· PDF fileNavale Patrone - Moreno si riserva il diritto di modificare in qualunque momento le...
-
Upload
nguyenkiet -
Category
Documents
-
view
218 -
download
1
Transcript of · PDF fileNavale Patrone - Moreno si riserva il diritto di modificare in qualunque momento le...
www.sciallino.net
da l 1960LIBERI DI NAVIGARE IN OGNI MARE
THE FREEDOM TO SAIL IN ANY SEA
N.B. La descrizione delle barche, delle loro caratteristiche e delle loro prestazioni e le foto contenute nella presente brochure non costituiscono dichiarazioni pubbliche sulle caratteristiche specifiche dei beni e, pertanto, hanno valore solo indicativo e non costituiscono, a nessun titolo, elemento di valutazione della conformità dei beni anche ai sensi della direttiva CE 99/44. Il contenuto, anche fotografico, della presente brochure non impegna il Cantiere e pertanto, è necessario che il Cliente concordi specificatamente con il Cantiere Navale Patrone - Moreno le caratteristiche della barca al momento dell’ordine. Il Cantiere Navale Patrone - Moreno si riserva il diritto di modificare in qualunque momento le caratteristiche delle sue imbarcazioni. Nessun elemento od argomento contenuto nella presente brochure può essere inteso come testimonianza dell’esistenza di una qualsivoglia forma di associazione tra il Cantiere Navale Patrone - Moreno ed i suoi Concessionari. I Concessionari del Cantiere Navale Patrone - Moreno non hanno il potere di rappresentare, stipulare contratti, estendere garanzie o comunque obbligare il Cantiere Patrone - Moreno nei confronti di terzi.
The descriptions and photographs contained in this brochure relative to the yacht, its performance, do not represent a contract obligation concerning the specific, cha-racteristics of this boat and are therefore provided by way of example only. Furthermore, the above mentioned descriptions shall not, any circumstances, represent an element for use in any assessment of conformity of the good, including matters pursuant to European directive EC 99/44. As part of its strategy of constantly updating the techincal features and styling of its products, Cantiere Navale Patrone-Moreno reserves the right to amend the characteristics of its boats at any time. The Custo-mer must therefore carefully verify the characteristics of the boat with the Cantiere Navale Patrone-Moreno before placing his order. Nothing in this brochure shall be considered proof of any form of association between Cantiere Navale Patrone-Moreno and its official Dealers. Official Cantiere Navale Patrone-Moreno do not have the authority to represent or stipulate any contract on behalf of Cantiere Navale Patrone-Moreno or to otherwise bind of oblige Cantiere Navale Patrone-Moreno Yards with respect to third parties.
Fotografie / Photos:Marco Zanardi - Archivio Patrone
Progetto grafico / Graphic design: Gianarnaldo MorenoStampa / Printing: Tipolitografia Bacchetta, Albenga
Storia 4
History
Gemy 6
40’ 16
34’ 24
34’ Fisherman 34
30’ 44
25’ 52
25’ Sport 58
23’ 68
23’ Consolle 72
20’ 78
19’ 80
INDICEINDEX
4
1960 NASCE SCIALLINO
È lo spirito imprenditoriale di Mario Sciallino a fondare nel 1960 l’omo-nimo cantiere in Ceriale, cittadina ove apprese il mestiere di maestro d’ascia presso lo storico stabilimen-to produttivo di Patrone, operativo dal 1922.
SCIALLINO WAS FOUNDEDIt’s the entrepreneurial spirit of Mario Sciallino to found the homonym ship-yard in Ceriale, town where he learnt the art of boat hand-building working as carpenter at the production site of Patrone, operative in the village since 1922.
1970 CERIALE DIVENTA
LA CITTADINA DEI GOZZICeriale, una soleggiata cittadina lun-go la riviera delle palme, ospita a partire dagli anni 70´ due dei più rinomati cantieri navali Italiani; di-ventando così cuore pulsante della produzione di gozzi liguri.
CERIALE BECOMES THE HOME OF GOZZI´S MANUFACTURE
Since the Seventies, Ceriale, a cosy sea village along the Palms Riviera, hosts two of the most renowned Ita-lian shipyards; becoming in this way the beating heart for the production of Ligurian goiters.
1990 SCIALLINO 34´:
UNA GRANDE BARCA PER GODERSI IL MARE
Dopo venti anni di fruttuosa attivi-tà, Sciallino lancia un nuovo versati-le natante: dall’uscita giornaliera, alla crociera, dalla pesca sportiva all’uso familiare lo Sciallino 34´ accontenta brillantemente ogni armatore.
SCIALLINO 34´: A GREAT BOAT TO ENJOY THE SEA
After 20 years of successful activity, Sciallino launches a new model able to satisfy every ship-owner desire: long and short distance cruising, fi-shing and family uses are all pleasan-tly possible with the Sciallino 34´.
5
1995 UN MARCHIO PRESTIGIOSO
Gli anni novanta sono per Sciallino si-nonimo di consolidamento, crescita ed internalizzazione di un nome altamen-te riconosciuto in Italia e capillarmente presente nelle marine nazionali e della costa azzurra. Clienti ed appassionati manifestano con entusiasmo la loro devozione al marchio che tramuta la gamma produttiva in un vero e pro-prio catalogo dei sogni.
A PRESTIGIOUS BRANDThe nineties are for Sciallino synonymous of consolidation, growth and internatio-nalization of a name highly recognizable in Italy and widely present in the national and south French harbours. Clients and fans express with enthusiasm their love for the brand which turns its models ran-ge into a real dreams’ catalogue.
2006 GEMY:
UNA GEMMA DI 16 METRIPer segnare il nuovo secolo e la forza del marchio, Sciallino lancia ´Gemy´. Come una gemma preziosa, lo yacht accoglie nei suoi 16 metri di fascino lussuose cabine in legno, un accat-tivante area esterna che si sviluppa su più livelli, ed un design di classe capaci di soddisfare la più esigente clientela.
GEMY: A GEMSTONE OF 16 METERS
To mark the new century and the strength of brand, Sciallino launches ´Gemy´. Like a precious gemstone, the fascinating 16 meters-long yacht features luxurious wooden cabins, an attractive exterior area on more deck levels and a classy design able to sati-sfy the most demanding clientele.
2015SCIALLINO E PATRONE:
OLTRE 140 ANNI DI STORIAGuidato da un forte spirito imprendi-toriale, il cantiere Patrone acquisisce ufficialmente il prestigioso marchio Sciallino con l’intento di preservare la ricca e autentica tradizione del gozzo ligure, mantenendo distinte entram-be le gamme produttive dei due cantieri. Nasce così una solida unione che condivide lo stesso obiettivo: co-struire barche capaci di fare del mare il più bel posto sulla terra.
SCIALLINO AND PATRONE: OVER 140 YEARS OF HISTORY
Driven by a strong entrepreneurial spirit, the shipyard Patrone officially acquires the prestigious Sciallino brand with the aim of preserving the rich and unique tradition of the ‘Ligurian gozzi’, main-taining distinct the production lines of the two yards. In this way, two brands found a solid union sharing the same vision: the one of building boats capable of making the sea the most beautiful place on earth.
7
8
9
10
12
13
14
15
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B”
Lunghezza fuori tutto con plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 15,94
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 14,52
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 4,70
Pescaggio Draft m. 1,10
Dislocamento Displacement t. 21,00
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x441 cad.
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 27
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 18 - 22
Cabine Cabins n° 3
Posti letto Berths n° 6 + 2
Cabine bagno con doccia Wc cabin with shower n° 2
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 2500
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 500
Portata persone People n° 14
16
40’
17
18
19
20
22
23
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B”
Lunghezza fuori tutto con plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 13,73
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 12,08
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 4,00
Pescaggio Draft m. 0,90
Dislocamento Displacement t. 11,68
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x309 cad.
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 27
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 18 - 22
Cabine Cabins n° 2/3
Posti letto Berths n° 4/6 + 2
Cabine bagno con doccia Wc cabin with shower n° 2
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 1400
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 400
Portata persone People n° 12
24
34’
25
2626
2727
28
29
30
31
32
33
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B”
Lunghezza fuori tutto con plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 11,96
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 9,97
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 3,46
Pescaggio Draft m. 0,80
Dislocamento Displacement t. 10,20
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x240 cad.
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 28
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 18 - 22
Cabine Cabins n° 2
Posti letto Berths n° 4 + 2
Cabine bagno con doccia Wc cabin with shower n° 1
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 1200
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 200
Portata persone People n° 10
34
34’Fisherman
36
37
38
39
40
41
42
43
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B”
Lunghezza fuori tutto con plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 11,96
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 9,97
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 3,46
Pescaggio Draft m. 0,78
Dislocamento Displacement t. 8,93
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x240 cad.
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 28
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 18 - 22
Cabine Cabins n° 2
Posti letto Berths n° 4 + 2
Cabine bagno con doccia Wc cabin with shower n° 1
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 1200
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 200
Portata persone People n° 10
44
30’
45
46
47
48
49
50
51
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B”
Lunghezza fuori tutto con plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 10,61
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 9,05
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 3,30
Pescaggio Draft m. 0,75
Dislocamento Displacement t. 8,10
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x200 cad.
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 26
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 16 - 20
Cabine Cabins n° 2
Posti letto Berths n° 4 + 2
Cabine bagno con doccia Wc cabin with shower n° 1
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 800
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 200
Portata persone People n° 8
25’
53
54
55
56
57
5858
25’sPOrT
5959
60
61
62
63
65
66
S25’
S25’SPORT
67
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B” CE”B”
Lunghezza fuori tutto, plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 8,85 8,85
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 7,47 7,47
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 2,75 2,75
Pescaggio Draft m. 0,56 0,56
Dislocamento Displacement t. 5,40 5,40
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x147 cad. 2x147 cad.
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 27 27
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 15 - 18 15 - 18
Cabine Cabins n° 1 1
Posti letto Berths n° 2 + 1 2
Cabine bagno (con doccia a richiesta) Wc cabin (with shower) n° 1 1
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 400 400
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 200 200
Portata persone People n° 8 8
S25’ S25’SPORT
68
23’
69
70
71
72
23’COnsOLLe
73
74
75
76
77
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “B” CE”B”
Lunghezza fuori tutto, plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 7,93 7,93
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 6,97 6,97
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 2,50 2,50
Pescaggio Draft m. 0,62 0,60
Dislocamento Displacement t. 3,50 2,45
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 2x70 cad. 2x70 cad.
Motorizzazione ibrida Hybrid engine KW
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 18 18
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 12-14 12-14
Cabine Cabins n° 1 1
Posti letto Berths n° 2 + 1 2
Cabine bagno (con doccia a richiesta) Wc cabin (with shower) n° 1 0
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 280 280
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 200 200
Portata persone People n° 6 6
S23’CABIN
S23’CONSOLLE
78
20’
79
8080
19’
8181
83
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES
Categoria di progettazione Certification CE “C” CE”C”
Lunghezza fuori tutto, plancetta e delfiniera (Lft) Lenght over all (Loa) m. 6,30 6,25
Lunghezza dello scafo (Lh) Lenght (Lh) m. 5,98 5,87
Larghezza dello scafo (Bh) Beam (Bh) m. 2,50 2,15
Pescaggio Draft m. 0,50 0,45
Dislocamento Displacement t. 3,00 1,60
Motorizzazione max entrobordo diesel Engine max KW 104,4 41
Motorizzazione ibrida Hybrid engine KW
Velocità massima alla prova (nodi) Maximum speed knots 17 15
Velocità di crociera alla prova (nodi) Cruise speed knots 8-12 6-10
Cabine Cabins n° 1 0
Posti letto Berths n° 2 0
Capacità serbatoio carburante Fuel capacity l. 140 80
Capacità serbatoio acqua potabile Water capacity l. 100 a richiesta
Portata persone People n° 6 5
S20’CABIN
S19’
Sede legale:Reg. Torre Pernice17035 Cisano sul Neva - Italy
Oslo:Christian MEHREN [email protected]
Gstaad:Alexander ZWHALEN-HUNI 0041-(0) [email protected]
Palau:Via Fonte Vecchia, 68tel. 345 [email protected]
Napoli:NAPLES YACHTS SERVICEAgostino BranchizioVia A. Righi, 32 - Agnano (Na)tel. / fax 081 [email protected]
cutterdinghygozzigozzi a velapilotineyacht
manutenzionerimessaggiolocazione e noleggio barcheforniture navali
Cantiere NavalePatrone Moreno s.r.l.
Reg. Torre Pernice (Polo 90)17031 Albenga (SV) - ItalyTel. +39 0182 586070Tel. +39 0182 990001
[email protected]: cantierenavalepatrone
ALBENGA
ROMA
NAPOLI
LOCARNO
PALAU
OSLO
SCIALLINO POINT