L’INGRESSO DEI TUOI SOGNI ENTRY OF YOUR DREAMS€¦ · - Sicurezza passiva per proteggere la tua...
Transcript of L’INGRESSO DEI TUOI SOGNI ENTRY OF YOUR DREAMS€¦ · - Sicurezza passiva per proteggere la tua...
3
Tra i rintocchi di un martello che batte sulla nostra storia artigiana, uno scalpello
incide una data oramai lontana, che ricorda le nostre origini e spiana la strada
verso un futuro più sicuro, dove l’esperienza incontra la tecnica e l’innovazione si
cela alla tradizione, per non rinunciare al suo estro creativo.
Between the chimes of a hammer beating on our history artisan, a chisel affects a
date now distant, that remember our origins and paves the way towards a more
safe, where experience meets the technical and Innovation conceals the tradi-
tion, not to give up his creative flair.
Fiore Ebanisteriavuole prendere partealla tua storia, la storiadella tua casa, per renderlapiù sicura e magari aggiungereun valore, realizzandol’ingresso dei tuoi desideri.
Fiore Ebanisteriawant to take partto your story, the storyof your house, to make itsafer and maybe adda value, realizingthe entrance of your desires.
6
Cod. CL001Castagno tinto mogano dim. 2200 x 3800 con grata originaleChestnut stained mahogany dim. 2200 x 3800 with grateful original
7
Realizzazione di portone su progetto, in legno rovere tinto a campioneRealization of the project on the door, wooden oak stained sample
Cod. CL010
8
Mod. a disegno in legno rovere tinto noce medioMod. to design in wood walnut dyed medium
Cod. CL014
10
Mod. a disegno in legno okoumè lacc. Ral 8017Mod. to design wooden okoumè lacc. Ral 8017
Cod. CL015
12
Mod. a disegno scorrevole dim. 420 x 380 cm vista esternaMod. a sliding design dim. 420 x 380 cm external view
Cod. CL024
13
Mod. a disegno scorrevole dim. 420 x 380 cm vista esterna ed internaMod. a sliding design dim. 420 x 380 cm view external and internal
18
Mod. a disegno teak naturale con incisioni Mod. to design natural teak with engravings
Cod. MO014
20
Mod a disegno porta garage e porta pedonale in legno rovere mokaMod. to design garage door and pedestrian door in oak moka
Cod. CO011
24
Mod. a disegno in legno rovere, maniglia integrata e n. 4 pannelli in acciaio corten.Mod. to design wooden oak, integrated handle and n. 4 corten steel panels
Cod. MO001
25
Porta con apertura a bilico. Mod. a disegno con inserto in pietra biancaOpening door rocker. Mod. To design with insert in white stone
Cod. BIL001
26
Mod. esterno FILORETRÒ pannello vetro laccato bianco, maniglia in legno inte-grata, imbotte esterno in travertino.Mod. Filoretrò external panel white lacquered glass, wooden handle integrated, frame exterior travertine
Cod. MO002
27
Mod. esterno FILORETRÒ pannello vetro laccato bianco, maniglia in legno integrata, imbotte esterno laccato biancoMod. Filoretrò external panel white lacquered glass, wooden handle integrated, frame exterior white lacquered
Particolare maniglia in legno integrataEspecially wooden handle integrated
28
Mod. EXPERIMENTA travertino finestrato anta filo muroMod. Experimenta travertine windowed door flush with the wall
Cod. CO015
29
Mod. EXPERIMENTA anta in travertino e boiseire in travertinoMod. Experimenta door travertine and boiseire travertine
Cod. CO016
30
Porta in legno rovere ,fissa a pavimento e vetro perimetrale. Inserto in basso pietra bianca, inserimento di telecamera incorporata.Wooden door oak, fixed to the floor and glass perimeter. insert bottomwhite stone, inserting built-in camera
32
Cod. MO011
Mod. FILORETRÒ, laccato lucido ral con inserti in legno ulivo,imbotte interno filo anta.Mod. Filoretrò, lacquered ral inserts in olive wood, intrados internal wire leaf
33
Mod. FILORETRÒ, okoumè laccato bianco ostrica poro aperto con inserti in legno ulivo, imbotte interno.Mod. Filoretrò, okoumè oyster white lacquered open pore with inserts in olive wood, frame inside
Cod. MO011
34
PORTA AD UN’ANTA APERTURA A SPINGERE USO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR LEAVED OPENING TO PUSHRESIDENTIAL USE AND COMMERCIAL
PORTA AD UNA O PIU’ ANTE APERTURA A SPINGERE USO RESIDENZIALE E COMMERCIALECON ACCESSORI PER APERTURA E CHIUSURA AUTOMATICA
DOOR TO ONE OR MORE 'ANTEOPENING TO PUSH RESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL WITH ACCESSORIES FOR OPENINGAND AUTOMATIC CLOSING
PORTA AD UN’ANTA APERTURA A TIRAREUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR LEAVEDOPENING TO PULLRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTA AD UN’ANTAAPERTURA A BILICOUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR LEAVEDOPENING A TRUCKRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTA AD UN’ANTAAPERTURA A SPINGERE CON SOPRALUCE SQUADRATOA VETRO USO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR LEAVEDOPENING WITH A PUSHOVERPANEL SQUAREDA GLASSRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTA AD UN’ANTA PER USCITA DI SICUREZZA USO COMMERCIALE SERRATURA CON CHIUSURA MECCANICA TRIPLICE, APERTURA PER VIE DI FUGA SECONDO NORMA UNI EN 1125
DOOR LEAVED FOR EMERGENCY EXITCOMMERCIAL USE LOCK WITH CLOSURE MECHANICAL TRIPLE,OPENING FOR ESCAPE ROUTESACCORDING TO UNI EN 1125
PORTA AD UN’ANTA AD ARCO APERTURA A SPINGEREUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR LEAVED ARCOPENING TO PUSHRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTA AD UN’ANTAAPERTURA A SPINGERE CON SOPRALUCE AD ARCO A VETROUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR LEAVEDOPENING WITH A PUSHOVERPANEL ARC A GLASSRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTA A DUE ANTEAPERTURA A TIRARE USO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR TWO DOORSOPENING TO PULLRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
TIPOLOGIE PORTE REALIZZABILI
35
PORTA A TRE ANTE APERTURA A SPINGERE USO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR THREE DOORS OPENING TO PUSH RESIDENTIAL USE AND COMMERCIAL
PORTA A QUATTRO ANTE APERTURA A SPINGERE USO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR TO FOUR DOORS OPENING TO PUSH RESIDENTIAL USE AND COMMERCIAL
PORTA AD UN’ANTA APERTURA A SPINGERE CON DUE FISSI LATERALI CIECHI O FINESTRATI USO RESIDENZIALE E COMMERCIALE
LEAVED DOOR OPENING TO PUSH WITH TWO FIXED SIDE BLIND OR USE WINDOWED RESIDENTIAL ANDCOMMERCIAL
PORTA A DUE ANTE PER USCITA DI SICUREZZA USO COMMER-CIALE SERRATURA CON CHIUSURA MECCANICA TRIPLICE, APERTURA PER VIE DI FUGA SECONDO NORMAUNI EN 1125
DOOR TWO DOORS FOR EMERGENCY EXIT COMMERCIAL USE LOCK WITH CLOSURE MECHANICAL TRIPLE,OPENING FOR ALL KINDS ESCAPE SECOND RULEUNI EN 1125
PORTA A DUE ANTE AD ARCO APERTURA A SPINGEREUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR TWO DOORS ARCHOPENING TO PUSHRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTONE CON UN’ANTA PEDONALE APERTURA E CHIUSURA CON CATENACCI A LEVAUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR WITHLEAVED PEDESTRIANOPENING ANDCLOSUREBOLTS LEVERRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTA A DUE ANTEAPERTURA A SPINGERE USO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR TWO DOORSOPENING TO PUSHRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTONE CON APERTURAE CHIUSURA CONMOTORIZZAZIONEA PAVIMENTOUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR OPENINGAND CLOSUREENGINESFLOORRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
PORTONE CON UN’ANTA PEDONALE APERTURAA SPINGERE E SOPRALUCE SQUADRATO A VETROUSO RESIDENZIALEE COMMERCIALE
DOOR WITH LEAVEDPEDESTRIAN OPENINGPUSHING AND OVERPANELSQUARED A GLASSRESIDENTIAL USEAND COMMERCIAL
TYPES FEASIBLE DOORS
36
Lettore di impronta per apertura porta con tecnologia capacitiva.
Fingerprint reader for door opening with technologycapacitive.
Limitatore aereo di apertura
Limiting air opening
Particolare cerniera a scomparsa per sistema PLUSParticular concealed hinge system for PLUS
37
Particolare cerniera a vista per sistema COMPACT, rostro di sicurezza per sistema COMPACTe soglia fissa a pavimento con profilo a taglio termico.
Particularly visible hinge system for COMPACT,rostrum safety system COMPACTand fixed threshold to the floor with thermal break profile.
Contatto elettrico telaio anta, per alimentarela serratura
Electrical contact door frame, for feedingthe lock
38
Deviatori con chiusura a chiave certificata UNI ENV WK4
Diverters lockableUNI ENV WK4
Deviatori con chiusuraautomatica meccanicacertificata UNI ENV WK3
Diverters with closureAuto mechanicsUNI ENV WK3
SISTEMA INTEGRATO PER SERRATURACON APERTURA MOTORIZZATA.
INTEGRATED SYSTEM FOR LOCKOPENING WITH MOTORIZED.
39
VALORI PRESTAZIONALI E RISPARMIO ENERGETICOI nostri prodotti hanno superato i severi Test prestazionali eseguiti presso il centro di certificazione accreditato CSI s.p.a. di Bollate (Mi)- Abbattimento acustico per una maggiore riservatezza in casa e per creare una barriera tra inquinamento acustico esterno e confort interno.ABBATTIMENTO ACUSTICO 40 (dB) - UNI EN ISO 140/3 + UNI EN ISO 717-1- Garanzie sull’impermeabilità all’aria, acqua, vento e basso valore di trasmittanza termica offrono confort abitativo e risparmio energetico.MARCATURA CE CON TECNICA ARMONIZZATA EN 14351 - 1:2006 + A1:2010 TENUTA ALL’ARIA CLASSE 4 - UNI EN 12207TENUTA ALL’ACQUA CLASSE 2 A - UNI EN 12208RESISTENZA AL VENTO CLASSE C4 - UNI EN 12210TRASMITTANZA TERMICA Uw = 06 W/(mqxK) - UNI EN 10077 - 2- Soluzioni quali apertura con lettura biometrica, comandi e programmazioni a distanza, integra-zione con sistema domotica.- Molteplici soluzioni per le vie di fuga.- Design caratterizzato dallo stile e competenze aziendali.- Sicurezza passiva per proteggere la tua casa da sgradevoli intrusioni.CLASSE 3 SECONDO NORMA UNI ENV 1627
VALUES AND ENERGY SAVINGSOur products have passed the strict performance tests carried out at thecenter accredited certification CSI s.p.a. Bollate (Mi)- Acoustic for more privacy in the home and to create anoise barrier between outside and interior comfort.NOISE REDUCTION 40 (dB) - EN ISO 140/3 + UNI EN ISO 717-1- Guarantees on water to air, water, wind and low transmittance valueThermal offer home comfort and energy savings.CE MARKING WITH TECHNICAL HARMONISED EN 14351-1: 2006 + A1: 2010SEAL AIR CLASS 4 - UNI EN 12207SEAL WATER CLASS 2 - UNI EN 12208WIND RESISTANCE CLASS C4 - UNI EN 12210HEAT TRANSMISSION Uw = 06 W / (mqxK) - EN 10077-2- Solutions such as opening with biometric reading, commands and programs todistance, integration with home automation system.- Multiple solutions for escape routes.- Design with the style and business skills.- Passive safety to protect your home from unsightly intrusions.CLASS 3 ACCORDING TO UNI EN 1627
Certificazione N. I000580Azienda certificata uni en iso 9001: 2008
Certification No. I000580Company certified UNI EN ISO 9001: 2008
Fiore Filippo & Figli S.r.l.Via Del Fragno, 5070022 Altamura (Ba)t/f (+39) [email protected] Pr
oget
to g
rafic
o: g
iuse
ppef
arel
la@
live.
com