RETREADING RECHAPAGE PAG. 3 NASTRI · PDF fileRETREADING RECHAPAGE PAG. 3 GOMMISTI WORKSHOPS...

20
RICOSTRUZIONE RETREADING RECHAPAGE PAG. 3 GOMMISTI WORKSHOPS CENTRE MONTAGE PNEUS PAG. 109 NASTRI TRASPORTATORI CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS BANDES TRANSPORTEUSES PAG. 91

Transcript of RETREADING RECHAPAGE PAG. 3 NASTRI · PDF fileRETREADING RECHAPAGE PAG. 3 GOMMISTI WORKSHOPS...

RICOSTRUZIONERETREADINGRECHAPAGE

PAG. 3

GOMMISTIWORKSHOPS

CENTRE MONTAGE PNEUSPAG. 109

NASTRI TRASPORTATORI CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS

BANDES TRANSPORTEUSESPAG. 91

CONTATTI CONTACTS

RICOSTRUZIONE RETREADING RECHAPAGENASTRI TRASPORTATORI CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS BANDES TRANSPORTEUSESGOMMISTI WORKSHOPS CENTRE MONTAGE PNEUS

TEL +39 0464 421183FAX +39 0464 [email protected]

AMMINISTRAZIONE ACCOUNTANCY DEPARTMENT SERVICE COMPTABILITÉ

TEL +39 0464 421183FAX +39 0464 [email protected]

Una squadrasulla quale puoi contare!A team you can rely on!

Marco Favazza

Elisa Chistè

Pablo Versini Federica Cavalieri Elena Ziller

Cristina KochNataliya Vakkari

Cristina Azzu

Paolo Salvadori

ACCESSORI / ACCESSORIES 92,94 ESTRUSORE / HAND EXTRUDER 93GOMMA A+B / SELF CURING RUBBER A+B 93SOLUZIONE / TWO COMPONENTS SOLUTION 93MODULO ORDINE MOLE / PURCHASE ORDER FORM 106

NASTRI TRASPORTATORI CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS

BANDES TRANSPORTEUSES

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 91

485-1

486-1

486-2

591

592592-1

432

431

433

432-1

CodiceCodeCode

ModelloModelModèle

425 Rullo ad alta pressione High pressure roller 800 mm

on request

426 Rullo ad alta pressione High pressure roller 1200 mm

on request

427 Rullo ad alta pressione High pressure roller 1600 mm

on request

431 Punteruolo ad uncino Hooked awl Poinçon à pointe carrée

9,15

432 Rullino da taglio con dente Roller for cutting Molete pour coupe

9,15

432-1 Lama ricambio cod.432 Spare blade code 432 Lame de rechange code 432

3,32

486-1 Coltello Don Carlos con manico in legno Don Carlos knife with wooden handle Couteau Don Carlos avec poignée en bois

17,47

486-2 Lama ricambio per coltello Don Carlos Spare blade for Don Carlos knife Lame de rechange pour couteau Don Carlos

9,67

485-1 Coltello ad angolo Angled knife Couteau à angle

19,79

433 Tagliatele non regolabile Not adjustable cutter Cutter non adjustable

23,68

591 Spazzola per irruvidire la superficie Brush to roughen surfaces Brosse pour gratter les surfaces

5,89

592 Spazzola “carda a mano” “Carding hand” brush Brosse de cardage à main

22,36

592-1 Ricambio per spazzola “carda a mano” Spares for carding hand-brush Pièce de rechange pour brosse de cardage à main

6,03

486-3 Coltello Don Carlos con manico in plastica Don Carlos knife with plastic handle Couteau Don Carlos avec poignée en plastique

38,62

486-4 Lama ricambio per coltello Don Carlos 486-3 Spare blade for Don Carlos knife 486-3 Lame de rechange pour couteau Don Carlos 486-3

25,21

ATTREZZATURE PER NASTRI TRASPORTATORI E INDUSTRIALIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTSACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

486-3

486-4

425

92 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

ATTREZZATURE PER LA PREPARAZIONE DEI NASTRI TRASPORTATORIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS

ACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

ESTRUSORE COMP.MASTER PORTATILEHAND EXTRUDER COM.MASTER EXTRUDEUSE COMP.MASTER PORTABLE

A+B

683Kit 68301

CodiceCodeCode

ModelloModelModèle

683 Estrusore per l’ applicazione dei due componenti A+B ( autovulcanizzante ). Extruder for the application of two components A+B ( self-vulcanizing ) Extrudeuse pour apliquer deux components A+B ( autovulcanizante

2.500,00

68301 Kit ugelli / Kit nozzles / Kit tuyeres 250,00

TRAFILATI IN GOMMA A+BA+B SELF-CURING RUBBER BANDE DE CAOUTCHOUCH A+B

602

601

CodiceCodeCode

DescrizioneDetailsDescription

QuantitàQuantityQuantité

602 Autovulcanizzante a freddo A+B per la riparazione rapida di pneumatici e nastri trasportatori.Cold curing A+B for fast repair of tyres and conveyor belts.Caoutchouc auto-vulcanisant à froid A+B, pour une réparation rapide de pneus et transporteurs à bande.

Kg. 4 on request

603 Kit completo 2 barattoli per autovulcanizzante a freddo A+B per la riparazione rapida di pneumatici e nastri trasportatori.Cold curing A+B kit for fast repair of tyres and conveyor belts.Caoutchouc auto-vulcanisant à froid A+B, pour une réparation rapide de pneus et transporteurs à bande.

2 per 600 gr

54,00

601 Trafilato in gomma bianca per pulizia estrusore White rubber extruder cleaner / Bande de caoutchouc blanche pour le nettoyage de l’extrudeuse

1 kg box 39,00

603

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 93

ALLIGATOR Set - Attrezzature e Accessori per il MontaggioALLIGATOR Ready set - Installation Tools and AccessoriesALLIGATOR Ready set - Outillage de Montage et Accessoires

CodiceCodeCode

Larghezza mmWidth mm

Largeur mm

Peso KgWeight KgPoids kg

RSTK4-6 150 mm 8,8 763,00RSTK4-12 300 mm 12,1 1086,00

RELAY SERVICING TOOL kitRSTK - Staple Kit RSTK - Coffret d’ Outillage

Kit completo di attrezzatura RSC187, piatto per l’applicazione delle graffette, martello, roncola, tronchesino.

With RSC187 Installation tool, Staple Set Plate, Hammer, Hand Skiver, Belt Nippers.

Avec appareil de montage RCS187, plaque de pose de crampons, marteau, rabot pour courroie, pince coupante.

CodiceCodeCode

Larghezza mmWidth mm

Largeur mm

Peso KgWeight KgPoids kg

RSC187 50 mm 0,5 134,00RSC187-4 100 mm 1,5 267,00

ATTREZZATURA PER LA POSA DELLE GRAFFETTESTAPLE DRIVING TOOLSAPPAREILS DE MONTAGE

94 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

ALLIGATOR Set - Cerniere per Nastri Trasportatori spessore 1,5 - 6,4 mmALLIGATOR Ready set - Conveyor Belt Fastening System for Belts 1,5 - 6,4 mm thick

ALLIGATOR Ready set - Système d’ agrafage pour Bandes Transporteuses d’ épaisseur 1,5 - 6,4 mm

Misura CernieraFastener SizeTaille des Agrafes

Spessore Nastro mmBelt thickness Range mmÉpaisseur de Bande recommandé mm

Ø min. Rullorec. min. Pulley-Ø mm

Ø mini.enroulement rec. mm

RS62 1,5 - 3,2 50RS125 3,2 - 4,8 75RS187 4,8 - 6,4 100

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

Peso KgWeight KgPoids kg

€/box

RS62J12/300NC 4 set 300 0,61 69,00RS125J12/300NC 4 set 300 0,91 74,00RS187J12/300NC 4 set 300 1,16 78,00

CERNIERE ZINCATEGALVANIZED STEEL ACIER GALVANISÉ

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

Peso KgWeight KgPoids kg

€/box

RS62J12/300NCS 4 set 300 0,61 89,00RS125J12/300NCS 4 set 300 0,91 98,00RS187J12/300NCS 4 set 300 1,16 106,00

CERNIERE INOXSTAINLESS STEEL FASTENERS AGRAFES EN ACIER INOXYDABLE

ALLIGATOR Set - Cerniere per Nastri Trasportatori ALLIGATOR Ready set - Conveyor Belt Fastening System for Belts ALLIGATOR Ready set - Système d’ agrafage pour Bandes Transporteuses

Ogni scatola contiene 4 guarnizioni complete / Each box containing 4 sets fasteners / Chaque boîte contient 4 sets d’agrafes

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 95

CodiceCodeCode

Larghezza mmTool Width mm

Largeur d’outil mm€/pc

ART-7 175 270,00ART-10 250 383,00ART-14 350 471,00

KIT UTENSILI PER MONTAGGIO ALLIGATOR RIVETARTK- TOOLKITCOFFRET ARTK

Inclusi nel Kit installazione ART, roncola, martello, curva aste e due pacchetti di giunzioni ARJ disponibile nella larghezza 175 o 350.

Included ART Installation Tool, Hand Belt Skiver, Hammer, Pin Bender and 2 packages of ARJ fasteners in plastic tool box.

Outil de pose, rabot pour courroie, marteau, outil pour plier les axes et 2 cartons de jeux d’agrafes ARJ dans un coffret plastique.

ALLIGATOR Rivet - Cerniere per RotoballeALLIGATOR Rivet - Conveyor Belt Fastening System for Round BalersALLIGATOR Rivet - Système d’ agrafage pour Bandes Transporteuses pour Presses à Balles

UTENSILE CURVA RIVETTI PIN BANDER TOOLOUTIL POUR PLIER LES AXES

CodiceCodeCode

Larghezza mmTool Width mm

Largeur d’outil mm€/pc

ARTK-7 175 499,00ARTK-14 350 876,00

96 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

ALLIGATOR Rivet - Cerniere per RotoballeALLIGATOR Rivet - Conveyor Belt Fastening System for Round Balers

ALLIGATOR Rivet - Système d’ agrafage pour Bandes Transporteuses pour Presses à Balles

Gamma spessore nastroBelt Thickness RangeÉpaisseur de bande recommandé

Ø min. Rullorec. min. Pulley-Ø mm

Ø mini. enroulement rec. mm

3,2 - 5,6 90

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

Pz per SetFastener SetsJeux d’agrafes

€/box

ARJ4/100 100 2 49,00ARJ6/150 150 2 72,00ARJ7/175 175 2 77,00ARJ7/175-6STS 175 6 197,00ARJ410/250 250 2 128,00ARJ14/350 350 2 168,00

CERNIERE IN ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL FASTENERS AGRAFES EN ACIER INOXYDABLE

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

ContenutoContentContenu

€/box

ARSh4/100 100 9 22,00ARSh4/150 150 8 32,00ARSh4/175 175 8 36,00ARSh4/250 250 4 26,00ARSh4/350 350 4 36,00

AR3-15 Rivetti/Rivets 15 13,00

ASTE E RIVETTI DI RICAMBIOEXTRA HINGE PINS AND RIVETS AXES ET RIVETS SUPPLÉMENTAIRES

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 97

FLEXCO Rivet Hinged - Attrezzature per il montaggioFLEXCO Rivet Hinged - Installation ToolsFLEXCO Rivet Hinged - Outillage de montage

CodiceCodeCode

Larghezza mmWidth mm

Largeur mm

Peso KgWeight KgPoids Kg

€/pc

MSRT-30E-AL* 750 35 2.000,00MSRT-36E-AL* 900 40 2.165,00MSRT-42E-AL* 1050 45 2.347,00MSRT-48E-AL* 1200 49 2.511,00MSRT-60E-AL* 1500 65 2.998,00MSRT-72E-AL 1800 47 2.833,00

ATTREZZATURA PER IL MONTAGGIOINSTALLATION TOOLSOUTILLAGE DE MONTAGE

*con box metallico / with Tool Box / avec coffret métallique

98 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

FLEXCO Rivet Hinged - Sistema di Giunzione per Nastri da 6 a 25 mm di spessoreFLEXCO Rivet Hinged - Conveyor Belt Fastening System for Belts 6 to 25 mm thick

FLEXCO Rivet Hinged- Système d’ agrafage pour Bandes Transporteuses d’ épaisseur 6 - 25 mm

Misura CernieraFastener SizeTaille des Agrafes

Gamma spessore nastroBelt Thickness RangeÉpaisseur de bande recommandée

Ø min. Rullorec. min. Pulley-Ø mm

Ø mini. enroulement rec. mm

R2 5 - 10 125R5 6 - 11 175

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

Peso KgFastener Weight

Poids des agrafes€/box

R2J-20/500AANC 500 0,75 50,00R2J-26/650AANC 650 0,97 66,00R2J-32/800AANC 800 1,20 83,00R2J-40/1000AANC 1000 1,50 100,00R2J-48/1200AANC 1200 1,80 124,00

SCATOLA JJ-CARTONBOÎTE J

Ogni scatola contiene 2 strisce di giunzione nella larghezza del nastro richiesta. Si prega di ordinare rivetti ed aste separatamente. Nota: per il montaggio utilizzare il Kit a pagina 97.

Each Box contains two Fastener Strips for the Belt Width specified. Please order Rivets and Hinge Pins separately. Note: Installation tool required ( PAGE 97).

Chaque boîte contient deux bandes d’ agrafes pour la largeur de bande spécifiée. Veuillez commander rivets et axes séparément. Note: Outil de montage nécessaire ( PAGE 97).

Ogni scatola J contiene una giunzione completa di rivetti e aste rivestite di Nylon / Each J-box contains one complete splice with rivets and NC-hingepin. / Chaque boîte J contient une jonction complète avec rivets et axe NC.

Spessore nastro raccomandata / Belt thickness range / Épaisseur de bande recommandée : 5 - 7 mm

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

Peso KgFastener Weight

Poids des agrafes€/box

R2J-20/500ANC 500 0,75 50,00R2J-26/650ANC 650 0,97 67,00R2J-32/800ANC 800 1,20 85,00R2J-40/1000ANC 1000 1,50 102,00R2J-48/1200ANC 1200 1,80 127,00

Spessore nastro raccomandata / Belt thickness range / Épaisseur de bande recommandée : 7 - 10 mm

CodiceCodeCode

Larghezza nastro mmBelt width mm

Larg. de bande mm

Peso KgFastener Weight

Poids des agrafes€/box

R5J-SE-20/500NC 500 1,27 99,00R5J-SE-26/650NC 650 1,66 114,00R5J-SE-32/800NC 800 2,20 128,00R5J-SE-40/1000NC 1000 2,54 169,00R5J-SE-48/1200NC 1200 3,13 211,00

Spessore nastro raccomandata / Belt thickness range / Épaisseur de bande recommandée : 7 - 11 mm

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 99

FLEXCO Bolt Solid Plate - Sistema di giunzione per nastri da 5 a 30 mm di spessoreFLEXCO Bolt Solid Plate - Conveyor Belt Fastening System for Belts 5 to 30 mm thickFLEXCO Bolt Solid Plate- Système d’ agrafage pour Bandes Transporteuses d’ epaisseur 5 - 30 mm

Misura CernieraFastener SizeTaille des Agrafes

Per nastri trasportatori con resistenza alla rottura fino ... N/mmFor Belts with a Tensile Strength of up to... N/mmPour bandes transporteuses à résistence de rupture jusqu’à... N/mm

Gamma spessore nastroBelt Thickness RangeÉpaisseur de bande recommandée

Ø min. Rullorec. min. Pulley-Ø mm

Ø mini. enroulement rec. mm

140 400 5 - 11 300190 630 8 - 14 400

CodiceCodeCode

Contenuto boxBox ContentContenu box

Peso KgWeight KgPoids Kg

€/box

140E 25 2,08 58,00190E 25 2,17 67,00

ACCIAIOSTEELACIER

CodiceCodeCode

Contenuto boxBox ContentContenu box

Peso KgWeight KgPoids Kg

€/box

140ES 25 2,08 382,00190ES 25 2,17 445,00

INOX ( non magnetico )STAINLESS STEEL AISI 316 ( non - magnetic )ACIER INOXYDABLE Z6CND17-11 ( anti - magnétique )

CodiceCodeCode

ContenutoContentContenu

Peso KgWeight KgPoids Kg

€/box

FVS 140 *50 6,24 312,00FVS 190 *50 6,51 333,00

KIT RIPARAZIONE REPAIR SET JEU DE RÉPARATION

*Ogni secchiello contiene 50 guarnizioni, HP1, HW1, 110 e circa 5 m di nastro LOK / *Bucket containing 50 fasteners, HP1, HW1, 110 and approx. 5 m LOK tape / *Seau avec 50 agrafes. HP1, HW1, 110 et env. 5 m de ruban rigide

100 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

CodiceCodeCode

PezziPiecesPièces

Spessore nastro mmBelt Thickness mm

Epais. de bande mm

Lunghezza punte mmPoint Length mm

Longueur Pointes mm

Peso KgWeight KgPoids Kg

€/Box

SS200 100 2,5 - 4 8 0,16 12,50SS201 100 4 - 6 10 0,20 17,00SS202 100 6 - 8 12 0,48 21,00SS203 100 8 - 10 15 0,94 29,00SS204 100 10 - 13 20 1,40 44,00SS205 100 13 - 15 23 2,38 60,00SS206 100 15 - 18 27 4,06 90,00SS207 100 18 - 21 35 6,62 151,00

GIUNZIONI IN ACCIAIO PER STRAPPI TIPO SIXPOINTSIXPOINT FASTENERS STEELAGRAFES À GRIFFES ACIER

FLEXCO Giunzioni in acciaio per strappi tipo SixpointFLEXCO Sixpoint Fasteners Steel

FLEXCO Agrafes à griffes acier

CodiceCodeCode

ModelloModelModèle

Dimensione guarnizioneFastener SizeTaille d’ agrafe

€/pc

hP1 SgorbiaPunchPoinçon

140E / 190E / 140 ES / 190 ES 32,00

hW1 Chiave per avvitareWrenchClé à tube

140E / 190E / 140 ES / 190 ES 51,00

5552 Attacco rapidoQuick Change ChuckMandrin serragerapide

per HP1 + HW1 for HP1 + HW1 Tools

pour Outillage HP1 + HW1

121,00

ACCESSORIPOWER TOOLSOUTILS POUR BOULONNEUSE À PERCUSSION

AVVITATORE MAKITAMAKITA IMPACT TOOLBOULONNEUSE MAKITA

cod. 885€ 478,00

5552

hW1hP1

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 101

TAGLIANASTRI ELETTRICIELECTRIC BELT CUTTERCOUPEUSE DE BANDE ÉLECTRIQUE

CodiceCodeCode

Spessore taglio max mmCut Depth max mm

Capacité de coupe max mm

Peso KgWeight KgPoids Kg

ITEC - 170 25 mm 16,00 3.185,00ITEC - 220 50 mm 20,00 3.948,00ITEC - 170 BLADE lama di ricambio / spare blade / lame de rechange ITEC - 170 1,00 342,00ITEC - 220 BLADE lama di ricambio / spare blade / lame de rechange ITEC - 220 1,50 536,00

TAGLIANASTRI ELETTRICI ELECTRIC BELT CUTTERCOUPEUSE DE BANDE ÉLECTRIQUE

PINZE PER NASTRICONVEYOR BELTS SMARTCLAMPSPINCE POUR BANDES TRANSPORTEUSES

CodiceCodeCode

Spessore nastro mmBelt thickness mm

Epais. de bande mm€

850 25 170,00851 55 260,00

851

850

102 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

CodiceCodeCode

Ø mmPeso Kg

Weight KgPoids Kg

€/pcs

L-06 6 0,06 68,00L-08 8 0,06 68,00L-10 10 0,06 68,00L-12 12 0,12 75,00L-14 14 0,12 75,00L-16 16 0,12 75,00L-18 18 0,18 81,00L-20 20 0,18 81,00L-22 22 0,18 81,00L-24 24 0,18 81,00L-26 26 0,25 128,00L-28 28 0,25 128,00L-30 30 0,25 128,00

CodiceCodeCode

Ø mmPeso Kg

Weight KgPoids Kg

€/box

LS-1/06-24 6 mm - 24 mm 1,36 740,00

PUNTE DI RICAMBIO PER FORATURA NASTRISPARE BELT PUNCHES

POINÇONS DE RECHANGE

SCATOLA FUSTELLA NASTRI DA 6 A 24 MMBELT PUNCH SETCOFFRET DE POINÇONS

PUNTE DI RICAMBIO PER FORATURA NASTRI SPARE BELT PUNCHES POINÇONS DE RECHANGE

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 103

DISCO PIATTO “DISK”FLAT DISC “DISK”DISQUE-PLAT “DISK”

CodiceCodeCode

DimensioniSizeDimensions

GranaGrit

Grain€

25-38 Ø 100 x 2 16/36 30,1625-40 Ø 150 x 2 16/36 47,4025-41 Ø 180 x 2 16/36 66,14

25-4125-38

25-40

ATTREZZATURE PER NASTRI TRASPORTATORI E INDUSTRIALIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTSACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

SMERIGLIATRICI GRINDERS POUNCEUSES

CodiceCodeCode

ModelloModelModèle

Capacità molaShaft sizePince pour meule.

Alimentazione Current input Alimentation

Peso kgWeight kgPoids kg

870 Angolare / Angle / Á angle BOSCH GWS 15-150 Ø 150 230v 2200w 50Hz 2,4 440,00871 Angolare / Angle / Á angle BOSCH GWS 22-180 JH Ø 180 230v 1500w 50Hz 5,3 280,00569 Assiale elettrica / Electrical axial / Axial électrique BOSCH GGS 6 S Ø 100 230v 1150w 50Hz 3,9 1.150,00

870

871

569

DISCO PIATTO MCMMCM COATED DISCDISQUE PLAT ENROBÉ MCM

CodiceCodeCode

MCMDimensioniSizeDimensions

ForoHole

Alésage€

880 70 Ø 115 Ø 22 58,00881 90 Ø 115 Ø 22 58,00882 120 Ø 115 Ø 22 58,00

880

882

881

104 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

SMERIGLIATRICE PORTATILE PER NASTRI TRASPORTATORIPORTABLE STAR WHEEL GRINDERMEULE PORTATIVE POUR RUBAN TRANSPORTEUS

25-49 vedi pag. 16

1099

CodiceCodeCode

Larghezza di raspaturaBuffing widthLargeur maxi de râpage

Velocità regolabileVariable RPMVitesse réglable

Mola smeriglio in tungstenoCarbides star wheelsRochet en carbure

1099 120 mm 1760 RPM n°5 / Ø 110 GRIT 18-23-36 3.080,00

ATTREZZATURE PER NASTRI TRASPORTATORI E INDUSTRIALIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS

ACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

855852

853 854

ACCESSORIACCESSORIESACCESSOIRES

TERMOSOFFIATORIHOT HAIR GUNDÉCAPEUR THERMIQUE

CodiceCodeCode

ModelloModelModèle

Alimentazione Current input Alimentation

Temperatura Lavoro Working temperature Temperature de fonctionnement

852 BOSCH GHG 600 CE 2000 W 230v 2000 w 100 - 600 C° 331,00

855 BOSCH GHG 660 CE 2300 W 230v 2300 w 50 - 660 C° 331,00

CodiceCodeCode

ModelloModelModèle

853 Tracciatore 30 mt / 30 mt tracer / 30 mt marqueur 15,50

854 Ricarica tracciatore 100 gr / 100 gr tracer recharge/ Recharge pour marqueur 100 gr

3,90

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 105

MOLA PER RULLI GRANA UNICA RGW01ROLL GRINDING WHEEL PLAIN RGWR01

MOLA PER RULLI GRANA COMBINATA RGW02ROLL GRINDING WHEEL COMBINATION RGWR02

MOLA PER RULLI DOPPIA GRANA COMBINATA RGW03ROLL GRINDING WHEEL DOUBLE COMBINATION RGWR03

ATTREZZATURE PER NASTRI TRASPORTATORI E INDUSTRIALIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTSACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

106 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses

A differenza delle mole a legante vetrificato, le mole di rettifica Salvadori offrono prestazioni superiori per operazioni di smerigliatura di materiali in gomma e di altri elastomeri. Appositamente concepite per molare gomma e poliuretano, queste mole presentano una grana abrasiva con una struttura unica nel suo genere che permette una più rapida asportazione del materiale, un taglio con minor sviluppo di calore e una minore sollecitazione della mola stessa.

Le mole Salvadori resistono molto più a lungo dei dischi abrasivi tradizionali, risultando pertanto una soluzione estremamente economica per qualsiasi esigenza di rettifica di rulli.

Salvadori roll grinding wheels offer superior performance for grinding rubber and other elastomers when compared with vitrified abrasive wheels. Developed specifically for grinding rubber and polyurethane, the unique structured teeth allow faster material removal rates , cooler cutting and reduced wheel loading.

Salvadori roll grinding wheels will outlast conventional abrasives by many hundred times, providing an economic solution to your roll grinding requirements.

La scelta della grana di copertura dipende dalla durezza del materiale da rettificare. I materiali più duri vengono lavorati meglio con mole a grana grossa, mentre i materiali più teneri richiedono mole a grana più fine. Le mole miste sono invece adatte per eseguire con un solo disco sia operazioni di finitura che lavori di sgrossatura.

Selection of the coating tooth size is largely based on the hardness of material to be ground. Harder materials grind better with coarser wheels, while softer materials require finer wheels. Combination wheels are available to allow rough and finish cuts on the same grinding pass.

La singolare struttura della copertura delle mole Salvadori a base di carburo di tungsteno, garantisce un’eccellente finitura delle superfici critiche, come ad es. quelle dei rulli per arti grafiche e dei rulli per applicazione di pellicole o rivestimenti.

Salvadori’s unique structured coating containing tungsten carbide particles ensures an excellent surface finish on critical products such as soft graphic-art rollers for film or coating applications.

SCELTA DELLE MOLEWHEEL SELECTION

GRANA A STRUTTURA SUPER-RESISTENTE / STRUCTURED SUPER GRIT

MISURE A RICHIESTASIZES ON REQUEST

ATTREZZATURE PER LA PREPARAZIONE DEI NASTRI TRASPORTATORIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTS

ACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses | SALVADORI | 107

cod. 1113Rigatore National 220-800 WGrooving Tool National 220-800 W

cod. 444 - 443Rullini a Punte IntercambiabiliReplaceable Pin Rollers

cod. 467Scaldacoltelli 230 VoltKnife Heater 230 volt

cod. 4481 -4483Rullini Lisci e ZigrinatiPlain and Knurled Rollers

cod. 7081DurometroDurometer

PORTA SGORBIE E SGORBIEPEEL TOOL AND REPLACEMENT INSERT

GRUPPO RETTIFICA RULLI ( a richiesta)ROLLER CROWN GRINDING ( on request)

448-1

448-3

596597 598

CodiceCode

ModelloModel €

596 Porta sgorbie / Peel tool 345,00597 Sgorbia 51 mm / Replacement insert 51 mm 60,00598 Sgorbia conica 51 mm / Conic replacement insert 51 mm 60,00

Ø 51 Ø 51

ATTREZZATURE PER NASTRI TRASPORTATORI E INDUSTRIALIACCESSORIES FOR THE CONVEYOR AND INDUSTRIAL BELTSACCESSORIES POUR LES BANDES TRANSPORTEUSES ET INDUSTRIELLES

108 | SALVADORI | Nastri Trasportatori - Conveyor and Industrial Belts - Bandes Transporteuses