OPUS A3e 4–5 OPUS A3s 6–7 OPUS A6e 8–9 OPUS A6s 10–11 · empotrable o expandible para...

36

Transcript of OPUS A3e 4–5 OPUS A3s 6–7 OPUS A6e 8–9 OPUS A6s 10–11 · empotrable o expandible para...

OPUS A3e .............................................. 4–5

OPUS A3s .............................................. 6–7

OPUS A6e .............................................. 8–9

OPUS A6s .......................................... 10–11

OPUS A1rvc Standalone .................... 12–13

OPUS A1rvc Dashboard .................... 14–15

OPUS A5 ............................................ 16–17

OPUS A4 ............................................ 18–19

OPUS A2 ............................................ 20–21

OPUS 21c ........................................... 22–23

OPUS 46 ............................................ 24–25

OPUS Thor ......................................... 26–27

OPUS Cam 115 / OPUS CAM .................. 28

OPUS Pro ................................................. 29

About the WACHENDORFF Projector ...... 30

How to find WACHENDORFF .................. 31

Product overview ................................ 32–33

Notes .................................................. 34–35

Dr. Peter WachendorffTel +49 6722 [email protected]

Sales DirectorThilo NagelTel +49 6722 [email protected]

Sales E, M, EARené PéracheTel +33 477 [email protected]

Sales AmericaKenneth StoneTel +1 847 695 [email protected]

Technical SupportKatharina WaleschTel +49 6722 [email protected]

Technical SupportNadeem KhanTel +49 6722 [email protected]

Technical SupportChristian StiegTel +49 6722 [email protected]

Sales D, A, CHStefan KlingTel +49 6722 [email protected]

Sales APAC, CISPeter GoebelTel +49 6722 [email protected]

WachendorffElektronik GmbH & Co. KGIndustriestrasse 765366 GeisenheimGermanyTel +49 6722 9965-26Fax +49 6722 [email protected]

WachendorffElectronics USA, Inc.2585 Millenium Drive, Suite iElgin, IL 60124United States of AmericaTel +1 847 695 8820Fax +1 847 890 [email protected]

32-Bit, zwei CANbus Ports, USB,IP67, erhältlich als Ein- oder Anbau-gerät für Quer- oder Hochformat, optional Touchscreen und das allesfür kleines Geld.

32-Bit, two CANbus ports, USB, IP67, available as built-in equipment or attachment for portrait or landscape format and optional touch screen,and that all for just a little money.

32 bits, deux ports CANbus, USB, IP67, disponible comme modèle à encastrer ou en saillie pour formatvertical ou horizontal, avec écran tactile en option. Le tout pour unprix dérisoire.

32 bits, dos puertos CANbus, USB, IP67, disponible como dispositivo empotrable o expandible para formato apaisado o retrato, touchscreenopcional y todo esto por muypoco dinero.

32 bits, duas portas CANbus, USB, IP67, disponível como dispositivointegrado ou de montagem para formato paisagem ou retrato, tela sensível ao toque opcional e tudoisso por um preço reduzido.

32-битный прибор с двумя портами CAN, USB и IP67, который предлагается как встраиваемое так и навесное устройство горизонтального или вертикального формата; опционально возможен сенсорный экран, и всё это – за небольшие деньги.

32位,两个CANbus接口,USB,IP67,可选择横向或纵向的安装及辅助设备,可选触摸屏,所有这些只需很小花销。

4

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD, GND only), EIA-levelOptional 4 analog or digital inputs(selectable via software), 3 digital outputs 1 USB 2.0 full speed on main connectorOptional Ethernet 10/100 Mbit

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding / NTSC, input level1 Vpp, 75 Ω Video overlay with video layer for background

REAL TIME CLOCKBuffered by battery,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Seal, 26 pinAnalog/Digital I/O: On main connectorUSB: On main connectorEthernet: 4-pole round connector,M12, D-codedVideo: 5-pole round connector,M12, B-coded

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 36V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –30° to +65°CStorage –40° to +80°CProtection IP 65 and IP 67.Vibration 5g @ 57 – 2000 Hz, 150 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGStandalone or dashboard mount,orientation landscape or portraitApprox W 142 x H 98 x D 49 mm,excl. connectors and cables

DISPLAY4.3″, 16:9TFT, transmissive480 x 272 pixels400 cd/m² max brightness400:1 max contrast

USER INTERFACEOptional analog-resistive touchscreen

SIGNALS1 multicolor LEDPiezo alarm approx 60 dBA

PROCESSOR32-bit, 532 MHz, I.MX35

MEMORY128 / 256 MB DDR2512 MB / 1 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM

5

Wenn es so gut und so günstig wie das A3 Eco sein soll, aber gewisse Extras nicht fehlen dürfen, dann ist das OPUS A3s die richtige Wahl:Mit Drehgeber, drei Hard- und acht Soft-Keys.

When the device should be as good and inexpensive as the A3 Eco, but certain extra features should not be missing, then the OPUS A3s is the right choice: With encoder, threehard and eight soft function keys.

L’OPUS A3s est le choix idéal pour ceux qui cherchent un appareil aussi fiable et économique que l’A3 Eco sans pour autant renoncer à une série de fonctions extra. Avec codeur inté-gré, trois touches non programmables et huit touches programmables.

Si se necesitan las prestaciones yel precio conveniente del A3 Eco pero sin prescindir de ciertos extras, el OPUS A3s es la elección correcta: Con codificador rotatorio, tres hardkeys y ocho softkeys.

Se você procura um produto bom e barato como o A3 Eco, mas não quer abrir mão de certos opcionais, o OPUS A3s é a escolha certa: com codificador rotativo, três teclas e oito softkeys.

Если требуется что-то качественное и недорогое уровня A3 ECO, но в то же время нелишними были бы некоторые дополнения, то OPUS A3s станет правильным выбором: датчик угла поворота, три аппаратные и восемь программных кнопок.

除了和A3 Eco一样品质优良、物美价廉之外,它还具有一些不可或缺的特性:回转式编码器,三个硬键和八个软键,OPUS A3s(Standard)将成为您正确的选择。

6

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD, GND only), EIA-levelOptional 4 analog or digital inputs(selectable via software), 3 digital outputs1 USB 2.0 full speed on main connector,optional 1 USB 2.0 high speed on frontOptional Ethernet 10/100 Mbit

WIRELESSOptional Bluetooth® 2.0, Class 2

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding / NTSC, input level1 Vpp, 75 ΩVideo overlay with video layer for backgroundCamera Control Output

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Seal, 26 pinAnalog/Digital I/O: On main connectorUSB: On main connector.Optional USB A slot on front.Ethernet: 4-pole round connector,M12, D-codedVideo: 5-pole round connector,M12, B-coded

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 36V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –30° to +65°CStorage –40° to +80°CProtection IP 65 and IP 67.Vibration 5g @ 57 – 2000 Hz, 150 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGStandalone or dashboard mount,orientation landscape or optional portraitApprox W 198 x H 98 x D 63 mm,incl encoder, excl connector and cables

DISPLAY4.3″, 16:9TFT, transmissive480 x 272 pixels400 cd/m² max brightness400:1 max contrast

USER INTERFACEOptional analog-resistive touchscreen8 Softkeys, 3 HardkeysKey backlighting - blue, adjustable1 encoder with push click to enter

SIGNALS1 multicolor LED and 3 status LEDsPiezo alarm approx 60 dBA

PROCESSOR32-bit, 532 MHz, I.MX35

MEMORY128 / 256 MB DDR2512 MB / 1 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM

7

32-Bit, 532 MHz, zwei CANbusPorts, USB, True Outdoor, erhältlich als Ein- oder Anbaugerät für Quer-oder Hochformat, optional Touch-screen und viele Schnittstellen-Optionen. Was will man mehr?

32-Bit, 532 MHz, two CANbus ports, USB, true outdoor display, available as built-in equipment or attachment for portrait or landscape format, optional touch screen and many other interface options. What more does one want?

32 bits, 532 MHz, deux ports CANbus, USB, True Outdoor. Disponible comme modèle à encastrer ou en saillie pour format vertical ou horizontal, avec écran tactile en option et une grande variété d’options d’interface.Que veut-on de plus ?

32 bits, 532 MHz, dos puertosCANbus, USB, True Outdoor, dis-ponible como dispositivo empotrableo expandible para formato apaisadoo retrato, touchscreen opcional y muchas opciones de interfaz.¿Qué más se puede querer?

32 bits, 532 MHz, duas portasCANbus, USB, True Outdoor, dis-ponível como dispositivo integrado ou de montagem para formato paisagem ou retrato, tela sensível ao toqueopcional e diversas opções deinterface. Precisa mais?

32-битный, 532 МГц, два порта CAN, USB, True Outdoor, предлагается как встраиваемое или навесное устройство горизонтального или вертикального формата, опционально возможен сенсорный экран и множество других интерфейсных опций. Чего ещё желать?

32位,532 MHz,两个CANbus接口,USB,True Outdoor,可选择横向或纵向的安装及辅助设备,可选触摸屏及多项接口选择。还需要更多的功能吗?!

8

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD, GND only), EIA-levelOptional Analog/Digital I/O4 analog or digital inputs(selectable via software), 3 digital outputs1 USB 2.0 full speed on main connectorOptional Ethernet 10/100 Mbit

WIRELESSOptional Bluetooth® 2.0, Class 2

VIDEO1, optional 3 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding / NTSC, input level1 Vpp, 75 Ω, switchableVideo overlay with video layer for backgroundCamera Control Output

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Super Seal, 26 pinEthernet: 4-pole round connector,M12, D-codedVideo: 5-pole round connector,M12, B-coded

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 36V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –30° to +65°CStorage –40° to +80°CProtection IP 65 and IP 67Vibration 5g @ 57 – 2000 Hz, 150 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

HOUSINGStandalone or dashboard mount,orientation landscape or portrait

DISPLAY7″, 15:9TFT, transmissive, optional AR-Folie800 x 480 pixels400 cd/m² max brightness, transmissive500:1 min contrast or higher

USER INTERFACEOptional analog-resistive touchscreenwith foil surface

SIGNALSBuzzer approx 65 dBA

PROCESSOR32-bit, 532 MHz, I.MX35

MEMORY128 / 256 MB DDR2512 MB / 1 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

9

Wenn das gewisse Extra nichtfehlen darf, dann ist das OPUS A6s Ihr Typ: Mit Drehgeber, drei Hard- und zwölf Soft-Keys sowie Optionen wie Ethernet, Bluetooth®, bis zu drei Kameraeingängen u.v.m.

When that certain extra features should not be missing then the OPUS A6s is your man: With encoder, three hardand twelve soft function keys, as wellas options like Ethernet, Bluetooth®, up to three camera inputs and much more.

Si vous ne voulez pas renoncer aux petits extras, l’OPUS A6s est la solution idéale. Avec encodeur, trois touches non programmables et douze touches programmables, ainsi qu’une multitude d’options : Ethernet, Bluetooth®, trois entrées caméra et plus encore.

Si no puede prescindir de un determina-do extra, el OPUS A6s es el indicado para usted: Con codificador rotatorio, tres hardkeys y doce softkeys, opciones como Ethernet, Bluetooth®, tres entradas para cámara y mucho más.

Se você não abre mão dos opcionais, o OPUS A6s é o seu produto: Com codificador rotativo, três teclas e doze softkeys e opções como Ethernet,Bluetooth®, três entradas para câmera e muito mais.

Если требуется что-то особенное,то Вам подойдёт OPUS A6s: датчикугла поворота, три аппаратные идвенадцать программных кнопок, атакже такие опции, как Ethernet, Bluetooth®, три входа для камер и многое другое.

如果说必须具备不可或缺的功能特性,那么OPUS A6s正是您所期望的:它带有回转式编码器,三个硬键和 十二 个软键,以及各种可选项,如以太网(Ethernet),蓝牙(Bluetooth®),三个照相机接口以及更多其它功能接口。

10

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD, GND only), EIA-levelAnalog/Digital I/O4 analog or digital inputs(selectable via software), 3 digital outputs1 USB 2.0 full speed on main connector,optional 1 USB 2.0 high speed on frontOptional Ethernet 10/100 Mbit

WIRELESSOptional Bluetooth® 2.0, Class 2

VIDEO1, optional 3 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding / NTSC, input level1 Vpp, 75 Ω, switchableVideo overlay with video layer for backgroundCamera Control Output

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Super Seal, 26 pin,Optional USB A on frontEthernet: 4-pole round connector,M12, D-codedVideo: 5-pole round connector,M12, B-coded

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 36V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –30° to +65°CStorage –40° to +80°CProtection IP 65 and IP 67Vibration 5g @ 57 – 2000 Hz, 150 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

HOUSINGStandalone or dashboard mount,orientation landscape or optional portrait

DISPLAY7″, 15:9TFT, transmissiveOptional anti-reflective coated glass800 x 480 pixels400 cd/m² max brightness, transmissive500:1 min contrast or higher

USER INTERFACEOptional analog-resistive touchscreen12 Softkeys, 3 HardkeysKey backlighting - blue, adjustable1 encoder with push click to enter

SIGNALS1 multicolor LED and 3 status LEDsBuzzer approx 65 dBA

PROCESSOR32-bit, 532 MHz, I.MX35

MEMORY128 / 256 MB DDR2512 MB / 1 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

11

Das A1rvc mit Intel® Atom™ CPUkombiniert starke Leistung mit der Robustheit eines Wachendorff Bediengerätes. Vier CANbus Ports, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, bis zu acht Kameras – Fast alles ist möglich.

The A1rvc with Intel® Atom™ CPU combines strong performance with the robustness of a Wachendorff console. Four CANbus ports, RS-232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD and up to eight cameras – Almost anything is possible.

Doté d’un processeur Intel® Atom™, le A1rvc allie les performances et la robustesse d’un terminal opérateur Wachendorff. Quatre ports CANbus, RS-232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, jusqu’à huit caméras – presque tout est possible.

El A1rvc con CPU Intel® Atom™ combina una gran prestación con la robustez de los paneles de mando Wachendorff. Cuatro puertos CANbus, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, hasta ocho cámaras: casi todo es posible.

O A1rvc, com CPU Intel® Atom™, combina excelente desempenho com a robustez de um painel de operação Wachendorff. Quatro portas CANbus, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, até oitocâmeras: possibilidades ilimitadas.

A1rvc с процессором Intel® Atom™ объединяет в себе высокую мощность с надёжностью прибора управления Wachendorff. Четыре CAN порта, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, до восьми камер – возможно практически всё.

安装了Intel® Atom™ 处理器的A1rvc配合Wachendorff操作设备的强健性能可提供强大的功能。四个CANbus接口,RS232,WLAN,GSM,GPS,以太网(Ethernet),蓝牙(Bluetooth®),USB,SD,以及八部照相机– 几乎一应俱全。

12

INTERFACES4 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD, GND only), EIA-levelAnalog/Digital I/O4 analog inputs, 4 digital inputs,4 digital outputs2 USB 2.0 high speedOptional Ethernet 10/100 MbitWIRELESSOptional Bluetooth® 2.0, Class 2Optional IEEE 802.11b, 802.11gOptional GPSOptional internal Quad-Band GSM module

VIDEO4 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding / NTSC, input level1 Vpp, 75 Ω. Optional 8 video inputsMultiple video functions via dedicatedvideo processor.

AUDIO1 Surround 5.0 out left/right/centerleft back/right/back1 Stereo audio in left/right2 Microphone in

REAL TIME CLOCKBuffered for 10 years by battery,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Super Seal, 26 pin,inverse protectedAnalog/Digital I/O: On mainand extension connectorUSB: On main connector & USB A in housingOptional: Ethernet RJ45 behind service flapVideo: AMP Super Seal, 26 pin,inverse protectedAudio: On extension connector

POWER SUPPLYMax tolerable 9 – 33V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –25° to +65°CStorage –30° to +85°CProtection IP 65 with SD slotand USB port closedVibration 5g @ 57 – 300 Hz @ 10 – 57 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 3 times per axis

CERTIFICATESCE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Intel® and Intel Atom™ are registered trademarks of Intel Corporationand its subsidiaries in the United States and other countries.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGOrientation landscape, optional portraitW 315 x H 243 x D 77 mm,incl encoder, excl connector and cables

DISPLAY10.4″, 4:3 TFT, transmissive1024 x 768 pixels500 cd/m² max brightness1200:1 max contrast

USER INTERFACEAnalog-resistive touchscreen8 Softkeys, 1 HardkeyKey backlighting - green1 encoder with push click to enter

SIGNALS1 red LEDPiezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR32-bit, 1.6 GHz, Intel® Atom™

MEMORY1 GB DDR24 / 8 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM1 slot for SD card

13

Das A1rvc mit Intel® Atom™ CPUkombiniert starke Leistung mit der Robustheit eines Wachendorff Bediengerätes. Vier CANbus Ports, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, bis zu acht Kameras – Fast alles ist möglich.

The A1rvc with Intel® Atom™ CPU combines strong performance with the robustness of a Wachendorff console. Four CANbus ports, RS-232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD and up to eight cameras – Almost anything is possible.

Doté d’un processeur Intel® Atom™, le A1rvc allie les performances et la robustesse d’un terminal opérateur Wachendorff. Quatre ports CANbus, RS-232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, jusqu’à huit caméras – presque tout est possible.

El A1rvc con CPU Intel® Atom™ combina una gran prestación con la robustez de los paneles de mando Wachendorff. Cuatro puertos CANbus, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, hasta ocho cámaras: casi todo es posible.

O A1rvc, com CPU Intel® Atom™, combina excelente desempenho com a robustez de um painel de operação Wachendorff. Quatro portas CANbus, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, até oitocâmeras: possibilidades ilimitadas.

A1rvc с процессором Intel® Atom™ объединяет в себе высокую мощность с надёжностью прибора управления Wachendorff. Четыре CAN порта, RS232, WLAN, GSM, GPS, Ethernet, Bluetooth®, USB, SD, до восьми камер – возможно практически всё.

安装了Intel® Atom™ 处理器的A1rvc配合Wachendorff操作设备的强健性能可提供强大的功能。四个CANbus接口,RS232,WLAN,GSM,GPS,以太网(Ethernet),蓝牙(Bluetooth®),USB,SD,以及八部照相机– 几乎一应俱全。

14

INTERFACES4 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD, GND only), EIA-levelAnalog/Digital I/O4 analog inputs, 4 digital inputs,4 digital outputs1 USB 2.0 high speedOptional Ethernet 10/100 MbitWIRELESSOptional Bluetooth® 2.0, Class 2Optional IEEE 802.11b, 802.11gOptional GPSOptional internal Quad-Band GSM module

VIDEO4 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding / NTSC, input level1 Vpp, 75 Ω. Optional 8 video inputsMultiple video functions via dedicatedvideo processor.

AUDIO1 Surround 5.0 out left/right/centerleft back/right/back1 Stereo audio in left/right2 Microphone in

REAL TIME CLOCKBuffered for 10 years by battery,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Super Seal, 26 pin,inverse protectedAnalog/Digital I/O: On mainand extension connectorUSB: On main connector & USB A in housingOptional: Ethernet RJ45 behind service flapVideo: AMP Super Seal, 26 pin,inverse protectedAudio: On extension connector

POWER SUPPLYMax tolerable 9 – 33V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –25° to +65°CStorage –30° to +85°CProtection IP 65 with SD slotand USB port closedVibration 5g @ 57 – 300 Hz @ 10 – 57 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 3 times per axis

CERTIFICATESCE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Intel® and Intel Atom™ are registered trademarks of Intel Corporationand its subsidiaries in the United States and other countries.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGOrientation landscape, optional portraitW 290 x H 226 x D 38 mmexcl connector and cables

DISPLAY12.1″, 4:3TFT, transmissive1024 x 768 pixels500 cd/m² max brightness1200:1 max contrast

USER INTERFACEAnalog-resistive touchscreen

SIGNALSPiezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR32-bit, 1.6 GHz, Intel® Atom™

MEMORY1 GB DDR24 / 8 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM1 slot for SD card

15

Perfekte Funktionalität: 32-bit,400 MHz für schnelle Rechenleistung, 15 Tasten, 1 GB Massenspeicher,2 CANbus, SD-Karte und USB, 65.536 Farben sowie skalierbares Videobild. Einfach ein Gewinnertyp!

The new OPUS A5 offers perfect functions. 400 MHz for fast operating, 15 keys, 1 GB mass storage,2 CANbus, SD slot, USB, 65,536 colors and scaleable videodisplay. Simply a matchwinner!

Parfaite fonctionnalité : 32 bits, 400MHz pour une performance informatique, 15 touches, mémoire de masse 1 Go, 2 CANbus, carte SD, USB, 65.536 couleurs et overlay vidéo. Une mentalité de gagnant !

La nueva OPUS A5 ofrece funciones perfectas. 400 MHz para un funcion-amiento rápido, 15 teclas, 1 GB dealmacenamiento masivo, 2 CANbus, entradas SD, USB, 65.536 coloresy pantalla de video escalable.¡Sencillamente una ganadora!

Funcionalidade perfeita: 32 bits,400 MHz para um desempenho veloz em cálculos, 15 teclas, 1 GB de memória para armazenamento em massa, duas CANbus, cartão SD e USB, 65.536 cores e imagem de vídeo escalonável. Simplesmente um campeão!

Отличная функциональность: процессор с тактовой частотой400 МГц, заметно ускоряющий работу, встроенная память 1 Гб, интерфейс для подключения к двум шинам CAN, слот для SD-карты, разъем USB, масштабируемый дисплей с поддержкой 65.536 цветов. Настоящий лидер!

凭借其32位400 兆赫处器,OPUS A5成为我们最出色的设备。 800 × 480像素和 65536色、具有视频叠加功能的7” TFT液晶显示屏,可以实现您的每个愿望。SD插槽、USB接口、串口和CANbus接口使得OPUS A5具有强大的通讯功能。 通过15个可自由编程的按键,以及通过我们的直观软件“投影机-工具”,甚至通过更加个性化的C 功能,赋予了 OPUS A5 最大的灵活性。这是一款集完美功能与时尚设计为一体的产品。

16

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (only RxD, TxD, GND), EIA-levelAnalog/Digital I/O2 analog inputs, 3 digital input,2 digital outputs1 USB 2.0 full speed on sideEthernet for Software development only

WIRELESSOptional Bluetooth® 2.0, Class 2

VIDEO1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding, input level1 Vpp, 75 ΩVideo overlay with video layer for background

AUDIO1 Stereo-audio-out, AC97compatible, output appr. 50 mW

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: AMP Super Seal, 26 pinAnalog/Digital I/O: On main connectorUSB: USB A on sideVideo: Escha M12 x 1, round connector,Code EC-FSFD4.5Audio: On main connector

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 48V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –30° to +65°CStorage –35° to +80°CProtection IP 65 with SD slotand USB port closedVibration 5g @ 10 – 2000 Hz, 150 h per axisShock 30g, 11ms, 3 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMEmbedded Linux®

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingCANopen®Generic driverCANfreestyleJ1939

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v3Optional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Linux® is a registered trademark of Linus Torvaldsin the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGStandalone mount,orientation landscape W 271 x H 140 x D 68 mm,incl encoder, excl connector and cables

DISPLAY

7″, 15:9, TFT, transflective800 x 480 pixels220 cd/m² max brightness400:1 max contrast

USER INTERFACE12 Softkeys, 3 HardkeysKey backlighting - amber, adjustable1 encoder with push click to enter

SIGNALS1 multicolor LEDPiezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR32-bit, 400 MHz, MPC5200B

MEMORY256 MB SDRAM1 GB Mass Storage32 kB serial EEPROM1 slot for SD card

17

Auch im hellsten Sonnenlichtnichts verpassen dank transmissivem Display mit Overlay-Funktion: zeit-gleiche Anzeige von Videobildern, Steuer- und Alarmelementen in 256 Farben – alles im modernen 16:9-Format.

Nothing will slip your attention, even in sunlight, thanks to a high contrast display with video overlays: Simultaneously display video camera images, machine control and alarm elements in 256 colors – all in the modern 16:9 format.

Ne rien manquer même en plein soleil grâce à un écran transmissif à fonction overlay : affichage en même temps d‘images vidéo, éléments de com-mande et d‘alarme en 256 couleurs – le tout en format actuel 16:9.

Nada escapará a su atención, incluso bajo la luz del sol, gracias a unapantalla de alto contraste con super-posiciones de video: Imágenessimultáneas de cámaras de video, controles de máquinas y elementosde alarma en 256 colores – todos enel moderno formato 16:9.

Não perca nenhum detalhe, mesmo em dia claro, com o display de alto contraste com função Overlay:exibição simultânea de imagensde vídeo e elementos de controlee alarme em 256 cores, tudo issono moderno formato 16:9.

Как бы не било в глаза солнце, высококонтрастный дисплей с видеооверлеем всегда читается максимально четко. На экран консоли можно одновременно выводить изображение с видеокамеры, параметры работы оборудования и сигналы тревоги в 256 цветах, самое современное соотношение сторон - 16:9.

即使在最明亮的阳光下也不会错过任何细节,借助于带有叠加功能的透射式显示屏:同步显示视频图像、控制元件和预警元件,256色 – 一切尽在现代化的16:9宽屏格式中。

18

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active(2nd CANbus only ISObus 11783)

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding, input level1 Vpp, 75 ΩVideo overlay with video layer for background

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: Deutsch, 12 pin, DT15-12PVideo: Escha M12 x 1, round connector,Code EC-FSFD4.5

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

POWER SUPPLYMax tolerable 10 – 50V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –25° to +65°CStorage –30° to +85°CProtection IP 65 with SD slot closed.Vibration 5g @ 10 – 500 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMWachendorff BIOS

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingOptional ISOBUS 11783CANopen®Generic driver

ADVANCED PROGRAMMINGOptional CoDeSys v2.3Optional Programming in C/C++

HOUSINGStandalone mount,orientation landscape W 250 x H 140 x D 74 mm,incl encoder, excl connector and cables

DISPLAY

6.5″, 16:9, TFT, transmissive400 x 234 pixels500 cd/m² max brightness300:1 max contrast

USER INTERFACE6 Softkeys, 1 HardkeyKey backlighting - green, adjustable1 encoder with push click to enter

SIGNALS1 multicolor LEDPiezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR16-bit, 30 MHz, C167CS

MEMORY1 MB SDRAM8 MB Mass Storage32 kB serial EEPROMOptional 1 slot for SD card

19

Das A2, ein Allrounder: 5,7″ Farb-bildschirm, SD-Slot, 2 CANbus Schnittstellen, Videoeingang. Zusätzlich optisches LED- plus akustisches Beeper-Alarmsystem.Ein Gerät für alle Fälle!

The multi purpose A2: 5.7″ colordisplay, SD slot, 2 CANbus ports, video input. Plus visual LED and acoustic beeper alarm system.A panel for many applications!

L‘A2, il sait tout faire : écran couleur 5,7″, slot SD, 2 interfaces CANbus, entrée vidéo. Système d‘alarme supplémentaire optique par LED et acoustique par beeper. Un appareil pour tous les cas !

El multi tarea A2: pantalla de5,7 pulgadas a color, entrada SD,2 puertos CANbus, entrada de video. Además de un sistema de alarma con LEDs y señales sonoras. ¡Un panel para muchas aplicaciones!

Alta versatilidade: Monitor colorido de 5,7 pol., entrada SD, 2 interfaces CANbus, entrada de vídeo. Sistema de alarme adicional com LED e sinal sonoro. Um aparelho para todas as ocasiões!

Универсальная панель управления OPUS A2 – это цветной дисплей с диагональю 5,7 дюйма, слотом для SD-карты, двумя интерфейсными разъёмами CAN и видеовходом. Дополняет это система звуковой и световой сигнализации. Прибор широкого применения!

A2是一个多面手:5.7” 彩色屏幕、SD插槽、2个CANbus接口、视频输入接口。此外,还配有LED光学报警系统以及蜂鸣器声学报警系统。一款适用于所有工作条件的设备!

20

INTERFACES1 or 2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B activeOptional 1 RS-232 (RxD, TxD, only),EIA-level (Instead of 2nd CANbus)Analog/Digital I/OOptional 1 Tractor ECU(Instead of 2nd CANbus)

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding, input level1 Vpp, 75 Ω

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: Deutsch, 12 pin, DT15-12PAnalog/Digital I/O: On main connectorVideo: Conec 4007W2SCR86E10X

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 50V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –10° to +65°CStorage –30° to +80°CProtection IP 65 with SD slot closed.Vibration 5g @ 10 – 300 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMWachendorff BIOS

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingOptional ISOBUS 11783Generic driverCANfreestyle

ADVANCED PROGRAMMINGOptional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGStandalone mount,orientation landscape W 229 x H 160 x D 75 mm,incl encoder, excl connector and cables

DISPLAY5.6″, 4:3, TFT, transmissive320 x 240 pixels300 cd/m² max brightness350:1 max contrast

USER INTERFACE6 Softkeys, 1 HardkeyKey backlighting - green, not adjustable1 encoder with push click to enter

SIGNALS1 multicolor LED andPiezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR16-bit, 20 MHz, C167CR

MEMORY1 MB SRAM1 GB Mass Storage32 kB serial EEPROMOptional 1 slot for SD card

21

Projektieren ohne Grenzen: Mit20 frei programmierbaren Funktions-tasten, 14 als Soft-Keys mit Iconsumsetzbar, 3 Encoder zum Einstellen von Werten, Alarm, CANbus. Einganzes Armaturenbrett in einemAufbau- oder Einbau-Bediengerät!

Unlimited programmability: With20 user programmable function keys (14 soft keys with icons), 3 encoders for setting values, alarm, CANbus.A complete dashboard in one surface-mounted or built-in panel!

Projets sans limites. Avec 20 touches de fonction librement programmables, 14 pouvant être utilisées comme softkeys avec icônes, 3 encodeurs pour réglage de valeurs, alarme, CANbus. Un tableau de bord complet dans un terminal opérateur en saillie ou encastré !

Programabilidad ilimitada: Con20 teclas de función programablepor el usuario (14 teclas con íconos), 3 codificadores para la configuración de valores, alarma, CANbus.¡Un tablero de instrumentos completo en un panel montado en superficieo empotrado¡

Realização de projetos sem fronteiras: com 20 teclas funcionais programáveis, 14 podendo ser utilizadas como softkeys com ícones, 3 codificadores para ajustar valores, alarme, CANbus. Um painel de instrumentos completo num dispositivo para montagem ou integração!

Неограниченные возможности программирования! Двадцать программируемых кнопок (14 кнопок с выводом на дисплей соответствующих пиктограмм), 3 энкодера для задания значений параметров, сигнализация, возможность подключения к шине CAN. Настоящая панель управления, причем возможны два варианта монтажа – накладной и врезной.

设计无极限:凭借20 个 可自由编程的功能键、14个功能键可转化为图标软按键、3个可设定参数值的编码器、报警器、CANbus。配置或组装操作设备中装有功能完整的控制面板!

22

INTERFACESCANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding, input level1 Vpp, 75 Ω

REAL TIME CLOCKOptional RTC buffered for 2 weeks by gold cap, accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: Deutsch, 8 pin, DT04 8 PAVideo: Conec 4007W2SCR86E10X

POWER SUPPLYMax tolerable 10 – 30V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –30° to +80°CStorage –30° to +85°CProtection IP 65 Vibration 5g @ 10 – 2000 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESCE mark

OPERATING SYSTEMWachendorff BIOS

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingGeneric driverCANfreestyle

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGStandalone mount,optional dashboard mountorientation landscape Standalone W 200 x H 180 x D 80 mm,Dashboard W 206 x H 186 x D 80 mm,incl encoders, excl connector and cables

DISPLAY

5.6″, 4:3, TFT, transmissive320 x 240 pixels250 cd/m² max brightness350:1 max contrast

USER INTERFACE14 Softkeys, 6 HardkeysKey backlighting - amber, adjustable3 encoders

SIGNALS7 freely programmeable LEDsOptional piezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR16-bit, 20 MHz, C167CR

MEMORY1 MB SRAM2 MB Mass Storage32 kB serial EEPROM

23

Sechs optische Alarm-LEDs und Akustik-Alarm zur optimalen Über-wachung Ihrer Arbeitsmaschine. Endlich auch im platzsparenden 5,7″-Hochformat mit CANbus und Portrait-Color-Display.

Six visual alarm LEDs and acoustic alarm provide the optimum platformfor monitoring your work vehicle. CANbus functions in a space-saving 5.7″ portrait format color display.

Six LED d‘alarme optique et alarme acoustique pour contrôle optimal de votre engin de travail. Et enfin avec également un format vertical 5,7″ peu encombrant et écran couleur portrait.

Seis LEDs de alarma visual y laalarma sonora ofrecen la plataforma óptima para el monitoreo de su vehículo de trabajo. Funcionalidad CANbus en una pantalla a color formato retrato de 5.7 pulgadasque ahorra espacio.

Seis LEDs de alarme óptico e alarme sonoro para um monitoramento ideal do seu veículo de trabalho. Final-mente também em formato retrato com 5,7 pol. com economia deespaço, CANbus e display colorido.

Шесть индикаторов световой сигнализации и зуммер звуковой сигнализации для оптимального контроля работы Вашей машины. Компактный прибор с диагональю 5,7 дюйма, цветным, вертикально развернутым дисплеем и CAN интерфейсом.

6个LED光学报警器和声学报警器,完美地监控您的工作设备。此外,还有节约空间的5.7“ 纵向显示模式的彩色显示屏以及CANbus。

24

INTERFACES1 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active1 RS-232 (RxD, TxD only), EIA-levelAnalog/Digital I/OUp to 3 digital inputs for 3 LED indicators

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding, input level1 Vpp, 75 Ω

REAL TIME CLOCKBuffered for 2 weeks by gold cap,accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: Deutsch, 12 pin, DT15-12PAnalog/Digital I/O: On main connectorVideo: Conec 4005W1SCT88S40X

POWER SUPPLYMax tolerable 11 – 50V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –25° to +65°CStorage –30° to +85°CProtection IP 65Vibration 5g @ 50 – 300 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESe1 and CE mark

OPERATING SYSTEMWachendorff BIOS

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingGeneric driverCANfreestyle

ADVANCED PROGRAMMINGOptional Programming in C/C++

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

HOUSINGStandalone mount,orientation portrait W 134 x H 224 x D 70.5 mm,incl encoder, excl connector and cables

DISPLAY

5.6″, 3:4, TFT, transflective240 x 320 pixels300 cd/m² max brightness350:1 max contrast

USER INTERFACE5 Softkeys, 6 HardkeysKey backlighting - green, not adjustable1 encoder with push click to enter

SIGNALS5 LED indicators: 3 hardwired, 2 software-controlled. 1 red backlit message center.Piezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR16-bit, 20 MHz, C167CR

MEMORY512 kB SRAM1 MB Mass Storage32 kB serial EEPROM

25

OPUS Thor verbindet Funktionalität mit besonderer Stärke: Hochrobustes Aluminium-Gehäuse mit Griff und Montage-Rohr aus einem Guss,wasserfest, Display-Federung,2 CANbus-Schnittstellen,Videoeingang.

OPUS THOR combines practical functions with exceptional strength: Extremely rugged, all-in-one waterproof aluminum casing, handle and mounting tube, cushioned display, 2 CANbus ports, video input.

OPUS Thor allie fonctionnalité etforce particulière : boîtier en aluminium très robuste avec poignée et tube de montage monobloc, étanche à l‘eau, amortissement de l‘écran, 2 interfaces CANbus, entrée vidéo.

OPUS Thor combina una funcionalidad práctica con una resistencia excep-cional: En un solo elemento extremada-mente robusto están la cubierta, el mango y r l tubo de montaje de aluminio resistente al agua, pantalla amortiguada, 2 puertos CANbus, entrada de video.

O OPUS Thor combina funcionalidade com uma força impressionante: carcaça robusta de alumínio com alça e tubo de montagem em uma só peça, à prova d’água, amortecimento de display, 2 interfaces CANbus, entrada de vídeo.

OPUS THOR – это практичность и функциональность в сочетании с высокой прочностью и надежностью. Все элементы консоли управления размещены в прочном водонепроницаемом корпусе из алюминия. Панель управления крепится на специальном трубчатом кронштейне. Для того, чтобы оператор мог повернуть ее в удобное положение, предусмотрена ручка. Дисплей закреплен на виброамортизаторах. Имеются два разъема CAN и видеовход.

OPUS Thor的特殊功能优势在于:带有把手和铸铁安装管的高耐久性防水铝合金外壳、显示器缓冲配置、2 个CANbus接口,视频输入接口…

26

HOUSINGStandalone mount,orientation landscape W 280 x H 155 x D 101 mm,incl encoders, excl connector and cables

DISPLAY

5.6″, 4:3, TFT, transmissive320 x 240 pixels300 cd/m² max brightness350:1 max contrast

USER INTERFACE5 Softkeys, 1 Hardkey3 encoders

SIGNALSOptional piezo alarm approx 80 dBA

PROCESSOR16-bit, 20 MHz, C167CR

MEMORY1 MB SRAM4 MB Mass Storage32 kB serial EEPROM

INTERFACES2 CANbus ISO 11898,CAN specification 2.0 B active

VIDEOOptional 1 Composite CCITT video input,PAL 50 Hz color coding, input level1 Vpp, 75 Ω

REAL TIME CLOCKOptional RTC buffered for 2 weeksby gold cap, accuracy ±4 sec/day

CONNECTORSMain: Deutsch, 8 pin, DT-06-8SAVideo: Rosenberger 59K102-102E3Q

POWER SUPPLYMax tolerable 8 – 36V DC

ENVIROMENTAL CONDITIONSTemperaturesOperating –25° to +65°CStorage –30° to +85°CProtection IP 65Vibration 5g @ 60 – 300 Hz, 24 h per axisShock 30g, 11ms, 10 times per axis

CERTIFICATESCE mark

OPERATING SYSTEMWachendorff BIOS

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XPsupportingOptional ISOBUS 11783Generic driverCANfreestyle

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

27

Videokamera mit Rückspiegel-funktion. In Schwarz/Weiß oder Farbe. Kombinierbar mit allen OPUS-Geräten mit Videoeingang.

Black and white or color video camera with rear-view-mirror function. Can be used with all OPUS units that have video input.

Caméra vidéo avec fonction rétroviseur. Noir/blanc ou couleur. Peut être combiné avec tous les appareilsOPUS à entrée vidéo.

Cámara en blanco y negro o a color con función de retrovisor. Puede utilizarse con todas las unidadesOPUS que tengan entrada de video.

Câmera de vídeo com função de retrovisor. Em preto e branco ou em cores. Pode ser utilizada com qualquer aparelho OPUS com entrada de vídeo.

Черно-белая или цветная камера с функцией заднего обзора. Подключение камеры к видеовходу любой консоли управления OPUS.

带有后视镜功能的摄像机。黑/白或彩色。通过视频输入接口与所有OPUS设备兼容。

Available soon

28

Die Schlüssel zu Ihrem Bediengerät. Schnell und erfolgreich projektieren.

The keys to your operator panel. Program quickly and successfully.

Les clés de votre terminal opérateur. Créer un projet rapidement et avec succès.

La llave de su panel de operador. Programe de forma rápida y efectiva.

As chaves para seu painel de operação. Realização de projetos rápida e bem sucedida.

Ключ к Вашей панели управления. Позволяет быстро и результативно запрограммировать панель.

密钥 通过您的操作设备。快速且成功进行规划。通过我们的扩展软件“Projektor”。

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporationin the United States and other countries.

INTERFACES1 Connecting cable for CANbusand power supply1 Download cable to connect1 CAN interface adapterto PC with USB port1 USB license dongle

For OPUS A3 / A6:1 Connecting cable for CANbusand power supply1 optional Ethernet cable1 optional video cable

PROGRAMMINGWachendorff Projektor-Toolfor Windows® NT/2000/XP

CoDeSys v3C/C++IsoVT

Wachendorff Projektor development software and documentation on CD-ROM.

29

C/C++

30

Programmieren? Sie können es!Schritt 1: Gestalten Sie Ihre Bedienoberfläche ganz einfach selbst. Mit unserem Projektor Tool können Sie bereits vorhandene Objekte per Drag and Drop einbinden und eigene Bitmap-Graphiken verwenden.

Schritt 2: Durch einfaches Verknüpfen der Objekte mit Can-Botschaften erwecken Sie ihre Anwendung zum Leben.

Schritt 3: Wenn Sie mit Ihrem Ergebnis zufrieden sind, übertragen Sie das Projekt auf einen USB-Stick und laden es damit auf Ihr Gerät. Fertig!

Programming? You can do it!Step 1: Simply go ahead and create your own user interface. With our Projector Tool you can embed the provided objects through drag & drop and use your own bitmap-graphics.

Step 2: By associating the objects with CAN-messages your application comes to life.

Step 3: When you're satisfied with the outcome just copy the project onto a USB-stick and load it onto your unit. Done!

Programmer? Vous pouvez le faire!Étape 1: Créez vous-mêmes facilement votre interface utilisateur. Avec notre outil Projektor, vous pouvez intégrer des objets déjà existants par glisser-déposer et utiliser vos propres graphiques bitmap.

Étape 2: en reliant les objets aux messages CAN, vous donnez vie à votre application

Étape 3: Lorsque vous êtes satisfait de votre résultat, vous transférez le projet sur une clé USB et vous le chargez dans votre appareil. Terminé!

¿Programar? ¡Usted lo puede hacer!Paso 1: Configure usted mismo muy fácilmente su superficie de usuario. Con nuestra Herramienta de Proyección podrá integrar objetos ya existentes mediante „arrastrar y soltar“ y usar sus propios gráficos de bitmaps.

Paso 2: Mediante la simple vinculación de los objetos con mensajes CAN, podrá llenar de vida sus aplicaciones.

Paso 3: Si está satisfecho con el resultado, puede transferir el proyecto a una memoria USB y cargarlo en su terminal. ¡Listo!

Программирование? Вы это можете!Шаг 1: Просто создайте Ваш графический интерфейс сами. Наш Projector Tool позволяет использование библиотеки готовых графических объктов легко позиционируемых функцией Drag & Drop и применение изображений различных форматов.

Шаг 2: Внесите динамику в проложение, связав графические объекты с пакетами для CAN-шины.

Шаг 3: Если Вы довольны результатом, перенесите Ваш проект посредством USB на прибор управления. Готово!

编程?您当然可以!步骤1:您可以轻松自如的设计自己的操作界面。借助我们的放映工具,您通过拖放功能整合现有对象并使用自己的位图图形。

步骤2:用CAN 信息简单地关联这些对象,激活您的应用程序 。

步骤 3:如果您对结果感到满意,可将项目传送到U 盘并加载到您的设备上。至此全部完成!

About the Projector

FlughäfenUnser Firmensitz liegt im Südwesten Deutschlands im Bundesland Hessen und dort in der Region Rheingau. Der Flughafen Frankfurt / Main ist nur ca. 50 km entfernt.

AirportsOur company's headquarters is in south-western Germany in the federal state of Hesse, in the region of Rheingau. Frankfurt am Main Airport is only 50 km away.

AéroportsLe siège de notre firme se trouve dans le Sud-Ouest de l’Allemagne dans le land fédéral de Hesse et plus précisément dans la région du Rheingau. L’aéroport de Francfort-sur-le-Main ne se trouve qu’ à 50 kilomètres.

AeropuertosNuestra empresa tiene su sede en el sudoeste de Alemania, en el estado federal de Hesse, en la región de Rheingau. El aeropuerto Frankfurt am Main está a sólo 50 kilómetros de distancia.

АэропортыНаша фирма находится на юго-западе Германии в федеральной земле Гессен в области Райнгау. Аэропорт Франкфурт на Майне находится примерно в 50 км от нас.

机场我公司座落于德国西南部黑森州的莱茵高地区。距法兰克福/美茵河机场只有大约50公里的路程。

AutobahnenÜber die Autobahn anfahrend, richten Sie Ihre Fahrt nach Frankfurt / Main bzw. Wiesbaden. Auf die Autobahn A66 gelangt, fahren Sie von Wiesbaden in westlicher Richtung nach Eltville und Rüdesheim am Rhein. Vor Eltville mündet die A66 in die Bundesstraße B42. Von dort fahren Sie bis „Geisenheim / Industriegebiet“.

MotorwaysArriving by motorway, please head towards Frankfurt am Main / Wiesbaden. Once your reach the A66 motorway, drive westward from Wiesbaden towards Eltville and Ruedesheim am Rhein. Before Eltville, the A66 turns into Federal Road B42. From there, please head towards "Geisenheim / Industriegebiet".

AutoroutesPrenez l’autoroute vers Francfort-sur-le-Main ou Wiesbaden. Une fois parvenu sur l’autoroute A66, allez de Wiesbaden vers l’Ouest en direction d’Eltville et Ruedesheim am Rhein. Avant Eltville, l’A66 aboutit sur la route fédérale B42. De là, poursuivez jusqu'à « Geisenheim / Industriegebiet ».

AutopistasAl llegar a la autopista, diríjase hacia Frankfurt am Main / Wiesbaden. Una vez que llegue a la autopista A66, avance hacia el oeste, de Wiesbaden hacia Eltville y Ruedesheim am Rhein. Antes de Eltville, la autopista A66 se convierte en la carretera nacional B42. Desde ahí diríjase hacia «Geisenheim / Industriegebiet».

АвтомагистральПри въезде на автомагистраль, выберите направление на Франкфурт на Майне или Визбаден. Оказавшись на автомагистрали А66, проезжаете Визбаден и двигаетесь в западном направлении к Эльтвилле и Рюдесхайму на Рейне. Около Элтвилле автомагистраль А66 переходит в шоссейную дорогу В42. Продолжайте движение по ней до съезда «Гайзенхайм / Индустригебит».

高速公路在高速公路上行驶时,请将您的行驶方向对准法兰克福/美茵河或者威斯巴登。到达A66高速公路后,从威斯巴登向西行驶,驶向埃尔特维勒和莱茵河畔的吕德斯海姆。到达埃尔特维勒前,从A66高速公路驶入B42国道。沿着此路一直行驶到“盖森海姆/工业区”。

Germany

Rhein-Main

31

How to find

32

Standard

N/A

Option

A3e A3s A6e A6s A1rvcStandalone

A1rvcDashboard

Standalone ---Dashboard Mount ---LandscapePortraitSize 4.3″ 4.3″ 7.0″ 7.0″ 10.4″ 12.1″Ratio 16:9 16:9 15:9 15:9 4:3 4:3TouchscreenKeys Soft / Hard 8 / 3 12 / 3 8 / 1Keys with BacklightEncoder 1 1 1Encoder with ClickOptical Signal 1 4 4 1Audible SignalProcessor Size 32 32 32 32 32 32Processor Speed 256 / 532 MHz 256 / 532 MHz 532 MHz 532 MHz 1.6 GHz 1.6 GHzRAM 64 MB / 128 MB 64 MB / 128 MB 128 / 256 MB 128 / 256 MB 1 GB 1 GBMass Storage 512 MB / 1 GB 512 MB / 1 GB 512 MB / 1 GB 512 MB / 1 GB 4 GB / 8 GB 4 GB / 8 GBEEPROM 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serialMemory Card SlotCANbus Ports 2 2 2 2 4 4Serial Ports 1 1 1 1 1 1I/OUSB 1 1 / 2 1 1 / 2 1 1EthernetBluetooth®WLAN / WIFIGPSGSMLive video inMax video input 1 1 3 3 4 / 8 4 / 8Audio outReal Time ClockTrue OutdoorWachendorff BIOSEmbedded Linux®ISOBUS*

CANopen®*

Generic driver*

CANfreestyle*

J1939*

CoDeSysC/C++

* Protocol via Wachendorff Projektor Tool SoftwareCopyright© 2009, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KGand Wachendorff Electronics USA, Inc. All rights reserved.All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.

33

A5 A4 A2 21c 46 Thor

StandaloneDashboard Mount

LandscapePortrait

7.0″ 6.5″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ Size15:9 16:9 4:3 4:3 3:4 4:3 Ratio

Touchscreen12 / 3 6 / 1 6 / 1 14 / 6 5 / 6 5 / 1 Keys Soft / Hard

Keys with Backlight1 1 1 3 1 3 Encoder

Encoder with Click1 1 1 7 6 Optical Signal

Audible Signal32 16 16 16 16 16 Processor Size

400 MHz 30 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz Processor Speed256 MB 1 MB 1 MB 1 MB 512 kB 1 MB RAM

1 GB 10 MB 3 MB 3 MB 5 MB 3 MB Mass Storage32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial EEPROM

Memory Card Slot2 2 1 / 2 2 1 2 CANbus Ports1 1 Serial Ports

I/O1 USB

EthernetBluetooth®

WLAN / WIFIGPSGSM

Live video in1 1 1 1 1 Max video input

Audio outReal Time Clock

True OutdoorWachendorff BIOSEmbedded Linux®

ISOBUS*

CANopen®*

Generic driver*

CANfreestyle*

J1939*

CoDeSysC/C++

A5 A4 A2 21c 46 Thor

StandaloneDashboard Mount

LandscapePortrait

7.0″ 6.5″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ Size15:9 16:9 4:3 4:3 3:4 4:3 Ratio

Touchscreen12 / 3 6 / 1 6 / 1 14 / 6 5 / 6 5 / 1 Keys Soft / Hard

Keys with Backlight1 1 1 3 1 3 Encoder

Encoder with Click1 1 1 7 6 Optical Signal

Audible Signal32 16 16 16 16 16 Processor Size

400 MHz 30 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz Processor Speed256 MB 1 MB 1 MB 1 MB 512 kB 1 MB RAM

1 GB 10 MB 3 MB 3 MB 5 MB 3 MB Mass Storage32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial EEPROM

Memory Card Slot2 2 1 / 2 2 1 2 CANbus Ports1 1 Serial Ports

I/O1 USB

EthernetBluetooth®

WLAN / WIFIGPSGSM

Live video in1 1 1 1 1 Max video input

Audio outReal Time Clock

True OutdoorWachendorff BIOSEmbedded Linux®

ISOBUS*

CANopen®*

Generic driver*

CANfreestyle*

J1939*

CoDeSysC/C++

A5 A4 A2 21c 46 Thor

StandaloneDashboard Mount

LandscapePortrait

7.0″ 6.5″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ Size15:9 16:9 4:3 4:3 3:4 4:3 Ratio

Touchscreen12 / 3 6 / 1 6 / 1 14 / 6 5 / 6 5 / 1 Keys Soft / Hard

Keys with Backlight1 1 1 3 1 3 Encoder

Encoder with Click1 1 1 7 6 Optical Signal

Audible Signal32 16 16 16 16 16 Processor Size

400 MHz 30 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz Processor Speed256 MB 1 MB 1 MB 1 MB 512 kB 1 MB RAM

1 GB 10 MB 3 MB 3 MB 5 MB 3 MB Mass Storage32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial EEPROM

Memory Card Slot2 2 1 / 2 2 1 2 CANbus Ports1 1 Serial Ports

I/O1 USB

EthernetBluetooth®

WLAN / WIFIGPSGSM

Live video in1 1 1 1 1 Max video input

Audio outReal Time Clock

True OutdoorWachendorff BIOSEmbedded Linux®

ISOBUS*

CANopen®*

Generic driver*

CANfreestyle*

J1939*

CoDeSysC/C++

A5 A4 A2 21c 46 Thor

StandaloneDashboard Mount

LandscapePortrait

7.0″ 6.5″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ 5.7″ Size15:9 16:9 4:3 4:3 3:4 4:3 Ratio

Touchscreen12 / 3 6 / 1 6 / 1 14 / 6 5 / 6 5 / 1 Keys Soft / Hard

Keys with Backlight1 1 1 3 1 3 Encoder

Encoder with Click1 1 1 7 6 Optical Signal

Audible Signal32 16 16 16 16 16 Processor Size

400 MHz 30 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz 20 MHz Processor Speed256 MB 1 MB 1 MB 1 MB 512 kB 1 MB RAM

1 GB 10 MB 3 MB 3 MB 5 MB 3 MB Mass Storage32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial 32 kB serial EEPROM

Memory Card Slot2 2 1 / 2 2 1 2 CANbus Ports1 1 Serial Ports

I/O1 USB

EthernetBluetooth®

WLAN / WIFIGPSGSM

Live video in1 1 1 1 1 Max video input

Audio outReal Time Clock

True OutdoorWachendorff BIOSEmbedded Linux®

ISOBUS*

CANopen®*

Generic driver*

CANfreestyle*

J1939*

CoDeSysC/C++

34

35

Copyright© 2010, Wachendorff Elektronik GmbH & Co. KG and Wachendorff Electronics USA, Inc.All rights reserved. All details are without guarantee. Errors and omissions excepted.

Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. of Bluetooth SIG, Inc. in the United States and other countries.CANopen® is a registered community trade mark of CAN in Automation e.V.Intel® and Intel Atom™ are registered trademarks of Intel Corporation and its subsidiaries in the United States and other countries.Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.

WachendorffElektronik GmbH & Co. KGIndustriestrasse 765366 GeisenheimGermanyTel +49 6722 9965-26Fax +49 6722 [email protected]

WachendorffElectronics USA, Inc.2585 Millenium Drive, Suite iElgin, IL 60124United States of AmericaTel +1 847 695 8820Fax +1 847 890 [email protected]

Stand: 11/2012