KRONA - KIT CARTON YESO

29
CONTROTELAIO PER CARTONGESSO ARMAZÓN PARA CARTONYESO

description

Catalago del armazon kit para puerta corredera doble en carton yeso de la casa Krona.

Transcript of KRONA - KIT CARTON YESO

Page 1: KRONA - KIT CARTON YESO

CONTROTELAIO PER CARTONGESSO

ARMAZÓN PARA CARTONYESO

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 21

Page 2: KRONA - KIT CARTON YESO

2222

Semplicità ed efficacia sono le caratteristiche del KITFUTURA ABS: questo controtelaio per cartongesso èfacilmente installabile su tutti gli standard e permet-te di adattarsi alle molteplici soluzioni di scorrimentoper ante doppie.KIT FUTURA ha l'ABS di serie, il sistema chegarantisce una chiusura (e un'apertura) dolcedella porta.Con il sistema di rallentamento integrato ABS, sipuò aprire e chiudere l'anta scorrevole annullan-do il pericolo di sbatterla: grazie ad ABS, la portarallenterà la sua corsa chiudendosi con dolcezza.

Simplicidad y eficacia son las características del KITFUTURA ABS: este armazón para cartonyeso es fácil-mente instalable sobre todos los estándar y permiteadaptarse en las múltiples soluciones de desliza-miento para hojas dobles.KIT FUTURA lleva ABS de serie, el sistema quegarantiza un apertura (y un cierre) suave de lapuerta. Con el sistema de frenado integrado ABS,se puede abrir (y cerrar) la puerta corredera sinpreocuparse por dar portazos: gracias al ABS, lapuerta ralentizará su movimiento, cerrándosecon suavidad.

DescrizioneDescripción

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 22

Page 3: KRONA - KIT CARTON YESO

2323

Plus

Disponibile nella versione “universale” onella versione “tagliato a misura” con tra-verso e binario pretagliato per un’installa-zione ancora più semplice e veloce.

Disponible en la versión “universal” o en laversión “a medida” con travesaño y guíaprecortados para una instalación aun mássencilla y rápida.

Plus imballaggio del Kit:- Risparmio sui costi di stoccaggio e otti-

mizzazione spazi- Spedizione economica- Facile movimentazione in cantiere

Plus embalaje del kit:- Ahorro en los costes de almacenaje y

optimización espacios- Expedición económica- Rápido desplazamiento durante la obra

C

H

M

NO

D

PA

G

F

B E

I

R

L

Q

A: - Traverso laminato nero (1pz)- Travesaño laminado negro (1ud)

B: - Montante posteriore (2pz)- Montante posterior (2ud)

C: - Guida inferiore a C in metallo con pia-stre M e N premontate (solo per KitFutura a misura) (1pz)

- Guiador inferior metálico en forma de“C” con plaquetas M y N preinstaladas(sólo para Kit Futura a medida) (1ud)

D: - Binario di scorrimento anodizzatocolor nero (1pz)

- Guía de deslizamiento negra (1ud)

E: - Montante anteriore (2pz)- Montante anterior (2ud)

F: - Freno registrabile (2pz)- Freno regulable (2ud)

G: - Tassello (1pz)- Tapon de madera (1ud)

H: - Giunzione per anta doppia (1pz)- Grapa de unión para hojas dobles

(1ud)

I: - Confezioni viti fissaggio telaio- Cajas tornillos fijación armazón

L: - Carrelli per portata 80kg (2pz) e staffeancoraggio porta (2pz)

- Carros para capacidad 80 kg (2ud) ysoportes anclaje puerta (2ud)

M: - Distanziale montante posteriore(Kit Futura universale)

- Distanciador montante posterior(Kit Futura universal)

N: - Distanziale montante anteriore(Kit Futura universale)

- Distanciador montante anterior(Kit Futura universal)

O: - Guida inferiore- Guía inferior

P: - Polistirolo (1pz)- Poliestirol (1ud)

Q: - ABS (1pz)

R: - Viti fissaggio cartongesso- Tornillos fijación pladur

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 23

Page 4: KRONA - KIT CARTON YESO

2424

Plus

Guida inferiore a C in metallo conpiastra anteriore premontata (soloper Kit Futura a misura).

Estructura inferior con forma de Cen metal con distancial premontado(solo para Kit Futura a medida).

- Il traverso in legno multistrato.Assorbe vibrazioni e rumori.

- El travesaño en madera multica-pa.Absorbe vibraciones y ruidos.

- Particolare del profilo della lamie-ra in cui si inserisce il cartonges-so.

- Rigidità e stabilità della struttura.- Montaggio semplificato della

lastra.

- Detalle del perfil en laminado enel que se inserta el cartón-yeso.

- Rigidez y estabilidad de la estruc-tura.

- Montaje simplificado de la placa.

- Particolare della lastra in carton-gesso.

- Detalle de la placa en cartón-yeso.

ABS di serie- Per porte fino a 40 Kg- Chiusura (ed apertura) ammortizzata della porta- Mai più setolature perchè non ci saranno più colpi in apertura e chiusura della porta- Prolunga la vita dei componenti- È antinfortunistico: a prova di bambini! L’ammortizzazione impedisce infortuni accidentali alle dita- Invisibile tra pannello e traverso- Durata testata 80.000 cicli

ABS de serie- Para hojas de hasta 40 Kg- Cierre (y apertura) amortiguado de la puerta- No más grietas, puesto que no habrá más portazos para abrir o cerrar- Alarga la vida de los componentes- Previene los accidentes: ¡a prueba de niños! El amortiguador impide golpes accidentas en los dedos- Invisible, está entre la puerta y el travesaño- Duración testada a 80.000 ciclos

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 24

Page 5: KRONA - KIT CARTON YESO

2525

Plus

TRAVERSO IN LEGNO MULTISTRATO DI 1ª QUALITÀ• Assorbe le vibrazioni• Evita setolature• La finitura in laminato nero consente una migliore integrazione nella struttura• Agevola l’installazione di stipiti grazie ad un ottimo e costante ancoraggio

SISTEMA DI SCORRIMENTO• Binario anodizzato nero a forma di “U” per una maggiore stabilità. Anodizzazione nera conforme alle specifiche tecniche Qualanod per applicazioni architettoniche• Carrello con corpo in zama e ruote in Delrin con cuscinetti rettificati e schermati per una resistenza e scorrevolezza superiore alla media• Ruote con gole per uno scorrimento stabile della porta• Scorrevolezza perfetta e di lunga durata• Freno regolabile• ABS fino a 40 Kg (o freno per porte superiori a 40 Kg)

LAMIERA di 1ª QUALITÀ CERTIFICATA• Galvanizzazione 200 gr/m2 per una assoluta resistenza all’ossidazione • Profili verticali grecati per una resistenza statica estrema

FIONDA AD INSERIMENTO RAPIDO• Profilatura della fionda per alloggiamento rapido di placche di cartongesso• Rigidità e stabilità della struttura

UNIVERSALITÀil KIT FUTURA è l’unico KIT UNIVERSALE • Che consente di coprire tutte le larghezze di porte da 600 a 1000 con il Kit “universale”• Il Kit Futura “a misura” consente di eliminare la fase di taglio del traverso e binario• Ridotte dimensioni di stoccaggio

INSTALLAZIONE• Montaggio direttamente alla struttura della parete• Fissaggio del traverso in multistrato di legno in ogni punto• Un solo installatore

TRAVESAÑO EN MADERA MULTICAPA DE 1ª CALIDAD• Absorbe las vibraciones• Evita las grietas• El acabado en laminado negro permite una mejor integración en la estructura• Facilita la instalación de las jambas gracias a un anclaje firme

SISTEMA DE DESLIZAMIENTO• Guía anodizada negra en forma de “U” para más estabilidad. Tratamiento superficial de coloración negra conforme a las normativas QUALANOD para aplicaciones arquitectónicas • Carro en zama y ruedas en DELRIN con cojinetes de doble rectificación y cubiertos para mayor duración y un deslizamiento superior a la media• Ruedas con cavidad para un deslizamiento estable de la hoja• Deslizamiento perfecto y de larga duración• Freno regulable• ABS hasta 40 Kg (o freno para puertas superiores a 40 Kg)

LAMINADO DE 1ª CALIDAD CERTIFICADA• Galvanizado 200 gr/m2 para una absoluta resistencia a la oxidación• Elementos verticales estampados en acero grecado para una resistencia estática extrema

FIONDA A INSERCIÓN RÁPIDA• Perfiladura de la fionda para un alojamiento rápido de las placas de cartón-yeso• Rigidez y estabilidad de la estructura

UNIVERSALEl KIT FUTURA es le único KIT UNIVERSAL • Que permite cubrir todas las anchuras puertas de 600 a 1000 con el KIT “universal”• El Kit Futura “a medida” permite eliminar la fase de corte del travesaño y de la guía• Espacio mínimo de almacenaje

INSTALACIÓN• Instalación directa a la estructura de la pared• Anclaje del travesaño en madera multicapa en cualquier punto• Solo necesita un instalador

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 25

Page 6: KRONA - KIT CARTON YESO

2626

Disegni tecniciDebujos técnicos

LEGENDAL= luce di passaggio teorica (mm)H= altezza di passaggio teorica (mm)Sm= spessore parete finita (mm)Lvm= larghezza vano muro (mm)Hvm= altezza vano muro Lp= larghezza porta(consigliato min L+15 max L+30)Hp= altezza porta (mm)Si= sede interna (mm)Lu= lunghezza profilo diposizionamento (mm)

ABREVIACIONESL= luz de pasaje teórica (mm)H= altura de pasaje teórica (mm)Sm= espesor pared terminada (mm)Lvm= ancho hueco pared (mm)Hvm= altura hueco pared (mm)Lp= ancho puerta(aconsejado min L+15 max L+30)Hp= altura puerta (mm)Si= sede interna (mm)Lu=l argo perfil de posicionamiento (mm)

26±2

Sp

10

Anta singolaHoja ùnica

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 26

Page 7: KRONA - KIT CARTON YESO

2727

Soluzioni possibiliSoluciones posibles

LUCE DI PASSAGGIO VANO MURO PANNELLOL

600600700700800800900900

100010001100110012001200130013001400140015001500160016001700170018001800600700800900

100011001200130014001500160017001800

Spessore parete finita Sm100 mm125 mm

Sede interna Si52 mm77 mm

Spessore max Pannello40 mm65 mm

Portata max carrelli80 Kg80 Kg

H20002100200021002000210020002100200021002000210020002100200021002000210020002100200021002000210020002100

2110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 2400

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

LVM126012601460146016601660186018602060206022602260246024602660266028602860306030603260326034603460366036601260146016601860206022602460266028603060326034603660

HVM21002200210022002100220021002200210022002100220021002200210022002100220021002200210022002100220021002200

2210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 2500

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Lp615615715715815815915915

101510151115111512151215131513151415141515151515161516151715171518151815615715815915

101511151215131514151515161517151815

Hp20102110201021102010211020102110201021102010211020102110201021102010211020102110201021102010211020102110

2120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 2410

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

ANTA SINGOLALUZ DE PASAJE HUECO PARED PANEL

L600600700700800800900900

100010001100110012001200130013001400140015001500160016001700170018001800600700800900

100011001200130014001500160017001800

H20202100202021002020210020202100202021002020210020202100202021002020210020202100202021002020210020202100

2110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 2400

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

LVM128012801480148016801680188018802080208022802280248024802680268028802880308030803280328034803480368036801280148016801880208022802480268028803080328034803680

HVM21202200212022002120220021202200212022002120220021202200212022002120220021202200212022002120220021202200

2210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 2500

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Lp625625725725825825925925

102510251125112512251225132513251425142515251525162516251725172518251825625725825925

102511251225132514251525162517251825

Hp20302110203021102030211020302110203021102030211020302110203021102030211020302110203021102030211020302110

2120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 2410

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

HOJA UNICA

Espesor pared terminada Sm95/100 mm115/120 mm

Sede interna Si47 mm67 mm

Espesor max panel35 mm55 mm

Capacidad max carros80 Kg80 Kg

pL

SiSiSmSm

vmvmLL

H HvmHvm

Per misure maggiore a 2400 (altezza) chiedere fattibilità a Krona.Lvm=(Lpx2)+30Hvm=Hp+90

*no standardFUORI MISURA DISPONIBILE IN TUTTE LE CONFIGURAZIONI CON ALTEZZE DA 1000 mm A 2400 mm.

*************

*************

*no estándarMEDIDAS ESPECIALES DISPONIBLES EN TODAS LAS CONFIGURACIONES ENTRE 1000 mm Y 2400 mm DE ALTURA

LEGENDALvm= larghezza vano muro (mm)Hvm= altezza vano muro (mm)Sm= spessore muro (mm)L= larghezza di passaggio (mm)

H= altezza di passaggio (mm)Lp= larghezza pannello (mm) Hp= altezza pannello (mm)Sp= spessore pannello (mm)Si= sede interna controtelaio (mm)

SEZIONE VERTICALE

SEZIONE ORIZZONTALE

pL

SiSiSmSm

vmvmLL

H HvmHvm

SECCION VERTICAL

SECCION HORIZONTAL

Para medidas mayores 2400 (altura) pedir la factibilidad a Krona.Lvm=(Lpx2)+30Hvm=Hp+90

ABREVIACIONESLvm= ancho hueco pared (mm)Hvm= altura hueco pared (mm)Sm= espesor pared (mm)L= ancho del pasaje (mm)

H= altura del pasaje (mm)Lp= ancho del panel (mm)Hp= altura del panel (mm)Sp= espesor del panel (mm)Si= sede interna del armazón (mm)

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 27

Page 8: KRONA - KIT CARTON YESO

2828

Disegni tecniciDebujos técnicos

LEGENDAL= luce di passaggio teorica (mm)H= altezza di passaggio teorica (mm)Sm= spessore parete finita (mm)Lvm= larghezza vano muro (mm)Hvm= altezza vano muro Lp= larghezza porta(consigliato min L/2+15 max L/2+30)Hp= altezza porta (mm)Si= sede interna (mm)Lu= lunghezza profilo diposizionamento (mm)

ABREVIACIONESL= luz de pasaje teórica (mm)H= altura de pasaje teórica (mm)Sm= espesor pared terminada (mm)Lvm= ancho hueco pared (mm)Hvm= altura hueco pared (mm)Lp= ancho puerta(aconsejado min L/2+15 max L/2+30)Hp= altura puerta (mm)Si= sede interna (mm)Lu=largo perfil de posicionamiento (mm)

26±2

Sp

10

Anta doppiaHoja doble

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 28

Page 9: KRONA - KIT CARTON YESO

2929

Soluzioni possibiliSoluciones posibles

LUCE DI PASSAGGIO VANO MURO N° 2 PANNELLI SINGOLIL

120012001400140016001600180018002000200022002200240024002600260028002800300030003200320034003400360036001200140016001800200022002400260028003000320034003600

Spessore parete finita Sm100 mm125 mm

Sede interna Si52 mm77 mm

Spessore max Pannello40 mm65 mm

Portata max carrelli80 Kg80 Kg

H20002100200021002000210020002100200021002000210020002100200021002000210020002100200021002000210020002100

2110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 2400

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

LVM246524652865286532653265366536654065406544654465486548655265526556655665606560656465646568656865726572652465286532653665406544654865526556656065646568657265

HVM21002200210022002100220021002200210022002100220021002200210022002100220021002200210022002100220021002200

2210 - 25002210 - 25002210 - 28002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 2500

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Lp615615715715815815915915

101510151115111512151215131513151415141515151515161516151715171518151815615715815915

101511151215131514151515161517151815

Hp20102110201021102010211020102110201021102010211020102110201021102010211020102110201021102010211020102110

2120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 2410

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

ANTA DOPPIALUZ DE PASAJE HUECO PARED N° 2 PANELES UNICOS

L120012001400140016001600180018002000200022002200240024002600260028002800300030003200320034003400360036001200140016001800200022002400260028003000320034003600

H20202100202021002020210020202100202021002020210020202100202021002020210020202100202021002020210020202100

2110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 24002110 - 2400

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

LVM250525052905290533053305370537054105410545054505490549055305530557055705610561056505650569056905730573052505290533053705410545054905530557056105650569057305

HVM21202200212022002120220021202200212022002120220021202200212022002120220021202200212022002120220021202200

2210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 25002210 - 2500

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Lp625625725725825825925925

102510251125112512251225132513251425142515251525162516251725172518251825625725825925

102511251225132514251525162517251825

Hp20302110203021102030211020302110203021102030211020302110203021102030211020302110203021102030211020302110

2120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 24102120 - 2410

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

HOJA DOBLE

Espesor pared terminada Sm95/100 mm115/120 mm

Sede interna Si47 mm67 mm

Espesor max panel35 mm55 mm

Capacidad max carros80 Kg80 Kg

pL

LvmvmL

Si

Si

Sm

Sm

H HvmHvmpL

LvmvmL

Si

Si

Sm

Sm

H HvmHvm

Per misure maggiore a 2400 (altezza) chiedere fattibilità a Krona.Lvm=(Lpx4)+5Hvm=Hp+91

*KIT FUTURA ad ANTA UNICA, sono predisposti per essereaccoppiati fra loro, per realizzare sistemi ad ANTA DOPPIA.ES. misura 1200 x 2000 Ad ANTA DOPPIA = n° 2 KIT FUTURA codice 5000

*KIT FUTURA y ANTA UNICA, están predispuestospara ser acopiados entre ellos, para realizar sistemas de HOJA DOBLE.Ej. Medida 1200 x 2000 con HOJA DOBLE= n° 2 KIT FUTURA codigo 5000

LEGENDALvm= larghezza vano muro (mm)Hvm= altezza vano muro (mm)Sm= spessore muro (mm)L= larghezza di passaggio (mm)

H= altezza di passaggio (mm)Lp= larghezza pannello (mm) Hp= altezza pannello (mm)Sp= spessore pannello (mm)Si= sede interna controtelaio (mm)

SEZIONE VERTICALE

SEZIONE ORIZZONTALE

SECCION VERTICAL

SECCION HORIZONTAL

Para medidas mayores 2400 (altura) pedir la factibilidad a Krona.Lvm=(Lpx4)+5Hvm=Hp+91

ABREVIACIONESLvm= ancho hueco pared (mm)Hvm= altura hueco pared (mm)Sm= espesor pared (mm)L= ancho del pasaje (mm)

H= altura del pasaje (mm)Lp= ancho del panel (mm)Hp= altura del panel (mm)Sp= espesor del panel (mm)Si= sede interna del armazón (mm)

*no standardFUORI MISURA DISPONIBILE IN TUTTE LE CONFIGURAZIONI CON ALTEZZE DA 1000 mm A 2400 mm.

*************

*************

*no estándarMEDIDAS ESPECIALES DISPONIBLES EN TODAS LAS CONFIGURACIONES ENTRE 1000 mm Y 2400 mm DE ALTURA

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 29

Page 10: KRONA - KIT CARTON YESO

3030

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

Prima di effettuare il montaggio, predisporre adeguate condizioni per garantire il rispetto delle leggi vigenti in materia di sicurezza sul lavoro. Verificare che il kit comprenda tutti icomponenti illustrati in figura.

Antes de efectuar el montaje, predisponer las condiciones adecuadas para garantizar el cumplimiento de las leyes vigentes en materia de seguridad en el trabajo. Verificar que el kitcomprenda todos los componentes ilustrados como en la figura.

UTENSILI PER MONTAGGIOHERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN

1- Sfilare il polistirolo “P” dal traverso “A” e conservarlo (vedi fig. 9). Per Kit Futura già tagliato a misura seguire da passo 3.

1- Introducir el poliestirol “P” del travesaño “A”. Para Kit Futura ya cortado a medida, seguir desde el paso 3.

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 30

Page 11: KRONA - KIT CARTON YESO

3131

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.1- Segare su entrambi gli estremi l’elemento “A” alla lunghezza indicata (vedi tabella).

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.1- Cortar en las dos extremidades el elemento “A” a medida indicada (ver tabla).

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.2- Segare su un solo estremo l’elemento “D” alla lunghezza indicata. (vedi tabella).

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.2- Cortar en una extremidad el elemento “D” a medida indicada (ver tabla).

Tagli per anta singolaCortes para hoja unica

Dimensioni pannelloDimensiones panel

Taglio BinarioCorte Guia

Taglio TraversoCorte Travesaño

Pannello ItaliaPanel Italia

Pannello SpagnaPanel España

S1S2S3S4S5

S1 con S1S2 con S2S3 con S3S4 con S4S5 con S5

Anta L= 1015 mmAnta L= 915 mmAnta L= 815 mmAnta L= 715 mmAnta L= 615 mm

Hoja L= 1025 mmHoja L= 925 mmHoja L= 825 mmHoja L= 725 mmHoja L= 625 mm

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 31

Page 12: KRONA - KIT CARTON YESO

3232

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.3- Segare su un solo estremo l’elemento “C” alla lunghezza indicata.

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.3- Cortar en una extremidad el elemento “C” a medida indicada.

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.4- Fissare il binario “D” sul traverso “A” con viti in dotazione, rispetto le quote come disegno.

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.4- Fijar la guía “D” en el travesaño “A” con los tornillos en dotación, como las medidas del dibujo.

C

TC Ø5x25 (n. 10 pz/pzas)

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 32

Page 13: KRONA - KIT CARTON YESO

3333

3- Agganciare l’elemento “A” al profilo superiore portandolo in battuta contro il traverso verticale.

3- Enganchar el elemento “A” al perfil superior llevándolo hacia la batiente en contra del travesaño vertical.

4.1- Appoggiare il particolare “C” contro il profilo verticale e fissarlo al pavimento (solo per Kit Futura a misura).

4.1- Apoyar el elemento “C” en contra del perfil vertical y fijarlo al pavimento (solo para Kit Futura a medida).

TC Ø4viti non incluse

tornillos no incluidos

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 33

Page 14: KRONA - KIT CARTON YESO

3434

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

4.2- Se necessario allestire un’apposita struttura di metallo per sollevare il telaio fino al livello desiderato.

4.2- Si es necesario preparar una estructura de metal para aliviar el armazón hasta el nivel deseado.

5- inserire le fionde “E” nelle piastre “N” verificare le posizioni verticali delle fionde e fissarle al traverso “A” con le viti in dotazione.

5- introducir los perdiles “E” en las planchas “N” verificar las posiciones de las fiondas y fijarlas al travesaño “A” con los tornillos correspondientes.

E

N

ATC Ø4,5x25 (n. 4 pz/pzas)

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 34

Page 15: KRONA - KIT CARTON YESO

3535

TC Ø4,5x25 (n. 4 pz/pzas)

6- Fissare l’elemento “A” al profilo superiore con viti.

6- Fijar el elemento “A” al perfil superior con tornillos.

7- Inserire le piastre “M” nelle lamiere “B”. fissare le lamiere al traverso con viti in dotazione. fissare le piastre “M” al centro del profilo “C” e bloccare al terreno con viti.

7- Introducir las planchas “M” en las chapas “B”. Fijar las chapas al travesaño con tornillos correspondiente. Fijar le piastre “M” al centro del perfil “C” y bloquear al pavimento contornillos.

C

B

B

B

M

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 35

Page 16: KRONA - KIT CARTON YESO

3636

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

8- Inserire i due profili di polistirolo “P” precedentemente tagliati tra i quattro profili verticali “B” e “E”.

8- Introducir los dos perfiles de poliestirol “P” anteriormente cortados entre los cuatro perfiles verticales “B” y “E”.

9- Fissare la lastra di cartongesso al traverso “A”.

9- Fijar la chapa de cartonyeso al travesaño “A”.

E

B

P

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 36

Page 17: KRONA - KIT CARTON YESO

3737

10- Fissare la lastra di cartongesso alla struttura tramite le viti in dotazione.

10- Fijar la chapa de cartonyeso a la estrucutra a través de los tornillos correspondientes.

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta singolaHoja ùnica

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 37

Page 18: KRONA - KIT CARTON YESO

3838

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

Prima di effettuare il montaggio, predisporre adeguate condizioni per garantire il rispetto delle leggi vigenti in materia di sicurezza sul lavoro. Verificare che il kit comprenda tutti icomponenti illustrati in figura.

Antes de efectuar el montaje, predisponer las condiciones adecuadas para garantizar el cumplimiento de las leyes vigentes en materia de seguridad en el trabajo. Verificar que el kitcomprenda todos los componentes ilustrados como en la figura.

UTENSILI PER MONTAGGIOHERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN

1- Sfilare il polistirolo “P” dal traverso “A” e conservarlo (vedi fig. 9). Per Kit Futura già tagliato a misura seguire da passo 3.

1- Introducir el poliestirol “P” del travesaño “A”. Para Kit Futura ya cortado a medida, seguir desde el paso 3.

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 38

Page 19: KRONA - KIT CARTON YESO

3939

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.1- Tagliare la lunghezza indicata (vedi misure della tabella) alle estremità.

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.1- Cortar la medida indicada (ver medidas de la tabla) en las extremidades.

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.2- Tagliare il binario secondo la lunghezza indicata (vedi misure della tabella).

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.2- Cortar la guía a medidas indicadas (ver medidas de la tabla).

Tagli per anta doppiaCortes para hoja doble

Dimensioni pannelloDimensiones panel

Taglio BinarioCorte Guia

Taglio TraversoCorte Travesaño

Pannello ItaliaPanel Italia

Pannello SpagnaPanel España

D1D2D3D4D5

D1 con D1D2 con D2D3 con D3D4 con D4D5 con D5

Anta L= 1015 mmAnta L= 915 mmAnta L= 815 mmAnta L= 715 mmAnta L= 615 mm

Hoja L= 1025 mmHoja L= 925 mmHoja L= 825 mmHoja L= 725 mmHoja L= 625 mm

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 39

Page 20: KRONA - KIT CARTON YESO

4040

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.3- Tagliare elemento “C” secondo la lunghezza indicata nella tabella e piegare di 5cm l’estremità.

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.3- Cortar el elemento “C” a medida indicada en la tabla y doblar de 5cm la extremidad.

SOLO PER KIT-FUTURA DA TAGLIARE A MISURA (UNIVERSALE)2.4- Fissare binario “D” al traverso “A” con le viti in dotazione, rispettare le quote indicate nel disegno.

SOLO PARA KIT-FUTURA QUE HAY QUE CORTAR A MEDIDA (UNIVERSAL)2.4- Fijar la guía “D” al travesaño “A” con los tornillos en dotación, cumpliendo las medidas del dibujo.

C

3131

D

A

TC Ø5x25 (max 20 pz/pzas)

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 40

Page 21: KRONA - KIT CARTON YESO

4141

3- Unire i due traversi con la giunzione in dotazione.

3- Unir los 2 traversaños con la grapa de unión incluido en el kit.

4.1- Appoggiare il particolare “C” contro il profilo verticale e fissarlo al pavimento (solo per Kit Futura a misura).

4.1- Apoyar el elemento “C” en contra del perfil vertical y fijarlo al pavimento (solo para Kit Futura a medida).

C

TC Ø4viti non incluse

tornillos no incluidos

TC Ø4,5x25 (n. 8 pz/pzas)

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 41

Page 22: KRONA - KIT CARTON YESO

4242

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

4.2- Se necessario allestire un’apposita struttura di metallo per sollevare il telaio fino al livello desiderato.

4.2- Si es necesario preparar una estructura de metal para aliviar el armazón hasta el nivel deseado.

5- Inserire le fionde “E” nelle piastre “N” verificare le posizioni verticali delle fionde e fissarle al traverso “A” con le viti in dotazione.

5- Introducir los perdiles “E” en las planchas “N” verificar las posiciones de las fiondas y fijarlas al travesaño “A” con los tornillos correspondientes.

TC Ø4,5x25 (n. 8 pz/pzas)

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 42

Page 23: KRONA - KIT CARTON YESO

4343

TC Ø4,5x25 (n. 8 pz/pzas)

6- Fissare l’elemento “A” al profilo superiore con viti.

6- Fijar el elemento “A” al perfil superior con tornillos.

7- Inserire le piastre “M” nelle lamiere “B”. Fissare le lamiere al traverso con viti in dotazione. Fissare le piastre “M” al centro del profilo “C” e bloccare al terreno con viti.

7- Introducir las planchas “M” en las chapas “B”. Fijar las chapas al travesaño con tornillos correspondiente. Fijar le piastre “M” al centro del perfil “C” y bloquear al pavimento contornillos.

C

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 43

Page 24: KRONA - KIT CARTON YESO

4444

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

8- Inserire i due profili di polistirolo “P” precedentemente tagliati tra i quattro profili verticali “B” e “E”.

8- Introducir los dos perfiles de poliestirol “P” anteriormente cortados entre los cuatro perfiles verticales “B” y “E”.

9- Fissare la lastra di cartongesso al traverso “A”.

9- Fijar la chapa de cartonyeso al travesaño “A”.

B

E

P

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 44

Page 25: KRONA - KIT CARTON YESO

4545

Istruzioni di montaggioInstrucciones de montaje

Anta doppiaHoja doble

10- Fissare la lastra di cartongesso alla struttura tramite le viti in dotazione.

10- Fijar la chapa de cartonyeso a la estrucutra a través de los tornillos correspondientes.

4,2 x 22 TSP autoperforanti incluseTSP autoforenses fournies

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 45

Page 26: KRONA - KIT CARTON YESO

4646

Montaggio portaMontaje de la puerta

1- Fissare le staffe al pannello orientando l’apertura delle asole nella direzione desiderata per l’aggancio del carrelli (osservare la distanza indicata).

1- Atornillar los soportes al panel orientando la abertura de las ranuras en la dirección deseada para enganchar los carros (observar la distancia indicada).

F

G

H

I

L

H

L

min. 130

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 46

Page 27: KRONA - KIT CARTON YESO

4747

Montaggio portaMontaje de la puerta

2- Fissare i gommini di battuta sul bordo posteriore della porta (bordo opposto alla maniglia).

2- fijar los amortizadores en goma para batiente sobre el borde posterior de la puerta (borde opuesto a la manilla).

3- Inserire in ordine i carrelli e il freno nella guida di scorrimento e avvitare il tassello copri binario.

3- Introducir en orden los carros y el freno en la guía de deslizamiento y ajustar el tarugo cubre guía.

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 47

Page 28: KRONA - KIT CARTON YESO

4848

Montaggio portaMontaje de la puerta

4- Inserire il montante (L) con l’apposito canalino (femmina) nella lamiera anteriore (G). Tagliare la parte eccedente.

4- Introducir el montante (L) en la chapa anterior (G). Cortar la parte excedente.

5- Sistemare il montante F (si consiglia l’utilizzo di staffe (S) come da figura) controllando la perpendicolarità con l’aiuto della porta e fissare le staffe. Tagliare la parte eccedente.Fissare una delle due cornici (G) al traverso superiore.Tagliare la parte eccedente. Si consiglia di fissare la cornice sulla parte di apertura delle asole (fig 2) per permettere eventua-li regolazioni prima di fissare la seconda cornice.

5- Sistemas el montaje F (se aconseja la utilización de soportes (S) como en la figura) controlando la perpendicularidad con la ayuda de la puerta y fijar los soportes. Cortar la parteexcedente.Fijar uno de los marcos (G) al travesaño. Cortar la parte excedente. Se aconseja de fijar el marco sobre la parte de abertura de la ranura (fig 2) para permitir eventuales regulacio-nes antes de fijar el segundo marco.

S

F

L

G

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 48

Page 29: KRONA - KIT CARTON YESO

4949

Montaggio portaMontaje de la puerta

StipitiJambas

STIPITI CARTONGESSO Sp. 100* Spessore porta massimo 40

JAMBA CARTONYESO Sp. 100* Espesor puerta maximo 40

STIPITI CARTONGESSO Sp. 120* Spessore porta massimo 40

JAMBA CARTONYESO Sp. 120* Espesor puerta maximo 40

STIPITI CARTONGESSO Sp. 125* Spessore porta massimo 40

JAMBA CARTONYESO Sp. 125* Espesor puerta maximo 40

Krona cat 2010 I-E 020-049 Kit Futura 12/07/10 11:49 Pagina 49