Libretto d'uso – HC -...

20
Libretto d'uso

Transcript of Libretto d'uso – HC -...

Page 1: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

HYMEC

Libretto d'uso

Page 2: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto
Page 3: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

3

IndICEFigure

introduzionePrefazione.................................6Spiegazione.dei.simboli............. 6dati tecnici – panoramica..................................................7SicurezzaUso.regolamentare.................... 8

Avvertenze.fondamentali..di.sicurezza...............................8montaggioMontaggio.del.cilindro.master.10Preparazione della moto ........10Montaggio del serbatoio di compensazione ...................10Montaggio del cilindro master 11Riempimento/Spurgo del freno .................................12Regolazione della leva del cilindro master .................13

aSSiStenzaAssistenza.HC......................... 13

Page 4: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

FIgurE

4

3 N·m± 0,5 N·m (27 lbf·in± 4 lbf·in)

T252× M5×10

b1

4

1

d1

3

2

1

M � MAGURA Blood

A1

3

2

1

15 N·m± 1 N·m (133 lbf·in± 9 lbf·in)M10×1

13 mm

C1

4

3

5

6

2

1

2

Abbildun

gen

Page 5: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

5

d2

2 N·m± 0,5 N·m (18 lbf·in± 4 lbf·in)6 mm

d3

7

d4 REACH ADJUST e1

65

4

65

Page 6: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

6

IntroduzIonE

PrefAzioneGrazie.per.aver.scelto.un.prodotto.MAGURA.–.Made.in.Germany.Il.presente.libretto.d’uso.è.parte.integrante.del.vostro.prodotto..MAGURA.e.offre.delle.informazioni.sugli.attrezzi.necessari,.sul.montaggio.a.regola.d’arte,.sull’utilizzo.sicuro,.sulla.manutenzione.e.sulle.possibilità.di.regolazione.Prima.di.montare.o.utilizzare.il.vostro.prodotto.MAGURA.vi.consiglia-mo.di.leggere.attentamente.queste.istruzioni..Osservate.e..rispettate.sempre.anche.tutte.le.avvertenze.sul.montaggio,.sull'uso.e.sulla.manu-tenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto.

La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto d’uso può causare incidenti che possono essere mortali o provocare gravi lesioni.

Ricordatevi.che.il.montatore.del.vostro.prodotto.MAGURA.è..responsabile.per.l’idoneità.e.la.compatibilità.di.tutti.i.componenti.che.sono.in.contesto.tecnico.con.il.vostro.prodotto.MAGURA.Le.figure.a.cui.si.rimanda.nel.testo.si.trovano.nell'area.grafica.–..figure.a.partire.da.pag..4..Le.figure.possono.essere.diverse.dal.vostro.prodotto.MAGURA;.nonostante.ciò,.le.fasi.di.lavoro.richieste.sono.uguali.per.tutti.i.tipi.e.tutte.le.varianti,.se.non.diversamente.indicato.Dato.il.gran.numero.di.modelli.e.versioni.differenti.di.moto.esistenti,.in.questo.libretto.non.è.possibile.affrontare.in.dettaglio.ogni.variante..Nel.sito.www.magura.com.sono.disponibili.Istruzioni.per.il.montag-gio.di.diversi.modelli.di.moto;.inoltre.nelle.sezioni.SERVICE,.FAQs,.DOWNLOADS.o.CONTACT.si.possono.trovare.assistenza.e.rispo-ste.a.domande.specifiche.Durante.le.prime.corse.familiarizzate.con.il.nuovo.prodotto.MAGURA.e.con.gli.eventuali.cambiamenti.delle.caratteristiche.(corsa.delle.leve,.punti.di.pressione,.ecc.).della.moto.

sPiegAzione dei simboLi.) Il.dito.indice.vi.chiederà.di.eseguire.un’azione.ÎÎ La.freccia.indica.conseguenze.o.requisiti.LL Il.presente.avviso.dà.ulteriori.informazioni.oppure.consigli.

(3).rimanda.a.un.numero.di.posizione.nell'area.grafica,.ad.es..pos..ô.[b2].rimanda.a.una.figura.nell'area.grafica,.ad.es..figura.B2.

HC1 Con.questo.contrassegno.si.fa.riferimento.alle.avvertenze.o.alle.figure.relative.esclusivamente.al.tipo.o.alla.variante.corrispondente.

+ Questo.contrassegno.rimanda.a.istruzioni.di.montaggio.spe-cifiche.–.Download.in.www.magura.com.

Questa avvertenza indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare la morte o gravi lesioni.

Questa avvertenza indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni leggere o medie.

.Queste avvertenze indicano un possibile danno ai materiali e/o danni ambientali.

Si.prega.di.conservare.questo.libretto.e.la.relativa.documentazione.(omologazione.ABE,.ecc.).anche.per.altri.utenti.del.vostro.prodotto.MAGURA..Accertatevi.che.ciascun.utente.legga,.comprenda.ed.osservi.il.presente.libretto.In.caso.vogliate.vendere.o.regalare.il.vostro.prodotto.MAGURA,..consegnate.anche.questo.libretto.e.la.relativa.documentazione.(omologazione.ABE.ecc.).al.nuovo.proprietario.Vi.auguriamo.un.buon.successo.e.sempre.una.buona.corsa.Il.vostro.team.MAGURA

Introd

uzione

Page 7: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

7

datI tECnICI – panoraMICaDati.tecnici.–.pan

oram

ica

1. Olio.minerale.2. Aggiornato.al.02-2016.3. Dipende.dal.produttore.e.dal.modello.della.moto.o.del.freno.

LL Le.caratteristiche.indicate.rappresentano.talvolta.delle.varianti.opzionali..La.pompa.idraulica.del.freno.anteriore.o.il.cilindro.master.della.frizione.MAGURA.HC per.moto.sono.stati.creati.come.definito.da.voi.o.dal.vostro.concessionario.

Tipo (1).[A1] HC1

Pompa freno anteriore Cilindro master della frizioneLiquido.idraulico DOT.4./.DOT.5.1 DOT.4./.DOT.5.1.•.MAGURA.Blood.1

Costruzione radialeABS compatibile.2 –Leva Leva.corta.•.leva.lunga Leva.lunga

Regolazione.della.leva.–.Reach.Adjust senza.utensili

Serraggio Ø,.mm 22,2 Fascetta.standard.•.morsetto.specchietto.(M10×1,25)

Raccordo.tubo.idraulico M10×1

Vite.cava M10×1.(per.elemento.ad.anello.10×10.mm)

Interruttore.luce.freno meccanico –

Interruttore.di.sicurezza.avviamento – meccanico

Dimensioni.pistone.3 .(2).[A1] Ø,.mm 12.•.15.•.18 12.•.13.•.16Serbatoio.di.compensazione DOT.4./.DOT.5.1 DOT.4./.DOT.5.1.•.MAGURA.Blood.1

ml.(fl.oz) 36.(1.2) 9.(0.3)

Spurgo Easy.Bleed

Sigla.tipo .(3).[A1] KBA.61376

Omologazione.ABE 61376

LL Per.maggiori.informazioni.su.optional,.varianti,.accessori.e.altro.ancora.consultare.l'attuale.catalogo.MAGURA.Powersports.o.il.sito.www.magura.com.

Page 8: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

8

SICurEzza

Sicu

rezza uso regoLAmentAre

un utilizzo diverso da quello previsto può causare incidenti con lesioni gravi o mortali.

La.pompa.idraulica.freno.anteriore.MAGURA.HC.per.moto.è.stata.sviluppata.e.concepita.esclusivamenteΖ come.ricambio.per.un.cilindro.master.del.freno.anteriore.di.una.moto.Ζ per.essere.montata.in.combinazione.con.un.impianto.frenante.a.dischi.idraulici.per.moto.nello.stato.originale.Ζ per.l'uso.con.liquido.freni.DOT.Ζ per.il.montaggio.su.normali.manubri.di.moto.

Il.cilindro.master.idraulico.della.frizione.MAGURA.HC.per.moto.è.stato.sviluppato.e.concepito.esclusivamenteΖ come.ricambio.per.un.cilindro.master.idraulico.della.frizione.Ζ per.essere.montato.in.combinazione.con.un.sistema.di.comando.frizione.idraulico.per.moto.nello.stato.originale.Ζ per.l'uso.con.liquido.freni.DOT.o.MAGURA.Blood.(olio.minerale).–.come.da.contrassegno.(4).[A1].Ζ per.il.montaggio.su.normali.manubri.di.moto.

Prima.di.montare.la.pompa.idraulica.freno.anteriore.o.il.cilindro.master.frizione.MAGURA.HC per.moto.verificare.l'idoneità.dell'im-pianto.frenante.a.dischi.o.del.sistema.di.comando.frizione!.Per.informazioni.al.riguardo.consultare.il.catalogo.MAGURA.Power-sports.e.il.sito.www.magura.com.Rispettare.le.norme.concernenti.la.regolamentazione.della.circola-zione.sulle.strade.vigenti.in.Germania.(vedere.omologazione.ABE.allegata).e.negli.altri.Paesi!

Avvertenze fondAmentALi di siCurezzARicordate.sempre.che.l'andare.in.moto.rappresenta.un.pericolo,.sia.per.il.pilota,.sia.per.altri.utenti.della.strada,.così.come.per.la.moto.stessa.e.i.suoi.componenti..Nonostante.l’uso.di.dispositivi.di.prote-zione.e.tutti.i.dispositivi.di.sicurezza.possono.verificarsi.incidenti.con.conseguenze.mortali.o.lesioni.gravi.Usate.il.buon.senso.ed.evitate.qualsiasi.azione.irragionevole!montaggio & manutenzione

Pericolo di incidente a causa di guasto del sistema, dovuto a lavori di montaggio non corretti o non autorizzati.Ζ Per.alcuni.impianti.frenanti.a.dischi.e.sistemi.di.comando.frizione.alcune.operazioni,.che.in.questo.libretto.sono.illustrate.solo.schematicamente,.possono.essere.complesse.e.talvolta.richie-dere.attrezzi.appositamente.realizzati.dal.produttore.nonché.la.sostituzione.di.componenti.(guarnizioni,.tubo.del.freno,.ecc.)..Non.sopravvalutate.le.vostre.capacità.tecniche..Fate.eseguire.tutti.i.lavori.di.montaggio.e.di.manutenzione.presso.un’officina.specializzata.MAGURA..Solo.lì.vi.sarà.garantita.un’esecuzione.professionale.dei.lavori.Ζ Non.effettuate.alcuna.modifica.(ad.es..scomposizione,.levigatura/verniciatura,.ecc.).al.prodotto.MAGURA.che.non.sia.espressa-mente.approvata.o.descritta.nel.presente.Libretto.d'uso.Ζ In.caso.di.fasi.di.montaggio.che.richiedano.una.determinata.coppia.di.serraggio.per.un.raccordo.a.vite,.utilizzare.sempre.una.chiave.dinamometrica.adatta.per.la.coppia.richiesta.Ζ Prima.di.iniziare.qualsiasi.lavoro.di.montaggio.o.manutenzione,.verificare.sempre.che.la.moto.sia.in.posizione.stabile.(cavalletto,.cavalletto.per.il.montaggio.o.simili).Ζ Staccare.sempre.il.cavo.di.massa.dalla.batteria.della.moto.prima.di.iniziare.qualsiasi.lavoro.di.montaggio.o.manutenzione.Ζ Rispettare.sempre.tutte.le.avvertenze.e.le.misure.precauzionali.

Page 9: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

9

SICurEzzarelative.ai.liquidi.idraulici.(liquido.freni.DOT,.olio.minerale,.ecc.).Ζ Tenere.la.moto.sempre.in.perfette.condizioni.tecniche.Ζ Verificare.regolarmente.il.corretto.funzionamento.e.il.grado.di.usura.di.freni.e.frizione.

Pericolo di incidente a causa di accessori impropri.Ζ Utilizzare.esclusivamente.viti.e.ricambi.originali.MAGURA.Ζ Utilizzare.esclusivamente.il.liquido.freni.prescritto,.come.da.con-trassegno.sul.serbatoio.di.compensazione.–.liquido.freni.DOT.4/DOT.5.1.o..MAGURA.Blood.(olio.minerale,.contrassegno.m.(4).[A1].sul.corpo.del.cilindro.master).Ζ Utilizzare.esclusivamente.liquido.idraulico.nuovo,.pulito,.da.con-tenitori.ermeticamente.sigillati.

durante l'utilizzo

Pericolo di incidente a causa di un guasto ai componenti.Ζ Prima.di.ogni.corsa.accertarsi.che.i.freni.e.la.frizione.funzionino.perfettamente.Ζ Dopo.ogni.caduta.controllare.che.i.freni.e.la.frizione.funzionino.perfettamente.e.non.siano.danneggiati.Ζ Non.utilizzare.assolutamente.i.freni.o.la.frizione.quando.si.rileva.la.presenza.di.danni.(ad.es..perdite,.incrinature,.ecc.),.si.percepi-scono.rumori.insoliti.o.quando.sussistono.dubbi.sulla.loro.integri-tà..In.questo.caso.far.controllare.i.freni.o.la.frizione.in.un'officina.specializzata.

Pericolo di incidente a causa di comportamento sbagliato durante la guida oppure equipaggiamento inadeguato.Ζ Adeguare.sempre.la.velocità.alle.condizioni.atmosferiche.e.stradali..Lo.spazio.di.frenata.necessario.aumenta.in.particolare.sul.bagnato.e.quando.il.peso.totale.è.più.elevato.(ad.es..bagagli),.quindi.

guidare.sempre.con.prudenza.e.tenendosi.pronti.a.frenare.Ζ Frenare.sempre.con.entrambe.le.ruote.contemporaneamente.Ζ Rispettare.sempre.il.codice.della.strada.vigente.nel.Paese.in.cui.si.viaggia.(illuminazione,.catarifrangenti,.ecc.).Ζ Durante.la.guida,.indossare.sempre.un.casco.da.moto.integro.di.buona.qualità.(ad.es..norma.ECE.22/05).e.indumenti.aderenti,.che.non.intralcino.i.movimenti.Ζ Mettersi.in.viaggio.solo.quando.si.è.in.buone.condizioni.fisiche.e.la.moto,.come.anche.tutti.i.suoi.componenti,.sono.in.uno.stato.perfetto.

trasporto & Conservazione

Pericolo di incidente a causa di componenti danneggiati.Ζ Conservare.i.cilindri.master.MAGURA.a.temperature.ambiente.non.inferiori.ai.-15.°C.(5.°F).e.non.superiori.ai.55.°C.(131.°F)..

tutela dell'ambiente

smaltire liquidi idraulici, lubrificanti e oli usati nel rispetto delle norme di legge sulla tutela dell'ambiente, in nessun caso devono essere versati negli scarichi o nell'acqua.

Page 10: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

10

MontaggIo

Mon

tagg

io montAggio deL CiLindro mAster

Pericolo di incidente a causa di un guasto del sistema freno, dovuto a una trasmissione idraulica difettosa.Ζ Verificare.che.il.diametro.del.pistone.(2).[A1].del.cilindro.master.MAGURA.corrisponda.a.quello.del.pistone.attualmente.montato.o.sia.superiore.di.max..1.mm.

Prima.di.montare.la.pompa.idraulica.freno.anteriore.o.il.cilindro.master.frizione.MAGURA.HC per.moto.verificare.l'idoneità.dell'im-pianto.frenante.a.dischi.o.del.sistema.di.comando.frizione!.Per.informazioni.al.riguardo.consultare.il.catalogo.MAGURA.Power-sports.e.il.sito.www.magura.com..) Event..vedere. +.LL Le.operazioni.di.montaggio.successive.si.riferiscono.sempre.alla.pompa.freno.anteriore.posizionata.sul.lato.destro.del.manubrio;.tuttavia.si.procede.in.modo.identico.per.tutti.i.comandi.HC,.se.non.indicato.diversamente.

Preparazione della motoImportante.–.ved..Avvertenze fondamentali di sicurezza,.pag..8!

Perdita di liquido idraulico. danni da corrosione.Ζ Non.tirare.mai.la.leva.del.cilindro.master.quando.il.tubo.idraulico.è.smontato.Ζ Trattare.con.cautela.il.tubo.idraulico.aperto:.non.scuoterlo,.colpirlo.o.danneggiarlo.Ζ Tenere.a.portata.di.mano.stracci.puliti,.che.possano.assorbire.l'olio.e.non.lascino.residui;.pulire.immediatamente.un'eventuale.fuoriuscita.di.liquido.idraulico...Lavare.via.con.acqua.il.liquido.freni.DOT.e.asciugare.con.aria.compressa.

.) Se.necessario,.smontare.quelle.parti.che.impediscono.la.visuale.(rivestimenti,.ecc.)..Maneggiare.con.cura,.pulire.e.conservare.guarnizioni,.materiali.di.fissaggio,.ecc..) Sfilare.la.spina.dell'interruttore.della.luce.freno.o.di.sicurezza.avviamento..) Se.necessario,.smontare.lo.specchietto.retrovisore..) Smontare.il.tubo.idraulico.del.cilindro.master.da.sostituire..) Smontare.il.cilindro.master.

montaggio del serbatoio di compensazioneLL Per.quanto.riguarda.il.volume.del.cilindro.di.compensazione,.rispettare.e.seguire.le.norme.vigenti.in.materia.nel.Paese.in.cui.la.moto.deve.essere.immatricolata,.così.come.le.norme.del.pro-duttore.del.freno.o.del.comando.frizione!.) Montare.il.supporto.(1).al.cilindro.master;.inserire.la.vite.(M5×10).(2)..[b1].) Infilare.il.tubo.flessibile.(3).sul.bocchettone.del.serbatoio.e..assicurarlo.con.morsetti.(4)..) Infilare.il.tubo.flessibile.nel.raccordo.del.cilindro.master.e..assicurarlo.con.morsetti.(5)..) Montare.il.serbatoio.sul.supporto,.inserire.la.vite.(M5×10).(6)..) Allineare.il.serbatoio,.se.necessario..) Stringere.entrambe.le.viti con.una.coppia.di.serraggio.di.3 n·m ± 0,5 n·m (27 lbf·in ± 4 lbf·in).

Page 11: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

11

MontaggIomontaggio del cilindro master

Pericolo di incidente a causa di limitazioni o impedimenti nella sterzata o nella manovra dovuti a un tubo idraulico troppo corto o troppo lungo.Ζ Assicurarsi.che.sia.possibile.sterzare.completamente,.senza.impedimenti,.in.entrambe.le.direzioni.Ζ Accertare.che.tutti.gli.elementi.a.molla.possano.funzionare.senza.limitazioni.Ζ Il.tubo.idraulico.deve.essere.lungo.quanto.necessario,.non.di.più.né.di.meno.

Pericolo di incidente a causa di un guasto del sistema dovuto a un montaggio errato.Ζ Accertare.che.il.tubo.idraulico.non.venga.schiacciato,.bloccato.o.tirato.in.nessuna.posizione.(sterzo,.sospensioni).Ζ Accertare.che.il.tubo.idraulico.abbia.sempre,.in.qualsiasi.posizione.(sterzo,.sospensioni),.una.distanza.minima.di.30.mm.da.parti.calde.dello.scappamento.e.di.20.mm.dai.dischi.del.freno.e.dalla.carenatura.

LL È.possibile.che.il.tubo.idraulico.attualmente.usato.non.sia.adatto.al.nuovo.cilindro.master.MAGURA.(esecuzione.dell'anello,.tipo/lunghezza.della.tubazione,.ecc.).e.debba.essere.sostituito.LLUna.vite.cava.doppia.per.il.raccordo.di.2.tubi.idraulici.si.trova.nel.catalogo.MAGURA.Powersports.e.nel.sito.www.magura.com..) Accertare.che.il.raccordo.e.la.lunghezza.del.tubo.idraulico.verso.il.cilindro.master.o.la.vite.cava.siano.corretti..) Accertare.che.le.dimensioni.del.manubrio.(Ø.di.serraggio).siano.adatte.al.cilindro.master.–.ved..dati tecnici – panoramica,.pag..7..) Accertare.che.il.cilindro.master.non.limiti.il.funzionamento.di.altri.elementi.di.comando.(interruttori,.leve,.ecc.)..) Montare.e.allineare.il.cilindro.master.sul.manubrio.

.) Stringere.la.vite.di.bloccaggio con.una.coppia.di.6 n·m ± 0,5 n·m (53 lbf·in ± 4 lbf·in).LLDeve.essere.possibile.ruotare.manualmente.il.cilindro.master..In.caso.di.caduta.è.utile.che.il.cilindro.master.possa.ruotare..In.questo.modo.si.riduce.infatti.il.pericolo.di.danni.irreparabili.al.manubrio.o.al.cilindro.master..) Collegare.l'interruttore.della.luce.freno.o.della.sicurezza.avvia-mento..) Se.necessario,.montare.lo.specchietto.retrovisore.e.stringere.con.una.coppia.di.15 n·m ± 1 n·m (133 lbf·in ± 9 lbf·in)..) Collegare.il.tubo.idraulico.al.cilindro.master;.utilizzare.anelli.di.tenuta.nuovi.(1)..[C1].) Stringere.la.vite.cava.(2).con.una.coppia.di.15 n·m ± 1 n·m (133 lbf·in ± 9 lbf·in).

Page 12: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

12

MontaggIoriempimento/spurgo del freno

Pericolo di incidente a causa di guasto del sistema, dovuto a lavori di montaggio non corretti o non autorizzati.Ζ Rispettare.sempre.tutte.le.avvertenze.e.le.misure.precauzionali.relative.ai.liquidi.idraulici.(liquido.freni.DOT,.olio.minerale,.ecc.).Ζ Utilizzare.esclusivamente.il.liquido.freni.prescritto,.come.da.con-trassegno.sul.serbatoio.di.compensazione.–.liquido.freni.DOT.4/DOT.5.1.o..MAGURA.Blood.(olio.minerale,.contrassegno.m.(4).[A1].sul.corpo.del.cilindro.master).Ζ Utilizzare.esclusivamente.liquido.idraulico.nuovo,.pulito,.da.con-tenitori.ermeticamente.sigillati.

LLRiempire.un.impianto.completamente.svuotato.seguendo.le.indicazioni.del.produttore.dell'impianto.frenante.o.del.sistema.di.comando.frizione!.Qui.di.seguito.sono.descritte.le.operazioni.di.riempimento.e.spur-go.di.un.cilindro.master.e.del.tubo.idraulico.vuoti,.con.la.pinza.freno.o.il.comando.frizione.già.riempiti.e.spurgati.LL Per.riempire.e.spurgare.il.cilindro.master.MAGURA.è.necessaria.un'apposita.siringa.(1),.un.tubo.di.riempimento.(2).e.il.liquido.idraulico.giusto.(3)..[d1]

.) Riempire.di.liquido.idraulico.la.siringa.e.il.tubo.di.riempimento.

.) Assicurarsi.che.nella.siringa.e.nel.tubo.di.riempimento.non.ci.sia.aria..) Togliere.il.tappo.(4),.l'anello.(5).e.il.soffietto.(6).del.serbatoio.di.compensazione..[d2].) Inserire.la.siringa.e.il.tubo.di.riempimento.nella.valvola.di.spurgo.del.cilindro.ricevitore.(pinza.freno.o.comando.frizione)..) Aprire.la.valvola.di.spurgo.del.cilindro.ricevitore..) Con.la.siringa.iniettare.lentamente il.liquido.idraulico.nel.sistema..) Accertare.che.il.serbatoio.di.compensazione.non.trabocchi.

.) Stringere.la.vite.di.spurgo.con.la.coppia.di.serraggio.corretta.(indicata.dal.produttore)..) Ripetere.la.procedura.sul.secondo.cilindro.ricevitore,.se.necessario..) Accertare.che.il.serbatoio.di.compensazione.sia.riempito.a.suffi-cienza,.se.necessario.rabboccare..) Azionare.ripetutamente,.con.cautela,.la.leva.del.cilindro.master.("pompare").ÎÎ Nel.serbatoio.di.compensazione.le.bolle.d'aria.vengono.alla.superficie..) Eseguire.l'operazione.finché.non.si.vedono.più.bollicine.d'aria..) Inserire.la.siringa.vuota.e.il.tubo.di.riempimento.nella.valvola.di.spurgo.(7).del.cilindro.master..[d3].) Tirare.la.leva.del.cilindro.master.e.mantenerla.in.posizione..) Aprire.con.cautela.la.valvola.di.spurgo.del.cilindro.master.ÎÎ Il.liquido.idraulico.e.le.bollicine.d'aria.salgono.nella.siringa..) Chiudere.la.valvola.di.spurgo..) Rilasciare.la.leva.del.cilindro.master..) Ripetere.l'operazione.finché.non.si.vedono.più.bollicine.d'aria..) Stringere.la.valvola.di.spurgo.con.una.coppia.di.serraggio.di.2 n·m ± 0,5 n·m (18 lbf·in ± 4 lbf·in)..) Togliere.la.siringa.e.il.tubo.di.riempimento..) Eliminare.accuratamente.eventuali.residui.di.liquido.idraulico.in.tutti.i.punti..) Tirare.la.leva.del.cilindro.master.più.volte,.mantenerla.in.posizio-ne.e.assicurarsi.che.il.liquido.idraulico.non.fuoriesca.in.nessun.punto..Il.punto.di.pressione.del.freno.a.disco.è.chiaramente.percepibile.e.non.cambia..Nel.sistema.di.comando.frizione.la.pressione.aumenta.subito,.la.frizione.stacca.in.modo.corretto..) Se.necessario,.ripetere.il.riempimento.e.lo.spurgo..) Se.necessario,.spurgare.il.cilindro.ricevitore.(pinza.freno.o.co-

Page 13: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

13

MontaggIo • aSSIStEnzamando.frizione).(istruzioni.del.produttore)..) Accertare.che.il.livello.del.liquido.idraulico.nel.serbatoio.di.com-pensazione.si.trovi.tra.i.segni.MIN.e.MAX..) Se.necessario,.rabboccare.o.aspirare.liquido.idraulico..) Inserire.il.soffietto.(6).e.l'anello.(5).nel.serbatoio.di.compensazione..[d4].) Chiudere.il.serbatoio.di.compensazione.con.il.tappo.

Pericolo di incidente a causa di un guasto del freno.Ζ Assicurarsi.che.la.leva.del.freno.tirata.abbia.una.distanza.minima.di.20–30.mm.dalla.manopola.del.manubrio.

LL Se.la.distanza.della.leva.del.freno.tirata.dalla.manopola.è.ecces-siva.o.insufficiente,.significa.che.probabilmente.la.misura.del.pistone.del.cilindro.master.MAGURA.non.è.stata.scelta.corretta-mente..In.questo.caso.sostituire.il.cilindro.master.MAGURA.LL Se.il.punto.di.pressione.del.freno.a.disco.è.incerto.oppure.è.troppo.morbido,.ciò.può.dipendere.da.un.tubo.idraulico.poco.resistente.alla.pressione..In.questo.caso.il.tubo.idraulico.va..sostituito.

regolazione della leva del cilindro masterLL È.possibile.modificare.la.posizione.della.leva.del.freno.(Reach.Adjust.–.ampiezza).Regolare.il.cilindro.master.MAGURA.in.base.alle.proprie.esigenze..) Svitare.(-).o.avvitare.la.manopola.(+)..[e1]ÎÎ La.leva.del.freno.si.avvicina.o.allontana.dall'impugnatura.del.manubrio.

AssistenzA HCA.causa.dello.speciale.principio.HCT.utilizzato.per.pistoni.e..guarnizioni,.le.guarnizioni.della.pompa.idraulica.del.freno.anteriore.o.del.comando.frizione.MAGURA.HC.per.moto.devono.essere.sostituite.unicamente.dall'Assistenza.MAGURA,.nello.stabilimento.di.Bad.Urach...Solo.così.possono.essere.garantite.le.prestazioni.e.la.sicurezza.Nel.caso.in.cui.il.vostro.cilindro.master.MAGURA.HC.abbia.percorso.100.000.km.o.abbia.10.anni,.vi.offriamo.la.possibilità.di.inviarlo.a.MAGURA.per.farlo.sottoporre.a.una.revisione...Questa.offerta.vale.anche.per.corridori.e.team.che.vogliano.sotto-porre.il.cilindro.master.MAGURA.HC.a.una.revisione.durante.la.pausa.invernale...Per.saperne.di.più.su.questa.offerta.di.assistenza,[email protected]:.riceverete.informazioni.più.dettagliate.sulla.revisione.di.fabbrica.

assisten

za

Page 14: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto
Page 15: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto
Page 16: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto
Page 17: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto
Page 18: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

Noi,.la.ditta.MAGURA,.lavoriamo.costantemente.per.migliorare.i.nostri.prodotti.in.connessione.con.lo.sviluppo.tecnico..Per.questo.motivo.ci.riserviamo.il.diritto.di.apportare.delle.modifiche.alle.immagini.ed.alle.descrizioni.riportate.in.libretto.d‘uso..Da.questo.non.risulta.nessun.diritto.di.modifica.per.prodotti.già.consegnati..Attuali.informazioni.sono.disponibili.su.www.magura.com.Le.misure.tecniche.ed.indicazioni.di.peso.si.intendono.con.le.solite.tolleranze...Riproduzione.o.traduzione.di.libretto.d‘uso,.in.tutto.o.in.parte,.solo.con.il.permesso.scritto.della.ditta.MAGURA.Tutti.i.diritti.riservati.secondo.la.legge.sul.del.diritto.d‘autore.

Page 19: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto
Page 20: Libretto d'uso – HC - MAGURAtenzione.riportate.in.questo.libretto.e.nelle.istruzioni.per.l'uso.della.moto. La mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente libretto

LLUnsere.weltweiten.Handelspartner.finden.Sie.unter.www.magura.comLLCheck.out.our.worldwide.partners.at.www.magura.com

deutschlandMAGURA.Bike.Parts..GmbH.&.Co..KG.Eckisstraße.6.D-72574.Bad.Urachphone.+49.71.25.96.94.6-0.fax. [email protected]

AsiaMAGURA.Asia.Limited.Co..No..9,.Industrial.Park,.10th.RoadTaichung.City.40755.Taichung.City,.Taiwanphone.+886.4.23.59.85.55.fax. [email protected]

usAMAGURA.USA.724.West.Clem.62450.Olney,.Illinois.

phone.+1.618.395-2200.fax. [email protected]

© MAGURA.2019.All.rights.reserved.Printed.in.Germany.2.600.259.–.08-2019Umschlag.&.Inhalt:.www.technische-redaktion.de