Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

18

Transcript of Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

Page 1: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 1/18

 

CAPtruLo XIII

E L N AC IM 1E NT O D E S IG UR DR

Cuentan que Hjordis dio a luz un hijo var6n, y que el nl-

fio cred6 junto al rey Hjalprekr. AI rey Ie encantaba rnirar los

penetrantes ojos que tenia eI nido, y decia que no habia na-

die que 10 igualase, nl siquiera que se Ie pareciese. 1. 0 asper-

jaron can agua 68 y Ie dleron el nombre de Sigurdr69 • Todos

colncldian en que nadie se Ie podia comparar nl eo compos-

tura ni en fortaleza, Creci6 junto aI rey Hj:Uprekr rodeado de

cariao. Y par 10 que se dice, Sigurdr sobrepas6 a [ados los

hombres m a s llustres y los reyes de las antiguas sagas en

animo y en habilidad, en vigor y en valor, virtudes que po-

sera en mayor medida que ningUn otro babitante del hernis-

feria norte 70. Sigurdr creci6 junto a Hjalprekr, y todos 10 ad-

mira ban desde niiio. Hjalprekr estipul6 el matrimonio entre el

rey .AIfry Hjordis y fij6 la cantidad de su dote 71.

68 La aspersion es un ritual de car screr pagano muy comtin entre las

t ri bus german lca s , que n ad a d en e que ve r con el bautlsmo c rt st ia no , Yeuya comerldo es el de dar personalldad jurldica al reden nacido, d.Recbts., I , pag , 627.

fn Es el heroe de la saga, correspondlente al Sivri t del Nfbeltmgen-

lied: .Yivia en los Parses Dains el hijo de un noble rey. EI nombre del

padre era Sigmundo y el de Ia madre Siglinda . All! abajo, a orillas del

Rin, terua su magnffica residencia, casti llo muy famoso l.LamadoXanten-

(Ntbl., 41).

70 En la geograffa de las sagas Islandesas equtvale a la Europa conti-

nental.

71 Tl'kito (Germanfa, XVIIO sei' i.a la que entre los germanos era cos-

tumbre que el mando entregara una da le ala . esposa. En este caso, el

rey Hjalpre.kr se considera el partente varon ma s eercano de la esposa,

Sabre esta cosrumbre vease j,Gnmrn, op . c i t. , vol . I , pag , 586.

Page 2: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 2/18

 

80 Saga de los Volsungos

m tutor de Sigurd!" se llamaba Reginn 72 y era hijo de

Hreidmarr'". Le enseno buenos modales, el juego de los es-

caques y el arte de las runas, a hablar varios idiomas, como

correspondta a un Wjode rey, y muchas mas cosas".

Una vez que estaban juntos Reginn pregunt6 a Sigurdr SI

sabta cuanras riquezas poseia su padre y quien las custodia-

ba. Sigurdr respondio que los dos reyes eran los que se en-

cargaban de su custodia.

Region dijo. ciTe fias de elias?

Sigurdr respondi6: .A eUos corresponde guardar nuestra

fortuna hasta que nosotros la heredemos, y seguro que 10 ha-

cen mejor que yo-.

En otra ocasion Region se acerc6 a Slgurdr y le dijo:•Es rata que aJguien que quiere sec escudero del rey ten-

ga que ir siempre a pie-.

Sigurdr respondi6: ·No 10 es tanto, pues todo 10 hacemos

de acuerdo a sus consejos. Teoemos a nuestra disposici6n

todo 10 que querarnos-.

Region dijo: -Entonces ordenad que os den un caballo-

Sigurdr respondi6: - Ap en as 1 0 quiera, as! hare-,

Sigurdr se OO1g16al rey. EI rey dijo a Sigurdr: ",Que qute-

res de nosotros/-

Sigurdr respondi6: -Queremos un caballo para entrenar-.

EI rey dljo: .Elige illmismo un caballo y todo 10 que quie-

ras de nuestra fortuna-.

AI dia siguiente Sigurdr se adentr6 en el bosque y se en-

contr6 can un anciano de largas barbas's. No Ie resultaba co-

nocido. Pregunt6 a Slgurdr hacia d6nde se dirigla.

12 aegtnn es el herrero que foda la espada de Sigurdr; d. Catalogue,

94.73 Personaje conocido solo por las fuentes edtcas de la saga.

71 La flgura del tutor (f6strO es de enorme trnportancm en las sagas

tslandesas. A ellos se enca rga Laeducacton de los j6venes nobles, a los

que en muchos easos siguen acompanando una vez llegados a la edad

adulta . El juego de Lo sescaques, cuyas ~glas no han podido ser r econs-

truidas hasta el momento, debi6 ser pareeldo al ajedrez.

75 Se trata de nuevo del dtos Odtn.

Saga de los Volsu:ngos 81

Este respondi6: -Varnos a elegir un caballo. Danos un

buen conse]o-,

EI dijo: .Dlrijamoslos bacia el rio que Haman Buslltiorn 7 6 . .

Gularon los caballos hacia la parte mas profunda del rio,

y todos menos uno intentaron volver a Ia orilla. Sigurdr 10cogio. Era de color gris y de corta edad, pero fuerte y hermo-

so. Hasta enronces nadie 10 habia montado.

EI barbudo dijo: -Este caballo desciende de Slelpnlr", y

habreis de tenerle gran cura, pues es el mejor de todos los

caballos>, y desapareci6.

Sigurdr llam6 al caballo Grani, y este result6 sec un ani-

mal excepcionaI. Por algo 10 habia e1egido el mlsmo Od1n.

Entonces Regina dljo a Sigurdr: -Pocas cosas poseeis, y

nos duele que tengals que ir por ahi como un pobre siervo .

Pero yo se d6nde hay un magnifico tesoro que, si quieres,

nos colmara de gloria y de honor-.

Sigurdr pregunt6 donde estaba el tesoro y qulen 10 ens-

todiaba.

Reginn respondi6: -se llama Fafnir7s y vive muy cerca de

aquf, en un lugar llamado Gnltaheidr ". Cuando vayais alli

podrels decir que nunca antes habtats visto mas riquezas y

m a s oro en un mismo lugar, y ya no necesitareis nada mas

porque os convertireis en el mils rico y mas ilustre de todos

los reyes•.

Sigurdr respondl6: < S e bien la guisa de serpiente que es,

pues ruanda eramos m a s j6venes nos contaron que nadie

76 nusiltjOrn: .Estanqlle del Chapoteo •. Topcnlmo fluvial usado ex-clusivamente en esta saga.

77 Slelpnlr (.veloz.; Lex.Myth., 364-365) es el nombre del caballo de

Odin. L a leyenda Lopresenta como un arumal de ocho paras, engendm-

do par el 'dtos Loki (metamorfoseado en yegua) y el cabal lo gtgante

Svadilfarl (Gy/fagtnnfng 42 , 1MEd., 192-131).78 Es decir, el hermano de Reginn. En la tradicion anglosajona

(Beow. pags. 148-150) el tesoro es custodlado por un dragon, no una

serptente,

79 Gnitaheldr: corresponde a la actual Localidad de Knet terheide, en

LaSelva de Teutoburgo (noroeste de Alernania); cf. H. Reichert, ·Zum

S l gr dr ff a- B ru n hl ld -P ro b lem -, e n M . Mayhofer (ed .) , Antiqttftates Indo-

germanfcae. Gedenizscbrlftft2r Hermann Gamen , Innsbruck, 251-261.

Page 3: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 3/18

 

82 S a ga d e / os V ol su n go s

osa enfrentarse a ella a causa de su gran taroafio y de su

maldad-,

Reginn respondlo, -No es para tanto. Es del taman.o de

una culebra, pero la hacen parecer mucho ma s grande de 10

quees, pues as! 10decldieron vuestros antepasados. Aunquepertenecels a 1a estirpe de 105 volsungos pareee set que no

teneis su mlsmo coraje, del eual decfan que era insuperable-,

Sigurdr respondi6: -Puede ser que no poseamos mucho

de su vigor y de su maestna, perc no hay razon para repro-

charnoslo, pues atin somos dernasiado j6venes .ipor que insis~

tes tanto en es[o?'

Reginn respond16: -Bxtste una historia al respecto que me

gustarfa contaros-,

Sigurdr diio: - O lg amo sl a • .

CAPtru Lo X lV

IA H IST OR IA D E R EG IN N

·As! ernpieza la hlstoria, mi padre, que se lIamaba Hreid-

marr y era un hombre rouy rico y poderoso, tenia un hijo

llamado Fafnir, otro lIamado Otrl'lO,Y y o, queera el tercero y

el m en os e xp erto y dotado. Se m e daba bien tra bajar e l h ie -

rro, la plata y el oro, y con estes materiales forjaba obJetos de

gran utilklad. Otr, mi herroano, tenia otra destreza y habll l-

dad. E ra un cazadorexcepcionai, el m ejo r d e todos, y duran-

te el dla se convertia en nutria, se colocaba en Ia orilla del rio

yagarraba peces can la boca. Llevaba la pesca a su padre, y

Ie era de muy buen provecho. Tenia eara de nutria y par la

tarde, cuando regresaba a casa, cerraba los ojos , pues no so-

portaba ve e el pescado en tierra fame. Fafnir era muy alto y

grueso, y se consideraba el duefio de todo 10 que t en tamos • .

-Habfa un enano llamado Andvari81 ., dijo Region, -que

vivfa bajo una cascada que se llamaba Andvacafors. I!2. ;tenia el

mismo aspecto que un lucio, y as! se procuraba sus alirnen-

tos, pues habia abundante pesca en la cascada. Ott, mi her-

mano, solfa frecuentar esacascada, y agarraba con la boca unpez tras otro y los dejabaen la oril la.

Odln, Loki Y Hoenir93 than de viaje y pasaron por Andva-

rafors. Ott habra pescado un salmon y se 10 estaba comiendo

Btl Ot r s lgn i f ic a . nu tr i a. en annguo nordico.

8t Andvarl significa .precavjdo.; lo s enanos de la mitologiaescandi-

nava so n seres noctumos earacterlzados par su enorme sabidurfa, solongevtdad y su s dotes artesanas, d.lex.Mytb. 475-4:77.

1! 2 Andearafors. .•Cascada de Andvar t • .

B3 Lok i (Lex.Myth., 238-2 .43) era. e n p rin ci ple u n d lo s b te nh ec ho r, p e-ro poco a poco p a s o a identificarse conempresas (ada vez m a s perver-

Page 4: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 4/18

 

84 Saga de los Volsungos

junto a la orilla con los ojos cerrados, Loki agarr6 un pedrus-

co e hiri6 de muerte a la nutria. Los tres ases'" parecfan muy

satisfechos de su presa y Ie arrancaron Ia piel. Por la tarde

Uegaron a casa de Hreidmarr y Ie mostraron la piel, Nosotros

les atamos las manos y Ies exigimos como recompensa quellenaran la plel de oro y que Ia recubrleran de oro rojo,

Enviaron a Loki en busca del oro. Fue a casa de Ran 8~ y

eogi6 su red, y luego se dirigi6 hacla Andvarafors y la ech6

delante del lucio, que qued6 atrapado. Loki dijo asf

- , Q u e pez es este

que sigue la corriente?

iNo sabes guardarte?

Saca to cabeza

del infierno

y boscame la llama de la fuente86 ••

-Andvari es mi nombre,

Olnn'" fue ml padre,

y vivo bajo la cascacla.

Una maldita noma

deddi6 tiempo ha

que nadara en el agua-.

Loki deseubri6 el oro de Andvari. Y cuando este termln6

de contar el oro Loki se dio cuenta de que se habra quedado

sas, hasta conve rnrse en uno de los dtoses ma s malvados de la mimlogfa

n6rdica. Respecto a Hoenir (J.ex.Mylh., 245-248), dtos que ha pasado a

Ja leyenda como el donador del alma de los mortale s, baste decir que su

papel en las narractones ts landesas no es exces ivamente relevante. Estos

tres dloses suelen aparecer unidos, reaJlzando vlajes a traves del mundo.

a-i Junto a los vanes, )05 ases forman una de las dos categorfas dedloses mayo res de la mitologfa germaniea; cf. LexMytb. 25-26..

85 Ran (.Iadrona.; LexMyth., 323) es la diosa escandlnava del mar,

encargada de recoger los cu erp os d e lo s m ad no s ahogados, E r- a l a e sp o -

s a del gigante marino Aegi r, can quien !UVO nueve h l J a s que representanl as o la s (Skdldskapamu1i 22, 3 1, 5 8, en TMEd., 157-170). Sobre el nom-

bee de esta d tosa, vease C . A. Mastrelll, -Sui n om e d ella glgantessa Ran.,

Studt Germanici 4 (965), 253-264.

86 La llama de lafuerue: kenning par -oro •.

m Ofnn -mtedoso- es el nombre de un enano; d. LexMyth., 310.

Saga de los volsungo: 85

con un anillo y se 10arranc6 de las manos, E J enano 5e refu-

gi6 en una roea y dijo que quien poseyera el anlllo 0 cual-

quier otra de las joyas morirta, Los ases lJevaron eI tesoro

ante Hreidmarr, Ilenaron con ella piel y la irguieron. Luego,

los ases tuvieron que arnasar el oro para recubrirla. Cuandohubieron terrninado se acerc6 Hreidmarr, vio que un pelo

habia quedado al descubierto y orden6 que 10 cubrieran.

Entonees Odin se quit6 de la mano el anlllo de Andvari y cu-

bri6 el pelo con el. Loki dijo asf

-He aqui el oro,

ya Henes tu rescate,

demasiado grande, creo,

Tus dos hljos

seran desgraciados,

su muerte se acerca-,

.Mi hermano Fafnir mat6 a nuestro padre-, dijo Reginn, .y

ocult6 5U cuerpo, y yo no consegui ml parte del tesoro. Se

volvi6 tan malvado que se traslado a vivir a un lugar solitario

para que nadie pudlera robarle el tesoro, y se convirti6 en la

pear de las serplentes, y ahora yace sobre sus riquezas, Yo

me vine con el rey y Ole hice herrero. 10 mas importante de

esta historia es que yo perdi mi parte de Ia herencia paterna

y de la recompensa por el asesinato de rni hermano. Desde

entonces el oro se llama la -compensaclon de la nutri:v88 a

causa de estos acontecimientos-.

!l8 Este es el orlgen del kenning otrgjold, equlvalente a .()IQ> en la

poesta escald ica . Este pasa]e corresponde a la sexta parte del Skd/dska-palma! (TMEd., 172).

Page 5: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 5/18

 

CAPtruLDXV

R EG IN N F OR ]A L A E SP AD A G RA M R

Sigurdr respondi6: -Tus parientes te han privado de todo

y se han portado Injustamente contigo. F6rjame una espada

con tu destrezacomo nunca nadie 5UpOh acerla y yo me en-

cargare, si el animo me deja y si illquieres, de matar al dra-

g6n gigante-,

Reginn dijo: -Estad seguro de que 10 hare, yean esa es-pada podreis matar a Fafnir-.

Regina hizo una espada y la puso en la mana de Sigurdr,

Este cogi6 el arma y dijo: -&ita es tu obra, Reginn-, y golpe6

can ella el yunque. La espada se hizo afticos, y el t ir6 la hoja

y pidi6 al herrero que Ie forjara otra.

Region hizo otra espada y se la dlo a Sigurdr. Este la

examin6: -Seguro queesta as complace, aunque hacer un

trabajo que as satisfaga no es faci !•. Sigurdr probe esta otra

espada, que se rompio como la primera,

Entonces Sigurdr dijo a Reginn: -Eres tan poco de flar

como tus parientes-, y se dirigio a visitar a su madre. Esta le

dio una cordial bienven.ida, y hablaron y bebieron.

Sigurdr dijo: "lEs verdad 10 que dlcen, que el rey ~I H

mundr te entrego la espada Gramr rota en dos?

Ella respandi6: ·Asi es·.

Sigurdr dijo: -Ponla en rnls manos, la quiero •.

Ella Ie dl ja que Ie aguardaban empresas heroicas y 1 (' hizo entrega de la espada.

Sigurdr se didgi6 a Reginn y Ie orden6 que Ie for]a. {. 'lIhl

espada can los dos pedazos. Region se enfad6, peru fUI I II

forja can los trozos de espada pensando que, com hl~I"'ltI

Ie era imposlble satisfacer a Sigurdr. Reginn fari6 1 .1 11'11' , I

Page 6: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 6/18

 

8B Saga de l o s V o ls u ng o s

espada. Cuando 1asaco de la fragua, sus aprendices creyeron

ver llamas brotar de Ia haja. Pidi6 a Sigurdr que empuii.ara Ia

espada y Ie dijo que sl esta fallaba, el no era un herrero. Si-

gurdr la golpe6 contra eI yunque, hendlendola hasta el suelo

sin que Ia hoja se rompiera. Alab6 Ia espada y se encamlnohacia el rio con un Iazo de lana, que lanz6 a la corriente. Este

se parti6 en dos cuando 10toc6 can la espada, Sigurdr regre-s6 feliz a casa,

Reginn dijo: ·Yo ya he heche la espada, ahora os toea avos, id a matar a PafniJO.

Sigurdr respondio: -Ten par cterto Que 10haremos, peroantes de ella he de vengar a mi padre-,

Con el paso del tiempo Sigurdr se hizo cada vez mas fa-

moso y se convirti6 en un Jdolo para los jovenes.

cAPfruLO XVI

SIGURDRCONDCE SU DESTIND

Habra un hombre llarnado Grfpir89 que era tio materna d •

Slgurdr, Poco despues de que Region forjara la espada. SI-

gurdr fue a vis ltar a Grfpir, que era adivina y conocia el des-

tino de la gente. Sigurdr querfa saber qu e Ie deparaba la vldn,

Pero aquel se resisti6, y s610 gracias a Ia insistencia de SI-

gurdr cedi6 a contarle todo sabre su destlno, y tad a sucederia tal y como el Ie dijera. Cuando Gripir termin6 de respon-

der a sus peticiones Sigurdr regres6 a casa.

Poco mas tarde se encontr6 CDn Reginn, Este ultimo dil

-Matad a Fafnir, tal y como me prometlsteis•.

Sigurdr respondi6: .•Lo hare, pero antes he de vengar al

rey Sigmundr y a todos nuestros parientes caidos en aquella

batalla·90 .

89 Sabre este personaje, de! que no tenemos mas nottctas, vease

Ed.Kom., 142.

90 La u rg encla con qu e B eg inn ex lg e ve ngan za a S lg urd r h aee su po -

nee que entre ambos personajes existiera un derto grade de~~n[esco;

para H. Gering y n. Sijmolls CEd.Kom. , 171-172) cabe la posibil ldad de

que la abuela materna de Slgurdr, la relna Lyngheldr (esposa del reyEylimi), fuem hermana de Reginn.

Page 7: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 7/18

CAPfTI lLO xvn

SIGURDR MATAA LYNGVI, A HJC>RVARDR

Y A TODOS LOS HUNDINGOS

Sigurdr fue a ver a los reyes y les di jo asf: -Hemos vtvido

aquf rnucho tiempo y ahora nos sentimos en deuda con vos-

otros por vuestro carifio y vuestra gran estima. Por ello nos

disponemos a partir del pais para buscar a los hijos de Hun-

dingr, pues queremos que sepan que no todos los volsungoshan muerto. Para conseguirlo necesitamos vuest ro apoyo-,

Los reyes Ie dijeron que Ie darlan todo 10 que pidiera.

Reunieron una gran hueste excelentemente preparada,

barcos y armas de todo tipo, de forma que su viaje result6 de

10 m a s rnajestuoso. Sigurdr iba al tim6n del drakkar mas gran-

de e imponente. Hablan tejido culdadosamente las velas, que

eran de gran belleza. Navegaban con viento favorable. Pocos

dfas mas tarde fueron sorprendidos per una gran tormenta y

el mar se volvi6 rojo como Ia sangre. Sigurdr no orden6 que

amainaran velas, a pesar de que podian rasgarse, sino que las

tensaran aun mas.

Navegaban ante un risco cuando alguien grit6 hacla la

nave y pregunt6 qulen comandaba la hueste?', Le respondle-

ron que su jefe era Sigurdr Sigmundarson, el mas ilustre de

todos los j6venes de 1a epoca.

E[ hombre respondi6: -Todos dicen que ningun hijo de

rey puede hacerle sombra, Me gustaria queamainarais las

velas de una de vuestras naves y me dejarals subir a bordo-.

Le preguntaron su nombre, y et respondi6:

91 Setrata de nuevo del dios Odin.

 

Page 8: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 8/18

92 Saga de los Volsungos

-Hnikar me llamaba

cuando deleltaba a Huginn,

eI joven volsungo,

y asi combati.

Ahara lIamadme

Viejo de la Montana,

Fengr a Fjolnir.

Quiero subir a bordo'? •.

Viraron hacia tierra e hicieron subir al viejo a la nave.

Entonces se calm6 el temporal y slguleron navegando hasta

que arribaron al relno de los hljos de Hundingr. En ese rno-

mento Fjelnir desaparecio, Sometieron la regi6n a fuego ya

acero, mataron hombres, incendiaron granJas y arrasaron todo

10que encontraron a su paso. Muchos corrieron a anunciar al

rev Lyngvi que habfa Uegado al pais un ejercito Invasor, queavanzaba can una vlolencla hasta ahara desconocida, y dije-

ron que los hijos de Hundingr no habtan sldo cantos al afir-

mar que no habta por que remer a los volsungos, " Y ahora Sl-

gurdr Sigmundarson comanda esa hueste •.

EI rey Lyngvl orden6 que reunieran una hueste par todo

su relno, no pensaba darse a la fuga, y lIam6 a todos los

h~~bres que estaban dispuestos a salir en su apoyo. Luego

sal16 al encuentro de Sigurdr con una poderosa hueste y

acornpanado de sus hermanos. Esta1l6 una oruenta batalla

entre ellos, Podian verse volar por el cielo grandes lanzas y

flechas, las hachas golpeaban con fuerza, los escudos se ha-

dan pedazos Y.las corazas se romp ian, se hendian los yel-

mos, se partlan los craneos y muchos soldados catan a tierra.

Y cuando ya Ilevaban mucho tieropo luchando Sigurdr se

lanz6 contra el enernigo empufiando la espada Gramr. Hizo

trizas hombres y caballos y luch6 contra los soldados con los

brazos ensangrentados hasta los sobacos, Todos huian ape-

nas se les acercaba, y no valian contra el nt yelmos ni cora-

92 Se trata de algunos de los numerosos nombres de Odin; Huginn(·Pensamiento-) es, junto a Muninn (.Memoria-),el cuervo de Odln (vernota 11).

Saga de los Volsullgos 93

zas. Nadie habia visto hasta entonces nada parecldo. La bata-

lla fue larga y hubo muchas bajas y duros enfrentamientos.

Sucedi6 aigo ins6lito: que los soldados del lugar que lntenta-

ban atacar ni siquiera conseguian avanzar. Tanta gente cay6

delante de los bijos de Hundingr que ya nadie podia contar-

los. Sigurdr seguia abriendose paso entre el enemigo. Y lleg6

hasta donde estaban los hijos de Hundingr. Slgurdr propin6

tal goipe alrey Lyngvi que le partie el yelmo, 1a cabeza y el

pecho bajo la coraza. Despues golpe6 a su hermano Hjer-

vardr partiendolo en dos, y luego mat6 a los pocos hijos de

Hundingr que aun seguian vivos, junto a la mayoria de sus

soldados,Sigurdr volvi6 a su casa tras L a flamante victoria, cargado

de rlquezas y de fama procuradas gracias a esta campana, A

su regreso celebraron festejos en su honor por todo el reino.

Poco despues del regreso de Sigurdr al hogar se Ie acerc6Reginn y Ie dijo aS1:-Ahora os toea arrancar el casco a Fafnir

como me habias prornetldo, pues ya habeis vengado a vues-

tro padre y a todos vuestros parlentes-

Sigurdr respondi6: -Hare 10que te prometl, no nos 10hemos

olvidado-.

 

Page 9: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 9/18

CAPfn1Lo xvm

RE GIN N Y SIG UR DR PA RT EN A C ABA LL O

Sigurdr y Reginn cabalgaban par el paramo stgutendo -I

sendero que Pafnir soha arravesar cuando lba a beber, se

cuenta que la roca en Laque se encaramaba para beber agua

tenia treinta palmos de altura.

Sigurdr dijo: -Decias, Reginn, que el drag6n no era mayor

que una culebra, perc por sus huellas se diria que es muchomas grande •.

Reginn dijo: -Cavad una fosa y meteos dentro de ella, Cuan-

do la serpiente se arrastre hacia el agua dadle un golpe en el

corazon y morira. La hazana os llenara de fama-.

Sigurdr dijo: 'i.Y que ocurrira 51 me salpica Ia sangre de 1a

serpiente O J 3 ?

Reginn respondi6: -De nada vale aconseJaros cuando te-

nels rruedo dealgo. No poseels el coraje de los de vuestra

estirpe-,

Sigurdr cabalg6 por el paramo y Reginn se qued6 arras

muerro de mledo, Sigurdr cav6 una fosa. Y mlentras cavaba

se le acerc6 un viejo de largas barbas que Ie pregunt6 que

hadalJol.E I se 10 dijo.

Entonces respondi6 el viejo: -No es muy astute. Cava

mas de una fosa para que la sangre fluya hacia ellas, y to

metete en una y golpea el coraz6n de la serpiente •.

Tras ello el hombre desaparecio. Y Sigurdr cav6 las fosas

tal y como Ie habia dicho.

,}3 1.a sangre de Pafni r es tan mortal como su veneno,

I J o I Se trata, como es evidenre, de una nueva mtervendon del elias

Odin.

 

Page 10: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 10/18

96 S ag a d e los Volsungos

, Y cuando 1a serpiente sall6 a por agua se produjo un

;101ento terremoto y la tierra empez6 a temblar. La serplente

iba escupiendo veneno por el sendero, pero Sigurdr ni se

asust6 ni se dej6 amedrentar por el estruendo, Cuando laserpient~ pa~6 sobre Ia fosa, Sigurdr Ie hinco la espada en el

eostado izquierdo hasta la empunadura, Luego salr6 fuera de

la foss y Ie extrajo la espada, con los brazos Uenos de sangre

hasta los sobacos. Y cuando la gigantesea serpiente vio que

estaba mortalmente herida empez6 a agitar la cabeza y 1a

cola, destruyendo todo 10 que se le ponta en medlo,

~uando Fafnir ya estaba herido de muerte pregunt6:

-iQul~n eres? ,qulen es tu padre? ,Cmil es la estirpe de qulen

osa hincarrne su anna?-

Sigu~dr respondi6: -Nadie conoce mi estirpe. Me llamo

Noble Ciervo, no tengo padre nt madre, y siernpre he vivldo

soI095.,Hifnir respondi6: ·SI no tienes ni padre nl madre ,que

portento te ha creador No quieres decirme tu nombre porque

estoya punto de morir, y se que me estas mintiendo-,

E J, re,spo~di6: .M~ llamo Sigurdr y mi padre era Sigmundr•.

F~rur dlIO; -lQmen te instigo a esta empresa? lY por que

te, dejaste conveneer? iAeaso no te dijeron que todos me te-

rruan a rnl y a ml terrorffieo yelmo96. Oh, joven de ojos bri-

llantes, tu padre fue un hombre de gran valor-,

. Si~urdr respondi6: ·A esta empresa me empuj6 un animo

intrepido, y me ayudaron a realizada una forzuda mano y

esta afilad~ espada que acabas de probar: es raro que quten

de pequeno fue un b1ando se convierta de mayor en un va-

liente-,

95, Exls tfa ent re lo s escand inavos l a creencia de que los rnonbundos

posel~n una enorme capacidad de maldeclr a sus enemlgos con tao s610

rep~lr SlI nom~re, de ahi el engano de Sigurdr; cf, saxo«; 185-186.f l rer ron ,ti c~ ye .lmo es una de las armas rnaravi ll osas que Int egran

el resoro de Fafmr. Puede compararse con el manto m5gico del enano

Alberico, que ~eru:a l a cualidad de hacer invisible a quien 10 Jlevaba

(Nlbl .. 54),51 bien eJ peso del yelmo a 10 l argo de la narraclon es mucho

menos relevance que e l del man to mag tco de l Nfbehmgenl1ed .

97

Saga de los VolSllngos

Fafnir dijo: ..se que 5 1 hubieras erecido can tus parientes

te habrfas atrevido a pelear con ardor, 10 que me maravilla

es que un prisionero de guerra haya tenido el coraje de ata-

carme, pues los cautlvos no tlenen dotes para la lu~ha., .

Sigurdr dijo: .lMe reprochas que me arrancaran de ll11S

parientes? Y aunque haya sido prisionero de guerra, nunea

nadie me eneaden6. Ttl mlsmo aeabas de probar 10 libre que

soy-.Fafnir respondi6: -Con resentimiento tomas to~o l~ q~~te

digo. Pero este oro, que hasta ahora me pertenecla, Significa-

ci tu muerte-.Sigurdr respondi6: .Todas quieren tener su oro tntacto

hasta el dia postrero, pero antes 0 despues todas hemos de

morir-,FMnir respondi6: -No haces caso a mis consejos, Y debes

estar bebido 51 plensas hacerte a la mar tan a la Ugerai regre-

sa a tu reino mientras haga buen tiempo•.

Sigurdr dljo: -Dime, Fafnir, ya que eres tan sabio leuales

son las nornas que eligen los hijos de las madres?97.Pafnir respondi6: -Son muchas y de especles bien diver-

sas, algunas perteoecen a la estirpe de los ases, otras a la de

los elfos, y algunas son Wjasde Ovation',Sigurdr dijo: 'lC6mo se llama el lslote donde Surtr Y los

ases mezdaran las entranas de sus espadas I I S ?

Fafnir respondi6: .6skaptr es su nombre •.Y Fafnir sigui6 hablando: ·Mi hermano Reginn ha provo-

cado rnl muerte, y ello me alegra, pues tarnbien el provocam

la tuya y todo sucedera segun SU voluntad-.Y Fafnir sigui6 hablando: .He llevado el terrorifico yelm.o

por encima de todos desde que me apodere de 1a herencUl

de mi hermano, Y un dia empece a escupir veneno por los

97Certimenes de sabidur l' a como este , en e l que Sigu rdr inre" ,?ga almoribundo pafni r con todo tipo de pregunlas mitol6glcas , consutuyen

un elemento recur rent e en muchas ot ras sagas Islandesas ; cf, A. Krage-

rod, -De rnytologiske Sp0rsmal iFavnesmal., A1'kiufor Nordfsk Fff%gl96

(1981), p5gs. 9-48.98 La s entraiias de la espada; kenning par -sangre-. Se tram de una

referenda a la balaUa de Vfgrfdr, que sigpificara el findel unlverso.

vou;UNOOS, -4

 

Page 11: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 11/18

9B Saga de los Vo/sungos

caminos, Nadie se atrevia a acercarse a rnl y yo no tenia mie-

do a nmgun anna; jarnas he tenido ante ml un hombre 10 su-

flcientemente grande como para hacer que dejara de conside-

rarme el mas fuerte, pues todos se asustaban de rnf-.

Sigurdr dijo: -El terrodfico yelmo del que hablas da pocasvictorias; cualquiera que baya viajado un poco sabe que,

hablando en terminos absolutes, nadle es el mas fuerte-,

Fafnir dijo: -Esto re aconsejo, que cojas to caballo y te

alejes tan velozmente como puedas, pues a veces sucede que

un herido de muerte se venga de S I mismo-

Sigurdr respondi6: -Este es tu consejo, pero hare otra co-

sa, Cabalgare basta tu madriguera y me apoderare de todo el

oro que un dia perteneci6 a los tuyos-.

Fafnir dljo.-Cabalga hacla aIla y encontraras oro en abun-

dancia, pero ello significaci el fin de tus elias, y ese mismo

oro sera tu asesino y el de cualquier otro que 10 posea-.Sigurdr subio al caballo y dijo: -Cabalgaria basta mi casa y

me olvidaria del magnifico tesoro st supiera que nunea be de

morir, pero cualquier gaIlardo desearia poseer riquezas basta

el dta postrero. TIl, Fafnir, sigue lucbando con la muerte bas-

ta que te agarre Hel99 .,

Y Fafnir murio,

91 1 He) (.infierno-; LexMytb,. 140) es la diosa escandinava de Ia muer-

teo El Gyljagfllnlng, 34, la describe como hIla de Loki, Y la representa

como una crtatura mitad blanca y mitad negra (7MEd., 118-121).

C AP iT UL O X IX

R EG IN N BE BE L A S AN GR E D E F AF NIR

Tras ello Reginn IJeg6 adonde estaba Sigurdr y Ie dljo:

-Salve, mi senor, as habeis becho can una gran victoria rna-

tando a Fafnir, a quien nadie basta ahora se habra atrevido a

enfrentarse; esta gran gesta se recordara mlentras dure el

mundo-.

Reginn se qued6 mirando hacia el suelo durante un largorate. Y de repente dijo enfurecido: -Habels matado a mi her-

mano, Y yo no he sido ajeno a este crimen-.

Sigurdr cogi6 su espada Grarnr y la limpi6 con hierba,

dlciendo. -No hables aSI, pues fui yo quien 10 hizo, yo qulen

prob6 esta afilada espada con mi propla mano, y yo qulen em-

ple6 todas sus fuerzas contra la furta de la serpiente, mlentras

tU te escondias bajo unas matas sin siquiera saber 5 1 era de

noche 0era de dla-,

Reginn respondi6: -Ia serpiente seguiria vivlendo en su

rnadriguera 5 1 no os hubierals servido de esta espada que yo

mismo forje con mis proplas manos, y sin la cual ni vos ni

nadie habrfa conseguido rnatarla-.

Sigurdr respondi6: -Cuando se sale a luchar vale mas un

coraz6n valiente que una espada afilada-.

Regina siguio hablando a Sigurdr, cada vez mas nervioso:

-Habels matado a m1 hermano, y yo no he sldo ajeno a este

crimen-,

Sigurdr extrajo eI coraz6n de la serplente can una espada

l lamad a R idi lp o o,

100 rudill es la espada de Reginn, que Snorr i denomlna Retill; sobre

este episodio vease Ed.Kom., 195.

 

Page 12: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 12/18

100 Saga de f os Vo fsungos

Region bebi6 la sangre de Fafnir y dijo: -Hacedme un pe-

quefio favor: poned el coraz6n al fuego, asadlo y dadrnelo

que me 10 coma 101••

Sigurdr 10 puso a asar. Cuando empez6 a espumar meti6

dentro un dedo para ver si estaba asado. Se metl6 el dedo en

la boca. Y cuando la sangre del coraz6n de la serpiente le to-

c6 la lengua Sigurdr empez6 a comprender el lenguaje de los

pajaros 102.

101 La sangre y el eorazon de la serpiente eontienen todo su vigor y

su sabldurfa, y comerselos signif lca apoderarse de dlchas cualldades,

Snorri dlee en el SkdIdskaparmal que Region exige a Sigurdr el corazon

de l moastruo como reeompensa por el asestnato de su hermann Fafnlr

(TMEd., 130).

102 Se trata, como es evidente, de una de las facultades que peseta la

serpiente F(ifnir en su condteton de ser sobrenatural.

CAPfTUw XX

S IG UR DR C OM E E L C OR AZ6 N D E IA SE RPIE NT E

Escuch6 unos gorriones que con sus trinos hablaban de

~l en una rnata cercana: -Ahl esta Sigurdr asando el coraz6n

de Fafnir. Deberia comerselo el, Asi se convertlriaen el mas

sable de los hombres-,

E l segundo dljO: ·Ah[ esta Reginn, pensando en c6mo

traictonar a quien se fia de e l · .El tercero dlio: <Que Ie corte la cabeza y asl podra que-

darse can todo eI oro-,

EI cuarto dijo: -Seria mas sabto que hlciera 10 que le han

aconsejado anteriormente, que cabalgara hasta la madriguera

de Fafnir, cogiera todo el oro que alli hay , y siguiera cabal-

gando hasta HindarfjaJI 103, donde duerme Brynhi1dr 101 , para

hacerse can su gran saber. Serra mas cuerdo que aceptara

nuestro consejo y pensara en su propio interes, pues par las

orejas se ve al lobo>.

El quinto dilo. -No es tan sabio como creta si 10 deja vivo

despues de haber matado a su hermano-,

103 Hindarf jall: -Montana de las Ciervas- , En un documento del s iglo

X I se Identifica esra montana con el monte Taunus, al noroeste de la

dudad de Frandor t: -qul vulgo dlcttur lec tulus Brunhildae- (d. H. Rei-

chert. art. cit., p<1g.257).

101 Brynhildr, la Brunhllt del Nfbelungelilfed, presenta ann codas las

caraerert sncas de valqujna, como se vern en el Capi tulo XXIV. En la saga

es la hlja de Dudli y hermann de At li , mtentras que el cantar Ia describe

como relna de Islandia; hl stor icamenre se ha relacionado a la Bruni lda

del cic io de los nlbelungos con Ia hija de Aranagildo I, casada primero

con elrey merovtngto Siguiberto y mas tarde con Meroveo D.

 

Page 13: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 13/18

102 Saga de los Volsungos

EIsexto dijo: -Serfamas cuerdo que 10 rnatara y se queda-

ra can el tesoro-.

Sigurdr dljo. -No me preocupa que Reginn intente matar-

me; el mismo camino segulran los dos hermanos-. Agarro la

espada Gramr y cort61a cabeza a Region.

Tras ella se comi6 un trozo del coraz6n de la serpiente y

conserve el resto. Mont6 su caballo y cabalg6 tras las huellas

de Fafnir basta llegar a su madnguers, que se encontraba

abierta, Todas las puertas eran de acero, 10 mismo que los

marcos, y de acero eran todos los cerrojos de la casa, hlnca-

dos can fuerza en el suelo. Sigurdr encontr6 grandes canti-

dades de oro y la espada Hrottj1Q\ y cogi6 el terrorifico yel-

mo, la coraza de oro y muchos otros objetos de gran valor.

Encontr6 tanto oro que calcul6 que harlan falta mas de dos 0

tres caballos para transportar!o. Cogi6 todo el oro y 10 puso

en dos grandes alforjas. Agarr6 a Grani par las riendas, peroel caballo no qulso andar, De nada servia ernpujarle. Sigurdr

dedujo 10 que Ie pasaba, 10 mont6 y 10 golpe6 can las espue-

las; el caballo ech6 a correr como sl no llevara nada encima.

l i ' : I ' J La espada rndgica Hrott i (ouda-) fonna parte del tesoro de Pafnir .

En Beowulf(v. 1 45 7) s e h ac e re fe re nd a a u na e sp ad a f an ta sn ca , H am ad a

Hrunting, descrua como -annguo y preciado tesoro , que estaha mareado

con venenoso ; ic ic lo y probada can 13sangre de los combates, nunca en

la iucha habra f a L la do a g u er re r o alguno que se hubtera a tr ev td o a e m-prender vlaje para enfrentarse a SLlS enemlgos- (Beow. , 165).

CA PjT U LO X X I

SIGURDR

Sigurdr cabalg6 durante mucho tiempo sin pararse hasta

llegar a Hindarfjall, y desde alli se dlrlgi6 hacia el sur, bacia el

pals de los frances. En la montana delante de ~l via un gran

resplandor, como si hubiera un incendio cuyas llamas se ele-

vaban hasta el cielo. Cuando lleg6, se ergufa ante (: 1 una mu-

raUade escudos, y vio que habra alguien tumbado, durmiendocon codas sus armas. Le quit6 el yelmo y via que se trataba

de una mujer. Estaba dentro de la coraza, que llevaba pegada

al cuerpo como si de una segunda piel se tratase. Entonees 1 a

cort6 desde la gola hasta abajo, y 10 rnlsmo MO con las

rnangas, que se rasgaron como si fueran de tela. Sigurdr Ie

rujo que debra haber donnido mucho tiempol06.

Ella Ie pregunto quten era el que habra sido capaz de

cortarle Ia coraza, I y romper rni sueno, iacaso ha llegado Si-

gurdr Sigmundarson con el yelmo de Fafnir y el arrna que 10

mat6 en la manob

Sigurdr respondi6: ·A la estirpe de los volsungos pertene-

ce quien ha hecho esta labor; he oido decir que eres hija de

un poderoso rey, y la misma persona me ha eontado que

tendriamos que probar tanto tu belleza como tu sablduria-.

Brynhildr le cont6 que habra des reyes enemigos, Uno de

elias se Ilamaba Hjalrngunnarr, Era el de mas edad y el mejor

guerrero, y Odin Ie habia prornettdo la victoria. EI otro se

106 Sobre el origen indoeuropeo del lema de la -bella durmlente- y

su recurrencia en la llteraturapopular del connnente vease R Petsch,

-Dornroschen und Brynluld-, Paul und Brat ltwS &!f11-age zur Gescbfcbte

der deutscben Spracbe und Literatur 42 (1917). 171-179.

 

Page 14: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 14/18

10 4 S ag a d e l os V O ls un go s

llamaba Agnarr, y era hermano de Audpcn. ·yo hlce que

Hjalmgunnarr cayera en la batalla, perc Odin hlzo que me

pinchara con la espina del sueno en venganza por 1 0 sucedi-

do y me dijo que ya nunca ma s volveria a repaJtir victorias y

que tendria que casarme, Pero yo jure enseguida que jamas

me casaria con nadie que conociera el miedo-.

Sigurdr dijo: -Danos un consejo para un magnifico destino-.

Ella respondi6: -O s hareis m a s sabio. De buena gana os con-

tare todo 10 que sabemos si considerats que os pueda ser (jill, del

arte de las runas y de eualquler otra cosa que os pueda servir en

cualquier si tuad6n. Ahora bebamos juntos, y ojala que lo s dioses

nos concedan un di a favorable, y que eonsiga ls fama y gloria

gracias a m1 sabiduria y que recordeis nuestros conseios-,

Brynhildr lien6 una copa, se la entreg6 a Sigurdr y dijo IIll:

-T e sirvo cerveza,

manzano con coraza 109 ,

mezclada con vigor

e inmensa gloria;

l lena esta de canciones

y signos favorables

de buenos conjures

y auspiciosas runas.

Runas de v ictoria has de componer,

si qu ieres ser sablo,

y grabarlas en el puao de tu espada,

en las ranuras

y sobre la hojae invocar a 1'9rllo dos veces.

107 Nada se conoce acerca de estos ues personajes, aparte de alguna

b rev e menc iO n en . v ar ie s poemasedlcos.ll)l Comlenza a qu t l a s ec cl on poenca ma s l ar ga de la s ag a, e n la cual

Ia valqulrta Drynhlldr alecciona a Sigurdr sobre el arte de las runas y su

poder rnagtco, cf. D. Nennan, -Runparuer iSlgrdnfumal-, A r l. n v f (J r Nor-disk Fflolog,· 76 (1961), 61-64.

10 9 Manzano con coraza: kenning par -guerrero-.

110 Seg(ln la mitologfa germaruca, Tjr (LexMyth., 419-410) es el dios

de la guerra y del derecho. La runa ryr, equlvalente 31fonema I t J , aparece

grabada f re cu ent ement e en l as a rma s de los guerreros escandinavos.

S ag a d e l os V ol su ng os 105

Runas del remo has de haeer,

si quleres que esten seguros

en 1a h abra los palos de las velas III.

Grabalas a babor

y a estribor

y ponlas a fuego en el remo.

No habra mar tan gruesa

ni alas tan altas

que te lmpidan volver salvo a tierra.

Runas de elocuencia has de componer

st quleres que nadie

pueda herirte can su odio.

Atalas,

arnidalas,

rnezclalas bien

en el thing 112,

donde Ia genre

va a juicio.

Runas de cerveza has de componer,

si quieres que la rnujer de otro

no te engane, sl te f fas,

Las grabaras en el cuerno

y en el dorso de la mana

y en Ia una pondra Naudr!",

La copa Uena bas de senalar

contra el mal de ojo

y echar puerro 11 4 en el llcor.Poria que se

para Iijamas sera

venenoso el nectar.

III Los p alo s d e la s OO/( IS : kenning por -barcos •.

112 EI th('~ges la asamblea de los hombres llbres.

113 EI susranrtvo naudr, ademas de ser el nombre de Ia runa corres-

pondiente at fonema Inf, equivale a - ne ce s td ad • .114 EI puerro tlene poderes maglcos en In culrura escandlnava (vease

nota 34).

 

Page 15: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 15/18

10 6 Saga d e l o s V o ls u nl lo s

Runas del parto bas de aprender,

si quieres estar preparado

y ayudar a pari! a una mujer.

Te las tatuaras en la palma de 1amana

agarraras todos sus rniernbros

e invocaras la ayuda de las diosas.

Runas del ramo has de componer ,

si quieres ser curanderoy curar las epidemias.

las grabaras en un abedul

y en las agujas de un plno

cuyas ramas apunten al oriente.

Runas del animo has de aprender,

si de todos quieres ser

el mas sabio,

Esas las ley6,

esas las grab6,

esas las invent6 Hroftr1lS.

Grabadas estaban sobre el escudo

que hay ante la brillante diosa 116,

sabre la oreja de Arvakr

y sabre 1acabeza de Alsvidr!'?

y sabre la rueda que rueda

bajo el carro del asesino de Hrungnir!",

sabre el mordisco de Sleipnir 119

y sabre las cintas de su trineo,

sabre la pezuna del 050

115 Hroftr es otto de los nombres de Odin.

116 En esta Iarga est rofa encontramos referencias a velnticuat ro seres

u obje tos que corre sponden a la s velntlcuatro runas del alfabeto anti-

guo. La brl ll an te diosa es 561:el so l es femenino en las lenguas germant-

cas, y el escudo Svalin es el encargado de proteger el mundo de suex-

ceslvo calor (d. LexMyth .., 300-301).

117 Arvakr y Alsvidr so n los caballos que tiran del carro de la dlosa

S6l (J.exMytb., 11 y 20).

us El aseslno de Hnmgnir es Thor, dios de l trueno, del fuego y de la

fertllidad; d.U!xMytb. 193-196.

119 Sleipnir es el caballo del dios OdIn (ver nota 77).

Saga de l o s V o ls u ng o s 107

y sabre la lengua de Bragi 120,

sabre las garras del lobo

y sabre el pica del aguila,

sabre las alas ensangrentadas

y sobre los bordes del puente,

sobre la palma de la comadrona

y sobre la huella que soearre,

sabre el vidrio y sabre el oro

y sabre la buena plata,

en el vino y en la cerveza

y sabre la silla de la vidente,

en Ia carne de los hombres,

sobre la punta de Gungnir!",

y sobre la teta de la giganta,

sabre Ia una de la noma

y sobre la cam del buho.Todas fueron grabadas

tras haber sido escritas ,

lavadas con lieor santo

y envtadas por vastos caminos.

Bstan con los el fos,

algunas can los ases

y ent re los sabios vanes 122.

Algunas son de seres humanos.

Son las runas del auxil io

y las runas del parto

y todas las runas de la cerveza

e ilustres runas del poder,

todas elIas, por 10que se sabe,

inalteradas e intactas

120 BrJ.gi el Barbudu (LexMytb., 45) es el dlos escandinavo de l: a

poesla y de Inelecuencta,

121 Gungnir (-oscUante .• LexMytb., 130) es el nombre de la lama de

odin, fabricada por los IIl jos del enano lvaldi.

122 Los vanes son dloses reladonados con Ia agricul tura. La Ynll l f lJ-gasaga narra sus guerras cont ra Losases, con los que terruinarian fus lo-

nandose (mErl., 328-329).

 

Page 16: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 16/18

10 8 Stwa de l o s Vo l sungos

para llevarlas como tallsmanes.

Sfrvete, sl has entendido,

rnlentras dure su fuerza.

Ahara has de elegir,

cualquier elecci6n es liclta

para eLarbol de las armas afiladas1Z3 .

Palabras a silenclo

pondera en tu mente.

Todo discurso tiene su valor-.

Sigurdr respondi6:

-No pienso hulr

aunque me yeas perdido.

No he nacldo con cobardfa.

Tu buen consejo

pienso aceptar POf entero

mientras siga vlvo-,

123 t

Arhot de las ramas afl ladas: kenning por -guerrero-,

CAP fr uL o XX II

LOS CONSEjOS DE BRYNHllDR

Sigurdr dijo: ·Nunca encontrare una mujer mas sabia en

todo el mundo: dame mas consejos•.

Ella respondi6: -Es justo hacer 1 0 que quereis, y daros bue-

nos consejos a petici6n y deseo vuestro-.

Entonces dijo: · S e generoso con tus parientes, no intentes

vengarte cada vez que se vuelvan contra ti, ten paciencia conellos, y esto te colmara de fama eterna. Huye del engano y

del placer can virgenes y con mujeres casadas, que suelen

traer problemas. No tengas piedad can los ignorantes que

intenten discutir contigo en las asambleas mas frecuentadas.

Suelen hablar pear de 10que ellos mismos creen, alguns vez

te llarnaran cobarde y creeran que eres 10 que dicen. Matalo

al dia siguiente y repara as! los insultos. SI vas por un sende-

ro donde moran espiritus infernales manteo la guardia. No te

pares a descansar junto al camino aunque se haga de noche,

pues a menudo hay esplritus mallgnos que descarrian a los

hombres. No te dejes !levar por las palabras de las mujeres

hermosas aunque las yeas en un banquete, de forma que no

puedan quitarte el sueno 0sufriras par ello. No las atraigas

hacia ti con besos y otras mafias. Y si por casualidad oyes 10

que dice algun borracho no te Inmiscuyas mientras Ie dure la

borrachera y la torpeza. Estas circunstancias suelen provocar

a muchos angustia, e incluso la muerte. Es mejor luchar con-

tra el enemigo que morir quemado, Y no jures en vano, pues

a una prornesa rota sigue la venganza. Se pio con los muer-

tos, ya sea por enfermedad, ahogados, 0 en batalla. Dales a

todos digna sepultura . Y no te fies de nadie a quien bayas

matado a1padre, al hermano, a a cualquler otro pariente, por

 

Page 17: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 17/18

110Saga de!os Volsungos

muy joven que sea. A menu do hay un lobo dentro de un

muchacho. Se muy atento con tus amigos, Poco podemos

adivlnar sobre vuestra vida, pero es mejor que no re ganes elodio de los tuyos-.

Sigurdr dijo: -Es imposible encontrar a nadie mas sablo

que W , y jura que seras mta, pues eres de mi agrado• .

Ella respondi6: ·Yo tambien te querrfa aunque pudieraelegir entre todos los hombres •.

Y cerraron el compromise.

CA Piru LO xxm

D ES CR IP CI6 N D E SIGURDR

Sigurdrl24 se march6 a caballo. Su escudo era muy elabo-

rado, estaba recubierto de oro rojo y lIevaba grabada 1a figura

de un drag6n. La mirad superior era marr6n y la inferior mo-

rada. Uevaba el mismo escudo grabado en el yelmo, en la st-

lla yen la cota de mallas, La . coraza era de oro, y codas sus

armas estaban labradas en oro. E I dragon apareda en todaslas armas, y por ello, nada mas ver a Sigurdr uno podia saber

de Sll gran gesta, haber matado al drag6n gigante que los va-

regos 125 llaman Fafnir. Y dado que todas sus armas eran de

oro y de colores brillantes, superaba can mucho a todos los

demas hombres en galanteria y en gallardia y en todas las de-

mas cualidades. Y cuando se habla de 105 guerreros mas va-

lientes y de 105 jefes mas i lu s tr es , s iemp re se dice que el era

el mejor, y su nombre se ha extendido de boca en boca hasta

las costas septentrionales del mar de Greda, y as! sera mien-

tras dure el mundo.

Su pelo era castano y hermosa y tenia enormes rizos. La

barba era espesa y corta, del mismo color que eJ cabello,

Tenia una gran nariz, la cara ancha y las mejillas pronuncla-

das. Sus ojos eran tan penetrances que no se Ie podia mirar

mucho tiempo, Tenla los hombros tan anchos que parecfa

12~Este capitu lo corresponds al 291 de la 7bfdrekssaga.

125 Lo s varegos (0 varengos) son soldados escandinavos que sir-

vteron a los emperadores de Constant inopla ent re los slglos X Y XI

(Vfl4fng., 299) . Sin embargo, ha y que recordar que este pasaje se lnsplra

directamente en ma te ri a! de ongen oen troeu ropeo , donde e) termino va -

rego adquiere un sentldo mucho m a s amplio. equivalerue a escandinavo

en general,

 

Page 18: Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento

5/11/2018 Anonimo - Saga de Los Volsungos Fragmento - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/anonimo-saga-de-los-volsungos-fragmento 18/18

112 Saga de los VQIsu~gos

estar viendo dos hombres. Su cuerpo estaba bien proporcio-

nado tanto en altura como en complexi6n, y era dificil en-

contrar mas armonla. Era tan alto que cuando llevaba la es-

pada Gramr, que media slete palrnos, sl estaba en media de

un campo de centeno, la punta de Ia valna quedaba por en-cima de las espigas, Su fuerza era superior a su tamano. Sabia

usar la espada con maestria, arrojar lanzas, aftlar flechas, rna-

nejar escudos, tender el arco y rnontar a caballo, habiendo

aprendido todos los rnesteres caballerescos en su juventud.

Era un hombre sable, que conocla el porvenlr y entendfa el

trinar de los pajaros, Por ella era raro que se viera sorprendi-

do par acontecimientos inesperados. Era un eloeuente orador

que nuncs empezaba un discurso que no pensara terminar, y

a si to do s cretan que el asunto no podia estar sino como 1& 1

decta. Le encantaba ayudar a los suyos y emprender grandes

hazanas, privar de riquezas a sus enemlgos y repartirlas entresus amigos. No Iefaltaba cora]e y nunca habia sentido miedo.

CAI)(TI.JLO XXIV

S IG UR DR L LE GA A C AS A D E H EIM IR

Sigurdr slguio cabalgando hasta las inmedlaciones de un

gran poblado. Alli gobernaba un valiente caudillo Ilamado

Heimirl26 . Estaba casado con la hermana de Brynhildr, que se

llamaba Bekkhildr!". Esta se quedaba en casa dedicada a las

tareas del hogar, mientras que Brynbildr solla salir a luchar

can yelmo y coraza. Por eso la llamaron Bryohildrt2ll

• Heimiry Bekkhildr tenfan un hijo de nombre Alsvidr119,hombre de

gran cortes fa. Fuera habfa varios hombres entrenandose,

Cuando vieron que un caballero se acercaba al poblado

dejaron los ejerciclos y fueron a admirario, pues nunea an-

tes habian vista alga parecldo; fueron a su eneuentro y le

dieron la bienvenida. Alsvidr Ie pidi6 que aceptara su com-

pania y que Ie sollcitara todo 10 que qulsiera, y ei acepto,

Todos los Iugarefios se pusieron a su noble servtclo. Cuatro

hombres deseargaron el oro del caballo, y un quinto se 10

qued6 bajo custodia . Pudleron admirar numerosas [oyas de

gran belleza y rareza, Entre elias habia corazas y yelmos,

grandes anillos y maravillosos copones de oro, junto a ar-mas de toda guisa.

126 Helrnlr eGatalogue, 64-66) es el cunado y tutor de Brynhildr. En

el poema anglosalon Beowul[(vv. 1197-1205), donde se Ie conoce como

Hama, se narr a su fuga del reyEormanr ic tras huber robado e l collar de

los Brlslngos (Beou», 151-152).

L27 Este personaje no aparece enel material eddtco (Cata/ogue, 66),

128 Es decir, -la que pelea con la coraza-, en referenda a su pasado

de valqulria,

119Tampoco Alsvidr aparece citado en las eddas,