PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY H 3 · 2017. 7. 31. · / Atención coloque la...

4
603 PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY | DUSCHTASSE AUS CERAMILUX | PLATEAU DE DOUCHE EN CERAMILUX | PLATO DE DUCHA DE CERAMILUX Art. X L P H WAJ 90 80 90 70 3 WAJ 100 90 100 WAJ 120 110 120 WAJ 140 130 140 WAK 80 70 80 80 3 WAK 100 80 100 WAK 120 90 120 WAK 140 110 140 WAK 160 130 160 WAO 90 80 90 90 3 WAO 100 90 100 WAO 120 110 120 WAO 140 130 140 WAO 160 150 160 WBT 100 90 100 100 3 WBT 120 110 120 WBT 140 130 140 WBT 160 150 160 H 3 Accessori compresi / Included accessories Piletta / Waste Copri piletta in finitura/ Drain cover in finish Sifone / Trap Art. 54C Inox Incluso / Included 80-160 X 20 A P P X 3 80-160 PIATTO DOCCIA STANDARD CON SCARICO LATERALE / STANDARD SHOWER TRAY WITH SIDE WASTE / STANDARDDUSCHTASSE MIT SEITLICHEM ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE STANDARD AVEC ÉCOULEMENT SUR LE CÔTE / PLATO DE DUCHA ESTÁNDAR CON DESAGÜE LATERAL Attenzione posizionare il soffione doccia e il box doccia considerando la dimensione della parte in pendenza. / Caution: position the shower head and shower box considering the size of the sloping part. / Achtung, beim Positionieren der Duschbrause und der Duschbox die Abmessungen des zum Ablauf laufenden Teils berücksichtigen. / Attention, placer la pomme de douche et la cabine de douche en prenant compte de la dimension de la partie en pente. / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada. Piatto doccia posizionabile in appoggio o da incasso / The shower tray can be above ground or recessed / Duschtasse als Aufsatz- oder als Einbauduschtasse installierbar / Plateau de douche à positionner en appui ou à encastrement / Plato de ducha que puede colocarse como apoyo o empotrado.Sulle dimensioni nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di: / The following tolerances must be considered on the nominal dimensions: / Es wird empfohlen, bei den Nennmaßen folgende Toleranz zu berücksichtigen: / Sur les dimensions nominales, il est conseillé de considérer une tolérance de : / Sobre las dimensiones nominales, se recomienda considerar una tolerancia de: L 0 - 100 = ca. mm +/- 1,5 - L 101 - 200 = ca. mm +/- 2,5 - L 201 - 250 = ca. mm +/- 3,5 Copri piletta con finitura abbinata al piatto doccia. / Waste cover finishing matchable with shower tray / Auslaufaabdeckungfarbe mit duschewanne kombinierbar / Couverture bonde en finition combinable avec plateau douche / Tapón rejilla en acabado combinable con plato de ducha P A 70 35 80 40 90 45 100 50

Transcript of PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY H 3 · 2017. 7. 31. · / Atención coloque la...

Page 1: PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY H 3 · 2017. 7. 31. · / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

603

PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY | DUSCHTASSE AUS CERAMILUX | PLATEAU DE DOUCHE EN CERAMILUX | PLATO DE DUCHA DE CERAMILUX

Art. X L P H

WAJ 90 80 90 70 3WAJ 100 90 100WAJ 120 110 120WAJ 140 130 140

WAK 80 70 80 80 3WAK 100 80 100WAK 120 90 120WAK 140 110 140WAK 160 130 160

WAO 90 80 90 90 3WAO 100 90 100WAO 120 110 120WAO 140 130 140WAO 160 150 160

WBT 100 90 100 100 3WBT 120 110 120WBT 140 130 140WBT 160 150 160

H 3

Accessori compresi / Included accessories

Piletta / Waste Copri piletta in finitura/ Drain cover in finish Sifone / TrapArt. 54C Inox Incluso / IncludedFiniture / Finishings / Finishs / Finitions / Acabado

CERAMILUX STONE

CERAMILUX

80-160

X

120-160

161-250

3

20

A

P

P

X

3

80-160

PIATTO DOCCIA STANDARD CON SCARICO LATERALE / STANDARD SHOWER TRAY WITH SIDE WASTE / STANDARDDUSCHTASSEMIT SEITLICHEM ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE STANDARD AVEC ÉCOULEMENT SUR LE CÔTE / PLATO DE DUCHA ESTÁNDAR CON DESAGÜE LATERAL

Attenzione posizionare il soffione doccia e il box doccia considerando la dimensione della parte in pendenza. / Caution: position the shower head and shower box considering the size of the sloping part. / Achtung, beim Positionieren der Duschbrause und der Duschbox die Abmessungen des zum Ablauf laufenden Teils berücksichtigen. / Attention, placer la pomme de douche et la cabine de douche en prenant compte de la dimension de la partie en pente. / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

Piatto doccia posizionabile in appoggio o da incasso / The shower tray can be above ground or recessed / Duschtasse als Aufsatz- oder als Einbauduschtasse installierbar / Plateau de douche à positionner en appui ou à encastrement / Plato de ducha que puede colocarse como apoyo o empotrado.Sulle dimensioni nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di: / The following tolerances must be considered on the nominal dimensions: / Es wird empfohlen, bei den Nennmaßen folgende Toleranz zu berücksichtigen: / Sur les dimensions nominales, il est conseillé de considérer une tolérance de : / Sobre las dimensiones nominales, se recomienda considerar una tolerancia de: L 0 - 100 = ca. mm +/- 1,5 - L 101 - 200 = ca. mm +/- 2,5 - L 201 - 250 = ca. mm +/- 3,5

Copri piletta con finitura abbinata al piatto doccia. / Waste cover finishing matchable with shower tray / Auslaufaabdeckungfarbe mit duschewanne kombinierbar / Couverture bonde en finition combinable avec plateau douche / Tapón rejilla en acabado combinable con plato de ducha

P A

70 35

80 40

90 45

100 50

_17BOX DOCCIA_2017_bis.indd 603 09/05/17 17:08

Page 2: PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY H 3 · 2017. 7. 31. · / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

604

PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY | DUSCHTASSE AUS CERAMILUX | PLATEAU DE DOUCHE EN CERAMILUX | PLATO DE DUCHA DE CERAMILUX H 3

Art. X L P H

WBU 100 60 da 70 a 100 70 3WBU 110 60 Fino a 110WBU 120 60 Fino a 120WBU 140 130 Fino a 140WBU 160 130 Fino a 160WBU 180 130 Fino a 180WBU 200 130 Fino a 200WBU 220 130 Fino a 220WBU 240 130 Fino a 240WBU 250 130 Fino a 250

WBV 100 70 da 70 a 100 80 3WBV 110 70 Fino a 110WBV 120 70 Fino a 120WBV 140 130 Fino a 140WBV 160 130 Fino a 160WBV 180 130 Fino a 180WBV 200 130 Fino a 200WBV 220 130 Fino a 220WBV 240 130 Fino a 240WBV 250 130 Fino a 250

WBW 100 80 da 70 a 100 90 3WBW 110 80 Fino a 110WBW 120 80 Fino a 120WBW 140 130 Fino a 140WBW 160 130 Fino a 160WBW 180 130 Fino a 180WBW 200 130 Fino a 200WBW 220 130 Fino a 220WBW 240 130 Fino a 240WBW 250 130 Fino a 250

PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY| DUSCHTASSE AUS CERAMILUX | PLATEAU DE DOUCHE EN CERAMILUX | PLATO DE DUCHA DE CERAMILUX

X

120-160

161-250

3 A

P

X

3

P

3

3

L

160-250

160-170

= =

20

70-9

0

160-250

150

= =

20

80 7070

PIATTO DOCCIA SU MISURA CON SCARICO LATERALE / CUSTOMIZABLE SHOWER TRAY WITH SIDE WASTE / DUSCHTASSE NACH MASS MIT SEITLICHEN ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE SUR MESURE AVEC ÉCOULEMENT SUR LE CÔTE / PLATO DE DUCHA A MEDIDA CON DESAGÜE LATERAL

PIATTO DOCCIA STANDARD CON SCARICO CENTRALE / STANDARD SHOWER TRAY WITH CENTRAL WASTE /STANDARDDUSCHTASSE MIT MITTIGEM ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE STANDARD AVEC ÉCOULEMENT CENTRAL / PLATO DE DUCHA ESTÁNDAR CON DESAGÜE CENTRAL

PIATTO DOCCIA SU MISURA CON SCARICO CENTRALE / CUSTOMIZABLE SHOWER TRAY WITH CENTRAL WASTE /DUSCHTASSE NACH MASS MIT MITTIGEN ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE SUR MESURE AVEC ÉCOULEMENT CENTRAL / PLATO DE DUCHA A MEDIDA CON DESAGÜE CENTRAL

Accessori compresi / Included accessories

Piletta / Waste Copri piletta in finitura/ Drain cover in finish Sifone / TrapArt. 54C Inox Incluso / Included

Copri piletta con finitura abbinata al piatto doccia. / Waste cover finishing matchable with shower tray / Auslaufaabdeckungfarbe mit duschewanne kombinierbar / Couverture bonde en finition combinable avec plateau douche / Tapón rejilla en acabado combinable con plato de ducha

P A

70 35

80 40

90 45

Attenzione posizionare il soffione doccia e il box doccia considerando la dimensione della parte in pendenza. / Caution: position the shower head and shower box considering the size of the sloping part. / Achtung, beim Positionieren der Duschbrause und der Duschbox die Abmessungen des zum Ablauf laufenden Teils berücksichtigen./ Attention, placer la pomme de douche et la cabine de douche en prenant compte de la dimension de la partie en pente. / Atención coloque la ducha y la cabina de la duchateniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

Piatto doccia posizionabile in appoggio o da incasso / The shower tray can be above ground or recessed / Duschtasse als Aufsatz- oder als Einbauduschtasse installierbar/ Plateau de douche à positionner en appui ou à encastrement / Plato de ducha que puede colocarse como apoyo o empotrado.Sulle dimensioni nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di: / The following tolerances must be considered on the nominal dimensions: / Es wird empfohlen, bei den Nennmaßen folgende Toleranz zu berücksichtigen: / Sur les dimensions nominales, il est conseillé de considérer une tolérance de : / Sobre las dimensiones nominales, se recomienda considerar una tolerancia de:L 0 - 100 = ca. mm +/- 1,5 - L 101 - 200 = ca. mm +/- 2,5 - L 201 - 250 = ca. mm +/- 3,5

Attenzione posizionare il soffione doccia e il box doccia considerando la dimensione della parte in pendenza. / Caution: position the shower head and shower box considering the size of the sloping part. / Achtung, beim Positionieren der Duschbrause und der Duschbox die Abmessungen des zum Ablauf laufenden Teils berücksichtigen. / Attention, placer la pomme de douche et la cabine de douche en prenant compte de la dimension de la partie en pente. / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

Piatto doccia posizionabile in appoggio o da incasso / The shower tray can be above ground or recessed / Duschtasse als Aufsatz- oder als Einbauduschtasse installierbar / Plateau de douche à positionner en appui ou à encastrement / Plato de ducha que puede colocarse como apoyo o empotrado.Sulle dimensioni nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di: / The following tolerances must be considered on the nominal dimensions: / Es wird empfohlen, bei den Nennmaßen folgende Toleranz zu berücksichtigen: / Sur les dimensions nominales, il est conseillé de considérer une tolérance de : / Sobre las dimensiones nominales, se recomienda considerar una tolerancia de: L 0 - 100 = ca. mm +/- 1,5 - L 101 - 200 = ca. mm +/- 2,5 - L 201 - 250 = ca. mm +/- 3,5

_17BOX DOCCIA_2017_bis.indd 604 09/05/17 17:08

Page 3: PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY H 3 · 2017. 7. 31. · / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

605

H 3

Art. X L P H Ceramilux Stone Ceramilux Opaco

Stone Ceramilux Matt Ceramilux

WBU 100 60 da 70 a 100 70 3 918 918WBU 110 60 Fino a 110 948 948WBU 120 60 Fino a 120 977 977WBU 140 130 Fino a 140 1.059 1.059WBU 160 130 Fino a 160 1.132 1.132WBU 180 130 Fino a 180 1.248 1.248WBU 200 130 Fino a 200 1.327 1.327WBU 220 130 Fino a 220 1.470 1.470WBU 240 130 Fino a 240 1.573 1.573WBU 250 130 Fino a 250 1.622 1.622

WBV 100 70 da 70 a 100 80 3 987 987WBV 110 70 Fino a 110 1.017 1.017WBV 120 70 Fino a 120 1.046 1.046WBV 140 130 Fino a 140 1.127 1.127WBV 160 130 Fino a 160 1.221 1.221WBV 180 130 Fino a 180 1.337 1.337WBV 200 130 Fino a 200 1.430 1.430WBV 220 130 Fino a 220 1.578 1.578WBV 240 130 Fino a 240 1.696 1.696WBV 250 130 Fino a 250 1.755 1.755

WBW 100 80 da 70 a 100 90 3 1.046 1.046WBW 110 80 Fino a 110 1.081 1.081WBW 120 80 Fino a 120 1.110 1.110WBW 140 130 Fino a 140 1.206 1.206WBW 160 130 Fino a 160 1.299 1.299WBW 180 130 Fino a 180 1.430 1.430WBW 200 130 Fino a 200 1.474 1.474WBW 220 130 Fino a 220 1.686 1.686WBW 240 130 Fino a 240 1.814 1.814WBW 250 130 Fino a 250 1.883 1.883

PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY | DUSCHTASSE AUS CERAMILUX | PLATEAU DE DOUCHE EN CERAMILUX | PLATO DE DUCHA DE CERAMILUX

Art. X L P H

WBS 170 160 170 70 3

WBK 170 160 170 80 3WBK 180 170 180

WBO 170 160 170 90 3WBO 180 170 180

Art. X L P H

WBJ 180 150 da 160 a 180 da 80 a 90 3WBN 200 150 Fino a 200WBP 220 150 Fino a 220WBQ 240 150 Fino a 240WBR 250 150 Fino a 250

H 3

Accessori compresi / Included accessories

Piletta / Waste Copri piletta in finitura/ Drain cover in finish Sifone / TrapArt. 54C Inox Incluso / Included

Accessori compresi / Included accessories

Piletta / Waste Copri piletta in finitura/ Drain cover in finish Sifone / TrapArt. 54C Inox Incluso / Included

P

P

3

3

X

X

170-250

L

160-250

160-170

= =

20

70-9

0

160-250

150

= =

20

80 7070

150

PIATTO DOCCIA SU MISURA CON SCARICO LATERALE / CUSTOMIZABLE SHOWER TRAY WITH SIDE WASTE / DUSCHTASSENACH MASS MIT SEITLICHEN ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE SUR MESURE AVEC ÉCOULEMENT SUR LE CÔTE / PLATO DE DUCHA A MEDIDA CON DESAGÜE LATERAL

PIATTO DOCCIA STANDARD CON SCARICO CENTRALE / STANDARD SHOWER TRAY WITH CENTRAL WASTE /STANDARDDUSCHTASSE MIT MITTIGEM ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE STANDARD AVEC ÉCOULEMENT CENTRAL / PLATO DE DUCHA ESTÁNDAR CON DESAGÜE CENTRAL

PIATTO DOCCIA SU MISURA CON SCARICO CENTRALE / CUSTOMIZABLE SHOWER TRAY WITH CENTRAL WASTE / DUSCHTASSE NACH MASS MIT MITTIGEN ABFLUSS / PLATEAU DE DOUCHE SUR MESURE AVEC ÉCOULEMENT CENTRAL / PLATO DE DUCHA A MEDIDA CON DESAGÜE CENTRAL

Copri piletta con finitura abbinata al piatto doccia. / Waste cover finishing matchable with shower tray / Auslaufaabdeckungfarbe mit duschewanne kombinierbar / Couverture bonde en finition combinable avec plateaudouche / Tapón rejilla en acabado combinable con plato de ducha

Copri piletta con finitura abbinata al piatto doccia. / Waste cover finishing matchable with shower tray / Auslaufaabdeckungfarbe mit duschewanne kombinierbar / Couverture bonde en finition combinable avec plateau douche / Tapón rejilla en acabado combinable con plato de ducha

Copri piletta con finitura abbinata al piatto doccia. / Waste cover finishing matchable with shower tray / Auslaufaabdeckungfarbe mit duschewanne kombinierbar / Couverture bonde en finition combinable avec plateau douche / Tapón rejilla en acabado combinable con plato de ducha

Attenzione posizionare il soffione doccia e il box doccia considerando la dimensione della parte in pendenza. / Caution: position the shower head and shower box considering the size of the sloping part. / Achtung, beim Positionieren der Duschbrause und der Duschbox die Abmessungen des zum Ablauf laufenden Teils berücksichtigen. / Attention, placer la pomme de douche et la cabine de douche en prenant compte de la dimension de la partie en pente. / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

Piatto doccia posizionabile in appoggio o da incasso / The shower tray can be above ground or recessed / Duschtasse als Aufsatz- oder als Einbauduschtasse installierbar / Plateau de douche à positionner en appui ou à encastrement / Plato de ducha que puede colocarse como apoyo o empotrado.Sulle dimensioni nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di: / The following tolerances must be considered on the nominal dimensions: / Es wird empfohlen, bei den Nennmaßen folgende Toleranz zu berücksichtigen: / Sur les dimensions nominales, il est conseillé de considérer une tolérance de : / Sobre las dimensiones nominales, se recomienda considerar una tolerancia de: L 0 - 100 = ca. mm +/- 1,5 - L 101 - 200 = ca. mm +/- 2,5 - L 201 - 250 = ca. mm +/- 3,5

Attenzione posizionare il soffione doccia e il box doccia considerando la dimensione della parte in pendenza. / Caution: position the shower head and shower box considering the size of the sloping part. / Achtung, beim Positionieren der Duschbrause und der Duschbox die Abmessungen des zum Ablauf laufenden Teils berücksichtigen. / Attention, placer la pomme de douche et la cabine de douche en prenant compte de la dimension de la partie en pente. / Atención coloque la ducha y la cabina de la duchateniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

Piatto doccia posizionabile in appoggio o da incasso / The shower tray can be above ground or recessed / Duschtasse als Aufsatz- oder als Einbauduschtasse installierbar / Plateau de douche à positionner en appui ou à encastrement / Plato de ducha que puede colocarse como apoyo o empotrado.Sulle dimensioni nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di: / The following tolerances must be considered on the nominal dimensions: / Es wird empfohlen, bei den Nennmaßen folgende Toleranz zu berücksichtigen: / Sur les dimensions nominales, il est conseillé de considérer une tolérance de : / Sobre las dimensiones nominales, se recomienda considerar una tolerancia de:L 0 - 100 = ca. mm +/- 1,5 - L 101 - 200 = ca. mm +/- 2,5 - L 201 - 250 = ca. mm +/- 3,5

_17BOX DOCCIA_2017_bis.indd 605 09/05/17 17:08

Page 4: PIATTO DOCCIA IN CERAMILUX | CERAMILUX SHOWER TRAY H 3 · 2017. 7. 31. · / Atención coloque la ducha y la cabina de la ducha teniendo en cuenta las dimensiones de la parte inclinada.

606

SCHEDE TECNICHE | TECHNICAL SCHEMES| TECHNISCHE DATENBLÄTTER | DESSINS TECHNIQUE | FICHAS TÉCNICAS

DISEGNI TECNICI CON POSIZIONAMENTO IMPIANTI DISPONIBILI SU RICHIESTATECHNICAL DRAWINGS WITH SYSTEM POSITIONING AVAILABLE UPON REQUESTAUF WUNSCH TECHNISCHE ENTWÜRFE MIT POSITIONIERUNG DER TEILEDESSINS TECHNIQUES AVEC POSITIONNEMENT INSTALLATIONS DISPONIBLES SUR DEMANDEDIBUJOS TÉCNICOS CON POSICIONAMIENTO DE LAS INSTALACIONES DISPONIBLES BAJO PEDIDO

PIATTO DOCCIA WAO

_17BOX DOCCIA_2017_bis.indd 606 10/05/17 14:55