Parto anonimo e diritto a conoscere le proprie origini in ... anonimo e diritto a conoscere le...

24
Parto anonimo e diritto a conoscere le proprie origini in Francia e in Italia 24 ottobre 2012 Dott. Davide Paris Università del Piemonte orientale [email protected]

Transcript of Parto anonimo e diritto a conoscere le proprie origini in ... anonimo e diritto a conoscere le...

Parto anonimo e diritto a conoscere le proprie origini in Francia e in Italia 24 ottobre 2012

Dott. Davide Paris

Università del Piemonte orientale

[email protected]

Il parto anonimo in Francia e in Italia

In Francia

Corte Edu, GC, Odièvre v. France, 13 febbraio 2002

Conseil constitutionnel,

décision n° 2012-248 QPC,

16 maggio 2012

In Italia

Corte costituzionale, sent. n. 425/2005

Corte Edu, Godelli c. Italie, 25 settembre 2012

Gli elementi di interesse

• La tecnica del bilanciamento di interessi, la sua reale applicazione e la sua adeguatezza al caso in esame

• Il rapporto fra giudici costituzionali e Corte Europea dei diritti dell’Uomo, e fra Corti e legislatore

La sentenza Odièvre

Gli interessi in gioco nella fattispecie

• il diritto di ognuno a conoscere le proprie origini, come parte del diritto al rispetto della vita privata ex art. 8 CEDU (§§ 42-44);

• l’interesse della donna all’anonimato, per proteggere la propria salute, partorendo con la dovuta assistenza medica (§ 44);

• gli interessi dei genitori adottivi, così come del padre naturale e degli altri membri della famiglia naturale (§ 45);

• the general interest (…) to protect the mother’s and child’s health during pregnancy and birth and to avoid abortions, in particular illegal abortions, and children being abandoned other than under the proper procedure. The right to respect for life, a higher-ranking value guaranteed by the Convention, is thus one of the aims pursued by the French system” (§ 45)

La sentenza Odièvre

La disciplina francese a seguito della loi n° 2002-93 • L’impossibilità di conoscere l’identità della madre contro

la sua volontà;

• Il diritto a ricevere tutte le informazioni non identificative disponibili;

• La reversibilité del segreto: la persona in cerca dell’identità della propria madre potrà rivolgersi al Conseil national pour l’accès aux origines personnelles (CNAOP) che la comunicherà soltanto se:

- La madre viene rintracciata e dà il suo consenso;

- La madre è deceduta e non si è espressamente opposta al superamento del segreto post mortem

La sentenza Odièvre

La pronuncia della Corte (§ 47) The Court observes that most of the Contracting States do not have legislation that is comparable to that applicable in France, at least as regards the child's permanent inability to establish parental ties with the natural mother if she continues to keep her identity secret from the child she has brought into the world. (...) In the light not only of the diversity of practice to be found among the legal systems and traditions but also of the fact that various means are being resorted to for abandoning children, the Court concludes that States must be afforded a margin of appreciation to decide which measures are apt to ensure that the rights guaranteed by the Convention are secured to everyone within their jurisdiction.

La sentenza Odièvre

La pronuncia della Corte (§ 48-49)

48. The Court observes that in the present case the applicant was given access to non-identifying information about her mother and natural family that enabled her to trace some of her roots, while ensuring the protection of third-party interests.

49. In addition, while preserving the principle that mothers may give birth anonymously, the system recently set up in France improves the prospect of their agreeing to waive confidentiality (...)

La sentenza Odièvre

La pronuncia della Corte (§ 48-49)

The French legislation thus seeks to strike a balance and to ensure sufficient proportion between the competing interests. (...) Overall, the Court considers that France has not overstepped the margin of appreciation which it must be afforded in view of the complex and sensitive nature of the issue of access to information about one's origins, an issue that concerns the right to know one's personal history, the choices of the natural parents, the existing family ties and the adoptive parents.

La sentenza Odièvre

Un vero bilanciamento di interessi? L’opinione dissenziente di 7 giudici

As a result of the domestic law and practice, no balancing of interests was possible in the instant case, either in practice or in law. […] In all circumstances, the mother’s refusal is definitively binding on the child, who has no legal means at its disposal to challenge the mother’s unilateral decision. The mother thus has a discretionary right to bring a suffering child into the world and to condemn it to lifelong ignorance. This, therefore, is not a multilateral system that ensures any balance between the competing rights. The effect of the mother’s absolute “right of veto” is that the rights of the child, which are recognised in the general scheme of the Convention […] are entirely neglected and forgotten. (§ 7)

La sentenza Odièvre

Un vero bilanciamento di interessi? L’opinione concorrente dei giudici Ress e Kuris

It is clearly in the general interest for appropriate measures to

be taken to improve the situation of mothers in distress and to protect children’s lives by reducing so far as possible the number of abortions, whether legal or illegal. That, to my mind, is an overriding consideration that may prevail over a child’s right to know its origins. (§ 1)

There is not merely a conflict between the child’s right to know its origins and the mother’s interest in keeping her identity secret. […]Persons who seek disclosure at any price, even against the express will of their natural mother, must ask themselves whether they would have been born had it not been for the right to give birth anonymously. (§ 4)

La sentenza Odièvre

Un vero bilanciamento di interessi? L’opinione concorrente della giudice Greve

The ideal situation is and will remain that even a woman who is pregnant under difficult circumstances […] should be able to give birth under circumstances that ensure her and her baby’s safety and make it possible for the child to know the mother’s identity, even if it is immediately adopted by a new family. When, however, a woman for whatever reason finds that this is not an option in her case – which it may be difficult for anyone else fully to appreciate – human rights should nonetheless militate in favour of her being able to give birth under circumstances that ensure her and her baby’s safety, even if she insists on remaining anonymous vis-à-vis the child. It would be plainly inhumane to invoke human rights to force a woman in this situation to choose between abortion or a clandestine birth […].

La décision n° 2012-248 QPC

§ 6: Considérant, que les dispositions de l'article L. 222-6 du code de l'action sociale et des familles reconnaissent à toute femme le droit de demander, lors de l'accouchement, la préservation du secret de son identité et de son admission et mettent à la charge de la collectivité publique les frais de son accouchement et de son hébergement ; qu'en garantissant ainsi un droit à l'anonymat et la gratuité de la prise en charge lors de l'accouchement dans un établissement sanitaire, le législateur a entendu éviter le déroulement de grossesses et d'accouchements dans des conditions susceptibles de mettre en danger la santé tant de la mère que de l'enfant et prévenir les infanticides ou des abandons d'enfants ; qu'il a ainsi poursuivi l'objectif de valeur constitutionnelle de protection de la santé

La décision n° 2012-248 QPC

§ 8: Considérant qu'en permettant à la mère de s'opposer à la révélation de son identité même après son décès, les dispositions contestées visent à assurer le respect de manière effective, à des fins de protection de la santé, de la volonté exprimée par celle-ci de préserver le secret de son admission et de son identité lors de l'accouchement tout en ménageant, dans la mesure du possible, par des mesures appropriées, l'accès de l'enfant à la connaissance de ses origines personnelles

La sentenza n. 425/2005

La disciplina impugnata L’art. 28 della legge n. 184 del 1983 (legge sull’adozione)

riconosce all’adottato il diritto di accedere alle informazioni che riguardano l’identità dei suoi genitori biologici e disciplina le modalità e le cautele con cui questo diritto può trovare soddisfazione, anche in relazione all’età dell’adottato

Il c. 7 dell’art. 28, però, preclude tale accesso “nei confronti

della madre che abbia dichiarato alla nascita di non volere essere nominata ai sensi dell’articolo 30, comma 1, del decreto del Presidente della Repubblica 3 novembre 2000, n. 396”

La sentenza n. 425/2005

I parametri costituzionali Art. 2 – Diritto a conoscere le proprie origini biologiche,

come parte del diritto all’identità

…mentre l’esigenza di tutelare in modo assoluto il diritto alla riservatezza della madre biologica dovrebbe rispondere soprattutto all’interesse pubblico di disincentivare il ricorso a metodi di interruzione della gravidanza o, nei casi peggiori, di evitare l’infanticidio ed era funzionale – tuttavia nel quadro culturale e sociale di qualche decennio fa, in cui un figlio illegittimo era considerato un’onta – a tutelare la madre da un passato da dimenticare perché disonorevole o doloroso. Questi interessi non sarebbero posti, però, in pericolo dal «semplice prevedere la possibilità di confermare, su istanza del figlio, la decisione presa molti anni prima in ordine alla scelta di rimanere nell’anonimato», posto che la madre potrebbe sempre ribadirla e dunque decidere di restare anonima. Si dovrebbe, dunque, concludere – secondo il rimettente – che la preclusione stabilita dalla norma impugnata non appaia giustificata dall’esigenza di tutelare un interesse prevalente. Lo confermerebbe il fatto che nella nostra società un figlio nato fuori dal matrimonio non è più concepito come un disonore, come dimostrerebbe la crescita continua delle famiglie di fatto, delle madri non coniugate e non conviventi, del ricorso ai metodi di inseminazione artificiale, ecc.

La sentenza n. 425/2005

I parametri costituzionali

• Art. 32 – Diritto alla salute la norma impugnata sarebbe lesiva del diritto alla salute ed all’integrità psico-fisica (…) [causando] costante, grave travaglio psicologico ed esistenziale, fonte di inquietudini tormentose e di assai pericolose ansie • Art. 3 – Principio di uguaglianza … in quanto sottopone ad una diversa disciplina due soggetti che si trovano nella medesima condizione, quella di adottato, cioè l’adottato la cui madre non abbia dichiarato alcunché (…) e quello la cui madre abbia dichiarato di non voler essere nominata, senza tenere in alcuna considerazione l’eventualità che possa aver cambiato idea

La sentenza n. 425/2005

La tipologia di pronuncia richiesta La violazione dell’art. 2 della Costituzione è prospettata dal

rimettente sotto il profilo che la norma impugnata farebbe prevalere in ogni caso l’interesse della madre naturale all’anonimato sul diritto inviolabile del figlio all’identità personale. Censurando particolarmente tale assolutezza, il rimettente chiede alla Corte una sentenza additiva che dichiari la norma costituzionalmente illegittima nella parte in cui, ove la madre naturale abbia manifestato la volontà di non essere nominata, non condiziona il divieto per l’adottato di accedere alle informazioni sulle origini alla previa verifica, da parte del giudice, dell’attuale persistenza di quella volontà.

La sentenza n. 425/2005

La ratio della disciplina secondo la Corte…

La norma impugnata mira evidentemente a tutelare la gestante che – in situazioni particolarmente difficili dal punto di vista personale, economico o sociale – abbia deciso di non tenere con sé il bambino, offrendole la possibilità di partorire in una struttura sanitaria appropriata e di mantenere al contempo l’anonimato nella conseguente dichiarazione di nascita: e in tal modo intende – da un lato – assicurare che il parto avvenga in condizioni ottimali, sia per la madre che per il figlio, e – dall’altro – distogliere la donna da decisioni irreparabili, per quest’ultimo ben più gravi.

La sentenza n. 425/2005

… e la non fondatezza della questione L’esigenza di perseguire efficacemente questa duplice finalità spiega perché la norma non preveda per la tutela dell’anonimato della madre nessun tipo di limitazione, neanche temporale. Invero la scelta della gestante in difficoltà che la legge vuole favorire – per proteggere tanto lei quanto il nascituro – sarebbe resa oltremodo difficile se la decisione di partorire in una struttura medica adeguata, rimanendo anonima, potesse comportare per la donna, in base alla stessa norma, il rischio di essere, in un imprecisato futuro e su richiesta di un figlio mai conosciuto e già adulto, interpellata dall’autorità giudiziaria per decidere se confermare o revocare quella lontana dichiarazione di volontà. Pertanto la norma impugnata, in quanto espressione di una ragionevole valutazione comparativa dei diritti inviolabili dei soggetti della vicenda, non si pone in contrasto con l’art. 2 della Costituzione

La sentenza Godelli

§ 68: En l’espèce, la Cour observe que, contrairement à la situation dans l’affaire Odièvre, la requérante n’a eu accès à aucune information sur sa mère et sa famille biologique lui permettant d’établir quelques racines de son histoire dans le respect de la préservation des intérêts des tiers.

§ 70: La Cour note qu’à la différence du système français examiné dans l’arrêt Odièvre, la législation italienne ne tente de ménager aucun équilibre entre les droits et les intérêts concurrents en cause. En l’absence de tout mécanisme destiné à mettre en balance le droit de la requérante à connaître ses origines avec les droits et les intérêts de la mère à maintenir son anonymat, une préférence aveugle est inévitablement donnée à cette dernière

En Italie, le projet de loi de réforme de la loi no 184/1983 est toujours en examen au Parlement depuis 2008

La sentenza Godelli

71. Dans le cas d’espèce, la Cour note que, si la mère biologique a décidé de garder l’anonymat, la législation italienne ne donne aucune possibilité à l’enfant adopté et non reconnu à la naissance de demander soit l’accès à des informations non identifiantes sur ses origines, soit la réversibilité du secret. Dans ces conditions, la Cour estime que l’Italie n’a pas cherché à établir un équilibre et une proportionnalité entre les intérêts des parties concernées et a donc excédé la marge d’appréciation qui doit lui être reconnue.

La sentenza Godelli L’opinione dissenziente del giudice Sajó

Cette affaire concerne la mise en balance entre le droit de la mère, fondé sur l’article 8, de ne pas révéler d’informations sur un aspect des plus intimes de sa vie, et le droit de son enfant – la requérante – de connaître ses origines. Si c’était là la seule question soulevée par l’affaire, je n’aurais aucun mal à adopter les arguments de la majorité. (…) Cependant, la législation, avec son interdiction absolue de divulguer des informations concernant la mère (…), sert raisonnablement les droits reconnus par la Convention, au-delà du champ d’application de l’article 8. La protection de l’anonymat est une mesure qui concourt au droit à la vie de l’enfant : en l’espèce, la possibilité de l’accouchement sous X, associée aux garanties absolues de l’anonymat, a sans doute contribué à permettre la naissance de la requérante, et qui plus est sa naissance dans des circonstances où les risques pour sa santé ou celle de sa mère étaient écartés. L’anonymat est lié à l’obligation de l’Etat de protéger le droit à la vie, lequel est l’émanation directe de la plus haute des valeurs défendues par la Convention.

La sentenza Godelli L’opinione dissenziente del giudice Sajó

En dépit de l’idée généralement applicable selon laquelle tous les droits

consacrés par la Convention sont égaux dans l’abstrait, le droit à la vie est reconnu comme étant un droit suprême. Certes, le droit à la vie n’est protégé que de manière indirecte par l’anonymat. Cependant, cette suprématie est à mon sens déterminante dans la mise en balance, qui ne peut se limiter au conflit entre deux personnes titulaires de droits au regard de l’article 8

(…) La mise en balance a été effectuée par la Cour constitutionnelle italienne

dans une affaire semblable (arrêt no 425/2005). (…) Il n’appartient pas à la Cour de contrôler la nécessité de l’interdiction absolue, jugée constitutionnelle par le législateur italien, dès lors que cette mesure n’est pas arbitraire et que la mise en balance tient raisonnablement compte de l’ensemble des droits en jeu. La Cour constitutionnelle italienne a pris en compte l’ensemble des aspects pertinents de la situation, et il n’y a dans cette affaire aucun élément particulier qui commanderait que l’on s’écarte des conclusions de cette juridiction.

I nodi irrisolti

• Le Corti, nei casi esaminati, ragionano davvero in

termini di bilanciamento di interessi? Il bilanciamento degli interessi è davvero l’unica tecnica e la più adeguata per valutare tutti i casi concernenti i diritti fondamentali?

• Quale rapporto fra Corte Edu e giudice costituzionale nazionale? Quale di questi giudici ha l’ultima parola sul rispetto o la violazione di un diritto fondamentale? E qual è il giudice con cui deve rapportarsi il legislatore?