Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina)...

14
INTERCULTURIAMO Per un approccio interculturale nelle professioni sociali e educative Roma 21 settembre 2017 ·

Transcript of Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina)...

Page 1: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

INTERCULTURIAMO

Per un approccio interculturale nelle

professioni sociali e educative

Roma 21 settembre 2017

·

Page 2: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Chi siamo

Società servizi

Servizio Intercultura

18 Istituti comprensivi e superiori

CooperativaInterculturando

Biblioteche

Associazioni migranti

CPIA

18 Comuni Media Valle Seriana

Mediazione culturale scuola e servizi socialiProgetti territoriali (agenda interculturale)

Equipe mediatori (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina)

Page 3: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

L’esperienza: dati significativi

• 10 anni di mediazione culturale• 15.000 h di interventi di mediazione culturale• 150 storie di vita intercettate in media durante un anno

Tipologie di intervento:

A scuola• Percorsi di accoglienza• Colloqui con le famiglie e gli insegnanti• Colloqui di orientamento

Servizi di tutela minori, servizi sociali comunali,consultorio• Presenza del mediatore durante i colloqui, gli incontri

domiciliari e le visite mediche a supporto degli operatori(psicologi, assistenti sociali, medici, neuropsichiatri)

Page 4: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Gli attori ed i modelli teorici dell’approccio interculturale

✓ Margalit Cohen-Emerique - www.cohen-emerique.fr

✓ Centre Bruxellois d’Action Interculturelle– www.cbai.be

✓ Pour une approche interculturelle en travail social. Thèories et Pratiques, Margalit Cohen-Emerique, Presses de l’EHESP, Rennes, 2015

✓ La méthode des chocs culturels. Margalit Cohen-Emerique,Ariella Rothberg, Presses de l’EHESP, Rennes, 2015

✓ Per un approccio interculturale nelle professioni sociali e educative. Dagli inquadramenti teorici alle modalità operative, Erickson, Trento, 2017

✓ Il metodo degli shock culturali, Margalit Cohen-Emerique,

Ariella Rothberg, Franco Angeli, Milano, 2017

Page 5: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

L’approccio interculturale: parole chiave

DECENTRAMENTO

QUADRO DI RIFERIMENTO

DELL’ALTRO

NEGOZIAZIONE

Page 6: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Definizione di intercultura di M. Abdallah-Pretceille

1. Uno scambio

2. Tra due soggetti

3. Che si attribuiscono mutualmente un senso all’interno di un contesto di volta in volta definito

Page 7: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Il decentramento

• L’approccio interculturale si basa sul presupposto che nell’incontro vi siano due persone, due culture che entrano in relazione;

• Non vi è solo la cultura dell’altro ma anche la mia cultura;

• E’ importante sapere di che cosa si è portatori, essere consapevoli della propria cultura e del proprio quadro di riferimento.

Page 8: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Che cos’è il quadro di riferimento?

• Il quadro di riferimento raccoglie l’insieme di esperienze significative registrate dalla persona fin dalla sua nascita

• Il quadro di riferimento non è neutro

• Il quadro di riferimento è il nostro modello del mondo, la nostra mappa del mondo, ma il nostro modello del mondo, NON è il mondo (P. Watzlawick)

Page 9: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Scoprire il quadro di riferimento dell’altro

• Importante conoscere alcuni aspetti fondamentali della cultura dell’altro

• Non si incontrano le culture, si incontrano delle persone portatrici di cultura

• Come si fa a conoscere il modello del mondo di cui l’altro è portatore?

• Facendo parlare il mio interlocutore, facendogli domande, permettendogli di raccontarsi, grazie anche alla preziosa risorsa dei mediatori culturali

Page 10: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

La criticità diventa risorsa

Vedere nell’altro una risorsa e non solo un problema, valorizzando le competenze di cui è portatore per farlo diventare soggetto attivo nei processi scolastici e sociali (Nuovo Index per l’inclusione)

Le persone che pongono un problema al contesto sono le stesse che portano dentro di sé la soluzione a tale problema (MargalitCohen Emerique)

Page 11: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Lingua madre e peer education

Pronta accoglienza

Valorizzazione del

bilinguismo Peer education

Colloqui con alunni e genitoriTest di ingresso

Presentazione in classe

Scuola

Page 12: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Negoziazione

Risolvere conflitti significa trovare una soluzione credibile per entrambi,

uscire dall’ottica “io vinco/tu perdi” per sposare la prospettiva “io vinco, tu vinci”

Quali premesse per una buona negoziazione?

✓ Verificare il punto di vista e le ragioni dell’altro✓ Riconoscere che ci si trova di fronte a dei conflitti di valore e non a dei

comportamenti anormali dell’altro✓ Considerare l’altro come paritario✓ Trovare degli accomodamenti ragionevoli

Page 13: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

Tempo e relazione

• L’intercultura ha bisogno di tempo, è lenta e faticosa

• La comunicazione non passa solo nella trasmissione diinformazioni. La comunicazione è anche costruzionedella relazione

• Uscire trasformati dall’incontro con l’altro altrimentinon c’è stato scambio

Page 14: Presentazione standard di PowerPoint · (Marocco, Senegal, Equador, Albania, Romania, India, Cina) L’esperienza: dati significativi • 10 anni di mediazione culturale • 15.000

GrazieZelda AmidoniCoordinatrice Servizio Intercultura della Servizi Sociosanitari Valle Seriana

[email protected]

[email protected]