“LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e...

6

Transcript of “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e...

Page 1: “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un carattere escheriano. Così come escheriano
Page 2: “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un carattere escheriano. Così come escheriano

“LEARNING FROM VENTURI”

CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE HOUSE

POLCENIGO, ITALY

ELASTICOSPA+3

Chi facesse un giro per Coltura, frazione residenziale del comune di

Polcenigo (Pordenone), non avrà difficoltà a riconoscerne i caratteri

tipologici fondamentali: tetti a doppia falda rivestiti in coppi, murature

in pietra o intonacate, ballatoi in legno e proporzioni di pieni e vuoti

definiscono i tratti ricorrenti di un paesaggio montano in parte generato

dal lento stratificarsi della storia del luogo, e in parte costruito ad hoc

dalle norme tecniche attuative di un piano regolatore particolarmente

coercitivo.

Pensate per conservare una certa idea di genius loci, non di rado

tali regole hanno prodotto risultati bizzarri, riducendo alcuni edifici di

Coltura a pastiche di elementi caratteristici dell’architettura vernacolare

friulana, sbandierati in facciata per dichiarare la loro continuità con

una tradizione colta esclusivamente nei suoi aspetti più superficiali.

Il fatto è che la norma, da sola, non è mai garanzia di qualità, dato

che la sua applicazione passa sempre attraverso l’interpretazione

del progettista. Ed è proprio il rapporto tra la norma e la sua interpretazione uno dei temi portanti di “Learning from Venturi”, progetto ad opera dello studio ELASTICOSPA+3.L’edificio, una casa unifamiliare di 200 mq, sorge all’interno di un piccolo

lotto situato ai margini del paese, dal quale è possibile godere di una

notevole vista sulle vicine Prealpi e sulla campagna circostante. Il volume

esterno, in piena osservanza della normativa, è un parallelepipedo

intonacato a base rettangolare, forato da piccole finestre, coperto da

un tetto in coppi a doppia falda e scandito al primo e secondo piano

da ballatoi in legno. Tali elementi (obbligatori) sono stati disposti in modo

da ottenere un involucro a norma di legge: una “prima facciata” a

partire dalla quale fosse possibile applicare una serie di “scavi” verso

l’interno dell’edificio, in modo da arricchirne la forma e gli spazi.

Così, dietro ai parapetti dei ballatoi, fa capolino un altro progetto,

definito da volumi sinuosi e grandi aperture che proiettano - finalmente!

- gli ambienti domestici verso il paesaggio circostante. Tratto ricorrente

nell’architettura di ELASTICOSPA+3, la linea curva è qui usata per

ottenere una sequenza plastica di spazi interni ed esterni, disposti su

più piani e tra loro concatenati, sia orizzontalmente sia verticalmente.

L’incastro tra i diversi livelli (cinque, in tutto) è risolto per mezzo di un

sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un

carattere escheriano.

Così come escheriano appare l’impossibile tetto a sbalzo, appoggiato

a un’alta e stretta trave in calcestruzzo armato aggettante dalla

parete nord dell’edificio, anch’essa interamente armata, come la

maggior parte di setti e solai. Perché “Learning from Venturi” è, in sintesi, una struttura tridimensionale dal profilo domestico: un organismo cementizio i cui meandri sono abitabili,

che per poter esser realizzato ha dovuto assumere le sembianze di una

casa in montagna.

Davide Tommaso Ferrando

Anyone passing through the village of Coltura in the municipality

of Polcenigo near Pordenone in north-east Italy would have little

trouble recognizing the typical architecture of the area: pitched

roofs with curved tiles, plastered masonry, timber balconies and

uniformly proportioned solids and voids. These recurrent features of this

mountainous region in part testify to an ancient historic legacy, and in

part are the result of more recent building in compliance with strictly

enforced landscaping and construction regulations.

Designed to preserve an ingrained concept of the genius loci, local

regulations have produced some bizarre results. Coltura is dotted with

pastiche examples of Friuli’s vernacular architecture, which although

proudly proclaiming their embeddedness, pay little more than lip

service to local traditions. They stand as living proof that by themselves

regulations do not guarantee quality but must always benefit from the

mediation of the architect.

Planning regulations and their interpretation is a key theme of ELASTICOSPA+3’s project “Learning from Venturi”.The building, a 200 sq m detached house, stands in a small plot at the

edge of the village with sweeping views over the countryside and across

to the nearby Alpine foothills. From the outside, this regular parallelepiped

volume with plastered walls, small windows, pan-tile covered pitched

roof and wooden balconies running along the first and second floors,

complies fully with all town-planning rules. All (compulsory) elements

have been included to obtain a “fully compliant” construction. Yet the

“primary façade” encloses a series of “excavations”, into the body of the

building that turn mundane into quality architecture.

Behind the parapets of the balconies peeps another programme

of sinuous volumes and wide glazed openings that (finally!) project

domestic interiors onto the surrounding landscape. The curved line - a

recurrent feature of ELASTICOSPA+3 design - is here used to obtain a

plastic sequence of internal and exterior spaces arranged horizontally

and vertically in sequential fashion on several floors. Inside, the five

different levels are meshed together by a system of staircases of varying

shape and length, giving the house and Escher-like feel.

Similarly, the roof, resting on a tall narrow reinforced concrete beam

and with a large overhang on the north wall seems to take its cue from

Escher. Reinforced concrete is a major construction feature of outer and

partition walls and floor slabs.

“Learning from Venturi” is a three-dimensional domestic structure, a concrete organism with eminently liveable

meandering interior spaces, but which, in order to exist, has had to take

on the outer appearance of a typical mountain chalet.

Davide Tommaso Ferrando

Page 3: “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un carattere escheriano. Così come escheriano

1- LIVING2- KITCHEN3- CELLAR4- POOL5- BEDROOM6- TERRACE

1- SOGGIORNO2- CUCINA3- CANTINA4- PISCINA5- CAMERA DA LETTO6- TERRAZZO

■ PIANTA PIANO TERRA - SCALA 1:150 GROUND FLOOR PLAN - SCALE 1:150

■ PIANTA PIANO PRIMO - SCALA 1:150 1ST FLOOR PLAN - SCALE 1:150

■ PROSPETTO OVEST - SCALA 1:150 WEST ELEVATION - SCALE 1:150

■ SEZIONE XX - SCALA 1:150 XX SECTION - SCALE 1:150

■ PROSPETTO SUD - SCALA 1:150 SOUTH ELEVATION - SCALE 1:150

Page 4: “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un carattere escheriano. Così come escheriano

■ ABACO DELLE SAGOMATURE TRADIZIONALI DELLE TESTE DEI TRAVETTI IN LEGNO ABACUS OF TRADITIONAL WOODEN SHAPES

■ DISEGNO DI STUDIO DEI PARAPETTI IN LEGNO SUI BALLATOI SKETCHES OF WOODEN BALCONY PARAPETS

Page 5: “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un carattere escheriano. Così come escheriano

DETTAGLIO A: SISTEMA COSTRUTTIVOSEZIONE VERTICALE - SCALA 1:25

1- COPERTURA CON COPPI IN LATERIZIO, LISTELLI IN LEGNO DI APPOGGIO 25 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE,

DOPPIO TAVOLATO IN LEGNO 30+25 MM, TRAVE IN LEGNO IN VISTA 160 MM, TRAVE HEA 2002- GRONDAIA IN ACCIAIO3- FACCIATA CON FINITURA AD INTONACO, PANNELLO ISOLANTE 160 MM,

SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO 250 MM, PANNELLO ISOLANTE 120 MM,

FINITURA AD INTONACO4- PAVIMENTAZIONE IN RESINA, MASSETTO DI POSA 65 MM, PANNELLO

ISOLANTE 120 MM, SOLAIO IN CALCESTRUZZO ARMATO 200 MM

5- FINITURA AD INTONACO, MURO IN LATERIZIO FORATO 220 MM, PANNELLO ISOLANTE 120 MM, INTONACO

6- PAVIMENTAZIONE CON TAVOLE DI LEGNO 15 MM, PAVIMENTAZIONE

RADIANTE 100 MM, MASSETTO PER L’ALLOGGIAMENTO DEGLI IMPIANTI 85 MM, SOLAIO IN CALCESTRUZZO ARMATO 100 MM7- PORTA CON INFISSO IN LEGNO E VETROCAMERA 5/21/5 MM SU BLOCCO

IN CALCESTRUZZO CELLULARE8- SOGLIA IN MARMO9- PAVIMENTAZIONE IN RESINA10- PARAPETTO CON GRIGLIA SU MONTANTI IN ACCIAIO A SEZIONE

SCATOLARE 40X40 MM11- TRAVE HEA 20012- PASSERELLA CON TAVOLE DI LEGNO DI LARICE 30 MM, TRAVE IN LEGNO IN VISTA 150 MM13- PARAPETTO CON PROFILI DI LEGNO DI LARICE 60X40 MM, PROFILO UPN 120, MONTANTE IN ACCIAIO A SEZIONE SCATOLARE IN VISTA 90 MM14- TIRANTI DI CONTROVENTAMENTO IN ACCIAIO15- PROFILO UPN 16016- PAVIMENTAZIONE IN CALCESTRUZZO LAVATO 30 MM 17- VESPAIO AREATO CON CASSERI A PERDERE18- RIVESTIMENTO CON PANNELLI IN

CARTONGESSO 10 MM, PANNELLO ISOLANTE 50 MM, SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO 250 MM, PANNELLO

ISOLANTE 160 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, TAPPETO

BUGNATO, STRATO DI GHIAIA, TERRA

DETALLE A: SISTEMA CONSTRUCTIVOSECCIÓN VERTICAL - ESCALA 1:25

1- CUBIERTA CON TEJAS DE LADRILLOS, RISTRELES DE MADERA DE APOYO 25 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE,

DOBLE ENTABLADO DE MADERA 30+25 MM, VIGA DE MADERA A LA VISTA 160 MM, VIGA HEA 2002- CANALETA DE ACERO3- FACHADA CON ACABADO DE

ENFOSCADO, PANEL AISLANTE 160 MM, MURO DE HORMIGÓN ARMADO 250 MM, PANEL AISLANTE 120 MM,

ACABADO DE ENFOSCADO4- PAVIMENTACIÓN DE RESINA, CARPETA DE COLOCACIÓN 65 MM,

PANEL AISLANTE 120 MM, FORJADO DE HORMIGÓN ARMADO 200 MM

5- ACABADO DE ENFOSCADO, MURO DE LADRILLOS PERFORADOS 220 MM, PANEL AISLANTE 120 MM, ENFOSCADO

6- PAVIMENTACIÓN CON TABLAS DE MADERA 15 MM, PAVIMENTACIÓN

RADIANTE 100 MM, CARPETA PARA EL ALOJAMIENTO DE LAS

INSTALACIONES 85 MM, FORJADO DE HORMIGÓN ARMADO 100 MM7- PUERTA CON CARPINTERÍA DE MADERA Y VIDRIO DOBLE CON CÁMARA

DE AIRE 5/21/5 MM SOBRE BLOQUE DE HORMIGÓN CELULAR8- UMBRAL DE MÁRMOL9- PAVIMENTACIÓN DE RESINA10- PARAPETO CON REJILLA SOBRE

MONTANTES DE ACERO DE SECCIÓN DE ALMA VACÍA 40X40 MM11- VIGA HEA 20012- PASARELA CON TABLAS DE MADERA DE ALERCE 30 MM, VIGA DE MADERA A LA VISTA 150 MM13- PARAPETO CON PERFILES DE MADERA DE ALERCE 60X40 MM, PERFIL UPN 120, MONTANTE DE ACERO DE SECCIÓN DE ALMA VACÍA A LA VISTA 90 MM14- TIRANTES DE ARRIOSTRAMIENTO DE ACERO15- PERFIL UPN 16016- PAVIMENTACIÓN DE HORMIGÓN LAVADO 30 MM 17- CÁMARA DE VENTILACIÓN CON ENCOFRADOS PERDIDOS18- REVESTIMIENTO CON PANELES DE CARTÓN-YESO 10 MM, PANEL AISLANTE 50 MM, MURO DE HORMIGÓN ARMADO 250 MM,

PANEL AISLANTE 160 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE, ALFOMBRA ALMOHADILLADA, CAPA DE GRAVA, TIERRA

DETAIL A: CONSTRUCTION SYSTEMVERTICAL SECTION - SCALE 1:25

1- ROOF COMPRISING TERRACOTTA TILES, 1” (25 MM) TIMBER BATTENS,

WATERPROOFING MEMBRANE, 1 1/4 + 1” (30+25 MM) TIMBER BOARDS, 6 1/4” (160 MM) TIMBER RAFTERS (PARALLEL TO PLANE OF SECTION), HEA 200 BEAM2- STEEL GUTTER3- FAÇADE COMPRISING PLASTER FINISH, 6 1/4” (160 MM) RIGID INSULATION, 9 7/8” (250 MM) REINFORCED CONCRETE

STRUCTURE, 4 3/4” (120 MM) RIGID INSULATION, PLASTER FINISH

4- RESIN FLOORING, 2 5/8” (65 MM) SCREED, 4 3/4” (120 MM) RIGID INSULATION, 7 7/8” (200 MM) REINFORCED CONCRETE SLAB5- PLASTER FINISH, 8 5/8” (220 MM)

PERFORATED BRICK WALL, 4 3/4” (120 MM) RIGID INSULATION, PLASTER6- 5/8” (15 MM) FLOORBOARDS, 4” (100 MM)

RADIANT HEATING PANEL, 3 3/8” (85 MM) SCREED OVER PIPEWORK, 4” (100 MM) REINFORCED CONCRETE SLAB

7- DOOR WITH TIMBER FRAME AND 1/16 - 7/8 - 1/16” (5/21/5 MM) DOUBLE

GLAZING ON FOAMED CONCRETE BLOCK

8- MARBLE THRESHOLD9- RESIN FLOORING10- RAILING COMPRISING GRILLE ON 1 5/8 X 1 5/8” (40X40 MM) STEEL BOX PROFILE UPRIGHTS11- HEA 200 BEAM12- WALKWAY COMPRISING 1 1/4” (30 MM)

LARCH FLOORBOARDS, 5 7/8” (150 MM) TIMBER BEAM (PARALLEL TO

PLANE OF SECTION)13- RAILING COMPRISING 2 3/8 X 1 5/8” (60X40 MM) LARCH BOARDS, UPN 120 PROFILE, 3 1/2” (90 MM) STEEL BOX PROFILE UPRIGHT (PARALLEL TO PLANE OF SECTION)14- STEEL TIE ROD BRACING15- UPN 160 PROFILE16- 1 1/4” (30 MM) POLISHED CONCRETE FLOOR17- VOID FORMERS18- 3/8” (10 MM) GYPSUM BOARD, 2” (50 MM) RIGID INSULATION, 9 7/8” (250 MM) REINFORCED CONCRETE STRUCTURE, 6 1/4” (160 MM)

RIGID INSULATION, WATERPROOFING MEMBRANE, STUDDED DRAINAGE MAT, GRAVEL LAYER, EARTH

DETAIL A: KONSTRUKTIONSSYSTEMVERTIKALSCHNITT - MASSSTAB 1:25

1- DACH MIT TONDACHZIEGELN, HOLZLEISTEN ZUR AUFLAGE 25 MM,

WASSERABWEISENDE MEMBRAN, DOPPELTE HOLZPLATTEN 30+25 MM,

HOLZTRÄGER 160 MM, TRÄGER HEA 2002- REGENRINNE AUS STAHL3- FASSADE MIT PUTZ, DÄMMPANEEL 160 MM,

STAHLBETONWAND 250 MM, DÄMMPANEEL 120 MM, PUTZ4- KUNSTHARZBODEN, ESTRICH 65 MM,

DÄMMPANEEL 120 MM, STAHLBETONDECKE 200 MM5- PUTZ, LOCHZIEGELWAND 220 MM,

DÄMMPANEEL 120 MM, PUTZ6- HOLZBOHLEN 15 MM, BODEN MIT

HEIZELEMENTEN 100 MM, ESTRICH ZUR AUFNAHME DER TECHNIK 85 MM, STAHLBETONDECKE 100 MM

7- TÜR MIT HOLZRAHMEN UND ISOLIERGLAS 5/21/5 MM AUF

PORENBETONBLOCK8- MARMORSCHWELLE9- KUNSTHARZBODEN10- BRÜSTUNG MIT GITTER AN STAHLPFOSTEN IM KASTENPROFIL 40X40 MM11- TRÄGER HEA 200

12- LAUFSTEG MIT LÄRCHENHOLZBRETTERN 30 MM, HOLZTRÄGER 150 MM13- BRÜSTUNG MIT LÄRCHENHOLZPROFILEN

60X40 MM, STAHLPROFIL UPN 120, STAHLPFOSTEN IM KASTENPROFIL 90 MM

14- VERSTEIFUNGSSTREBEN AUS STAHL15- STAHLPROFIL UPN 16016- WASCHBETONBODEN 30 MM17- LUFTRAUM MIT EINWEGSCHALUNG18- VERKLEIDUNG MIT GIPSKARTONPANEELEN

10 MM, DÄMMPANEEL 50 MM, STAHLBETONWAND 250 MM,

DÄMMPANEEL 160 MM, WASSERABWEISENDE MEMBRAN, NOPPENMATTE, KIESSCHICHT, ERDBODEN

Page 6: “LEARNING FROM VENTURI” CASA UNIFAMILIARE / PRIVATE … · sistema di scale di varia forma e lunghezza, che offrono al progetto un carattere escheriano. Così come escheriano

CREDITS

Location: Polcenigo, Pordenone, Italy

Completion Date: 2012

Gross Floor Area: 200 m²

Architect: ELASTICOSPA+3

Design Team: Stefano Pujatti, Alberto Del Maschio,

Marco Burigana, Corrado Curti, Valeria Brero,

Daniele Almondo, Serena Nano

Construction Manager: Alberto del Maschio

Main Contractor: Coral Costruzioni

ConsultantsStructural and Mechanical: Stefano Santarossa

SuppliersFlooring: Garbelotto, Oltremateria, Lithos Pav

Pool: Piscine Magiline

Doors and Windows: Falegnameria Michelin

e De Nadai, DBG dei F.lli De Biasi

Sanitary Equipments: Ideal Standard

Foto di / Photography by Jacopo Riccesi

Courtesy ELASTICOSPA+3