Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN...

72
Art.-Nr. 3063308_201507 Änderungen vorbehalten BWL-1-08 I BWL-1-10 I BWL-1-12 I BWL-1-14 I BWL-1-08 A BWL-1-10 A BWL-1-12 A BWL-1-14 A IT Istruzioni di Montaggio Pompe di calore Aria/Acqua „Sistema di connessione facile Wolf“ Nuovo Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Italia srl - Via XXV Aprile, 17 - 20097 San Donato Milanese (MI) - tel. +39 02 5161641 Sito Internet: www.wolfitalia.com

Transcript of Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN...

Page 1: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

Art.-Nr. 3063308_201507 Änderungen vorbehalten

BWL-1-08 I BWL-1-10 IBWL-1-12 IBWL-1-14 I

BWL-1-08 ABWL-1-10 ABWL-1-12 ABWL-1-14 A

IT

Istruzioni di Montaggio

Pompe di calore Aria/Acqua

„Sistema di connessione facile Wolf“

Nuovo

Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.deWolf Italia srl - Via XXV Aprile, 17 - 20097 San Donato Milanese (MI) - tel. +39 02 5161641 Sito Internet: www.wolfitalia.com

Page 2: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

2 3063308_201507

Indice

Contenuti ........................................................................................Pagina

1. Avvertenze di sicurezza / Norme e Prescrizioni. .......................................................4

2. Avverteze Generali ....................................................................................................5

3. Avvertenze per le Pompe di Calore ........................................................................6-7

4. Condizioni di fornitura ................................................................................................8

5. Struttura .....................................................................................................................9

6. Caratteristiche .........................................................................................................10

7. Dimensioni BWL-1 I/A ............................................................................................ 11

Installazione

8. Avvertenze per il trasporto e installazione .........................................................12-13

9. Avvertenze installazione /Generalità. ......................................................................14

10. Avvertenze installazione / Distanze, Ghiaia...........................................................15

11. Avvertenze installazione / Basamento ..................................................................16

12. Avvertenze installazione / Connessioni .................................................................17

Montaggio della Pompa di Calore

13. Montaggio tubo scarico condensa per installazione esterna ................................18

14. Montaggio della mantellatura per apparecchio esterno. .................................19-23

15. Montaggio connessioni circuito riscaldamento ................................................24-27

Installazione, Montaggio accessori lato aria

16. Accessorio di connessione canale aria ............................................................28-29

17. Connessione canale aria. ......................................................................................30

18. Calcolo dell’incremento del numero di giri. ............................................................31

19. Esempio installazione canale aria ....................................................................32-39

20. Canale aria rigido - Montaggio .........................................................................40-42

21. Canale aria flessibile - Montaggio .........................................................................43

Collegamento elettrico

22. Collegamento elettrico ......................................................................................44-45

23. Schema di collegamento .......................................................................................46

Page 3: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

33063308_201507

Informazioni tecniche

24. Dati Tecnici ...........................................................................................................47

25. Livello di rumorosità .........................................................................................48-52

- Livello di rumorosità con installazione esterna .......................................................49

- Livello di rumorosità con installazione interna ........................................................52

26. Progettazione punto bivalente ...............................................................................53

27. BWL-1-08 potenza riscaldamento, energia elettrica, COP ....................................54

28. BWL-1-10 potenza riscaldamento, energia elettrica, COP ....................................55

29. BWL-1-12 potenza riscaldamento, energia elettrica, COP ....................................56

30. BWL-1-14 potenza riscaldamento, energia elettrica, COP ....................................57

31. Perdite di carico circuito riscaldamento/Linea caratteristica pompa da 7m/8m ...........58

Informazioni

32. Pulizia / Smaltimento .............................................................................................59

33. Messa in servizio / Guasto / Manutenzione ...........................................................60

34. Note - Punto Bivalente ..........................................................................................61

35. Scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013 .........................62-65

36. Parametri tecnici secondo il regolamento (UE) n. 813/2013 ............................66-69

Dichiarazione di conformità ........................................................................................70

37. Note .......................................................................................................................71

Indice

Contenuti ........................................................................................Pagina

Page 4: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

4 3063308_201507

Avvertenze di sicurezza In questa sezione vengono descritte descrizione di importanti istruzioni e le informazioni relative alla sicurezza personale e la sicurezza delle operazioni, utilizza i seguenti simboli e segni:

Indica le avvertenze che sono osservate per pericolo o lesioni per le persone e per evitare malfunzionamenti o danni al dispositivo!

Indica il rischio di scossa elettrica sulla parte elettrica!

„Nota“ indica le istruzioni tecniche da seguire per evitare danni e malfunziona-menti del dispositivo.

1. Avvertenze di sicurezza / Norme e Prescrizioni

Norme e Prescrizioni La macchina e i dispositivi di controllo sono conformi a:

Direttive CE

Direttiva Macchine 2006/42/CEDirettiva Bassa Tensione 2006/95/CEDirettiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CENorme ENEN 378EN 60335-1EN 60335-2-40EN 60529EN 60730-1EN 61000-3-2EN 61000-3-3EN 61000-6-2EN 61000-6-3

Attenzione

Page 5: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

53063308_201507

L’installazione, la posa in opera e la messa in servizio del sistema a pompa di calore deve essere eseguita da un tecnico qualificato in conformità alle vigenti disposizioni di legge, regolamenti, direttive e istruzioni.

La pendenza della pompa di calore durante il trasporto non deve superare i 45 °.

Componenti e tubazioni del circuito freddo, del circuito di riscaldamento e il lato fon-tale della pompa di calore non devono essere utilizzati come appigli per il trasporto.

La pompa di calore può essere utilizzata come sorgente di calore, ma con l’aria esterna. L’aria conduttori o non può essere ridotto o bloccato.

Per ragioni di sicurezza, l’alimentazione della pompa di calore e della regolazione non possono essere interrotte anche al di fuori della stagione per il riscaldamento.

Nota: la mancanza di monitoraggio della pressione circuito riscaldamento, la pres-sione salamoia, nessun antigelo, nessuna protezione di arresto pompa!L’apparecchio può essere aperto solo da un tecnico qualificato.Prima di aprire il dispositivo, tutti i circuiti sono attivi.

Le operazioni sul circuito freddo devono essere effettuate da un tecnico specializzato.

Dopo aver lavato l‘evaporatore con opportune sostanze chimiche, prestare attenzio-ne alla rimozione di tutti i residui.

Non utilizzare mai sostanze abrasive e clorate per effettuare le operazioni di pulizia.

Installare la pompa di calore in posizione di sicurezza per evitare scivolamenti e spo-stamenti durante il funzionamento.

La pompa di calore per installazione esterna deve essere installata solo all‘aperto.

Sostituire i componenti difettosi solo con parti di ricambio originali Wolf.

Predisporre componenti di protezione elettrica come indicato(Vedi Dati Tecnici).

La Wolf non si assume nessuna responsabilità dovuta a danni causati da regolazioni errate effettuate da personale non tecnicamente qualificato.

Rischio di danni e malfunzionamenti per congelamento!Con la pompa di calore è attivo un sistema automatico anti-gelo!

L‘installazione di impianto con pompa di calore deve essere dichiarata all‘ente com-petente locale.

Interruttore principale per manutenzione

Durante l’installazione, messa in servizio, manutenzione, riparazione, seguire attentamente le seguenti regole e linee guida:

2. Avvertenze di sicurezza

Attenzione

Page 6: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

6 3063308_201507

3. Avvertenze per la Pompa di Calore

La pompa di calore trasforma il calore contenuto nell’aria esterna a bassa temperatura, in calore ad alta temperatura. L’aria viene aspirata dall’esterno mediante un ventilatore e mediante un canale adatto, passa attraverso l’evaporatore.Nell‘evaporatore circola il fluido di lavoro, che evapora a bassa temperatura e a bassa pressione. Il calore necessario alla vaporizzazione viene estratto dall‘aria, che si raff-redda. L‘aria viene espulsa attraverso un secondo canale verso l’esterno.

Il fluido di lavoro vaporizzato viene aspirato dal compressore (2) dove viene portato ad una pressione maggiore. Il gas refrigerante compresso arriva nel condensatore (3), dove condensa ad alta pressione e alta temperatura. Il calore di condensazione viene trasferito all‘acqua di riscaldamento aumentandone la temperatura.

All‘uscita del condensatore il gas allo stato di vapore si è raffreddato ma è ad alta pres-sione. Quindi il fluido passa attraverso la valvola di espansione (isoentalpica) (4).

A questo punto il fluido torna alle condizioni iniziali per riprendere nuovamente il ciclo.

Il funzionamento della pompa di calore

Applicazione La pompa di calore ad alta efficienza aria-acqua è stato progettata per riscaldare l’acqua del circuito di riscaldamento e acqua calda con temperature fino a 63 °C e temperature dell‘aria fino a -25 °C. Ferme restando le limitazioni (vedi „Dati Tecnici“), la pompa di calore può essere utilizzata sia in impianti di nuova costruzione che in quelli esistenti.Il circuito freddo è stato progettato come un sistema ermeticamente chiuso.

4. Espansione isoentalpica3. Condensazione2. Compressione1. Evaporizzazione

Antigelo La pompa di calore è dotata di una protezione automatica antigelo. Additivi o sostan-ze antigelo non sono permessi. Se necessario, svuotare l‘impianto.Rischio di danni d‘acqua e malfunzionamenti per congelamento!Attenzione

Un sistema a pompa di calore, contribuisce alla protezione dell‘ambiente attraverso basse emissioni e l‘uso intelligente di energia primaria. Per migliorare le prestazioni del nuovo impianto di riscaldamento, prestare attenzione ai seguenti punti:

Il sistema a pompa di calore deve essere attentamente dimensionato e installato.Evitare temperature di mandata inutilmente elevate. Più bassa è la temperatura di mandata del riscaldamento, maggiore è l‘efficienza della pompa di calore. Installare in ambiente un termoregolatore!Preferisca la ventilazione meccanica come sistema di aerazione ambientale, che permette un sensibile risparmio energetico e quindi di ridurre i costi di esercizio.

Attenzione

Risparmio energetico perriscaldamento a pompa di calore

WP

1.

2.

3.

4.

Fließrichtung

Page 7: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

73063308_201507

La macchina è dotata di sonde per le temperature di mandata e ritorno del circuito ris-caldamento, per monitorare la temperatura della sorgente di calore e inoltre la temperatura del gas caldo e la temperatura di aspirazione del circuito freddo.

Weitere Ausstattungsmerkmale

Non utilizzare spray, solventi, cloro contenenti detergenti e detersivi, vernici, sostanze adesive, sale, ecc... sulla pompa di calore e accertarsi che non ve siano nell‘ambiente (pulizia, deposito, ecc).Queste sostanze possono provocare fenomeni di corrosione alla pompa e agli altri componenti del sistema di riscaldamento.

Pulire la mantellatura con un semplice panno umido e un detergente delicato senza cloro detergente. Infine, una volta asciutto, ripristinare la macchina.

Protezione contro la corrosione

Durezza dell‘acqua La regolazione della temperatura del serbatoio di stoccaggio dell‘acqua può superare i 60 ° C. Per funzionamenti brevi oltre i 60°C non ci sono particolari accorgimenti. Nel caso in cui i tempi di funzionamento sopra i 60°C sono più lunghi, allora è opportuno prevedere organi di protezione contro la scottatura p.es. valvole termostatiche.

Ulteriore protezione contro la formazione di calcare, con acqua con valore di durez-za totale di 15 ° dH (2,5 mol / m³), impostare la temperatura dell‘acqua calda ad un massimo di 50 ° C. Con acque il cui valore di durezza supera i 16,8°dH il trattamento dell‘acqua fredda di riempimento è comunque necessario.

In quanto la formazione di calcare sarebbe importante e comprometterebbe il buon funzionamento della macchina. Tutte le operazioni devono essere effettuate da tecni-ci qualificati.

Bei wasserreichen Anlagen oder solchen, bei denen große Nachfüllwassermengen (z.B. durch Wasserverluste) erforderlich werden, sind folgende Werte einzuhalten.

Se si supera la curva limite,trattare solo la parte che risulta dal diagrammaEsempio: Durezza totale dell‘acqua: 16 °dH Capacità impianto: 500l Quantità da trattare 250l.

250l

Wir empfehlen einen pH-Wert des Heizungswassers auch bei Mischinstallationen aus verschiedenen Werkstoffen zwischen 6,5 und 9,0.

3. Avvertenze per la Pompa di Calore

Per la produzione di acqua calda è necessario montare un bollitore idoneo al tipo di impianto. E‘ possibile scegliere quello più adatto nel listino Wolf.La superficie della serpentina del bollitore acqua calda deve essere minimo di 0,25 m² per kW di potenza termica installata.

Attenzione

Accumulatore Acqua Calda Sanitaria

Trattamento acqua necessario

Nessun trattamento acqua Funzionamento senza riscaldatore

Funzionamento con riscaldatore

Contenuto impianto in l

dure

zza

amm

issi

bile

in °

dH

La VDI 2035 Foglio 1 illustra le specifiche delle acque da trattare mentre il foglio 2 le modalità di trattamento contro la corrosione.Questo permette di evitare formazioni di calcare che possono danneggiare corpi scaldanti e impianto.La durezza dell‘acqua ammissibile è di 16,8 ° dH ogni 250 litri di volume negli impian-ti con riscaldatore elettrico.

Attenzione

Trattamento delle acque

Page 8: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

8 3063308_201507

BWL-1-I Pompa di calore per installazione interna

Macchina per interno completamente mantellata su palette (incluso 6m di cablaggio per WPM-1 - BWL-1)

BWL-1-A Pompa di calore per installazione esterna

- Macchina per esterno parzialmente mantellata su Palette 1- Due cuffie di aspirazione; e una griglia di aspirazione su palette 2

Condizioni di fornitura

Macchina per interno6m di cablaggio per WPM-1 - BWL-1,Istruzioni di montaggio

Palette 1 Palette 2

Assicurarsi che tutto il materiale per l‘imballaggio della pompa di calore e relativi acces-sori, sia smaltito correttamente. Informarsi sulle modalità di smaltimento locali.

La centralina di regolazione per le pompe di calore WPM-1 con il modulo d‘uso BM e relativo cablaggio sono accessori, ma necessari per un funzionamento ottimale

Nota:

4. Condizioni di fornitura

Smaltimeno imballaggi

Page 9: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

93063308_201507

Riscaldatore carter

Valvola di carico FreonVasca raccolta condensa riscaldamento(tubo di rame nella vasca)

Ventilatore Radiale

Ventilatore EC-Motor

Valvola a 4 vie

Compressore tipo Scroll

Collettore

Apertura di ispezione

Sonda temperatura pacco lamellare (dietro apertura di ispezione)

Sonda temperatura gas caldo

Pressostato di alta

Pressostato di minima

Condensatore

Rubinetto KFE

Riscaldatore elettrico

Sensore di portata

Pressostato circuito riscaldamento

Sonda di mandata

Sonda di ritorno

STB (riscaldatore)dietro cappuccio

5. Costruzione

Costruzione BWL-1

Morsettiera elettrica

Targhetta

Evaporatore

Sonda temperatura di mandata

Apertura di ispezione

Valvola di espansione

Sensore di temperatura di aspirazione

Fermo di sicurezza per il trasporto

Essiccatore

Valvola di ritegno

Page 10: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

10 3063308_201507

6. Caratteristiche generali

BWL-1-08,10,12,14 I

BWL-1-08,10,12,14 A

Pompa di calore aria/acqua

BWL-1-08,10,12,14 • Ventilatore radiale EC - controllo continuo della velocità, silenziosa, risparmio energetico, prestazioni elevate • Sbrinamento intelligente - „Sbrinamento naturale“ (con temperatura esterna > 7°C) - se necessario inversione del ciclo • Misuratore di calore integrato - Misura di portata con „messaggio di avviso“ - possibilità di diagnosi - possibile indicazione consumo annuale quando il contatore elettrico per l‘interfaccia S0 è collegato sul WPM • Riscaldatore elettrico controllato elettronicamente, se necessario - Regolazione potenza del riscaldatore elettrico da 1 a 6 kW (8 kW con BWL-1-14) - carico di punta regolabile - regolabile come sicurezza per impianti di riscaldamento a pavimento • Compressore a doppio disaccoppiamento antivibrante • Rivestimenti isolati termicamente ed acusticamente • Piedini isolati acusticamente • Pressione sonora ≤ 46 dBA (p.es. BWL-1-08-I locale ad 1m di distanza) • Pressione sonora ≤ 27 dBA (p.es. BWL-1-08-A esterno a 10m di distanza) • Soft start elettronica per compressore • Isolamento dalle vibrazioni della tubazione è già nel componente (tubi flessibili inox) • Aria di scarico collegabile a destra o a sinistra • Canali aria di distribuzione flessibili (accessorio) • Massimo utilizzo di componenti comuni tra unità interna ed esterna • Cablaggio veloce, sicuro e facile „Sistema di connessione facile Wolf“ - cavo di collegamento 6m con spine codificate da BWL-1 a WPM-1 (14/21/30m cablaggi come accessori) • Pressostato acqua - Display digitale e di avvertimento • Monitoraggio fase e numero di giri • Nessun requisito di controllo ai sensi CE 842/2006 (<6 kg di refrigerante)

Page 11: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

113063308_201507

Dimensioni BWL-1 I/A

Modello BWL-1-08-ABWL-1-10-ABWL-1-12-ABWL-1-14-A

BWL-1-08-IBWL-1-10-IBWL-1-12-IBWL-1-14-I

Altezza totale A mm 1665 1665Larghezza totale B mm 1505 985Profondità totale C mm 1105 810

BWL-1-A - Installazione esterna BWL-1-A - Vista dall‘alto

BWL-1-I - Installazione interna BWL-1-I - Vista dall‘alto

7. Dimensioni BWL-1 I/A

Page 12: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

12 3063308_201507

8. Transport und Aufstellhinweise

Esempio trasporto 2 e 3con gru

Bohrung Quertraverse

Bohrung Zwischenwand

Le aperure devono essere protette durante il trasporto! (solo BWL-1-I)

Striscia di tenuta (forare o rimuovere)

sostegni ammessi

(=) m

in. 8

50m

m

(=) min. 850m

m

1. Smontare il coperchio superiore per evitare danneggiamenti.2. La catena deve essere inserita nei 4 fori d‘angolo per un trasporto con inclinazione

fissa. In alternativa utilizzare i due fori centrali della struttura.

È importante garantire che le tubazioni dell’evaporatore durante il sollevamento non ven-gano danneggiati dal dell’imbragatura.

Per evitare danni alle apparecchiature durante il trasporto, la pompa di calore può essere inclinata fino ad un max. di 45 °!

I componenti, in particolare i pannelli di plastica e le tubazioni del circuito frigorifero e del lato riscaldamento non possono essere utilizzati come ganci per il trasporto. Solo la struttura di base fornita è da usare per il trasporto!

Prestare attenzione al peso della pompa di calore!

Per evitare danni, la pompa di calore ancora imballata su pallet di legno, deve essere trasportata con un carrello elevatore al locale di installazione.

Trasporto con camion solo quando confezionato!Attenzione a possibile ribaltamento!

Trasporto e movimentazione

Trasporto con cinghie di trasporto(disponibile come accessorio)

Esempio di trasporto 1Carrello per 4 persone

Page 13: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

133063308_201507

12

8. Avvertenze per installazione e trasporto

Rimuovere viti di fissaggio al pallet per il trasporto

vite a croce

Rimuovere la flangia di sicurezza per il trasporto sul compressore

- Prima di installare la pompa di calore per installazione interna, deve essere necessario fissare i canali d‘aria già nel muro esterno.

A seconda dell‘opzione, i canali di trasferimento sul lato di uscita dell‘aria, possono essere fissati anche dopo l‘installazione dell‘apparecchio.

- Posizionare la pompa di calore secondo le distanze di rispetto e impostare. Verificare i condotti aria ad innesto.

Allineare la macchina utilizzando le quattro viti per mettere a livello la macchina e quindi serrare il dado di bloccaggio.

1: viti di allineamento2: dado di fissaggio

Canale aria per BWL-1-I

I piedini sono pre assemblati.

Viti per allineamento

Page 14: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

14 3063308_201507

Non posizionare la pompa di calore ad aria per installazione esterna in prossimità di ambienti con presenza di gas corrosivi, quali acidi o gas alcalini gas. Evitare luoghi con brezza diretta, come pericolo di corrosione da salsedine, soprattutto alla superficie della bobina. Nella zona costiera, può essere necessario per erigere uno scudo vento per catturare la brezza del mare.Nelle zone innevate o in luoghi molto freddi devono essere prese misu-re di protezione per assicurare il corretto funzionamento della pompa di calore.

9. Avvertenze installazione/Generalità

Installazione: Si prega di tenere presente quanto riportato di seguito per una corretta installazione dell‘apparecchiatura. Istruzioni e distanze minime sono riportate di seguito!

La pompa di calore deve essere posizionata su un piano solido e stabile. La fondazione può essere utilizzata a tal senso (base in cemento, lastre, ecc)Osservate le seguenti informazioni dettagliate, indicate specialmente per la macchina ad uso esterno

Dal momento che la temperatura dell‘aria in uscita è di circa 8K sotto quella ambientale, si deve attendere che in determinate condizioni climatiche (invernali), in questa zona ci sia formazione di ghiaccio.Per questo motivo, il dispositivo deve essere posizionato in modo che lo scarico dell‘aria non sia vicino a zone calpestabili!

Se la macchina è installata in un locale abitato che non è un locale tec-nico, bisogna garantire un volume minimo del locale in base alla carica di refrigerante dell‘apparecchio.Per il refrigerante utilizzato R407C la EN 378-1 definisce il limite pratico di 0,31 kg / m³ di refrigerante per metro cubo ambiente (vedi tabella).

Modello Carica refrigerante Volume ambiente

BWL-1-08 I 3,4 kg > 11,0m³

BWL-1-10 I 4,4 kg > 14,2m³

BWL-1-12 I 4,5 kg > 14,6m³

BWL-1-14 I 5,1 kg > 16,5 m³

Configurazione ottimale:Macchina libera su tutti i lati

uscita aria

distanze minime

Lato service

Casa

uscita aria

aspirazione aria

uscita aria uscita aria

Casa

≥ 0,8 mm aspirazione aria

Page 15: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

153063308_201507

BWL-1 A - Sicurezza e ancorag-gio della pompa di calore in zone vento 1 e 2

Per garantire l‘ancoraggio della pompa di calore alle fondamenta, nella fornitura sono inserite 4 piastre di ancoraggio, i necessari dadi e bulloni per il fissaggio in sicurezza, sono a carico dell‘installatore. Bulloni consigliati per l‘ancoraggio tipo Fischer - FAZ A4 diametro da 10 mm, testa ad esagono.

Die Regeln der Bautechnik sind zu beachten. Ausreichende Standsicherheit in den Windlastzonen 1 und 2 nach DIN 1055-4. Bei Aufstellorten außerhalb der genannten Windzonen oder in Küstennähe bis 5 km können zusätzliche Maßnahmen bzw. ein Nachweis erforderlich sein. Dies kann z.B. auch bei Aufstellung zwischen Gebäude-teilen mit Windkanalwirkung zutreffen.

Pia

stra

di

anco

ragg

io

Piastra di ancoraggio

Vite di fermo pompa di calore

Bullone di ancoraggio

Piastra di ancoraggio

10. Avvertenze installazione / Distanze

BWL-1 A - requisiti minimi di distanza dal basamento e dalla ghiaia

La superficie della presa d‘aria della pompa di calore è impermeabile all‘acqua. Il lato di utilizzo della pompa di calore deve essere accessibile in ogni momento per il tecnico di servizio.Alla pompa intorno le seguenti distanze minime devono essere rispettate:

Lato manutenzione

Ripresa

Sca

rico

>=1000 mm

>=15

00 m

m

>=1000 mm

Basamento 970X900 mm

Pia

stra

di

anco

ragg

io

≥ 1000 mm

>=16

00 m

m

420

280

774

mm

420

849 mm

base di cemento

GhiaiaGhiaia

>=15

00 m

m

Lato manutenzione

Sca

rico

Sca

rico

Ripresa

Page 16: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

16 3063308_201507

11. Avvertenze di installazione / Basamento

La pompa di calore deve essere alloggiata su un piano stabile, liscio e orizzon-tale. Si consiglia l‘installazione della pompa di calore su una colata di cemento o lastre sulle quali vi sia uno strato di protezione antigelo. Evitare ponti acustici e accertarsi di alloggiare la base della pompa di calore su tutta la circonferenza.

BWL-1 A Basamento

min. 400 mmantigelo

Apertura di passaggio cavi/tubazioniAl termine dell‘installazione, posizionare ed avvitare i diaframmi di protezione dell‘apertura di passaggio cavi/tubazioni (per evitare l‘accesso di animali)(Vedasi anche il paragrafo Montaggio)

min. 100 mmspessore

min. 300 mmGhiaia compattata 0-32/56 mm

≥ 970 mm

≥ 90

0 m

m

190

mm

160

mm

160 mm240 mm

Cavi elettriciin guaina DN70/100 mm (inserimento min 50 mm al di sopra della lamiera di base)

Basamento in colata di cemento

Ripresa

Sca

rico

Sca

rico

Mandata/Ritorno riscaldamento(Tubazioni minime. 1¼“, Fine del raccordo da G1½“, 60mm sopra piano base. Se necessario il tubo ondulato in acciaio inoz è tagliato a 300mm)

Uscita (DN50)min.90cm profonda (antigelo)a filo con piastra di base

Page 17: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

173063308_201507

12. Avvertenze di installazione / Connessioni

Connessioni alla pompa di calore

Scarico condensa DN 50 Da bordo superiore sia a filo basamento(Con inclinazione costante)

acqua di assorbimento del terreno Cablaggio elettrico

tubo vuoto min Ø 70mmfine tubo 60 millimetri sopra basamento

Boccola a parete impermeiabile

Mandata/Ritorno riscaldamento(Tubazioni minime. 1¼“, Fine del raccordo da G1½“, 60mm sopra piano base)

Sotto la linea di gelo(min.900mm)

Basamento inferiore piatto in cal-cestruzzo impermeabile con ghiaia antigelo sufficiente come base, per taglio cavi vedi Basamento

Distanza minima da parete della casa≥ 800 mm

Ghiaia sotto scarico aria

- La tubazione si scarico della condensa deve essere realizzata a pendenza cons-tante verso la fognatura od un terreno drenante

- Le tubazioni di mandata e ritorno devono essere protette dall‘umidità e dotate di un adeguato siolamento termico. In caso di interruzione dell‘alimentazione elettrica per lunghi periodi ed in caso di pericolo di gelo, è necessario scaricare l‘impianto

- In entrambi i casi occorre disporre le tubazioni in posizione protetta dal gelo, ad esempio almeno 900 mm al di sotto della profondità di congelamento del terreno.

- Inserire la guaina di passaggio dei cavi elettrici per almeno 50 mm al di sopra della lamiera di base, onde evitare l‘‘ingresso di umidità

- Installare i diaframmi di protezione a corredo (BWL-1A) ed una guarnizione peri-metrale tra il basamento e la lamiera di base della macchina, in modo da impedire l‘accesso di animali!

- Il basamento deve avere una portanza adeguata a sostenere il peso della macchina Si consiglia la realizzazione di un cordolo armato di fondazione

Le lastre di copertura di terrazze o similari non sono sufficienti!

Attenzione

Page 18: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

18 3063308_201507

13. Montaggio tubo scarico condensa per ins-tallazione esterna (BWL-1-A)

Il tubo di scarico condensa deve essere posto nell‘apparecchio in modo che non vi sia contatto con i tubi del liquido refrigerante. Questo per evitare che la condensa possa gelare. Il tubo deve essere perpendicolare alla macchina e attraversare l‘apertura del telaio di base.

Connessione scarico condensa

Rimuovere la protezione del telaio, successivamente scollegare l‘isolamento dal pavimento lungo i fori, in modo che si possa vedere l‘apertura nella piastra di base.

Rimuovere le 3 viti a croce, e quindi il quadro di protezione di cui, come mostrato sul monte pianale.Il telaio di protezione impedisce l‘ingresso di animali e permette l‘adattamento alla base.Se necessario, è possibile regolare i piedi del telaio di protezione appog-giato alla base.

Protezione telaio

Scarico della condensa installato con una pendenza costante

Viti a croce

Page 19: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

193063308_201507

1

2

34

6

51

2

1

1

14. Montaggio della mantellatura per apparecchio esterno

Macchina prontaModalità di fornitura

Coperchio anteriore superiore(Controllare lato destro e sinistro)

montare mantellatura

montare le viti

Page 20: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

20 3063308_201507

2

2

2

1

Coperchio anteriore inferiore(Controllare lato destro e sinistro)

14. Montaggio della mantellatura per apparecchio esterno

inserire la metà superiore del pannello inferiore

Spingere fino al click

Page 21: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

213063308_201507

3

Griglia di aspirazione

14. Montaggio della mantellatura per apparecchio esterno

Montare le viti su entrambi i lati „sicurezza bambini“

Page 22: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

22 3063308_201507

5

4

4

4

5

4 4

5

5

14. Montaggio della mantellatura per apparecchio esterno

Fissare le cuffie di scarico(Controllare lato destro e sinistro)

Le viti sono montate, svitarle prima del fissaggio

Montaggio cuffie di scarico destra e sinistra

Centrare le cuffie sul telaio

Agganciare la parte superiore sotto il coperchio della macchina(Controllare lato destro e sinistro)e adagiare le cuffie delicatamente verso il basso

Page 23: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

233063308_201507

6

6

6

14. Montaggio della mantellatura per apparecchio esterno

Adagiare il pannello delicatamente fino a chiusura

Inserire la copertura laterale inclinan-dola e inserendola nelle proprie sedi

Per lo smontaggio spingere il pannello fino a sganciarlo

Spingere fino al click

Page 24: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

24 3063308_201507

15. Montaggio connessioni riscaldamento

Collegamento idraulico La pompa di calore è da incorporare nel circuito idraulico (vedi gli schemi idraulici sui manuali di progettazione).Il circuito riscaldamento è conforme alla normativa applicabile agli impianti in pressione con uso di una valvola di sicurezza e vaso di espansione (accessori).Oltre al riempimento e svuotamento sono inoltre installati organi di intercettazione, saracinesche, filtri e valvole di ritegno.

Circolatori E‘ possibile scegliere un circolatore tra quelle disponibili sul listino Wolf.Per i modelli BWL-1-08 e BWL-1-10 esiste una pompa di classe A ad alta efficienza con 7m di prevalenza. Per il modello BWL-1-12 c‘è la pompa da 8m.Se si sceglie un modulo puffer CPM-1-70, la pompa del circuito di riscaldamento è già installata. E‘ obbligatorio installare la pompa sul ritorno, per evitare incrostazioni..

Preparazione acqua calda La preparazione dell‘acqua calda avviene mediante il circuito di riscaldamento tramite una valvola a tre vie (accessorio). Lintegrazione garantisce che il ritorno dell‘acqua calda non venga immessa nel puffer. Tecnicamente, la produzione dell‘acqua calda ha la priorità salvo che non sia bloccata dalla programmazione. Il modulo puffer CPM-1-70 è già dotato di valvola a tre vie.

Bollitore acqua calda Per la preparazione di acqua calda con pompa di calore sono necessari particolari bol-litori. La superficie dello scambiatore interno del bollitore deve essere sufficientemente grande in quanto la temperatura dell‘acqua della pompa di calore è < 55°C. Il volume del bollitore dovrebbe essere scelto in modo che, anche durante una programmazione che escluda il riscaldamento del bollitore, sia possibile garantire le utenze sanitarie.

Bollitore Puffer Quando è necessario integrare il riscaldamento è possibile utilizzare un puffer per esem-pio CPM-1-70. In questo modo è possibile effettuare lo sbrinamento in modo continuo.

Valvola di scarico termico La valvola deve essere installata a cura dell‘installatore e deve essere impostata in modo che tra temperatura di mandata e ritorno ci sia < 5 K. La valvola non è comunque neces-saria in quanto il flusso è costantemente monitorato. Se la differenza di temperatura è > 11K lapompa di calore si spegne. Con riscaldamento a zona o parziale (per es. solo il bagno) è opportuno installare tale valvola.

Prevalenza residua BWL-1

Modello Portata nominale *circuito di riscaldamento

l/h

Prevalenza residua **

mbar

Perdita di carico valvola a 3 vie

mbar

Differenza di temperatura

KBWL-1-08 1920 510 70 5BWL-1-10 2140 480 80 5BWL-1-12 2600 590 100 5BWL-1-14

* Portata nominale secondo DIN EN 14511** Prevalenza residua in conformità con gli accessori (valvola a 3 vie esclusa)

Il sistema di riscaldamento deve essere dimensionato in modo da garantire la portata circolante in funzione della prevalenza residua come da tabella

Trattamento acqua vedi capitolo „Avvertenze per le pompe di calore“

Per proteggere la pompa di calore è raccomandato installare un filtro nel ritorno ris-caldamento. L‘uso di filtri o altri cambiamenti nella linea di alimentazione per la valvola di sicurezza sono consentiti.

Filtro

Page 25: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

253063308_201507

Collegamento riscaldamentoBWL-1 A

zwei Edelstahlwellrohre

Schutzrahmen

Kreuzschlitzschrauben

Il tubo di scarico condensa deve essere posto nell‘apparecchio in modo che non vi sia contatto con i tubi del liquido refrigerante. Questo per evitare che la condensa possa gelare. Il tubo deve essere perpendicolare alla macchina e attraversare l‘apertura del telaio di base.

Rimuovere la protezione del telaio, successivamente scollegare l‘isolamento dal pavimento lungo i fori, in modo che si possa vedere l‘apertura nella piastra di base.

Rimuovere le 3 viti a croce, e quindi il quadro di protezione di cui, come mostrato sul monte pianale.Il telaio di protezione impedisce l‘ingresso di animali e permette l‘adattamento alla base.Se necessario, è possibile regolare i piedi del telaio di protezione appog-giato alla base.

15. Montaggio connessioni riscaldamento

Connessioni su circuito di riscaldamentoBWL-1 I

Nella pompa di calore sono installati connettori flessibili in acciaio inox termoisolati.Questi possono essere ruotati a destra o a sinistra a secondo della tipologia di instal-lazione. Vi sono degli intagli che possono essere utilizzati a seconda dei casi per il passaggio dei collegamenti. Il pannello posteriore può essere ripiegato per una facile installazione. Queste si possono sganciare sollevandole verso l‘alto.

Aperture per collegamento a circuito di riscaldamento

Apertura per connessione scarico condensa

Apertura per cablaggio elettrico

Page 26: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

26 3063308_201507

1. 2.

3. 4.

5. 6.10 Nm

12

15. Montaggio connessioni riscaldamento

Accorciare i tubi flessibili

Page 27: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

273063308_201507

15. Montaggio connessioni riscaldamento

Sul lato riscaldamento considerare i seguenti punti:

- Per evitare che le impurità nell‘impianto di riscaldamento danneggino la pompa di calore, il sistema di riscaldamento deve essere lavato bene prima di collegare la pompa di calore.

- Le pompe di calore deve essere fornita, sia sulla mandata che sul ritorno.do dis-positivi di chiusura, in modo che si possano eseguire le operazioni di lavaggio del condensatore (condensatore) possono essere eseguite.

Impianto di riscaldamento di lavaggio e sfiato

Avvertenze:

Ci sono diverse configurazioni di sistema, consultare il manuale di installazione della centralina WPM-1.

Consultare la documentazione specifica per tipologie di impianto.

Page 28: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

28 3063308_201507

16. Accessorio di connessione canale aria

Accessori canale aria isolati termi-camente e acusticamente

Canale di raccordo (gesso)per la giunzione e incollaggio di canali fibra di vetro cemento (FVC)Larghezza = 100 mm - 10 Rotoli

Curva canale aria 90°, DN 600 x 600 mm,per scarico aria, fibra di vetro cemento (FVC) con isolamento interno in lana di roccia e fibra di vetro, resistente al calore e all‘umidità e insonorizzata.

Nota: Per l‘aspirazione dell‘aria in combinazione con la riduzione di aspirazione.

L x B = 1150 x 750 mm, Peso 20 kg

Condotto aria singolo 600 x 600 mmper scarico aria, fibra di vetro cemento (FVC) con isolamento interno in lana di roccia e fibra di vetro, resistente al calore e all‘umidità e insonorizzata.

Nota: Per l‘aspirazione dell‘aria in combinazione con la riduzione di aspirazione.

L = 625 mm, Peso 15 kg oderL = 1250 mm, Peso 28 kg

Canale aria flessibile isolato termicamente e acusticamenteper il collegamento del canale scarico ariaDN 630 mm con 30 mm spessore parete.Rivestito in poliestere adatto contro umidità e agenti atmosfericiper campo di temperatura da -20°C fino a +40°C.Protezione contro il fuoco secondo DIN 4102-B2, o M1

Lunghezza 3 m

Condotto aria singoloper aspirazione aria, fibra di vetro cemento (FVC) con isolamento interno in lana di roccia e fibra di vetro, resistente al calore e all‘umidità e insonorizzata.

1320 x 825 mm, L = 440 mm, Peso 19 kg

Canale aria, riduzione in aspirazioneda 1320 x 825 mm a 600 x 600 mm,per aspirazione aria, fibra di vetro cemento (FVC) con isolamento interno in lana di roccia e fibra di vetro, resistente al calore e all‘umidità e insonorizzata.

L = 985 mm, Peso 25 kg

Page 29: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

293063308_201507

16. Accessorio di connessione canale aria

Canale aria griglia 710 x 710 mminstallazione di un impianto a livello del terreno, dimensione delle maglie 12,7 mm, fori 4 x 8 mm (usato solo se la bocca del canale è resistente agli agenti atmosferici ed è a prova di pioggia)

Telaio di collegamento del condotto aria 600 x 600 mmper taglio canali sul posto

Griglia di protezione antipioggiainstallazioni al di sopra del livello del suoloinstallazioni al di sotto del livello del suolo, quando è necessaria.

600 x 600 mm,per lato aspirazione e scarico con una riduzione

1320 x 825 mm,per lato aspirazione senza riduzione

canale aria - Set di tenuta per scarico e ripresacomprende:1 nastro di tenuta 20 x 5 mm, Lunghezza 10 m1 nastro di tenuta 50 x 3 mm, Lunghezza 20 m

Canale aria flessibile - Set di collegamentoper il collegamento alla presa d‘aria della pompa di calore per la connessione e fissaggio, con condotto aria flessibile > 1 m !comprende:2 cinghie di fissaggio, due barre filettate M8 (lunghezza 1 m),Nastro adesivo 50 mm di larghezza, e materiale di fissaggio e montaggio

Telaio di collegamento del condotto aria flessibileper i collegamenti con attraversamento del muroincl. materiale di fissaggio

Page 30: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

30 3063308_201507

17. Connessione canale aria

Dimensioni minime sezione libera lucernari

Modello Ingresso/Uscita ariaBWL-1-08/10/12/14 1000 x 600 mm (LxH)

La luce deve garantire un ricambio d‘aria e l‘installazione dei canali, in quanto il raggio di curvatura deve corrispondere alla larghezza.

Dimensioni minime della sezione libera interna

Modello sezione libera del condotto ariaBWL-1-08/10/12/14 550 x 550 mm

Collegamento canale aria Esistono molto accessori che permettono un collegamento ottimale del canale aria e garantiscono un ottimo funzionamento. Il canale aria e relativi raccordi sono fibra di vetro cemento e isolati termicamente ed acusticamente e riducono i tempi di installazione.

Dopo aver progettato attentamente il luogo di installazione, scegliere nel listino prezzi Wolf i raccordi e i canali più indicati in quanto sono a bassa perdita di ca-rico. La riduzione del canale aria è garantisce un flusso ottimale all‘evaporatore.Sopra il livello del terreno, installare la griglia di protezione.Sotto il livello del terreno, installarla solo se non ci sono protezioni idonee.

Pressione esterna:La pressione esterna massima deve essere di 50 Pa. Questo valore non deve essere superato.

I canali sono collegati tramite la connessione canale con nastro adesivo e sigillato. Per un installazione sicura si possono usare altri accessori come il telaio di collegamento, la griglia e la griglia con lamelle.

Note di installazione importanti:

- Preparazione della sede per l‘accesso canale ad angolo (senza aria corto circuiti)- Preparare le aperture al muro- Fissare preventivamente i livelli massimi ammissibili (rumorosità e umidità)- Bollitore puffer necessario per lo sbrinamento- Valutare la direzione principale del vento e le possibili correnti- Collegare ai raccordi organi antivibranti- Non scaricare aria su terrazzi o piani di calpestio- Prteggere l‘apertura aria da foglie e dalla neve- Predisporre lo scarico condensa

Generalità La pompa di calore aria / acqua non deve essere collocata nelle zone abita-te dell‘edificio. La pompa di calore è in grado di funzionare con temperature esterne fino a -25 ° C. E‘ possibile installarla in locali con elevata umidità (lavanderie,....) con aperture a parete e condotto aria contro la formazione di condensa che possono portare a lungo termine danni strutturali. In locali con umidità superiore al 50% e temperature inferiori a 0 ° C, non è da escludere formazione di condensa, anche se c‘è un buon isolamento termico. Per questo i locali più adatti sono i locali riscaldati.

Ventilazione Il locale di installazione della pompa di calore deve essere ventilato con aria esterna il più possibile, così che l‘umidità relativa rimane bassa e si evita la formazione di condensa. Specilamente perchè durante la fse di installazione e messa in servizio, il fenomento può essere più accentuato.

Page 31: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

313063308_201507

18. Calcolo dell‘incremento del numero di giri

Calcolo dell‘incremento del numero di giri dei ventilatori

Le perdite di carico causate dai componenti nei condotti aria di aspirazione e scarico, vengono compensate da un incremento della velocità del ventilatore della pompa di calore, gestito dalla centralina. La correzione di velocità viene effettuata mediante il parametro WP063 sulla centralina WPM-1. Il valore è calcolato in percentuale totale (%) arrotondato per eccesso.

BWL-1-08 I - angolo di installazioneCanale aria 600x600 mm lunghezza 2 m +1,0 %Griglia di protezione sull‘aspirazione 1320x825mm +0,5 %Griglia di protezione sull‘aspirazione 600x600mm +2,0 %Valore di correzione per installazione interna -3,0 %Incremento totale controllo della velocità +0,5 %

Esempio di calcolo

BWL-1-08I BWL-1-10IPortata aria con la massima pressione esterna m3/h 3200 3200Riduttore canale aria da 1320x825mm a 600x600mm % 1,5 1,5Curva a 90° canale aria % 2,0 2,0Canale aria 600x600mm %/m 0,5 0,5Canake aria flessibile DN630 %/m 0,5 0,5Curva a 90° canale aria flessibile DN630 %/m 2,0 2,0Griglia di protezione sull‘aspirazione 1320x825mm % 0,5 0,5Griglia di protezione sull‘aspirazione 600x600mm % 3,0 3,0Griglia di protezione sulla mandata 600x600mm % 2,0 2,0Griglia di protezione volatili (sezione libera >80%) 710x710mm

% 0,5 0,5

Valore di correzione per installazione interna % -3,0 -3,0

Impostazione parametro WP063 +1,0 %

BWL-1-12I BWL-1-14IPortata aria con la massima pressione esterna m3/h 3400 3700Riduttore canale aria da 1320x825mm a 600x600mm % 2,0 2,5Curva a 90° canale aria % 2,0 2,5Canale aria 600x600mm %/m 0,5 0,5Canake aria flessibile DN630 %/m 0,5 0,5Curva a 90° canale aria flessibile DN630 %/m 2,0 2,5Griglia di protezione sull‘aspirazione 1320x825mm % 1,0 1,5Griglia di protezione sull‘aspirazione 600x600mm % 3,5 4,0Griglia di protezione sulla mandata 600x600mm % 2,0 2,5Griglia di protezione volatili (sezione libera >80%) 710x710mm

% 1 1

Valore di correzione per installazione interna % -3,0 -3,0

Page 32: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

32 3063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Montaggio ad angolo sopra piano di calpestio/ 49BWL-1-08/10/12/14 Montaggio ad angolo sopra piano di calpestio / 49a

19. Esempio installazione canale aria

Altezza dal pavimento

Solo canale aria1320x825 mm

Solo canale aria600x600 mm

Griglia di protezione

sotto livello del suolo 710x710 mm

Griglia di protezione

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min.

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

P>600

Pozzo luce P

Poz

zo lu

ce P

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

Page 33: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

333063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto lungo sopra piano di calpestio /50BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto lungo sopra piano di calpestio /50a

Altezza dal pavimento

Solo canale aria1250x600x600 mm(LxBxH)

Solo canale aria 90°600x600 mm

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min.

Solo canale aria1320x825 mm

Griglia di protezione

sotto livello del suolo 710x710 mm

19. Esempio installazione canale aria

Griglia di protezione

T>60

0

Pozzo luce P Pozzo luce P

Supporto per la canalizzazione dell‘aria Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

Page 34: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

34 3063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto corto sopra piano di calpestio /51BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto corto sopra piano di calpestio /51a

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min

Solo canale aria 90°600x600 mm

Solo canale aria1320x825 mm

Separatore di ventilazioneAltezza >1000mm sopra lato superiore pozzo luce

Griglia di protezione

sotto livello del suolo 710x710 mm

19. Esempio installazione canale aria

Griglia di protezione

P>600

Pozzo luce BPozzo luce B

Altezza dal pavimento

Altezza dal pavimento

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

Page 35: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

353063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Eck-Montaggio ad angolo sotto piano di calpestio /52

19. Esempio installazione canale aria

Poz

zo lu

ce B

Pozzo luce B

Altezza dal pavimento

Solo canale aria 600x600 mm

Riduzione canale aspirazione aria

Pozzo lucePozzo luce

Sca

rico

piog

gia

Griglia di protezione710x710 mm

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min

Griglia di protezione

Sca

rico

piog

gia

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

Page 36: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

36 3063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto corto sotto piano di calpestio /53

Altezza dal pavimento

Canale ariacurva 90° 600x600 mm

Pozzo luce

19. Esempio installazione canale aria

Separatore di ventilazioneAltezza >1000mm sopra lato superiore pozzo luce

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min

Griglia di protezione

Griglia di protezione

Separatore di ventilazioneAltezza >1000mm sopra lato superiore pozzo luce

Sca

rico

piog

gia

Riduzione canale aspirazione aria

Pozzo luce B Pozzo luce B

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

1005

Page 37: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

373063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Linear-Aufstellung unter Erdgleiche lang, Luftansaug reduziert /54

Solo canale aria1250x600x600 mm(LxBxH)

19. Esempio installazione canale aria

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min

Riduzione canale aspirazione aria

Altezza dal pavimento

Canale ariacurva 90° 600x600 mm

Sca

rico

piog

gia

Griglia di protezione

Lichtschacht

Pozzo luce BPozzo luce B Griglia di protezione

Supporto per la canalizzazione dell‘aria

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

Page 38: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

38 3063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto corto sotto piano di calpestio con tubazione flessibile /55

Griglia di connessione condotto aria a parete

Separatore di ventilazione sotto il livello del suolo:Altezza >1000mm sopra lato superiore pozzo luceSeparatore di ventilazione sopra il livello del suolo:Altezza >500mm sopra lato superiore pozzo luce

Isolamento a cura dell‘utente

Set di collegamento con fascetta

Canale ariaflessibileDN 630Lungh max. 3m

19. Esempio installazione canale aria

Pozzo luce

Separatore di ventilazioneAltezza >1000mm sopra lato superiore pozzo luce

Riduzione canale aspirazione aria

Altezza dal pavimento

Griglia di protezione

Griglia di protezione

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min

Sca

rico

piog

gia

Pozzo luce B Pozzo luce B

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

1005

Page 39: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

393063308_201507

BWL-1-08/10/12/14 Montaggio lineare tratto lungo sotto piano di calpestio con tubazione flessibile/56

Griglia di connessione condotto aria a parete

19. Esempio installazione canale aria

Pozzo luce Pozzo luce

Riduzione canale aspirazione aria

Sca

rico

piog

gia

Sca

rico

piog

gia

Altezza dal pavimento

Isolamento a cura dell‘utente

Distanze di serviziofrontale: 1000 mm min.laterale: 400 mm min

Griglia di protezione

Griglia di protezione

Pozzo luce B

LuftkanalflexibelDN 630Länge max. 3m

Poz

zo lu

ce B

Lato aspirazione aria:Cavedio minimo L 1000 mm x P 600 mm

Lato espulsione aria:Cavedio minimo L 800 mm x P 600 mm

Page 40: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

40 3063308_201507

BA

ca. 50 mm

Fissare la giunzione in modo che la guarnizione di tenuta venga compressa di circa 2-5 mm.Con il nastro sigillante Wolf è sufficiente un solo passaggio. Eventuali rigonfiamenti o fessure vengono compensati parzialmente dall‘autosigillante ed i costi di installazione sono così ridotti. Poichè il materiale è soggetto a dilatazione termica, la temperatura del locale durante l‘installazione e fissaggio deve essere superiore a +5 °C. Prima del fissaggio dei condotti del canale, verificare che lo spessore della guanizione sia almeno di 8-10 mm.

20. Canale aria rigido - Montaggio

Nastri di tenuta verticale:Fissare il nastro di tenuta sul lato anteriore del canale (lato verticale), dall‘alto verso il basso bastone e tagliare a filo.

Nastri di tenuta orizzontale:Prima di fissare le strisce orizzontali di tenuta tagliare a misura X.:Il collegamento del nastro sul canale frontale avviene dal centro della superficiedel lato esterno fino a 50 mm prima dellle strisce di tenuta verticale..successivamente:A) curvare e formare verso destra o sinistra e B) porre le strisce orizzontali sopra a quelle verticali.

Fissare poi bene lungo il contorno per assicurare la tenuta.

Montaggio del nastro di tenuta sulla parte anteriore dei condotti dell‘aria.

La pompa di calore per installazione interna deve essere collegata solo con condotti d‘aria e l‘aria esterna può essere gestita come una fonte di calore. I condotti dell‘aria devono terminare fuori e non possono essere ridotti o bloccati.

I canali aria Wolf sono costituiti in fibra di vetro-cemento (canali GFB).Quando si collegano i canali alla pompa di calore, fare in modo che tra quelli di ingresso e quelli di uscita ci siano almeno 0,5 cm (vibrazioni e isolamento acustico). Fissare la guarnizione tra la pompa e il canale per mezzo di nastro adesivo.

Posizionare i canali aria secondo la variante prescelta e tagliare a misura, se necessario.Il canale aria dovendo garantire la portata aria, deve sporgere almeno di 15 cm dalla parete del muro in questo modo si utilizza come boccola di attraversamento.

Le curve e le prolunghe del canale possono essere assicurati mediante fascette o guide di montaggio a soffitto per il locale di installazione.

canale

Nastro-verticale

Nastro orizzontale(estremità sinistra)

Misura X = Perimetro interno + 20 mm

Nastro di tenuta verticale

Nastro di tenuta orizzontale

Page 41: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

413063308_201507

1. 2.

3. 4.

5.6.

Quando si utilizza il nastro sigillante Wolf si può omettere di incollare tra loro le parti in quanto il nastroviene incollato direttamente sul telaio

20. Canale aria rigido - Montaggio

Montaggio condotto di aspirazione aria laterale con pompa di calore Incollare la cornice rotonda con nastro di tenuta (20x5mm)

Rimuovere i pannelli laterali

Premere verso il basso il nastro adesivo per sigillare facilmente

Incollare con 2 giri di nastro completi (50x3 mm) tutta la cornice. Il nastro deve essere incollato sul telaio della pompa di calore. Den-sità dell‘aria e punti freddi sulla connessione di incollaggio.

Pompa di calore ruotata a 90°

Rappresentazione con 2-3 giri di nastro (50x3 mm)

Nastro (50x3 mm)

Reinstallare i pannelli laterali

Page 42: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

42 3063308_201507

1.

3.

4.

2.

20. Canale aria rigido - Montaggio

Installazione condotto di scarico aria laterale con una pompa di calore

Incollare il telaio di collegamento del condotto con nastro adesivo (50x5 mm) intorno

Incollare i rivestimenti laterali con un giro sul telaio di collegamento del condotto con nastro di tenuta (20x5mm)

Spingere il nastro di tenuta sul condotto aria (50x5 mm) e sigillare il nastro (20x5 mm), premendo leggermente verso il basso(Attenzione tempe-ratura di montaggio superiore ai 5°C)

Transizione tra il canale d‘aria laterali e rive-stimenti. Rappresentazione incollaggio con due giri di nastro (50x3 mm).Il nastro deve essere incollato a tenuta d‘aria e senza ponti termici.

Page 43: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

433063308_201507

Montaggio set di collegamento per canale aria flessibile:

Posare il nastro intorno al tubo di collegamento e appendere mediante le barrette filettate incluse.Fissare con strisce poste a circa 0,8 - 1 m di distanza dalla pompa di calore,o montare a parete. La distanza tra le strisce di fissaggio non può superare 1 m al fine di assicurare un flusso d‘aria sicuro. Montare i condotti d‘aria flessibili senza piegature e nell‘allineare installare con raggio di curvatura> 0,5 m.

Se i raggi di curvatura sono inferiori, si ha un aumento delle perdite e una diminuzione nell‘efficienza del condotto d‘aria della pompa di calore

In alternativa come accessorio, si può utlizzare un sistema di condotti d‘aria flessibili montato sulla flangia di scarico della pompa di calore. Per il montaggio, spingere indietro l‘isolamento del tubo e spingere indietro la pellicola interna che circonda la flangia per farla aderire alla banda del canale.Poi girare il foglio esterno verso l‘interno e tirare.Poi attaccare con del nastro adesivo il giro flangia.

21. Canale aria flessibile - Montaggio

I condotti dell‘aria deve essere centrati alla presa d‘aria della pompa di calore.Centrare la presa d‘aria e il sostegno della flangia di scarico della pompa di calore.Un nastro di tenuta (vedi accessori) è necessario tra il condotto d‘aria e la flangia di scarico per l‘assorbimento del rumore e di eventuali danni.Collegare il canale aria mediante l‘attaccaura del nastro alla pompa di calore.Quindi allineare la parete del canale.I nastri di tenuta devono trovarsi vicino alla pompa di calore.

Quindi sigillare le imperfezioni con schiuma a tenuta.Schiuma sulla parte interna ed esterna del muro dell‘edificio!Tagliare di netto la schiuma in eccedenza.

Installazione in pozzi di luce: L‘intercapedine tra la parete di fondo del canale e la parete esterna deve essere effet-tuata con la coibentazione delle pareti, a tenuta stagna e resistente ai raggi UV, se il condotto dell‘aria non viene utilizzato come passaggio a muro.Posizionare e fissare la griglia di protezione sul muro esterno

Montaggio sopra il piano di calpestio:Al fine di drenare l‘acqua piovana, la coibentazione deve essere effettuata nella parte inferiore del muro e le aperture con una pendenza verso l‘esterno.La bocca del canale aria all‘uscita dal muro deve essere protetta mediante griglia di protezione.Scegliere tra gli accessori Wolf il set di tenuta, può essere usato sia per l‘aspriazione che lo scarico aria.

Per evitare la formazione di umidità con il possibile danneggiamento delle pareti del canale all‘interno della centrale termica, il nastro isolante è incollato sopra il nastro di tenuta, e al corpo della pompa di calore.

Il telaio di collegamento (flangia), disponibile come accessorio, a cura del cliente, permette di unite una boccola a parete con il condotto d‘aria flessibile.

Il nastro adesivo è idoneo per la connessione del condotto aria flessibile (accessori).

Page 44: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

44 3063308_201507

22. Elektrischer Anschluß

In fase di installazione e messa in servizio prestare attenzione alle seguenti prescrizi-oni e linne guida:

L‘installazione deve essere effettuata da tecnico qualificato.

Per le operazioni di installazione soprattutto per quanto riguarda il collegamento elettrico, prestare attenzione alle norme di riferimento e di sicurezza EN e VDE e alle eventuali norme locali..

Attenzione: Spegnere l‘interruttore generale prima di rimuovere il mantello. I com-ponenti elettrici rimangono in tensione anche se l‘interruttore della macchina rimane spento.

Il collegamento elettrico della pompa di calore aria/acqua BWL-1 alla centralina di comando WPM-1 si effettua utilizzando il corrispondente set di cablaggi in dotazione (disponibile in varie lunghezze) secondo lo schema BWL-1 prescelto.

- Svitare le vite a stella e rimuovere il coperchio della centralina- I cablaggi elettrici sono identificabili e facilmente collegabili alla morsettiera grazie

alla colorazione e all‘univocità dei morsetti.- Dopo aver collegato i cavi secondo lo schema, riposizionare il coperchio.

Dettagli e schemi relativi al collegamento elettrico della pompa di calore alla cen-tralina WPM-1 si possono essere trovare nelle istruzioni per l‘uso e l‘installazione della centralina WPM-1.

Avvertenze generali

Collegamento elettrico della BWL-1 alla centralina WPM-1(Sistema di connessione facile Wolf)

Avvertenze:

Page 45: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

453063308_201507

22. Collegamento elettrico

Collegamento elettrico tra BWL-1 e WPM-1

1X10

4 4 4

3

4

Pompa riscaldamento230V

1-3 4-6 7-9 10-11 12-15 16-18

Centralina di comando WPM-1

Unità di controllo BWL-1

1-3 4-6 7-9 12-15

1X10

1X11

2X10

V3VRisc/ACS24V AC(Mandata)

Interruttore principale di servizio

Q1

K10

HCM

HPM

T1

F21 K29 K30

Q20

Q10.1 Q10.2

GTS

Allarme

Aggiuntivo

3

V3VRisc/ACS24V AC(Ritornoopzionaleesterno)

3

„Sis

tem

a di

con

ness

ione

faci

le W

olf“

Set

di c

abla

ggio

WP

M-1

-BW

L-1

6m (n

ella

forn

itura

con

BW

L-1-

I), 1

4m, 2

1m, 3

0m(c

abla

ta, i

nter

cam

biab

ile)

Page 46: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

46 3063308_201507

23. Schema di collegamento

WPM-1

Pompa di calore BWL-1

Pompa circuito miscelato MKP

Sonda esterna AF

Ingresso parametrizzabile E1

Uscita parametrizzabile A1

Motore miscelatrice MM

interfaccia eBus

Termostato di massima

„Sis

tem

a di

con

ness

ione

faci

le W

olf“

Set

di c

abla

ggio

WP

M-1

-BW

L-1

6m (n

ella

forn

itura

con

BW

L-1-

I), 1

4m, 2

1m, 3

0m(c

abla

ta, i

nter

cam

biab

ile)

Hydrotower

SAF

SPF

V3VRisc/ACS

ZHP 230V

Alim

enta

zion

e co

mpr

esso

re 4

00V/

50H

z

Con

trol

lo 2

30V/

50H

z

Blo

cco

este

rno

S0-In

terf

acci

a

Alim

enta

zion

e ris

cald

ator

eel

ettri

co 4

00V/

50Hz

Pompa circuito riscaldamento HKP

Uscita parametrizzabile A2

Collegamenti a cura del cliente

Alimentazione di rete

CPM-1-70

CEW-1-200

(ritorno disgiuntore)

UPMZHP

SAF: sonda ritorno disgiuntoreSPF: sonda bollitoreZHP: pompa di circolazioneUPM: velocità ventilatore o pompaEVU: ingresso per blocco esterno

Page 47: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

473063308_201507

Dati tecnici BWL-1

Modello BWL-1-08-A

BWL-1-08-I

BWL-1-10-A

BWL-1-10-I

BWL-1-12-A

BWL-1-12-I

BWL-1-14-A

BWL-1-14-I

Potenza / COP A2/W35 secondo EN255 kW / - 8,3 / 4,0 9,3 / 3,9 11,5 / 3,8 13,4 / 3,7 A2/W35 secondo EN14511 kW / - 8,4 / 3,8 9,6 / 3,7 11,7 / 3,7 13,5 / 3,6A = aria A7/W35 secondo EN14511 kW / - 8,7 / 4,5 9,8 / 4,4 11,9 / 4,3 13,6 / 4,2W = acqua A7/W45 secondo EN14511 kW / - 10,4 / 3,7 11,7 / 3,6 14,4 / 3,5 13,0 / 3,3 A10/W35 secondo EN14511 kW / - 9,9 / 4,7 11,1 / 4,6 13,8 / 4,5 13,7 / 4,5 A-7/W35 secondo EN14511 kW / - 7,5 / 3,3 8,5 / 3,2 10,4 / 3,1 11,5 / 3,0Altezza complessiva A mm 1665 1665 1665 1665 1665 1665 1665 1665Larghezza complessiva B mm 1505 985 1505 985 1505 985 1505 985Profondità complessiva C mm 1105 810 1105 810 1105 810 1105 810Raccordi mandata/ritorno riscaldamento G (IG) 1½“ 1½“ 1½“ 1½“Sezione libera canale aria mm - 550 x 550 - 550 x 550 - 550 x 550 - 550 x 550Livello di potenza sonora dB(A) 56 50 56 50 58 52 61 55Livello di potenza sonora interna ad una distanza media di 1 metro dalla pompa (in locale tecnico) dB(A) - 46 - 46 - 48 - 50

Livello di potenza sonora esterna ad una distanza media di 1 metro dall‘uscita aria (campo aperto) dB(A) 47 - 47 - 49 - 51 -

Livello di potenza sonora esterna ad una distanza media di 5 metri dall‘uscita aria (campo aperto) dB(A) 33 - 33 - 35 - 37 -

Livello di potenza sonora esterna ad una distanza media di 10 metri dall‘uscita aria (campo aperto) dB(A) 27 - 27 - 29 - 31 -

Max. Betriebsdruck Heizkreis bar 3 3 3 3Campo di temperatura riscaldamento °C +20 bis +63 +20 bis +63 +20 bis +63 +20 bis +63Max. Temperatura Riscaldamento con -7° ext. °C +55 +55 +55 +55Campo di temperatura aria °C °C -25 bis +40 -25 bis +40 -25 bis +40 -25 bis +40Tipo di refrigerante / Capacità (circuito di raffredda-mento ermeticamente chiuso) - / kg R407C / 3,4 R407C / 4,4 R407C / 4,5 R407C / 5,1

Massima pressione di esercizio circuito freddo bar 30 30 30 30Fluido di lavoro FV50S FV50S FV50S FV50SPortata acqua minima (10K) / nominale (5K) / massima (4K) l/h 23 / 32 / 40 25,5 / 35,6 / 44,6 30,9 / 43,2 / 54,2 35,6 / 50 / 62,3

Perdita di carico a portata nominale mbar 110 124 165 240Portata aria con pressione esterna massima con A2/W35 secondo EN 14511 m³/h 3200 3200 3400 3800

Pressione esterna massima (impostabile) Pa - 20 - 50 - 20 - 50 - 20 - 50 - 20 - 50Potenza riscaldatore elettrico 3fase 400V kW 1 bis 6 1 bis 6 1 bis 6 1 bis 8Massimo assorbimento elettrico A 9,6 9,6 9,6 12,8Assorbimento massimo compressore entro i limiti operativi A 3,92 / 7,3 4,56 / 8,0 5,59 / 10,0 6,46 / 11,6

Potenza nominale / Assorbimento nominale / cos φ con A2/W35 secondo EN14511

kW / A / - 2,21 / 4,5 / 0,71 2,59 / 4,7 / 0,80 3,16 / 5,9 / 0,77 3,75 / 6,9 / 0,78

Corrente di spunto (soft start) A 26 31 37 39Numero massimo di compressioni per ora. 1/h 3 3 3 3Potenza assorbita BWL-1 Standby (Bassa Potenza) W 5,8 5,8 5,8 5,8Protezione IP IP24 IP24 IP24 IP24Peso 1) kg 202 217 225 242 226 244 237 255Collegamento elettrico / fusibile (multipolare) Compressore 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A/C 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 16 A/C

Riscaldatore elettrico 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A/B 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 16 A/B

Tensione di partenza 1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 10A/B1) Per le versione per esterno BWL-1- ... A /le cuffie laterali e parte della mantellatura vengono fornite separatamente (Peso 37kg)Le informazioni presenti in questa tabella sono da riferisi con lo scambiatore di calore completamente privo di impurità

24. Dati tecnici BWL-1

Page 48: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

48 3063308_201507

25. Livello di rumorosità

BWL-1 Livello di rumorosità Le pompe di calore Wolf sono progettate per un funzionamento molto silenzioso. Tuttavia, a seconda dei locali/edifici considerare i valori come in tabella.

Secondo TA-Lärm tenere conto delle seguenti emissioni sonore:

Area di riferimento Limiti di emmissione[dB(A)]

giorno6.00 - 22.00

notte22.00 - 6.00

Zone termali, ospedali, case di cura, qualora essi vengano riconosciuti come tali da insegne locali o stradali.

45 35

Luoghi nelle cui vicinanze si trovano esclusiva-mente appartamenti e residenze(Pure aree residenziali)

50 35

Luoghi nelle cui vicinanze ci sono principalmente appartamenti e residenze(Aree residenziali)

55 40

Luoghi in cui ci sono edifici prevalentemente commerciali ma anche appartamenti e residenze(Aree miste)

60 45

Luoghi in cui ci sono prevalentemente impianti industriali(Aree commerciali)

65 50

Luoghi in cui ci sono solo impianti industriali e ci possono essere eccezionalmente siti abitativi per i proprietari di aziende e privati come i custodi(Zona industriale)

70 70

Punto di misura considerato è quello più svantaggiato come le finestre delle abita-zione (0,5m dalla finestra più vicina e aperta)

Page 49: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

493063308_201507

25. Livello di rumorosità

Livello di pressione sonora in funzione della distanza e della direzione,fattore di direzione Q=2 [dBA]

Modello BWL-1-8 A BWL-1-10 AOrientamento Nord Est Sud Ovest Nord Est Sud Ovest

Distanza in metri1 48 42 42 42 48 42 42 42

1,4 45 39 39 39 45 39 39 392 42 36 36 36 42 36 36 364 36 30 30 30 36 30 30 305 34 28 28 28 34 28 28 286 32,5 26,5 26,5 26,5 32,5 26,5 26,5 26,58 30 24 24 24 30 24 24 2410 28 22 22 22 28 22 22 2212 26,5 20,5 20,5 20,5 26,5 20,5 20,5 20,515 24,5 18,5 18,5 18,5 24,5 18,5 18,5 18,5

Con fattore di direzione Q = 4 i valori in tabella aumentano di 3 dBA, Q = 8 i valori in tabella aumentano di 6 dBA.

Livello di rumorosità con installazione esterna BWL-1 A:

Livello di pressione sonora in funzione della distanza e della direzione,fattore di direzione Q=2 [dBA]

Modello BWL-1-12 A BWL-1-14 AOrientamento Nord Est Sud Ovest Nord Est Sud Ovest

Distanza in metri1 50 44 43 44 52 46 45 46

1,4 47 41 40 41 49 43 42 432 44 38 37 38 46 40 39 404 38 32 31 32 40 34 33 345 36 30 29 30 38 32 31 326 34,5 28,5 27,5 28,5 36,5 30,5 29,5 30,58 32 26 25 26 34 28 27 2810 30 24 23 24 32 26 25 2612 28,5 22,5 21,5 22,5 30,5 24,5 23,5 24,515 26,5 20,5 19,5 20,5 28,5 22,5 21,5 22,5

Con fattore di direzione Q = 4 i valori in tabella aumentano di 3 dBA, Q = 8 i valori in tabella aumentano di 6 dBA.

Page 50: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

50 3063308_201507

25. Livello di rumorosità

Riflessione del suono(Fattore di direzione Q)

In presenza di superfici verticali (pareti), il livello di pressione sonora è aumentato rispetto al valore a campo aperto (Q = fattore di direzione)

Q=2: Installazione esterna indipendente della pompa di calore

Q=4: Pompa di calore uscita aria (per installazione interna) verso un muro

Q=8: Pompa di calore uscita aria (per installazione interna) verso un muro ad angolo

Page 51: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

513063308_201507

Livello di rumorosità per installazione interna con BWL-1 I:

Nel locale di installazione:Modello Potenza sonora [dBA] Livello di pressione sonora [dBA] in un

locale di ca. 50 m3 di volume BWL-1-8 I 50 46

BWL-1-10 I 50 46BWL-1-12 I 52 48BWL-1-14 I 54 50

Per condotti più lunghi nella stessa stanza, i valori aumentano leggermente.

25. Livello di rumorosità

N

O

S

W

Radiazione dalla pompa di calore

N = Lato aspirazioneW,O = Mandata/scaricoS = Lato frontale

Aspirazione

Man

data

Man

data

25. Livello di rumorosità

La DIN EN 12102, determina il livello di potenza sonora delle pompe di calore. La comparabilità è indipendentemente dall‘ambiente, dalla distanza e dalla direzione.

Modello Livello di potenza sonora [dBA]secodno DIN EN 12102Classe di precisione 2

BWL-1-8 A 56BWL-1-10 A 56BWL-1-12 A 58BWL-1-14 A 61

Negli spazi aperti le pompe di calore portano ad un aumento del livello sonoro e deve essere evitato.

Evitare l‘installazione della pompa di calore in prossimità di finestre ad esempio come le camere da letto.

Una installazione in nicchie, angoli di muri o tra due pareti provoca un aumento del livello sonoro dovuto alla riflessione e non è raccomandato. I dati nella tabella „BWL-1..A“ si riferiscono ad una radiazione semisferica (Q=2).

Nella installazione osservare quanto segue:

Page 52: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

52 3063308_201507

Esecu-zione a pagina

RipresaScarico

canalegeneralmente con griglia di protezione

BWL-1 Potenza sonora dB(A)**

Livello di pressione sonora a Q = 4 dB (A) *a varie distanze

1 m 2 m 4 m 5 m 6 m 8 m 10 m 12 m 15 m

32 Ripresa Solo canale aria (FVC)1320 x 825 mm

08l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

10l 60 55 49 43 41 39 37 35 33 31

12l 61 56 50 44 42 40 38 36 34 32

14l 63 58 52 46 44 42 40 38 36 34

Scarico Solo canale aria (FVC)600 x 600 mmLunghezza 625 mm

08l 55 50 44 38 36 34 32 30 28 26

10l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

12l 57 52 46 40 38 36 34 32 30 28

14l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

Scarico Solo canale aria (FVC)600 x 600 mmLunghezza 1250 mm

08l 52 47 41 35 33 31 29 27 25 23

10l 53 48 42 36 34 32 30 28 26 24

12l 54 49 43 37 35 33 31 29 27 25

14l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

33 Ripresa+

Scarico

Ripresa con solo canale 1320 x 825 mm,FVC canale aria 600 x 600 mmLungh 1250 mmFVC-curva canale 90°

08l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

10l 60 55 49 43 41 39 37 35 33 31

12l 61 56 50 44 42 40 38 36 34 32

14l 63 58 52 46 44 42 40 38 36 34

34 Ripresa+

Scarico

Ripresa con solo canale 1320 x 825 mm,FVC-curva canale 90°

08l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

10l 60 55 49 43 41 39 37 35 33 31

12l 61 56 50 44 42 40 38 36 34 32

14l 63 58 52 46 44 42 40 38 36 34

35 Ripresa 08l 55 50 44 38 36 34 32 30 28 26

10l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

12l 57 52 46 40 38 36 34 32 30 28

14l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

Scarico 08l 55 50 44 38 36 34 32 30 28 26

10l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

12l 57 52 46 40 38 36 34 32 30 28

14l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

Scarico 08l 52 47 41 35 33 31 29 27 25 23

10l 53 48 42 36 34 32 30 28 26 24

12l 54 49 43 37 35 33 31 29 27 25

14l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

36 Ripresa+

Scarico

08l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

10l 57 52 46 40 38 36 34 32 30 28

12l 58 53 47 41 39 37 35 33 31 29

14l 60 55 49 43 41 39 37 35 33 31

37 Ripresa+

Scarico

08l 55 50 44 38 36 34 32 30 28 26

10l 56 51 45 39 37 35 33 31 29 27

12l 57 52 46 40 38 36 34 32 30 28

14l 59 54 48 42 40 38 36 34 32 30

* media. Con Q = 8 aumentare i valori SOLO del livello di pressione sonora di 3 dB (A), non la potenza sonora** griglia di protezione

25. Livello di rumorosità

(FVC): Fibra Vetro Cemento

Page 53: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

533063308_201507

26. Progettazione punto bivalente

Esempio di progettazione (per dettagli sul punto bivalente vedi note pagina 61)

Potenza termica richiesta riscaldamento pari a 7,7 kW.Potenza termica richiesta acqua calda per 4 persone (0,25 kW / persona) e una temperatura esterna -16 ° C. L‘azienda fornitrice di energia fornisce un tempo di blocco di 2 x 2 ore. Il fattore tempo di blocco Z diventa 1,1. Con questi dati la pompa di calore necessaria si calcola come segue:

QPdC = (QR + QACS) x Z = (7,7 kW + 1,0 kW) x 1,1 = 9,6 kW

QRisc.el = QPdC - QPdC,n = 9,6 kW - 6,2 kW = 3,4 kW

. . .

. . .

QPdC : Potenza di picco necessaria del sistema a pompa di caloreQR : Potenza termica richiesta riscaldamentoQACS : Potenza termica richiesta acqua caldaQRisc.el : Potenza riscaldatore elettricoQPdC,n : Portata della pompa di calore nel punto nominaleZ : Fattore tempo di blocco

.

.

.

.

.

Diagramma per la determinazione del punto bivalnte e la potenza per il riscaldatore elettrico

Incrociando la linea (1) della potenza termica di picco (QPdC) con la linea (2) corrispondente alla temperatura esterna di progetto (-16°C nell‘esempio) si intercetta un punto, dal quale si tira la linea (3) fino alla temperatura aria in ingresso (20°C). Tale retta intercetta la curva della pompa di calore in un punto che corrisponde al punto bivalente (linea 4). Essendo la temperatura del punto bivalente superiore alla temperatura esterna di progetto, la pompa per coprire tutta la potenza termica necessita del riscaldatore elettrico. La linea (5) determina la potenza nominale erogabile dalla pompa di calore, la differenza sarà invece quella del riscaldatore elettrico. Questo vuol dire che con -16°C la pompa di calore dell‘esempio non potrà coprire oltre i 12,2 kW di potenza termica.

In generale, l‘appporto del riscaldatore ausiliario è di circa il 30 - 60% della potenza termica richiesta. Anche se la per-centuale di potenza rispetto a quella del riscaldamento sembra relativamente grande, la quota annuale è di circa il 2-5%.

Nell‘esempio per la produzione di acqua calda potrebbe essere sufficiente un bollitore da 300-400 litri (con grande fabbisogno di acqua si avrebbe 4 x 70 Litri/giorno = 280 litri).Per il modello di pompa di calore, questa scelta non influisce.

Temperatura aria in ingresso °CTemperatura ext nominale

Pote

nza

risca

ldam

ento

kW

3,4

kW

QPdC

.

QRisc.el

.

QPdC,n

.

Diagramma per la determinazione del punto bivalnte e la potenza per il riscaldatore elettrico

BWL-1-10 Icon mandata 35°C

6,2

9,6

-16

Punto bivalente

-9

1

23

4

56

Page 54: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

54 3063308_201507

27. potenza riscaldamento, energia elettrica, COP - BWL-1-08

Potenza riscaldamentosecondo EN 14511

Consumo di energia elettrica in condizioni stazionarie

Temperatura aria in ingresso °C

Pot

enza

risc

alda

men

to k

WE

nerg

ia e

lettr

ica

kW

COP secondo EN 14511

CO

PMandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Page 55: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

553063308_201507

28. potenza riscaldamento, energia elettrica, COP - BWL-1-10

CO

PP

oten

za ri

scal

dam

ento

kW

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Ene

rgia

ele

ttric

a kW

Potenza riscaldamentosecondo EN 14511

Consumo di energia elettrica in condizioni stazionarie

COP secondo EN 14511

Page 56: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

56 3063308_201507

29. potenza riscaldamento, energia elettrica, COP - BWL-1-12

CO

PP

oten

za ri

scal

dam

ento

kW

el. L

eist

ungs

aufn

ahm

e kW

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Potenza riscaldamentosecondo EN 14511

Consumo di energia elettrica in condizioni stazionarie

COP secondo EN 14511

Page 57: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

573063308_201507

30. potenza riscaldamento, energia elettrica, COP - BWL-1-14

Potenza riscaldamentosecondo EN 14511

Consumo di energia elettrica in condizioni stazionarie

COP secondo EN 14511

CO

PP

oten

za ri

scal

dam

ento

kW

Ene

rgia

ele

ttric

a kW

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Temperatura aria in ingresso °C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 35°C

Mandata 55°C

Mandata 45°C

Mandata 55°C

Mandata 35°C

Mandata 45°C

Page 58: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

58 3063308_201507

300

250

200

0

150

100

50

15 20 25 35300 5 10 40 45 50 6055 65

350

BWL-1-14

BWL-1-10

BWL-1-08

BWL-1-12

Perdite di caricocircuito riscaldamento BWL1-08 bis BWL1-14

Curva Prevalenza pompa da 7m

Pre

vale

nza

mba

r

Portata l/min15 20 25 35300 5 10

600

700

500

400

300

200

100

0

40 45 50 6055

820

780

800

760

740

720

700

680

660

15 20 25 35300 5 10 40 45 50 6055 65

Pre

vale

nza

mba

r

Curva Prevalenza pompa da 8m

Portata l/min

Portata l/min

Per

dite

di c

aric

o m

bar

31. Perdite di carico circuito riscaldamento Curva caratteristica pompe 7m/8m

Page 59: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

593063308_201507

32. Pulizia / Smaltimento

Le pulizia della macchina può essere effettuata con un panno umido e con comuni detergenti disponibili in commercio.Non usare sostanze abrasive, prodotti per la pulizia acidi e contenenti cloro o aggressivi.

Pulizia / Manutenzione

Prima dell‘inizio della stagione di riscaldamento pulire l‘evaporatore, il ventilatore e lo scarico condensa dalle impurità (foglie, rami, ecc).

Prima di aprire l‘apparecchio, assicurarsi che tutti i circuiti siano disattivati.

Evitare l‘uso di oggetti taglienti anche in casi di impurità difficili durante la pulizia per evitare di danneggiare l‘evaporatore e la vaschetta raccogli condensa.In condizioni climatiche rigide (ad esempio neve), si può a volte avere la formazione di ghiaccio sulle griglie di ingresso e di uscita. Per garantire la portata minima, ripulire l‘area dalla neve soprattutto l‘ingresso. Al fine di garantire un corretto drenaggio della condensa dalla vaschetta di scarico, controllare regolarmente tubazioni e vaschetta e pulire, se necessario.

Pulizia lato aria /raccolta condensa

Quando si utilizzano componenti in acciaio è possibile che si generi ossigeno nel circuito di riscaldamento dell‘acqua, formano quindi ossidazione dei materiali (ruggine). Questi raggiungono le valvole, le pompe e tubazioni nel sistema di riscaldamento. Pertanto, soprattutto nelle tubazioni complete devono essere controllate le tenute.

Pulizia circuito riscaldamento

Apertura di ispezione

Assicurarsi che l‘imballaggio della pompa di calore e di tutti gli accessori, se utilizzati, sono smaltiti correttamente.

Prima di rimuovere la pompa di calore, questa deve essere scollegata. Per lo smalti-mento rispettare le norme locali in termini di requisiti ambientali, recupero, riciclaggio e smaltimento di materiali e componenti. E‘ importante prestare particolare attenzione al corretto smaltimento del refrigerante, delle schede elettroniche e le parti del circuito freddo!

Smaltimento

Page 60: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

60 3063308_201507

In caso di guasto o anomalia della pompa di calore, la centralina di comando WPM-1 segnala con un codice quanto avvenuto. Per ulteriori informazioni sulla diagnosi e riso-luzione dei problemi, fare riferimento alle istruzioni della centralina di comando.

Guasto / Risoluzione problemi

Per una corretta messa in servizio vi consigliamo di contattare i nostri uffici!

Ogni modello ha la sua lista di controllo e messa in servizio.

Punti salienti da tenere presente:

- Il montaggio e l‘installazione sono stati effettuati in conformità con quanto riportato sul libretto d‘Istruzione?

- Tutti i collegamenti elettrici ed idraulici sono stati eseguiti completamente?- Tutte le serrande e le valvole sono aperte nell‘impianto di riscaldamento?- Tutti i circuiti di riscaldamento sono stati lavati e risciacquati abbondantemente?- I passaggi aria sono liberi?- Lo scarico di condensa è scaricato e libero?- La centralina di comando WPM-1 è stata installata secondo quanto previsto nelle

istruzioni?- Prima della messa in servizio effettuare un test funzionale della pompa di circolazione.- Il compressore, le parti elettriche e il riscaldatore elettrico sono elettricamente protetti

adeguatamente?

Messa in servizio

33. Messa in servizio/Guasto/Manutenzione

Secondo le direttive comunitarie - Regolamento CE 842/2006 - è raccomandato un controllo periodico delle perdite del circuito di raffreddamento.Si consiglia una regolare manutenzione periodica ogni due anni da parte di personale qualificato del sistema a pompa di calore e ne aumenta la sicurezza di funzionamento, l‘efficienza energetica e durata nel tempo.

Manutenzione

Page 61: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

613063308_201507

34. Note

La pompa di calore può funzionare in modalità monovalente o bivalente.

Modalità Monovalente.La pompa di calore è l’unico generatore di calore e si ha con impianti a pompa di calore salamoia-acqua e acqua-acqua e deve coprire da sola il fabbisogno termico dell’edificio anche con temperature esterne molto basse.Il punto di dimensionamento deve essere fissato in base alla più bassa temperaturaesterna.

Il grado di copertura è al 100 %

Modalità Bivalente. La pompa di calore non è l‘unica fonte di calore ma vi è un secondo generatore di calore, che interviene quando le temperature esterne sono basse.

Modalità bivalente – alternativaLe due fonti di calore, pompa di calore e fonte aggiuntiva, intervengono separata-mente. La fonte aggiuntiva interviene quando la pompa di calore non è più in grado di soddisfare il fabbisogno termico.Si usa questa modalità quando sono richieste alte temperature di andata e di ritorno o quando la sorgente termica è efficiente solo fino ad un certo grado. Al riscaldamen-to provvede o la pompa di calore o il secondo generatore di calore. Il punto bivalente e la relativa temperatura esterna bivalente costituiscono le condi-zioni che attivano l‘alternanza tra le fonti e dipendono dall’impianto di riscaldamento e/o dalla sorgente termica.Il grado di copertura indicativo è al 60 %.

Modalità bivalente – parallelaLe due fonti di calore, pompa di calore e fonte aggiuntiva, intervengono a partire da una determinata temperatura esterna contemporaneamente. E‘ consigliata nelle vecchie costruzioni e in abbinamento con pompe di calore aria-acqua.Il punto di dimensionamento dipende dall’impianto di riscaldamento e/o dalla sorgen-te termica; i valori tipici si situano intorno a +3 °C e -3 °C.Il grado di copertura indicativo è all‘80 %.

Punto bivalente

Modalità bivalente alternativa

Modalità bivalente parallela

Modalità monovalente

Page 62: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

62 3063308_201507

scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013

Gruppo pro-dotto:

BWL-1-I (35°C)

Nome o marchio del fornitore Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbHIdentificativo del modello del fornitore BWL-1-I08 BWL-1-I10 BWL-1-I12 BWL-1-I14

Classe di efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente A++ A++ A++ A++

Potenza termica nominale in condizioni climati-che medie kW 11 13 14 17

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche medie

% 154 154 153 162

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che medie kWh 3.952 4.775 5.307 5.865

Livello di potenza sonora, all’interno dB 50 50 52 55

Eventuali precauzioni da adottare al momento del montaggio, dell‘installazione o della manu-tenzione

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più fredde kW 8 9 11 12

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più calde kW 9 11 12 16

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più fredde

% 145 142 141 149

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più calde

% 179 186 170 215

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più fredde kWh 4.794 5.261 6.545 6.473

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più calde kWh 2.814 3.167 3.881 4.030

Livello di potenza sonora, all’esterno dB

Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.deCodice d’articolo: 3021223 03/2015

IT

Page 63: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

633063308_201507

scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013

Gruppo pro-dotto:

BWL-1-I (55°C)

Nome o marchio del fornitore Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbHIdentificativo del modello del fornitore BWL-1-I08 BWL-1-I10 BWL-1-I12 BWL-1-I14

Classe di efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente A+ A+ A+ A+

Potenza termica nominale in condizioni climati-che medie Prated kW 8 13 13 17

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche medie

ηs % 112 112 111 114

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che medie QHE kWh 4193 6221 6302 8308

Livello di potenza sonora, all’interno LWA dB 50 50 52 55

Eventuali precauzioni da adottare al momento del montaggio, dell‘installazione o della manu-tenzione

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più fredde Prated kW 11 13 13 13

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più calde Prated kW 8 12 12 15

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più fredde

ηs % 105 107 105 104

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più calde

ηs % 124 131 124 150

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più fredde QHE kWh 8321 8986 10375 10054

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più calde QHE kWh 3531 4757 5046 5268

Livello di potenza sonora, all’esterno LWA dB

Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.deCodice d’articolo: 3021200 03/2015

IT

scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013

Gruppo pro-dotto:

BWL-1-I (35°C)

Nome o marchio del fornitore Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbHIdentificativo del modello del fornitore BWL-1-I08 BWL-1-I10 BWL-1-I12 BWL-1-I14

Classe di efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente A++ A++ A++ A++

Potenza termica nominale in condizioni climati-che medie kW 11 13 14 17

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche medie

% 154 154 153 162

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che medie kWh 3.952 4.775 5.307 5.865

Livello di potenza sonora, all’interno dB 50 50 52 55

Eventuali precauzioni da adottare al momento del montaggio, dell‘installazione o della manu-tenzione

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più fredde kW 8 9 11 12

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più calde kW 9 11 12 16

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più fredde

% 145 142 141 149

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più calde

% 179 186 170 215

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più fredde kWh 4.794 5.261 6.545 6.473

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più calde kWh 2.814 3.167 3.881 4.030

Livello di potenza sonora, all’esterno dB

Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.deCodice d’articolo: 3021223 03/2015

IT

Page 64: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

64 3063308_201507

scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013

Gruppo pro-dotto:

BWL-1-A (35°C)

Nome o marchio del fornitore Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbHIdentificativo del modello del fornitore BWL-1-A08 BWL-1-A10 BWL-1-A12 BWL-1-A14

Classe di efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente A++ A++ A++ A++

Potenza termica nominale in condizioni climati-che medie kW 11 13 14 17

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche medie

% 154 154 153 162

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che medie kWh 3.952 4.775 5.307 5.865

Livello di potenza sonora, all’interno dB

Eventuali precauzioni da adottare al momento del montaggio, dell‘installazione o della manu-tenzione

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più fredde kW 8 9 11 2

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più calde kW 9 11 12 16

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più fredde

% 145 142 141 149

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più calde

% 179 186 170 215

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più fredde kWh 4.794 5.261 6.545 6.473

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più calde kWh 2.814 3.167 3.881 4.030

Livello di potenza sonora, all’esterno dB 56 56 58 61

Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.deCodice d’articolo: 3021292 03/2015

IT

Page 65: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

653063308_201507

scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013

Gruppo pro-dotto:

BWL-1-A (35°C)

Nome o marchio del fornitore Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbHIdentificativo del modello del fornitore BWL-1-A08 BWL-1-A10 BWL-1-A12 BWL-1-A14

Classe di efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente A++ A++ A++ A++

Potenza termica nominale in condizioni climati-che medie kW 11 13 14 17

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche medie

% 154 154 153 162

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che medie kWh 3.952 4.775 5.307 5.865

Livello di potenza sonora, all’interno dB

Eventuali precauzioni da adottare al momento del montaggio, dell‘installazione o della manu-tenzione

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più fredde kW 8 9 11 2

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più calde kW 9 11 12 16

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più fredde

% 145 142 141 149

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più calde

% 179 186 170 215

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più fredde kWh 4.794 5.261 6.545 6.473

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più calde kWh 2.814 3.167 3.881 4.030

Livello di potenza sonora, all’esterno dB 56 56 58 61

Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.deCodice d’articolo: 3021292 03/2015

IT

scheda di prodotto secondo il regolamento (EU) n. 811/2013

Gruppo pro-dotto:

BWL-1-A (55°C)

Nome o marchio del fornitore Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbH Wolf GmbHIdentificativo del modello del fornitore BWL-1-A08 BWL-1-A10 BWL-1-A12 BWL-1-A14

Classe di efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente A+ A+ A A+

Potenza termica nominale in condizioni climati-che medie Prated kW 8 13 13 17

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche medie

ηs % 112 112 111 114

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che medie QHE kWh 4193 6221 6302 8308

Livello di potenza sonora, all’interno LWA dB

Eventuali precauzioni da adottare al momento del montaggio, dell‘installazione o della manu-tenzione

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Vedi istruzioni di montaggio

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più fredde Prated kW 11 13 13 13

Potenza termica nominale in condizioni climati-che più calde Prated kW 8 12 12 15

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più fredde

ηs % 105 107 105 104

Efficienza energetica stagionale del riscalda-mento d’ambiente in condizioni climatiche più calde

ηs % 124 131 124 150

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più fredde QHE kWh 8321 9886 10375 10054

Consumo annuo di energia in condizioni climati-che più calde QHE kWh 3531 4757 5046 5268

Livello di potenza sonora, all’esterno LWA dB 56 56 58 61

Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.deCodice d’articolo: 3020855 03/2015

IT

Page 66: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

66 3063308_201507

36. Parametri tecnici secondo il regola-mento (UE) n. 813/2013

Tipo BWL-1-08I BWL-1-10I BWL-1-12I BWL-1-14IPompa di calore aria/acqua [sì/no] sì sì sì sì sì sì sì sìPompa di calore acqua/acqua [sì/no] no no no no no no no noPompa di calore salamoia/acqua [sì/no] no no no no no no no noPompa di calore a bassa tem-peratura

[sì/no] no sì no sì no sì no sì

Con riscaldatore supplementare [sì/no] sì sì sì sì sì sì sì sìApparecchio misto a pompa di calore

[sì/no] no no no no no no no no

Valori per un’applicazione a temperatura media (55°C) / un’applicazione a bassa temperatura (35°C) a condizioni climatiche media

Elemento Simbolo Unità 55°C 35°C 55°C 35°C 55°C 35°C 55°C 35°CPotenza termica nominale (*) Prated kW 8 11 13 13 13 14 17 17Capacità di riscaldamento dichiarata a carico parziale, con temperatura interna pari a 20°C e temperatura esternaTj= -7°C Pdh kW 6,6 7,2 8,2 8,6 9,3 9,8 10,4 11,4Tj= +2°C Pdh kW 7,7 8,8 9,2 9,5 10,6 11,3 13,0 13,7Tj= +7°C Pdh kW 9,3 8,9 10,0 8,8 12,5 11,4 13,1 14,1Tj= +12°C Pdh kW 12,6 13,2 13,4 13,8 16,6 17,2 19,1 20,5Tj= temperatura bivalente Pdh kW 6,8 7,9 8,7 9,1 9,7 10,5 11,9 12,4Tj= temperatura limite di esercizio

Pdh kW 6,3 6,7 7,9 7,8 8,9 9,3 9,5 10,6

Per le pompa di calore aria/acqua: Tj = -15 °C (se TOL < -20 °C)

Pdh kW 6,2 6,0 7,7 6,5 8,4 8,6 8,0 9,2

Temperatura bivalente Tbiv °C -5 -3 -2 -2 -4 -3 -2 -3Efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente

ns % 112 154 112 154 111 153 114 162

Coefficiente di prestazione dichiarato o indice di energia primaria per carico parziale, con temperatura interna pari a 20°C e temperatura esternaTj= -7°C COPd - 2,04 3,21 2,17 3,24 2,16 3,07 2,07 3,11Tj= +2°C COPd - 2,95 4,05 2,92 4,08 2,82 4,00 2,97 4,31Tj= +7°C COPd - 3,77 5,47 3,82 5,45 3,72 5,29 3,85 5,33Tj= +12°C COPd - 4,62 6,10 4,91 6,72 4,16 5,15 6,22 8,02Tj= temperatura bivalente COPd - 2,24 3,66 2,60 3,75 2,38 3,49 2,60 3,66Tj= temperatura limite di esercizio

COPd - 1,80 2,92 1,98 2,93 1,99 2,80 1,83 2,86

Per le pompa di calore aria/acqua: Tj = -15 °C (se TOL < -20 °C)

COPd - 1,49 2,46 1,77 2,43 1,79 2,43 1,46 2,46

Per le pompe di calore aria/acqua: temperatura limite di esercizio

TOL °C -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10

Temperatura limite di esercizio di riscaldamento dell’acqua

WTOL °C 62 62 62 62 62 62 62 62

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo spento

POFF kW 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo termostato spento

PTO kW 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo stand-by

PSB kW 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo riscaldamento del carter

PCK kW 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066

Riscaldatore supplementare potenza termica nominale

Psup kW 2,1 4,1 4,7 5,4 3,7 5,0 7,7 6,5

Tipo di alimentazione energetica - - elettrico elettrico elettrico elettricoControllo della capacità fisso/variabile fisso fisso fisso fissoLivello della potenza sonora, all’interno

LWA dB 50 50 50 50 52 52 55 55

Livello della potenza sonora, all’esterno

LWA dB - - - - - - - -

Page 67: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

673063308_201507

36. Parametri tecnici secondo il regola-mento (UE) n. 813/2013

Tipo BWL-1-08I BWL-1-10I BWL-1-12I BWL-1-14IPer le pompe di calore aria/acqua: portata d’aria, all’esterno

- m3/h 3300 3300 3300 3300 3300 3300 3300 3300

Per le pompe di calore acqua/acqua e salamoia/acqua: flusso di salamoia o acqua nominale

- m3/h - - - - - - - -

Recapiti Wolf GmbH, Industriestraße 1, D-84048 Mainburg

(*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesignh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerä-tes Psup gleich der zusätzlichen Heizleistung sup(Tj).

Page 68: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

68 3063308_201507

36. Parametri tecnici secondo il regola-mento (UE) n. 813/2013

Tipo BWL-1-08A BWL-1-10A BWL-1-12A BWL-1-14APompa di calore aria/acqua [sì/no] sì sì sì sì sì sì sì sìPompa di calore acqua/acqua [sì/no] no no no no no no no noPompa di calore salamoia/acqua [sì/no] no no no no no no no noPompa di calore a bassa tem-peratura

[sì/no] no sì no sì no sì no sì

Con riscaldatore supplementare [sì/no] sì sì sì sì sì sì sì sìApparecchio misto a pompa di calore

[sì/no] no no no no no no no no

Valori per un’applicazione a temperatura media (55°C) / un’applicazione a bassa temperatura (35°C) a condizioni climatiche media

Elemento Simbolo Unità 55°C 35°C 55°C 35°C 55°C 35°C 55°C 35°CPotenza termica nominale (*) Prated kW 8 11 13 13 13 14 17 17Capacità di riscaldamento dichiarata a carico parziale, con temperatura interna pari a 20°C e temperatura esternaTj= -7°C Pdh kW 6,6 7,2 8,2 8,6 9,3 9,8 10,4 11,4Tj= +2°C Pdh kW 7,7 8,8 9,2 9,5 10,6 11,3 13,0 13,7Tj= +7°C Pdh kW 9,3 8,9 10,0 8,8 12,5 11,4 13,1 14,1Tj= +12°C Pdh kW 12,6 13,2 13,4 13,8 16,6 17,2 19,1 20,5Tj= temperatura bivalente Pdh kW 6,8 7,9 8,7 9,1 9,7 10,5 11,9 12,4Tj= temperatura limite di esercizio

Pdh kW 6,3 6,7 7,9 7,8 8,9 9,3 9,5 10,6

Per le pompa di calore aria/acqua: Tj = -15 °C (se TOL < -20 °C)

Pdh kW 6,2 6,0 7,7 6,5 8,4 8,6 8,0 9,2

Temperatura bivalente Tbiv °C -5 -3 -2 -2 -4 -3 -2 -3Efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente

ns % 112 154 112 154 111 153 114 162

Coefficiente di prestazione dichiarato o indice di energia primaria per carico parziale, con temperatura interna pari a 20°C e temperatura esternaTj= -7°C COPd - 2,04 3,21 2,17 3,24 2,16 3,07 2,07 3,11Tj= +2°C COPd - 2,95 4,05 2,92 4,08 2,82 4,00 2,97 4,31Tj= +7°C COPd - 3,77 5,47 3,82 5,45 3,72 5,29 3,85 5,33Tj= +12°C COPd - 4,62 6,10 4,91 6,72 4,16 5,15 6,22 8,02Tj= temperatura bivalente COPd - 2,24 3,66 2,60 3,75 2,38 3,49 2,60 3,66Tj= temperatura limite di esercizio

COPd - 1,80 2,92 1,98 2,93 1,99 2,80 1,83 2,86

Per le pompa di calore aria/acqua: Tj = -15 °C (se TOL < -20 °C)

COPd - 1,49 2,46 1,77 2,43 1,79 2,43 1,46 2,46

Per le pompe di calore aria/acqua: temperatura limite di esercizio

TOL °C -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10

Temperatura limite di esercizio di riscaldamento dell’acqua

WTOL °C 62 62 62 62 62 62 62 62

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo spento

POFF kW 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo termostato spento

PTO kW 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo stand-by

PSB kW 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007 0,007

Consumo energetico in modi diversi dal modo attivo: Modo riscaldamento del carter

PCK kW 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066 0,066

Riscaldatore supplementare potenza termica nominale

Psup kW 2,1 4,1 4,7 5,4 3,7 5,0 7,7 6,5

Tipo di alimentazione energetica - - elettrico elettrico elettrico elettricoControllo della capacità fisso/variabile fisso fisso fisso fissoLivello della potenza sonora, all’interno

LWA dB - - - - - - - -

Livello della potenza sonora, all’esterno

LWA dB 56 56 56 56 58 58 61 61

Page 69: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

693063308_201507

36. Parametri tecnici secondo il regola-mento (UE) n. 813/2013

Tipo BWL-1-08A BWL-1-10A BWL-1-12A BWL-1-14APer le pompe di calore aria/acqua: portata d’aria, all’esterno

- m3/h 3300 3300 3300 3300 3300 3300 3300 3300

Per le pompe di calore acqua/acqua e salamoia/acqua: flusso di salamoia o acqua nominale

- m3/h - - - - - - - -

Recapiti Wolf GmbH, Industriestraße 1, D-84048 Mainburg

(*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesignh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerä-tes Psup gleich der zusätzlichen Heizleistung sup(Tj).

Page 70: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

70 3063308_201507

Gerdewan JacobsGeschäftsleitung Technik

Mainburg, 15.07.2015

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA‘(secondo DIN EN ISO/IEC 17050-1)

Numero: 3063308

Produttore: Wolf GmbH

Indirizzo: Industriestraße 1, D-84048 Mainburg

Prodotto: Pompa di calore per Installazione Interna Pompa di calore per Installazione Esterna

BWL-1-08 I BWL-1-10 I BWL-1-12 I BWL-1-14 I BWL-1-08 A BWL-1-10 A BWL-1-12 A BWL-1-14 A

Il prodotto come sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti direttive:

DIN EN 349 DIN EN 378 DIN EN 12100 DIN EN 14511 DIN EN 60335-1/-2-40 DIN EN 60529 DIN EN 60730-1 DIN EN 61000-3-2/-3-3 DIN EN 61000-6-2/-6-3

Di seguito le linee guida e direttive comunitarie

2006/42/EG Direttiva Macchine 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione 2004/108/CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2009/125/EG (Direttiva ErP) 2011/65/EU (Direttiva RoHS)

Il prodotto è identificato come di seguito:

i.V. Klaus GrabmaierProduktzulassung

Page 71: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

713063308_201507

37. Note

Page 72: Istruzioni di Montaggio - WOLF ITALIA · 2019. 10. 21. · 2 3063308_201507 Indice Contenuti ... EN 60335-1 EN 60335-2-40 EN 60529 EN 60730-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2

Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.deWolf Italia srl - Via XXV Aprile, 17 - 20097 San Donato Milanese (MI) - tel. +39 02 5161641 Sito Internet: www.wolfitalia.com