Precauzione Manuale di installazione e manutenzione … · Di norma, la coppia di serraggio è...

2
2 Elenco dei componenti 3 Specifiche Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC (URL http://www.smcworld.com ). Installazione Montaggio con squadretta Montare la squadretta sul corpo con le viti di montaggio (viti autofilettanti: misura nominale 3 x 8L (2 pz)), quindi collocare il corpo nella posizione specificata. : Avvitare le viti di montaggio della squadretta con una coppia di 0.5±0.05 Nm. Quando si usano le viti autofilettanti, non devono essere riutilizzate molte volte. Viti autofilettanti: Misura nominale 3 x 8L Squadretta A Pannello Protezione frontale (Su richiesta) Adattatore per montaggio a pannello (a) (b) : È possibile ruotare l’adattatore per montaggio a pannello di 90 gradi per il •Squadretta A (codice: ZS-46-A1) •Squadretta B (codice: ZS-46-A2) Cablaggio Cablaggi Realizzare i collegamenti quando l’alimentazione è disattivata. Utilizzare un percorso separato per il cablaggio del prodotto e il cablaggio elettrico o ad alta tensione. In caso contrario potrebbe risultarne un cattivo funzionamento a causa di disturbi. Se si utilizza un’alimentazione elettrica a commutazione disponibile sul mercato, assicurarsi di mettere a terra il terminale di terra (FG). Se per l’uso viene collegata un’alimentazione elettrica a commutazione, il disturbo di commutazione si sovrapporrà e non potranno più essere soddisfatte le specifiche del prodotto. In questo caso, installare un filtro per il disturbo, come ad es. un filtro per il disturbo di linea o un elemento ferroso tra le alimentazioni elettriche a commutazione oppure sostituire l’alimentazione elettrica a commutazione con un’alimentazione elettrica in serie. Come usare il connettore Collegamento/scollegamento connettore Quando si collega il connettore, inserirlo direttamente sugli spinotti tenendo fermo la leva e il corpo del connettore, quindi fermare il connettore premendo la leva nella scanalatura concava dell’alloggiamento. Per rimuovere il connettore, estrarre il gancio dalla fessura premendo la leva verso il basso e tirare il connettore fino ad estrarlo. DC(+) Marrone 5 N. pin OUT1 Nero 4 NC 3 NC 2 DC(-) Blu 1 Connessione Serraggio della filettatura Per il collegamento sul corpo (specifica connessione: -M5) Dopo un primo serraggio manuale, usare una chiave dalla corretta misura sul piano chiave del corpo della connessione, quindi serrare con una rotazione di 1/6 - 1/4. Di norma, la coppia di serraggio è compresa tra 1 e 1.5 Nm. (Per sostituire l’adattatore ZS-39-N, eseguire il serraggio allo stesso modo). -N 1 uscita collettore aperto NPN Max. 28 V, 80 mA Tensione residua: 1 V max. Display LCD Funzionamento led pulsante pulsante pulsante Visualizzazione unità Nome delle singole parti 4 Montaggio e installazione 4 Montaggio e installazione (continua) 4 Montaggio e installazione (continua) Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC (URL http://www.smcworld.com ). Durante il serraggio, non tenere fermo il corpo di Z/ISE20 con una chiave. Leva Cavo (Blu) Connettore Poli Cavo (Marrone) Cavità Gancio Numeri pin connettore Manuale di installazione e manutenzione Pressostato digitale Serie ZSE20(F)/ISE20 1 Istruzioni di sicurezza Il presente manuale contiene informazioni fondamentali per la protezione degli utenti da eventuali lesioni e/o danni all’impianto. •Leggere il presente manuale per assicurare l’uso corretto del prodotto e leggere i manuali dei dispositivi collegati prima dell’uso. •Tenere questo manuale a portata di mano e in luogo sicuro. •Queste istruzioni indicano il livello di potenziale pericolo mediante le diciture “Precauzione”, “Attenzione” o “Pericolo” seguite da informazioni importanti relative alla sicurezza da tenere in massima considerazione. •Osservare le istruzioni di sicurezza del presente manuale e del catalogo del prodotto per garantire la sicurezza del personale e degli impianti oltre alle altre rilevanti norme di sicurezza. PRECAUZIONE indica un pericolo con un livello basso di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare lesioni lievi o medie. Precauzione Attenzione Pericolo ATTENZIONE indica un livello medio di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare la morte o gravi lesioni. PERICOLO indica un pericolo con un livello alto di rischio che, se non viene evitato, provocherà lesioni gravi o la morte. Questo prodotto è un dispositivo di classe A ed è progettato per l’uso in applicazioni industriali. Ci potrebbero essere delle potenziali difficoltà nell’assicurare la compatibilità elettromagnetica in altri ambienti a causa di disturbi di conduzione e di irradiazione. Z/ISE20-TFT09IT Attenzione Non smontare, modificare (non sostituire nemmeno la scheda dei circuiti stampati) né riparare il prodotto. Rischio di lesione o danno. Non azionare il prodotto in condizioni diverse da quelle specificate. Non usare liquidi infiammabili o nocivi. Rischio di incendio, guasto o danno al prodotto. Controllare le specifiche tecniche prima dell’uso. Non azionare in presenza di atmosfera con gas infiammabili o esplosivi. Rischio di incendio o esplosione. Il prodotto non è antideflagrante. Non utilizzare questo prodotto in un luogo in cui l’elettricità statica rappresenta un problema. Può causare un danno o malfunzionamento del sistema. Utilizzo del prodotto in un circuito con interblocco di sicurezza: •Garantire un doppio circuito di interblocco, ad esempio un sistema meccanico. •Controllare il prodotto regolarmente per garantire un funzionamento adeguato. In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento, che potrebbe causare un incidente. Le seguenti istruzioni devono essere seguite nel corso della manutenzione: •Disattivare l’alimentazione elettrica. •Interrompere l’alimentazione dell’aria, lasciare uscire la pressione residua e controllare il rilascio dell’aria prima di procedere con la manutenzione. In caso contrario esiste il rischio di lesioni. Precauzione Non collegare i terminali e connettori quando l’alimentazione elettrica è attivata. Altrimenti, ne possono derivare rischi di incendio, guasto o danno al prodotto. Realizzare un controllo funzionale adeguato e le prove di perdita dopo aver portato a termine le operazioni di manutenzione. Interrompere il funzionamento se l’apparecchiatura non funziona bene o in caso di perdite di fluido. Qualora le perdite avvengano in parti diverse dalla connessione, il prodotto potrebbe essere difettoso. Scollegare l’alimentazione elettrica e arrestare l’alimentazione del fluido. In presenza di trafilamenti, alimentare con nessun fluido. Non è possibile garantire la sicurezza in caso di eventuali malfunzionamenti. Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC (URL http://www.smcworld.com ). 1 Istruzioni di sicurezza (continua) 12 a 24 VDC Marrone CC (+) Nero OUT Blu DC(-) + - Carico Circuito principale -P 1 uscita collettore aperto PNP Max. 80 mA Tensione residua: 1 V max. Marrone CC (+) Nero OUT Blu DC(-) 12 a 24 VDC + - Carico Circuito principale Specifiche di connessione: -01, -N01 Dopo un primo serraggio manuale, tenere fermo il piano chiave esagonale dell’attacco di pressione con una chiave, quindi serrare con 2-3 rotazioni. Di norma, la coppia di serraggio è compresa tra 3 e 5 Nm. Montaggio con adattatore per montaggio a pannello Montare la parte (a) sul lato frontale del corpo e fissarla. Quindi inserire il corpo con (a) nel pannello finché (a) non entra a contatto con la superficie frontale del pannello. Successivamente, montare la parte (b) sul corpo dal retro e inserirla finché (b) non entra a contatto con il pannello per il fissaggio. •Adattatore per montaggio a pannello (Codice: ZS-46-B) Adattatore per montaggio a pannello + Protezione frontale (Codice: ZS-46-D) Alimentazione elettrica attivata. Viene visualizzato il codice del prodotto per circa 3 sec. dall’attivazione dell’alimentazione elettrica. : Il pressostato si avvia entro 0.2 secondi circa dall’accensione. [Modo misurazione] Rileva la pressione una volta attivata l’alimentazione elettrica e indica lo stato operativo del display e del pressostato. Questo è la modalità di base. Selezionare la modalità per le modifiche del punto di regolazione o per altre impostazioni delle funzioni. Valore pressione corrente (Schermo principale) Elemento (Schermo secondario (sinistra)) Valore di regolazione o valore massimo/minimo (Schermo secondario (destra)) Schermo secondario Durante la modalità di misurazione, il display del schermo secondario può essere cambiato temporaneamente premendo i pulsanti o . Valore di regolazione OUT1 Valore minimo Valore massimo Isteresi OUT1 : Display arbitrario : È possibile aggiungere un display arbitrario allo schermo secondario mediante l’impostazione dello schermo secondario [F10]. In caso di commutazione dello schermo secondario durante l’impostazione del display arbitrario, il display tornerà alla modalità arbitrario dopo 30 secondi. (Nelle impostazioni predefinite non è compreso il display arbitrario). Schermata modalità misurazione Premere il pulsante una volta. Premere il pulsante per 1-3 secondi. Premere il pulsante per 3-5 secondi. Impostare il valore di regolazione o l’isteresi. (Modalità di impostazione a 3 fasi) Selezionare il valore di regolazione, l’isteresi e il ritardo. (Modalità di impostazione semplice) Modificare le impostazioni della funzione. (Modalità di selezione funzione) Altre impostazioni •Funzione di azzeramento •Funzione blocco tasti : Le uscite continueranno a funzionare durante l’impostazione. : Se non si preme alcun pulsante per 3 secondi durante l’impostazione, il display lampeggerà. (Serve per evitare che le impostazioni rimangano incomplete se, ad esempio, un operatore dovesse allontanarsi durante l’impostazione). : Le impostazioni della modalità di impostazione a 3 fasi, della modalità di impostazione semplice e della modalità di selezione della funzione influiscono le une sulle altre. 5 Impostazioni [modo misurazione] LED di funzionamento: visualizza lo stato di funzionamento dell’interruttore. Display LCD: visualizza lo stato attuale di pressione, modalità d’impostazione, unità di misura selezionate e codice d’errore. Per lo schermo principale è possibile selezionare 4 tipi di display: monocolore sempre rosso o sempre verde; oppure passare da rosso a verde o da verde a rosso in base al tipo di uscita. L’indicazione per lo schermo secondario è arancione. Pulsante : Aumenta i valori impostati ON/OFF e seleziona la modalità. Pulsante : Diminuisce i valori impostati ON/OFF e seleziona la modalità.. Pulsante : Premere questo pulsante per modificare seleziona la modalità e confermare le impostazioni. Visualizzazione unità: Indica le unità selezionate. (solo per le unità di kPa e MPa). Esempio di circuiti interni e cablaggi Viti autofilettanti: Misura nominale 3 x 8L Squadretta B

Transcript of Precauzione Manuale di installazione e manutenzione … · Di norma, la coppia di serraggio è...

Page 1: Precauzione Manuale di installazione e manutenzione … · Di norma, la coppia di serraggio è compresa tra 1 e 1.5 Nm. (Per sostituire l’adattatore ZS-39-N , eseguire il serraggio

2 Elenco dei componenti

3 Specifiche

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

Installazione

Montaggio con squadretta

Montare la squadretta sul corpo con le viti di montaggio (vitiautofilettanti: misura nominale 3 x 8L (2 pz)), quindi collocare il corponella posizione specificata.� : Avvitare le viti di montaggio della squadretta con una coppia di 0.5±0.05 Nm.

Quando si usano le viti autofilettanti, non devono essere riutilizzate molte volte.

Viti autofilettanti:Misura nominale 3 x 8L

Squadretta A

Pannello

Protezione frontale(Su richiesta)

Adattatore permontaggio a pannello

(a)

(b)

� : È possibile ruotare l’adattatore per montaggio a pannello di 90 gradi per il

•Squadretta A (codice: ZS-46-A1) •Squadretta B (codice: ZS-46-A2)

Cablaggio

CablaggiRealizzare i collegamenti quando l’alimentazione è disattivata.Utilizzare un percorso separato per il cablaggio del prodotto e ilcablaggio elettrico o ad alta tensione. In caso contrario potrebberisultarne un cattivo funzionamento a causa di disturbi.Se si utilizza un’alimentazione elettrica a commutazione disponibile sulmercato, assicurarsi di mettere a terra il terminale di terra (FG). Se per l’usoviene collegata un’alimentazione elettrica a commutazione, il disturbo dicommutazione si sovrapporrà e non potranno più essere soddisfatte lespecifiche del prodotto. In questo caso, installare un filtro per il disturbo,come ad es. un filtro per il disturbo di linea o un elemento ferroso tra lealimentazioni elettriche a commutazione oppure sostituire l’alimentazioneelettrica a commutazione con un’alimentazione elettrica in serie.

Come usare il connettore

Collegamento/scollegamento connettore

Quando si collega ilconnettore, inserirlodirettamente sugli spinottitenendo fermo la leva e ilcorpo del connettore, quindifermare il connettorepremendo la leva nellascanalatura concavadell’alloggiamento.Per rimuovere il connettore,estrarre il gancio dalla fessurapremendo la leva verso ilbasso e tirare il connettore finoad estrarlo.

DC(+) Marrone 5N. pin

OUT1 Nero 4NC 3NC 2DC(-) Blu 1

Connessione

Serraggio della filettatura

Per il collegamento sul corpo (specifica connessione: -M5)Dopo un primo serraggio manuale, usare una chiave dallacorretta misura sul piano chiave del corpo dellaconnessione, quindi serrare con una rotazione di 1/6 - 1/4.Di norma, la coppia di serraggio è compresa tra 1 e 1.5 Nm.(Per sostituire l’adattatore ZS-39-N�,eseguire il serraggio allo stesso modo).

-N

1 uscita collettore aperto NPN

Max. 28 V, 80 mA

Tensione residua: 1 V max.

Display LCD

Funzionamento led

pulsantepulsantepulsante

Visualizzazione unità

Nome delle singole parti

4 Montaggio e installazione

4 Montaggio e installazione (continua) 4 Montaggio e installazione (continua)

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

Durante il serraggio, non tenere fermo il corpo di Z/ISE20 con una chiave.

Leva

Cavo(Blu)

Connettore

Poli

Cavo(Marrone)

Cavità

Gancio

Numeri pin connettore

Manuale di installazione e manutenzionePressostato digitale

Serie ZSE20(F)/ISE20

1 Istruzioni di sicurezza

Il presente manuale contiene informazioni fondamentali per la protezionedegli utenti da eventuali lesioni e/o danni all’impianto.

•Leggere il presente manuale per assicurare l’uso corretto del prodotto eleggere i manuali dei dispositivi collegati prima dell’uso.

•Tenere questo manuale a portata di mano e in luogo sicuro.•Queste istruzioni indicano il livello di potenziale pericolo mediante lediciture “Precauzione”, “Attenzione” o “Pericolo” seguite da informazioniimportanti relative alla sicurezza da tenere in massima considerazione.

•Osservare le istruzioni di sicurezza del presente manuale e del catalogodel prodotto per garantire la sicurezza del personale e degli impiantioltre alle altre rilevanti norme di sicurezza.

PRECAUZIONE indica un pericolo con un livellobasso di rischio che, se non viene evitato,potrebbe provocare lesioni lievi o medie.

Precauzione

Attenzione

Pericolo

ATTENZIONE indica un livello medio di rischioche, se non viene evitato, potrebbe provocarela morte o gravi lesioni.

PERICOLO indica un pericolo con un livello altodi rischio che, se non viene evitato, provocheràlesioni gravi o la morte.

Questo prodotto è un dispositivo di classe A ed è progettato per l’uso inapplicazioni industriali.Ci potrebbero essere delle potenziali difficoltà nell’assicurare lacompatibilità elettromagnetica in altri ambienti a causa di disturbi diconduzione e di irradiazione.

Z/ISE20-TFT09IT

Attenzione

Non smontare, modificare (non sostituire nemmeno la scheda dei

circuiti stampati) né riparare il prodotto.

Rischio di lesione o danno.Non azionare il prodotto in condizioni diverse da quelle

specificate.

Non usare liquidi infiammabili o nocivi.Rischio di incendio, guasto o danno al prodotto.Controllare le specifiche tecniche prima dell’uso.Non azionare in presenza di atmosfera con gas infiammabili o

esplosivi.

Rischio di incendio o esplosione.Il prodotto non è antideflagrante.Non utilizzare questo prodotto in un luogo in cui l’elettricità

statica rappresenta un problema.

Può causare un danno o malfunzionamento del sistema.Utilizzo del prodotto in un circuito con interblocco di sicurezza:

•Garantire un doppio circuito di interblocco, ad esempio un

sistema meccanico.

•Controllare il prodotto regolarmente per garantire un

funzionamento adeguato.

In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento, chepotrebbe causare un incidente.Le seguenti istruzioni devono essere seguite nel corso della

manutenzione:

•Disattivare l’alimentazione elettrica.

•Interrompere l’alimentazione dell’aria, lasciare uscire la

pressione residua e controllare il rilascio dell’aria prima di

procedere con la manutenzione.

In caso contrario esiste il rischio di lesioni.

Precauzione

Non collegare i terminali e connettori quando l’alimentazione

elettrica è attivata.

Altrimenti, ne possono derivare rischi di incendio, guasto o danno al prodotto.Realizzare un controllo funzionale adeguato e le prove di perdita

dopo aver portato a termine le operazioni di manutenzione.

Interrompere il funzionamento se l’apparecchiatura non funziona bene o incaso di perdite di fluido.Qualora le perdite avvengano in parti diverse dalla connessione, ilprodotto potrebbe essere difettoso.Scollegare l’alimentazione elettrica e arrestare l’alimentazione del fluido.In presenza di trafilamenti, alimentare con nessun fluido.Non è possibile garantire la sicurezza in caso di eventuali malfunzionamenti.

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

1 Istruzioni di sicurezza (continua)

12 a24 VDC

Marrone CC (+)

Nero OUT

Blu DC(-)

+-

Carico

Circu

ito pr

incipa

le

-P

1 uscita collettore aperto PNP

Max. 80 mA

Tensione residua: 1 V max.

Marrone CC (+)

Nero OUT

Blu DC(-)

12 a24 VDC

+-Carico

Circu

ito pr

incipa

le

Specifiche di connessione: -01, -N01Dopo un primo serraggio manuale, tenere fermo ilpiano chiave esagonale dell’attacco di pressione conuna chiave, quindi serrare con 2-3 rotazioni.Di norma, la coppia di serraggio è compresa tra 3 e 5 Nm.

Montaggio con adattatore per montaggio a pannello

Montare la parte (a) sul lato frontale del corpo e fissarla. Quindiinserire il corpo con (a) nel pannello finché (a) non entra a contatto conla superficie frontale del pannello. Successivamente, montare la parte(b) sul corpo dal retro e inserirla finché (b) non entra a contatto con ilpannello per il fissaggio.•Adattatore per montaggio a pannello(Codice: ZS-46-B)Adattatore per montaggio a pannello + Protezione frontale(Codice: ZS-46-D)

Alimentazione elettrica attivata.

Viene visualizzato il codice del prodottoper circa 3 sec. dall’attivazione dell’alimentazione elettrica.� : Il pressostato si avvia entro 0.2 secondi circa dall’accensione.

[Modo misurazione]

Rileva la pressione una volta attivata l’alimentazione elettrica eindica lo stato operativo del display e del pressostato. Questo è lamodalità di base. Selezionare la modalità per le modifiche del puntodi regolazione o per altre impostazioni delle funzioni.

Valorepressione corrente

(Schermo principale)

Elemento(Schermo secondario (sinistra))

Valore di regolazioneo valore massimo/minimo(Schermo secondario (destra))

Schermo secondarioDurante la modalità di misurazione, il display del schermo secondariopuò essere cambiato temporaneamente premendo i pulsanti o .

Valore diregolazione OUT1

Valoreminimo

Valoremassimo

IsteresiOUT1

∗: Display arbitrario

� : È possibile aggiungere un display arbitrario allo schermo secondariomediante l’impostazione dello schermo secondario [F10]. In caso dicommutazione dello schermo secondario durante l’impostazione del displayarbitrario, il display tornerà alla modalità arbitrario dopo 30 secondi. (Nelleimpostazioni predefinite non è compreso il display arbitrario).

Schermata modalità misurazione

Premere ilpulsanteuna volta.

Premere ilpulsante per1-3 secondi.

Premere ilpulsante per3-5 secondi.

Impostare ilvalore di

regolazione ol’isteresi.(Modalità di

impostazione a 3 fasi)

Selezionare ilvalore di

regolazione,l’isteresi e il

ritardo.(Modalità di

impostazione semplice)

Modificare leimpostazioni

della funzione.(Modalità di

selezione funzione)

Altreimpostazioni•Funzione diazzeramento

•Funzione bloccotasti

� : Le uscite continueranno a funzionare durante l’impostazione.� : Se non si preme alcun pulsante per 3 secondi durante l’impostazione, il display

lampeggerà. (Serve per evitare che le impostazioni rimangano incomplete se, adesempio, un operatore dovesse allontanarsi durante l’impostazione).

� : Le impostazioni della modalità di impostazione a 3 fasi, della modalità diimpostazione semplice e della modalità di selezione della funzione influiscono leune sulle altre.

5 Impostazioni [modo misurazione]

LED di funzionamento: visualizza lo stato di funzionamento dell’interruttore.Display LCD: visualizza lo stato attuale di pressione, modalità d’impostazione,

unità di misura selezionate e codice d’errore.Per lo schermo principale è possibile selezionare 4 tipi di display:monocolore sempre rosso o sempre verde; oppure passare darosso a verde o da verde a rosso in base al tipo di uscita.L’indicazione per lo schermo secondario è arancione.

Pulsante : Aumenta i valori impostati ON/OFF e seleziona la modalità.Pulsante : Diminuisce i valori impostati ON/OFF e seleziona la modalità..Pulsante : Premere questo pulsante per modificare seleziona la modalità

e confermare le impostazioni.Visualizzazione unità: Indica le unità selezionate.

(solo per le unità di kPa e MPa).

Esempio di circuiti interni e cablaggi

Viti autofilettanti:Misura nominale 3 x 8L

Squadretta B

Page 2: Precauzione Manuale di installazione e manutenzione … · Di norma, la coppia di serraggio è compresa tra 1 e 1.5 Nm. (Per sostituire l’adattatore ZS-39-N , eseguire il serraggio

Z/ISE20-TFT09IT

9 Modo selezione funzione

[F 0] Funzione di selezione dell’unità

Elemento Impostazione predefinita

[F 2] Parametri non configurabili

[F 3] Impostazione filtro digitale 0 ms

[F 4] Funzione preselezione automatica Inutilizzato

Parametri non configurabili[F 5]

0%[F 6] Regolazione precisa del valore visualizzato

std (Standard)[F10] Impostazione schermo secondario

1000-split[F11] Impostazione risoluzione display

OFF[F80] Modo risparmio energetico

Modo selezione funzione

Nella modalità misurazione, premere il pulsante per almeno 3-5secondi per visualizzare [F 0]. Selezionare per visualizzare la funzione damodificare [F ]. Tenere premuto il pulsante per almeno 2 secondi nelmodo selezione funzione per ritornare al modo misurazione.

Premere il pulsante per 3-5 secondi.

Modo misurazione

Modo selezione funzione

Impostazionedella funzione F0

Impostazionedella funzione F1

Impostazionedella funzione F99

� : Alcuni prodotto non presentano tutte le funzioni. Se una funzione non èdisponibile o non viene selezionata a causa della configurazione di altre funzioni,sullo schermo secondario (destra) viene visualizzato [- - -].

Specifiche delle unità Pressione

ISE20

ZSE20(F)

ISE20

ZSE20(F)

Impostazione predefinita

MPa

kPa

psi

“-” o M

P

[F 1] Impostazione di OUT1

[F81] Codice di sicurezza OFF

[F82] Ingresso nome linea AAAA

[F90] Impostazione di tutte le funzioni OFF

Parametri non configurabili[F96]

Parametri non configurabili[F97]

N/A (uscita normale)[F98] Controllo uscita

OFF[F99] Ripristino impostazioni predefinite

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

Altre impostazioni dei parametri

Elemento

Modo uscita

Uscita inversa

Impostazione della pressione

Impostazione predefinita

Isteresi

Modo isteresi

ISE20 : 0.500 MPaZSE20 : -50.5 kPaZSE20F: 50.0 kPa

Uscita normale

ISE20 : 0.050 MPaZSE20 : 5.1 kPaZSE20F: 5.0 kPa

Ritardo 1.5 ms max.

Colore del display Uscita ON: Verde/Uscita OFF: Rosso

Impostazione predefinita

Le impostazioni predefinite sono mostrate sotto.Se con questa impostazione non si rilevano problemi, mantenerle.

8 Modo impostazione semplice

(1) Premere e mantenere premuto il pulsante per 1-3 secondi nel modomisurazione. [SEt] viene visualizzato sullo schermo principale. Se il pulsanteviene rilasciato quando ci si trova nella schermata [SEt], sullo schermoprincipale viene visualizzato il valore della pressione corrente, sullo schermosecondario (sinistra) viene visualizzato [P_1] o [n_1], e sullo schermosecondario (destra) (lampeggiante) viene visualizzato il valore di regolazione.

[Modo impostazione a 3 fasi (modo isteresi)]Nella modalità di impostazione a 3 fasi, è possibile cambiare il valore diregolazione (P_1 o n_1) e l’isteresi (H_1). Impostare i parametri sullo schermosecondario (valore di regolazione e isteresi) con il pulsante o .Seguire l’operazione indicata sotto durante la modifica del valore di regolazione.L’impostazione dell’isteresi può essere modificata allo stesso modo.

(1) Premere il pulsante una volta quando il parametro da modificare èvisualizzato sullo schermo secondario.Il valore id regolazione sullo schermo secondario (destra) inizierà alampeggiare.

Valorepressionecorrente

7 Modo impostazione a 3 fasi

(2) Premere il pulsante o per modificare il valore di regolazione.Il valore di regolazione può essere aumentato con il pulsante epuò essere ridotto con il pulsante . Quando si premono i pulsanti

e e si tengono premuti per almeno 1 secondo, il valore diregolazione viene visualizzato con [- - -], e il valore di regolazionesarà automaticamente lo stesso del valore della pressione corrente(funzione acquisizione istantanea). Successivamente sarà possibileregolare il valore premendo il pulsante o .

(3) Premere il pulsante per completare l’impostazione.

Nel modo comparatore a finestra, il pressostato si accende entro uncampo della pressione di regolazione (da P1L a P1H).Impostare P1L, il limite inferiore, P1H, il limite superiore, e WH1 (isteresi)seguendo le istruzioni indicate sopra.(Se si seleziona l’uscita inversa, nello schermo secondario (sinistra)viene mostrato [n1L] e [n1H]).� : È possibile eseguire l’impostazione della commutazione dell’uscita

normale/inversa e la commutazione tra modo comparatore a finestra/isteresi conl’impostazione di OUT1 nel modo di selezione della funzione [F 1].

(2) Modificare il valore di regolazione con il pulsante o , e poipremere il pulsante per impostare il valore. Si passa quindiall’impostazione dell’isteresi.(È possibile usare la funzione acquisizione istantanea).

(3) Modificare il valore di regolazione con il pulsante o , e poipremere il pulsante per impostare il valore. Si passa quindiall’impostazione del ritardo dell’uscita digitale.(È possibile usare la funzione acquisizione istantanea).

(4) Premendo il pulsante o , è possibile selezionare il ritardodell’uscita digitale.L’impostazione del ritardo può evitare la vibrazione dell’uscita.

(5) Premere il pulsante per almeno 2 secondi per completarel’impostazione di OUT1.� : Se si preme il pulsante per meno di 2 secondi, l’impostazione tornerà a

P_1.

Nel modo comparatore a finestra, impostare P1L, il limite inferiore, e P1H, il limitesuperiore, WH1 (isteresi) e dt1 (ritardo) seguendo le istruzioni indicate sopra.(Se si seleziona l’uscita inversa, nello schermo secondario (sinistra) vienemostrato [n1L] e [n1H]).

13 Manutenzione

Resettaggio del prodotto a seguito di un’interruzione di corrente o

diseccitazione forzata

Sono mantenute le stesse impostazioni del prodotto presenti primadell’interruzione o diseccitazione. Anche lo stato dell’uscita vienemantenuto lo stesso prima dell’interruzione o diseccitazione ma potrebbecambiare a seconda dell’ambiente operativo. Consigliamo, quindi, diverificare la sicurezza di tutto l'impianto prima di utilizzare il prodotto. Sel'impianto è dotato di un controllo preciso, attendere finché il prodotto nonsi riscalda (da 10 a 15 minuti circa).

12 Schema dimensioni (mm)

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

11 Codici di ordinazione

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

10 Altre impostazioni

Indicazione valore massimo/minimo

La pressione massima (minima) è rilevata e aggiornata quando vieneattivata l’alimentazione elettrica.Il valore può essere visualizzato sullo schermo secondario premendo ilpulsante o nel modo misurazione.Funzione acquisizione istantanea

È possibile salvare il valore della pressione corrente al punto diregolazione ON/OFF dell’uscita digitale.Quando viene impostato il valore di regolazione e l’isteresi, premerecontemporaneamente i pulsanti e per almeno 1 secondo.Successivamente, il valore di regolazione dello schermo secondario(destra) indica [- - -], e vengono visualizzati automaticamente i valoricorrispondenti ai valori della pressione corrente.Funzione di azzeramento

Nel modo misurazione, quando si premono i pulsanti e per almeno 1secondo contemporaneamente, lo schermo principale indica [- - -], si azzera.Lo schermo tornerà al modo misurazione automaticamente.Funzione blocco tasti

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

14 Risoluzione dei problemi

La corrente di caricodell’uscita digitale è pari osuperiore a 80 mA.

Interromperel’alimentazione erimuovere la causa dellasovracorrente. Quindiricollegare l’alimentazione.

Errore disovracorrente

ErroreVisualizza-zione errore

Descrizione Misure

Errore dipressioneresidua

Errore dipressurizza-zione

Errore delsistema

Durante l’operazione diazzeramento, è presenta unapressione superiore a ±7%F.S. (±3.5% F.S. perpressione combinata). Notareche si è automaticamentepassati al modo misurazione 1secondo dopo. Il campo diazzeramento varia di ±1%F.S.per la variazione tra i singoliprodotti.

Rilasciare la pressioneapplicata alla pressioneatmosferica ed eseguiredi nuovo l’operazione diazzeramento.

Viene applicata la pressioneche supera il limite massimo delcampo di pressione impostato.

Visualizzato in caso di errori didati interni.

Reimpostare lapressione applicata aun livello compresoentro il campo diregolazione pressione.

Spegnerel’alimentazione elettrica,e poi riaccenderla.Se il guasto non vienerisolto, contattare SMC.

Viene applicata la pressioneche supera il limite minimo delcampo di pressione impostato.

Funzione di indicazione errori

Questa funzione visualizza l’ubicazione e il contenuto dell’errorequando si verifica un problema o un errore.

Se l’errore non può essere risolto dopo aver osservato le contromisuresopra indicate, o vengono visualizzati errori diversi da quelli indicatisopra, allora contattare SMC.

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

URL http://www.smcworld.com (Global) http://www.smceu.com (Europe)

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso da parte del fabbricante.© 2015 SMC Corporation Tutti i diritti riservati.

15 Contatti

AUSTRIA (43) 2262 62280-0

PAESI BASSI (31) 20 531 8888

BELGIO (32) 3 355 1464

NORVEGIA (47) 67 12 90 20 REP. CECA (420) 541 424 611

POLONIA (48) 22 211 9600 DANIMARCA (45) 7025 2900

PORTOGALLO (351) 21 471 1880

FINLANDIA (358) 207 513513

SLOVACCHIA (421) 2 444 56725 FRANCIA (33) 1 6476 1000

SLOVENIA (386) 73 885 412GERMANIA (49) 6103 4020

SPAGNA (34) 945 184 100 GRECIA (30) 210 271 7265

SVEZIA (46) 8 603 1200 UNGHERIA (36) 23 511 390

SVIZZERA (41) 52 396 3131 IRLANDA (353) 1 403 9000

REGNO UNITO (44) 1908 563888 ITALIA (39) 02 92711

BULGARIA (359) 2 974 4492

ESTONIA (372) 651 0370

ROMANIA (40) 21 320 5111

LETTONIA (371) 781 77 00

LITUANIA (370) 5 264 8126

Consultare il manuale di funzionamento sul sito web di SMC(URL http://www.smcworld.com).

9 Modo selezione funzione (continua)

Impostazioni predefinite

Quando la pressione supera questo valore di regolazione, il pressostato siaccenderà. Quando la pressione scende al di sotto del valore diregolazione dell'isteresi o più, il pressostato si spegnerà. L’impostazionepredefinita serve per accendere il pressostato quando la pressioneraggiunge il centro della pressione atmosferica e il limite superiore delcampo della pressione nominale. Se questa condizione, mostrata adestra, è accettabile, mantenere queste impostazioni.

6 Impostazione della pressione

Sensore accesoIn uscitanormale Sensore spento

Valore diregolazione

P_1Isteresi

H_1

Tempo

Pre

ssio

ne