NOI NON PROMETTIAMO, NOI GARANTIAMO! LEUPOLD XV1 Catalog... · TELEMETRI +RX-1200i SERIES 72...

83
2016 ITALIANO LEUPOLD & STEVENS, INC. PO Box 688, Beaverton, OR 97075-0688 14400 NW Greenbrier Parkway, Beaverton, OR 97006-5790 USA Stampato negli Germania. Questa pubblicazione non può essere riprodotta senza l‘espresso assenso scritto della Leupold & Stevens, Inc. Copyright © 2016 Leupold & Stevens, Inc. NOI NON PROMETTIAMO, NOI GARANTIAMO! LA DITTA LEUPOLD AND STEVENS INC È UNA IMPRESA AMERICANA, DI STAMPO FAMIGLIARE DA CINQUE GENERAZIONI, CHE PROGETTA, DISEGNA E COSTRUISCE STRUMENTI OTTICI DI PRECISIONE DA PIÙ DI 100 ANNI. IL SUCCESSO DI LEUPOLD È STATO COSTRUITO SUL SUO IMPEGNO PER LA VOSTRA TOTALE SODDISFAZIONE, PER COSTRUIRE LA MIGLIORE OTTICA PER GLI SPORT DEL TIRO, PER IL LAW ENFORCEMENT E PER I MILITARI. SONO QUESTE RAGIONI CHE CI FANNO OFFRIRE LA GARANZIA LEUPOLD GOLD RING A VITA. SE QUALSIASI PRODOTTO LEUPOLD HA UN DIFETTO MATERIALE O DI LAVORAZIONE, LA NOSTRA DITTA, A NOSTRA INSINDACABILE SCELTA, LO RIPARERÀ O LO SOSTITUIRÀ, GRATUITAMENTE. ANCHE SE NON SIETE IL PROPRIETARIO ORIGINALE. NON CI SONO LIMITI DI TEMPO. PER MOTIVI GIURIDICI DI CONCORRENZA, IN ALCUNI STATI EUROPEI LA GARANZIA HA UNA DURATA DI 30 ANNI. DOPO TALE PERIODO, POTETE RIVOLGERVI DIRETTAMENTE AL CUSTOMER SERVICE LEUPOLD, SENZA SE E SENZA MA. IL NOSTRO CENTRO DI SERVIZIO IN GERMANIA È IN GRADO DI SUPPORTARVI CON LA GARANZIA ED ESEGUIRE RIPARAZIONI. PER ALTRE INFORMAZIONI CONTATTATE DIRETTAMENTE L‘IMPORTATORE. 1-800-LEUPOLD | 1-503-646-9171 | LEUPOLD.COM | ITALIANO IL VOSTRO RIVENDITORE

Transcript of NOI NON PROMETTIAMO, NOI GARANTIAMO! LEUPOLD XV1 Catalog... · TELEMETRI +RX-1200i SERIES 72...

2 0 1 6

I T A L I A N O

L E U P O L D & S T E V E N S , I N C .

PO Box 688, Beaverton, OR 97075-0688

14400 NW Greenbrier Parkway,

Beaverton, OR 97006-5790 USA

Stampato negli Germania. Questa pubblicazione non può essere riprodotta

senza l‘espresso assenso scritto della Leupold & Stevens, Inc.

Copyright © 2016 Leupold & Stevens, Inc.

NOI NON PROMETTIAMO, NOI GARANTIAMO!

LA DITTA LEUPOLD AND STEVENS INC È UNA

IMPRESA AMERICANA, DI STAMPO FAMIGLIARE DA

CINQUE GENERAZIONI, CHE PROGETTA, DISEGNA E

COSTRUISCE STRUMENTI OTTICI DI PRECISIONE DA

PIÙ DI 100 ANNI. IL SUCCESSO DI LEUPOLD È STATO

COSTRUITO SUL SUO IMPEGNO PER LA VOSTRA

TOTALE SODDISFAZIONE, PER COSTRUIRE LA

MIGLIORE OTTICA PER GLI SPORT DEL TIRO, PER IL

LAW ENFORCEMENT E PER I MILITARI. SONO QUESTE

RAGIONI CHE CI FANNO OFFRIRE LA GARANZIA

LEUPOLD GOLD RING A VITA.

SE QUALSIASI PRODOTTO LEUPOLD HA UN DIFETTO

MATERIALE O DI LAVORAZIONE, LA NOSTRA DITTA, A

NOSTRA INSINDACABILE SCELTA, LO RIPARERÀ O LO

SOSTITUIRÀ, GRATUITAMENTE. ANCHE SE NON SIETE

IL PROPRIETARIO ORIGINALE. NON CI SONO LIMITI

DI TEMPO. PER MOTIVI GIURIDICI DI CONCORRENZA,

IN ALCUNI STATI EUROPEI LA GARANZIA HA UNA

DURATA DI 30 ANNI. DOPO TALE PERIODO, POTETE

RIVOLGERVI DIRETTAMENTE AL CUSTOMER SERVICE

LEUPOLD, SENZA SE E SENZA MA. IL NOSTRO

CENTRO DI SERVIZIO IN GERMANIA È IN GRADO

DI SUPPORTARVI CON LA GARANZIA ED ESEGUIRE

RIPARAZIONI. PER ALTRE INFORMAZIONI CONTATTATE

DIRETTAMENTE L‘ IMPORTATORE.

1-800-LEUPOLD | 1-503-646-9171 | LEUPOLD.COM | ITALIANO

I L V O S T R O R I V E N D I T O R E

LEUPOLD.COM

BRUCE PETTET Presidente e Amministratore Delegato

Leupold & Stevens, Inc.

2

L AV O R I A M O P E R C R E A R E

MOMENTI EPICI

LEUPOLD.COM

+ NOVITA’ 20163

C A N N O C C H I A L IVX-6 6-7

+VX-3i 8-11VX-R 12-13VX-2 15VX-1 15RIFLEMAN 16FX 16COMPETITION 18CROSSBONES (ARCO) 18

STOTGUN & MUZZLELOADER (FUCILI E AVANCARICA)

19

PISTOLE 20RETICOLI 21BALLISTICS AIMING SYSTEM (SISTEMA BALISTICO)

22-23

SPECIFICHE 24-29

P R O F E S S I O N A LD-EVO 32-33LCO 34-35MARK 8 36-37MARK 6 38MARK 4 39-40DELTAPOINT PRO 41MARK AR MOD 1 42RETICOLI 43SPECIFICHE 44-47

CUSTOM SHOP 48-49

ATTACCHI 50-55

MONOCULARI E BINOCOLIGOLD RING 59-61

+ SX-2 KENAI 2 62

BX-3 MOJAVE PRO GUIDE HD 63

BX-3 MOJAVE 64

BX-2 CASCADES 65

BX-2 ACADIA 65

BX-1 MCKENZIE 66

BX-1 ROGUE 66

BX-1 YOSEMITE 66

BX-T TACTICAL 67

MARK 4 TACTICAL 67

SPECIFICHE 68-69

T E L E M E T R I+RX-1200i SERIES 72

+RX-850i TBR 73

RX-650 73

+RX-FULLDRAW 2 74

+VENDETTA 2 74

SPECIFICHE 75

LEUPOLD ABBIGLIAMENTO E ACCESSORI

76-79

PRO TEAM 80-81

PARTNER 82

SERVIZIO CLIENTI 83

GARANZIA GOLD RING Retro copertina

ALLA LEUPOLD & STEVENS TUTTI NOI LAVORIAMO PER CREARE MOMENTI EPICI. SIAMO PIÙ

DI 650, TUTTI CON LA STESSA VISIONE. FACCIAMO QUESTO UNENDO ABILITÀ ARTIGIANALE

CON L‘ESPERIENZA DI UNA VITA E GLI STUDI INNOVATIVI SU OGNI SINGOLO PRODOTTO.

INVESTIAMO IN INDUSTRIE E LAVORATORI AMERICANI PERCHÉ VOGLIAMO MANUALITÀ

PROFESSIONALE PER ASSICURARCI CHE LE NOSTRE OTTICHE SIANO MIGLIORI DI TUTTE LE

ALTRE ALLA VERIFICA IN CAMPO.

VOGLIAMO AIUTARVI A CREARE MOMENTI INDIMENTICABILI. CHE QUESTO ACCADA SUL

VERSANTE DI UNA MONTAGNA, NEL CUORE DI UNA COMPETIZIONE O MENTRE VI ALLENATE

AL POLIGONO. SE È IMPORTANTE PER VOI, È IMPORTANTE PER NOI. VE LO GARANTIAMO.

PER SEMPRE.

Bruce Pettet

4

CANNOCCHIALI

LEUPOLD.COM

LE OTTICHE LEUPOLD SONO NATE DAL CONCETTO DI POTER CREARE IL

MIGLIORE CANNOCCHIALE POSSIBILE. E’ QUELLO CHE ABBIAMO FATTO.

DECENNI DOPO, NON POTETE AVERE SUL VOSTRO FUCILE NIENTE DI PIU’

ACCURATO, AFFIDABILE, ROBUSTO E IMPERMEABILE CHE UN LEUPOLD.

PERCIO’, MENTRE ALTRI PARLANO, LE OTTICHE LEUPOLD SERVONO NEL MODO

MIGLIORE CACCIATORI E TIRATORI DI TUTTO IL MONDO, TUTTI I GIORNI.

DALLE PAROLE AI FATTI

5

L E U P O L D ® C U S T O M D I A L S Y S T E M ® REGOLAZIONI PERSONALIZZATE ELIMINANO LE IMPROVVISAZIONI

Il Custom Dial System (CDS – ovvero torrette personalizzate) offre ai cacciatori un sistema semplice per compensare la caduta della palla e effettuare veloci aggiustamenti di tiro. La torretta è realizzata esattamente sulla vostra ricarica, la velocità e le condizioni di tiro per dare una precisione mai vista. Trovato il bersaglio, dovete solo mirare e regolare la torretta per prenderlo al primo colpo.

+ Regolate velocemente in elevazione con fiducia, per effettuare ottimi tiri a lunga distanza

+ Facilmente sostituibile senza alcun attrezzo

+ Regolato su specifiche ricariche e condizioni di tiro per la massima precisione

+ Click di azzeramento disponibile su alcune torrette

+ le torrette CDS-ZL (Zero Lock) eliminano i giri accidentali e consentono di compensare velocemente la caduta della palla premendo un bottone

+ Disponibile anche con misure micrometriche e con più giri nei modelli CDS Target (da tiro)

+ Utilizzato insieme ad un telemetro Leupold RX e con il reticolo Wind-Plex consente una formidabile precisione alle lunghe distanze

+ La prima torretta è compresa gratuitamente nell’ottica

Le torrete CDS sono disponibili su tutti I modelli VX-6, parte dei modelli VX-3i, VX-R e VX-2.

ALLA LEUPOLD, VOGLIAMO SEMPRE ALZARE I NOSTRI STANDARD. LA MAGGIOR PARTE

DI QUESTO LAVORO CONSISTE NEL PORTARE NUOVA TECNOLOGIA ED INNOVAZIONE

NEI NOSTRI PRODOTTI. QUESTO PER DARVI PIU‘ CHIAREZZA, BRILLANTEZZA E

ROBUSTEZZA. POTETE SCOMMETTERE CHE SAREMO SEMPRE I PRIMI AL TRAGUARDO.

LA LISTA QUI SOTTO VI SPIEGA MOLTE DELLE INNOVATIVE CARATTERISTICHE CHE

TROVERETE NEI NOSTRI PRODOTTI IN QUESTO CATALOGO.

550 IARDE / 503 M

VX-6 CDS-ZL Dial VX-3i CDS Dial

TWILIGHT MAX™ LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

In esclusiva sulla nuova serie VX-3i, il sistema Twilight Max ottimizza le lunghezze d‘onda della luce predominanti all‘alba ed al crepuscolo rispetto al resto dello spettro visibile. Unito a un veicolo invertitore a tre lenti, a lenti dai bordi opacizzati ed ad una struttura interna che elimina il riverbero, esalta il contrasto ed I colori brillanti anche nelle condizioni di luce peggiori. Per saperne di più su Twiling vedere pag. 9.

XTENDED TWILIGHTLenti trattate specificamente per ottimizzare la trasmissione luminosa in condizioni di scarsa illuminazione enfatizzando le lunghezze d’onda dello spettro blu e violetto, dove l’occhio umano, adattato all’oscurità, è più sensibile.

INDEX MATCHEDIl materiale di rivestimento di ogni lente ed il suo spessore sono progettati per dare prestazioni sincronizzate con gli indici di rifrazione del vetro. Ogni trattamento è uno strato che minimizza la riflesione e accentua la trasmissione della luce per garantire eccezionale brillantezza e immagini chiare.

MULTICOAT 4®

Inventato da Leupold, il trattamento Multicoat 4 consente delle prestazioni strabilianti a bassa luce nelle ottiche Leupold più accessibili.

DIAMONDCOAT™ 2Rivestimenti con ioni garantiscono una imparagonabile restistenza ai graffi ed alle abrazioni. Nulla è paragonabile alla sua durezza e durata.

DIAMONDCOAT™

Rivestimento con ioni che supera gli standard militari per durezza e durata.

EDGE BLACKNED LENSES (LENTI DAI BORDI OPACIZZATI)Il bagliore è un importante contributo alla scarsa qualità delle immagini. Per controllarlo, abbiamo annerito i bordi delle lenti. Questo elimina riflessi indesiderati, riduce al minimo i riflessi velati e aiuta a massimizzare il contrasto dell’immagine.

IMPERMEABILIZZAZIONE DI 2° GENERAZIONELeupold ha ancora perfezionato il suo esclusivo sistema a Argon/Kripton che riduce la perdita di gas interni, resiste agli schock termici e rende impermeabile al 100% l’ottica e priva di appannamenti.

6

VX-6

LEUPOLD.COM

COSTRUITO

PER OGNI IMPIEGO E

PER SEMPRE

U

7

ZOOM 6:1 CON VEICOLO INVERTITORE A DOPPIA MOLLA fino al 30 per cento in più di forza applicata per regolazioni ultrastabili

MODELLI CON RETICOLO LUMINOSO

+ Tecnologia di illuminazione FireDot illuminato o a reticolo inciso + design a un solo bottone a ridotto ingombro+ 12 livelli di intensità luminosa selezionabili, più il Motion Sensor

Technology (MTS – Sensore di movimento) che automaticamente spegne l’illuminazione dopo 5 minuti di inattività e riprende immediatamente al movimento

+ I modelli Long-range presentano correttore di parallasse e interruttore dell’illuminazione sulla torretta sinistra per avere tutto il controllo a portata di dito

L’oculare consente la messa a fuoco ultrarapida del reticolo ed il suo mantenimento. Comprende un coprioculare Alumina in gomma.

Click da 1/4 Moa regolabili a mano per deriva e altezza. Il VX-6 7-42x56mm è anche dis-ponibile con click da 1/8-MOA. Torrette pop-up riazzerabili sono disponibili nei modelli 4-24x e 3-18x. Tutti I cannocchiali con reticoli German #4 e FireDot 4 sono dotati di torrette regolabili a mano con click da 1 cm. La generosa tolleranza pupillare offre una enorme chiarezza ed una incredibile libertà nella posizione della testa.

C A N N O C C H I A L I AGGIUNGETE IL MEGLIO AL MEGLIO. I VX-6 DANNO

UNA IMMAGINE DI QUALITA’ SUPERIORE A QUALSIASI

DISTANZA, GRAZIE ALLE INNOVAZIONI SENZA EGUALI,

TRASMISSIONE DI LUCE, PRESTAZIONI MECCANICHE E

CHIAREZZA OTTICA. CIO’ CHE NON SI PUO’ FARE CON

UN VX-6, NON SI PUO’ FARE.

VX-6

Potete vedere tutti i modelli VX-6 alle pagine 24 e 25.

2x 12x

8

VX-3i

LEUPOLD.COM

CREDETEN E I

MOSTRI

SENZA IL TWILIGHT MAXLIGHT

MANAGEMENT SYSTEM

CON IL TWILIGHT MAX LIGHT

MANACEMENT SYSTEM

9

I MOSTRI SONO LA‘ FUORI. IL VX-3i E‘ IL CANNOCCHIALE CHE VA USATO PER

TROVARLI. IL CANNOCCHIALE CHE VI FARA‘ ANDARE A CACCIA PRIMA AL MATTINO

E TARDI ALLA SERA. IL VX-3i E‘ LA RIVISITAZIONE DI UNO DEI PIU‘ GRANDI

CANNOCCHIALI DI SEMPRE, COSTRUITO CON IL NUOVO SISTEMA LEUPOLD TWILIGHT

MAXTM. CHE COS‘E‘ LA GESTIONE DELLA LUCE? E‘ UN PROGETTO SVILUPPATO PRESSO

I LABORATORI OTTICI LEUPOLD, DA INGEGNERI CON ESPERIENZA INEGUAGLIATA.

INIZIA CON LA TRASMISSIONE DELLA LUCE MA LA STORIA NON FINISCE QUI.

LA NUOVA SERIE VX-3i E IL SISTEMA DI GESTIONE DELLA LUCE TWILIGHT MAXTM

NON TUTTA LA LUCE SI TRASMETTE NELLO STESSO MODO Il Light Management Index è ciò che rende il VX-3i il cacciatore di mostri definitivo, ed è il primo fattore per la trasmissione della luce, anche se non è sufficiente avere un‘alta percentuale di trasmissione della luce. La maggior parte degli altri cannocchiali misurano solo la trasmissione della luce a mezzogiorno. Per questo motivo ci sono tante ottiche che possono vantare alte percentuali di trasmissione della luce.

Il sistema Twilight Max Light Management System dei VX-3i ottimizza le lunghezze di onda disponibili nei primi e negli ultimi momenti di luce del giorno, quando gli ungulati si spostano, oltre alla luce presente a metà dello spettro visibile.

Eliminare I bagliori è il prossimo e cruciale passo. Nel VX-3i tutte le lenti sono annerite sui bordi, ed il meccanismo interno elimina ogni riflesso. Questo consente la visione solo con la luce che realmente serve al vostro occhio.

In ultimo, il contrasto. Le lunghezze d’onda della luce ottimizzate, con la riduzione dei bagliori, danno il miglior contrasto necessario per vedere i peli nell’uovo, anche nel buio profondo.

Con il Light Management, non devi preoccuparti delle condizioni: hai la luce, la brillantezza ed il contrasto che ti serve.

10

VX-3i

I MOSTRIS O N O Q U A F U O R I

LEUPOLD.COM

11

C A N N O C C H I A L I

I MOSTRI SONO REALI. GRANDI ANIMALI CON LE CORNA SONO NASCOSTI NELL’OMBRA, APPENA FUORI DALLA VOSTRA VISTA. FINO AD ORA. ORA, CON UN NUOVO VX-3i SULLA VOSTRA ARMA, CON IL TWILIGHT MAX LIGHT MANAGEMENT SYSTEM, POTRETE VEDERE NELLE TENEBRE COME MAI PRIMA D’ORA, E CACCIARE PIU’ A LUNGO CHE

MAI.

TWILIGHT MAX LIGHT MANAGEMENT SYSTEMPer cacciare fino all’ultimo secondo di luce, avete bisogno di più che la semplice trasmissibilità luminosa. Si ha bisogno della gestione della luce. Twilight Max bilancia tutte le lunghezze d’onda della luce disponibile per darvi l’immagine migliore possibile in tutte le situazioni. Avrete pieno contrasto dove prima c’erano solo ombre. Senza piombo, lenti dai bordi opacizzati e design computerizzato riducono I bagliori e spingono la risoluzione al limite assoluto. Per colpi precisi, anche ai primi bui.

GHIERA INGRANDIMENTI FACILE DA REGOLAREAbbiamo ridisegnato la ghiera ingrandimenti del VX-3i, ingrandendola per renderla più facile da trovare e da girare. L’indicatore tattile è anch’esso più largo e i numeri sono più brillanti per cui è facile vedere l’ingrandimento, anche al buio.

VEICOLO INVERTITORE DI PRECISIONE A DOPPIA MOLLAQuesto robusto sistema di regolazione assicura ad ogni cacciatore con un VX-3i i benefici di una ripetibilità e robustezza da gara.

MAGGIORI INFORMAZIONI SU LEUPOLD.COMPer ogni modello, trovate tutte le specifiche della serie VX-3i sul nostro sito.

Trovate tutti i

modelli VX-3i alle pagine 24 e 25

VX-3i

I click da 1/4 di MOA*sono udibili e azionabili a mano per fare correzioni rapide e precise. *I modelli metrici hanno click da 1 cm Il Ballistics Aiming System® vi offre reticoli esclusivi per aiutarvi a stimare la distanza aumentando la precisione.

Robustezza leggendaria e assoluta impermeabilità. Il VX-3i è costruito per una vita di prestazioni. Il riempimento di gas Argon/Kripton resiste agli shock termici, mentre la finitura esterna delle lenti DiamondCoat offre una resistenza ai graffi mai vista. In ultimo, ogni VX-3i è assolutamente robusto, ben fatto e impermealizzato, con la garanzia Gold Ring.

NO

VIT

A

12

Trovate tutti i modelli VX-R alle pagine 26-27.

Vedere a pag. 21 per tutti i reticoli FireDot

C A N N O C C H I A L I

VEDRETE IL PUNTO DI MIRA IN OGNI CONDIZIONE DI LUCE

CON L’AVANZATO CANNOCCHIALE VX-R. L’ESCLUSIVO

RETICOLO FIREDOT ILLUMINATO VI PORTA SUBITO SUL

BERSAGLIO.

VX•R

LEUPOLD.COM

FireDot è un reticolo in fibra ottica luminoso con sensore di movi- mento (MST) e otto gradi di intensità luminosa, per adattarsi alle condizioni di piena luce e di quasi buio. Oculare a rapida messa a fuoco con una corsa da un giro consente un maggior spettro di correzione diottrica. E’ incluso un coprioculare in gomma. Grande possibilità di regolazione con un robusto tubo principale da 30 mm. Click da 1/4 MOA* regolabili a mano per dare massima affidabilità e ripetibilità. *I modelli metrici hanno click da 1 cm

FireDot Duplex

C A N N O C C H I A L I P A T R O L COSTRUITO PER LE IMPEGNATIVE NECESSITA’ DELLE

FORZE DELL’ORDINE, IL VX-R PATROL UNISCE FACILITA’

DI ACQUISIZIONE DEL BERSAGLIO CON L’ECCEZIONALE

PRECISIONE. SCIEGLIETE TRA GLI ESCLUSIVI DUE RETICOLI

FIREDOT QUELLO CHE VI DA’ IL TOTALE CONTROLLO E

VELOCITA’ E NATURALEZZA DI REGOLAZIONE.

C A N N O C C H I A L I HO G IL VX-R HOG® E’ SPECIFICO PER IL CINGHIALE.

PROGETTATO DALL’APPASSIONATO CINGHIALAIO BRIAN

“PIGMAN” QUACA, UNISCE LA POTENZA DI UN VX-R

CON L’ESCLUSIVO RETICOLO CDS FIREDOT PIG PLEX.

IL RETICOLO LUMINOSO E’ CALIBRATO SULLA SAGOMA

DEL CINGHIALE E FORNISCE UNA STIMA DELLA TAGLIA.

Il VX-HOG è un cannocchiale con il reticolo Pig Plex non luminoso. E’ fatto per andare subito sul bersaglio, anche nelle dense aree dove i cinghiali corrono.

Trovate il VX-R HOG e i modelli VX-Hog alle pag. 26 e 27

Potete vedere tutti i modelli VX-R Patrol alle pag. 26-27

VX•R

VX•ROculare da un giro, non bloccabile per un grande spettro di visuale e facili aggiustamenti. Comprende un coprioculare in gomma.

Click estremamente precisi per altezza e deriva (1/10 mil) per un’inimitabile precisione e costanza.

14 LEUPOLD.COM

“ Ripongo tutta la mia fiducia

nell’attrezzatura. Deve soppravvivere

a tutti i maltrattamenti cui la

sottopongo costantemente perché,

come molti tra noi cacciatori, ho

solo un’opportunità per quel grande

cinghiale, quell’alce enorme o quel

veloce cane della prateria. Faccio

completo affidamento su Leupold. E’

proprio così.”

BENNY SPIES Commentatore televisivo/Cacciatore

L’ O T T I C A U F F I C I A L E D I

CUIVANTARSI

15

C A N N O C C H I A L I

C‘E‘ UN VX-2 IN GRADO DI SODDISFARE LE RICHIESTE

DI OGNI CACCIATORE E DI OGNI TIRATORE. NON

CI SONO MOTIVI PER AVERE QUALCOSA DI MENO

ACCURATO, ROBUSTO E PRECISO SIA A CACCIA CHE

AL POLIGONO.

C A N N O C C H I A L I

GIU’ LE MANI: IL VX-1 SPAZZA VIA TUTTA LA

CONCORRENZA PER IL RAPPORTO PREZZO/PRESTAZIONI.

INFATTI, NON E’ SOLO UN GRANDE CANNOCCHIALE PER

LA SUA FASCIA MA UNA GRANDE OTTICA SEMPRE.

VX-2

VX-1Potete vedere tutti i modelli VX-2 alle pagine 26 e 27.

Potete vedere tutti i modelli VX-1 lle pagine 26 e 27.

Click da 1/4 MOA regolabili a mano vi consentono veloci e facili correzioni mentre osservate il bersaglio.

Tutti i cannocchiali VX-1 sono privati dell’ossigeno e riempiti di azoto per garantire imperme- abilità a vita e evitare l’appannamento.

Mettete un VX-1 2-7x28mm Rimfire sulla vostra carabina preferita ad aria com- pressa o cal. .22.

I modelli VX-2 Ultralight™ pesano circa il 26% in meno rispetto agli stessi modelli normali.

Il cannocchiale VX-2 3-9x33mm Rimfire EFR è il massimo di precisione per le carabine ad aria compressa e cal. 22.

Il VX-2 3-9x33mm Ultralight EFR è la versione ultra leggera dell’ottica sopra descritta.

16

FX-II / FX-I

FX-3

C A N N O C C H I A L I

SEMPLICE. AFFIDABILE. POTENTE. IL CANNOCCHIALE

LEUPOLD FX RAGGRUPPA LE VOSTRE

CARATTERISTICHE PREFERITE IN UN’OTTICA

ROBUSTA A INGRANDIMENTO FISSO PRONTA ALL’USO

C A N N O C C H I A L I

IL PIU’ CONVENIENTE CANNOCCHIALE LEUPOLD GOLD

RING CON PRESTAZIONI INASPETTATE PER LA SUA

CATEGORIA. ROBUSTO, AFFIDABILE E SUPER NITIDO.

Potete vedere tutti i modelli Rifleman alle pagine 28-29.

Potete vedere tutti i modelli FX alle pagine 28 e 29.

FX

RIFLEMAN

La leggendaria robustezza dei cannocchiali Leupold Gold Ring vi consente di essere certi che saprà affrontare ogni cosa. Ottenete maggiore quantità di luce totale (TLT) per una immagine più brillante grazie all’ampia pupilla di uscita. Il cannocchiale FX-II 2.5x28mm IER Scout è perfetto per ogni fucile con montaggio ottica davanti al castello.

Il sistema di rivestimento Multicoat 4 concentra più luce verso il vostro occhio e minimizza i riflessi delle lenti esterne. Click 1/2 MOA per regolare deriva e altezza. L’oculare bloccabile è progettato per darvi la messa a fuoco migliore.

LEUPOLD.COM

17

LEUPOLDC ‘ E ‘ S E M P R E U N

LA VOLONTA‘D O V E C ‘ E ‘

“ Sono stato più di 100 giorni nelle

Montagne Rocciose, a caccia di

animali duri come le terre in cui

vivono. Ho bisogno di un‘ottica che

non sbagli mai. Ho bisogno di un

Leupold”

RANDY NEWBURG Commentatore televisivo / Cacciatore

COMPET I TION S E R I E S

AD OGNI LIVELLO, LEUPOLD AIUTA I TIRATORI SPOR-

TIVI A VINCERE LA GARA. DAL BENCHREST AL TIRO

SPORTIVO, TROVATE IL VOSTRO CANNOCCHIALE PER

TIRI DA MANUALE. QUESTA E’ LA RAGIONE PER CUI I

MIGLIORI TIRATORI CERCANO L’ANELLO D’ORO.

CROSSBONES CON CARATTERISTICHE UNICHE, COME UN SELETTORE

CALIBRATO SULLA VELOCITA’, QUESTO CANNOCCHIALE

E’ PERFETTAMENTE ADATTO AD OGNI BALESTRA.

Potete vedere i modelli Crossbones alle pagine 28 e 29.

Click da 1/4 MOA, regolabile a mano, per una facile e precisa correzione anche sul terreno di caccia.

Oculare a focalizzazione facile con anello di bloccaggio a ridotto ingombro per una rapida e semplice messa a fuoco.

La stessa leggendaria robustezza Leupold come tutti i cannocchiali Gold Ring.

Torrette Target (alte) con clik da 1/8 MOA per offrire la massima pre-cisione, resistenza e costanza di tiro. Torretta laterale per la correzione della parallasse facilmente regolabile dalla posizione di tiro. Il veicolo invertitore a pivot a spinte bilanciate è la parola definitiva nella precisione di regolazione.

L’ottica VX-6 1-6x24mm MultiGun CDS ha l’ingrandimento ed i reticoli migliori (CM-R2 e FireDot-G BDC), progettati per il tiro MultiGun.

RETICOLO CROSSBONES BALLISTIC (CBR)L’esclusivo reticolo CBR lavora in coppia con il selettore

di ingrandimento calibrato in velocità accoppiato balisticamente

alla vostra balestra.

Trovate l’intera serie Competition alle pagine 28 e 29.

VX-6 1-6x24mm MultiGun

COMPETITION SERIES

1919

S HOTGU N & MUZZ LE LOADER

QUESTI CANNOCCHIALI SONO SPECIFICAMENTE

PROGETTATI PER FUCILI AD ANIMA LISCIA E ARMI

AVANCARICA. AL MOMENTO OPPORTUNO, MIRERETE

FACILMENTE E SPARERETE NEL PUNTO GIUSTO.

L EUPOLD ULT I MAT E S LAM

IL CANNOCCHIALE LEUPOLD ULTIMATESLAM E’ LA

COMBINAZIONE IDEALE DI FLESSIBILITA’, PRECISIONE

E RESISTENZA RICHIESTA DAGLI ODIERNI TIRATORI AD

ANIMA LISCIA ED AVANCARICA. USANDO MUNIZIONI

HORNADY SST E QUEST’OTTICA LE ROSATE SONO MENO

DI 1” A 300 IARDE, MENTRE LA CONCORRENZA HA UN

ERRORE DI 14”.

Le prestazioni con poca luce sono assicurate grazie al 92% di trasmissione della luce per una immagine chiara, nitida e con il giusto contrasto. La regolarizzazione della parallasse presettata rende queste ottiche molto precise nelle lunghezze di tiro di queste armi. Esclusiva sigillatura ad azoto per una impermeabilizzazione superiore e senza appannamenti.

Advanced SA.B.R.® (Reticolo balistico SAbot) per tiri tra 46 a 274 metro. Ghiera di selezione per 2 pallettoni, 3 pallettoni, cal. 12 e cal. 20. Anche disponibile con reticolo FireDot SA.B.R.

PER CM A 100 IARDE 150 ID (-0,13 CM) 200 ID (-0,66 CM) 250 ID (-1,09 CM) 300 ID (-2,20 CM)

Tutta la serie Shotgun/Muzzleloader a pag. 26 e 27.

Tutta i modelli UltimateSlam alle pagine 28 e 29.

20

H A N D G U N ( P I S T O L E )

LE OTTICHE LEUPOLD PER PISTOLA SONO

VERAMENTE ROBUSTE. SONO COSTRUITE PER

RESISTERE AL PESANTE RINCULO E GARANTIRE

UN’IMMAGINE CHIARA, BRILLANTE E CRISTALLINA.

Progettati, costruiti e approfondita- mente testati per garantire massima robustezza. Guerra agli agenti atmosterici con impermeabilità al 100% e tecnologia anti annebbiamento.VX-3

FX-II

Potete vedere tutti i modelli per pistole

alle pag. 28-29.

LEUPOLD.COM

21

R E T I C O L I

Trovate i reticoli tattici Leupold a pag. 43 | Tutti i reticoli FireDot sono illuminati.

FireDot SA.B.R. NEW - FireDot-G BDC

FireDot Wind-Plex

Wind-Plex™

FireDot LR DuplexFireDot TMR

FireDot Pig PlexFireDot DuplexFireDot Circle

T-MOA® T-MOA PLUSIllum. CM-R2Target Crosshair

Target DotGerman 4

Wide Duplex

Leupold Dot™

Fine Duplex Fine Duplex (VX-6)Duplex® Heavy Duplex

RETICOLI BALISTICI Per offrirvi ancora maggiore precisione nei tiri a lunga distanza, il Leupold Custom Shop può creare

un reticolo utilizzando i dati balistici della vostra carabina e della vostra ricarica. Risultato: un inimitato

livello di personalizzazione per una fiducia senza rivali.

Turkey Plex®

FireDot Special Purpose Reticle

FireDot 4

22

BOON E AND C ROCK E T T®

Big Game

SA.B.R.® (Reticolo balistico SAbot)

R B R™

(Reticolo balistico Rifleman™)

BALLISTIC FIREDOT® Reticolo

+ Il reticolo più preciso per fucili e avancarica.

+ Utilizzabile per tiri da 46 a 270 metro.

+ L’unico selettore di ingrandimento che unisce ottica e ricarica.

.+ Utilizzabile per tiri da 200 a 500 id. (183 m a 457 m).

+ Disponibile su ottiche Rifleman®.

+ Ripetibile precisione alle massime distanze.

+ Il primo prodotto a fregiarsi del nome Boone and Crockett®.

+ Reticolo tipo Duplex con punti di mira CPC.

+ Disponibile anche illuminato.

+ Selettore balistico nella ghiera ingrandimenti.

+ Disegnato per mire veloci a lunghe distanze.

+ Dot centrale estremamente brillante.

+ Ideale per l’allenamento, caccia ai nocivi e ungulati a lunga distanza.

LEUPOLD.COM

366 m

183 m

411 m457 m

Spostamento 4,5 m/s

274 m 46 m

91 m137 m183 m

229 m

274 m

BALLISTICSA I M I N G S Y S T E M

23

C B R (Crossbones Ballistic Reticle – Reticolo per balestra)

VAR M I N T H UNTER’S Reticolo

+ Ideale per piccoli bersagli a lunghe distanze.

+ Ispirato al reticolo German 4 con barre sottili e punti di mira a lunga distanza.

+ Disponibile sia illuminato che non.

+ Selettore balistico nella ghiera ingrandimenti.

LR DUPLEX® + Facile da usare per

tiri a lunga distanza precisi, ripetuti, etici.

+ Croce centrale tipo Duplex per carabine azzerate a 193 metri.

+ Punti di mira a 274, 366 e 457 metri.

LRV DUPLEX® + Perfetto per caccia-

tori di nocivi.

+ Croce centrale tipo Duplex per carabine azzerate a 193 metri.

+ Punti precisi e sottili per mire a 274, 366 e 457 metri.

+ Creato per la caccia al cinghiale.

+ Progettato specifica-mente per condizioni e terreni difficili e imprevedibili.

+ Disponibile anche: FireDot Pig Plex. Vedere pag. 21.

+ Studiato per le funzioni e le potenze delle moderne balestre.

+ Progetto esclusivo Leupold.

+ Selettore di ingrandimenti graduato in velocità per adattarsi alla balistica della vostra balestra.

L R / L RV D U P L E X® Reticolos

P IG PLE X® Reticolo

NON CI SONO DUE SITUAZIONI UGUALI: L‘IMPREVIDIBILITA‘ E‘ LA NORMA. LA

RISPOSTA DI LEUPOLD E‘ APPLICARE LA SCIENZA ALL‘ARTE DEL TIRO. CON

IL BALLISTICS AIMING SYSTEM, POTETE AGEVOLMENTE MIRARE SENZA REGOLARE

L‘OTTICA. OGNI RETICOLO E‘ DOTATO DI UNA SERIE DI PUNTI CHE ELIMINANO

CONGETTURE E VI PORTANO DIRETTAMENTE SUL BERSAGLIO, GARANTENDO UN

TIRO PULITO. LA PRECISIONE DI TIRO MENTRE LE CONDIZIONI DI TIRO CAMBIANO

RICHIEDE PRATICA E COMPETENZA. CON I RETICOLI BALLISTICS AIMING SYSTEM

AVRETE IL NECESSARIO PER FARE CENTRO QUANDO IL TIRO DI UNA VITA VI

PASSERA‘ DAVANTI.

LRV DUPLEX

LR DUPLEX

183 m

274 m

366 m

457 m

Sposta-mento 4,5 m/s

Sposta-mento 9 m/s

24

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

LEUPOLD.COM

1 Su tutti i cannocchiali a ingrandimento fisso la dimensione “E” è misurata dal fondo dell’oculare all’inizio dell’oculare.

2 Su tutti i cannochiali con obiettivo regolabile, la misura “G” è misurata sull’anello zigrinato.

3 Sui cannocchiali 1,5-5, 1-4, 2.5x Compact, e 2x EER, la dimensione “C” è misurata dall’estremità della torretta all’anello d’oro.

CANNOCCHIALE

BF

C D

E

H

A

G K

Novità 2016 in rosso

SPECIFICHE

Regolazioni interne

Campo visivo a 100 metro (m)

Distanza pupillare ottimale (mm) Peso Regolazioni

in caduta**Regolazioni in deriva** Dimensioni (in mm se non diversamente indicato)

A4 B C 3 D E1, 4 F G 2 H K Min Max Min Max Min Max Grammi MOA MOA

VX-6

1-6x24mm CDS 27,2 18,8 8,9 6,4 8,4 NA 3,0 4,6 30mm 1,0 6,0 38,2 6,5 97 97 380 170 170

1-6x24mm CDS Illuminated Reticle 27,2 18,8 8,9 6,4 8,4 NA 3,0 4,6 30mm 1,0 6,0 38,2 6,5 97 97 380 170 170

1-6x24mm CDS (metric) 27,2 18,8 8,9 6,4 8,4 NA 3,0 4,6 30mm 1,0 6,0 38,2 6,5 97 97 414 170 170

1-6x24mm CDS Illuminated Reticle (metric) 27,2 18,8 8,9 6,4 8,4 NA 3,0 4,6 30mm 1,0 6,0 38,2 6,5 97 97 414 170 170

1-6x24mm MultiGun CDS Illuminated Reticle 27,2 18,8 8,9 6,4 8,4 NA 3,0 4,6 30mm 1,0 6,0 38,2 6,5 97 97 380 170 170

2-12x42mm CDS 31,8 14,2 4,3 6,4 8,4 9,1 5,1 4,6 30mm 2,0 12,0 19,2 3,4 97 97 476 120 120

2-12x42mm CDS Illuminated Reticle 31,8 14,2 4,3 6,4 8,4 9,1 5,1 4,6 30mm 2,0 12,0 19,2 3,4 97 97 476 120 120

2-12x42mm CDS Illuminated Reticle (metric) 31,8 14,2 4,3 6,4 8,4 9,1 5,1 4,6 30mm 2,0 12,0 19,2 3,4 97 97 505 120 120

2-12x42mm CDS-ZL 31,8 14,2 4,3 6,4 8,4 9,1 5,1 4,6 30mm 2,0 12,0 19,2 3,4 97 97 476 120 120

2-12x42mm CDS-ZL Illuminated Reticle 31,8 14,2 4,3 6,4 8,4 9,1 5,1 4,6 30mm 2,0 12,0 19,2 3,4 97 97 476 120 120

3-18x44mm Side Focus CDS 34,3 13,7 3,6 6,6 8,4 12,2 5,3 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 539 75 75

3-18x44mm Side Focus CDS Illuminated Reticle 34,3 13,7 3,6 6,6 8,4 12,2 5,3 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 544 75 75

3-18x44mm Side Focus CDS-ZL 34,3 13,7 3,6 6,6 8,4 12,2 5,3 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 539 75 75

3-18x44mm Side Focus CDS-ZL Illuminated Reticle 34,3 13,7 3,6 6,6 8,4 12,2 5,3 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 539 75 75

3-18x50mm Side Focus CDS 34,3 13,5 3,3 6,6 8,4 12,4 6,1 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 578 75 75

3-18x50mm Side Focus CDS Illuminated Reticle 34,3 13,5 3,3 6,6 8,4 12,4 6,1 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 587 75 75

3-18x50mm Side Focus CDS Illuminated Reticle (metric) 34,3 13,5 3,3 6,6 8,4 12,4 6,1 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 587 75 75

3-18x50mm Side Focus CDS-ZL 34,3 13,5 3,3 6,6 8,4 12,4 6,1 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 578 75 75

3-18x50mm Side Focus CDS-ZL Illuminated Reticle 34,3 13,5 3,3 6,6 8,4 12,4 6,1 4,6 30mm 3,0 18,0 12,7 2,3 94 94 578 75 75

4-24x52mm Side Focus CDS Target 37,1 15,7 5,3 6,6 8,4 13,2 6,1 4,6 34mm 4,0 24,0 9,3 1,7 94 97 663 75 75

4-24x52mm Side Focus CDS Illuminated Reticle 37,1 15,7 5,3 6,6 8,4 13,2 6,1 4,6 34mm 4,0 24,0 9,3 1,7 94 97 672 75 75

7-42x56mm Side Focus CDS Target 39,4 17,5 7,1 6,6 8,4 13,7 6,4 4,6 34mm 7,0 42,0 5,4 0,9 107 99 746 65 65

VX-3i

1.5-5x20mm 24,1 15,2 5,8 6,4 7,9 - 2,5 4,1 1,0 1,6 4,5 22,7 7,9 112 94 264 110 110

2.5-8x36mm 29,0 13,5 4,1 6,4 7,9 7,6 4,1 4,1 1,0 2,6 7,8 12,5 4,6 114 91 323 65 65

3.5-10x40mm 32,0 15,2 5,8 6,4 7,9 9,1 4,6 4,1 1,0 3,3 9,7 9,9 3,7 112 91 357 57 57

3.5-10x40mm CDS 32,0 15,2 5,8 6,4 7,9 9,1 4,6 4,1 1,0 3,3 9,7 9,9 3,7 112 91 371 57 57

3.5-10x50mm 31,2 13,5 4,1 6,4 7,9 9,9 5,8 4,1 1,0 3,3 9,5 9,9 3,7 114 91 417 55 55

3.5-10x50mm CDS 31,2 13,5 4,1 6,4 7,9 9,9 5,8 4,1 1,0 3,3 9,5 9,9 3,7 114 91 431 55 55

4.5-14x40mm 32,0 15,2 5,8 6,4 7,9 9,1 4,6 4,1 1,0 4,9 14,4 6,6 2,5 112 94 369 65 65

4.5-14x40mm CDS 32,0 15,2 5,8 6,4 7,9 9,1 4,6 4,1 1,0 4,9 14,4 6,6 2,5 112 94 383 65 65

4.5-14x40mm Side Focus 32,0 15,2 5,8 6,4 7,9 9,1 4,6 4,1 30mm 4,9 14,7 6,2 2,4 112 94 428 110 110

4.5-14x40mm Side Focus CDS 32,0 15,2 5,8 6,4 7,9 9,1 4,6 4,1 30mm 4,9 14,7 6,2 2,4 112 94 442 110 110

4.5-14x50mm 31,0 13,5 4,1 6,4 8,1 9,9 5,8 4,1 1,0 4,9 14,4 6,4 2,5 112 91 468 65 65

4.5-14x50mm CDS 31,0 13,5 4,1 6,4 8,1 9,9 5,8 4,1 1,0 4,9 14,4 6,4 2,5 112 91 482 65 65

4.5-14x50mm Side Focus 31,0 14,0 4,6 6,4 8,1 9,4 5,8 4,1 30mm 4,9 14,4 6,4 2,5 112 91 468 110 110

4.5-14x50mm Side Focus CDS 31,0 14,0 4,6 6,4 8,1 9,4 5,8 4,1 30mm 4,9 14,4 6,4 2,5 112 91 482 110 110

6.5-20x50mm Side Focus CDS Target 36,6 16,3 6,9 6,4 8,1 12,2 5,8 4,1 30mm 6,5 19,2 4,8 1,8 114 94 578 80 80

25

4 Le dimensioni “A” e “E” possono variare a seconda della posizione di messa a fuoco dell‘oculare.

5 La reale distanza pupillare del cannocchiale 2,5-8 Handgun è tra 12 e 27 pollici all‘ingrandimento 2,5x e tra 14 e 17 pollici all‘ingrandimento 8x.

6 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 19.5 once; senza copritorrette ma con paraluce: 21.4 oz; con i copritorrette ed i paraluce: 22.2 oz.

7 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 553 g.; senza copritorrette ma con paraluce: 607 g; con i copritorrette ed i paraluce: 629 g.

* Ghiera BDC (Bullet Drop Compensation).

** Il range delle regolazioni in altezza e deriva è la distanza tra l’estremo e l’altro.

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

SPECIFICHE

Regolazioni interne Finiture esterne Reticoli disponibili Trattamenti lenti Oculare Veicolo invertitore

Altezza Deriva

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

VX-6 (Trattamento lenti) Sistema ottico avanzato con trattamento lenti Xtended Twilinght, lenti dai bordi

opacizzati e protezione anti-graffio DiamondCoat 2

VX-6 (Oculare) Oculare a rapida messa a fuoco

VX-6 (Veicolo invertitore) Zoom 6:1 a doppia molla contrapposta

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, FireDot Circle

1 cm 1 cm German #4

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA Illuminated CM-R2, FireDot-G BDC

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, FireDot LR Duplex

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex, T-MOA

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, Illuminated Boone & Crockett, Illuminated Varmint Hunter

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex, T-MOA

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, Illuminated Boone & Crockett, Illuminated Varmint Hunter

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA T-MOA

1/4-MOA 1/4-MOA Illuminated Boone & Crockett, Illuminated Varmint Hunter

1/8-MOA 1/4-MOA T-MOA Plus

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Heavy Duplex, German #4

VX-3i (Trattamento lenti) Sistema ottico avanzato con

trattamento lenti Twilight Max, lenti dai bordi opacizzati e protezione antigraffio Dia-

mondCoat

VX-3i (Oculare) Oculare a rapida mes-sa a fuoco con inserto in gomma rimovibile

VX-3i (Veicolo invertitore) Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Heavy Duplex, Boone & Crockett

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett, Varmint Hunter

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett, Varmint Hunter

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett, Varmint Hunter

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Boone & Crockett, Varmint Hunter

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wind-Plex

1/4- MOA 1/4-MOA Fine Duplex, Target Dot, Varmint Hunter

OPACO

La finitura standard antiriflesso che si adatta ad ogni arma.

LUCIDOLa tradizionale finitura estremamente lucida.

GRIGLIO METALLIZZATO

La finitura grigio lucido adatta alle carabine Ruger Scout.

SILVER

Finitura antiriflesso color argento per spo-sarsi con le armi inox.

FINITURE ESTERNE

26

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

LEUPOLD.COM

1 Su tutti I cannocchiali a ingrandimento fisso la dimensione “E” è misurata dal fondo dell‘oculare all‘inizio dell‘oculare.

2 Su tutti i cannochiali con obiettivo regolabile, la misura “G” è misurata sull‘anello zigrinato.

3 Sui cannocchiali 1,5-5, 1-4, 2.5x Compact, e 2x EER, la dimensione “C” è misurata dall‘estremità della torretta all‘anello d‘oro.

CANNOCCHIALI

BF

C D

E

H

A

G K

SPECIFICHE

Regolazioni interne

Campo visivo a 100 metro (m)

Distanza pupillare ottimale (mm) Peso Regolazioni

in caduta**Regolazioni in deriva** Dimensioni (in mm se non diversamente indicato)

A4 B C 3 D E1, 4 F G 2 H K Min Max Min Max Min Max Grammi MOA MOA

VX•R

1.25-4x20mm 24,1 13,7 5,1 5,1 8,9 1,5 3,0 4,1 30mm 1,5 4,0 25,0 9,7 104 94 326 130 130

1.25-4x20mm (metric) 24,1 13,7 5,1 5,1 8,9 1,5 3,0 4,1 30mm 1,5 4,0 25,0 9,7 104 94 326 130 130

Hog 1.25-4x20mm 24,1 13,7 5,1 5,1 8,9 1,5 3,0 4,1 30mm 1,5 4,0 25,0 9,7 104 94 326 140 140

Patrol 1.25-4x20mm 24,1 13,7 5,1 5,1 8,9 1,5 3,0 4,1 30mm 1,5 4,0 25,0 9,7 104 94 326 140 140

1.5-5x33mm Scout 30,5 13,0 4,6 5,1 10,2 6,9 4,1 4,3 30mm 1,8 4,7 14,5 5,9 180 152 403 80 80

2-7x33mm 28,7 13,0 4,6 5,1 8,9 6,9 4,1 4,1 30mm 2,5 6,6 14,6 5,9 107 94 360 75 75

2-7x33mm (metric) 28,7 13,0 4,6 5,1 8,9 6,9 4,1 4,1 30mm 2,5 6,6 14,6 5,9 107 94 360 75 75

3-9x40mm 32,3 13,7 5,1 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 3,3 8,5 11,2 4,5 107 94 434 60 60

3-9x40mm (metric) 32,3 13,7 5,1 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 3,3 8,5 11,2 4,5 107 94 434 60 60

3-9x40mm CDS 32,3 13,7 5,1 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 3,3 8,5 11,2 4,5 107 94 448 60 60

Patrol 3-9x40mm 32,3 13,7 5,1 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 3,3 8,6 11,2 4,5 107 94 462 60 60

3-9x50mm 31,2 12,4 4,1 5,1 8,9 9,9 5,8 4,1 30mm 3,3 8,5 11,2 4,5 107 91 456 60 60

3-9x50mm (metric) 31,2 12,4 4,1 5,1 8,9 9,9 5,8 4,1 30mm 3,3 8,5 11,2 4,5 107 91 456 60 60

3-9x50mm CDS 31,2 12,4 4,1 5,1 8,9 9,9 5,8 4,1 30mm 3,3 8,5 11,2 4,5 107 91 471 60 60

4-12x40mm 31,5 13,0 4,3 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 4,4 11,7 7,2 3,3 124 94 414 80 80

4-12x40mm (metric) 31,5 13,0 4,3 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 4,4 11,7 7,2 3,3 124 94 414 80 80

4-12x40mm CDS 31,5 13,0 4,3 5,1 8,9 9,7 4,6 4,1 30mm 4,4 11,7 7,2 3,3 124 94 428 80 80

4-12x50mm 31,0 12,4 4,1 5,1 8,9 9,7 5,8 4,1 30mm 4,5 11,6 7,3 3,5 104 94 468 80 80

4-12x50mm (metric) 31,0 12,4 4,1 5,1 8,9 9,7 5,8 4,1 30mm 4,5 11,6 7,3 3,5 104 94 468 80 80

4-12x50mm CDS 31,0 13,0 4,1 5,8 8,1 9,9 5,8 4,1 30mm 4,9 14,4 6,4 2,5 112 91 468 110 110

VX-2

1-4x20mm 24,1 14,0 5,3 5,6 7,9 – 2,5 4,1 1,0 1,4 4,0 24,9 9,9 107 94 230 130 130

1.5-4x28mm IER Scout 28,4 12,2 3,6 5,6 10,2 5,6 3,6 3,6 1,0 1,6 4,1 13,9 5,8 150 152 264 75 75

2-7x33mm 28,7 13,2 4,8 5,6 8,1 6,6 4,1 4,1 1,0 2,4 6,7 14,9 5,9 107 94 281 75 75

2-7x33mm CDS 28,7 13,2 4,8 5,6 8,1 6,6 4,1 4,1 1,0 2,4 6,7 14,9 5,9 107 94 295 75 75

3-9x40mm 32,0 14,2 5,8 5,6 8,1 8,9 4,6 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 107 94 318 60 60

3-9x40mm (metric) 32,0 14,2 5,8 5,6 8,1 8,9 4,6 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 107 94 318 60 60

3-9x40mm CDS 32,0 14,2 5,8 5,6 8,1 8,9 4,6 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 107 94 332 60 60

3-9x50mm 31,2 12,7 4,3 5,6 8,1 9,7 5,8 4,1 1,0 3,2 8,8 11,4 4,7 107 91 377 60 60

3-9x50mm CDS 31,2 12,7 4,3 5,6 8,1 9,7 5,8 4,1 1,0 3,2 8,8 11,4 4,7 107 91 391 60 60

4-12x40mm 31,2 14,2 5,8 5,6 7,9 8,9 4,6 4,1 1,0 4,3 11,8 6,8 3,2 124 94 329 80 80

4-12x40mm Adj. Obj. 31,2 13,5 5,1 5,6 7,9 10,2 5,1 4,1 1,0 4,3 11,8 6,8 3,2 124 94 374 80 80

4-12x40mm Adj. Obj. CDS 31,2 13,5 5,1 5,6 7,9 10,2 5,1 4,1 1,0 4,3 11,8 6,8 3,2 124 94 388 80 80

4-12x50mm 30,7 12,7 3,8 5,6 8,1 9,7 5,8 4,1 1,0 4,3 11,8 7,5 3,6 107 97 411 75 75

4-12x50mm CDS 30,7 12,7 3,8 5,6 8,1 9,7 5,8 4,1 1,0 4,3 11,8 7,5 3,6 107 97 425 75 75

6-18x40mm Adj. Obj. 34,3 15,5 6,9 5,6 8,1 10,7 5,1 4,1 1,0 6,4 17,2 5,1 2,2 122 94 397 67 67

6-18x40mm Adj. Obj. CDS 34,3 15,5 6,9 5,6 8,1 10,7 5,1 4,1 1,0 6,4 17,2 5,1 2,2 122 94 411 67 67

6-18x40mm Adj. Obj. Target 34,3 15,5 6,9 5,6 8,1 10,7 5,1 4,1 1,0 6,4 17,2 5,1 2,2 122 94 397 67 67

VX-1

VX-HOG 1-4x20mm 24,1 14,0 5,3 5,6 7,9 – 2,5 4,1 1,0 1,4 4,0 24,9 9,9 107 97 230 130 130

1-4x20mm Shotgun/Muzzleloader 24,1 14,0 5,3 5,6 7,9 – 2,5 4,1 1,0 1,4 4,0 24,9 9,9 107 97 230 130 130

2-7x33mm 28,7 13,2 4,8 5,6 7,9 6,6 4,1 4,1 1,0 2,4 6,7 14,9 5,9 107 94 281 65 65

2-7x33mm Shotgun/Muzzleloader 28,7 13,2 4,8 5,6 7,9 6,6 4,1 4,1 1,0 2,4 6,7 14,9 5,9 107 94 281 65 65

3-9x40mm 32,0 14,2 5,8 5,6 7,9 8,9 4,6 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 107 94 318 56 56

3-9x40mm Shotgun/Muzzleloader 32,0 14,2 5,8 5,6 7,9 8,9 4,6 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 107 94 318 56 56

3-9x50mm 31,2 12,7 4,3 5,6 8,1 9,7 5,8 4,1 1,0 3,2 8,8 11,4 4,7 107 91 377 56 56

4-12x40mm 31,2 14,2 5,8 5,6 7,9 8,9 4,6 4,1 1,0 4,3 11,8 6,8 3,2 124 94 329 70 70

27

4 Le dimensioni “A” e “E” possono variare a seconda della posizione di messa a fuoco dell‘oculare.

5 La reale distanza pupillare del cannocchiale 2,5-8 Handgun è tra 12 e 27 pollici all‘ingrandimento 2,5x e tra 14 e 17 pollici all‘ingrandimento 8x.

6 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 19.5 once; senza copritorrette ma con paraluce: 21.4 oz; con i copritorrette ed i paraluce: 22.2 oz.

7 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 553 g.; senza copritorrette ma con paraluce: 607 g; con i copritorrette ed i paraluce: 629 g.

* Ghiera BDC (Bullet Drop Compensation).

** Il range delle regolazioni in altezza e deriva è la distanza tra un estremo e l’altro.

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

SPECIFICHE

Regolazioni interne Finiture esterne Reticoli disponibili Trattamenti lenti Oculare Veicolo invertitore

Altezza Deriva

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, FireDot Circle

VX-R (Trattamento lenti)

Un avanzato sistema con Index Matched

Lens Coatings, DiamondCoat e lenti dai bordi opacizzati

VX-R (Oculare)Messa a fuoco rapida

e coprioculare in gomma rimovibile

VX-R (Veicolo invertitore)Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Pig Plex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot SPR

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, Ballistic FireDot

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, Ballistic FireDot

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot TMR

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, Ballistic FireDot

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Ballistic FireDot

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Duplex, Ballistic FireDot

1 cm 1 cm FireDot 4

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

VX-2 (Trattamento lenti)

Un avanzato sistema con Index Matched

Lens Coatings, Diamond Coat e lenti dai bordi opacizzati

VX-2 (Oculare)Esternamente

filettato, rapida messa a fuoco

VX-2 (Veicolo invertitore)

Veicolo invertitore 3x a molla singola

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex, Leupold Dot

1 cm 1 cm German #4

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Heavy Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex, LRV Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex, Target Dot

1/4-MOA 1/4-MOA Pig Plex

VX-1 (Trattamento lenti)Avanzato sistema

ottico con trattamento Multicoat 4

VX-1 (Oculare)Classico oculare con ghiera di bloccaggio

VX-1 (Veicolo invertitore)Veicolo invertitore a

molla singola

1/4-MOA 1/4-MOA Heavy Duplex, Turkey Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Heavy Duplex, Turkey Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Heavy Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, LR Duplex

SPR = Special Purpose Reticle

OPACO

La finitura standard antiriflesso che si adatta ad ogni arma.

LUCIDO

La tradizionale finitura estremamente lucida.

GRIGLIO METALLIZZATO

La finitura grigio lucido adatta alle carabine Ruger Scout.

SILVER

Finitura antiriflesso colore argento per sposarsi con le armi inox.

FINITURE ESTERNE

28

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

LEUPOLD.COM

1 Su tutti I cannocchiali a ingrandimento fisso la dimensione “E” è misurata dal fondo dell’oculare all’inizio dell’oculare.

2 Su tutti i cannochiali con obiettivo regolabile, la misura “G” è misurata sull’anello zigrinato.

3 Sui cannocchiali 1,5-5, 1-4, 2.5x Compact, e 2x EER, la dimensione “C” è misurata dall’estremità della torretta all’anello d’oro.

RIFLESCOPE

BF

C D

E

H

A

G K

Novità 2016 in rosso

SPECIFICHE

Regolazioni interne

Campo visivo a 100 metro (m)

Distanza pupillare ottimale (mm) Peso Regolazioni

in caduta**Regolazioni in deriva** Dimensioni (in mm se non diversamente indicato)

A4 B C 3 D E1, 4 F G 2 H K Min Max Min Max Min Max Grammi MOA MOA

RIFLEMAN

3-9x40mm 31,2 14,2 5,8 5,3 8,1 8,9 4,6 4,1 1,0 3,3 8,5 11,0 4,4 107 94 357 56 56

3-9x50mm 31,5 12,2 4,1 5,3 8,1 10,4 5,8 4,1 1,0 3,3 8,4 11,0 4,4 107 94 411 56 56

4-12x40mm 31,2 14,2 5,8 5,3 8,1 8,9 4,6 4,1 1,0 4,5 11,4 16,6 3,1 124 94 371 50 50

LEUPOLD ULTIMATESLAM

2-7x33mm 28,7 13,2 4,8 5,6 7,9 6,6 4,1 4,1 1,0 2,4 6,7 14,9 5,9 107 94 281 75 75

3-9x40mm 32,0 14,2 5,8 5,6 7,9 8,9 4,6 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 107 94 318 52 52

3-9x40mm Illuminated Reticle 32,0 14,2 5,8 5,6 8,1 8,9 5,1 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 109 91 343 60 60

3-9x40mm LR 32,0 14,2 5,8 5,6 8,1 8,9 5,1 4,1 1,0 3,2 8,8 11,5 4,9 109 91 343 60 60

CROSSBONES

2-7x33mm 28,7 13,2 4,8 5,6 7,9 6,6 4,1 4,1 1,0 2,7 6,7 14,9 5,9 107 94 281 65 65

FX-3

6x42mm 33,5 13,7 5,1 5,6 6,4 10,2 4,8 4,1 1,0 6,0 – 5,8 – 112 – 386 70 70

12x40mm Adj. Obj. CDS Target 30,7 14,7 6,4 5,6 6,4 11,9 5,1 4,1 1,0 11,8 – 3,0 – 102 – 383 52 52

FX-II

2.5x28mm IER Scout 25,7 14,2 5,3 5,8 5,8 5,6 3,6 3,6 1,0 2,3 – 7,3 – 236 – 213 110 110

4x33mm 26,7 14,0 5,6 5,6 5,8 6,6 4,1 4,1 1,0 4,0 – 8,0 – 102 – 264 80 80

6x36mm 29,0 15,0 5,3 6,9 6,1 7,6 4,3 4,1 1,0 5,9 – 5,9 – 109 – 284 70 70

COMPETITION SCOPES

FX-3 6x42mm Adj. Obj. Competition Hunter 31,0 13,5 4,8 5,6 5,8 11,2 5,3 4,1 1,0 6,0 – 5,8 – 112 – 425 67 67

FX-3 25x40mm Adj. Obj. Silhouette 33,5 15,2 6,4 6,1 7,1 11,7 5,1 4,1 1,0 25,0 – 1,3 – 99 – 414 45 45

FX-3 30x40mm Adj. Obj. Silhouette 33,5 15,2 6,4 6,1 7,1 11,7 5,1 4,1 1,0 30,0 – 1,1 – 91 – 414 45 45

Competition Series 35x45mm 40,4 18,0 8,1 6,4 6,1 15,5 5,6 4,1 30mm 35,0 – 1,1 – 81 – 578 40 40

Competition Series 40x45mm 40,4 18,0 8,1 6,4 6,1 15,5 5,6 4,1 30mm 40,0 – 0,9 – 81 – 578 40 40

Competition Series 45x45mm 40,4 18,0 8,1 6,4 6,1 15,5 5,6 4,1 30mm 45,0 – 0,8 – 81 – 578 40 40

HANDGUN SCOPES

FX-II 2x20mm 20,3 13,0 6,6 3,6 5,8 — 2,5 3,6 1,0 1,7 – 7,1 – 457 – 170 165 165

FX-II 4x28mm 21,3 10,2 3,6 3,6 5,8 5,6 3,6 3,6 1,0 3,7 – 3,0 – 457 – 198 110 110

VX-3 2.5-8x32mm5 29,0 10,4 3,6 3,8 7,6 6,4 4,3 4,3 1,0 1,9 7,5 4,3 1,6 381 381 309 110 110

ULTRALIGHT

FX-II 2.5x20mm Ultralight 20,3 14,7 4,6 5,6 5,3 – 2,5 3,6 1,0 2,3 – 13,2 – 124 – 184 147 147

FX-I 4x28mm Rimfire 23,4 12,2 3,6 5,6 5,8 5,6 3,6 3,6 1,0 3,6 – 8,5 – 114 – 213 95 95

VX-1 2-7x28mm Rimfire 25,7 12,2 3,8 5,6 7,4 5,6 3,6 3,6 1,0 2,4 6,7 15,4 5,9 89 79 241 85 85

VX-2 2-7x28mm Ultralight 25,7 12,2 3,8 5,6 7,4 5,6 3,6 3,6 1,0 2,4 6,7 15,4 5,9 89 79 241 85 85

VX-2 3-9x33mm Ultralight 28,7 14,0 5,3 5,6 7,4 6,6 3,8 3,6 1,0 3,2 8,8 11,9 4,5 86 79 264 64 64

VX-2 3-9x33mm Ultralight CDS 28,7 14,0 5,3 5,6 7,4 6,6 3,8 3,6 1,0 3,2 8,8 11,9 4,5 86 79 278 64 64

VX-2 3-9x33mm Ultralight EFR 29,5 12,7 4,3 5,6 7,4 8,6 4,6 3,6 1,0 3,3 8,5 12,8 5,1 86 79 326 64 64

VX-2 3-9x33mm Rimfire EFR 29,5 12,7 4,3 5,6 7,4 8,6 4,6 3,6 1,0 3,3 8,5 12,8 5,1 86 79 326 64 64

VX-2 3-9x33mm Rimfire EFR CDS 29,5 12,7 4,3 5,6 7,4 8,6 4,6 3,6 1,0 3,2 8,8 12,8 5,1 86 79 340 64 64

29

4 Le dimensioni “A” e “E” possono variare a seconda della posizione di messa a fuoco dell‘oculare.

5 La reale distanza pupillare del cannocchiale 2,5-8 Handgun è tra 12 e 27 pollici all’ingrandimento 2,5x e tra 14 e 17 pollici all’ingrandimento 8x.

6 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 19.5 once; senza copritorrette ma con paraluce: 21.4 oz; con i copritorrette ed i paraluce: 22.2 oz.

7 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 553 g.; senza copritorrette ma con paraluce: 607 g; con i copritorrette ed i paraluce: 629 g.

* Ghiera BDC (Bullet Drop Compensation).

** Il range delle regolazioni in altezza e deriva è la distanza tra un estremo e l’altro.

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

SPECIFICHE

Regolazioni interne Finiture esterne Reticoli disponibili Trattamenti lenti Oculare Magnification System

Elevation Windage

1/2-MOA 1/2-MOA Wide Duplex, RBRRIFLEMAN

Trattamento lenti Multicoat 4s

RIFLEMAN Oculare classico

bloccabile

RIFLEMAN Veicolo invertitore 3x

a molla singola1/2-MOA 1/2-MOA Wide Duplex

1/2-MOA 1/2-MOA Wide Duplex, RBR

1/4-MOA 1/4-MOA SA.B.R.LEUPOLD

ULTIMATESLAM Sistema ottico avanzato

con trattamento Multicoat 4

LEUPOLD ULTIMATESLAM Oculare classico

bloccabile

LEUPOLD ULTIMATESLAM

Veicolo invertitore 3x a molla singola

1/4-MOA 1/4-MOA SA.B.R.

1/4-MOA 1/4-MOA FireDot SA.B.R.

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA CBRSistema ottico avanzato

con trattamento Multicoat 4

Oculare classico bloccabile

Veicolo invertitore 3x a molla singola

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wide Duplex, LR Duplex Trattamento Xtended Twiling con lenti

opacizzate ai bordi e protezione antigraffio

Diamond Coat 2

Oculare a rapida messa a fuoco con

copri oculare in gomma rimovibile

Veicolo invertitore a molla singola

1/8-MOA 1/8-MOA Fine Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

Trattamento Multicoat 4

Oculare bloccabile a rapida messa a fuoco

Veicolo invertitore a molla singola1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wide Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex, Wide Duplex, LR Duplex

1/8-MOA Target 1/8-MOA Target Target Dot 1/8-MOATrattamento Xtended Twilight Lens e lenti con bordi opacizzati e finitura antigraffio

DiamondCoat 2

Oculare a rapida messa a fuoco con

coprioculare in gomma rimovibile

Veicolo invertitore a molla singola1/8-MOA Target 1/8-MOA Target 3/8 min. Leupold Dot, 1/2 min. Leupold Dot

1/8-MOA Target 1/8-MOA Target 3/8 min. Leupold Dot, 1/2 min. Leupold Dot

1/8-MOA Target 1/8-MOA Target Target Crosshair, 1/8 min. Target Dot

Trattamento Multicoat 4

Oculare bloccabile a rapida messa a fuoco N/A1/8-MOA Target 1/8-MOA Target Target Crosshair, 1/8 min. Target Dot

1/8-MOA Target 1/8-MOA Target Target Crosshair, 1/8 min. Target Dot

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex Trattamento Multicoat 4

Oculare bloccabile a rapida messa a fuoco

Veicolo invertitore a molla singola1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

Trattamento Xtendend Twilight con protezione

antigraffio Diamond Coat 2

Oculare a rapida messa a fuoco con

coprioculare in gomma removibile

Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

1/4-MOA 1/4-MOA Wide Duplex Trattamento lenti Multicoat 4

Oculare bloccabile a rapida messa a fuoco

Veicolo invertitore a molla singola

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex Trattamento standard Multicoat 4

Oculare classico bloccabile

Veicolo invertitore a molla singola

1/4-MOA 1/4-MOA Fine DuplexTrattamento Advanced

optical system con Multicoat 4

Oculare classico bloccabile

Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

Trattamento Advanced optical system con trattamento Index Matched, lenti con bordi opacizzati e

DiamondCoat

Oculare filettato esternamente a rapida

messa a fuoco

Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

1/4-MOA 1/4-MOA Wide Duplex, LR Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

1/4-MOA 1/4-MOA Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Fine Duplex

1/4-MOA 1/4-MOA Wind-Plex

OPACO

La finitura standard antiriflesso che si adatta ad ogni arma.

LUCIDO

La tradizionale finitura estremamente lucida.

GRIGLIO METALLIZZATO

La finitura grigio lucido adatta alle carabine Ruger Scout.

SILVER

Finitura antiriflesso color argento per sposarsi con le armi inox.

EXTERIOR FINISHES

30

LA FIDUCIA INCONDIZIONATA NON E‘ UN OPTIONAL QUANDO LA VITA – LA

VOSTRA INCLUSA – E‘ SUL PIATTO DELLA BILANCIA. ENTRATE NELLA LINEA

PROFESSIONALE LEUPOLD. PRECISIONE ASSOLUTA. ACCURATEZZA SENZA

LIMITI. FABBRICAZIONE AMERICANA. ROBUSTEZZA INDISCUSSA. NON

VOGLIAMO DARE NIENTE DI MENO AGLI UOMINI ED ALLE DONNE IN PRIMA

LINEA O NEL LAW ENFORCEMENT. IL NOSTRO IMPEGNO E‘ L‘ECCELLENZA

ED E‘ PER QUESTO CHE I LEUPOLD LONG RANGE SONO IN SERVIZIO

NELL‘ESERCITO AMERICANO PIU‘ DI QUALSIASI ALTRA MARCA.

QUESTE SONO LE RAGIONI PER CUI I TIRATORI CHE RICHIEDONO IL

MASSIMO DI PRESTAZIONI DAI LORO CANNOCCHIALI CONFIDANO NELLA

LINEA PROFESSIONALE LEUPOLD. NELLE COMPETIZIONI, NEGLI SPORT DEL

TIRO E A CACCIA, LEUPOLD SUPERA GLI STANDARD.

NERO

LEUPOLD.COM

31

E ‘ I LE ‘ I L

NUOVO ORONUOVO ORONEL 1984, L’ESERCITO USA INCARICO’ LEUPOLD DI SVILUPPARE UN

CANNOCCHIALE AD INGRANDIMENTO FISSO CON SPECIFICHE SENZA PRECEDENTI.

L’ESERCITO PRETESE PRESTAZIONI OTTICHE STRABILIANTI. IL CANNOCCHIALE

AVREBBE DOVUTO RESISTERE – MONTATO SU DI UNA CARABINA – AD UNA

CADUTA DA UN ELICOTTERO. AVREBBE DOVUTO ESSERE SUBACQUEO FINO A PIU’

DI 20 METRI DI PROFONDITA’. E TUTTO QUESTO SENZA PERDERE IN PRESTAZIONI.

IL CANNOCCHIALE LEUPOLD OLTREPASSO’ TUTTE LE SPECIFICHE. DOPO PIU’ DI

30 ANNI ED INNUMEREVOLI INNOVAZIONI, LA COLLABORAZIONE TRA LEUPOLD

ED I MILITARI U.S.A. CONTINUA.

I TECNICI SPECIALIZZATI PRESSO LA FABBRICA LEUPOLD DI BEAVERTON,

OREGON, SONO ESPERTI INEGUAGLIATI NELLA PROGETTAZIONE, NELLA

LAVORAZIONE E NEL MONTAGGIO DI CANNOCCHIALI, MONOCULARI, ATTACCHI

ED ALTRI DISPOSITIVI DA IMPIEGARSI NELLE CONDIZIONI PIU’ ESTREME CHE

UN TIRATORE POSSA AFFRONTARE. OGGI, OGNI CACCIATORE O TIRATORE

PUO’ AVERE IL VANTAGGIO CHE SOLO UN’OTTICA LEUPOLD PUO’ OFFRIRE,

NELLA VERSIONE NERA O CON L’ANELLO D’ORO.

PROFESSIONALPROFESSIONAL

32

GLI OLOGRAFICI DOMINANO I COMBATTIMENTI RAVVICINATI.

I TIRI A LUNGA DISTANZA RICHIEDONO QUALCOSA IN

PIU‘: L‘OTTICA AVANZATA A DUPLICE VISUALE LEUPOLD

(D-EVO). ACCOPPIATE QUESTA INNOVATIVA OTTICA

6X20MM CON QUALSIASI PUNTO ROSSO E VI POTRETE

SPOSTARE DALL‘INQUADRAMENTO RAVVICINATO ALLA

PRECISIONE A LUNGA DISTANZA SOLLEVANDO LA PUPILLA

DI APPENA 6 GRADI. UTILIZZATE IL PUNTO ROSSO PER

ACQUISIRE RAPIDAMENTE IL BERSAGLIO, POI PASSATE AL

D-EVO PER LA MASSIMA PRECISIONE A LUNGA DISTANZA. IL

RETICOLO CMR-W OFFRE PUNTI DI MIRA COMPENSATI PER

LA DERIVA LATERALE E STIMA DELLA DISTANZA. IL D-EVO

RENDE FATTIBILE CIO‘ CHE UN TEMPO ERA IMPOSSIBILE.

D-EVO DUAL ENHANCED VIEW OPTIC

Vedere tutti I modelli D-EVO

a pag. 44-45.

LEUPOLD.COM

Può essere usata come ottica primaria.

Impermeabile fino a 20 metri per la massima resistenza nelle condizioni piu‘ avverse.

La leggendaria robustezza Leupold.

Il D-EVO è stato sviluppato dietro i suggerimenti dell‘ex-membro della squadra DELTA e istruttore di tiro Jim Smith. Le dure lezioni che Jim ha appreso in combattimento sono confluite nel progetto del D-EVO.

7.5 MOA Outside Diameter

0.5 MOA Diameter(200 M Zero)

5 MOA Inside Diameter

.5 MRAD2 MRAD

0.9 MRAD (3.1 MOA)1.4 MRAD (4.8 MOA)3.2 MRAD (11 MOA)

4.65 MRAD (16 MOA)

20 MPH Wind Holds

10 MPH Wind Holds

18" @ Hold Over Distance

0.5 MOA Square

0.1 MRAD Line Width

0.1 MRADLine Width

0.05 MRADLine Width

0.25 MRAD

1 MRAD1 MRAD

1 MRAD2 MRAD

33

TRANSIZIONI NATURALIIl passaggio tra numerose ottiche o armeggiare con ingombranti ingranditori mobili è sempre stato problematico. Il D-EVO consente simultaneamente l’ingaggio di bersagli ravvicinati e a media distanza senza muovere la testa, senza regolare la ghiera degli ingrandimenti o cambiare la posizione sul poggiaguancia. Un istantaneo movimento della pupilla del vostro occhio è quanto necessario per passare da 1x a 6x e viceversa.

MINIMO INGOMBRO SULLA SLITTAIl D-EVO è stato progettato tenendo a mente la comodità d’uso. Minimizzando l’ingombro richiesto sulla slitta, vi consente di montare agevolmente il Leupold LCO o un punto rosso olografico per ottenere la doppia visione.

RETICOLO ESCLUSIVO CMR-WIl reticolo CMR-W (Close Mid-Range Reticle with Wind Holds, reticolo a corto e medio raggio con compensazione del vento) corregge gli spostamenti laterali del D-EVO e consente agli utenti di stimare correttamente la distanza e di ingaggiare bersagli con maggior precisione, rapidità e flessibilità. Un punto da mezzo MOA di diametro è racchiuso in un cerchio da 5 MOA di diametro, con tacche “MIL”, stima della distanza e punti di compensazione laterale.

D-EVO raffigurato con il Leupold LCO

CMR-W

34 LEUPOLD.COMLEUPOLD.COM

DURANTE L’AZIONE O LA GARA OGNI TIRATORE DESIDERA

UN VANTAGGIO. ABBIAMO PROGETTATO L’LCO SEGUENDO I

SUGGERIMENTI DEI MILITARI DELLE FORZE SPECIALI D’ELITE

PER DARVI UN NETTO VANTAGGIO: AMPIO CAMPO VISIVO,

MAI OSTRUITO DA REGOLAZIONI TROPPO INGOMBRANTI,

CHE COPRONO I BERSAGLI NEI COMBATTIMENTI

RAVVICINATI. COSTRUITO PER MASSIMIZZARE LA RAPIDITA’

NELL’ACQUISIZIONE DEL BERSAGLIO E DURO COME GLI

OPERATORI CHE LO IMPIEGANO, L’LCO E’ UN MUST PER CHI

DESIDERA AVERE IL SOPRAVVENTO.

LCO LEUPOLD CARBINE OPTIC®

RETICOLO MARCATO DA 1 MOAAdatto all’arido deserto, alla fradicia giungla e ad ogni altra condizione intermedia, il reticolo da 1 MOA dell’LCO offre i precisi punti di mira che occorrono per acquisire rapidamente i bersagli e colpirli rapidamente. Regolatelo agevolmente su uno dei 16 livelli di luminosità per avere l’intensità perfetta in ogni condizione. All’impostazione più intensa il punto rosso brillerà chiaramente, anche sotto il sole, e all’impostazione meno intensa il reticolo dell’LCO è compatibile con la visione notturna.

CONTROLLO CON UN SOLO TASTOL’unico bottone di accensione/spegnimento con regolazione di luminosità integrata pone tutti i controlli sulla punta del vostro dito.

DURATA DELLA BATTERIA PIU’ ESTESADimenticatevi la tipica paura di avere il punto rosso fuori uso in un momento critico. Una comune batteria al litio CR123A da 3V dura nell’LCO fino a 5 anni.

Impermeabile fino a 20 metri per una resistenza estrema nelle condizioni più avverse.

Le regolazioni a click di 1/2 MOA si effettuano agevolmente con un cacciavite a testa piatta o con il fondello di una cartuccia.

Vedere le informazioni sull’LCO

a pagg. 44-45.

Kyle Lamb ha trascorso nella divisione delle operazioni speciali più di 15 dei 21 anni passati nell’esercito USA. Questo ex-capitano della squadra Delta ha aiutato a sviluppare l’LCO ed ha coniato l’espressione “campo di battaglia visivo” per descrivere il suo peculiare vantaggio sugli altri congegni a punto rosso.

35

36

C A N N O C C H I A L I C Q B S S®

LO SBALORDITIVO ZOOM 1.1-8X ED IL RETICOLO

LUMINOSO COLLOCATO SUL PRIMO PIANO FOCALE

DEL MARK 8 CQBSS VI GARANTISCONO UN

VANTAGGIO IN OGNI SITUAZIONE DI COMBATTIMENTO

RAVVICINATO O A MEDIO RAGGIO.

CANNOCCHIALI 3.5-25x56mm

CON IL MARK 8 3.5-25X56MM SI DOMINA A QUALUNQUE

DISTANZA. LO ZOOM 8:1 OFFRE UN ENORME CAMPO

VISIVO AGLI INGRANDIMENTI PIU’ BASSI ED UN

PUNTAMENTO PRECISO SUI BERSAGLI PIU’ DISTANTI.

MARK 8

MARK 8Vedere tutti i modelli Mark 8 CQBSS a pagg. 44-45.

Vedere tutti i modelli Mark 8 a pagg. 44-45.

LEUPOLD.COM

Le regolazioni autobloccanti M5B1 si sbloccano automati-camente quando afferrate. Si adatta senza difficoltà a diversi calibri grazie al sistema BDC a cambio rapido. Il tubo da 34mm offre amplissimi intervalli di regolazione.

Il reticolo luminoso collocato sul primo piano focale consente una precisa stima della distanza a qualunque ingrandimento. Tubo da 35mm per le più ampie regolazioni in altezza e derivazione. Le regolazioni autobloccanti M5B2 si sbloccano automaticamente quando afferrate. Sono anche dotate di un indicatore tattile di rotazioni complete.

37

S I E T E A L SICURO

ROB FURLONG—Già detentore del record mondiale per il più distante bersaglio sniper centrato in

combattimento (2.430 mt) con un Leupold Mark 4 16x, Furlong è un ex sniper dell’esercito canadese.

Oggi è a capo dell’omonima accademia di tiro sniper, il cui scopo è quello di creare un ambiente in cui

tiratori di tutti i livelli e di tutte le provenienze possono migliorare la loro abilità.

S I E T E A L SICURO

3V

38

C A N N O C C H I A L I

“ADATTATI ED AVRAI IL SOPRAVVENTO” E’ UN MODO DI DIRE DIFFUSO

NEL CIRCOLI MILITARI E TRA LE FORZE DELL’ORDINE. ECCO PERCHE’

COSI’ TANTI LORO MEMBRI, INSIEME CON TIRATORI PROFESSIONISTI

DI TUTTO IL MONDO, SI FIDANO CIECAMENTE DEL LORO LEUPOLD

MARK 6. POSSONO RAPIDAMENTE SPOSTARSI SU E GIU’ NELL’AMPIO

INTERVALLO DI INGRANDIMENTI 6X, PER UNA PERFETTA

ACQUISIZIONE DEL BERSAGLIO A QUALUNQUE DISTANZA.

RETICOLI SUL PRIMO PIANO FOCALE Mantenete costanti i vostri valori di stima distanze e compensazione balistica a qualunque ingrandimento grazie ai reticoli collocati sul primo piano focale. I Mark 6 sono i cannocchiali più versatili sul mercato, con molte opzioni di reticoli: TMR, TMR-D, H59, Mil Dot, Tremor 2, Tremor 3, e CMR-W, nelle versioni standard e luminose.

GHIERA MAGGIORATA MARK 6Contano anche le frazioni di secondo. L’innovativa ghiera maggiorata Mark 6 consente regolazioni di ingrandimento fluide, rapide ed agevoli.

MARK 6Il tubo da 34mm offre più di 37 milliradianti di regolazione totale. Accesso rapido ed agevole alla sede della batteria. L’oculare bloccabile a rapida messa a fuoco offre un’ampia tolleranza pupillare e regolazione diottrica ottimale.

LEUPOLD.COM

Vedere tutti

i modelli Mark 6

a pagg. 44-45.

C A N N O C C H I A L I HAM R ®

LE SITUAZIONI POSSONO CAMBIARE NEL GIRO DI UN

SECONDO. IL MARK 4 HAMR (MASSIMA PRECISIONE A TUTTE LE

DISTANZE) VI RENDE SICURI SEMPRE ED IN OGNI SITUAZIONE.

DOTATO DEL RETICOLO ILLUMINATO CM-R2 INCISO SUL

VETRO, E’ PROGETTATO PER ESSERE IL MIGLIORE PER

PRECISIONE AD OGNI DISTANZA E PER VELOCE ACQUISIZIONE

DEL BERSAGLIO IN OGNI SITUAZIONE.

RETICOLO ILLUMINATO CM-R2™ Il CM-R 2 è dotato della flessibilità necessaria nelle moderne battaglie. Combina la stima della distanza del reticolo Special Purpose con la veloce acquistizione del reticolo Circle Dot sul bersaglio.

CM-R2 non luminoso CM-R2 luminoso

MARK 4 MASSIMA PRECISIONE A TUTTE LE DISTANZE

La base Flat Top/Picatinny consente il montaggio su tutte le basi a slita.

Estremamente robusto e impermeabile al 100%, antiappannamento e anti shock termico.

Vedere tutti i modelli

Mark 4 HAMR alle pagine

46 e 47.

39

40

C A N N O C C H I A L I

LR/T®

In poche parole, sono i cannocchiali più robusti e performanti sul mercato. Accuratamente studiati e costruiti per assecondare le necessità dei tiratori professionali in tutto il mondo. In effetti, ci sono oggi più cannocchiali Mark 4 Long Range/Tactical (LR/T) in servizio presso l’esercito americano di qualunque altra marca.

ER/T®

Per dare un’idea dell’importanza di questi cannocchiali, il Mark 4 ER/T 6.5-20x50mm M5A2 è stato scelto come ottica diurna primaria dell’esercito USA nel programma M2010. Progettato per superare le sfide di altissima precisione alle distanze più estreme, il Mark 4 Extended Range/Tactical (ER/T) è costruito per I tiratori scelti.

MR/T®

Tiri perfetti a distanze intermedie con i Mark 4 MR/T. La loro assoluta precisione da 5 a 700 metri garatisce un vantaggio a caccia, in poligono o in gara.

Vedere tutti i modelli Mark 4 LR/T alle pagg. 44-45.

Vedere tutti i modelli Mark 4 ER/T alle pagg. 46-47.

Vedere tutti i modelli Mark 4 MR/T alle pagg. 46-47.

MARK 4

LEUPOLD.COM

Quattro tipi di torrette di regolazione disponibili per soddisfare le vostre necessità individuali.

I reticoli completamente luminosi si regolano su otto livelli di intensità. Disponibile su alcuni modelli.

Regolazione di parallasse collocata su torretta per un’agevole compensazione.

Il reticolo collocato sul primo piano focale mantiene la stima di distanza corretta a qualunque ingrandimento.

La compensazione di parallasse da 75 iarde all’infinito è collocata sulla torretta laterale, per un agevole regolazione da qualunque posizione di tiro.

Disponibile un’ampia scelta di tipi di regolazioni con click avvertibili all’udito e al tatto.

Il completamento perfetto per il vostro MSR o bolt-action preferito.

Regolazioni M2 BDC (a compensazione caduta palla). Coprilenti flip-open di serie su alcuni modelli.

41

C O N G E G N O O L O G R A F I C O ANDATE DRITTI SUL BERSAGLIO IN UNA FRAZIONE DI

SECONDO SENZA PERDERE COSCIENZA DELL‘AMBIENTE

CIRCOSTANTE. L‘OLOGRAFICO DELTAPOINT PRO OFFRE

UN RETICOLO BRILLANTE E NITIDO ED UN CAMPO VISIVO

STRAORDINARIAMENTE AMPIO, CON INEGUAGLIATA

LIMPIDEZZA DA BORDO A BORDO.

DELTA DA 7.5 MOA

PUNTO ROSSO DA 2.5 MOA

SCELTA TRA DUE RETICOLI Un punto rosso da 2.5 MOA o una Delta da 7.5 MOA vi consentono

di acquisire il bersaglio come meglio preferite.

TACCA DI MIRA INTEGRATA Una tacca di mira integrata opzionale vi permette di traguardare attraverso il DeltaPoint Pro per essere strasicuri del bersaglio.

CAMBIO DELLA BATTERIA SENZA ATTREZZI Il coperchio del vano batteria incernierato e con accesso superiore solleva la batteria quando aperto, grazie ad una molla. Questo significa niente attrezzi, svitamenti o problemi ed un cambio batteria rapido ed agevole.

Pulsante acceso/spento con sensore di movimento (MST).

Le regolazioni a click da 1 MOA permettono una facile compensazione laterale e di caduta. Impermeabile

DELTAPOINT PRO

Vedere tutti i modelli DeltaPoint Pro alle pagg. 46-47.

4242

C A N N O C C H I A L I M O D 1

ESALTATE LE PRESTAZIONI DEL VOSTRO MSR O

DELLA VOSTRA BOLT ACTION CON IL MARK AR MOD 1.

DOMINERETE PERSINO NELLE SITUAZIONI DI TIRO PIU‘

DIFFICILI, GRAZIE AI SUOI RETICOLI LUMINOSI, ALLE

REGOLAZIONI DI 0.1 MIL, AL COMPENSATORE DI CADUTA

REGOLATO SUI RETICOLI TIPO MIL PER CORREZIONI

VELOCI ED ACCURATE, ED ALL‘ESTREMA ROBUSTEZZA.

RETICOLI LUMINOSIIl Mark AR MOD 1 è dotato di un reticolo luminoso FireDot verde opzionale visibile alla luce del giorno, con sei impostazioni di intensità a scelta dell‘utente e il sensore di movimento (MST).

A seconda del modello, il Mark AR MOD 1 offre due diversi reticoli luminosi. L‘1.5-4x20mm è dotato del reticolo FireDot-G Special Purpose, mentre il FireDot-G TMR è montato sul modello 3-9x40mm.

FireDot-G TMR Reticolo FireDot-G Special Purpose

MARK AR

LEUPOLD.COM

Vedere tutti i modelli Mark AR MOD 1 alle pagg. 46-47.

Tutti i cannocchiali Mark AR MOD 1 sono dotati di ghiere di regolazione P5 da 0.1 mil, con click avvertibili all’udito e al tatto, per accurate correzioni laterali e di caduta, e includono un compensatore di caduta palla (BDC) per il .223.

L’ampia ghiera di selezione ingrandimenti ha marcature avvertibili al tatto ed una marcata zigrinatura per una presa certa.

Massima robustezza strutturale grazie al tubo da un pollice in alluminio per uso aeronautico.

Il Leupold Mark AR MOD 1 è stato insignito del Golden Bullseye Award “ottica dell’anno” 2015 della rivista NRA Shooting Illustrated.

1

2

3

4

5

10 8 6 4 2 2 4 6 8 10

456

7

8

9m

20 20

20101020

43

R E T I C O L I D I S P O N I B I L I

Trovate i reticoli non tattici alle pagine 21 – 23. | * Disponibile nella versione luminosa e non. | ** Disponibile solo nella versione luminosa. | Tutti i reticoli FireDot sono luminosi.

SPR (Special Purpose Reticle) luminoso*

CM-R2 luminoso **

5.56 CRM-W luminoso**

7.62 CMR-W™ luminoso**

Mil Dot luminoso*

TMR (Tactical Milling Reticle) luminoso*

M-TMR® luminoso**

TMR-D® luminoso**

300 Blackout luminoso**

FireDot-G TMR FireDot-G Special Purpose

Tremor 2 *

1 1

1 1

33

5 5

77

9 9

1111

13 13

1515

17 17

1919

21

NOVITÀ - Tremor 3 * H27-D** H58 H59 *

TS-32X1 MOA

RETICOLI BALISTICIPer dare una spinta in più alla vostra precisione alle lunghissimi distanza, il Leupold Custom Shop ha creato un reticolo che utilizza i dati balistici (calibro e ricarica) della vostra carabina. Il risultato: un intero nuovo livello di personalizzazione per una fiducia senza rivali.

44

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

LEUPOLD.COM

1 Su tutti I cannocchiali a ingrandimento fisso la dimensione “E” è misurata dal fondo dell’oculare all’inizio dell’oculare.

2 Su tutti i cannochiali con obiettivo regolabile, la misura “G” è misurata sull’anello zigrinato.

3 Sui cannocchiali 1,5-5, 1-4, 2.5x Compact, e 2x EER, la dimensione “C” è misurata dall’estremità della torretta all’anello d’oro.

4 Le dimensioni “A” e “E” possono variare a seconda della posizione di messa a fuoco dell’oculare.

5 La reale distanza pupillare del cannocchiale 2,5-8 Handgun è tra 12 e 27 pollici all’ingrandimento 2,5x e tra 14 e 17 pollici all’ingrandimento 8x.

6 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 19.5 once; senza copritorrette ma con paraluce: 21.4 oz; con I copritorrette ed I paraluce: 22.2 oz.

CANNOCCHIALE HAMR

K

B

G

AF

H

BF

C D

E

H

A

G K

SPECIFICHE

Ingrandimenti Campo visivo a 100 metro (m)

Distanza pupillare ottimale (mm) Peso Regolazione

in caduta**Regolazione in deriva** Dimensioni (in mm se non diversamente specificato)

A4 B C 3 D E1, 4 F G 2 H K Min Max Min Max Min Max Grammi MOA MOA

D-EVO

6x20mm 11,7 – – – – – – – – – 6,0 – 5,2 – 86 391 50 50

LEUPOLD CARBINE OPTIC

1X Red Dot 9,1 – – – – – – – – – 1,0 – – – – 269 60 50

LEUPOLD MARK 8

1.1-8x24mm CQBSS M5B1 Front Focal Illuminated Reticle 30,5 16,8 5,1 8,9 9,1 4,1 3,6 4,3 34mm 1,1 8,0 30,7 4,9 94 84 666 175 175

3.5-25x56mm M5B2 Front Focal Illuminated Reticle 40,6 13,5 4,3 4,3 11,9 15,2 6,9 4,3 35mm 3,5 25,0 10,8 1,5 94 84 1049 90 50

LEUPOLD MARK 6

1-6x20mm M6C1 Front Focal Illuminated Reticle 26,2 16,3 6,1 6,4 8,1 – 3,3 4,3 34mm 1,0 6,0 35,3 6,4 94 94 499 130 130

3-18x44mm M5B2 Front Focal 30,2 15,0 4,6 6,4 8,1 6,9 5,3 4,3 34mm 3,0 18,0 12,3 2,1 97 99 669 90 50

3-18x44mm M5C2 Front Focal 30,2 15,0 4,6 6,4 8,1 6,9 5,3 4,3 34mm 3,0 18,0 12,3 2,1 97 99 669 90 50

3-18x44mm M5C2 Front Focal Illuminated Reticle 30,2 15,0 4,6 6,4 8,1 6,9 5,3 4,3 34mm 3,0 18,0 12,3 2,1 97 99 669 90 50

LEUPOLD MARK 4 LONG RANGE TACTICAL (LR/T)

10x40mm M3 33,3 15,5 5,8 5,6 6,9 10,9 5,1 4,3 30mm 10,0 – 3,7 – 86 – 595 75 60

3.5-10x40mm LR/T M1 34,3 15,7 6,1 6,1 8,1 10,9 4,6 4,1 30mm 3,2 9,5 10,0 3,7 119 86 553 80 80

3.5-10x40mm LR/T M1 Illuminated Reticle 34,3 15,7 6,1 6,1 8,1 10,9 4,6 4,3 30mm 3,2 9,5 10,0 3,7 119 86 624 80 80

3.5-10x40mm LR/T M2 Illuminated Reticle 34,3 15,7 6,1 6,1 8,1 10,9 4,6 4,1 30mm 3,2 9,5 10,0 3,7 119 86 553 80 80

3.5-10x40mm LR/T M3 34,3 15,7 6,1 6,1 8,1 10,9 4,6 4,1 30mm 3,2 9,5 10,0 3,7 119 86 553 80 80

3.5-10x40mm LR/T M3 Illuminated Reticle 34,3 15,7 6,1 6,1 8,1 10,9 4,6 4,1 30mm 3,2 9,5 10,0 3,7 119 86 581 80 80

3.5-10x40mm LR/T M5 Front Focal 34,3 15,7 6,1 6,1 8,1 10,9 4,6 4,1 30mm 3,2 9,5 10,0 3,7 119 86 553 80 80

4.5-14x40mm LR/T Target 32,0 13,7 4,6 5,8 8,1 10,2 5,1 4,1 30mm 4,9 14,6 6,2 2,4 112 94 454 110 110

4.5-14x50mm LR/T M1 31,8 14,0 4,1 6,1 8,1 9,4 5,8 4,1 30mm 4,8 14,3 6,3 2,5 114 91 624 110 110

4.5-14x50mm LR/T M1 Illuminated Reticle 32,5 14,0 4,1 6,1 8,1 9,4 5,8 4,3 30mm 4,8 14,3 6,3 2,5 114 91 652 110 110

6.5-20x50mm LR/T M1 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,1 30mm 6,5 19,5 4,8 1,8 112 91 624 80 80

6.5-20x50mm LR/T M1 Front Focal 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,1 30mm 6,5 19,5 4,8 1,8 112 91 624 80 80

6.5-20x50mm LR/T M1 Illuminated Reticle 36,6 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,3 30mm 6,5 19,5 4,8 1,8 112 91 652 80 80

8.5-25x50mm LR/T M1 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,1 30mm 8,2 25,1 3,7 1,5 135 94 638 80 80

8.5-25x50mm LR/T M1 Illuminated Reticle 36,6 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,3 30mm 8,2 25,1 3,7 1,5 135 94 666 80 80

8.5-25x50mm LR/T M5 Illuminated Reticle 36,6 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,3 30mm 8,2 25,1 3,7 1,5 135 94 666 80 80

45

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

SPECIFICHE

Regolazioni interne Finiture esterne Reticoli disponibili Rivestimento delle lenti Oculare Veicolo invertitore

Regolazione in caduta Regolazione laterale

Slotted 0.1 mil click

Slotted 0.1 mil click CMR-W

Trattamento lenti Xtended Twilight e

lenti a bordi opacizzati con finitura antigraffio

DiamondCoat 2

Fisso Veicolo invertitore fisso

Slotted 1/2-MOA click

Slotted 1/2-MOA click 1-MOA Dot

Trattamento lenti Xtended Twilight e lenti

con bordi opacizzati e finitura antigraffio

DiamondCoat 2

NA NA

Torretta autobloccante 0,1 mil con correttore di caduta

Illum. H27-D, Illum. M-TMR, Illum. Mil Dot, Illum. 7.62 CMR-W

Trattamento lenti Index Matched con finitura antigraffio

DiamondCoat Oculare bloccabile con messa a fuoco rapida

Veicolo invertitore 8x a doppia molla

contrapposta Illum. Tremor 2, Illum. Tremor 3, Illum. TMR, Illum. H59

Trattamento lenti Xtended Twilight con

finitura antigraffio DiamondCoat 2

Torretta autobloccante 0,1 mil con correttore di caduta e fermo

Zero Lock con click da 0,1 o 0,2 mil

Illum. 5.56 CMR-W, Illum. 7.62 CMR-W, Illum. TMR-D Trattamento lenti

Xtended Twilight e lenti con I bordi

opacizzati e finitura antigraffio DiamondCoat 2

Oculare bloccabile con messa a fuoco rapida

Veicolo invertitore 6x a doppia molla

contrapposta

Mil-Dot, TMR, H59

Tremor 2, H59, TMR, Tremor 3

Illum. TMR, Illum. Tremor 2, Illum. Tremor 3

1-MOA 1/2-MOA Mil Dot Index Matched Lens Coating

Standard, lockable eyepiece design

Twin Bias Spring Erector

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Mil Dot, TMR

Trattamento lenti Xtended Twilight e lenti con bordi

opacizzati e finitura antigraffio DiamondCoat 2

Standard, bloccabile A messa a fuoco

rapida (Modelli con reticolo luminoso)

Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Illum. Mil Dot, Illum. TMR

1/2-MOA click adjustments

1/2-MOA click adjustments Illum. TMR

1-MOA 1/2-MOA Mil Dot, TMR

1-MOA 1/2-MOA Illum. TMR

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments Mil Dot, TMR

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Duplex, Mil Dot

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Duplex, Mil Dot, TMR, TS-32X1 MOA

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Illum. Mil Dot, Illum. TMR

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Mil Dot, TMR

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments TS-29X1 MOA

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Illum. Mil Dot, Illum. TMR

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Mil Dot, TMR

1/4-MOA click adjustments

1/4-MOA click adjustments Illum. Mil Dot, Illum. TMR

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments Illum. TMR

D-EVO LCO DELTAPOINT PRO

FINITURE ESTERNE

DARK EARTH®

Una colorazione natu-rale, preferita in molte situazioni tattiche.

OPACO Finitura antiriflesso standard, adatta a qualsiasi arma.

K

A A A

7 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 553 g.; senza copritorrette ma con paraluce: 607 g; con i copritorrette ed i paraluce: 629 g.

* Ghiera BDC (Bullet Drop Compensation)

** Il range delle regolazioni in altezza e deriva è la distanza tra l’estremo e l’altro

46

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

LEUPOLD.COM

1 In un cannocchiale a ingrandimento fisso la misura “E” è presa dalla fine dell’oculare all’inizio del tubo dell’oculare.

2 Per tutti i cannochiali con obiettivo regolabile, la misura “G” è presa sull’orlo dell’anello.

3 Nei cannocchiali 1,5-5, 1-4, 2.5x Compact, e 2x EER, la misura “C” è presa dall’inizio del tubo alla sede della torretta.

4 Misure A e E possono variare a seconda della posizione dell’oculare.

5 Attualmente distanza pupillare dell’ottica 2,5-8 Handgun è tra 12 e 27 pollici all’ingrandimento 2,5x e tra 14 e 17 pollici all’ingrandimento 8x.

6 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 19.5 once; senza copritorrette ma con paraluce: 21.4 oz; con i copritorrette ed i paraluce: 22.2 oz.

CANNOCCHIALE HAMR

K

B

G

AF

H

BF

C D

E

H

A

G K

SPECIFICHE

Ingrandimenti Campo visivo a 100 metro (m)

Distanza pupillare ottimale (mm) Peso Regolazione

in caduta**Regolazione in deriva** Dimensions (mm unless otherwise stated)

A4 B C 3 D E1, 4 F G 2 H K Min Max Min Max Min Max Grammi MOA MOA

LEUPOLD MARK 4 EXTENDED RANGE TACTICAL (ER/T)

4.5-14x50mm ER/T M1 Front Focal 31,8 14,0 4,1 6,1 8,1 9,4 5,8 4,1 30mm 4.8 14.3 6,3 2,5 114 91 624 100 100

4.5-14x50mm ER/T M5 Front Focal 31,8 14,0 4,1 6,1 8,1 9,4 5,8 4,1 30mm 4.8 14.3 6,3 2,5 114 91 624 100 100

6.5-20x50mm ER/T M1 Front Focal 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,1 30mm 6.5 19.5 4,8 1,8 112 91 624 80 80

6.5-20x50mm ER/T M5 Front Focal 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,1 30mm 6.5 19.5 4,8 1,8 112 91 624 80 80

6.5-20x50mm ER/T M5A2 Front Focal 36,8 17,8 6,9 6,1 7,9 11,2 5,8 4,3 34mm 6.5 19.5 4,8 1,8 112 91 876 100 100

8.5-25x50mm ER/T M1 Front Focal 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,3 30mm 8.2 25.1 3,7 1,5 135 94 638 80 80

8.5-25x50mm ER/T M5 Front Focal 36,8 16,5 6,6 6,1 8,1 12,4 5,8 4,3 30mm 8.2 25.1 3,7 1,5 135 94 638 80 80

LEUPOLD MARK 4 MID RANGE TACTICAL (MR/T)

1.5-5x20mm MR/T (one-inch) 23,6 14,0 5,1 8,4 7,9 — 2,5 4,1 1.0 1.5 4.7 21,9 8,0 112 91 275 110 110

1.5-5x20mm MR/T M2 Illuminated Reticle 23,6 14,7 5,3 6,4 7,9 — 3,0 4,3 30mm 1.5 4.5 21,9 7,9 112 91 425 100 110

1.5-5x20mm MR/T M2 Front Focal Illuminated Reticle 23,6 14,7 5,3 6,4 7,9 — 3,0 4,3 30mm 1.5 4.5 21,9 7,9 112 91 425 100 110

2.5-8x36mm MR/T M2 Illuminated Reticle 28,7 14,7 4,8 6,1 7,9 6,6 4,3 4,3 30mm 3.0 8.7 11,8 4,5 94 76 454 100 100

2.5-8x36mm MR/T M2 - TS-30 A2 Illuminated Reticle 28,7 14,7 4,8 6,1 7,9 6,6 4,3 4,3 30mm 3.0 8.7 11,8 4,5 94 76 454 100 100

LEUPOLD MARK 4 HAMR

4x24mm 14,5 NA NA NA NA 1,8 3,6 3,8 3.0 4.0 – 10,5 – 71 – 377 60 60

LEUPOLD MARK AR MOD 1

1.5-4x20mm P5 24,1 13,5 5,3 5,1 8,1 – 2,5 4,1 1.0 1.5 3.9 24,3 9,8 104 94 272 125 125

1.5-4x20mm P5 Illuminated Reticle 24,1 13,5 5,3 5,1 8,1 – 2,5 4,1 1.0 1.5 3.9 24,3 9,8 104 94 286 125 125

3-9x40mm P5 32,0 14,0 5,8 5,1 8,1 8,9 5,1 4,1 1.0 3.3 8.6 11,2 4,7 109 91 352 56 52

3-9x40mm P5 Illuminated Reticle 32,0 14,0 5,8 5,1 8,1 8,9 5,1 4,1 1.0 3.3 8.6 11,2 4,7 109 91 366 56 52

4-12x40mm Adj. Obj. P5 31,5 11,9 4,1 5,1 8,1 9,9 5,1 4,1 1.0 4.5 11.5 6,8 3,2 124 94 422 75 75

6-18x40mm Adj. Obj. P5 34,3 14,2 6,1 5,1 8,1 10,9 5,1 4,1 1.0 6.5 17.1 5,1 2,2 124 94 434 75 75

DELTAPOINT PRO

Reflex Sight 4,6 – – – – – – – 1.3 1.0 – – – Unlimited 57 60 60

47

SP

EC

IFIC

HE

CA

NN

OC

CH

IAL

I

SPECIFICHE

Regolazioni interne Finiture esterne Reticoli disponibili Rivestimento delle lenti Oculare Veicolo invertitore

Regolazione in caduta Regolazione laterale

1/4-MOA adjustments

1/4-MOA adjustments TMR, TS-60X2 MOA

Trattamento lenti Xtended Twilight e

con bordi opacizzati e finitura antigraffio

DiamondCoat 2

Oculare standard bloccabile

Veicolo invertitore 3x a doppia molla

contrapposta

0.1 mil adjustments

0.1 mil adjustments Mil Dot, TMR

1/4-MOA adjustments

1/4-MOA adjustments TMR, TS-60X2 MOA

0.1 mil adjustments

0.1 mil adjustments Mil Dot, TMR

0.1 mil adjustments

0.1 mil adjustments TMR, H58

1/4-MOA adjustments

1/4-MOA adjustments Mil Dot, TMR

0.1 mil adjustments 0.1 mil adjustments Mil Dot, TMR

1/2-MOA click adjustments

1/2-MOA click adjustments SPR

Trattamento lenti Xtended Twilight e con

bordi opacizzati e finitura antigraffio DiamondCoat 2s

Oculare standard bloccabile a messa fuoco rapida (nei

modelli con reticolo luminoso)

Veicolo invertitore 3x a doppia molla

1/2-MOA click adjustments

1/2-MOA click adjustments Illum. SPR, Illum. CM-R2,

1/2-MOA click adjustments

1/2-MOA click adjustments Illum. 300 Blackout

1/2-MOA click adjustments

1/2-MOA click adjustments Illum. TMR

1/2-MOA click adjustments

1/2-MOA click adjustments Illum. TMR

0.1 mil click 0.1 mil click Illum. CM-R2

Trattamento lenti Xtended Twilight e finitura antigraffio

DiamondCoat 2 e lenti con bordi opacizzati

Oculare standard bloccabile

Veicolo invertitore fisso

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments Duplex

Trattamento lenti Index Matched con finitura

antigraffio DiamondCoat e lenti con bordi

opacizzati

Oculare standard bloccabile

Veicolo invertitore 3x a molla singola

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments FireDot-G SPR

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments Duplex, Mil Dot

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments FireDot-G TMR

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments Fine Duplex, Mil Dot

0.1 mil click adjustments

0.1 mil click adjustments Fine Duplex, Mil Dot

Slotted 1-MOA Dot Slotted 1-MOA Dot 7.5 MOA Inscribed Delta, 2.5 MOA DotTrattamento lenti Index

Matched con finitura antigraffio DiamondCoat

NA NA

SPR = Special Purpose Reticle

FINITURE ESTERNE

DARK EARTH®

Una colorazione natu-rale, preferita in molte occasioni tattiche.

OPACO

Finitura antirif-lesso standard, adatta a qualsiasi arma.

7 Con i copritorrette senza paraluce. Gli altri pesi sono senza copritorrette e senza paraluce: 553 g.; senza copritorrette ma con paraluce: 607 g; con i copritorrette ed i paraluce: 629 g.

* Ghiera BDC (Bullet Drop Compensation)

** Il range delle regolazioni in altezza e deriva è la distanza tra un estremo e l’altro.

D-EVO LCO DELTAPOINT PRO

K

A A A

48 LEUPOLD.COM/CUSTOMSHOP

I CANNOCCHIALI LEUPOLD SONO COSTRUITI PER SODDISFARE LE

RICHIESTE DEI TIRATORI, PER CUI POCHE DOMANDE E MOLTE RISPOSTE.

INCISIONI LASER PER FINITURE PERSONALIZZATE. SE LA PUOI

IMMAGINARE, IL NOSTRO TECNICO SAPRA’ REALIZZARE LA MIGLIORE

FINITURA DEL MONDO. NON ACCONTENTATEVI DEL PRET A PORTER MA

PRETENDETE IL LEUPOLD CHE AVETE SEMPRE VOLUTO.

AVETE PRETESO LA PRECISIONE.

AVETE PRETESO LA ROBUSTEZZA.

ORA, PRETENDETE

QUALCOSA IN PIU’.

CUSTOM SHOP

49

FINITURE PERSONALIZZATESia che tu voglia un cannocchiale che rispecchi il tuo stile

personale, i tuoi colori preferiti, o che sia straordinario, il

Leupold Custom Shop può fare ciò. Scegli tra varie finiture

anodizzate uniformi o sfumate che garantiranno che il nuovo

cannocchiale è passato dal Leupold Custom Shop.

TORRETTE PERSONALIZZATE Aggiungere uno stile target al vostro cannocchiale è uno degli

esempi di torrette personalizzate che si può avere dal Leupold

Custom Shop. Mettiamo le torrette che volete su quasi tutti i

cannocchiali, inclusi quelli CDS. Vedere pag. 5.

REGOLAZIONI BALISTICHE PERSONALIZZATE Voi conoscete la vostra arma, il vostro cannocchiale, la vostra

ricarica e la vostra balistica come nessun altro. Ora potete avere le

torrette CDS progettate su tali specifiche sul vostro cannocchiale.

Usiamo i vostri dati balistici per creare una precisissima torretta

incisa col laser regolata sulla caduta della palla a distanze estreme.

RETICOLI BALISTICI PERSONALIZZATI Per dare alla vostra precisione a lunghe distanze una marcia in

più, il Leupold Custom Shop può creare un reticolo utilizzando

i dati balistici della vostra arma e della vostra ricarica. Il

risultato: un nuovo intero livello di personalizzazione per una

fiducia senza rivali.

INCISIONI LASER

Per essere sicuri che il tuo cannocchiale è unico, il Leupold Custom Shop può

personalizzare l’incisione laser. Fate sapere a tutti di chi è il vostro cannocchiale

con l’incisione sulla torretta o sulla campana dell’obiettivo. O per dare il classico

tocco con il monogramma a tre lettere sul copritorretta. Si può anche incidere

l’immagine del proprio animale preferito.

CANNOCCHIALI CUSTOM SHOP Dai una nuova vita ai cannocchiali Leupold a tiratura limitata prodotti nel passato, come il FX II 3x20mm

Big Bore, il FX-II 6x33mm Compact, il FX-II 8x40mm Adjustable Objective Target, il VX-3 3,5-10x40mm

Adjustable Objective, il Mark AR MOD 1 .300 Blackout ed altri ancora.

Visita la pagina leupold.com/customshop ed inizia a disegnare l’ottica dei tuoi sogni e vedi tutti i

cannocchiali disponibili presso il Leupold Custom Shop.

RINNOVATE IL VOSTRO LEUPOLDNon lavoriamo soltanto su cannocchiali nuovi. Il Custom

Shop è in grado anche di aggiornare il Leupold già in

vostro possesso.

50

ATTACCHI

LEUPOLD.COM

LA ROBUSTEZZA D I U N A C AT E N A N O N

SUPERA QUELLA D E L S U O A N E L L O P I U ’ D E B O L E

A VETE INVESTITO IN UN’ARMA DI MASSIMA QUALITA’ E IN UN

CANNOCCHIALE LEUPOLD DALL’INDISCUTIBILE VALORE. NON

DEGRADATE LE LORO PRESTAZIONI CON BASI CHE NON ABBIANO GLI

STESSI STANDARD. LA VOSTRA ARMA E IL VOSTRO CANNOCCHIALE HANNO

BISOGNO SOLTANTO DEGLI ATTACCHI SOLIDI COME ROCCE COSTRUITI IN

AMERICA DA LEUPOLD. PROGETTATI E COSTRUITI CON TUTTE LE FINITURE

INNOVATIVE CREATE DA ARTIGIANI E INGEGNERI AMERICANI, VOI POTRETE

ESSERE MASSIMAMENTE FIDUCIOSI CHE GLI ATTACCHI LEUPOLD VI DARANNO

SICUREZZA, AFFIDABILITA’ E TRANQUILLITA’ PER SEMPRE. GLI ATTACCHI

LEUPOLD FATTI IN AMERICA SONO STATI FORGIATI E CREATI IN ACCIAIO E

SONO DISPONIBILI PER QUASI TUTTI I POSSIBILI UTILIZZI.

51

FORTI DI NATURA. MADE IN AMERICA.

SE PORTA IL LOGO LEUPOLD ED E‘ MARCHIATO DALLA GARANZIA LEUPOLD

GOLD RING, SAPETE CHE E‘ STATO COSTRUITO PER ESSERE INDISTRUTTIBILE. GLI

ATTACCHI LEUPOLD NON FANNO ECCEZIONE.

COSTRUIAMO OGNI ANNO CIRCA UN MILIONE DI BASI ED ATTACCHI PROPRIO QUI,

NEGLI USA. TUTTO HA INIZIO DALL’ACCIAIO FORGIATO, POICHE’ CIASCUNO DI

ESSI DOVRA’ RESISTERE AD UNA VITA DI MALTRATTAMENTI. I NOSTRI ESPERTI

OPERAI TRASFORMANO LA FORZA BRUTA DI QUESTO ACCIAIO NEGLI ATTACCHI

PIU’ DURATURI DEL MONDO. NON RICEVONO IL NOME LEUPOLD FINCHE’ NON SONO

STATI ATTENTAMENTE LAVORATI, ACCURATAMENTE LUCIDATI E TESTATI SOTTO

TOLLERANZE STRETTISSIME. E SOLO ALLORA SONO PRONTI PER VOI. IMPEGATELI

PER IL VOSTRO CANNOCCHIALE E SPARATE CON COMPLETA FIDUCIA.

52

ANELLI CON PROLUNGA

DISPONIBILI PER BASI STANDARD, DD O QR (DIAM. 1” O

30MM), QUESTI ANELLI CON PROLUNGA OFFRONO 5/8” DI

SPAZIO EXTRA, ANTERIORMENTE E POSTERIORMENTE.

QR™ (Quick Release™)

I NOSTRI ATTACCHI QR CONSENTONO DI RIMUOVERE E RIMONTARE

IL CANNOCCHIALE CON UNA TOLLERANZA DI 1/2 MOA NEL PUNTO

DI IMPATTO. IL MECCANISMO A LEVA BREVETTATO E’ LAVORATO

CON STRETTISSIME TOLLERANZE E RENDE L’AGGANCIO DEL

CANNOCCHIALE NELLA SUA POSIZIONE DI TARATURA SEMPLICE E

VELOCE. PER TIRATORI E CACCIATORI IN VIAGGIO DI FREQUENTE

O CHE USANO PIU’ DI UN CANNOCCHIALE SULLA STESA CARABINA,

GLI ATTACCHI QR SONO LA SOLUZIONE PERFETTA.

CONFEZIONI COMBO (Dual Dovetail e STD)

CONFEZIONI COMBO PREALLESTITE CON BASI ED ANELLI SONO DISPONIBILI PER

MOLTE COMBINAZIONI DI CANNOCCHIALI/CARABINE, SIA CON SISTEMA STANDARD

CHE DUAL DOVETAIL.

DD™ (Dual Dovetail™)

IL NOSTRO SISTEMA DUAL DOVETAIL (DD) OFFRE UN ATTACCO

CLASSICO, A BASSO PROFILO, SU UN’AMPIA VARIETA’ DI DIFFUSE

CARABINE, ED E’ PARTICOLARMENTE ROBUSTO PER L’IMPIEGO

CON LE ARMI DAL RINCULO PIU’ SEVERO.

Le basi accettano tutti gli anelli Dual Dovetail.

Le connessioni a coda di rondine sull’anello anteriore e posteriore offrono una piattaforma di montaggio infallibile.

STD™ (Standard)

LE BASI IN ACCIAIO A DUE PEZZI SONO ADATTE ALLE AZIONI

DESTRE E MANCINE (ANCHE IN VERSIONE REVERSIBILE) E

OFFRONO LA MASSIMA ACCESSIBILITA‘ ALL‘AREA DELLA

CULATTA. LA BASE ANTERIORE ACCETTA UN ANELLO A CODA

DI RONDINE, BLOCCANDOLO FERMAMENTE IN POSIZIONE. LA

BASE POSTERIORE ACCETTA UN ANELLO “A BASE MOBILE” CHE

PERMETTE UNA PRIMA REGOLAZIONE LATERALE UTILIZZANDO

GLI ATTACCHI. LE BASI STD LONG-RANGE PRESENTANTO

UN‘INCLINAZIONE INCORPORATA DI 1/4 DI GRADO (15 MOA).

GLI ANELLI STD SONO IN ACCIAIO FORGIATO E SONO PROGETTATI

PER ACCOPPIARSI ESATTAMENTE CON LE BASI STD MONOPEZZO

O A DUE PEZZI. LE SCANALATURE ANTISCIVOLO OFFRONO UNA

SOLIDISSIMA PRESA PER TENERE IL CANNOCCHIALE IN POSIZIONE.

L’ANELLO POSTERIORE E’ ANCORATO CON DUE VITONI NYLOCK,

CHE PERMETTONO FLESSIBILITA’ DI REGOLAZIONE. DISPONIBILI IN

CINQUE DIFFERENTI ALTEZZE.

LEUPOLD.COM

53

ANELLI A SCANALATURA TRASVERSALE (TIPO PICATINNY)

MONTATE QUESTI ANELLI INCREDIBILMENTE STABILI SULLE

ARMI CON SLITTE INTEGRATE. SONO STATI PROGETTATI

SPECIFICATAMENTE PER IL MONTAGGIO SU BASI WEAVER.

BASI PER ARMA CORTA

DISEGNATI SPECIFICAMENTE PER SOPPORTARE IL

DEVASTANTE RINCULO DELLE POTENTI ARME CORTE

ODIERNE. DISPONIBILI PER I MODELLI PIU’ DIFFUSI.

ATTACCHI INTEGRALI LEUPOLD

UTILIZZATELI COME ALTERNATIVA DI ALTA QUALITA‘ AGLI

ATTACCHI INTEGRALI VENDUTI DAI FABBRICANTI E COME METODO

DI ATTACCO SENZA FORI PER LA MAGGIOR PARTE DELLE CARABINE

CAL. 22 ED A ARIA COMPRESSA CON SCINE DA MM 11, 13 O 3/8”.

LAVORATI DA ACCIAIO FORGIATO, GLI ATTACCHI INTEGRALI

LEUPOLD SONO LA PAROLA DEFINITIVA IN SOLIDITA‘ E PRECISIONE.

ATTACCHI RIFLEMAN®

ACCESSIBILI ED ECCEZIONALMENTE BEN FATTI, I NOSTRI

ATTACCHI RIFLEMAN SONO ACCURATAMENTE LAVORATI

IN ALLUMINIO DI QUALITA’ AERONAUTICA PER MASSIMA

ROBUSTEZZA E MINIMO PESO.

Le basi di adattano ai più diffusi modelli di carabina, e a svariati tipi di anelli (staccabili o ad accosto verticale) bassi, medii e alti.

BASI PER ARMAIOLI

PER CHI VUOLE LA PERSONALIZZAZIONE AL 100%, SIAMO IN

GRADO DI OFFRIRE LA NOSTRA LINEA DI BASI GUNMAKER,

CHE VI CONSENTONO DI ADATTARE IL VOSTRO SISTEMA DI

MONTAGGIO A QUALUNQUE SPECIFICA CONFIGURAZIONE.

SONO PRIVE DI FORI O SCANALATURE PER DARVI LA

LIBERTA’ DI CUI AVETE BISOGNO PER I VOSTRI ATTACCHI SU

MISURA. PROGETTATI PER ANELLI QR E STANDARD.

QRW™ (Quick Release Weaver Style)

PORTATE LA PRECISIONE LEUPOLD AL FORMATO

WEAVER CON QUESTI ATTACCHI STACCABILI IN ACCIAIO,

BASATI SUL DIFFUSO FORMATO PICATINNY.

PRW™ (Perma-Rings Weaver Style)

GLI ANELLI IN ACCIAIO PRW SONO BASATI SUL CLASSICO

FORMATO WEAVER E OFFRONO UNA SOLUZIONE DI

ATTACCO PERMANENTE.

Utilizzate le basi Leupold QRW o altre slitte tipo Picatinny.

54

ATTACCHI TATTICI MARK 4®

BASI: DISPONIBILI PER PRESSOCHE’ TUTTE LE CARABINE

TATTICHE A LUNGO RAGGIO, LE BASI MARK 4 ACCETTANO

GLI ANELLI MARK 4, I CROSS-SLOT E I QRW/PRW. LA BASE

MONOPEZZO E’ INCLINATA DI 1/4 DI GRADO (15 MOA) PER I

TIRI A LUNGA DISTANZA.

ANELLI: DISPONIBILI IN ALLUMINIO DI QUALITA’

AERONAUTICA O IN ACCIAIO TEMPRATO, GLI ANELLI MARK

4 POSSONO ESSERE INSTALLATI SU GLI MSR O SU OGNI

ARMA DOTATA DI BASE TIPO PICATINNY. SONO FORTI,

LEGGERI E STRAORDINARIAMENTE DUREVOLI.

ATTACCO MARK 4 PER MANIGLIA AR-15/M16

ASSICURATE IL VOSTRO CANNOCCHIALE A QUALUNQUE VARIANTE

M 16 DOTATA DI MANIGLIA DI TRASPORTO (L’ATTACCO SCORRE

DENTRO IL CANALE DI MIRA). UTILIZZATO CON GLI ANELLI LEUPOLD

QRW. OFFRE FERREA STABILITA’ PER UNA PRECISIONE RIPETIBILE.

BASI MARK 4 8-40

IL MONTAGGIO DI GROSSI CANNOCCHIALI SU CARABINE DI GROSSO CALIBRO CON LE VITI

CONVENZIONALI 6-48 NON E’ RACCOMANDABILE POICHE’ IL VIOLENTO RINCULO ED IL PESO

DEL CANNOCCHIALE POSSONO LOGORARE LE VITI PIU’ PICCOLE E CONDURRE A ROTTURE. LE

PIU’ ROBUSTE VITI 8-40 AUMENTANO LA SOLIDITA’ DELL’ATTACCO DEL 41%.

Gli attacchi Leupold Mark 4 8-40, disponibili anche nella versione Long Range inclinata di 20 MOA, è la prima base che può alloggiare sia le viti 8-40 che quelle 6-48 modificate. Gli ampi fori passanti accettano le più spesse viti 8-40 mentre le viti 6-48 sono state rimpiazzate da una vite adattata al foro più largo. Questo vi dà la flessibilità di montare il vostro cannocchiale con le consuete viti 6-48 o di forare la vostra arma per accettare le viti 8-40.

Queste basi si adattano al Winchester PBR, Remington Super Magnum, HS Precision e altre carabine 8-40 senza modifiche.

8-406-48

LEUPOLD.COM

55

IMS® (Integral Mounting System)

PROGETTATE SPECIFICAMENTE PER L’USO TATTICO, GLI ATTACCHI IMS SONO DISPONIBILI

NELLE CONFIGURAZIONI MARK 1, MARK 2, MARK 4, MARK 6 E MARK 8 E OFFRONO UN

DESIGN A SBALZO MONOLITICO CHE E’ RESISTENTE E DUREVOLE NELLE CONDIZIONI PIU’

AVVERSE. L’ATTACCO INTEGRALE MONOPEZZO SI AGGANCIA SALDAMENTE ALLA GUIDA

PICATINNY DELLA MAGGIOR PARTE DEGLI MSR E DELLE ALTRE CARABINE TATTICHE.

LA CONFIGURAZIONE MONOPEZZO FACILITA’ IL MONTAGGIO POICHE’ LA SPAZIATURA

DEGLI ANELLI E’ GIA’ PREFISSATA ED OFFRE UN PIU’ ACCURATO RITORNO ALLA

TARATURA PERCHE’ E’ NECESSARIO SEGNARE UNA SOLA POSIZIONE SULLA SLITTA.

DISPONIBILE ANCHE 1”, 30MM, 34MM, 34MM 20-MOA, E 35MM.

* Gli attacchi IMS Mark 4 consistono nella base Mark 4 (#110292) e anelli intercambiabili per cannocchiali con tubo da 1” (#110294) o 30mm (#110295), o slitta tipo Picatinny (#110293).

Attacco a sbalzo Mark 4 IMS 1” (2 pezzi)

Mark 1 IMS Spaziatore con prolunga

Attacco a sbalzo Mark 4 IMS 30mm (2pezzi)

Attacco a sbalzo Mark 2 IMS 1”

Mark 4 IMS Spaziatore con prolunga

Mark 2 IMS Spaziatore con prolunga

Attacco a sbalzo Mark 6 IMS

Sono ora disponibili con le viti a destra e inclinati di 20 MOA.

Attacco a sbalzo Mark 8 IMS

Attacco a sbalzo Mark 2 IMS 30mm

56

SONO STATI LASCIATI CADERE, TRASCINATI, IMMERSI, CALPESTATI,

CONGELATI, SOTTERRATI, COLPITI E PEGGIO. MA COME VERI

GUERRIERI, I MONOCULARI LEUPOLD E I BINOCOLI NON SMETTONO MAI DI

FARE IL LORO LAVORO. QUINDI SE VOLETE FARE DI PIU’ A CACCIA O AL

POLIGONO, LA DIFFERENZA SARA’ CHIARISSIMA.

LEUPOLD.COM

GLI OCCHI DI UN PREDATORE NON

CONOSCONO SOSTA

MONOCULARI E BINOCOLI

GLI OCCHI DI UN PREDATORE NON

CONOSCONO SOSTA

57

L‘ANELLO D‘ORO SIGNIFICA CHE SIETI PRONTI AD ANDARE.

ALLA LEUPOLD, NON DIAMO COPERTURE DI GARANZIA SU PRODOTTI

FALLATI MA GARANTIAMO PRESTAZIONI, QUESTO PERCHE‘ GLI ELEMENTI

NON SI CURANO DI COSA DICE LA PUBBLICITA‘ O DI COSA HA DETTO

L‘ARMIERE. CIO‘ CHE IMPORTA E‘ CHE NEL MOMENTO DEL BISOGNO IL

VOSTRO LEUPOLD – DAL MONOCULARE GOLD RING ALLO BX-1 YOSEMITE –

SIA ALL‘ALTEZZA DELLA SITUAZIONE.

58 LEUPOLD.COM

FATE CENTRO PIU’ SOVENTE

FATE CENTRO PIU’ SOVENTE

Reticolo Impact

59

M O N O C U L A R I

GOLD RINGDesign leggero e compatto per comodità a caccia.

Cammino ottico ripiegato: il sistema “ripiega” la luce in ingresso in un cammino a forma di Z per aggiungere dimensioni estremamente compatte ma ingrandimenti e risoluzioni migliori di quelle di monoculari molto più ingombranti.

Finissima risoluzione consente di scorgere I minimi dettagli.

Ampia distanza pupillare per una grande tolleranza della posizione della testa, con o senza occhiali.

100% impermeabili, antiappanna-mento e antiurto per estrema durevolezza.

Coperto dalla garanzia Leupold Gold Ring.

RETICOLI IMPACT OPZIONALE

Con reticolo opzionale Leupold Imapct, avrete un riferimento

con misure in MOA nel monoculare Gold Ring per fare rapide

regolazioni. Guardate dove si disintegra la palla per

misurare il punto di impatto di un tiro e potrete

suggerire al vostro tiratore le giuste correzioni

da mettere in atto. Quando il vostro

monoculare ed il vostro cannocchiale

parlano la stessa lingua (MOA) le

regolazioni diventano molto più semplici.

Disponibile per i monoculari 12-40x60mm HD e 20-60x80mm.

CONOSCETE BENE QUELLA SENSAZIONE: I PELI SUL COLLO SI RIZZANO E

DOVETE TRATTENERE IL RESPIRO PERCHE‘ AVETE APPENA VISTO LA RAGIONE

PER CUI SIETE IN PRIMA LINEA SUL PENDIO. CIO‘ A CUI NON PENSATE E‘ IL VOSTRO

MONOCULARE GOLD RING. ABBIAMO CURATO OGNI COMPONENTE E OGNI ASPETTO

DEL LORO PROGETTO – DALL‘ERGONOMIA DELL‘OCULARE AL RIVESTIMENTO DELLE

LENTI ESTERNE – BASANDOCI SU PIU‘ DI UN SECOLO DI ESPERIENZA A CACCIA

COSICCHE‘ VI DIMENTICHERETE PERSINO DI GUARDARE ATTRAVERSO UN‘OTTICA E

QUANDO VEDRETE QUEL PARTICOLARE LUCCICHIO CHE STAVATE CERCANDO, DIRETE

SILENZIOSAMENTE GRAZIE CHE NON VI SIETE ACCONTENTATI DI NULLA DI MENO.

UN SISTEMA DI SPARO COMPLETO Per qualsiasi cosa di cui abbiate bisogno, c’è un monoculare Gold Ring che vi viene

in aiuto. Essi sono l’aggiunta ideale ad un sistema di sparo completo una volta

accoppiati ad un telemetro ed un cannocchiale. Misurate la distanza con il telemetro,

sparate e fate le correzioni necessarie con i suggerimenti di

chi usa il monoculare. Potrete anche misurare con il reticolo

Impact per misurare la dimensione del trofeo una volta che il

temetro vi abbia fornito la distanza.

60 LEUPOLD.COM

GOLD RING

GOLD RING

M O N O C U L A R I

OTTENETE UNA STREPITOSA VERSATILITA’ E

CHIAREZZA A TUTTI GLI INGRANDIMENTI CON IL

GOLD RING 12-50X60MM, STANDARD O HD. TUTTE LE

VOLTE CHE SIETE A CACCIA O IN POLIGONO, NON LO

LASCERETE A CASA.

12-40x60mm HD 12-40x60mm

20-60x80mm

Trovate tutti i modelli Gold Ring alla pagina 69.

Le lenti HD offrono immagini superiori con colori vivaci e la più alta risoluzione disponibile (solo modello 12-40x60mm HD).

La distanza pupillare di 30 mm è la più ampia sul mercato.

Prestazioni eccellenti in formato compatto (lunghezza 12,4”/315 mm e peso 37 once / 1049 g).

Generosa distanza pupillare per osservazioni prolungate e confortevoli.

Corpo in magnesio irrobustito offre estrema resistenza in un formato leggero.

L’ampio campo visivo vi consente di coprire 121 piedi a 1000 iarde / 36,9 m a 914 m.

M O N O C U L A R E

PER CACCIATORI E TIRATORI CHE HANNO BISOGNO DI UNA

SUPERIORITA’ SENZA COMPROMESSI, IL 20-60X80MM E’ CIO’

CHE FA PER LORO. LE CARATTERISTICHE AL TOP DELLA

GAMMA COMBINATE CON ENORMI INGRANDIMENTI

E UN CAMPO VISIVO ECCEZIONALMENTE

AMPIO VI DANNO UN MONOCULARE

CHE NON E’ SECONDO A

NESSUNO.

61

KIT MONOCULARE GOLD RING 15-30X50 MM COMPACT

Include il monoculare, una bretella a sgancio rapido, una maniglia morbida, una tasca imbottita, coprilenti e un adattatore speciale e un robusto treppiede e una valigetta imbottita.

KIT MONOCULARE GOLD RING 12-40X60 MM HD

Include monoculare HD, treppiede, adattatore per smartphone, valigetta rinforzata ed imbottita e altri accessori specializzati.

KIT MONOCULARE GOLD RING 20-60X80 MM

Include il monoculare, treppiede, valigetta rinforzata ed imbottita e adattatore per shartphone.

GOLD RING

GOLD RING

M O N O C U L A R I

I DUE MONOCULARI GOLD RING COMPATTI RIASSUMONO IN SE’

UN INCREDIBILE NUMERO DI CARATTERISTICHE PER LE LORO

PICCOLE DIMENSIONI E PESO CONTENUTO. CON LA MAGGIOR

PARTE DELLE FUNZIONALITA’ DEI MODELLI PIU’ GRANDI,

SONO LA SCELTA PERFETTA QUANDO LO SPAZIO E’ STRETTO.

COMPACT

KIT MONOCULARI

Trovate tutti i modelli Gold Ring alla pagina 69.

Estremamente compatto: pesa 15,8 once/448 g e misura solo 7,5” / 190,5 mm (10-20x40mm) per essere comodamente portato al collo.

Costruito in robusta fibra di carbonio per straordinaria robustezza senza peso.

La sua versatilità vi consente di adoperarlo sul treppiede o tenendolo in mano.

TUTTO CIO’ DI CUI AVETE BISOGNO COL KIT MONOCULARE

60X

62 LEUPOLD.COM

M O N O C U L A R E

A CACCIA O AL POLIGONO, IL MONOCULARE SX-2 KENAI

2 OFFRE UN’IMPRESSIONANTE ALTA DEFINIZIONE.

SCEGLIETE TRA IL MODELLO DIRITTO O ANGOLATO

DI QUESTO MONOCULARE 25-60X80MM HD PER UNA

VISIONE PERFETTA, GENEROSA TRASMISSIONE DI LUCE

E RIPRODUZIONE DEL COLORE ECCEZIONALE.

SX-2 KENAI 2

Trovate tutti i modelli SX-2 Kenai a pagina 69.

PROGETTO EQUILIBRATOIl SX-2 Kenai 2 unisce forma e funzione in modo ottimale. Un anello di messa a fuoco è centrato sopra l’attacco per il treppiede per rendere il monoculare fermo e stabile durante la visione. Costruito con in mente il suo utilizzo, avete ottenuto una salda e confortevole presa e una spessa zigrinatura per un’ottima presa.

OCULARE OPZIONALEIl SX-2 Kenai 2 è dotato di un oculare variabile 25-60x. Un altro oculare 30x è opzionale per rendere il vostro SX-2 Kenai un’altra ottica. Venduto separatamente.

FINITURA DELLE LENTI GUARDIONCon l’esclusiva nuova finitura delle lenti GuardION, tutto, dall’acqua alle impronte delle dita, non sporcherà le lenti del vostro SX-2 Kenai 2. Per cui non preoccupatevi delle condizioni atmosferiche, la vostra visuale sarà chiara e senza macchia. GuardION è un bombardamento di ioni sulla superficie delle lenti a livello molecolare che dura tutta la vita del vostro monoculare.

KIT MONOCULARE SX-2 KENAIValutate il kit per avere l’intero equipaggiamento per monoculare. Include a vostra scelta un monoculare con oculare diritto o angolato; morbida custodia, adattatore per smartphone, una valigetta rigida e rinforzata; un treppiede regolabile e con appoggio multidirezionale.

Alte prestazioni, obiettivo con lenti da 80mm HD per colori estremamente brillanti e massima risoluzione.

Treppiede regolabile con appoggio multidirezionale.

Riempimento in azoto per impermeabilità al 100% e antiappannamento.

Paraluce a scomparsa integrato nel corpo del monoculare per ridurre il riflesso e tenere asciutto l’obiettivo.

NO

VIT

A‘

63

BX-3 MOJAVE

COSI’ PERFETTI CHE ABBIAMO DOVUTO FARLI ANCORA MEGLIO.

SOLO UNA LIEVE REGOLAZIONE E IL BX-3 MOJAVE PRO GUIDE

HD MIGLIORA IL CAMPO VISIVO DEL 15 PER CENTO. E VOI

AVETE OTTENUTO UNA PRESTAZIONE IN ALTA DEFINIZIONE,

CIO’ CHE LE GUIDE PROFESSIONISTE RICHIEDONO, IN TANTE

COMBINAZIONI QUANTE MAI PRIMA D’ORA.

PRESTAZIONI HDVedrete una incredibile ed evidente differenza quando guarderete per la prima volta attraverso lenti HD ad alta definizione. Rivestimento speciale per minima dispersione, le lenti HD forniscono una risoluzione estremamente nitida e realismo nei colori per distinguere gli animali dal sottofondo.

Scegliete tra corpi in robusta gomma con finitura Kryptek Typhon, Kryptek Highlander o la nuova finitura nera.

Progettato e fabbricato per incontrare le prestazioni e gli standard di robustezza di una guida professionista. 100% impermeabile e anti-appannamento. Sono pronti per qualsiasi condizione.

Design a ponte aperto per essere leggero e più ergonomico. Un piacere da usare.

B I N O C O L I PRO GUIDE™ HD

Trovati tutti i modelli BX-3 Mojave

Pro Guide HD alla pagina 68.

64

FIELD 7°8 x 42

WATERPROO

F

BX-3 MOJAVE

Potete scegliere tra corpi con finitura nera o camo con disegno Mossy Oak® Treestand®. Prismi rivestiti a specchio freddo vi danno immagini riflesse con splendidi colori, alta risoluzione e chiarezza.

100% impermeabile e anti-appannamento per prestazioni superiori in ogni condizione.

Oculari sollevabili e grande distanza pupillare per darvi una posizione di vista più comoda.

B I N O C O L I

SIA CHE PREFERIATE IL MODELLO FULL-SIZE O IL

COMPATTO, IL BX-3 MOJAVE E‘ QUELLO CHE DOVETE

AVERE. E‘ LA GAMMA PIU‘ VERSATILE DI BINOCOLI

CHE ABBIATE MAI PORTATO.

SISTEMA LENTI AVANZATOLenti con trattamento mutlistrato sono unite a prismi BAK4 L-Coat, per una trasmissione fotonica eccellente per darvi immagini chiare e brillanti in ogni condizione d’uso.

Trovate tutti i modelli BX-3 Mojave alla pagina 68.

LEUPOLD.COM

65

B I N O C O L I BX-2 ACADIA METTE INSIEME TUTTE LE PRESTAZIONI CHE

UN CACCIATORE PUO’ VOLERE CON LA LEGGENDARIA

ROBUSTEZZA LEUPOLD. E SE QUESTO NON BASTA, HA

UN NUOVO DESIGN MODERNO , COPPETTE OCULARI

ERGONOMICHE E PRISMI TRATTATI DIELETTRICAMENTE CHE

RENDONO IL BX-2 ACADIA ANCOR PIU’ ATTRAENTE.

B I N O C O L I QUANDO SIETE A CACCIA, IL BX-2 CASCADES PUO’

FARE LA DIFFERENZA TRA UN GIORNO PIENO DI

SODDISFAZIONI E TORNARE A CASA A MANI VUOTE.

IL PRISMA A TETTO E LA VISIONE CENTRALE VI

DANNO UNA IMMAGINE ECCEZIONALE CON UN

DESIGN AERODINAMICO.

BX-2 ACADIA

BX-2 CASCADES

Trovate tutti i modelli BX-2 Cascades a pagina 68.

Trovate tutti i modelli BX-2 Acadia a pagina 68.

Disponibile con finitura nera o camo Mossy Oak® Break-up® Infinity™.

La messa a fuoco ravvicinata vi consente di avere una chiara visione già a 10 piedi / 3 m di distanza.

Sottile, con disegno ergonomico in linea sta comodamente in mani di qualsiasi grandezza.

Coppette oculari sollevabili e lunga distanza pupillare per darvi una posizione di visione confortevole.

100% impermeabile e anti-appannamento per prestazioni superiori in ogni condizioni.

Disponibile con finitura nera o camo Mossy Oak® Break-up® Infinity™. 100% impermeabile e anti-appannamento per prestazioni superiori in ogni condizioni.

Sottile, con disegno ergonomico in linea sta comodamente in mani di qualsiasi grandezza.

PRISMI TRATTATI DIELETTRICAMENTE Il BX-2 Acadia presenta ora

prismi trattati dielettricamente

per riflettere meglio lo spettro

visivo della luce con un

incremento significativo della

risoluzione.

PRESTAZIONI CON LUCE SCARSA A caccia le condizioni non sono mai perfette. Ecco perché il BX-2 Cascades ha prestazioni migliori con luce scarsa per essere ideale al mattino presto o all’imbrunire.

66

B I N O C O L I

BX-1 McKENZIETM

Un equilibrio di prestazioni e accessibilità, il prestante BX-1 McKenzie vi offre un design a prismi a tetto che è robusto e affidabile e pronto per scalare la montagna.

BX-1 ROGUE®

Il classico design con i prismi di Porro del BX-1 Rogue lo rende il binocolo preferito da utenti di ogni genere. Disponibile in molti formati, questi binocoli ben bilanciati hanno prestazioni al di sopra delle aspettative.

BX-1 YOSEMITE® Questi ottimi binocoli di primo prezzo sono progettati per

essere agevolmente usati da chiunque, bambini e adulti. Sono facili da regolare e, allo stesso tempo, il loro design compatto sta bene in ogni tipo di mano.

Trovate tutti i binocoli BX-1 Rogue a pagina 68.

Trovate tutti i modelli BX-1 McKenzie

a pagina 68.

Trovate tutti i modelli Yosemite a pagina 68.

BX-1

LEUPOLD.COM

Elegante, dal design leggero per stare facilmente nella mano, nello zaino o in tasca.

I prismi a tetto trattati BAK4 forniscono una eccezionale chiarezza da bordo a bordo.

Struttura in policarbonato resistente agli urti, corpo robusto e impermeabile.

Lenti completamente multi- trattate ottimizzano la trasmissione della luce per darvi brillantenza, chiarezza e contrasto. Il sistema con prismi di Porro massimizza la trasmissione della luce per immagini brillanti. Robustezza e impermeabilità in ogni condizione.

Lenti completamente multi- trattate per assicurarvi brillantenza, contrasto e colori.

La messa a fuoco ravvicinata vi consente immagini brillanti a 10 piedi / 3 m di distanza. Robustezza e impermeabilità per essere ideale in ogni condizione.

67

Trovate tutti i modelli BX-T Tactical a pagina 68.

Trovate tutti i modelli Mark 4 Tactical a pagina 69.

Reticolo opzionale Mil-L

TMR

B I N O C O L I I BINOCOLI TATTICI LEUPOLD 10X42MM DANNO SIA

AI TIRATORI CHE AGLI SPOTTER UNA BRILLANTE E

DURATURA VISIONE. ESSI PRESENTATO UN RETICOLO

RUOTABILE IN MIL PER MISURARE PRECISAMENTE

OGGETTI CHE NON SONO SEMPRE IN ORIZZONTALE O

VERTICALE.

M O N O C U L A R E OGNI TIRATORE VI DIRA CHE UN TIRO PERFETTO

NON E’ POSSIBILE SENZA UNA PRECISA

OSSERVAZIONE E UNA STIMA DELLA DISTANZA.

ENTRATE NEL MONOCULARE LEUPOLD MARK 4

TACTICAL. SCEGLIETE IL RETICOLO SUL PRIMO

PIANO FOCALE CHE VI DA’ L’ESATTA MISURA DELLA

DISTANZA CON QUALSIASI INGRANDIMENTO PER

UNA PRECISIONE SENZA EQUALI.

BX-T TACTICAL

MARK 4 TACTICAL

Impermeabile, antiappanna-mento e antiurto per durata estrema.

Lenti completamente multitrattate per la trasmissione della luce eccezionale per visioni migliori.

Include custodia finitura Berry Compliant Desert Molle.

La tecnologia a fascio di luce ripiegato fornisce un potente ingrandimento in un design compatto e leggero.

Montaggio universale: attacco a treppiede standard 1/4-20.

La compatibilità con una videocamera digitale è ideale per la video sorveglianza.

Reticoli opzionabili: Mil Dot o TMR.

6868

FIN

ITU

RE

DIS

PO

NIB

ILI

GA

MM

A D

I P

RE

ZZ

O

VE

ICO

LO I

NV

ER

TITO

RE

RIV

EST

IME

NTO

A F

ASE

TRA

TTA

ME

NTO

LE

NTI

IMP

ER

ME

AB

ILIT

A’/

TEC

NO

LOG

IA

AN

TIA

PP

AN

NA

ME

NTO

ING

RA

ND

IME

NTO

EFF

ETT

IVO

CA

MP

O V

ISIV

O L

INE

AR

E

CA

MP

O V

ISIV

O A

NG

OLA

RE

PE

SO

LUN

GH

EZ

ZA

AP

ER

TUR

A O

BIE

TTIV

O

FATT

OR

E C

RE

PU

SCO

LAR

E

PU

PIL

LA D

I U

SCIT

A

DIS

TAN

ZA

PU

PIL

LAR

E

DIS

TAN

ZA

IN

TER

PU

PIL

LAR

E

DIS

TAN

ZA

MIN

IMA

ME

SSA

A

FUO

CO

ft @

10

00

yd

m @

10

00

m

gra

di

onc

e

gra

m

po

llici

mm

mm

mm

mm

mm ft m

BX®-3 MOJAVE® PRO GUIDE™ HD 8x42mm

$$$BAK4 Prisms

Lenti completamente

multi trattate con L-Coat

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

8x 368 123 7.0 23.4 663 5.6 142 42 18.3 5.3 19.0 58-74 8.0 2.4

10x42mm 10x 326 109 6.2 24.0 686 5.6 142 42 20.5 4.2 16.0 58-74 7.5 2.3

10x50mm 10x 283 94 5.5 28.0 793 6.6 168 50 22.4 4.9 18.8 58-74 10.0 3.0

12x50mm 12x 251 84 8.8 28.5 808 6.6 168 50 24.5 3.9 16.0 58-74 10.0 3.0

BX®-3 MOJAVE ®

8x32mm

$$$BAK4 Prisms

Lenti completamente

multi trattate con L-Coat

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%f

8x 420 140 8.0 17.0 482 4.8 121 32 16.0 4.0 16.0 58-74 7.0 2.1

10x32mm 10x 340 113 6.5 17.0 482 4.8 121 32 17.8 3.2 16.0 58-74 6.0 2.0

8x42mm

8x 368 123 7.0 23.4 663 5.6 142 42 18.3 5.3 19.0 58-74 8.0 2.4

10x42mm 10x 326 109 6.2 24.0 686 5.6 142 42 20.5 4.2 16.0 58-74 7.5 2.3

10x50mm 10x 263 88 5.0 28.2 800 6.6 167 50 22.4 5.0 17.0 58-74 15.0 4.5

12x50mm 12x 220 73 4.2 28.2 800 6.6 167 50 20.4 4.2 17.0 58-74 9.9 3.0

BX®-2 CASCADES® 8x42mm

$$BAK4 Prisms

SìLenti

completamente multi trattate

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

8x 341 114 6.5 22.9 649 5.5 140 42 18.3 5.3 18.0 58-72 9.9 3.3

10x42mm 10x 267 89 5.1 23.1 655 5.5 140 42 20.5 4.2 16.0 58-72 9.9 3.3

BX®-2 ACADIA® 8x32mm

$$BAK4 Prisms

SìLenti

completamente multi trattate

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

8x 394 131 7.5 18.0 510 4.5 114 32 16.0 4.0 15.0 57-71 5.0 1.5

10x32mm 10x 288 96 5.5 18.0 510 4.5 114 32 17.9 3.2 15.0 57-71 5.0 1.4

8x42mm

8x 394 131 7.5 23.1 655 6.0 152 42 18.3 5.3 15.5 58-76 7.5 2.3

10x42mm 10x 368 123 7.0 23.5 666 6.2 152 42 20.5 4.2 15.5 57-76 9.0 2.7

10x50mm 10x 303 101 5.8 29.5 830 6.5 169 50 22.4 5.0 19.0 57-76 12.0 3.6

12x50mm 12x 261 87 5.0 28.8 810 6.5 169 50 24.5 4.2 15.5 57-76 12.5 3.8

BX®-1 McKENZIE® 8x42mm

$BAK4 Prisms

SìLenti

completamente multi trattate

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

8x 330 110 6.1 22.1 655 5.8 147 42 18.3 5.3 17.7 56-74 10.0 3.0

10x42mm 10x 305 102 5.8 22.0 624 5.8 147 42 20.4 4.2 13.7 56-74 10.0 3.0

BX®-1 ROGUE® 8x42mm

$BAK4 Prisms

NALenti

completamente multi trattate

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

8x 341 114 6.5 23.5 667 5.5 140 42 18.3 5.3 16.5 54-72 24.0 7.3

10x42mm 10x 331 110 6.3 24.2 686 5.7 145 42 20.5 4.2 15.6 54-72 21.0 6.4

8x50mm 8x 331 110 6.3 29.7 842 7.3 185 50 21.2 6.3 20.7 56-68 34.0 10.3

10x50mm 10x 288 96 5.5 33.0 936 7.0 178 50 22.4 5.0 15.0 56-68 30.0 9.1

BX®-1 ROGUE® COMPACT 8x25mm

$BAK4 Prisms

NALenti

completamente multi trattate

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

8x 337 112 6.4 12.7 360 4.3 109 25 14.1 3.1 15.0 57-71 14.1 4.3

10x25mm 10x 294 96 5.6 12.7 360 4.3 109 25 15.8 2.5 15.0 57-71 14.1 4.3

BX®-1 YOSEMITE® 6x30mm

$BAK4 Prisms

NA

Lenti completamente

multi trattate con L-Coat

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

6x 420 140 8.0 17.0 482 4.6 117 30 13.4 4.6 18.5 50-70 10.0 3.0

8x30mm 8x 389 130 7.4 17.0 482 4.5 115 30 15.4 3.4 15.5 50-70 11.0 3.3

10x30mm 10x 351 117 6.7 17.0 482 4.5 115 30 17.3 3.0 15.5 50-70 11.0 3.3

BX-T TACTICAL

10x42mm $$BAK4 Prisms

Lenti completamente

multi trattate con L-Coat

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

10x 267 89 5.1 23.1 655 5.5 140 42 20.5 4.2 16.0 58-72 9.9 3.3

SP

EC

IFIC

HE

BIN

OC

OL

I E

MO

NO

CU

LA

RI

LEUPOLD.COM

69

FIN

ITU

RE

DIS

PO

NIB

ILI

GA

MM

A D

I P

RE

ZZ

O

VE

ICO

LO I

NV

ER

TITO

RE

TRA

TTA

ME

NTO

LE

NTI

IMP

ER

ME

AB

ILIT

A’/

TEC

NO

LOG

IA

AN

TIA

PP

AN

NA

ME

NTO

ING

RA

ND

IME

NTO

CA

MP

O V

ISIV

O L

INE

AR

E

CA

MP

O V

ISIV

O A

NG

OLA

RE

PE

SO

LUN

GH

EZ

ZA

AP

ER

TUR

A O

BIE

TTIV

O

FATT

OR

E C

RE

PU

SCO

LAR

E

PU

PIL

LA D

I U

SCIT

A

DIS

TAN

ZA

PU

PIL

LAR

E

DIS

TAN

ZA

MIN

IMA

ME

SSA

A

FUO

CO

ft @

10

00

yd

m @

10

00

m

gra

di

onc

e

gra

m

po

llici

mm

mm

mm

mm ft m

SX-2 KENAI® 2

25-60x80mm HD Straight*

$$$Prismi BAK4

Trattamento Index Matched

e lenti HD

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

30x 126 42 2.4

58.5 1658 14.0 356 80

49.0 2.6 18.5

11.8 3.625x - 60x

94 - 52

31 - 17

1.8 - 1.0

44.7 - 69.3

3.1 - 1.3

17.4 - 17.9

25-60x80mm HD Angled*

30x 126 42 2.4

58.5 1658 14.0 356 80

49.0 2.6 18.5

11.8 3.625x - 60x

94 - 52

31 - 17

1.8 - 1.0

44.7 - 69.3

3.1 - 1.3

17.4 - 17.9

GOLD RING® COMPACT

10-20x40mm

$$Prismi BAK4

Trattamento Multicoat 4

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

10x - 20x

199 - 136

66 - 45

3.8 - 2.6

15.8 447 7.5 191 4020.0 - 28.3

4.0 - 2.0

18.5 - 17.2

5.5 1.7

15-30x50mm15x - 30x

136 - 89

45 - 30

2.6 - 1.7

21.5 610 11.0 279 5027.6 - 39.0

3.3 - 1.6

17.5 - 17.1

13.5 4.1

GOLD RING®

12-40x60mm

$$$ Fascio di luce ripie-gato

Trattamento Xtended Twilight

e finitura Dia-mondCoat 2

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

12x - 40x

168 - 52

56 - 17

3.2 - 1.0

37.0 1049 12.4 315 6026.8 - 48.9

4.8 - 1.5

30.0 - 30.0

36.0 10.9

20-60x80mm $$$$20x - 60x

121 - 42

40 - 14

2.3 - 0.8

61.8 1752 15.5 390 8040.0 - 69.3

4.1 - 1.3

30.0 - 30.0

25.0 7.6

GOLD RING® HD

12-40x60mm HD $$$

Fascio di luce ripie-gato

Trattamento Xtended Twilight

e finitura Dia-mondCoat 2

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

12x - 40x

168 - 52

56 - 17

3.2 - 1.0

37.0 1049 12.4 315 6026.8 - 48.9

4.8 - 1.5

30.0 - 30.0

36.0 10.9

MARK 4®

12-40x60mm

$$$ Fascio di luce ripie-gato

Trattamento Xtended Twilight

e finitura Dia-mondCoat 2

Riempimento all’azoto e

impermeabile al 100%

12x - 40x

168 - 52

56 - 17

3.2 - 1.0

37.0 1049 12.4 315 6026.8 - 48.9

4.8 - 1.5

30.0 - 30.0

36.0 10.9

20-60x80mm $$$$20x - 60x

121 - 42

40 - 14

2.3 - 0.8

61.8 1752 15.5 390 8040.0 - 69.3

4.1 - 1.3

30.0 - 30.0

25.0 7.6

SP

EC

IFIC

HE

BIN

OC

OL

I E M

ON

OC

UL

AR

I

Nero Griglio/Nero Griglio ombreggiato Finitura camo Mossy Oak Treestand Finitura camo Mossy Oak Break-Up Infinity Naturale Typhoon Highlander

Novità 2016 in rosso

*Oculare 30x venduto separatamente.

70 LEUPOLD.COM

FARE

CENTRO SENZA SORPRESE

PROFESSIONALTELEMETRI

71

TRUE BALLISTIC RANGE/WIND (TBR/W) E TRUE BALLISTIC RANGE® (TBR®)La tecnologia Leupold True Ballistic Range (distanza balistica reale) vi fornisce già misure accurate tarate sul

vostro fucile o sul vostro arco. Ora, con 25 gruppi balistici e l’abilità di calcolare facilmente e precisamente le

correzioni per il vento, Leupold ha portato questa tecnologia ad un nuovo livello.

Attivate la modalità True Ballistic Range/Wind e automaticamente calcolerete l’influsso del vento da 10 mph

fino ad un angolo di 90° dal tiratore, espresso sul display in MOA, Mils o pollici/centimetri. Progettato per

lavorare con tutti i reticoli balistici Leupold, i tiratori possono raggiungere precisamente 0,5 MOA in caduta e

1.5 MOA in deriva per i tiri più lunghi. E’ veloce e facile da usare. Non è richiesta alcuna tecnologia aggiuntiva,

neanche un anemometro o altri apparecchi.

True Ballistic Range (Vera distanza balistica) calcola l’inclinazione, la distanza in linea retta fino al bersaglio (LOS) e la

traiettoria del proiettile. Quindi ciò che un cacciatore vede sul display è la corretta equivalenza orizzontale della distanza

per un tiro preciso ad ogni inclinazione. In altre parole, usate il TBR e non la linea di tiro, per una precisione superiore.

I cacciatori ad anima rigata utillizano queste regolazioni con MOA o Mil per alzare o

abbassare il tiro in pollici o cm. Regola il tuo RX su uno dei 25 gruppi balistici del TBR/W

per una incredibile precisione.

DIGITALLY ENHANCED ACCURACYL’esclusivo Leupold Digitally eNhanced Accuracy (DNA) vi consente un tiro ultra preciso, a prescindere

dal colore e dalla struttura del bersaglio. E DNA lo fa in un batter d’occhio. La chiave della sua velocità e

precisione è il motore di calcolo più veloce del mercato unito ad un processore del segnale digitale allo

stato dell’arte in grado di eliminare le immagini di troppo o il “rumore”. Eliminando il rumore il vostro RX

evidenzia eccellentemente il bersaglio separandolo dallo sfondo, dandovi la misura più precisa del bersaglio

(meno di un’iarda alla distanza di 1200 iarde). In poche parole, il DNA vi fornisce la misura più veloce e

precisa a caccia.

TROPHY SCALE ™

La nostra esclusiva Trophy Scale (Misura Trofei) vi consentirà di valutare istantaneamente la grandezza di

un trofeo prima di sparare. Prima di utilizzarlo, impostate la misura della larghezza/altezza che desiderate

utilizzare come linea di base. Dopo averla salvata, la Trophy Scale si regolerà automaticamente al cambiare

della distanza del bersaglio, evidenziando una linea a sinistra e due a destra.

Per utilizzare la Trophy Scale, posizionate il bordo sinistro del bersaglio sulla linea di sinistra; le due linee

a destra rappresentano la misura dell’ampiezza. Per esempio, la distanza tra le due tacche rappresenta

un’ampiezza di 24 pollici e quella fino alla tacca più a destra un’ampiezza di 27 pollici. Se il bersaglio

abbraccia perfettamente le due linee più vicine, misura 24 pollici. Se

abbraccia le due linee più lontane, misura 27 pollici. Lo stesso processo

si usa per misurare l’altezza, girando di lato il telemetro. Nota bene:

la distanza può ridurre la

precisione della misura. Misurare

con la Trophy Scale è solo da

riferimento anche se, di solito, la

precisione è +/- un pollice.

L EUPOLD HA REALIZZATO UN NUOVO STANDARD NELLA TECNOLOGIA DEI TELEMETRI

INCLUDENTO TRUE BALLISTIC RANGE, DIGITALLY ENHANCED ACCURACY, TROPHY

SCALE E ALTRO. ORA SI CONCENTRA SULL‘AZIONE DEL VENTO CON IL NUOVO TRUE

BALLISTIC RANGE/WIND. NESSUN ALTRO DISPOSITIVO VI DA‘ LE CORREZIONI DEL VENTO

PIU‘ PRECISAMENTE. MENTRE ALTRI TELEMETRI VI LASCIANO SOLI IN BALIA DEL VENTO, I

TELEMETRI LEUPOLD RX CON TBR/W TENGONO TUTTO SOTTO CONTROLLO.

FARE

CENTRO SENZA SORPRESE

A

BC

DE

7272 LEUPOLD.COM

T E L E M E T R I

TL’RX-1200i TBR/W OFFRE LA COMPENSAZIONE DELLA DEVIAZIONE

DEL VENTO, SENZA L’UTILIZZO DI INGOMBRANTI ANEMOMETRI O

SIMILARI. SELEZIONATE IL VOSTRO GRUPPO BALISTICO (INCLUSI

I NUOVI GRUPPI BALISTICI PER AZZERAMENTI A 200 O 300

IARDE, PER MAGGIORE PRECISIONE NELLA CORREZIONE DELLA

CADUTA) E IL TBR/W CALCOLA AUTOMATICAMENTE ANCHE I

PUNTI DI DEVIAZIONE LATERALE DA UTILIZZARE CON I RETICOLI

BALISTICI LEUPOLD. IN BREVE, SI HA A DISPOSIZIONE LA STESSA

STREPITOSA PRECISIONE NELLA CORREZIONE DEL VENTO CHE I

CACCIATORI SI ASPETTANO DAI TELEMETRI LEUPOLD PER LA STIMA

DI DISTANZA E PER LA CADUTA. GLI ALTRI TELEMETRI LASCIANO

SPESSO NELL’INCERTEZZA, L’RX-1200i TBR/W PIAZZA IL TIRO SUL

BERSAGLIO RAPIDAMENTE ED IN QUALUNQUE CONDIZIONE.

RX-1200i TBR/W

RX®-1200i CON DNA® E DISPLAY OLED

A. MODALITA’

B. TRUE BALLISTIC RANGE

C. MODALITA’ DISTANZA (IARDE/METRI)

D. ANGOLO DI TIRO

E. LIVELLO BATTERIA

Trovate tutti i modelli RX-1200i alla pagina 75.

IL VANTAGGIO DEGLI OLED

Il display OLED (a LED organici) viene inviato nel percorso della luce del telemetro per un immagine nitida e cristallina, a differenza dei display LCD che riducono luminosità e risoluzione. In ogni condizione di bassa illuminazione, il display OLED dell’RX-1200i offre una trasmissività luminosa 3 volte maggiore, che eclissa decisamente gli LCD all’alba o al tramonto.

Disponibile con finitura nera, nera/grigia, camo Mossy Oak Break-up Infinity, e Mossy Oak Blaze Orange.

L’ingrandimento 6x offre un buon avvicinamento senza

sacrificare il campo visivo.

Gli aggiornamenti continui nella modalità scansione vi tengono informati sulla

distanza di bersagli in

movimento.

La robusta costruzione del corpo in alluminio

lo rendono durevole ed

impermeabile.

OPZIONI DI RETICOLO

Il Plus Point è eccellente per bersagli molto distanti o molto piccoli, mentre il Duplex e il Duplex con Plus Point aiutano a rilevare velocemente ed accuratamente la distanza dei bersagli piu’ grandi.

NO

VIT

A‘

73

T E L E M E T R O

LA “I” PUO‘ INDICARE INDISPENSABILE. ABBIAMO RESO

LA STRUTTURA PIU‘ ERGONOMICA MA E‘ DENTRO CHE CI

SONO GRANDI CAMBIAMENTI. CON IL TROPHY SCALE SI

PUO‘ MISURARE LA STRUTTURA DI UN TROFEO PRIMA DI

SPARARE E GRAZIE ALLA TECNOLOGIA DNA, IL RX-850i

MISURA PRECISAMENTE FINO A 500 METRI, SIA SU

BERSAGLI COLORATI CHE NO, PER ARCIERI.

T E L E M E T R O

PESA SOLO 6,3 ONCE / 179 G, L’ULTRA LEGGERO RX-650

E’ UN ROBUSTO COLLABORATORE SUL CAMPO. CON IL

SUO ELEGANTE DESIGN, INGRANDIMENTO 6X, MISURE

PRECISE FINO A 650 IARDE / 594 M,

E 336 PIEDI / 1000 IARDE

- 102 M / 914 M

DI CAMPO VISIVO

E’ ADATTO AD

OGNI CACCIA.

Misure precise fino a 850 iarde / 777 m, sia in iarde che in metri.

Compatto e pesante solo 6,8 once / 193 g. E‘ facile da portare a caccia.

Design ergonomico con inserti in gomma grippata per comodità e durevolezza.

Lenti multitrattate ottimizzano la trasmissione della luce per cacciare in condizioni di scarsa visibilità.

Ingrandimento 6x vi dà la vista di cui avete visione e una larga visuale per l‘osservazione.

100% impermeabile per robuste prestazioni in ogni condizione.

Misure precise fino a 650 iarde / 594 m, con misure sia in iarde che in metri.

Inserti in gomma grippate e protezione frontale per comodità e durevolezza.

Lenti multitrattate per darvi l’ottimale trasmissione della luce e immagini brillanti.

Ingrandimento 6x vi dà la vista di cui avete bisogno e una larga visuale per l’osservazione.

100% impermeabile per robuste prestazioni in ogni condizione.

Trovate tutte le

informazioni sul

telemetro RX-850i

TBR a pag. 75.

Trovate tutte le

informazioni sul

RX-650 a pagina 75.

NO

VIT

A‘

RX-850i TBR

RX-650

74

T E L E M E T R O

ABBIAMO DATO AL RX-FULLDRAW 2 LA TECNOLOGIA DNA, PER

CUI L’ARCIERE PUO’ AVERE IL LIVELLO DI SEPARAZIONE TRA

IL BERSAGLIO E LO SFONDO CHE HA SEMPRE DESIDERATO.

NESSUNA DIFFERENZA TRA BERSAGLI COLORATI O INANIMATI,

IL RANGE DI PRECISIONE FINO A 850 IARDE E’ SEMPRE A

PORTATA D’OCCHIO CON IL DNA. ABBIAMO DATO ANCHE A

QUESTO VERSATILE TELEMETRO LA

TROPHY SCALE PER

AIUTARVI A STIMARE

VELOCEMENTE

IL TROFEO.

TELEMETRO PER ARCIERI

MONTATE IL NUOVO VENDETTA 2 SUL VOSTRO ARCO

O SULLA VOSTRA BALESTRA PER UNA LETTURA

DIGITALE PRECISA DELLA DISTANZA DEL VOSTRO

BERSAGLIO, AGGIORNATA CONTINUAMENTE PER I 45

SECONDI SUCCESSIVI. IL VENDETTA 2 E’ ATTIVATO

DA UN MOVIMENTO APPENA

PERCETTIBILE DEL DITO, PER

NON RISCHIARE DI METTERE

IN FUGA LA PREDA.

LEUPOLD.COM

Misure precise fino a 850 iarde/ 777 m, con misure sia in iarde che in metri.

Ingrandimenti 5x vi danno l’ingrandimento di cui avete bisogno e un largo campo visivo di osservazione.

Campo visivo di 336 piedi / 102 m a 1000 iarde / 914 m.

Lenti multitrattate ottimizzate per la trasmissione della luce per cacciare in condizioni di poca illuminazione.

Design ergonomico con inserti in gomma per comodità e robustezza.

Compatto e di sole 6,8 once/193 g di peso. Facile da portare ad ogni caccia.

100% impermeabile per robuste prestazioni in ogni condizione.

Misure precise fino a 75 iarde/68,5 m.

Display a led per facili letture, anche con poca luce.

Regolazioni +/- di X e Y per veloci regolazioni.

Scina da 1 pollice per montaggio su balestre.

100% impermeabile per robuste prestazioni in ogni condizione.

Trovate tutte le

informazioni su

RX-Fulldraw 2

a pagina 75.

Trovate tutte le

Informazioni su Vendetta

a pagina 75.

NO

VIT

A’

NO

VIT

A’

RX-FULLDRAW 2

VENDETTA 2

TE

LE

ME

TR

I SP

EC

IFIC

HE

75

RX®

-1200i TBR/W®

WITH DNA

®

RX®

-1200i WITH DNA

®

RX®

-850i TBRWITH DNA

®

RX®

-FULLDRAW 2WITH DNA

RX®

-650

FINITURE DISPONIBILI

MASSIMA DISTANZA (IARDE) PER TIPO DI

BERSAGLIO

1,200 – Riflettente 900 – Alberi 800 – Cervo

1,215 – Riflettente 900 – Alberi 800 – Cervo

850 – Riflettente 800 – Alberi 750 – Cervo

850 – Riflettente 700 – Alberi 600 – Cervo

650 – Riflettente 600 – Alberi 575 – Cervo

DISTANZA MINIMA

yds 6 6 6 6 6

m 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5

INCLINOMETRO Si No Si Si No

TBR® (True Ballistic Range®) Si No Si Si No

MISURE PRECISE SOTTO LE 125 IARDE (+/-YDS) < 1/2 < 1/2 < 1/2 < 1/2 1

DISPLAYDisplay OLED

illuminato in rossoDisplay OLED

illuminato in rossoAd alta trasmissione di

luce LCDAd alta trasmissione di

luce LCDLCD Display

SISTEMA LENTI MULTI-COATED Sì Sì Sì Sì Sì

MODALITA’ SCANSIONE Sì Sì Sì Sì Sì

MODALITA’ ULTIMA SCANSIONE Sì Sì Sì Sì No

MISURATORE AMPIEZZA TROFEO No No Sì Sì No

IARDE / METRI Iarde/M Iarde/M Iarde/M Iarde/M Iarde/M

STORMPROOF Sì Sì Impermeabile Impermeabile Impermeabile

RETICOLOPlus Point, Duplex,

Duplex con Plus PointPlus Point, Duplex,

Duplex con Plus PointPlus Point, Duplex,

Duplex con Plus PointPlus Point, Duplex,

Duplex con Plus PointCircle

STRUTTURA IN GOMMA Estremamente robusta Estremamente robusta Ottima presa Ottima presa Ottima presa

MESSA A FUOCO Sì con fermo Sì con fermo Sì Sì Sì

DIMENSIONI (pollici) L: 3.8 "/ H: 2.8 "/ W: 1.3 " L: 3.8 "/ H: 3.0"/ W: 1.4" L: 4.0 "/ H: 2.5"/ W: 1.5 " L: 4.0 "/ H: 2.5 "/ W: 1.5 " L: 3.6 "/ H: 2.9 "/ W: 1.4 "

PESOonce 7.8 7.8 6.8 6.8 6.3

grammi 221 221 193 193 180

INGRANDIMENTI Monoculare 6x Monoculare 6x Monoculare 6x Monoculare 5x Monoculare 6x

CAMPO VISIVO

Piedi a 1000 iardi 320 320 336 336 336

Metri a 1000 metri 107 107 112 112 112

ANGOLO DI SITO (gradi) 6 6 6 6 7

APERTURA OBIETTIVO (mm) 22 22 23 23 20

FATTORE CREPUSCOLARE 11.5 11.5 12.0 12.0 11.0

PUPILLA USCITA (mm) 3.6 3.6 4.2 4.2 3.3

DISTANZA PUPILLARE (mm) 17.0 17.0 17.5 17.5 16.0

FINITURE DISPONIBILI

DISTANZA MASSIMA (IARDE) SU TIPO

BERSAGLIO

DISTANZA MINIMA PRECISIONEDISPLAY

DIMENSIONI PESO

iarde m (+/- iarde) (pollici) oncie grammi

VENDETTA 275 – Riflettente

75 – Alberi 75 – Cervo

10 9.1 1 "a 100 iarde LED rossoL: 2.8 "W: 2.3 "H: 1.2 "

11.0 311

Nero Nero/Grigio Camo Mossy Oak Break-Up Infinity Camo Mossy Oak Blaze Orange Verde

Novità 2016 in rosso Tutti i telemetri sono coperti dalla garanzia Leupold Gold Ring Electronics.

76

CAMBIA CON

LEUPOLD

LEUPOLD GO SERIES.

CACCIATORI E TIRATORI SERI RICHIEDONO SERI ATTREZZI. LA GO SERIES E‘

PROGETTATA DA LEUPOLD PER ASSISTERE E AIUTARE CHI IMPIEGA LE OTTICHE

LEUPOLD, ASSICURANDOGLI GIOIA DI USO E CONTINUI RISULTATI. ESPERTI

E ACCURATI DISEGNATORI HANNO REALIZZATO QUESTA LINEA DI OGGETTI

RESISTENTI, ALTAMENTE IMPERMEABILI CREATI CON NYLON 500D E INSERTI

LAMINATI; GLI ABITI GO SERIES POSSONO SOPPORTARE TUTTE LE PUNIZIONI CHE

POTETE SERVIRGLI.

LEUPOLD ABBIGLIAMENTO PROFESSIONALE

LEUPOLD.COM

77

IMBRAGATURA PER BINOCOLI GO AFIELD

Questa robusta imbragatura piena di caratteristiche

vi aiuterà a portare il vostro binocolo e piccoli

accessori in tutta sicurezza, tranquillità e sempre

accessibili. La struttura non elastica, regolabile,

tiene il marsupio stretto al vostro corpo. #170594

RECON GO BAG

Progettato per cacciatori minimalisti, vi lascia il petto

libero da ostruzioni per cacce in posizioni prone

o mentre armate il vostro arco. Resta saldamente

posizionato al vostro fianco durante i movimenti ma

basta sganciare il moschettone per farlo scivolare di

fronte a voi e accedere alla tasca e al binocolo. #170598

RANGE GO BAG

Questo accessorio tutto-in-uno vi fornisce contemporaneamente

una morbida borsa portacarabina, un tappetino da bancone e

persino un telo antipioggia. Il tappetino poggia-arma imbottito si

può sdoppiare per diventare un mini-lettino e il telo antipioggia

costituisce un eccellente riparo per la vostra borsa o una

tenda monopostazione. L’intera borsa è progettata per essere

contenuta in una custodia rigida da viaggio. #170596

SLING GO BAG

Robusto e sottile, questa borsa ambidestra può

contenere tutto ciò che vi serve in una giornata di

caccia o una gita. La tracolla sorregge fermamente

la borsa anche durante i movimenti più ardui.

#170593

OPTICS GO BAG

Mai più oggetti dimenticati a casa. Questa definitiva

borsa presenta un’imbottitura protettiva per

contenere tutti i vostri dispositivi ottici ed elettronici

in un solo posto. I divisori regolabili la rendono

estremamente versatile e la cerniera ad apertura

rapida consente un accesso immediato. #170597

NE

W

78

RETICLE TEE

Maglietta con il

logo Leupold.

52% cotone,

48% sintetico.

FLAG TWILL HAT

Cappellino semi rigido con regolazione in velcro. 100% cotone.

LEUPOLD & STEVENS TRUCKER HAT

Cappellino morbido con visiera.

strato 1: 100% cotone,

strato 2: 100% sintetico.

ARROW TEE

Questa maglietta

in gusto retro

va bene

sempre ed

ovunque.

52% cotone,

48% sintetico.

TACTICAL BADGE HAT

Berretto semi flessibile.

56% sintetico, 42% cotone,

2% spandex.

RETICLE FLAT BRIM TRUCKER HAT

Cappellino strutturato con logo.

47% nylon, 42% acrilico, 11% lana.

LEUPOLD OPTICS TEE

Maglietta con

versione

maschile

e femmi-

nile.

52% cotone,

48% sin-

tetico.

LEUPOLD OPTICS TRUCKER HAT

Cappellino semi strutturato.

47% cotone, 28% nylon e 25% lana.

TACTICAL BADGE TEE

Per tutti gli

appassionati

dei black

rifles.

52% cotone,

48% sintetico.

LEUPOLD & STEVENS DEPARTMENT OF ACCURACY TEE

Maglietta

per maschi

e femmine.

52% cotone,

48% sin-

tetico.

FELPA CON CAPPUCCIO

Ideale per la

caccia o al

poligono.

80% sintetico,

20% cotone.

MOSTRATE AL MONDO IL VOSTRO ORGOGLIO LEUPOLD CON LE NUOVE FELPE, MAGLIETTE PER UOMO E

DONNA, CAPPELLINI. OSSSERVATE L’INTERA LINEA DI VESTITI LEUPOLD ALLA PAGINA LEUPOLD.COM

ALTRI CAPPELLINI DISPONIBILI,

VEDETELI TUTTI ALLA PAGINA

LEUPOLD.COM .

NO

VIT

A’

LEUPOLD.COM

79

TREPPIEDE DA FINESTRINO

LEUPOLD

Utilizzatelo per osservare

con il monoculare

stando in auto-

mobile. Contiene

anche la base per

il treppiede.

#58400

ADATTATORE TREPPIEDE LEUPOLD PER BINOCOLO

Immagini stabili con i vostri

binocoli. Adatto a tutti i binocoli

Leupold. #118650

CACCIAVITE TORX®

Il cacciavite Torx vi da una mano

nel montare in piena sicurezza

le teste Torx in modo che non si

strappino e non si ammacchino.

#50818

KIT VITI TORX®

80 viti per basi, 70 viti per anelli,

in un mix 50/50 tra finitura nera

e argento. #52395

CHIAVE INGLESE PER ANELLI

Potete montare i vostri anelli

da 30mm/1” Dual Dovetail o

Standard senza danneggiare né

l’arma che l’ottica utilizzando un

solo attrezzo.

#48762

ATTREZZO PER MONTAGGIO

Questo attrezzo multiuso contiene un

cacciavite a testa piatta, due cacciaviti

Torx e cinque cacciaviti a testa

esagonale. Per svariati usi, è utilizzabile

sia al poligono che a caccia. #52296

TREPPIEDE COMPATTO

Il treppiede compatto e robusto

è composto da gambe

divise in 4 sezioni

estendibili da 15”/

38,1 cm a 31,5”/80 cm.

Facilmente montabile

e regolabile.

#56446

PENNA PER LENTI

Questa compatta penna per lenti

è completamente retrattile e

contiene uno spazzolino in pelo

naturale e una punta autopulente

in microfibra. #48807

NOVITA’ – ADATTATORE LEUPOLD ZOOM UNIVERSALE

PER SMARTPHONE

Prendete bellissime foto e video

con il monoculare Leupold.

E’ sufficiente accostarlo

a qualsiasi smartphone.

PROTEGGI CANNOCCHIALE

Proteggete il vostro Leupold dallo

sporco e dalle botte per farlo

sembrare sempre nuovo. Fatto in

nylon neoprene, resistente all’acqua.

CHIAVE LEUPOLD® MARK 4®

Con questa chiave è possibile

stringere e allentare i dadi da

1/2” presenti sulle basi IMS,

Mark 2, Mark 4, Mark 6 e Mark 8.

#48701

IMBRAGATURA RAPIDA PER BINOCOLI

Togliete il peso del

binocolo dal collo e

distribuitelo sul

busto con questa

imbragatura ad X

disegnata per

essere comoda e

agevole. #55895

PER DARVI TUTTO IL SUPPORTO DI CUI AVETE BISOGNO, LEUPOLD VI OFFRE UNA

SPECIALE SERIE DI OTTIMI ATTREZZI ED ACCESSORI. CONSULTATE IL SITO LEUPOLD.COM

ALUMINA®

I prodotti Leupold Alumina sono costruiti con macchine di

precisione in alluminio per essere leggeri ed indistruttibili.

Disponibili sia coprilenti flip-back che

avvitabili, lenti antiriflesso, copri

oculari in gomma o

adattori di parallasse

a 50 piedi.

Coprilenti Flip-Back Coprilenti

80

J U N I E P A C K

E’ appena entrata

nel team Leupold

ma Junie non è

una novità tra gli

appassionati. Le

strade del suo

Oklahoma sono

i suoi sentieri di

caccia, dove sua madre l’ha portata con sua

sorella fin da piccole. “Non avevamo molto,

e dovevamo cacciare ed usare ciò che Madre

Natura ci donava per mangiare a tavola”.

TEAM PROFESSIONALE

LEUPOLDLEUPOLD COLLABORA CON MOLTI DEI PIU’ IMPORTANTI CACCIATORI E

TIRATORI A LIVELLO MONDIALE PERCHE’ I MIGLIORI VOGLIONO IL MEGLIO.

SIAMO ORGOGLIOSI DI AVERE AMBASCIATORI COSI’ IMPORTANTI DELLE

NOSTRE OTTICHE E DEL NOME LEUPOLD.

LEUPOLD.COM

E V A S H O C K E Y

Figlia del leggendario

cacciatore Jim

Shockey, Eva si è

fatta un proprio

nome da sola

come coraggiosa

donna entusiasta

dell’outdoors. La

sua passione per la tutela e l’avventura – come la

sua energia contagiosa – la rende un popolare e

rispettato personaggio televisivo.

J I M S H O C K E Y

Jim ha cacciato

più di 300 specie

nei 6 continenti ed

è l’unica persona

ad aver completato

sia il North

American Super

Slam che l’Ultimate

Slam utilizzando solo armi ad avancarica.

Da più di 30 anni collabora con Leupold,

sviluppando il cannocchiale UltimateSlam ed

altri prodotti.

BRIAN “P IGMAN” QUACA

Brian ha

cominciato a

cacciare cinghiali

nel Texas centrale.

La sua passione

è diventata

una carriera da

accompagnatore

e, in seguito, da eccezionale guida. Continua

ad essere uno dei più popolari ed esuberanti

cacciatori di cinghali del mondo.

B E N N Y S P I E S

Benny è uno dei

nuovi professionisti

che collabora con

Leupold. Ha portato

un’energia che

ha reso la caccia

divertente ed

eccitante e condivide

la sua esperienza in giro per il mondo dando una

visione onesta tra la gente che ama l’aria aperta.

J E S S I E D U F F

Atleta in cinque

differenti

dischipline di tiro,

Jessie, continua a

raccogliere titoli

nazionali e mondiali,

73 ad oggi. Oltre ad

essere una tiratrice,

è appassionata cacciatrice di cervo americano e

membro delle Women of Weatherby.

81

K Y L E L A M B J I M S M I T H

R A N D Y N E W B E R G

Nominato nel

2013 Sportivo

dell’Anno, Randy

è un cacciatore

completo e

sostenitore

della proprietà

pubblica e

dell’accesso alla vita selvatica. Ha fatto la

serie “Fresh Tracks with Randy Newberg” su

Sportsman Channel ed è tra i fondatori de

The Hunters Institute.

F R E D E I C H L E R

Fred è un

grande fotografo

naturalista,

giornalista

freelance, con

più di 35 anni

di esperienza

come cacciatore.

E‘ anche un cacciatore con l‘arco e la prima

persona ad aver cacciato con l‘arco le 29

specie nord americane riconosciute dal Pope

and Young Club.

W H I T A K E R B R O T H E R S

Kyle Lamb è un

Sergente Maggiore

in congedo con

21 anni nei corpi

d’elite, Delta

Force compresi,

dell’esercito

statunitense. La sua

esperienza è fondamentale nello sviluppo dei

prodotti Leupold. Guardate Kyle nella sua serie

Viking Chronicles su Outdoor Channel, per capire

come attraversa il mondo dell’avventura e le

occasioni uniche della caccia.

Jim Smith, Sergente

Maggiore decorato

con Stella d’Argento,

Purple Heart e Legione

al Merito, l’ex membro

della squadra speciale

Delta nella battaglia

di Mogadiscio, che ha

ispirato il libro ed il film “Black Hawk Down” è ora

allenatore per militari e esperti law enforcement,

e ha ricevuto il premio Hathcoch Award per le

armi sportive dalla National Defense Industrial

Association.

D O U G K O E N I G

Doug è un

appassionato

cacciatore che

è ampiamente

riconosciuto

come uno dei

migliori tiratori al

mondo, avendo

vinto dozzine di trofei e titoli. Negli ultimi

venti anni, ha aiutato Leupold a sviluppare

alcune tra le ottiche di precisione più

importanti.

Josh e Jason

Whitaker, detti

semplicemente

“The Twins”, I

gemelli, hanno

iniziato a cacciare

da ragazzi in

Colorato e sono

diventati accompagnatori professionisti dopo le scuole

superiori. Oggi sono famosi sia per la loro versatilità

- dalle montagne del Colorado al deserto – che per la

loro passione ed il loro impegno per la caccia.

82 LEUPOLD.COM

Alla Leupold viviamo per vivere all’aria aperta. Come cacciatori e tiratori, abbiamo la responsabilità di tutelare

le risorse disponibili e di sostenere le organizzazioni che sono in prima linea per la protezione e l’accresimento

della caccia e delle esperienze naturalistiche.

Ogni anno, Leupold & Stevens, Ins., effettua delle donazioni in denaro ad organizzazioni aventi come

missione principale la conservazione della vita selvatica e l’accresimento di tale habitat. Sosteniamo più di 20

organizzazioni e le due principali sono The Rocky Mountain Elk Fondation e The Boone and Crockett Club®.

LA FONDAZIONE ROCKY MOUNTAIN ELK®

Evidenziato il bisogno di una organizzazione che supportasse l’alce ed il suo habitat, quattro cacciatori di Troy, Montana, fondarono la Rocky Mountain Elk nel 1984. Da allora la RMEF, con l’aiuto dei suoi membri e di volontari, ha ottenuto la tutela con ottimi risultati di più di 6,7 milioni di acri di habitat naturale nel Nord America e ne assicura la caccia, la pesca e gli sport all’aria aperta. Gran parte del successo della RMEF è da attribuire al lavoro dei suoi 11000 volontari nei più di 550 capitoli sparsi negli Stati Uniti d’America.

THE BOONE AND CROCKETT CLUB® Il Club Boone and Crockett è l’organizzazione per la conservazione dell’ambiente più antica degli USA, ed è accreditata per formare la base per la conservazione dell’ambiente del Nord America. Fondata nel 1887 da Theodore Roosevelt e George Bird Grinnell, la missione dell’associazione è ancora la conservazione e la tutela della vita selvatica, in particolare dei grandi ungulati e del loro habitat, preservare ed incoraggiare la caccia e mantenere alti gli standard etici della caccia e degli sport all’aria aperta. Leupold è orgogliosa di essere l’ottica ufficiale del Boone and Crockett Club.

PER LA CONSERVAZIONE DELLA NATURA

IL NOSTRO IMPEGNO

83

SIAMO QUI PER AIUTARVI Qualora un prodotto Leupold abbia un qualsiasi problema, vi preghiamo di contattare il servizio di assistenza

Leupold per capire se il problema può essere risolto senza rimandare il prodotto in fabbrica. Molte volte, il

problema può essere risolto senza rimandare il prodotto, risparmiando sia tempo che denaro. Il Servizio di

assistenza Leupold vi assisterà nel modo migliore e più efficiente.

Qualora sia necessario rimandare il prodotto in fabbrica, per favore allegate una breve descrizione del

problema. Siate anche precisi, poiché ci aiuterà a riparare e a reinviarvi il prodotto in fretta e bene, e scrivete

anche il vostro indirizzo e numero telefonico ed e-mail.

PER PORRE QUESITI, CIRCA L’USO DI UN PRODOTTO O RICHIESTA PARTI DI RICAMBIO Qualora voleste porre un quesito al Centro di Assistenza Leupold circa la scelta, le applicazioni, le funzioni,

i problemi o ogni altra domanda tecnica, o per ottenere parti di ricambio (coperchietti, viti, ecc.) potete

contattare per iscritto agli indirizzi sotto elencati o anche per telefono, fax o e-mail. Website: leupold.com

Phone: 1-800-LEUPOLD or (503) 526-1400 • Fax: (503) 352-7621 • E-mail: [email protected]

PER OTTENERE UN CATALOGO LEUPOLD Per ottenere il presente catalogo Leupold potete scrivere una richiesta alla Leupold, all’apposita pagina,

lasciando nome e indirizzo, o scaricandolo direttamente dal sito Leupold.

Telefono: 1-800-LEUPOLD or (503) 526-1400 • Sito Web: leupold.com

PER CONOSCERE IL VOSTRO DISTRIBUTORE PIU’ VICINO

Leupold ha un localizzatore di rivenditori sul suo sito per indicarvi il rivenditore più vicino a voi.

Sito web: leupold.com

PER RAGGIUNGERE I PRODOTTI LEUPOLD

Leupold & Stevens, Inc. si riserva tutti i diritti. ACADIA; ALUMINA; AMERICA’S OPTICS AUTHORITY; BALLISTICS AIMING SYSTEM; BX; CASCADES; CDS; CIRCLE PLEX; CQBSS; CQ/T; CROSSBONES; CUSTOM DIAL SYSTEM; DAGR; DARK EARTH; DCD; DELTAPOINT; D-EVO; DNA; DUPLEX; ER/T; FIREDOT; GOLDEN RING AND DESIGN; GX; HAMR; HAWTHORNE; IMS; INDEX MATCHED LENS SYSTEM; KATMAI; KENAI; LEUPOLD; L DESIGN; LCO; LEUPOLD CARBINE OPTIC; LPS; LR DUPLEX; LR/T; LRV DUPLEX; MADE RIGHT, MADE HERE; MARK 1; MARK 2; MARK 4; MARK 6; MARK 8; MARK AR; MCKINLEY; MOJAVE; MR/T; M-TMR; MULTICOAT 4; NORTHFORK; PIG PLEX; PINCADDIE; PINHUNTER; PRISMATIC; QUANTUM OPTICAL SYSTEM; QUICKDRAW; RAPID TARGET ACQUISITION; RCX; RIFLEMAN; ROGUE; RX; RX-FULLDRAW; SA.B.R.; SPR; TACTICAL MILLING RETICLE; T-MOA; TBR; TGR; TMR; TMR-D; TRUE BALLISTIC RANGE; TURKEY PLEX; VARI-X; VENDETTA; VENTANA; VX; VX-R; VX-R HOG; VX-R PATROL; WIND RIVER; WIND-PLEX; YOSEMITE; and ZERO LOCK sono marchi registrati da Leupold & Stevens, Inc., Beaverton, Oregon. CLUB SELECTOR; COVERT GREEN; CM-R2; CMR-W; CPC; DD; DESIGNED. MACHINED. ASSEMBLED IN THE USA. DESIGN; DESIGNED. MACHINED. MADE IN THE USA. DESIGN; DELTAPOINT PRO; DP PRO; DIAMONDCOAT; DOUBLE CIRCLE DOT; DUAL DOVETAIL; FX; GOLD RING; IF THERE’S A GLIMMER OF LIGHT, THERE’S A GLIMMER OF HOPE; L-COAT; LEUPOLD DOT; LEUPOLD 4 LIFE; LIGHT OPTIMIZATION PROFILE; MCKENZIE; MST; PLUS POINT; PRISM LOCK TECHNOLOGY; PRO GUIDE; PRW; PURE AFRICA; QR; QRW; QUICK RELEASE; RBR; RIDGELINE; RIFLEMAN BALLISTIC RETICLE; STD; STRIKE FORGED; SYNERGY BUILT; THE MOST ACCURATE RANGEFINDER IN GOLF; THIS IS WHO WE ARE.; TRAVERSE; TLT; TOTAL LIGHT THROUGHPUT; TROPHY SCALE; TRUE GOLF RANGE; TWIN BIAS SPRING ERECTOR SYSTEM; TWILIGHT MAX; ULTRALIGHT; VX-3L; VX-7L; XT Duplex; and XTENDEND TWILIGHT LENS SYSTEM sono registrati da Leupold & Stevens, Inc., Beaverton, Oregon. AIMPOINT è registrato da Aimpoint AB Limited. BOONE AND CROCKETT e THE BOONE AND CROCKETT CLUB sono registrati da The Boone and Crockett Club, e sono usati con speciale permesso scritto. CORDURA è registrato da Invista North America S.A.R.L. KRYPTEK, HIGHLANDER e TYPHON sono anche essi registrati da Kryptek Outdoor Group, LLC. MOSSY OAK BREAK-UP INFINITY e MOSSY OAK TREESTAND sono registrati da Haas Outdoors, Inc. RMEF; and ROCKY MOUNTAIN ELK FOUNDATION sono registrati da Rocky Mountain Elk Foundation. TORX è registrato da CamCar, Inc. Ci riserviamo ogni diritto di apporre modifiche e/o disegni anche senza preavviso.

I prodotti Leupold sono costruiti sotto uno o più dei seguenti brevetti: U.S. Patents 5,914,775; 6,005,711; 6,279,259; 6,295,754; 6,327,806; 6,351,907; 6,359,418; 6,469,829; 6,519,890; 6,691,447; 6,816,305; 7,088,506; 7,177,087; 7,185,455; 7,275,343; 7,375,881; 7,603,804; 7,646,535; 7,654,029; 7,684,114; 7,690,145; 7,706,065; 7,721,480; 7,738,082; 7,827,723; 7,908,083; 7,934,335; 7,944,611; 8,006,429; 8,046,951; 8,049,959; 8,091,268; 8,286,384; 8,314,923; 8,448,372; 8,516,736; 8,619,238; 8,705,173; 8,806,798; 8,915,392; 8,959,823; 9,038,307; 9,046,913; 9,115,958; 9,170,068; 9,182,773; 9,188,408; D490,097; D506,520; D512,449; D517,153; D519,537; D532,477; D532,803; D536,762; D542,879; D562,428; D566,309; D579,471; D580,509; D583,898; D584,376; D587,333; D589,544; D589,581; D590,970; D594,495; D611,973; D613,322; D671,974; D672,381; D674,831; D675,239; D676,096; D682,339; D684,653; D685,831; D685,832; D703,784; D704,295; D709,588; D730,477; D733,248; and D733,832. Foreign Patents: AU2012271904; AU362628; AU362629; AU362860; AU362630; AT2033037; A2778738; AT13697; CNZL200680040794.8; CNZL200710166859.X; CZ2033037; EP2033037; EP2778738; EM000059613-0001; EM000059613-0002; EM000059613-0003; EM000059613-0004; EM000393467-0006; EM000393467-0001; EM000393467-0002; EM000393467-0003; EM000393467-0004; EM000393467-0005; EM002017707-0001; EM002081281-0001; EM002081281-0002; EM001370241-0001; EM001370241-0002; EM001371033-0001; EM001371033-0002; EM002714949-0001; EM002714949-0002; EM002714949-0003; EM002714949-0004; FR2033037; DEM9304093.8; DE49903766.9; DE2033037; DE212013000042.1; DE2778738; DE202014000102.2; PH3-2013-000631; RO2033037; ZA2003/8164; SE55201; TW I464361; TWI429875; and GB2033037.

INDIRIZZO DI SPEDIZIONE —

Leupold & Stevens, Inc.

Attn: Product Service Department

14400 N.W. Greenbrier Parkway

Beaverton, OR 97006-5790 U.S.A.

U.S. MAIL —

Leupold & Stevens, Inc.

Attn: Product Service Department

PO Box 688

Beaverton, OR 97075-0688 U.S.A.

Phone: 8:00 am - 4:30 pm PST M-F

1-800-LEUPOLD or (503) 526-1400

Fax: 24 hours a day, 7 days a week

(503) 352-7621

E-mail: [email protected]

LEUPOLD CUSTOMERS

IN CANADA —

Jim Korth Agencies, Ltd.

103 Stockton Point

Box 490

Okotoks, AB T1S 1A7

Phone: (403) 938-3255

Fax: (403) 938-2722

LEUPOLD CUSTOMERS

IN AUSTRALIA —

NIOA

80 Lomandra Drive

Eagle Farm, Qld

Australia 4009

Phone: +61 73621 9999

VISITATE IL NOSTRO SITO

WEB

Potete trovare le informazioni

di vostro interesse – sempre e

ovunque. Il nostro sito Leupold.

com contiene tutte le informazioni

circa i nostri prodotti ed i servizi.

Utilizzate le funzioni Scope

Finder, Reticle Finder e Mounting

System Finder per trovare il

prodotto più adatto a voi. Potete

anche contattare il Leupold

Custom Shop, che con una infinità

di opzioni può consentire di dare

il vostro tocco personale al vostro

cannocchiale.