Libretto Rs50 i 2006

download Libretto Rs50 i 2006

of 72

Transcript of Libretto Rs50 i 2006

861450RS50-I.bookPage 1Sunday, October 1, 20064:31 PM2uso e manutenzione RS 50 2006 Piaggio & C. S.p.A. - Noale (VE)Prima edizione: aprile 2006Ristampa: settembre 2006 / AProdotto e stampato da:VALLEY FORGE DECARavenna, Modena, TorinoDECA S.r.l.Sede Legale ed AmministrativaVia Vincenzo Giardini, 1148022 Lugo (RA) - Italia -Tel. 0545-216611Fax [email protected] conto di:Piaggio & C. S.p.A.via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - ItaliaTel. +39 - 041 58 29 111Fax +39 - 041 44 10 54www.aprilia.comMESSAGGI DI SICUREZZAIseguenti messaggi di segnal azi onevengonousati i ntuttoil manualeperindicare quanto segue:Simbolodiavvisorelativoallasi cur ezza. Quandoquest osimbolo presente sul veicolo onel manual e, f ar eat t enzi oneaipotenziali rischi di lesioni. La mancataosservanzadiquantoriportatonegliavvisi preceduti da questo simbolo pucomprometterelasicurezzavostra,altrui e del veicolo! Indicaunrischiopotenzialedigravilesioni o morte.ATTENZIONEIndicaunrischiopotenzialedilesionileggere o danni al veicolo.IMPORTANTE IltermineIMPORTANTEnelpresentemanualepr ecedei mpor t ant i i nf or mazi oni oistruzioni.INFORMAZIONI TECNICHELe operazioni precedute da questosimbolodevonoessereripetuteanche dal lato opposto del veicolo.Senonespressament edescri t t o, i lrimontaggiodeigruppisegueinsensoinverso le operazioni di smontaggio.I termini destra e sinistra sono riferiti alpi l ot asedut osul vei col oi nnormal eposizione di guida.AVVERTENZE- PRECAUZIONI -AVVISI GENERALIPri madi avvi arei l mot ore, l eggereat t ent ament equest omanual e, ei nparticolare il capitolo GUIDA SICURA.LaVostrasicurezzaequellaaltruinondipendesolodallaVostraprontezzadir i f l essi eagi l i t , maanchedal l aconoscenzadelveicolo,dalsuostatodiefficienza e dalla conoscenza delle regolefondamentaliperlaGUIDASICURA.Viconsigliamo pertanto di familiarizzare con ilveicoloinmodotaledamuoverVitrailt r af f i cost r adal econpadr onanzaesicurezza.IMPORTANTE Procurare e tenere indotazione con il veicolo una lampadina pertipo (vedi dati tecnici).

HRS50-I.bookPage 2Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 503IMPORTANTE Questomanualedeve essere considerato parte integrantedel veicolo e deve sempre accompagnarloanche in caso di rivendita.apriliaharealizzatoquestomanualeprestandolamassimaattenzioneallacorrettezzaeattualitdelleinformazionifornite. Tuttavia, in considerazione del fattocheiprodottiapriliasonosoggettiacont i nuemi gl i ori edi proget t azi one,potrebbero esserci leggere differenze tra lecaratteristiche del veicolo in vostro possessoe quelle descritte nel presente manuale. Perqualsiasichiarimentorelativoallei nformazi oni contenutenel manual e,contattate il vostro Concessionario Ufficialeaprilia.Per gli interventi di controllo e le riparazioninondescrittiesplicitamenteinquestapubblicazione, lacquisto di ricambi originaliaprilia, accessori e altri prodotti, nonch laspeci f i caconsul enza, r i vol ger siesclusivamente ai Concessionari Ufficiali eCentri Assistenza aprilia, che garantisconoun servizio accurato e sollecito. Vi ringraziamo per aver scelto aprilia e Viauguriamo una piacevole guida.Idirittidimemorizzazioneelettronica,diriproduzioneediadattamentototaleeparziale, con qualsiasi mezzo, sono riservatiper tutti i Paesi.IMPORTANTE Inalcunipaesilalegislazione in vigore richiede il rispetto dinorme anti-inquinamento e anti-rumore eleffettuazione di periodiche verifiche.Lutente che utilizza il veicolo in questi paesideve: rivolgersi a un Concessionario Ufficialeapri l i aper l asost i t uzi onedeicomponenti interessati con altri omologatiper il paese interessato; effettuare le periodiche verifiche richieste.IMPORTANTE Allacquistodelveicolo riportare nella figura che comparedi seguito, i dati di identificazione presentisullaETICHETTAIDENTIFICAZIONERICAMBI.Letichettaincollataaltubosuperiore destro del telaio, per la lettura necessari ori muoverel acarenat uracent ral e, vedi pag. 52(RI MOZI ONESELLAPILOTA),pag. 53(RIMOZIONECARENATURE LATERALI)Questi dati sono identificativi di: YEAR = anno di produzione (Y, 1, 2, ...); I.M. = indice di modifica (A, B, C, ...); SI GLEDEI PAESI =paesediomologazione (I, UK, A, ...).esonodaforni real Concessi onari oUfficialeapriliacomeriferimentoperl acqui stodi parti col ari di ri cambi ooaccessorispecificidelmodelloinVostropossesso.In questo libretto le varianti sono indicatecon i seguenti simboliJ opzionaleVERSIONE:+Italia2Singapore4Regno UnitoPSlovenia>AustriaFIsraeleMPortogalloeCorea del Sud(Finlandia-Malesia$Belgio@CileAGermania*CroaziaCFrancia#Australia'SpagnaRStati Uniti dAmerica)GreciagBrasile/Olanda1Repubblica del Sud Africa6SvizzeraKNuova Zelanda&Danimarca%Canada,GiapponeRS50-I.bookPage 3Sunday, October 1, 20064:31 PM4uso e manutenzione RS 50INDICE GENERALEMESSAGGI DI SICUREZZA ...................................... 2INFORMAZIONI TECNICHE...................................... 2AVVERTENZE - PRECAUZIONI -AVVISI GENERALI .................................................... 2INDICE GENERALE .......................................4REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA..6ABBIGLIAMENTO...........................................9ACCESSORI .................................................10UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI ................... 12UBICAZIONE COMANDI/STRUMENTI ................... 14STRUMENTI E INDICATORI ................................... 15TABELLA STRUMENTI E INDICATORI .......16COMPUTER MULTIFUNZIONE ...................18TENSIONE BATTERIA.................................21PRINCIPALI COMANDI SINGOLI ........................... 23COMANDI SUL SEMIMANUBRIO SINISTRO.....................................................23COMANDI SUL SEMIMANUBRIO DESTRO.......................................................24INTERRUTTORE DI ACCENSIONE.............25BLOCCASTERZO.........................................25DOTAZIONI AUSILIARIE......................................... 26VANO PORTADOCUMENTI / KIT ATTREZZI ..............................................26ATTREZZI SPECIALI ............................26COMPONENTI PRINCIPALI .................................... 27CARBURANTE .............................................27OLIO CAMBIO ..............................................27LIQUIDO FRENI - raccomandazioni .............28FRENI A DISCO............................................28FRENO ANTERIORE....................................29FRENO POSTERIORE.................................30SERBATOIO OLIO MISCELATORE.............31REGOLAZIONE FRIZIONE ..........................31LIQUIDO REFRIGERANTE..........................32PNEUMATICI ................................................33SILENZIATORE CATALITICO......................34NORME PER LUSO................................................ 35TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI.........35AVVIAMENTO...............................................36PARTENZA E GUIDA...................................38RODAGGIO ..................................................41ARRESTO..................................................... 41PARCHEGGIO.............................................. 41SUGGERIMENTI CONTRO I FURTI............. 42MANUTENZIONE....................................................43SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODICA. 44DATI DI IDENTIFICAZIONE.......................... 47POSIZIONAMENTO DEL VEICOLOSUL CAVALLETTO DI SOSTEGNOANTERIORE .......................................... 47POSIZIONAMENTO DEL VEICOLOSUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO POSTERIORE ........................................ 48VERIFICA LIVELLO OLIO CAMBIOE RABBOCCO............................................... 49SOSTITUZIONE OLIO CAMBIO................... 50CATENA DI TRASMISSIONE ....................... 51RIMOZIONE SELLA PILOTA ........................ 52RIMOZIONE SELLA PASSEGGERO............ 53RIMOZIONE CARENATURE LATERALI...................................................... 53RIMOZIONE PUNTALE INFERIORE............ 53SPOSTAMENTOSERBATOIO CARBURANTE........................ 54ISPEZIONE SOSPENSIONEANTERIORE E POSTERIORE...................... 55VERIFICA USURA PASTIGLIE..................... 55REGOLAZIONE DEL MINIMO...................... 56REGOLAZIONE COMANDOACCELERATORE ......................................... 57CANDELA...................................................... 57BATTERIA..................................................... 58LUNGA INATTIVIT DELLA BATTERIA......................................... 58CONTROLLO E PULIZIA TERMINALI E MORSETTI............................. 59RIMOZIONE BATTERIA................................ 59RICARICA BATTERIA................................... 59INSTALLAZIONE BATTERIA........................ 59SOSTITUZIONE FUSIBILE........................... 60PULIZIA MARMITTA E SILENZIATORE DI SCARICO................... 60CONTROLLO CAVALLETTO LATERALE....61CONTROLLO INTERRUTTORI ....................61REGOLAZIONE VERTICALE FASCIO LUMINOSO.....................................62LAMPADINE .................................................62SOSTITUZIONE LAMPADINE FANALE ANTERIORE ............63SOSTITUZIONE LAMPADINE INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI E POSTERIORI ........................64SOSTITUZIONE LAMPADINA FANALE POSTERIORE..........64TRASPORTO...........................................................65SVUOTAMENTO DEL CARBURANTE DAL SERBATOIO.................................................65PULIZIA...................................................................66PERIODI DI LUNGA INATTIVIT.................67DATI TECNICI .........................................................68TABELLA LUBRIFICANTI .............................71CONCESSIONARI UFFICIALI E CENTRI ASSISTENZA................................................72RS50-I.bookPage 4Sunday, October 1, 20064:31 PMguida sicuraRS50-I.bookPage 5Sunday, October 1, 20064:31 PM6uso e manutenzione RS 50REGOLEFONDAMENTALI DISICUREZZAPergui darei l vei col onecessari opossederetuttiirequisitiprevistidallalegge (patente, et minima, idoneit psico-fisica,assicurazione,tassegovernative,immatricolazione, targa, ecc.).Siconsigliadifamiliarizzareeprendereconfidenza con il veicolo, in zone a bassaintensitdicircolazionee/oinproprietprivate.Lassunzione di alcuni medicinali, alcool esost anzest upef acent i opsi cot rope,aument anot evol ment ei l r i schi odiincidenti.Assicurarsi che le proprie condizioni psicof i si chesi anoi doneeal l agui da, conpar t i col ar eat t enzi oneal l ost at odiaffaticamento fisico e sonnolenza.La maggior parte degli incidenti dovutaallinesperienza del guidatore.MAI prestare il veicolo a principianti e, inognicaso,accertarsicheilpilotasiainpossessodeirequisitinecessariperlaguida.RS50-I.bookPage 6Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 507Rispettare rigorosamente la segnaletica ela normativa sulla circolazione nazionale elocale.Evitare manovre brusche e pericolose perseperglialtri(esempio:impennate,inosservanzadeilimitidivelocit,ecc.),inoltre valutare e tenere sempre in debitaconsiderazionelecondizionidelfondostradale, di visibilit, ecc.Non urtare ostacoli che potrebbero recaredannialveicolooportareallaperditadicontrollo dello stesso.Nonrimanerenellasciadeiveicolicheprecedonoperaumentarel apropri avelocit.Guidare sempre con entrambe le manisulmanubrioei pi edisulpianalepoggiapiedi (o sulle pedane poggiapiedipilota), nella corretta posizione di guida.Evitare assolutamente di alzarsi in piedio di stiracchiarsi durante la guida.RS50-I.bookPage 7Sunday, October 1, 20064:31 PM8uso e manutenzione RS 50ll pilota non deve distrarsi, farsi distrarre oinfluenzare da persone, cose, azioni (nonfumare,mangiare,bere,leggere,ecc.),durante la guida del veicolo.Uti l i zzarei l carburanteel ubri fi cantispecificiperilveicolo,deltiporiportatonel l a TABELLALUBRI FI CANTI ,controllareripetutamentediavere ilivelliprescrittidi carburante,olioeli quidorefrigerante.Sei l vei col ost at ocoi nvol t oi nunincidenteoppure hasubitourtiocadute,accertarsi che le leve di comando, i tubi, icavi, limpianto frenante e le parti vitali nonsiano danneggiate.Farcontrol l areeventual mentedaunConcessionario Ufficiale aprilia il veicolo,conparti col areattenzionepertelaio,manubrio, sospensioni, organi di sicurezzaedispositivideiqualilutentenoningrado di valutare lintegrit.Segnalare qualsiasi malfunzionamento alfine di agevolare lintervento dei tecnici e/omeccanici.Non guidare assolutamente il veicolo se ildanno subito ne compromette la sicurezza.COOLEROILRS50-I.bookPage 8Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 509Nonmodi f i car eassol ut ament el aposizione, linclinazione o il colore di: targa,i ndi cat ori di di rezi one, di sposi ti vi diilluminazione e avvisatori acustici.Modi f i cheal vei col ocompor t anolannullamento della garanzia.Ognieventual emodificaapportataalveicolo,elarimozionedipezzioriginali,possonocompromettereleprestazionidellostesso,quindidiminuireillivellodisicurezza o addirittura renderlo illegale.Si consiglia di attenersi sempre a tutte ledi sposi zi oni di l eggeeregol ament inazi onal i el ocal i i nmat er i adiequipaggiamento del veicolo.I npar t i col ar modosonodaevi t ar emodifiche tecniche atte a incrementare leprestazioniocomunqueadalterarelecaratteristiche originali del veicolo.Evitare assolutamente di gareggiare con iveicoli.Evitare la guida fuoristrada.ABBIGLIAMENTO Primadimettersiinmarcia,ricordarsidii ndossar eedal l acci ar esempr eecorrettamente il casco. Accertarsi che siaomologato, integro, della giusta misura, eche abbia la visiera pulita.I ndossareabbi gl i ament oprot et t i vo,possi bi l ment edi col or echi ar oe/ oriflettente.Intalmodocisirenderbenvi si bi l i agl i al t ri gui dat ori ,ri ducendonotevolmente il rischio di essere investiti, esi potr godere di una maggiore protezionein caso di caduta.Ivestitidevonoesserebenaderentiechiusi alle estremit; i cordoni, le cinture ele cravatte non devono penzolare; evitareche questi o altri oggetti possano interferirecon la guida, impigliandosi a particolari inmovimento o agli organi di guida.A12345ONLY ORIGINALSRS50-I.bookPage 9Sunday, October 1, 20064:31 PM10uso e manutenzione RS 50Non tenere in tasca oggetti potenzialmentepericolosi in caso di caduta, per esempio:oggetti appunti ti comechi avi,penne,cont eni t ori i nvet r o, ecc. (l est esseraccomandazi oni val gonoancheperleventuale passeggero).ACCESSORILutentepersonalmenteresponsabiledel l ascel tadi i nstal l azi oneeusodiaccessori.Si raccomanda, durante il montaggio, chelaccessoriononcopraidispositividisegnal azi oneacust i caevi si vaonecomprometta la loro funzionalit, non limitilescursione delle sospensioni e langolo disterzata,chenonostacolilazionamentodei comandi e non riduca laltezza da terrae langolo di inclinazione in curva.Evitare lutilizzo di accessori che ostacolinolaccesso ai comandi, in quanto possonoallungareitempidireazioneincasodiemergenza.Lecarenatureeiparabrezzadigrandidimensioni,montatisulveicolo,possonodarluogoaforzeaerodinamichetalidacomprometterelastabilitdelveicolodurantelamarcia,soprattuttoallealtevelocit.Accertarsi che laccessorio sia saldamenteancoratoalveicolocheenoncomportipericolosit durante la guida.Nonaggi unger eomodi f i car eapparecchiature elettriche che eccedano laportatadelveicolo,inquestomodosipotrebbeverificarelarrestoimprovvisodello stesso o una pericolosa mancanza dicorrente necessaria peril funzionamentodeidispositivi disegnalazione acustica evisiva.Apriliaconsiglialutilizzodiaccessorioriginali (aprilia genuine accessories).RS50-I.bookPage 10Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5011Nonf i ssare, assol ut ament e, ogget t ii ngombranti ,vol umi nosi ,pesanti e/operi col osi amanubri o, paraf anghi eforcelle:cicomporterebbeunarispostadelveicolopilentaincasodicurve,ecomprometterebbei nevitabi l mentel amaneggevolezza dello stesso.Nonposi zi onare,sui l ati del vei col o,bagaglitroppoingombranti,inquantopotrebberourtarepersoneodostacoli,causando la perdita di controllo del veicolo.Nonsuperareillimitemassimodipesotrasportabile.I l sovr accar i codel vei col onecompr omet t er ebbel ast abi l i t el amaneggevolezza.Il vei col oconaccessori deveessereutilizzatoconprudenzamoderandolavelocitdipercorrenzainquantoalcuniaccessorimodificanolecaratteristichedinamiche del veicolo.KG!RS50-I.bookPage 11Sunday, October 1, 20064:31 PM12uso e manutenzione RS 50UBICAZIONEELEMENTIPRINCIPALILEGENDA1) Serbatoio liquido refrigerante2) Cruscotto3) Specchietto retrovisore sinistro4) Interruttore accensione/bloccasterzo5) Batteria6) Tappovasoespansioneliquidorefrigerante7) Vano portadocumenti/kit attrezzi8) Poggiapiede sinistro passeggero (a scatto, chiuso/aperto) (paesi dove previsto)9) Catena di trasmissione10) Poggiapiede sinistro pilota (con molla, sempre aperto)11) Leva comando cambio12) Cavallettolaterale(conrientroautomatico)RS50-I.bookPage 12Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 50135LEGENDA1) Poggiapiedidestropasseggero(ascattochiuso/aperto)(Paesidoveprevisto)2) Cinghia appiglio passeggero3) Sella pilota4) Filtro aria5) Serbatoio liquido freno posteriore6) Tappo serbatoio carburante7) Portafusibili8) Serbatoio liquido freno anteriore9) Specchietto retrovisore destro10) Avvisatore acustico11) Candela12) Vite regolazione minimo13) Pompa freno posteriore14) Leva comando freno posteriore15) Poggiapiededestropilota(conmolla,sempre aperto)16) Serbatoio olio miscelatoreRS50-I.bookPage 13Sunday, October 1, 20064:31 PM14uso e manutenzione RS 50UBICAZIONECOMANDI/STRUMENTILEGENDA1) Interruttore di accensione / bloccasterzo ( - ~ - )2) Leva per lavviamento a freddo ()3) Interruttore indicatori di direzione ( )4) Pulsante avvisatore acustico ( -)5) Deviatore luci ( , - .)6) Pulsante MODE7) Leva comando frizione8) Strumenti e indicatori9) Leva freno anteriore10) Manopola acceleratore11) Pulsante avviamento ()12) Interruttore di arresto motore ( - ~ )(paesi dove previsto)RS50-I.bookPage 14Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5015LEGENDA1) Contagiri2) Spia indicatori di direzione ( ) colore verde3) Spia luce abbagliante ( ) colore blu4) Displaydigitalemultifunzione(temperaturaliquidoref ri gerant e-orol ogi o-t ensi onebat t eri a-cronomet r o-diagnostica livello olio miscelatore ( )5) Spia riserva carburante ( ) colore giallo ambra6) Spia cambio in folle ( ) colore verde7) Spia warning generale ( ) colore rossoSTRUMENTIEINDICATORI7 65 41 2 3RS50-I.bookPage 15Sunday, October 1, 20064:31 PM16uso e manutenzione RS 50TABELLA STRUMENTI E INDICATORITutte le spie si accendono per circa 2 secondi ogni qualvolta si posiziona linterruttore di accensione su " ", e il motore non acceso,effettuando in questo modo il test di funzionamento dei LED. Qualora non si verificasse laccensione di una o pi spie durante questafase, rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia.Descrizione FunzioneContagiri (giri/min - rpm)Indica il numero di giri al minuto del motore.Nonsuperareilregimedipotenzamassimadelmotore,vedipag. 41 (RODAGGIO).Spia indicatori di direzione Lampeggia quando in funzione il segnale di svolta.Spia luce abbagliante Si accende quando sono attivate le lampade luci abbaglianti del fanale anteriore.Spia riserva carburanteSi accende quando nel serbatoio carburante rimane una quantit di carburante di 2 b.Inquestocasoprovvederealrifornimentoilpiprestopossibile,vedipag. 27(CARBURANTE).Spia indicatore cambio in folle Si accende quando il cambio in posizione folle.Spia di segnalazione erroreSi accende ogni qualvolta si posiziona linterruttore di accensione su " ", e il motore non acceso, effettuando in questo modo il test di funzionamento spia.Qualoranonsiverificasselaccensionedellaspiadurantequestafase,rivolgersiaunConcessionario Ufficiale aprilia.Se la spiarimane accesa dopo lavviamento o si accende duranteil normale funzionamento del motore, significa che stata rilevatauninsufficiente livello nel serbatoio e miscelatore, oppure uneccessiva temperatura delliquido di raffreddamento.In questo caso verificare e/o ripristinare i livelli prescritti ed eventualmente rivolgersi ad unConcessionario Ufficiale aprilia.RS50-I.bookPage 16Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5017Di spl aydi gi t al emultifunzione Tachimetro (km/h - MPH)Visualizza la velocit di guida istantanea o media o massima (in chilometri omi gl i a)i nbaseal l aprei mpost azi one, vedi pag. 18(COMPUTERMULTIFUNZIONE)Per alternare le visualizzazioni, vedi pag. 18 (COMPUTER MULTIFUNZIO-NE)Contachi l ometri /Contamiglia(KM-Visualizza il numero parziale o totale di Km o miglia percorseTemperatura liquidorefrigerante (C/F)Riproduce su scalalatemperatura del liquidorefrigerante nelmotore, vedipag. 18 (COMPUTER MULTIFUNZIONE). Se si entra nella zona di pericolo (T> 105C), sul display tutte e sei i segmentidella scala e la spia di allarme generale si accendono e il logo lampeggia.A questo punto ruotare la chiave daccensione su , lasciare raffreddare ilmotore e controllare il livello del liquido refrigerante, vedi pag. 32 (LIQUIDOREFRIGERANTE).Rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia.Sevienesuperatalatemperaturamassimaconsent i t a( 114C- 237F) , si pot rebbedanneggiare gravemente il motore. Ri ser vaol i omi scel at or esuldi spl aymultifunzioneSi accende quando nel serbatoio rimane una quantit di olio miscelatore paria 0,5 b.Se il logo riserva olio si accende, significa che illivello dellolio miscelatore in riserva; in questocasoprovvederealrabboccodelloliomiscelatore,vedipag. 31(SERBATOIO OLIO MISCELATORE).OrologioVisualizza lora e i minuti in base alla preimpostazione, vedipag. 18 (COMPUTER MULTIFUNZIONE).Tensione batteria Visualizza la tensione della batteria in Volt, vedi pag. 18 (COMPUTER MULTIFUNZIONE).CronometroVisualizza le varie misurazioni dei tempi in base alla preimpostazione, vedipag. 18 (COMPUTER MULTIFUNZIONE).Descrizione FunzioneRS50-I.bookPage 17Sunday, October 1, 20064:31 PM18uso e manutenzione RS 50COMPUTER MULTIFUNZIONEComandi1)Pulsante MODE: pressione breve commuta le funzioni;pressioneprolungata(piditresecondi,effettua le regolazioni.Ruotarelachiavediaccensionenellaposizione , sul cruscotto si accendonoper due secondi: Tutte le spie; La retroilluminazione; Sul display si accendono tutti i segmenti. Lalancettadelcontagiri(2)raggiungeilfondoscala e ritorna alla posizione iniziale.Dopoilcheckinizialetuttiglistrumentiindicherannoistantaneamenteilvalorecorrentedellegrandezzemisurateeleimpostazionistandardvisualizzatesuldisplay sono: Icone di allarme, (zona A); Velocit istantanea, (zona B); Odometrototale/odometroparziale/orologio / tensione batteria / cronometro(zona C) (*); Temperatura liquido refrigerante, (zonaD).(*)Lafunzionevisualizzataquellaimpostata allultimo stacco chiave.2A DCBRS50-I.bookPage 18Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5019Descrizione delle funzioniuPremendoinsequenzailpulsanteMODE si visualizzano, nella zona C deldi spl ay, ci cl i cament el eseguent ifunzioni: ODOMETRO TOTALE (ODO) ODOMETRO PARZIALE (TRIP) OROLOGIO TENSIONE BATTERIA CRONOMETROODOMETRO TOTALE (ODO)Ildatovisualizzatosuldisplayindicaladistanza totale percorsa dal veicolo.Il dato non azzerabile.ODOMETRO PARZIALE (TRIP)ConvisualizzatalafunzioneODOeunapressionebrevedelpulsanteMODEildisplayvisualizzaildatorelativoalladistanza parziale di viaggio.Con il valore di TRIP visualizzato premerein modo prolungato il pulsante MODE perazzerarlo.OROLOGIOConvisualizzatalafunzioneTRIPeunapressionebrevedelpulsanteMODEildisplay visualizza lora.Regolazione delloraConmotofermaeorologiovisualizzato,mantenendo premuto in modo prolungatoi l pul sant eMODEsi r aggi ungel amodalit di regolazione dellorologio. Suldisplayrimangonovisualizzateleduecifrerelativealvaloredellora,adognipr essi onedel pul sant eMODEsii ncr ement adi unoi l dat o, alraggiungimentodi12conlasuccessivapressione di MODE si riparte da 1.UnapressioneprolungatadelpulsanteMODEmemorizzaildatoepassaallamodalitdiregolazionedeiminuti,suldisplayrimanevisualizzatosololecifreraffiguranteiminuti,adognipressionedel pulsante MODE si incrementa di unoRS50-I.bookPage 19Sunday, October 1, 20064:31 PM20uso e manutenzione RS 50ildato,alraggiungimentodelvalore59,allasuccessivapressionedelpulsanteMODE si ritorna a 0.La procedura termina con linoperosit pertresecondi,ildisplayvisualizzaloraimpostata.CRONOMETROConvisualizzatalafunzioneOrologiolapressi onebrevedel pul santeMODEvi sual i zzasul di spl ayl af unzi oneCronometro. Una pressione prolungata delpulsante MODE, con moto in movimento,faaccedere allamodalit diacquisizionemisurazioni,conmotoferma,permettelaccesso alla modalit di visualizzazionedelle misurazioni.Acquisizione misure Con veicolo in movimento la partenza delcronometrovieneeffettuatatramiteunapressione breve del tasto MODE. La primapressionefapartireilconteggio,ulterioripressioni per i primi dieci secondi dalliniziodel conteggio fanno ripartire il cronometrodazero. Dopoquest operi odo, al l asuccessiva pressione viene memorizzato ildatoepartelamisurazionesuccessiva.Per i primi dieci secondi viene visualizzatoildatoappenamemorizzatotrascorsiiquali verr visualizzato la misura corrente.Con una pressione prolungata del pulsanteMODE, la misura viene abortita, sul displaycomparelultimodatomemorizzato,lasessi oner i par t ecomedescr i t t oprecedentemente.Dopo aver acquisito 19 conteggi il displaymost r al ascr i t t aFULL, l enuovemisurazione non verranno memorizzate.Lo stacco batteria fa perdere le misurazioniacquisite.RS50-I.bookPage 20Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5021Visualizzazione misure EntrandonellafunzioneCronometroaveicolofermosiaccedeallamodalitdivisualizzazione delle misurazioni acquisite.Sul di spl aynel l azonacent r al e,normal ment ededi cat aal l avel oci t corrente,compareilnumerodisessioneLAPenell azonainferi orelarel ativamisurazione.La ripartenza della moto o una pressioneprolungatadelpulsanteMODEfannouscire dalla modalit di visualizzazione deicronometraggi.Cancellazione misureConvisualizzatalafunzioneODOunapressione prolungata del pulsante MODEcancella tutte le misurazioni acquisite.TENSIONE BATTERIAConvisualizzatalafunzioneOrologiolapressionebrevedelpulsanteMODEildisplay visualizza licona della batteria e ilrelativo stato di carica.Sei l si stemari scontraunatensi oneanomala (non compresa fra 10 e 16 Volt)sul di spl aycomparei l si mbol o lampeggiante.RS50-I.bookPage 21Sunday, October 1, 20064:31 PM22uso e manutenzione RS 50Soglia ServiceAllavvicinarsi delladistanzaprevistapergli interventi di manutenzione il display falampeggiarepercinquesecondiliconaraffigurante la chiave inglese.Alraggiungimentodelladistanzaliconaviene visualizzata permanentemente.Prima accensione 1.000 km (625 mi)Accensionisuccessive:ogni5000km(3106, 8 mi)L ef f et t uazi onedegl i i nt er vent i dimanutenzioneprogrammataacuradeiConcessionarioedOfficineAutorizzateaprilia, consente leliminazione di questaindicazione.Selezioni chilometri o migliaAllattaccobatteriaconchiavein ,tenendo premuto il pulsante MODE per pidi dieci secondi si commuta dalla lettura inchilometri (km) oppure in miglia (mi) sia perlodometro (ODO) che il tachimetro.Duranteiprimicinquesecondiilquadrostrumentinondanessunasegnalazione,nei successivi la scritta dellunita di misuracorrente lampeggia. Se il pulsante MODEvienerilasciatoprimadelloscaderedeidiecisecondilunitdimisurarimanequella attualmente in uso.RS50-I.bookPage 22Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5023PRINCIPALICOMANDISINGOLIIMPORTANTEI componenti elettrici funzionano solo conlinterruttore di accensione in posizione .Limpianto di illuminazione funziona solo con il motore avviato.COMANDI SUL SEMIMANUBRIO SINISTRO 1) PULSANTE AVVISATORE ACUSTICO ( -)Premuto, mette in funzione lavvisatore acustico.2) INTERRUTTORE INDICATORI DI DIREZIONE ( )Spostare linterruttore verso sinistra, per indicare la svolta asinistra; spostare linterruttore verso destra, per indicare lasvoltaadestra.Premerelinterruttoreperdisattivarelindicatore di direzione.3) DEVIATORE LUCI ( , -.)In posizione , sono sempre azionate: le luci di posizione,la luce cruscotto e la luce anabbagliante.In posizione ., si aziona la luce abbagliante.IMPORTANTELospegnimentolucisubordinatoallospegnimento motore.4) PULSANTE MODEConsentediconsultareleinformazionidatedalcomputermultifunzione e di modificarne le impostazioni.5) LEVA PER L'AVVIAMENTO A FREDDO ()Ruotando versoil basso laleva , entrain funzionelostarter per l'avviamento a freddo del motore.Perdisinserirelostarter,riportarelalevanellaposizione iniziale.RS50-I.bookPage 23Sunday, October 1, 20064:31 PM24uso e manutenzione RS 50COMANDI SUL SEMIMANUBRIO DESTRO1) INTERRUTTORE ARRESTO MOTORE ( - ~)(paesi dove previsto)ATTENZIONENon intervenire sullinterruttore di arresto motore - ~durante la marcia.Ha la funzione di interruttore di sicurezza o emergenza.Conl'interruttorepremutoinposizione,possibileavviare il motore; premendolo in posizione ~, il motore siarresta.ATTENZIONECon motore fermo e interruttore di accensione in posizione la batteria si potrebbe scaricare.Aveicolofermodopoaverarrestatoilmotoreportarel'interruttore di accensione in posizione ~. 2) PULSANTE DI AVVIAMENTO ( )Premendo il pulsante , il motorino di avviamento fa girareilmotore.Perlaproceduradiavviamento,vedipag. 36(AVVIAMENTO).RS50-I.bookPage 24Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5025INTERRUTTORE DI ACCENSIONELinterruttorediaccensione(1)sitrovasullapiastrasuperiore del cannotto dellosterzo.IMPORTANTELachiaveazional'interruttore di accensione/bloccasterzo, laserratura tappo serbatoio carburante e laserratura sella.Conilveicolovengonoconsegnateduechiavi (una di riserva).BLOCCASTERZONongiraremailachiaveinposizionedurantelamarcia,ondeevitarelaperdita di controllo del veicolo.FUNZIONAMENTOPer bloccare lo sterzo:uGirare il manubrio completamente versosinistra (o verso destra).uRuotare la chiave in posizione ~.uPremerelachiaveeruotarlasullaposizione .uEstrarre la chiave.Posizione FunzioneRi mozi onechiaveBlocca-sterzoLost erzobl occat o.Nonpossi bi l eavvi ar ei lmot or eeazi onarel eluci.possi bi l et ogl i er el achiave.~Il motore e lel uci nonpossonoessere messiin funzione.possi bi l et ogl i er el achiave.Il motore e lelucipossonoessere messiin funzione.Nonpossi bi l et ogl i er el achiave.RS50-I.bookPage 25Sunday, October 1, 20064:31 PM26uso e manutenzione RS 50DOTAZIONIAUSILIARIEVANO PORTADOCUMENTI / KIT ATTREZZIIl vano portadocumenti/kit attrezzi situatosotto la sella pilota; per accedervi:uRimuoverelasellapilota,vedipag. 52(RIMOZIONE SELLA PILOTA).La dotazione attrezzi (1) comprende: Chiavi maschio esagonali 3 mm, 4 mm,5 mm Chiave a forchetta doppia 10-11 mm Chiave a tubo 21-22 mm per candela Chiave a brugola da 3 mm Chiave a tubo per candela Cacciavite a croce con manico Cacciavite bipunta croce / taglio Perno piegato per chiave a tubo Busta di contenimentoMassimo peso consentito: 1,5 kgATTREZZI SPECIALI Per lesecuzione di alcuni interventi specifici,utilizzareiseguentiattrezzispeciali(darichiederealConcessionarioUfficialeaprilia).Attrezzo Operazioni Pag.Perni di sup-porto(1)percaval l et t odisostegnopo-steriore.Posizionamentodelvei col osulcaval l et t oposteriore.43Cavalletto di sost egnoposteriore (2)Smontaggi oruotaposteriore.Regolazionecatenadi trasmissione.4850Cavalletto di sost egnoanteriore (3)Smontaggi oruotaanteriore. 46RS50-I.bookPage 26Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5027COMPONENTIPRINCIPALICARBURANTEIl carburante utilizzato per la propulsionedeimotoriascoppioestremamenteinfiammabile e pu divenire esplosivo indeterminatecondizioni.opportunoeffettuare il rifornimento e le operazioni dimanutenzione in una zona ventilata e amotorespento. Non fumareduranteilrifornimento e in vicinanza di vapori dicarburante,evitando assolutamente ilcontatto confiamme libere, scintille equalsiasialtrafontechepotrebbecausarne laccensione o lesplosione. Evitare inoltre la fuoriuscita di carburantedalbocchettone,inquantopotrebbeincendiarsi al contatto con le superficiroventi del motore. Nel caso in cui involontariamente venisseversato del carburante, controllare che lazona sia completamente asciutta, primadellavviamento del veicolo.Il carburante si dilata al calore e sottolazione dellirraggiamento solare, percinon riempire mai il serbatoio sino allorlo. Chiudereaccuratamenteiltappoaltermine delloperazione di rifornimento.Evitare il contatto del carburante con lapelle, linalazione dei vapori, lingestionee il travaso da un contenitore allaltro conluso di un tubo.NONDISPERDEREILCARBURANTENELLAMBIENTE.TENERELONTANODALLAPORTATADEI BAMBINI.UtilizzarebenzinasupersenzapiombosecondoDIN51607,numerodiottanominimo 95 (N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.).CAPACIT SERBATOIO(inclusa riserva): 13bRI SERVASERBATOI O: 2b (ri servameccanica)Per il rifornimento carburante:uInserirelachiave(1)nellaserraturatappo serbatoio (2).uRuotarelachiaveinsensoorario,tiraree aprire lo sportellino carburante.OLIO CAMBIOControl larel oli ocambi oinbaseal laSCHEDADI MANUTENZI ONEPERIODICA, vedi pag. 44, e seguendo leistruzioni di pag. 49 (VERIFICA LIVELLOOLIO CAMBIO E RABBOCCO).Sost i t ui rel ol i ocambi oi nbaseal l aSCHEDADI MANUTENZI ONEPERIODICA, vedi pag. 44, e seguendo leistruzionidipag. 50(SOSTITUZIONEOLIO CAMBIO).IMPORTANTE Utilizzare oli di buonaqualitedi correttagradazione,vedipag. 71 (TABELLA LUBRIFICANTI).ATTENZIONELolio pu causare seri danni alla pellesemaneggi at oal ungoequotidianamente. Si consiglia di lavare accuratamente lemani dopo averlo maneggiato.Non disperdere lolio nellambiente.Si consiglia di portarlo in un recipientesigillato alla stazione di servizio pressolaqualelosiacquistaabitualmenteopresso un centro di raccolta oli.Nel caso di interventi di manutenzione,si consiglia lutilizzo di guanti in lattice.RS50-I.bookPage 27Sunday, October 1, 20064:31 PM28uso e manutenzione RS 50LIQUIDO FRENI - raccomandazioniIMPORTANTEQuestoveicol odot at odi f r eni adi scoant er i or eeposteriore, con circuiti idraulici separati.Le seguenti informazioni sono riferite a unsingolo impianto frenante, ma sono valideper entrambi.Improvvisevariazionidelgiocoounaresistenza elastica sulla leva del freno,sonodovut eai nconveni ent iallimpianto idraulico.Ri vol ger si aunConcessi onar i oUfficiale aprilia, nel caso di dubbi sulperfettofunzionamentodellimpiantofrenante e nel caso in cui non si sia ingrado di effettuare le normali operazionidi controllo.Prestareparticolareattenzionecheidi schi dei f reni nonsi anount i oi ngr assat i , speci al ment edopol esecuzi onedi oper azi oni dimanutenzione o controllo.Controllarecheitubideifreninonrisultino attorcigliati o consumati.Fareattenzionecheacquaopolverenon entrino inavvertitamente allinternodel circuito.Nel caso di interventi di manutenzioneal ci rcui t oi draul i co, si consi gl i alutilizzo di guanti in lattice.I l l i qui dof reni pot rebbecausareirritazioni se venisse a contatto con lapelle o con gli occhi. Lavare accuratamente le parti del corpoche venissero a contatto con il liquido,inoltrerivolgersiaunoculistaoaunmedico se il liquido venisse a contattocon gli occhi.Non disperdere il liquido nellambiente.TENERELONTANODALLAPORTATADEI BAMBINIATTENZIONEUsando il liquido freni, fare attenzione anon rovesciarlo sulle parti in plasticae v e r ni ci at e, per chquest esidanneggiano.FRENI A DISCOI freni sono gli organi che garantisconomaggiormentelasi curezza, qui ndidevonoesseresempremantenutiinperfetta efficienza; controllarli prima diogni viaggio.Illiquidofrenideveesseresostituitounavol t aal l annodaunConcessionario Ufficiale aprilia.Ut i l i zzar el i qui dof r eni del t i pospecificatonellatabellalubrificanti,pag. 71 (TABELLA LUBRIFICANTI).Questo veicolo dotato di freni, anteriore eposteriore, idraulici a disco. Col consumarsidellepastigliedattrito,ill i vel l odel l i qui dodi mi nui scepercompensarne automaticamente lusura.Il serbatoio liquido freno anteriore situatosulsemimanubriodestro,inprossimitdellattacco leva freno anteriore.Ilserbatoioliquidofrenoposterioresituato sotto la carenatura superiore, latodestro del veicolo.Controllareperiodicamenteillivellodelliquidofrenineiserbatoi,vedipag. 29(FRENO ANTERIORE), pag. 30 (FRENOPOSTERIORE)elusuradellepastiglie,vedi pag. 55( VERI FI CAUSURAPASTIGLIE).RS50-I.bookPage 28Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5029FRENO ANTERIORECONTROLLOIMPORTANTE Posizionare il veicolosu di un terreno solido e in piano.uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uRuotareilmanubrioversosinistra,inmodo che il liquido contenuto nel serba-toioliquidofrenisiaparalleloalbordoserbatoio (1).uVerificarecheilliquidofrenicontenutonel serbatoio copra completamente il ve-trino (2).uSe il liquido non copre completamente ilvetrino (2), provvedere al rabbocco.RABBOCCOATTENZIONEPericolo di fuoriuscita liquido freni. Nonazionare la leva freno con le viti (3) al-lentate o, soprattutto, con il coperchioserbatoio liquido freni rimosso.uSvitare le due viti (3).uRimuovere il coperchio (4).IMPORTANTEMantenere illiquidonel serbatoio parallelo al bordo serbatoio;inquestomodosieviterannopericolosefuoriuscite di liquido durante il rabbocco.Evitarelesposizioneprolungatadelliquido freni allaria.I l l i qui dof reni i groscopi coeacontatto con laria assorbe umidit. Lasciare il serbatoio liquido freni apertoSOLO il tempo necessario per effettuareil rabbocco.uRimuovere la guarnizione (5).ATTENZIONENel rabbocco superare il livello MIN.IlrabboccofinsopraallivelloMINdeveesser eef f et t uat osol oconpastiglie nuove.I l l i vel l odel l i qui dodi mi nui sceprogressivamenteconlusuradellepastiglie.SiraccomandadinonrabboccarefinsopraallivelloMINconlepastiglieusurate,poichsiprovocherebbelafuori usci tadel l i qui doi ncasodisostituzione pastiglie freno.IMPORTANTE Come riferimento perottenere il livello massimo, rabboccare sinoa coprire completemente il vetrino (2), conil bordo del serbatoio liquido freni paralleloal suolo.uRiempire il serbatoio con liquido per fre-ni, pag. 71 (TABELLA LUBRIFICANTI),sino a coprire completamente il vetrino.uRiposizionarecorrettamentelaguarni-zione (5) nella sede.uRiposizionare il coperchio (4).uAvvitare e serrare le due viti (3).Controllare lefficienza frenante.Incasodinecessit,rivolgersiaunConcessionario Ufficiale aprilia.Nelcasodiunacorsa eccessivadellaleva freno, di eccessiva elasticit o nelcasodipresenzadibolledarianelcircuito, rivolgersi a un ConcessionarioUfficialeaprilia,inquantopotrebbeessere necessario effettuare lo spurgodellaria dallimpianto.RS50-I.bookPage 29Sunday, October 1, 20064:31 PM30uso e manutenzione RS 50FRENO POSTERIORECONTROLLOPosizionareilveicolosudiunterrenosolido e in piano.Pericolo di caduta o rovesciamento.Al momento del raddrizzamento del vei-colo, da posizione di parcheggio a posi-zione di marcia, il cavalletto rientra au-tomaticamente.uTenere il veicolo in posizione verticale, inmodochei l l i qui docont enut onelserbatoio (1) sia parallelo al tappo (2).uVerificarecheilliquidocontenutonelserbatoio superi il riferimento MIN.uSeilliquidononraggiungealmenoilr i f er i ment o MI N , pr ovveder ealrabbocco.RABBOCCOATTENZIONEPericolo di fuoriuscita liquido freni. Nonazionare la leva freno posteriore con iltappo serbatoio liquido freni allentato orimosso.uSvitare e rimuovere il tappo (2).Evitarelesposizioneprolungatadelliquido freni allaria. I l l i qui dof reni i groscopi coeacontatto con laria assorbe umidit. Lasciare il serbatoio liquido freni apertoSOLO il tempo necessario per effettuareil rabbocco.IMPORTANTEPer nonspandereilliquidodeifreniduranteilrabbocco,siraccomandadimantenereilliquidonelserbatoioparalleloal bordoserbatoio(inposizione orizzontale).uRimuovere la guarnizione (3).uCon lausilio di una siringa, rabboccare ilserbatoi o(1)conl iquidofreni,vedipag. 71(TABELLALUBRIFICANTI),si noaraggi ungerei l gi ustol i vel l o,compresotraidueriferimentiMINeMAX.ATTENZIONEIlrabbocco sinoal livello MAX deveessereeffettuatosoloconpastiglienuove.I l l i vel l odel l i qui dodi mi nui sceprogressivamenteconlusuradellepastiglie.Si raccomanda di non rabboccare sinoal livello MAX con le pastiglie usurate,poich si provocherebbe la fuoriuscitadelliquidoincasodisostituzionepastiglie freno.uPerilrimontaggiodeicomponenti,seguire il procedimento inverso.Controllare lefficienza frenante.Incasodinecessit,rivolgersiaunConcessionario Ufficiale aprilia.Nelcasodiunacorsa eccessivadellaleva freno, di eccessiva elasticit o nelcasodipresenzadibolledarianelcircuito, rivolgersi a un ConcessionarioUfficialeaprilia,inquantopotrebbeessere necessario effettuare lo spurgodellaria dallimpianto.RS50-I.bookPage 30Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5031SERBATOIO OLIO MISCELATORERabboccare il serbatoio olio miscelatore inbaseallaSCHEDADIMANUTENZIONEPERIODICA, vedi pag. 44.I l vei col oprovvi st odi mi scel at oreseparatocheconsentelamiscelazionedella benzina con olio; per la lubrificazionedel mot ore, vedi pag. 71(TABELLALUBRIFICANTI).L ent r at ai nr i ser vai ndi cat adallaccensione dellindicatore riserva oliomiscelatore~edellaspiadiallarmegeneraleposizionatasulcruscotto,vedipag. 15 (STRUMENTI E INDICATORI).ATTENZIONEL ut i l i zzodel vei col osenzaol i omi scel at orecausagravi danni almotore.Nel casoi ncui si esauri scal ol i ocontenuto nelserbatoio miscelatore osevi ener i mossoi l t ubool i omiscelatore,necessariorivolgersiaunConcessionarioUfficialeaprilia,che provveder allo spurgo.Questa operazione indispensabile inquanto il funzionamento del motore conaria nellimpianto dellolio miscelatorepotrebbe causare gravi danni al motorestesso.Per lintroduzione dellolio miscelatore nelserbatoio:uRimuoverelasellapilota,vedipag. 52(RIMOZIONE SELLA PILOTA).uRimuovere il tappo (1).CAPACIT SERBATOIO: 1,5bRISERVA SERBATOIO: 0,5bATTENZIONELavareaccuratamentelemanidopoaver maneggiato lolio. Non disperderelolio nellambiente.TENERELONTANODALLAPORTATADEI BAMBINI.REGOLAZIONE FRIZIONEEffettuarelaregolazionedellafrizionequandoilmotoresiarrestaoilveicolotendeadavanzareconlalevafrizioneazionata e la marcia inserita, oppure se lafri zi onesl i tta,causandounri tardodellaccelerazione rispetto al numero di giridel motore.Le regolazioni di entit minore si possonoeffettuare tramite il registro (1):uSfilare la cuffia di protezione (2).uRuotare il registro (1), sino a che la corsaavuotoall'estremitdellalevafrizionesia di circa 1015 mm (vedi figura). uControllare la corsa a vuoto allestremitdella leva frizione.uRiposizionare la cuffia di protezione (2).RS50-I.bookPage 31Sunday, October 1, 20064:31 PM32uso e manutenzione RS 50Senonfossepossibileottenereunaregolazionecorretta,onelcasodifunzionamento irregolare della frizione,rivolgersi a un Concessionario Ufficialeaprilia.IMPORTANTEControllare lintegritdelcavofrizione:nondevepresentareschiacciature o usura della guaina in tuttala sua lunghezza.uLubrificareperiodicamenteilcavodellafrizione con un lubrificante idoneo, vedipag. 71 (TABELLA LUBRIFICANTI), perevi t ar nel ' usur apr emat ur ael acorrosione.LIQUIDO REFRIGERANTEATTENZIONENon utilizzare il veicolo se il livello delliquidorefrigerantealdisottodellivello minimo.Controllare il livello del liquido refrigerante;sost i t ui rl oi nbaseal l aSCHEDADIMANUTENZIONE PERIODICA, vedi pag.44.I l l i qui dorefri gerantenoci voseingerito;ilcontattoconlapelleogliocchi potrebbe causare irritazioni. Seilliquido venissea contatto conlapelleo gliocchi,risciacquarealungoconacquaabbondanteeconsultareilmedi co. Sei ngeri to, provocarei lvomito,sciacquareboccaegolaconabbondant eacquaeconsul t ar eimmediatamente un medico.NONDI SPEDEREI LLI QUI DONELLAMBIENTE.TENERELONTANODALLAPORTATADEI BAMBINI.Porre attenzione a non versare il liquidorefrigerantesullepartiroventidelmot or e; pot r ebbei ncendi ar siemettendo fiamme invisibili.Nel caso di interventi di manutenzione,si consiglia lutilizzo di guanti in lattice.Perlasostituzione,rivolgersiaunConcessionario Ufficiale aprilia.Lasol uzi onediliqui dorefri gerantecompostada50%di acquae50%diantigelo.Questamiscelaidealeperlamaggiorparteditemperaturedifunzionamentoegarantisce una buona protezione contro lacorrosione.conveni ent emant enerel ast essamiscela anche nella stagione calda perchsi r i duconocos l eper di t eperevaporazioneelanecessitdifrequentirabbocchi. In questo modo diminuiscono i depositi disal i mi ner al i , l asci at i nei r adi at or idal l acquaevaporat aesi mant i enei nal teratal effi ci enzadel l impi antodiraffreddamento.Nel caso in cui la temperatura esterna siaal di sottodei zerogradi centi gradi ,controllarefrequentementeilcircuitodir af f r eddament oaggi ungendo, senecessario, una concentrazione maggioredi antigelo (fino a un massimo del 60%).Perlasoluzionerefrigeranteutilizzareacqua distillata, per non rovinare il motore.Non togliere il tappo di riempimento (1)a motore caldo, perch il refrigerante sotto pressione e a temperatura elevata.RS50-I.bookPage 32Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5033CONTROLLO E RABBOCCOEffettuare a motore freddo le operazionidi cont r ol l oer abboccol i qui dorefrigerante.uArrestareilmotoreeattenderechesiraffreddi.IMPORTANTE Posizionare il veicolosu un terreno solido e in piano.Pericolo di caduta o rovesciamento.Almomentodelraddrizzamentodelveicolo,daposizionediparcheggioaposizione di marcia, il cavalletto rientraautomaticamente.uTenereilveicoloinposizioneverticalecon le due ruote appoggiate al suolo.uRimuoverelasellapilota,vedipag. 52(RIMOZIONE SELLA PILOTA)uSpostareilserbatoiocarburantevedipag. 54 (SPOSTAMENTO SERBATOIOCARBURANTE).uAllentare (ruotando in senso antiorario diduegiri),senzarimuoverlo,iltappodiriempimento (1).uAttenderequalchesecondoperpermet-tere lo sfiato delleventuale pressione.uSvitare e rimuovere il tappo (1).I l l i qui dorefri gerantenoci voseingerito;ilcontattoconlapelleogliocchi potrebbe causare irritazioni. Noninserireditaoaltrooggettoperver i f i car el apr esenzadi l i qui dorefrigerante.In caso contrario.uRabboccareconliquidorefrigerante,vedi pag. 71 (TABELLA LUBRIFICANTI)sino a che il livello del liquido raggiungeapprossimativamente la riduzione di dia-met r oser bat oi ocar bur ant e. Nonsuperaretalelivello,altrimentisiavrunafuoriuscitadelliquidoduranteilfunzionamento del motore.uReinserire il tappo di riempimento (1).ATTENZIONENelcasodiconsumoeccessivodiliquido refrigerante e nel caso in cui ilvasodiespansionerimangavuoto,controllare che non ci siano perdite nelcircuito. Perlariparazione,rivolgersiaunConcessionario Ufficiale aprilia.PNEUMATICIQuestoveicolodotatodipneumaticisenza camera daria (tubeless).Cont r ol l ar eper i odi cament el apressione di gonfiaggio dei pneumaticiatemperaturaambiente,vedipag. 68(DATI TECNICI).Sei pneumat i ci sonocal di , l amisurazione non corretta.Effettuarelamisurazionesoprattuttoprima e dopo ogni lungo viaggio.Se la pressione di gonfiaggio troppoalta, le asperit del terreno non vengonoammortizzate e sono quindi trasmesse almanubrio,compromettendocosilcomfort di marcia e riducendo anche latenuta di strada in curva. Se, vi cever sa, l apr essi onedigonfiaggio insufficiente, i fianchi deipneumaticilavoranomaggiormente,epotrebberoverificarsiloslittamentodella gomma sul cerchio oppure il suodistacco,conconseguenteperditadicontrollo del veicolo. In caso di frenate brusche, i pneumaticipotrebbero fuoriuscire dai cerchi. Nelle curve, infine, il veicolo potrebbesbandare. Controllare lo stato superficiale e lusura,in quanto una pessima condizione deipneumat i ci compromet t erebbeladerenza alla strada e la manovrabilitdel veicolo. RS50-I.bookPage 33Sunday, October 1, 20064:31 PM34uso e manutenzione RS 50Sostituire il pneumatico se usurato o seunaeventualeforaturanellazonadelbattistradahadimensionimaggioria5 mm.Dopo aver riparato un pneumatico, fareseguire lequilibratura delle ruote. Usare esclusivamente pneumatici delledimensioniindicatedallacasa,vedipag. 68 (DATI TECNICI).Controllare che le valvole di gonfiaggiosiano sempre munite dei tappini, ondeevitareun improvviso sgonfiaggio deipneumatici. Le operazioni di sostituzione,ri parazi one, manut enzi oneedequilibraturasonomoltoimportanti,devonoessereeseguiteconattrezziappropri at i econl anecessari aesperienza. Perquestomotivo,siconsigliadirivolgersi a un Concessionario Ufficialeaprilia o un gommista specializzato perlesecuzione delle precedenti operazioni.Seipneumaticisononuovi,possonoessere ricoperti di una patina scivolosa:guidare con cautela per i primi chilometri.Nonungereconliquidononidoneoipneumatici. Se i pneumatici sono vecchi, anche senoncompletamenteusurati,possonoindurirsienongarantirelatenutadistrada. In questo caso sostituire i pneumatici.LIMITE MINIMO DI PROFONDIT BATTISTRADAanteriore:....................................... 2 mmposteriore: ...................................... 2 mmSILENZIATORE CATALITICOEvi taredi parcheggi arei l vei col oversionecataliticainprossimitdisterpaglie secche o in luoghi accessibiliai bambi ni , i nquantol amarmi ttacat al i t i car aggi ungenel l usotemperaturemoltoelevate;prestarequindi la massima attenzione ed evitarequalsiasi tipo di contatto prima del suocompleto raffreddamento.ATTENZIONENonutilizzarebenzinaconpiombo, inquantoprovocaladi struzionedelcatalizzatore.RS50-I.bookPage 34Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5035NORMEPERLUSOPrima della partenza, effettuare sempreuncontrollopreliminaredelvei colo,perunacorrettaesicura funzionalit,( vedi TABELLACONTROLLIPRELIMINARI). Lamancat aesecuzi onedi t al ioperazioni pu provocare gravi lesionipersonali o gravi danni al veicolo.Nonesi t ar ear i vol ger si aunConcessi onari oUffi ci al eaprilia,qual or anonsi compr endai lfunzionamentodialcunicomandiosiriscontrinoosospettinoanomaliedifunzionamento.Iltemponecessarioperuna verificaestremamentelimitato,elasicurezzache ne deriva notevole.TABELLA CONTROLLI PRELIMINARIParticolare Controllo PaginaFr enoant er i or eeposteriore a discoControllare il funzionamento, la corsa a vuoto delle levedi comando, il livello del liquido ed eventuali perdite. Verificare lusura delle pastiglie.Se necessario, effettuare il rabbocco del liquido freni.28, 29, 30Acceleratore Controllarechefunzionidolcementeechesipossaaprireechiuderecompletamente,intutteleposizionidello sterzo. Registrare e/o lubrificare se necessario.57Olio miscelatore / olio cambioControllare e/o rabboccare se necessario. 27, 31, 49Ruote/pneumatici Controllarelecondizionisuperficialideipneumatici,lapressione di gonfiaggio, lusura ed eventuali danni.33Leve dei freni Controllare lo scorrimento. Lubrificare le articolazioni eregolare la corsa se necessario.31Sterzo Controllare che la rotazione sia omogenea, scorrevole epriva di gioco o allentamenti.Frizione Lacorsaavuotoallestremitdellalevadicomandofrizionedeveesseredi1015mm.Lafrizionedevefunzionare senza strappi e/o slittamenti.31Cavalletto laterale Controllare lo scorrimento e che la tensione delle mollelo riporti in posizione normale.Lubrificare giunti e articolazioni se necessario.42, 61Elementi di fissaggio Verificarecheglielementidi fissaggiononsianoallentati. Eventualmente, provvedere alla registrazione oal serraggio.Catena di trasmissione Controllare il gioco. 51, 52Serbatoio carburante Controllare il livello e rifornire se necessario. Controllare eventuali perdite od occlusioni del circuito.66Luci,spi e,avvi satoreacusti coedi sposi ti vielettriciControllareilcorrettofunzionamentodeidispositiviacustici e visivi. Sostituire le lampadine o intervenire nelcaso di un guasto.62, 63, 64RS50-I.bookPage 35Sunday, October 1, 20064:31 PM36uso e manutenzione RS 50AVVIAMENTOI gas di scarico contengono monossidodicarbonio,sostanzaestremamentenoci vasei nal atadal l organi smo.Evitarelavviamentodelmotoreneilocalichiusiononsufficientementeventilati.L i nosser vanzadi t al eraccomandazione potrebbe comportareuna perdita dei sensi e anche la morteper asfissia.Pericolo di caduta o rovesciamento.Al momento del raddrizzamento del vei-colo, da posizione di parcheggio a posi-zione di marcia, il cavalletto rientra au-tomaticamente.uSalire in posizione di guida sul veicolo.uRuotarelachiave(1)eposizionaresu l'interruttore di accensione.uBloccarealmenounaruota,azionandouna leva freno.uPosizionarelalevacomandocambioinfolle (spia verde accesa).uPosizionaresul'interruttorediarresto motore (2), (paesi dove previsto).uAccertarsicheildeviatoreluci(4)siainposizione ,.uPremere per alcuni secondi il pulsante diavviamento motore (3).uSelavviamentoavvieneamotorefreddo, ruotare verso il basso la leva perlavviamento a freddo (5).I MPORTANTEPer evi t ar euneccessivoconsumodellabatteria,nontenerepremutoilpulsantedavviamentoperpidiquindicisecondi.Seinquesto intervallo di tempo il motore non siavvia, attendere dieci secondi epremerenuovamente il pulsante di avviamento .uPremereilpulsantediavviamentomotore(3)senzaaccelerare,erilasciarlo non appena si avvia il motore. ATTENZIONESe la spia riserva olio miscelatore ~siaccendesignificacheillivellooliomiscelatore in riserva; in questo casoprovvedereal rabboccodel l ' ol i omiscelatore, vedi pag. 31 (SERBATOIOOLIO MISCELATORE).ATTENZIONEEvi t aredi premerei l pul sant ediavviamentomotore(3)amotoreavvi ato:potrebbedanneggi arsi i lmotorino davviamento.RS50-I.bookPage 36Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5037uTenereazionataalmenounalevadelf r enoenonaccel er ar esi noal l apartenza.ATTENZIONENon effettuare partenze brusche con ilmotore freddo. Per limitare lemissione delle sostanzeinquinantinellariaeilconsumodicarburante,siconsigliadiscaldareilmotore procedendo a velocit limitata,per i primi chilometri di percorrenza.A motore riscaldato:uRuotareversolaltolalevaperlavviamento a freddo (5) dopo che ilmotore si riscaldato.AVVIAMENTO CON MOTORE INGOLFATONel casoi ncui nonsi eseguacorrettamente la procedura di avviamento,o nel caso di un eccesso di carburante neicondot t i di aspi razi one, i l mot oresipotrebbe ingolfare.Per ripulire un motore ingolfato:Premere il pulsante di avviamento (3)perqualchesecondo(facendogirareilmot or eavuot o) conl amanopol aacceleratore(7)completamenteruotata(Pos. A).AVVIAMENTO A FREDDONelcasoditemperaturaambientebassa(vi ci naoi nferi orea0C)potrebberoverificarsi difficolt al primo avviamento.In tal caso: uRuotareversoilbassolalevaperlavviamento a freddo (5).uInsistere per almeno dieci secondi con ilpulsante di avviamento (3) azionatoecont empor aneament er uot ar emoder at ament el amanopol aacceleratore (7).Se il motore si avvia.uRilasciare la manopola acceleratore (7).uRuotareversolaltolalevaperlavviamento a freddo (5).Nelcasoilregimedelminimorisultii nst abi l e, agi r esul l amanopol aacceleratore (7) con piccole e frequentirotazioni.Se il motore non si avvia.Attenderealcunisecondierieseguirelaprocedura di avviamento.AVVIAMENTODOPO LUNGA INATTIVITSeilveicolorimastoinattivopermoltotempo, far girare per circa dieci secondi ilmotorino di avviamento senza accelerare,permettendocosilriempimentodellavaschetta del carburatore. Per avvi ar ei l mot or e, accel er ar emoderatamente ed eseguire la proceduradi avviamento.RS50-I.bookPage 37Sunday, October 1, 20064:31 PM38uso e manutenzione RS 50PARTENZA E GUIDANon posizionare oggetti allinterno delcupolino (tra manubrio e cruscotto), pernoncreareimpedimentialla rotazionedel manubrio e alla visione del cruscot-to.IMPORTANTE Prima della partenza,leggereattentamenteilcapitologuidasicura, vedi pag. 5 (GUIDA SICURA).Le citazioni alla guida con passeggerosono da intendersi riferite ai soli paesidove previsto.Vi aggi andosenzapassegger o,accertarsi che i poggiapiedi passeggerosiano chiusi.Durantelaguidamantenerelamanisal desul l emanopol eei pi ediappoggiati ai poggiapiedi.NONGUI DAREMAI I NPOSI ZI ONIDIVERSE.Nelcasodiguidaconpasseggero,istruire la persona trasportata in modochenoncrei di ffi col tdurantel emanovre.Per partire: uRegolarecorrettamentelinclinazionedegli specchietti retrovisori.A veicolo fermo familiarizzare con lusodegl i specchi et t i r et r ovi sor i . Lasuperficie riflettente convessa, per cuiglioggettisembranopilontanidiquantononsianoinrealt.Questispecchi et t i of f r onounavi si onegrandangolareesololesperienzapermettedistimareladistanzadeiveicoli che seguono.uPeriprimichilometridipercorrenza,pr oceder eavel oci t l i mi t at aperriscaldare il motore.uConlamanopolaacceleratore(1)rilasciata (Pos. A) e il motore al minimo,azionare completamente la leva frizione(2).uInserire la prima marcia spingendo versoil basso la leva comando cambio (3).uRilasciarelalevafreno(azionataall'avviamento).Nella partenza, il rilascio troppo bruscoo rapido della leva frizione pu causarel'arrestodelmotoreel'impuntamentodel veicolo.Nonaccel er ar ebr uscament eoeccessivamente, durante il rilascio dellal evaf r i zi one, evi t andocos l oslittamentodellafrizione(rilasciolento)ol'alzarsidellaruotaanteriore,impennata (rilascio veloce).RS50-I.bookPage 38Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5039uRilasciare lentamente la leva frizione (2)econtemporaneamenteaccel erareruotandomoderatamentelamanopolaacceleratore (1) (Pos. B).Il veicolo comincer ad avanzare.uAumentarelavelocitruotandogradualmente la manopola acceleratore(1) (Pos. B), vedi pag. 41 (RODAGGIO).Per inserire la seconda marcia:ATTENZIONEOperare con una certa rapidit.Non guidare il veicolo con un numero digiri del motore troppo basso.uRilasciarelamanopolaacceleratore(1)(Pos. A), azionare la leva frizione (2) esollevarelalevacomandocambio(3).Ri l asci ar el al evaf r i zi one( 2) eaccelerare.uRipetereleultimedueoperazioniepassare alle marce superiori.ATTENZIONESe la spia riserva olio miscelatore ~siaccendesignificacheillivellooliomiscelatore in riserva; in questo casoprovvedereal rabboccodel l ' ol i omiscelatore, vedi pag. 31 (SERBATOIOOLIO MISCELATORE).Il passaggio da una marcia superiore a unainferiore, definito scalata, si effettua:uNeitrattiindiscesaenellefrenate,peraumentare lazione frenante utilizzandola compressione del motore.uNeitrattiinsalita,quandolamarciainseritanonadeguataallavelocit(marciaalta,velocitmoderata)eilnumero di giri del motore scende.ATTENZIONEScalare una marcia alla volta; la scalatasimultanea di pi marce pu provocareilsuperamentodelregimedipotenzamassima fuorigiri.Primaedurantelascalatadiunamarcia rallentare la velocit rilasciandolacceleratore per evitare il fuorigiri.Per effettuare la scalata:uRilasciarelamanopolaacceleratore(1)(Pos. A).uSe necessario, azionare moderatamentele leve freno e rallentare la velocit vei-colo.uAzionare la leva frizione (2) e abbassarela leva comando cambio (3) per inserirela marcia inferiore.uSe azionate, rilasciare le leve freno.uRilasciarelalevafrizioneeacceleraremoderatamente.RS50-I.bookPage 39Sunday, October 1, 20064:31 PM40uso e manutenzione RS 50Nonaccel er ar eedecel er ar e,ripetutamentee dicontinuo,perch sipotrebbeperdereinavvertitamenteilcontrollo del veicolo. In caso di frenata, decelerare e azionareentrambi i freni perottenere una dece-l er azi oneuni f or me, dosandol apressionesuidispositividifrenatainmaniera appropriata.Azionandoilsolofrenoanterioreoilsol of r enopost er i or e, si r i ducenotevolmentelaforzafrenante,esirischiailbloccaggiodiunaruotaconconseguente perdita di aderenza.In caso di fermata in salita, decelerarecompletamente e usare soltanto i freniper mantenere fermo il veicolo.Lutilizzodelmotorepermanteneref er moi l vei col opucausar ei lsurriscaldamento della frizione.Prima dellinserimento in curva, ridurrelavelocitofrenarepercorrendol astessa a velocit moderata e costanteoinleggeraaccelerazione;evitaredifrenareal l i mi te:l eprobabi l i tdiscivolare sarebbero elevate.Usandodicontinuoifreninei trattiindi scesa, si pot rebbeveri f i carei lsurriscaldamentodelleguarnizionidattrito,consuccessivariduzionedellefficaciafrenante.Sfruttarelacompressionedelmotorescalandolamarci aconl usoi ntermi ttentedientrambi i freni. Nei tratti in discesa non guidare con ilmotore spento.Sufondobagnato,ocomunqueconscarsa aderenza (neve, ghiaccio, fango,ecc.),guidareavelocitmoderata,evitandobruschefrenateomanovrechepotrebberocausarelaperditadiaderenza e, di conseguenza, la caduta.Porre attenzione a qualunque ostacoloo variazione della geometria del fondostradale.Lest radesconnesse, l erot ai e, it ombi ni , i segnal i di i ndi cazi oneverniciatisullasuperficiestradale,lelastre metalliche dei cantieri, diventanoscivolosiquandopiove,perquestovannosuper at i conl amassi maprudenza, gui dandoi nmodononbrusco e inclinando il meno possibile ilveicolo. Segnalaresempreicambiamentidicorsiaodidirezionecongliappositidispositivieconopportunoanticipo,evi t andomanovr ebr uscheepericolose.Disinserireidispositivisubitodopoilcambiamento di direzione.Quandosi sor passaosi vi enesorpassati da altri veicoli esercitare lamassima cautela. Incasodipioggia,lanubedacquaprovocatadaigrossiveicoliriducelavisibilit;lospostamentodariapuprovocarelaperditadelcontrollodelveicolo.RS50-I.bookPage 40Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5041RODAGGIODopo i primi 1000 km (621,37 mi) di fun-zionamento, eseguire i controlli previstinellacolonnaFinerodaggiodellaSCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODI-CA, vedi pag. 44, al fine di evitare dannia s stessi, agli altri e/o al veicolo.Il rodaggio del motore fondamentale pergarantirne la successiva durata e il correttofunzionamento.Percorrere,sepossibile,strade con molte curve e/o collinose, doveil motore, le sospensioni e i freni vengonosottoposti a un rodaggio pi efficace.Per i primi 500 km (312 mi) di percorrenza,attenersi alle seguenti norme:0-100 km (0-62 mi)Durante iprimi 100 km(62mi) agire concautelasuifreni,edevitarebruscheeprolungate frenate. Ci per consentire uncorrettoassestamentodel materi al edattrito delle pastiglie sui dischi freno.0-300 km (0-187 mi)Non tenere aperta per lunghe percorrenzela manopola dellacceleratore per pi dellamet.300-500 km (187-312 mi)Non tenere aperta per lunghe percorrenzelamanopoladellacceleratoreperpidi3/4.ARRESTOEvitare, per quanto possibile, l'arrestobrusco,ilrallentamentorepentinodelveicolo e le frenate al limite.uRilasciare la manopola acceleratore (1)(Pos.A), azionare gradualmente i freniecontemporaneamentescalarelemarceperrallentarelavelocit,vedipag. 38 (PARTENZA E GUIDA).Ridotta la velocit, prima dell'arresto totaledel veicolo:uAzionare la leva frizione (2) per evitare lospegnimento del motore.Con veicolo fermo:uPosizionare la leva cambio in folle (spiaverde accesa).uRilasciare la leva frizione.uDurante una sosta momentanea, tenereazionato almeno un freno.PARCHEGGIOParcheggiareilveicolosuterrenosolido e in piano per evitare che cada.Non appoggiare il veicolo ai muri, e nondistenderlo sul terreno.Accertarsi che il veicolo, e in particolarele parti roventi dello stesso, non sianodialcunpericoloperlepersoneeibambini. Non lasciare il veicolo incustodito con ilmotore acceso o con la chiave inseritanellinterruttore di accensione.Non sedersi sul veicolo in cavalletto.RS50-I.bookPage 41Sunday, October 1, 20064:31 PM42uso e manutenzione RS 50uArrestareilveicolo,vedipag. 41(ARRESTO).uPosizionaresu~linterruttorediarresto motore (1).uRuotarelachiave(2)eposizionaresu~ l'interruttore di accensione (3).uPosizionare il veicolo sul cavalletto, vedialato(POSIZIONAMENTODELVEI-COLO SUL CAVALLETTO).I MPORTANTENonl asci ar el achi avei nser i t anel l ' i nt er r ut t or ed'accensione.uBloccarelosterzo,vedipag. 25(BLOCCASTERZO)edest rarrel achiave.POSIZIONAMENTO DEL VEICOLOSUL CAVALLETTOuImpugnarelamanopolasinistra(4)elacinghia passeggero (5).Pericolo di caduta o rovesciamento.Al momento del raddrizzamento del vei-colo, da posizione di parcheggio a posi-zione di marcia, il cavalletto rientra au-tomaticamente.uSpingere il cavalletto laterale con il piededestro, estendendolo completamente (6). uInclinareilveicolosinoadappoggiareilcavalletto al suolo.uSterzare completamente verso sinistra ilmanubrio.Accertarsi della stabilit del veicolo.SUGGERIMENTI CONTRO I FURTIATTENZIONENon utilizzare dispositivi bloccadisco. Ilmancato rispetto di questa avvertenzapot r ebbecausar eser i dannial l i mpi antofrenanteeprovocareincidenti con conseguenti danni fisici opersino la morte.Non lasciare MAI la chiave di accensioneinserita e utilizzare sempre il bloccasterzo.Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro,possibilmenteinungarageounluogocustodito. Utilizzare, per quanto possibile,unaddi zi onal edi sposi t i voant i f urt o.Verificarecheidocumentielatassadicircolazionesianoinordine.Scrivereipropridatianagraficieilproprionumerotelefonico su questapagina, per facilitarelidentificazione del proprietario, in caso diritrovamento a seguito del furto.COGNOME: ...............................................NOME: .......................................................INDIRIZZO: ...................................................................................................................N TELEFONICO: ......................................IMPORTANTEIn molti casi i veicolirubati vengono identificati attraverso i datiriportati nel libretto uso / manutenzione.RS50-I.bookPage 42Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5043MANUTENZIONEPericolo di incendio.Car bur ant eeal t r esost anzei nf i ammabi l i nondevonoesser eavvicinati ai componenti elettrici.Prima di iniziare qualsiasi intervento dimanutenzioneoispezionealveicolo,arrestare il motore e togliere la chiave,attenderechemotoreeimpiantodiscaricosisianoraffreddati,sollevarepossibilmenteilveicoloconappositaattrezzatura su di un terreno solido e inpiano.Assicurarsi, prima di procedere, che illocale in cui si opera abbia un adeguatoricambio daria. Porreparticolareattenzioneallepartiancora calde del motore e dellimpiantodiscarico,inmodotaledaevitareustioni. Nonusarelaboccapersorreggerealcun pezzo meccanico o altra parte delvei col o: nessuncomponent ecommestibile, anzi alcuni di essi sononocivi o addirittura tossici.ATTENZIONESenonespressamentedescritto,ilrimontaggio dei gruppi segue in sensoinverso le operazioni di smontaggio.Nel caso di interventi di manutenzione,si consiglia lutilizzo di guanti in lattice.Nor mal ment el eoper azi oni dimanutenzioneordinariapossonoessereeseguitedallutenteeavoltepossonorichiedere lutilizzo di attrezzatura specificae una preparazione tecnica. Nel caso di manutenzione periodica, di unintervento di assistenza, o una consulenzatecnica,rivolgeteViaunConcessionarioUfficiale aprilia, che garantir un servizioaccurato e sollecito.Si consiglia di richiedere al ConcessionarioUfficialeapriliadiprovareilveicolosustrada dopo un intervento di riparazione odi manutenzione periodica.Tut t avi aef f et t uarepersonal ment eiControlli Preliminari dopo un intervento dimanutenzione,vedipag. 35(TABELLACONTROLLI PRELIMINARI).RS50-I.bookPage 43Sunday, October 1, 20064:31 PM44uso e manutenzione RS 50SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODICA Una adeguatamanutenzionecostituiscefattoredeterminanteperunamaggi oredurat adel vei col oi ncondi zi oni difunzionamento e rendimento ottimali. A talescopo aprilia ha predisposto unaserie dicontrolli e diinterventidimanutenzioneapagamento,raccoltinelquadroriepilogativo riportato nella pagina seguente. buona norma cheeventualipiccoleanomaliedifunzionamentosianosubitosegnalateadunConcessionarioUfficialeapriliasenzaattendere,perportarvirimedio,lesecuzionedelprossimotagliando. La puntuale esecuzione dei tagliandi necessaria per il correttoutilizzo della garanzia. Per tutte le altre informazioni riguardantile modalit di applicazione della Garanzia e lesecuzione dellaManutenzi oneProgrammatasi ri mandaal Li brettodiGaranzia. 1000 km (621 mi) o 2 mesiOperazioneCandela verificareFiltro aria pulireCarburatore pulire e regolareLiquido refrigerante verificareSterzo verificareLeve comando freni lubrificareLeva comando frizione regolarePastiglie freni verificareOlio freni sostituire ogni due anniCatena di trasmissione verificareCatena di trasmissione (tensione) - verificareSerraggio bulloneria verificareForcella anteriore (olio idraulico) verificareBatteria: serraggio morsetti verificarePneumatici (pressione) verificareDadi e viti testata verificareTubi carburante e olio verificareProva veicolo e impianto frenante verificare5000 km (3106 mi) o 12 mesiOperazioneCandela sostituireFiltro aria pulireCarburatore pulire e regolareLiquido refrigerante verificareLeve comando freni lubrificareLeva comando frizione regolarePastiglie freni verificareLivello olio freni verificareOlio freni sostituire ogni due anniCatena di trasmissione sostituireCatena di trasmissione (tensione) verificareSerraggio bulloneria corona - verificareForcella anteriore (olio idraulico) verificareBatteria: serraggio morsetti verificarePneumatici (condizione e usura) - verificarePneumatici (pressione) verificareCuscinetti ruota verificareSegmenti verificareDadi e viti testata verificareTubi carburante e olio verificareProva veicolo e impianto frenante verificareRS50-I.bookPage 44Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 504510000 km (6213 mi) o 24 mesiOperazioneCandela sostituireFiltro aria pulireCarburatore pulire e regolareLiquido refrigerante sostituireRadiatore pulireSterzo verificareLeve comando freni lubrificareLeva comando frizione regolarePastiglie freni verificareTubazioni flessibili dei freni - verificareOlio freni sostituire ogni due anniCatena di trasmissione sostituireCatena di trasmissione (tensione) verificareSerraggio bulloneria verificareSerraggio bulloneria corona - verificareForcella anteriore (olio idraulico) sostituireAmmortizzatore posteriore - verificareBatteria: serraggio morsetti verificareFanale anteriore - regolarePneumatici (condizione e usura) - verificarePneumatici (pressione) verificareCuscinetti ruota verificareTestata cilindro pistone pulireSegmenti sostituireTubi carburante e olio sostituireProva veicolo e impianto frenante verificareFiltro olio sostituire15000 km (9320 mi) o 36 mesiOperazioneCandela sostituireFiltro aria pulireCarburatore pulire e regolareLiquido refrigerante verificareLeve comando freni lubrificareLeva comando frizione regolarePastiglie freni verificareLivello olio freni verificareOlio freni sostituire ogni due anniCatena di trasmissione sostituireCatena di trasmissione (tensione) verificareSerraggio bulloneria corona - verificareForcella anteriore (olio idraulico) verificareAmmortizzatore posteriore - verificareBatteria: serraggio morsetti verificarePneumatici (condizione e usura) verificarePneumatici (pressione) verificareCuscinetti ruota verificareSegmenti verificareDadi e viti testa verificareTubi carburante e olio verificareProva veicolo e impianto frenante verificareRS50-I.bookPage 45Sunday, October 1, 20064:31 PM46uso e manutenzione RS 5020000 km (12427 mi) o 48 mesiOperazioneCandela sostituireFiltro aria pulireCarburatore pulire e regolareLiquido refrigerante sostituireRadiatore pulireSterzo - verificareLeve comando freni lubrificareLeva comando frizione regolarePastiglie freni verificareTubazioni flessibili dei freni - verificareOlio freni sostituire ogni due anniCatena di trasmissione sostituireCatena di trasmissione (tensione) verificareSerraggio bulloneria - verificareSerraggio bulloneria corona - verificareForcella anteriore (olio idraulico) sostituireAmmortizzatore posteriore - verificareBatteria: serraggio morsetti verificareFanale anteriore regolazionePneumatici (condizione e usura) verificarePneumatici (pressione) verificareCuscinetti ruota verificareSegmenti sostituireTubi carburante e olio sostituireProva veicolo e impianto frenante verificare25000 km (15534 mi) o 60 mesiOperazioneCandela sostituireFiltro aria pulireCarburatore pulire e regolareLiquido refrigerante sostituireLeve comando freni lubrificareLeva comando frizione regolarePastiglie freni verificareOlio freni sostituire ogni due anniCatena di trasmissione sostituireCatena di trasmissione (tensione) verificareSerraggio bulloneria corona verificareForcella anteriore (olio idraulico) verificareBatteria: serraggio morsetti verificarePneumatici (condizione e usura) verificarePneumatici (pressione) verificareCuscinetti ruota verificareSegmenti verificareDadi e viti testata verificareTubi carburante e olio verificareProva veicolo e impianto frenante verificareRS50-I.bookPage 46Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5047DATI DI IDENTIFICAZIONE buona norma riportare i numeri di telaio edel motore nellapposito spazio riservato inquesto libretto.Ilnumeroditelaiopuessereusatoperlacquisto di parti di ricambio.IMPORTANTEL al terazi onedeinumer i di i dent i f i c az i onepuf ari ncor r er ei ngravi sanzi oni penal i eamministrative, in particolare lalterazionedel numero di telaio comporta limmediatadecadenza della garanzia.NUMERO DI TELAIOIl numerodi telai ostampi gli atosulcannotto dello sterzo, lato destro.Telaio n NUMERO DI MOTORE (paesi dove previsto)Ilnumerodimotorestampigliatosullaparte superiore del carter motore sul latosinistro, in prossimit del pignone catena.Peraccederviosservareposteriormentedal lato sinistro.Motore n POSIZIONAMENTO DEL VEICOLOSUL CAVALLETTO DI SOSTEGNOANTERIORE uPosizionareilveicolosullappositocavallettodisostegnoposteriore,vedivedi pag. 48(POSIZIONAMENTODELVEICOLOSULCAVALLETTODISOSTEGNO POSTERIORE ).uInfilarecontemporaneamenteledueestremit sulcavalletto (1)neiduefori(2)situatialleestremitinferioridelleforcella anteriore.uAppoggiareunpiedesulcavalletto(3)nella parte anteriore.uSpingereversoilbassoilcavalletto(3)fino a fine corsa (vedi figura) .213RS50-I.bookPage 47Sunday, October 1, 20064:31 PM48uso e manutenzione RS 50POSIZIONAMENTO DEL VEICOLOSUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO POSTERIORE uAllentare il pomello (1).uSfilare il supporto a forcella (2) ed estrar-lo dalla sede del cavalletto.uInserire il perno di supporto (3).uRipetere le precedenti operazioni sul latoopposto del cavalletto.Sollevare il veicolo agendo unicamentesui due bracci forcellone.uInserire, dal lato posteriore del veicolo, ilcavallettoeposizionarlo inmodocheidue perni di supporto (3) trovino alloggia-mento: il supporto destro tra pinza freno e attac-co tubo freno sul forcellone (Pos. A); ilsupportosinistrotraruotadentataecatena (Pos. B).uSfilare i perni di supporto (3) e portarli inbattuta con il forcellone.uSerrare i due pomelli (1).IMPORTANTEFarsi aiutare da unapersonapermant enerei l vei col oi nposi zi oneverti cal econl edueruoteappoggiate al suolo.uAppoggiareunpiedesulcavalletto(4)nella parte posteriore.uSpingereversoilbassoilcavalletto(4)fino a fine corsa (vedi figura).RS50-I.bookPage 48Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5049VERIFICA LIVELLO OLIO CAMBIOE RABBOCCOLeggereattentamentepag. 27(OLIOCAMBIO) e pag. 43 (MANUTENZIONE).Controllare il livello olio cambio in base allaSCHEDADI MANUTENZI ONEPERIODICA, vedi pag. 44.CONTROLLOIMPORTANTE Posizionare il veicolosu un terreno solido e in piano.uArrestare il motore e lasciarlo raffreddarealmenodieciminuti,perconsentireildr enaggi odel l ol i onel car t er ei lraffreddamento dellolio stesso.uRimuovere la carenatura laterale destra,vedi pag. 53( RI MOZI ONECARENATURE LATERALI).uSvitare e togliere la vite di controllo (1).Pericolo di caduta o rovesciamento.Almomentodelraddrizzamentodelveicolo,daposizionediparcheggioaposizione di marcia, il cavalletto rientraautomaticamente.uTenereilveicoloinposizioneverticalecon le due ruote appoggiate al suolo.IMPORTANTESe non si eseguonoleprecedenti operazi oni ,si ri schi adieffettuare un errato rilevamento del livello.uOperandodallatodestro,svitareeto-gliere la vite (1).uVerificare visivamente che lolio raggiun-gailmargineinferioredelforofilettato(2).Se lo raggiunge:uAvvitare e serrare la vite di controllo (1).Se non lo raggiunge:uProvvedere al rabbocco.RABBOCCOSe fosse necessario effettuare il rabbocco:uOperandodallatosinistro,rimuoverelacarenavedi pag. 53(RI MOZI ONECARENATURE LATERALI)uOperandodallatodestro,svitareetogliere il tappo di carico (4). uVersareunapiccolaquantitdiolioeaspettare circa un minuto affinch loliodefluiscauniformementeallinternodelcarter.uVerificarevisivamentedallatodestroche lolio raggiunga il margine inferioredel foro filettato (2).uSecinonaccade,ripetereilrabboccocon piccoli quantitativi dolio, e il controlloattraverso il foro filettato (2), fino a che sisar raggiunto il livello prescritto.uAlterminedelloperazioneavvitareeserrare il tappo di carico (3),operandodal lato destro.Serrare bene il tappo di riempimento eassicurarsi che lolio non trafili.Controllare periodicamente che non cisianoperditeincorrispondenzadellaguarnizione del coperchio del carter.Nonut i l i zzar ei l vei col oconl ubri fi cazi onei nsuffi ci enteoconlubrificanticontaminatioimpropri,inquanto accelerano il logorio delle partiinmovimentoepossonodarluogoaguasti irreparabili.OILMINIMRS50-I.bookPage 49Sunday, October 1, 20064:31 PM50uso e manutenzione RS 50SOSTITUZIONE OLIO CAMBIOLeggereattentamentepag. 27(OLIOCAMBIO) e pag. 43 (MANUTENZIONE).Controllare il livello olio cambio in base allaSCHEDADI MANUTENZI ONEPERIODICA, vedi pag. 44.SOSTITUZIONEuAvviareilmotore,vedipag. 36(AVVIAMENTO) e lasciarlo funzionare alminimodeigiriperqualcheminuto,inquesto modo si agevoler la fuoriuscitadelloliodurantelasuccessivafasedidrenaggio.IMPORTANTE Posizionare il veicolosu un terreno solido e in piano.uArrestare il motore.Il motore riscaldato contiene olio ad altat emper at ur a, por r ep a r t i c o l a r eattenzioneanonscottarsi durante losvol gi ment odel l eoper azi onisuccessive.uRimuoverelacarenaturalateralesini-st r a, vedi pag. 53( RI MOZI ONECARENATURE LATERALI).Pericolo di caduta o rovesciamento.Al momento del raddrizzamento del vei-colo, da posizione di parcheggio a posi-zione di marcia, il cavalletto rientra au-tomaticamente.uTenere il veicolo in posizione verticale econ le due ruote appoggiate al suolo.uOperandodallatosinistro,posizionareun contenitore, con capacit adeguata incorrispondenza dei tappi di scarico (5),(4).uSvitareetogliereiltappodiscaricodalcarter centrale (5).uSvitareetogliereiltappodiscaricodalcoperchio carter (4).uSvitare e togliere il tappo di carico (3).uScaricare e lasciar gocciolare per alcuniminuti lolio allinterno del contenitore (1).uRimuovereiresiduimetalliciattaccatialla calamita del tappo di scarico (5).uAvvitare e serrare i tappi di scarico (4) e (5).uVersaredallaperturadiriempimento(3)ladeguata quantit, vedi pag. 68 (DATITECNICI),diolio cambio,vedi pag. 71(TABELLA LUBRIFICANTI).uAvvitare il tappo di carico (3).uAvviareilmotore,vedipag. 36(AVVIAMENTO) e lasciarlo funzionare alminimo dei giri per circa un minuto, perconsentire il riempimento del circuito oliocambio.Controllareillivelloolioerabboccaresenecessari o,vedi pag. 49(VERIFICALIVELLO OLIO CAMBIO E RABBOCCO).Serrarebeneitappidiriempimentoescaricoeassicurarsichelolionontrafili.Controllare periodicamente che non cisianoperditeincorrispondenzadellaguarnizione del coperchio del carter.Nonut i l i zzar ei l vei col oconl ubri fi cazi onei nsuffi ci enteoconlubrificanticontaminatioimpropri,inquanto accelerano il logorio delle partiinmovimentoepossonodarluogoaguasti irreparabili.OILMINIMRS50-I.bookPage 50Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5051CATENA DI TRASMISSIONELegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).Ilveicolodotatodiunacatenadeltipocon maglia di giunzione.Un allentamento eccessivo della catenapufarl afuori usci redal pi gnone,causando un incidente o gravi danni alveicolo.Controllareperiodicamenteilgioco,esenecessar i opr ovveder eal l ar egol azi one, r i vogendosi adunConcessionario Ufficiale aprilia.Perl asost i t uzi onedel l acat ena,ri vol gendosi escl usivamenteaunConcessionarioUfficialeaprilia,chegarant i runservi zi oaccurat oesollecito.ATTENZIONELamanut enzi onenonef f et t uat acorrettamentepucausarel' usuraprematura della catena e/o danneggiareil pignone e/o la corona.Eseguire gli interventi di manutenzionepi frequentemente se si usa il veicoloi ncondi zi oni severeosust radepolverose e/o fangose.CONTROLLO DEL GIOCOPer il controllo del gioco:uArrestare il motore.uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uPosizionare la leva cambio in folle.uControllare che l'oscillazione verticale, inunpunt oi nt ermedi ot rapi gnoneecoronanelramo inferiore della catena,sia di 2530 mm.uSpostare il veicolo in avanti, in modo dacontrollarel'oscillazioneverticaledellacatena anche in altre posizioni; il giocodeverimanerecostanteintuttelefasidella rotazione della ruota.ATTENZIONESesipresentaungiocosuperioreincerteposizioni,significachecisonodellemaglieschiacciate ogrippate,inquest ocasor i vol ger si aunConcessionarioUfficialeaprilia.Perprevenirei lri schiodigrippaggi o,lubrificarefrequentementelacatena,vedi pag. 52( PULI TURAELUBRIFICAZIONE).Seilgiocouniformemasuperioreoi nf eri orea2530mm, ef f et t uarel ar egol azi one, r i vol gendosi adunConcessionario Ufficiale aprilia2530 mmRS50-I.bookPage 51Sunday, October 1, 20064:31 PM52uso e manutenzione RS 50CONTROLLODELL'USURACATENA,PIGNONE E CORONAControllareinoltrel eseguentipartieaccertarsichelacatena,ilpignoneelacorona non presentino:uRulli danneggiati.uPerni allentati.uMaglie secche, arrugginite, schiacciate ogrippate.uLogoramento eccessivo.uDentidelpignoneodellacoronaeccessivamente usurati o danneggiati.ATTENZIONESe i rulli della catena sono danneggiatie/oipernisonoallentati,bisognasost i t ui rel ' i nt erogruppocat ena(pignone, corona e catena).ATTENZIONELubrificarelacatenafrequentemente,soprattuttosesiriscontranopartisecche o arrugginite.Lemagl i eschi acci at eogri ppat edevono essere lubrificate e rimesse incondizioni di lavoro.Se ci non fosse possibile, rivolgersi aunConcessionarioUfficialeaprilia,che provveder alla sostituzione.uVerificareinfinelusuradelpattinoprotezione forcellone.PULITURA E LUBRIFICAZIONEATTENZIONEUsar el amassi macaut el aper l ar egol azi one, l al ubr i f i cazi one, i llavaggio e la sostituzione della catena.Lubrificare la catena ogni 5000 km (3106,8mi)eognivoltachesenepresentalanecessit.Lubrificare la catena con grasso spray percatene; oppure con olio SAE 80W-90.Nonlavareassolutamentelacatenacongetti d'acqua, getti di vapore, getti d'acquaadaltapressioneeconsolventiadaltogrado di infiammabilit.RIMOZIONE SELLA PILOTALegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uInserire la chiave (1) nella serratura (2).uRuotare la chiave (1) in senso orario.uSollevare e rimuovere la sella (3).Nel rimontaggio: uInserirelelinguetteposteriori(4)dellasella inferiormente al codone.uAbbassare la sella.uRuotare la chiave (1) in senso antiorariobloccando la sella.Prima di mettersi alla guida accertarsichel asel l a( 3) si aposi zi onat aebloccata correttamente.RS50-I.bookPage 52Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5053RIMOZIONE SELLA PASSEGGEROLegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).uRimuoverelasellapilota,vedipag. 52(RIMOZIONE SELLA PILOTA).uSvitareetogliereilpomello(4)recuperando il colletto e la rondella.uSfilaresuperiormentedagliagganci(6)la sella passeggero (5).Prima di mettersi alla guida accertarsichel asel l a( 5) si aposi zi onat aebloccata correttamente.RIMOZIONE CARENATURE LATERALILegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).uLeoperazionidescrittesonovalideperentrambe le carenature laterali.Pri madi effettuarel esuccessi veoperazioni, lasciar raffreddare il motoreelamarmittasinoalraggiungimentodella temperatura ambiente, per evitarepossibili scottature.uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uSvitare e togliere le due viti (8).uSvitare e togliere la vite (9).uSvitareetoglierelavitecentrale(10)eriempire il collare.uSvitare e togliere la vite centrale (7).uSvitare e togliere le tre viti inferiori (11).uSvitare e togliere le quattro viti (13).uRimuovere la protezione anteriore.ATTENZIONEManeggiareconcuraicomponentiinpl ast i caequel l i ver ni ci at i , nonstrisciarli o rovinarli.Non forzare i cavi elettrici.uScollegareidueterminalielettricidellindicatore di direzione.uRimuovere la carenatura laterale.RIMOZIONE PUNTALE INFERIOREuOperandodaentrambiilati,svitareetogliere le tre viti (11).uSvitare e togliere la vite (12).uRimuovere il puntale inferiore.564131312 1178910RS50-I.bookPage 53Sunday, October 1, 20064:31 PM54uso e manutenzione RS 50SPOSTAMENTOSERBATOIO CARBURANTELegger eat t ent ament epag. 27( CARBURANTE) epag. 43(MANUTENZIONE).Pericolo di incendio.Attendereilcompletoraffreddamentodel motore e della marmitta. I vapori dicarburante sono nocivi alla salute.Assicurarsi, prima di procedere, che illocale in cui si opera abbia un adeguatoricambio daria. Non inalare i vapori di carburante.Nonfumareenonutilizzarefiammelibere. NONDISPERDEREILCARBURANTENELLAMBIENTE.uRimuoverelasellapilota,vedipag. 52(RIMOZIONE SELLA PILOTA).uSvitare e togliere la vite (1) e recuperarela rondella.uSvitare e togliere le due viti (2) e recupe-rare i due colletti.uSollevareilserbatoioespostarloposteriormente, appoggiandolo sul vanosella.ATTENZIONEManeggiare con cura.NelsollevareilserbatoiocarburanteNON forzare il tubo carburante (4).ATTENZIONEPr est ar eat t enzi oneal r ubi net t ocarburante (3). Nonschiacciareitubi(4).Pericolodifuoriuscita carburante.uPerleoperazionidiriposizionamento,seguire al contrario le istruzioni descrittein questo paragrafo.RS50-I.bookPage 54Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5055ISPEZIONE SOSPENSIONEANTERIORE E POSTERIOREATTENZIONEPerl asosti tuzi onedel l ol i odel l af orcel l aant eri oreri vol gersi aunConcessionarioUfficialeaprilia,chegarant i runservi zi oaccurat oesollecito.Legger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).Fare sostituire lolio della forcella anteriorein base alla SCHEDA DI MANUTENZIONEPERIODICA, vedi pag. 44.Ogni5000km(3106,8mi)effettuareiseguenti controlli:uCon la leva del freno anteriore azionata,premereripetutamentesulmanubrio,facendo affondare la forcella. Lacorsadeveesseredolceenoncidevono essere tracce dolio sugli steli.uControllare il serraggio di tutti gli organi elafunzionalitdellearticolazionidellasospensione anteriore e posteriore.ATTENZIONENel casoi ncui si ri scont rasseroanomal i edi f unzi onament oo si rendessenecessariolinterventodi personale specializzato, rivolgersi aun Concessionario Ufficiale aprilia.VERIFICA USURA PASTIGLIELeggere attentamente pag. 28 (LIQUIDOFRENI-raccomandazioni),pag. 28( FRENI ADI SCO) , pag. 43(MANUTENZIONE).Le seguenti informazioni sono riferite a unsolo impianto frenante ma sono valide perentrambi.Controllare lusura delle pastiglie del frenoin base alla SCHEDA DI MANUTENZIONEPERIODICA, vedi pag. 44. Lusuradellepastigliedelfrenoadiscodipendedalluso,daltipodiguidaedistrada.Controllare lusura delle pastiglie dei frenisoprattutto prima di ogni viaggio.RS50-I.bookPage 55Sunday, October 1, 20064:31 PM56uso e manutenzione RS 50Per eseguire un controllo rapido dellusuradelle pastiglie:uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uEffettuareuncontrollovisivotrapinzafreno e pastiglie, operando: dalbassoanteriormenteperlapinzafreno anteriore (1); dalbassoposteriormenteperlapinzafreno posteriore (2).Il consumooltreil limite delmaterialedattritocauserebbeilcontattodelsupporto metallico della pastiglia con ildi sco, conconseguent er umor emetallico e fuoriuscita di scintille dallapinza; lefficacia frenante, la sicurezza elintegritdeldiscosarebberocoscompromesse.uSelospessoredelmaterialedattrito(anchediunasolapastiglia)ridottosinoalvaloredicirca1mm,sostituireentrambe le pastiglie. Pastiglia anteriore (3). Pastiglia posteriore (4).Perlasostituzione,rivolgersiaunConcessionario Ufficiale aprilia.REGOLAZIONE DEL MINIMOLegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).Esegui rel aregol azi onedel mi ni moogniqualvolta risulti irregolare.Per effettuare questa operazione:uPercorrerealcunichilometrisinoalraggiungimentodellatemperaturadinormalefunzionamento,vedipag.15( i ndi cat or et emper at ur al i qui dorefrigerante ) ).uPosizionare la leva cambio in folle (spiaverde accesa).uControllaresulcontagiriilregimedirotazione minimo del motore.Ilregimedirotazioneminimodelmotoredovressere dicirca 1600 100 giri/min(rpm).RS50-I.bookPage 56Sunday, October 1, 20064:31 PMuso e manutenzione RS 5057Se necessario:uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uInserire nel forouncacciavitea croceeintervenire sulla vite di registro (1) postasul carburatore.RUOTANDOLOINSENSOORARIO,ilnumero di giri aumenta.RUOTANDOLO IN SENSO ANTIORARIO,il numero di giri diminuisce.uAgendosullamanopolaacceleratore,accelerare e decelerare alcune volte percontrollare il corretto funzionamento e seil minimo rimane stabile.IMPORTANTEIn caso di necessit,rivolgersiaunConcessionarioUfficialeaprilia.REGOLAZIONE COMANDOACCELERATORELegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).Lacor saavuot odel l amanopol adellacceleratore deve essere di 2 3 mm,misurata sul bordo della manopola stessa. Se ci non si riscontra, agire come segue:uPosizionare il veicolo sul cavalletto.uSfilare la cuffia di protezione (3).uAllentare il controdado (4).uRuotareilregistro(5)inmododaripristinare il valore prescritto.uDopolaregolazione,serrareilcontrodado(4) e ricontrollare la corsa a vuoto.uRiposizionare la cuffia di protezione (3).Dopoavercompletatolaregolazione,verificare che la rotazione del manubrionon modifichi il regime di giri minimo delmotore e che la manopola acceleratore,una volta rilasciata, ritorni dolcemente eautomaticamente in posizione di riposo.CANDELALegger eat t ent ament epag. 43(MANUTENZIONE).Pulire la candela in base alla SCHEDA DIMANUTENZIONE PERIODICA, vedi pag. 44.Smontare periodicamente la candela, pulirladal l ei ncr ost azi oni car boni oseesenecessario sostituirla.Per accedere alla candela:uRimuoverelacarenalateralesinistra,vedi pag. 53( RI MOZI ONECARENATURE LATERALI).Per la rimozione e la pulizia:uRimuovere la pipetta della candela (1).uTogliere ogni traccia di sporco dalla basedel l acandel a,qui ndi svitarl aconlachiaveindotazionealkitattrezziedestrarla dalla sede, avendo cura di non farent r ar epol ver eoal t r esost anzeallinterno del cilindro.uControllare che lelettrodo e la porcellanacentral edel l acandel asi anopri vi didepositi carboniosi o segni di corrosione,RS50-I.bookPage 57Sunday, October 1, 20064:31 PM58uso e manutenzione RS 50eventualmentepulirecongliappositipulitori per candele, con un filo di ferro e/ospazzolino metallico.uSoffiareenergicamenteconungettodariaperevitarecheiresiduirimossientrino nel motore.