Regia

332
C A T A L O G O A R R E D A M E N T O a

description

Regia arredamenti

Transcript of Regia

Page 1: Regia

Regia s.r.l. | 20053 Taccona di Muggiò (MI) | Via Vigevano - Zona Industriale | Tel. +39 039 2782510 | Fax +39 039 2782571 | e-mail: [email protected] | www.regia.it C A T A L O G O A R R E D A M E N T Oa

CA

TA

LO

GO

AR

RE

DA

ME

NT

O000-Cover 611x210.QXD 24-04-2007 14:57 Pagina 1

Page 2: Regia

caliceDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 3: Regia

calice

CALICE, BY REGIA, is a washstand featuring an

innovative form and materials.

Calice, by Regia, also represents the umpteenth

technological challenge won by Regia as the

result of long, enthusiastic research into the

possibility of using materials introduced to the

world of bathroom fittings by Regia. These

included transparent vetroghiaccio®, in red,

apple green, amber and blue, and Tecnoglass,

in opaque black or white.

The two trunks are superimposed to create the

shape of a calice, emanating a strong

personality and forming a solid with a perfectly

identical bottom and top. This aesthetic design

gives the washbasin the air of a truly unique

“piece”. Calice is a large washbasin, with the

basin itself measuring 50 cm in diameter and

85 high. It goes perfectly with the accessories

from the Regia collections and can be fitted

with specifically designed wall-mounted or floor

taps. The stainless steel shelf, supplied as an

accessory, also allows for the use of traditional

taps, as an alternative to the wall-mounted

installation.

CALICE PAR REGIA est un lavabo à colonne de

forme et de matériau innovants. Calice par

Regia représente aussi le énième défi

technologique vaincu par Regia, fruit d'une

longue recherche passionnée sur la possibilité

d'utilisation des matériaux que Regia a introduit

dans la monde de la salle de bains -

Le vetroghiaccio® transparent en coloris rouge,

vert pomme, ambre et bleu - et le Tecnoglass

en coloris blanc et noir mat. Une forte

personnalité se dégage des deux parties

superposées en forme de calice, faisant un

solide avec une base et un sommet

parfaitement identiques, un jeu esthétique qui

confère au lavabo la forme d'une pièce tout

simplement unique. Calice est un élément aux

dimensions généreuses, avec une vasque de

diam. 50 cm haute de 85 cm., qui s'intègre

parfaitement avec les compléments des

collections Regia; Il est possible d'y associer les

robinets muraux ou à poser aux formes

adaptées. L'étagère en acier inoxydable livrée

comme accessoire, permet non seulement

l'utilisation d'une robinetterie traditionnelle

mais également murale.

CALICE DE REGIA es un lavabo con forma de

columna y con materiales innovadores.

Calice de Regia refleja también por enésima vez

el reto tecnológico que Regia ha conseguido

fruto de una larga y apasionada búsqueda de

las posibilidades de uso de los materiales que

por primera vez Regia ha introducido en el

mundo del baño: el vetroghiaccio®

transparente en los colores rojo, verde

manzana, azul y ámbar -el “Tecnoglass” - en los

acabado blanco y negro ambos opaco. Los dos

cuerpos superpuestos con forma de cáliz

emanan la fuerte personalidad del proyecto,

formando un elemento con base y ápice

perfectamente idénticos: un juego estético que

da al lavabo la forma de una “pieza”

simplemente única. Calice es un elemento de

dimensiones generosas, con seno de 50 cm de

diámetro y 85 cm de altura, que se integra

perfectamente con los complementos de las

colecciones Regia y al cual es posible adaptarle

la grifería, sea desde el suelo como desde la

pared, expresamente diseña para ello.

La repisa en acero inox, suministrada como

accesorio, permite también el uso de una

grifería tradicional como alternativa a la

instalación de pared.

CALICE DI REGIA è un lavabo a colonna dalla

forma e dai materiali innovativi.

Calice di Regia rappresenta anche l’ennesima

sfida tecnologica vinta da Regia frutto di una

lunga e appassionata ricerca sulle possibilità di

utilizzo dei materiali che per prima Regia ha

introdotto nel mondo dell’arredobagno: il

vetroghiaccio® trasparente - nei colori rosso,

verde mela, ambra e blu - e il Tecnoglass - nei

colori bianco o nero entrambi opachi.

I due tronchi sovrapposti a forma di calice

emanano una forte personalità progettuale,

formando un solido con base e apice

perfettamente identiche: un gioco estetico che

dona al lavabo la forma di un “pezzo”

semplicemente unico.

Calice è un elemento d’arredo dalle dimensioni

generose, con vasca del diametro di 50 cm. e

alto 85 cm., che si integra perfettamente con i

complementi delle collezioni Regia e al quale è

possibile accostare le rubinetterie, sia da terra

che da parete, appositamente disegnate.

La mensola in acciaio inox, fornita come

accessorio, consente, inoltre, l’utilizzo di una

rubinetteria tradizionale in alternativa

all’installazione a parete.

Page 4: Regia
Page 5: Regia
Page 6: Regia

6 calice

INFOTECH | PAG. 204

Page 7: Regia
Page 8: Regia

8

Page 9: Regia

9calice

INFOTECH | PAG. 204

Page 10: Regia

juke box Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 11: Regia

juke box

JUKE BOX BY REGIA is a clear homage to the1970s. This was a time of great renewal andcreativity in Italian design, which worked hardto break with the rational approach of the pastand try out new roads. The colour providesdefinite evidence of this, as do the free, softand rounded forms. In some way, the materials and colours recallthat fashion, leaving aside the minimalism of recent years and breaking the moulds ofcurrent trends. With Juke Box, Regia has createda new style of component modularity, markingan about turn in the world of bathroom fittings.The bird's eye maple, with its natural veinsemphasised by the glossy polyester lacquer, is the material used for the production of allfurniture accessories in the Juke Box collectionfrom Regia. It comes in six different, exclusivecolours: natural, titanium grey, lapis blue, woodgreen, cyclamen pink and sun orange.The new depth of just 36 cm means that the collection can also be installed in smallspaces, without having to renounce Regia style and design. The modular style, proposed by Regia, provides for washbasin tops in seven differentsizes: 70, 80, 100, 110, 120, 130 and 150 cm –Tecnoglass washbasins measuring 40, 50 or 70 cm, in white, black and sand, wall units with open compartments, suitable for storage purposes and “dressing room" style mirrors, with visible incandescent lights.

JUKE BOX PAR REGIA est un réel hommage auxannées 70, théâtre de grands renouveaux et decréativité pour le design italien qui s'estemployé par tous les moyens à rompre avecl'approche rationnelle du passé et à osers'engager sur de nouvelles tendances. Lacouleur en est le témoignage, ainsi que lesformes libres, douces et arrondies. Quelquessoient les matériaux et les couleurs, ceux-cirappellent cette mode, sortant du minimalismedes années précédentes et se différenciant detoutes les tendances existantes. Avec Juke box,Regia crée un nouveau style de modularité deséléments marquant un virage dans le mondede l'aménagement de la salle de bains. L'érablefrise avec ses veinures naturelles, rehausse delaque polyester brillante, est le matériau utilisépour la fabrication de tous les compléments dela collection juke box que Regia propose dansdes coloris divers et exclusifs : naturel, gristitane, bleu lapis, vert sapin, rose cyclamen etorange. La nouvelle profondeur de 36 cmpermet également l'installation de la collectiondans de petits espaces, sans renoncer ni austyle ni au design Regia. La flexibilité proposéepar Regia prévoit 7 dimensions de plansvasques – 70, 80, 100, 110, 120, 130 et 150 cm– vasques en Tecnoglass de 40, 50 et 70 cm –blanc noir et sable – dans le même registre, lemeuble Jukebox est agrémenté d’une ligne demiroirs, avec ampoules visibles àincandescence, fidèlement reproduites sur lemodèle de la loge d’acteur.

JUKE BOX DE REGIA es un claro homenaje a losaños 70, escenario de grandes renovaciones ycreatividad del diseño italiano, que se haapoderado en toda su forma para romper elacercamiento racional del pasado y atreversecon nuevos caminos. El color es el testimoniopleno, como también las formas libres, suaves yredondeadas. Juke box, por los materiales ycolores recuerda aquella moda, rompe con elminimalismo de los últimos años y sale decualquier tipo de tendencia por si misma.Con Juke box, Regia crea un nuevo estilo demueble compuesto, marcando una nuevatendencia en el mundo del baño.El Arce frisé por el diseño natural de sus vetas,que resaltan con el barnizado brillante alpoliéster, es el material utilizado para laproducción de todas las gamas de la colecciónjuke box que Regia propone en seis distintos y exclusivos colores: natural, gris titanio, azul oscuro lápiz, el verde oscuro, el naranja y el fucsia. Con la nueva medida de 36 cm deprofundidad permite la introducción de lacolección también en espacios muy reducidossin tener que renunciar en el diseño de Regia.El estilo de los módulos propuestos de Regia,contempla encimeras de lavabo con sietemedidas distinta: 70, 80, 100, 110, 120, 130 y150 cm – lavabos en Tecnoglass de 40, 50 y 70– Blanco, Negro y Arenas – Armarios abiertospara crear un ambiente único junto a losespejos “camerino” y con lámparas deincandescencia a vista.

JUKE BOX DI REGIA è un chiaro omaggio aglianni ’70, scenario di grandi rinnovamenti ecreatività per il design italiano, che si èadoperato in ogni sua forma per romperel’approccio razionale del passato e osare nuovestrade. Il colore ne è la testimonianzapregnante, come pure le forme libere, morbidee arrotondate. I materiali e i colori in qualchemodo ricordano quella moda, rompendo con ilminimalismo degli ultimi anni , uscendo da ognitipo di tendenza in essere. Con Juke Box, Regiacrea un nuovo stile di componibilità deglielementi, segnando una svolta nel mondodell’arredamento della sala da bagno.L’acero frisè con il naturale disegno delle suevenature, enfatizzate dalla laccatura lucida alpoliestere, è il materiale utilizzato per laproduzione di tutti complementi d’arredo dellacollezione Juke Box, che Regia propone in seidiverse ed esclusive colorazioni: naturale, grigiotitanio, blu lapis, verde bosco, rosa ciclamino e arancio solare.La nuova profondità da 36 cm consentel’inserimento della collezione anche in spazilimitati senza dover rinunciare allo stile e al design Regia. Lo stile di componibilitàproposto da Regia, prevede piani lavabo in settemisure – 70, 80, 100, 110, 120, 130 e 150 cm –lavabi in Tecnoglass da 40, 50 e 70 cm –bianchi, neri e sabbia – pensili con vani apertiadatti a creare armadiature, completati da unalinea di specchi da “camerino”, con lampadinea incandescenza a vista.

Page 12: Regia

VERDE BOSCO

Un richiamo alla natura, alla tranquillità

e alla maestosità delle foreste.

Per un ambiente essenziale e riposante.

FOREST GREEN

A call back to nature, to the tranquility

and majesty of the forests.

For an essential, relaxing ambience.

VERT FORÊT

Un rappel à la nature, au calme

et à la majesté des bois. Pour une

atmosphère essentielle et reposante.

VERDE OSCURO

Un reclamo a la naturaleza,

a la tranquilidad y a la majestuosidad

de los bosques. Para un ambiente

esencial y relajante.

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 13: Regia
Page 14: Regia

14

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 15: Regia
Page 16: Regia
Page 17: Regia

17

juke boxINFOTECH | PAG. 204-207

Page 18: Regia

18

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 19: Regia

19

Page 20: Regia
Page 21: Regia

21

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 22: Regia

ACERO NATURALE

Luminoso e semplice, come è

il legno in natura. Ideale per creare

contrasti cromatici con i colori del lavabo

e delle pareti.

NATURAL MAPLE

Luminous and simple, like the wood

in nature. Ideal for creating chromatic

contrasts with the colors of the

washbasin and walls.

ÉRABLE NATUREL

Lumineux et simple comme l’est

le bois dans la nature. Idéal pour créer

des contrastes chromatiques entre

les couleurs du lavabo et les murs.

ARCE NATURAL

Luminoso y simple, como es la madera

en la naturaleza. Ideal para crear

contrastes cromáticos con los colores

del lavabo y de las paredes.

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 23: Regia
Page 24: Regia
Page 25: Regia

25

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 26: Regia

26

Page 27: Regia
Page 28: Regia
Page 29: Regia

29

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 30: Regia

30

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 31: Regia
Page 32: Regia

32

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 33: Regia

33

juke box

Page 34: Regia

ROSA CICLAMINO

Inedito, inusuale e intrigante, per chi

vuole personalizzare e dare un tocco

di unicità all’ambiente bagno.

CYCLAMEN PINK

Original, unusual and alluring,

for those seeking to personalize and

lend a unique touch to their bathrooms.

ROSE CYCLAMEN

Inédit, insolite et intrigant,

pour ceux qui veulent personnaliser

l’atmosphère de leur salle de bains

et lui donner un cachet d’unicité.

ROSA FUCSIA

Inédito, inusual e intrigante, para quien

quiera personalizar y dar un toque

de unidad al ambiente del baño.

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:16 Pagina 34

Page 35: Regia

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:16 Pagina 35

Page 36: Regia

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:16 Pagina 36

Page 37: Regia

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:16 Pagina 37

Page 38: Regia

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:16 Pagina 38

Page 39: Regia

39

juke boxINFOTECH | PAG. 204-207

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:16 Pagina 39

Page 40: Regia

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:17 Pagina 40

Page 41: Regia

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:17 Pagina 41

Page 42: Regia

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:17 Pagina 42

Page 43: Regia

43

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:17 Pagina 43

Page 44: Regia

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:17 Pagina 44

Page 45: Regia

45

034-045_rosa exe.qxd 19-04-2007 10:17 Pagina 45

Page 46: Regia

ARANCIO

Una tinta solare, luminosa e giovane,

che da sola accende la stanza.

Si abbina altrettanto bene a colori

scuri e chiari.

ORANGE

A sunny, luminous, youthful shade that

brightens a room by itself. It goes

equally well with dark or light colors.

ORANGE

Une teinte solaire, lumineuse et jeune,

qui allume d’elle-même la pièce.

Elle se marie tout aussi bien avec

les tons clairs et foncés.

NARANJA

Un color intenso, luminoso y joven

que por sí solo ilumina la estancia.

Se combina por igual con colores

oscuros o claros.

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 47: Regia
Page 48: Regia

48

Page 49: Regia
Page 50: Regia

50 juke box

Page 51: Regia

51

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 52: Regia

52

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 53: Regia
Page 54: Regia
Page 55: Regia

55juke box INFOTECH | PAG. 204-207

Page 56: Regia
Page 57: Regia

juke box INFOTECH | PAG. 204-207

Page 58: Regia

GRIGIO TITANIOPer giocare tono su tono, e creare

un ambiente essenziale, rigoroso

e accogliente al tempo stesso.

TITANIUM GRAYTo play color against color and create

an ambience that is essential, rigorous

and at the same time intimate.

GRIS TITANE Pour jouer ton sur ton et créer

une atmosphère essentielle, rigoureuse

et accueillante en même temps.

GRIS TITANIOPara jugar tono sobre tono y crear

un ambiente esencial, riguroso y

acogedor al mismo tiempo.

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 59: Regia
Page 60: Regia

60

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 61: Regia
Page 62: Regia
Page 63: Regia

63

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 64: Regia

64

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 65: Regia
Page 66: Regia

66 juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 67: Regia
Page 68: Regia

68

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 69: Regia

juke box

Page 70: Regia

BLU LAPIS

Fresco e rassicurante, è il colore

del nuovo millennio. Ideale per esaltare

il bianco luminoso del lavabo e dare

serenità alla stanza.

LAPIS BLUE

Fresh and reassuring, this is the color

of the new millennium. Ideal for

exalting the luminous white of the basin

and lending serenity to the room.

BLEU LAPIS

Fraîche et rassurante, c’est la couleur

du nouveau millénaire. Idéale pour

exalter le blanc lumineux du lavabo

et donner de la sérénité à la pièce.

AZUL LÁPIZ

Fresco y tranquilizador, es el nuevo color

del milenio. Ideal para resaltar el blanco

luminoso del lavabo y transmitir

seguridad a la estancia.

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 71: Regia
Page 72: Regia

72 juke box

Page 73: Regia

73INFOTECH | PAG. 204-207

Page 74: Regia

74 juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 75: Regia
Page 76: Regia

76

Page 77: Regia

77

juke box

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 78: Regia

78 juke box

Page 79: Regia

INFOTECH | PAG. 204-207

Page 80: Regia

juke box lightlightlightlightDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 81: Regia

juke box light

JUKE BOX LIGHT is the Regia collection designed

for a young bathroom, where luminosity,

colour and transparency are the dominant

elements. This collection is also in line with

the new modular style of the components

created by Regia. Regia combines the units in

black or white lacquered MDF, measuring 70,

80, 100, 110, 120, 130 or 150 cm, with

washbasins in transparent red, apple green,

amber or blue vetroghiaccio®, measuring 40, 50

or 70 cm. The collection is available in two

different depths – 36 and 50 cm – meaning that

there is no need to renounce Regia style and

design in a restricted space.

JUKE BOX LIGHT est la collection pensée par

Regia de la salle de bains jeune dans laquelle

luminosité, couleur et transparence sont les

éléments dominants. Cette collection

également s'aligne sur le nouveau style de

flexibilité et modularité des éléments crées par

Régia. Aux meubles en MDF laqués blancs ou

noirs en dimensions 70, 80, 100, 110, 120, 130

et 150 cm, Regia associe les lavabos en

vetroghiaccio® transparent de ton rouge, vert

pomme, ambre et bleu en 40, 50 et 70 cm.

Le tout en différentes profondeurs – 36 et 50

cm – pour ne jamais renoncer au style et au

design Regia quelque soit l'espace disponible.

JUKE BOX LIGHT es la colección de regia

pensada para un baño joven, en el que la

luminosidad, color y transparencia son los

elementos dominantes. También esta colección

se alinea con el nuevo estilo de modularidad de

los elementos creados por Regia. A los muebles

en MDF lacados en blanco o negro en las

medidas de 70, 80, 100, 110, 120, 130, y 150

cm Regia combina los lavabos en vetroghiaccio®

transparente en las tonalidades rojo, verde

manzana, ambar y azul de 40, 50 y 70 cm.

Y todo en dos diferentes profundidades – 36 y

50 cm para no renunciar nunca al estilo y

diseño Regia en cualquier condición de espacio.

JUKE BOX LIGHT è la collezione Regia pensata

per un bagno giovane, in cui luminosità, colore

e trasparenza sono gli elementi dominanti.

Anche questa collezione si allinea al nuovo stile

di componibilità degli elementi creato da Regia.

Ai mobili in MDF laccati bianchi o neri nelle

misure da 70, 80, 100, 110, 120, 130 e 150 cm

Regia abbina i lavabi in vetroghiaccio®

trasparente nelle tonalità rosso, verde mela,

ambra e blu da 40, 50 e 70 cm.

Il tutto in due differenti profondità – 36 e 50 cm

– per non rinunciare mai allo stile e al design

Regia in ogni condizione di spazio.

Page 82: Regia

Design: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy TeixeiraLa trasparenza è il punto di forza di questa

gamma di colori, che permette a tonalità decise

come l’ambra, il verde mela, l blu e il rosso di

integrarsi perfettamente in qualunque ambiente.

Transparency is the strong point of this color

range, which allows strong hues such as amber,

apple green, blue and red to integrate perfectly

into any ambience.

La transparence est le point fort de cette gamme

de couleurs, qui permet à des tonalités décisives

comme l’ambre, le vert pomme, le bleu marine

et le rouge de parfaitement s’intégrer dans

n’importe quelle atmosphère.

La transparencia es el punto de fuerza de esta

gama de colores, que permite una tonalidad

decisiva como el ámbar, el verde manzana, el

azul y el rojo que se integran perfectamente en

cualquier ambiente.

Page 83: Regia
Page 84: Regia

84 juke box light

Page 85: Regia

85INFOTECH | PAG. 207-209

Page 86: Regia

86 juke box light

Page 87: Regia
Page 88: Regia
Page 89: Regia

89juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 90: Regia

90 juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 91: Regia
Page 92: Regia
Page 93: Regia

93

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 94: Regia

94

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 95: Regia
Page 96: Regia

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 97: Regia
Page 98: Regia
Page 99: Regia

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 100: Regia
Page 101: Regia

101

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 102: Regia

102

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 103: Regia
Page 104: Regia

104 juke box lightINFOTECH | PAG. 207-209

Page 105: Regia
Page 106: Regia

106

Page 107: Regia

107juke box light

Page 108: Regia

108

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 109: Regia
Page 110: Regia

110

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 111: Regia

111

Page 112: Regia

juke box light

INFOTECH | PAG. 207-209

Page 113: Regia
Page 114: Regia

Peter PanDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira | Ottavio Tommasini

Page 115: Regia

Peter Pan

Page 116: Regia

116 È una collezione di piani lavabi e contenitori progettati

per ambienti bagno razionali e raffinati.

I materiali utilizzati sono: cristallo nella variante classica

ed extra light; legno nella finitura palissandro;

legno tinto grigio antracite a poro aperto; MDF laccato

in poliestere lucido nei colori bianco, nero e rosso

A collection of wash basin tops designed for rational

but elegant bathrooms. The materials used are: crystal

for the classic version and extra light; wood with

pallisander finish; anthracite stained wood with open

pores; MDF with shiny polyester lacquer available

in white, black and red.

C’est une collection de plans de toilette

et de rangements conçus pour des espaces de salles

de bains rationnels et raffinés. Les matériaux

utilisés sont: verre en version classique et extra light;

bois finition palissandre; bois à pores ouverts teinté

gris anthracite; MDF laqué en polyester brillant aux

coloris blanc, noir et rouge.

Es una colección de encimeras lavabos

y contenedores proyectados para ambientes baño

racionales y refinados. Los materiales utilizados son:

cristal en la variante clásica y extra light; madera

en el acabado palisandro; madera color gris oscuro

de poro abierto; MDF lacado en poliéster brillante

en los colores blanco, negro y rojo.

Page 117: Regia
Page 118: Regia

118

peter pan cristallo

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 119: Regia

119

Peter Pan è il risultato di un’attenta ricerca estetica e

sviluppo dei materiali. Il piano lavabo integrato con

l’elegantissima vasca a goccia rappresenta il segno

distintivo di questo nuovo linguaggio estetico.

Peter Pan is the result of the careful study into

aesthetics and materials. This wash basin top

combined with the elegant teardrop shaped bath

represents adds a note of distinction to this new

language of aesthetics.

Peter Pan est le résultat d’une rigoureuse recherche

esthétique et du développement des matériaux.

Le plan de toilette intégré à l’élégante vasque

en forme de goutte représente le signe distinctif

de ce nouveau langage esthétique.

Peter Pan es el resultado de una atenta búsqueda

estética y desarrollo de los materiales. La encimera

lavabo integrada con la elegantísima bañera en forma

de gota representa el signo distintivo de este nuevo

lenguaje estético.

Page 120: Regia

120 peter pan cristallo

Page 121: Regia

121

La curvatura a raggio zero del top e delle

mensole, le staffe in acciaio inox, gli

assemblaggi realizzati con meticoloso rigore

sono segni precisi di un programma d’arredo

di forte impatto innovativo e tecnologico.

The zero radius curve of the top and shelves,

the stainless steel brackets and meticulously

produced fixtures add a touch of prestige to

this range of innovative, technological

bathroom furniture.

L’angle nul du top et des étagères, les étriers

en acier inox, les assemblages réalisés avec

une rigueur méticuleuse sont les signes précis

d’un programme d’ameublement au fort

impact innovant et technologique.

La curvatura de radio cero de la encimera y de

las ménsulas, los soportes de acero

inoxidable, los ensamblajes realizados con

meticuloso rigor son signos precisos de un

programa de decoración de fuerte impacto

innovador y tecnológico.

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 122: Regia

122

Piano lavabo in cristallo

e mobili in palissandro: un felice

connubio tra la brillantezza

del cristallo e la classica eleganza

del legno.

Crystal wash basin top and

bathroom units in palisander;

a delightful combination

of the brilliance of crystal and

the classic elegance of wood

peter pan palissandro

Page 123: Regia

123

Plan de toilette en verre

et meubles en palissandre:

une union parfaite entre

le brillant du verre et l’élégance

classique du bois.

Encimera lavabo de cristal

y muebles de palisandro:

una feliz unión entre el brillo

del cristal y la clásica elegancia

de la madera.

Design: Arch. Bruna Rapisarda

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 124: Regia

124

La collezione Peter Pan

comprende un programma

completo di contenitori in diverse

dimensioni: piani lavabo,

cassapanche e consolle

sottolavabo tutti attrezzati con

cassetti; cassettiera su ruote;

contenitori pensili con ante;

specchi.

The Peter Pan collection includes

a complete range of storage units

available in various sizes: wash

basin tops, chests and vanity units

complete with drawers; chest of

drawers on casters; suspended

units with doors, mirrors.

La collection Peter Pan comprend

une gamme complète de

rangements de diverses

dimensions: plans de toilette,

coffres et consoles sous vasque,

tous équipés de tiroirs; meubles

tiroirs sur roulettes; éléments

hauts munis de portes; miroirs.

La colección Peter Pan

comprende un programa

completo de contenedores de

diferentes dimensiones:

encimeras lavabo, arcones y

consolas bajolavabo todos

equipados con cajones; cajonera

sobre ruedas; contenedores altos

con hojas; espejos.

peter pan palissandro

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 125: Regia

125

Page 126: Regia

126

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 127: Regia

127

Ogni elemento è pensato e

progettato con la consapevolezza

di offrire al cliente il massimo

della comodità.

Every unit has been studied and

designed to give maximum

convenience.

Chaque élément est étudié et

conçu avec la conscience d’offrir le

maximum de confort au client.

Cada elemento está pensado

y proyectado con la conciencia

de ofrecer al cliente el máximo

de la comodidad.

peter pan palissandro

Page 128: Regia

128

Tutti i mobili della collezione sono

disponibili anche in MDF laccato

in poliestere lucido nei colori rosso,

nero e bianco.

All the furniture in this range is also

available in MDF with shiny red,

black and white polyester finish.

Tous les meubles de la collection sont

également disponibles en MDF dans

les coloris en polyester brillant rouge,

noir et blanc.

Todos los muebles de la colección

están disponibles también en MDF

en los colores en poliéster brillante rojo,

negro y blanco.

Design: Arch. Bruna Rapisarda

peter pan rosso

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 129: Regia
Page 130: Regia

130

I colori dei lavabi sono: bianco e nero in

tecnoglass opaco; rosso, blu, ambra e verde

mela in vetroghiaccio® lucido. La possibilità

di abbinare rubinetti sia da appoggio che da

parete conferisce al prodotto estrema versatilità.

The wash basins are available in tecnoglass

white and black with opaque finish; red,

amber and apple green shiny vetroghiaccio®.

The possibility of matching stand alone or wall

taps makes this product extremely versatile.

Les coloris des vasques sont: tecnoglass blanc

et noir en finition mate; rouge, bleu, ambre et

vert pomme en vetroghiaccio® brillant. La

possibilité d’associer des robinets d’appui ou

muraux confère un très grand éclectisme au

produit.

Los colores de los lavabos son: tecnoglass

blanco y negro en acabado mate; rojo, azul,

ámbar y verde manzana de vetroghiaccio®

brillante. La posibilidad de combinar grifos

tanto de apoyo como de pared confiere al

producto extrema versatilidad.

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 131: Regia

131

peter pan rosso

Page 132: Regia

132

Contraddistinta da una linea sobria e leggera,

la serie crea nella stanza da bagno un’atmosfera

di raffinata eleganza. Ampia è la libertà

progettuale e compositiva degli spazi.

Thanks to the simple, unaffected design

of this series your bathroom will acquire

an atmosphere of refined elegance allowing

you to design and create the compositions

of your desires in total liberty.

Caractérisée par une ligne sobre et légère,

la série crée une atmosphère d’une élégance

raffinée en salle de bains. Grande liberté

de conception et d’agencement des espaces.

Caracterizada por una línea sobria y ligera,

la serie crea en el cuarto de baño una atmósfera

de refinada elegancia. Amplia es la libertad

de proyecto y composición de los espacios.

Design: Arch. Bruna Rapisarda

peter pan bianco

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 133: Regia
Page 134: Regia
Page 135: Regia

135

Il lavabo nella versione blù vetroghiaccio®.

Lo specchio ha la luce incorporata.

Blue vetroghiaccio® wash basin.

The mirror with incorporated light.

La vasque en vetroghiaccio® version bleue.

Le miroir est avec lumière intégrée.

El lavabo en la versión azul vetroghiaccio®.

El espejo tiene la luz incorporada.

PETER PAN BIANCO

peter pan bianco

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 136: Regia

peter pan bianco

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 137: Regia
Page 138: Regia

138

I cassetti internamente sono

realizzati in metallo e sono

ad estrazione totale per permettere

una più facile pulizia.

The inside of the drawers are made

of steel and can be pulled out

completely to make cleaning easy.

Les tiroirs, dont l’intérieur est réalisé

en métal, sont à sortie totale pour

permettre un entretien plus facile.

Los cajones internamente están

realizados en metal y se extraen

totalmente para permitir una más

fácil limpieza.

peter pan bianco

Page 139: Regia

139

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 140: Regia
Page 141: Regia

141

I piani lavabi con cassetti sono disponibili in 4 misure:- cm 80, con il lavabo posizionabile a destra o a sinistra, con un cassetto; - cm 100, con il lavabo posizionabile a destra o a sinistra, con due cassetti; - cm 120, con il lavabo posizionabile a destra o a sinistra, con due cassetti da cm 50 e uno di cm 20- cm 150, con il lavabo posizionabile a destra, a sinistra, al centro

o con il doppio lavabo, con tre cassetti.

The wash basin counters with drawers are available in four sizes:- 80 cm, with the basin on the left or right, with one drawer; - 100 cm, with the basin left or right, with two drawers; - 120 cm, with the basin left or right, with two 50-cm drawers

and one 20-cm drawer- 150 cm, with the basin right, left or in the center or with double basin, with three drawers.

Les ensembles de lavabo avec tiroirs sont disponibles dans 4 dimensions :- 80 cm, avec lavabo positionnable à droite ou à gauche, et un tiroir ;- 100 cm, avec lavabo positionnable à droite ou à gauche, et deux tiroirs ;- 120 cm, avec lavabo positionnable à droite ou à gauche, et deux tiroirs

de 50 cm et un de 20 cm ;- 150 cm, avec lavabo positionnable à droite, à gauche, au centre ou avec double lavabo, et trois tiroirs.

La encimera con cajones está disponible en cuatro medidas:- 80 cm, con colocación del lavabo a derecha o izquierda, con un cajón.- 100 cm, con colocación del lavabo a derecha o izquierda, con dos cajones. - 120 cm, con colocación del lavabo a derecha o izquierda, con dos cajones

de 50 cm y otro de 20 cm.- 150 cm., con colocación del lavabo a derecha, izquierda o central o bien doble lavabo, con tres

cajones.

peter pan biancoINFOTECH | PAG. 209-211

Page 142: Regia
Page 143: Regia

143peter pan rovere grigio

Page 144: Regia

peter pan rovere grigio

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 145: Regia
Page 146: Regia

146

INFO. TECH.• P. 94-96

Page 147: Regia

147

Mobile porta lavabo in poliestere laccato lucido nero: un felice contrasto con

gli effetti luminosi e riflettenti del cristallo e del lavabo in vetroghiaccio® verde mela.

Vanity unit with shiny black lacquered polyester finish; a delightful contrast

with the illuminated effect of the reflections of the crystal and apple green

vetroghiaccio® wash basin.

Meuble sous vasque en finition en polyester laqué noir brillant:

un contraste agréable avec les effets de lumière et les reflets du verre

et de la vasque en vetroghiaccio® vert pomme.

Mueble porta lavabo en el acabado de poliéster lacado brillante negro:

un feliz contraste con los efectos luminosos y reflectantes del cristal

y del lavabo de vetroghiaccio® verde manzana

Design: Arch. Bruna Rapisarda

peter pan nero

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 148: Regia

148

Page 149: Regia

149

Lavabi in cristallo e in vetroghiaccio®

dalle forme personali; volumi

essenziali e ingombri contenuti

dei mobili: ecco le linee guida

di Peter Pan.

Crystal and vetroghiaccio® wash

basins with their personal shapes;

essential and space saving vanity

units are the idea behind

the Peter Pan range.

Vasques en verre et en

vetroghiaccio® aux formes

personnelles; meubles aux volumes

essentiels et aux dimensions

contenues: voici les lignes

directrices de Peter Pan.

Lavabos de cristal

y de vetroghiaccio® de formas

personales; volúmenes esenciales

y dimensiones contenidos

de los muebles: he aquí las líneas

y guía de Peter Pan.

peter pan nero

INFOTECH | PAG. 209-211

Page 150: Regia

plazaDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Studio Ferrarese

Page 151: Regia

plaza

Page 152: Regia

152 Destinata ad un pubblico che ama l'essenzialità quale segno

inequivocabile di stile, plaza comprende una serie di elementi

d’arredo progettati per utilizzare al meglio gli spazi disponibili

e completare la scenografia funzionale del bagno. Linee pure,

geometricamente nette e definite, squadrate; un omaggio

al design puro nato in quella straordinaria fucina

progettuale che fu la bauhaus.

Addressed to people who love an essential style, Plaza series

includes furnishing elements designed for the best use of spaces

and for a functional setting of the bathroom. Pure, square,

geometrically clear, sharp lines; a homage to pure design

in that extraordinary breeding ground of design that was

Bauhaus.

Destinée à un public pour qui l'essentiel est sans aucun doute signe

de style, Plaza se compose d'une série d'éléments de décoration

conçus pour utiliser au mieux les espaces disponibles et compléter

le panorama fonctionnel de la salle de bains. Des lignes pures,

à la géométrie nette et précise, d'une grande sobriété;

un hommage au design pur, né de l'extraordinaire pépinière

de concepteurs que fut la Bauhaus.

Destinada a un público que ama la esencialidad, signo inequívoco

de estilo, Plaza comprende una serie de elementos decorativos

proyectados para sacar el mejor partido de los espacios disponibles

y completar la escenografía funcional del baño. Líneas puras,

de geometría limpia y definida, trazada a escuadra;

homenaje al diseño puro nacido de la extraordinaria fragua

conceptual que fue la Bauhaus.

FINITURA:

ROVERE NATURALE,

WENGÈ.

FINISH:

NATURAL WOOD,

WENGÉ.

FINITION:

BOIS DE CHÊNE NATUREL

WENGÉ.

ACABADO:

MADERA DE ROBLE NATURAL

WENGÉ.

Page 153: Regia
Page 154: Regia

154

Page 155: Regia
Page 156: Regia

156

Page 157: Regia

157plaza INFOTECH | PAG. 211-213

Page 158: Regia
Page 159: Regia

159

plaza

INFOTECH | PAG. 211-213

Page 160: Regia

plaza colorDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira | Studio Ferrarese

Page 161: Regia

plaza color

Page 162: Regia

162 Plaza color è il risultato di un’attenta ricerca estetica e

sviluppo dei materiali. Il piano lavabo integrato con

l’elegantissima vasca rettangolare rappresenta il segno

distintivo di questo nuovo linguaggio estetico. Piani lavabi e

complementi d’arredo in rovere naturale o tinto wengè.

Le ante e i ripiani sono in cristallo colorato. L’attenta

progettazione anche dei minimi dettagli rende la serie Plaza

Color una proposta perfetta per l’arredo contemporaneo.

Plaza color is the result of the careful study into aesthetics

and materials. This wash basin top combined with

the elegant rectangular shaped bath represents adds a note

of distinction to this new language of aesthetics.

Articles in oak natural wood or wengé with glass doors and

glass shelfs. The careful attention also paid to designing the

minimum details makes the Plaza Color series a perfect

solution for modern décor.

Plaza color est le résultat d’une rigoureuse recherche

esthétique et du développement des matériaux. Le plan de

toilette intégré à l’élégante vasque en forme rectangulaire

représente le signe distinctif de ce nouveau langage

esthétique. Elements acces- soires pour salle de bains en bois

de chêne naturel, wengé. 0porte et etagere en verre. Le

soin apporté aux moindres détails fait de la série Plaza Color

une proposition parfaite pour l’ameublement d’aujourd’hui.

Plaza color es el resultado de una atenta búsqueda estética y

desarrollo de los materiales. La encimera lavabo integrada con la

elegantísima bañera en forma rectangular representa el signo

distintivo de este nuevo lenguaje estético. Complementos de

decoraciÓn para el baÑo. de madera de roble natural,

wengé.puerta y estante de vidrio. El atento proyecto, incluso en

los mínimos detalles, hace la serie Plaza Color una propuesta

perfecta para la decoración contemporánea.

Colori del cristallo: Nel catalogo sono presentati solo

alcuni dei colori disponibili. Per la gamma completa,

vedi cartella colori.

Glass colours: Just some of the colours available are

shown in the catalogue. See the colour chart for the

full range.

Couleurs de verre: On ne présente dans le catalogue

que quelques-uns des coloris disponibles. Pour la

gamme complète, voir l'échantillonnage des couleurs.

Colores de cristal: El catálogo presenta solamente

algunos de los colores disponibles. La gama completa

puede verse en la carpeta de colores"

Page 163: Regia
Page 164: Regia

164

Page 165: Regia
Page 166: Regia

166

plaza color

INFOTECH | PAG. 213-214

Page 167: Regia
Page 168: Regia

168

Page 169: Regia

169plaza color INFOTECH | PAG. 213-214

Page 170: Regia
Page 171: Regia

171

plaza color

INFOTECH | PAG. 213-214

Page 172: Regia

172

INFOTECH | PAG. 213-214

Page 173: Regia

173

plaza color

Page 174: Regia

lavabi integraliDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira | Studio Ferrarese

Page 175: Regia

lavabi integrali

Page 176: Regia

176 In cristallo di forte spessore, moderni nelle linee e nei

colori, i piani lavabi integrali sono caratterizzati da

un’unica lastra che comprende anche la bacinella.

A single plate including the basin is typical of our wash-

basin tops, made of strong thickness crystal glass,

with modern design and modern colours.

En verre très épais, modernes de par leurs lignes et

leurs couleurs, les plans lavabos " tout d'une pièce " se

distinguent par une seule et unique plaque comprenant

également la cuvette.

En cristal fuerte y grueso, modernos de línea y de color,

los lavabos integrales se caracterizan por una única

superficie que incluye también la cubeta.

Colori del cristallo: Nel catalogo sono presentati solo

alcuni dei colori disponibili. Per la gamma completa,

vedi cartella colori.

Glass colours: Just some of the colours available

are shown in the catalogue. See the colour chart

for the full range.

Couleurs de verre: On ne présente dans le catalogue

que quelques-uns des coloris disponibles. Pour la

gamme complète, voir l'échantillonnage des couleurs.

Colores de cristal: El catálogo presenta solamente

algunos de los colores disponibles. La gama completa

puede verse en la carpeta de colores"

Page 177: Regia
Page 178: Regia

178 INFOTECH | PAG. 214

Page 179: Regia

179oceano

Page 180: Regia

oceano INFOTECH | PAG. 214

Page 181: Regia

181

Page 182: Regia

182

Page 183: Regia
Page 184: Regia

oceano mini

angolari

INFOTECH | PAG. 214

Page 185: Regia

185

Page 186: Regia

186

Page 187: Regia
Page 188: Regia
Page 189: Regia

colors

INFOTECH | PAG. 214

189

Page 190: Regia

lavabiDesign: Arch. Bruna Rapisarda • Photo: Ruy Teixeira

Page 191: Regia

lavabi

Page 192: Regia

192

lavabi sculturacristallo

Page 193: Regia

193

INFOTECH | PAG. 214-215

Page 194: Regia

194 metropolitanceramica

Page 195: Regia

195

plazaceramica

INFOTECH | PAG. 214-215

Page 196: Regia

196

kalì tecnoglass rotero tecnoglass

Page 197: Regia

197

juke box tecnoglasssmall tecnoglass

Page 198: Regia

198

cubo n° 1 e 2 tecnoglass oval tecnoglass

Page 199: Regia

199

kalì vetroghiaccio®

INFOTECH | PAG. 214-215

Page 200: Regia

200

gloss vetroghiaccio® rotero vetroghiaccio®

Page 201: Regia

201oval vetroghiaccio®INFOTECH | PAG. 214-215

Page 202: Regia

202

cubo small vetroghiaccio® small vetroghiaccio®

Page 203: Regia

203

juke box vetroghiaccio®cubo n° 1 e 2 vetroghiaccio®

Page 204: Regia

ne

w c

oll

ec

tio

n 2

00

8

Page 205: Regia

BILBAO 02CALICE 26JOLIE 38BATIK 48RUBINETTI 106LAMPADE 114INFOTECH 124

TAPS - GRIFOS - ROBINETS - ARMATUREN

LAMPS - LAMPE - LAMPARAS - LAMPEN

Page 206: Regia

2 regia new collection 2008

BIBILBAODESIGN: BRUNA RAPISARDAINFOTECH PAG 124

Page 207: Regia

3new collection 2008 regia

Page 208: Regia

4 regia new collection 2008

Page 209: Regia

5new collection 2008 regia

Page 210: Regia

6 regia new collection 2008

Page 211: Regia

7new collection 2008 regia

Page 212: Regia

8 regia new collection 2008

BILBAO

Page 213: Regia

9novità duemilaotto regia

Page 214: Regia

10 regia new collection 2008

Page 215: Regia

11new collection 2008 regia

Page 216: Regia

12 regia new collection 2008

Page 217: Regia

13new collection 2008 regia

Page 218: Regia

14 regia new collection 2008

Page 219: Regia

15new collection 2008 regia

Page 220: Regia

16 regia new collection 2008

Page 221: Regia

17new collection 2008 regia

Page 222: Regia

18 regia new collection 2008

Page 223: Regia

19new collection 2008 regia

Page 224: Regia

20 regia new collection 2008

Page 225: Regia

21new collection 2008 regia

Page 226: Regia

22 regia new collection 2008

Page 227: Regia

23new collection 2008 regia

BILBAO

Page 228: Regia

24 regia new collection 2008

BILBAO

Page 229: Regia

25new collection 2008 regia

Page 230: Regia

26 regia new collection 2008

CACALICEDESIGN: BRUNA RAPISARDAINFOTECH PAG 124

Page 231: Regia

27new collection 2008 regia

Page 232: Regia

28 regia new collection 2008

Page 233: Regia

29new collection 2008 regia

Page 234: Regia

30 regia new collection 2008

CALICE

Page 235: Regia

31new collection 2008 regia

Page 236: Regia

32 regia new collection 2008

Page 237: Regia

33new collection 2008 regia

CALICE

Page 238: Regia

34 regia new collection 2008

Page 239: Regia

35new collection 2008 regia

CALICE

Page 240: Regia

36 regia new collection 2008

Page 241: Regia

37new collection 2008 regia

CALICE

Page 242: Regia

38 regia new collection 2008

JOJOLIEDESIGN: BRUNA RAPISARDAINFOTECH PAG 124

Page 243: Regia

39new collection 2008 regia

Page 244: Regia

40 regia new collection 2008

JOLIE

Page 245: Regia

41new collection 2008 regia

Page 246: Regia

42 regia new collection 2008

Page 247: Regia

43new collection 2008 regia

Page 248: Regia

44 regia new collection 2008

Page 249: Regia

45new collection 2008 regia

Page 250: Regia

46 regia new collection 2008

Page 251: Regia

47new collection 2008 regia

Page 252: Regia

48 regia new collection 2008

BABATIKDESIGN: BRUNA RAPISARDAINFOTECH PAG 124

Page 253: Regia

49new collection 2008 regia

Page 254: Regia

50 regia new collection 2008

Page 255: Regia

51new collection 2008 regia

Page 256: Regia

52 regia new collection 2008

Page 257: Regia

53new collection 2008 regia

BATIK

Page 258: Regia

54 regia new collection 2008

Page 259: Regia

55new collection 2008 regia

Page 260: Regia

56 regia new collection 2008

Page 261: Regia

57new collection 2008 regia

Page 262: Regia

58 regia new collection 2008

BATIK

Page 263: Regia

59new collection 2008 regia

Page 264: Regia

60 regia new collection 2008

Page 265: Regia

61new collection 2008 regia

Page 266: Regia

62 regia new collection 2008

Page 267: Regia

63new collection 2008 regia

BATIK

Page 268: Regia

64 regia new collection 2008

BATIK

Page 269: Regia

65new collection 2008 regia

Page 270: Regia

66 regia new collection 2008

Page 271: Regia

67new collection 2008 regia

BATIK

Page 272: Regia

68 regia new collection 2008

Page 273: Regia

69new collection 2008 regia

Page 274: Regia

70 regia new collection 2008

Page 275: Regia

71new collection 2008 regia

Page 276: Regia

72 regia new collection 2008

BATIK

Page 277: Regia

73new collection 2008 regia

Page 278: Regia

74 regia new collection 2008

Page 279: Regia

75new collection 2008 regia

Page 280: Regia

76 regia new collection 2008

Page 281: Regia

77new collection 2008 regia

BATIK

Page 282: Regia

78 regia new collection 2008

BATIK

Page 283: Regia

79new collection 2008 regia

Page 284: Regia

80 regia new collection 2008

Page 285: Regia

81new collection 2008 regia

Page 286: Regia

82 regia new collection 2008

Page 287: Regia

83new collection 2008 regia

Page 288: Regia

84 regia new collection 2008

Page 289: Regia

85new collection 2008 regia

Page 290: Regia

86 regia new collection 2008

Page 291: Regia

87new collection 2008 regia

Page 292: Regia

88 regia new collection 2008

Page 293: Regia

89new collection 2008 regia

Page 294: Regia

90 regia new collection 2008

Page 295: Regia

91new collection 2008 regia

Page 296: Regia

92 regia new collection 2008

BATIK

Page 297: Regia

93new collection 2008 regia

Page 298: Regia

94 regia new collection 2008

Page 299: Regia

95new collection 2008 regia

BATIK

Page 300: Regia

96 regia new collection 2008

Page 301: Regia

97new collection 2008 regia

Page 302: Regia

98 regia new collection 2008

BATIK

Page 303: Regia

99new collection 2008 regia

Page 304: Regia

100 regia new collection 2008

Page 305: Regia

101new collection 2008 regia

Page 306: Regia

102 regia new collection 2008

Page 307: Regia

103new collection 2008 regia

Page 308: Regia

104 regia new collection 2008

Page 309: Regia

105new collection 2008 regia

BATIK

Page 310: Regia

106 regia new collection 2008

RURUBINETTIDESIGN: BRUNA RAPISARDA & FRANCA LUCARELLIINFOTECH PAG 127

Page 311: Regia

107new collection 2008 regia

Page 312: Regia

regia new collection 2008108

Page 313: Regia

109new collection 2008 regia

Page 314: Regia

regia new collection 2008110

Page 315: Regia

111new collection 2008 regia

Page 316: Regia

regia new collection 2008112

Page 317: Regia

113new collection 2008 regia

Page 318: Regia

114 regia new collection 2008

LALAMPADEDESIGN: BRUNA RAPISARDA & FRANCA LUCARELLIINFOTECH PAG 126

Page 319: Regia

115new collection 2008 regia

CELINE

Page 320: Regia

regia new collection 2008116

ELLISSE EXCALIBUR

Page 321: Regia

117new collection 2008 regia

Page 322: Regia

regia new collection 2008118

Page 323: Regia

119new collection 2008 regia

LASER FOLD

Page 324: Regia

regia new collection 2008120

MACRAMÈ

MACRAMÈ

BOLLE

Page 325: Regia

121new collection 2008 regia PILLI LOLA

Page 326: Regia

regia new collection 2008122

ARABESQUE

Page 327: Regia

123new collection 2008 regia

CALLA

Page 328: Regia

124 regia new collection 2008

870070 cm 69 x 40 x 11,5 h

848070 cm 70 x 50 x 45 h

848170cm 70 x 50 x 86 h

870080 cm 70 x 40 x 10 h

900012 dx-sx

cm 125 x 53,5 x 12 h

900016 dx-sx

cm 160 x 53,5 x 12 h

900019 dx-sx

cm 195 x 53,5 x 12 h

783000 cm Ø 50 x 87 h

7833 cm Ø 9

7834 cm Ø 12

INFO TECH CaLiCe INFO TECH BiLBaO INFO TECH JOLie INFO TECH BaTiK

200820 cm 180 x 80 x 55 h

200830cm 100 x 22 x 50 h

200840 cm 70 x 50 x 45 h

900112 dx-sx

cm 125 x 53,5 x 12 h

900116 dx-sx

cm 160 x 53,5 x 12 h

900119 dx-sx

cm 195 x 53,5 x 12 h

901012 dx-sx

cm 125 x 53,5 x 1,5 h

Page 329: Regia

125new collection 2008 regia

INFO TECH BaTiK

900519 dx-sx cm 195 x 53,5 x 14 h

902012 dx-sx

cm 125 x 53,5 x 50 h

902016 dx-sx

cm 160 x 53,5 x 50 h

902019 dx-sx

cm 195 x 53,5 x 50 h

903016 dx-sx + 9099Vecm 160 x 53,5 x 50 h

903019 dx-sx + 9099Vecm 195 x 53,5 x 50 h

907270 cm 70 x 35 x 22,5 h

907370 cm 70 x 35 x 32,5 h

907235 cm 35 x 22,5 x 143 h

907277 cm 70 x 22,5 x 175 h

917235 + 9099Vecm 35 x 22,5 x 143 h

917277 + 9098Vecm 70 x 22,5 x 175 h

917270 + 9098Vecm 70 x 35 x 22,5 h

917370 + 9098Vecm 70 x 35 x 32,5 h

901016 dx-sx

cm 160x 53,5 x 1,5 h

901019 dx-sx

cm 195 x 53,5 x 1,5 h

900512 dx-sx

cm 125 x 53,5 x 14 h

900516 dx-sx cm 160 x 53,5 x 14 h

Page 330: Regia

126 regia new collection 2008

907450 cm 50 x 14 x 4 h

907470 cm 70 x 14 x 4 h

907570 cm 70 x 45 x 38 + 8 h

907600 dx-sx

cm 30 x 21

907700cm 20 x 13 x 20 h

907800cm 20 x 13 x 13 h

INFO TECH BaTiK INFO TECH LaMPade - LaMPs - LaMPe - LaMParas - LaMPeN INFO TECH sPeCCHi - MirrOrs - MirOirs - esPeJOs - sPiegeL

641200 araBesQUecm 32,5 x 32,5 x 7,5h

641700 CALLAcm 19 x 18,5 x 70h

640070 EXCALIBURcm 70 x 8,5 x 1,6 h

640270 LASERcm 70 x 9,3 h

640910 FOLd cm 14 x 21x 8 h

641300 eLLissecm 32 x 14

641400 MaCraMÈ cm 50 x 23,64 h

641500 LOLa Ø cm 25

641600 PiLLi Ø cm 18 x 13 h

641600 Bis PiLLiØ cm 18 x 13 h

641800 Bis CeLiNecm 18,5 x 60 h (max)

641800 CeLiNecm 16 x 60/120 max h

651442 BOLLe cm 42 x 42 h

655011 riCCi cm 110 x 65

655111 riCCicm 110 x 65

655213 riCCicm 130 x 80

655290 riCCicm 95 x 65

650612 deCÒcm 120 x 70

650670 deCÒcm 70 x 70

651885 raLLYcm 85 x 87,5

651913 raLLYcm 130 x 70

6514195 BOLLecm 195 x 42

650760 CraQUeLeØ cm 60

650790 CraQUeLeØ cm 90

650850 CraQUeLecm 50 x 50

650880 CraQUeLecm 90 x 90

650913 CraQUeLe cm 130 x 80

650790 CaPiTOLØ cm 90

657190 CLasscm 90 x 90

657113 CLasscm 130 x 80

657115 CLasscm 150 x 80

657118 CLasscm 180 x 60

Page 331: Regia

127new collection 2008 regia

38123310

38123410

38124010

38125010

38126010

38126110

38126210

38126310

INFO TECH rUBiNeTTi - TaPs - griFOs - rOBiNeTs - arMaTUreN

38121010

38121110

38121210

38121310

38121410

38121510

38122010

38122110

38122210

38123010

38123110

38123210

IMBUYA

LAURO

TINEO

Page 332: Regia

concept & graphic design studio cancelli , milano

art direct ionriccardo cancelli

photosruy teixeira

styl ingluca rossire

digital retouchvalentina colombo

printartigianelli spa, brescia

si ringraziaartemidebassett idiamantini & domeniconigipsoteca brerair is ceramicair is fabbrica marmi e granit ijannel l i & volpirossana orlanditecnotorre di mareunderstatevitrazanotta