is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L...

52

Transcript of is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L...

Page 1: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …
Page 2: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …
Page 3: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

italia

no

eng

lish

français

deuts

ch

“Nata nel 1972 dalla volontà del Sig. Giancarlo Maggiolo,supportato in seguito dai figli Maurizio e Martina, OCS si èbrevemente contraddistinta come indiscussa realtà nell'im-portante panorama della componentistica per la refrigera-zione ed il condizionamento. Forte di una trentennaleesperienza nel settore, OCS ha come unico obiettivo quellodi offrire sempre prodotti di alta qualità. Grazie al suo perso-nale qualificato e alla sua flessibilità produttiva orientata allerichieste del cliente, oggi OCS è in grado di offrire una vastagamma di prodotti tutti certificati TUV e ISO 9001, GOST-R."

“Established in 1972 by Giancarlo Maggiolo, later on supportedby his son Maurizio and his daughter Martina, OCS has becomean important reality in the italian and international panorama ofrefrigeration and cooling components. With its thirty years’sexperience , OCS is a family owred company which the firstporpose is supply costumers with on high standard of quality.Thanks to its qualified staff and a versatile customer orientedproduction, , OCS currently offers a vast range of products, all ofwhich carry TUV and ISO 9001 certification."

Fondée en 1972 par M. Giancarlo Maggiolo, puis administrée parla suite avec l’aide de ses enfants Maurizio et Martina, OCS s’estrapidement distinguée sur le marché pour la réfrigération et laclimatisation. Grâce à ses trente ans d’expérience dans lesecteur, le seul objectif d’OCS est de toujours offrir des produitsde haute qualité. Grâce à son personnel qualifié et à sa flexibilitéproductive, à l’écoute des exigences du client, aujourd’hui OCSest en mesure d’offrir une vaste gamme de produits touscertifiés TUV e ISO 900.

Die 1972 von Giancarlo Maggiolo gegründete Firma OCS, dieheute von den beiden Kindern des Gründers Maurizio undMartina weiter geführt wird, hat sich in kurzer Zeit als eines derführenden Zulieferunternehmen für die Kühl- und Klimaanlagen-branche etabliert. Mit seiner inzwischen über dreißigjährigenErfahrung strebt OCS stets die Herstellung von Produktenhöchster Qualität an. Dank seines qualifizierten Fachpersonalsund der am Kunden orientierten Produktionsflexibilität ist OCSheute in der Lage, ein breites Angebot an Produkten zu liefern,die alle TÜV- und ISO 9001-zertifiziert sind.

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

1

Page 4: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

2

Page 5: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

3

Page 6: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

4

SOMMARIO

RICEVITORI DI LIQUIDOLiquid receivers

SEPARATORI DI LIQUIDOSuction accumulators

RISERVE D’OLIOOil receivers

SEPARATORI DI OLIOOil separators

SILENZIATORIMufflers

COLLETTORIManifolds

ACCESSORI - RACCORDERIAAccessories - Connections

AVVERTENZE

I componenti OCS sono destinati esclusivamente all’installazione su impianti per la refrigerazione ed il condizionamento.L’installazione dei componenti OCS prevede una conoscenza tecnica che prescinde dalle indicazioni di seguito riportate.

Per qualsiasi ulteriore informazione tecnica non presente nel catalogo contattare l’ufficio tecnico OCSIl presente catalogo è a scopo puramente informativo. OCS si riserva il diritto di apportare senza preavviso quelle modifiche che riterrà opportune al fine di

migliorare il prodotto finale.

OCS’s components are exclusively designed for refrigeration and conditioning equipment.The installation of OCS’s components require a technical knowledge that leave apart the following descriptions.

For any further information do not hesitate to contact OCS’s technical dept.OCS’s catalogue it is for information only. OCS’s reserves the right to modify without notice all the information necessary for the improvement of the finished product.

5

20

29

29

34

37

40

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 7: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

5

RICEVITORI DI LIQUIDO

Il ricevitore di liquido può essere sia verticale che orizzontale.La scelta del ricevitore è legata al volume della batteriacondensante e al volume del refrigerante.Il ricevitore di liquido deve essere posizionato all’uscita delcondensatore nella fase liquida del refrigerante percompensare eventuali variazioni di volume legate allatemperatura esterna.OCS fornisce i suoi ricevitori perfettamente puliti, privi diumidità ed ermeticamente chiusi.Tutti i ricevitori OCS sono muniti di attacchi a saldare orotalock nonché di attacco per valvola di sicurezza.

LIQUID RECEIVERS

There are two different type of liquid receivers: VERTICAL orHORIZONTAL.The selection of the liquid receiver must consider the volume ofthe condenser coil and and the refrigerant load.The liquid receiver must be mounted after the condenser coil inorder to ensure the compensation of refrigerant volume variations.OCS supply liquid receivers perfectly clean, dried and withhermetic closing.All OCS’s liquid receivers are supplied with ODS or ROTALOCKconnection as well as safety valve connection.

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 8: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

6

RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 1-3 Lt cat. IVERTICAL LIQUID RECEIVERS 1-3 Lt cat. ICOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

E

A

B C

D

Ø

ODS

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40°C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

ViteScrew

Ø

TIPO Type

S95

S140

Ø

95

140

VITE Screw

M8X25

M10X30

RLSTD 100x205

RLSTD 100X270

RLSTD 120X285

RLSTD 133X330

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D ODSE

1 litro

1.5 litri

2.4 litri

3 litri

100

100

122

133

120

185

195

215

150

213

230

250

165

225

245

265

40

40

40

40

Ø 10

Ø 10

Ø 10

Ø 10

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

MODELLORLSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT I

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Page 9: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

7

RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 5-30 Lt cat. I, IIVERTICAL LIQUID RECEIVERS 5-30 Lt cat. I, II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

MODELLORLSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

ATTACCO ROTALOCKCONNECTION ROTALOCK

Ø

TIPO Type

S95

S140

Ø

95

140

VITE Screw

M8X25

M10X30

D

CB

A

E

45

°

Ø

Tolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

RLSTD 154x285

RLSTD 160x370

RLSTD 194x330

RLSTD 200x305

RLSTD 214x374

RLSTD 220x365

RLSTD 220x400

RLSTD 260x400

RLSTD 260x460

RLSTD 280x450

RLSTD 300x519

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D E

5 litri

6.5 litri

8 litri

8.5 litri

10 litri

12 litri

14 litri

18 litri

22 litri

24.5 litri

30 litri

154

160

194

200

214

220

220

260

260

285

300

235

315

270

250

290

295

355

340

395

365

435

275

365

315

295

340

350

400

400

450

450

515

285

375

330

310

360

370

420

425

470

465

535

20

20

20

20

30

30

30

30

30

35

35

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

ATTACCOROTALOCK

ConnectionRotalock

1”

1”

1”

1”

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

1” 3/4

1” 3/4

BOCCOLANPT

ConnectionNPT

1/4”

1/4”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

ViteScrew

BOCCOLA NPTCONNECTION NPT

Page 10: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

8

RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 7-25 Lt cat. IIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 7-25 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

MODELLORLOSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

RLOSTD 1400470

RLOSTD 1520750

RLOSTD 1590850

RLOSTD 1680900

RLOSTD 1940800

RLOSTD 2190760

CODICE Code A B C D

50

60

60

60

60

60

150

160

170

180

205

230

30

40

40

40

40

40

110

120

130

140

165

190

Ø

140

152

159

168

194

219

Ø FORIØ Holes

Ø 12

Ø 12

Ø 12

Ø 12

Ø 14

Ø 14

STAFFESUPPORT

Ø FORIHOLES

B

D

A

C

Ø

A

D

C

B A

N°2 ROTALOCK

Ø ROTALOCK

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D

ATTACCO

ROTALOCK

CONNECTION

7 litri

12 litri

15 litri

18 litri

21 litri

25 litri

1”

1”

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

BOCCOLANPT

ConnectionNPT

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

560

700

600

520

290

650

RLOSTD 1680900

RLOSTD 1400470

RLOSTD 1940800

RLOSTD 2190760

RLOSTD 1520750

RLOSTD 1590850

219 120

100

100

100

152

159

168

194

140

95

90

760 580

850

800

900 760

650

710

750

470

600

340

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT

Page 11: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

9

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 7-25 Lt cat. IIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 7-25 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC(PED)

RLOSTD 1400470

RLOSTD 1520750

RLOSTD 1590850

RLOSTD 1680900

RLOSTD 1940800

RLOSTD 2190760

CODICE Code A B C D

50

60

60

60

60

60

150

160

170

180

205

230

30

40

40

40

40

40

110

120

130

140

165

190

Ø

140

152

159

168

194

219

Ø FORIØ Holes

Ø 12

Ø 12

Ø 12

Ø 12

Ø 14

Ø 14

STAFFESUPPORT

ROTALOCKØ

N°2 ROTALOCK

AB

C

D

Ø

A

C

A

D

B

FORIHOLES

Ø

BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT

MODELLORLOST

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D

7 litri

12 litri

15 litri

18 litri

21 litri

25 litri

1”

1”

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

1” 1/4

BOCCOLANPT

ConnectionNPT

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

560

700

600

520

290

650

RLOST 1680900

RLOST 1400470

RLOST 1940800

RLOST 2190760

RLOST 1520750

RLOST 1590850

219 120

100

100

100

152

159

168

194

140

95

90

760 580

850

800

900 760

650

710

750

470

600

340

ATTACCO

ROTALOCK

CONNECTION

Page 12: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 30-90 Lt cat. II, IIIVERTICAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, III

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

FLANGIAFLANGE

A

170

C

1"3/4N°2 ROTALOCK

A

B

BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT

ØD

SPIA VETROSIGHTGLASS

RLSTD 219X900

RLSTD 273X633

RLSTD 323x509

RLSTD 219X1000

RLSTD 273X703

RLSTD 219X1100

RLSTD 219X1160

RLSTD 273X813

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D Ø

30 litri

30 litri

30 litri

35 litri

35 litri

38 litri

40 litri

40 litri

800

460

305

900

530

1000

1060

640

900

580

450

1000

650

1100

1160

760

975

635

505

1075

705

1175

1235

815

35

35

35

35

35

35

35

35

219

273

323

219

273

219

219

273

10

MODELLORLSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Tolleranze generali: ±5Spia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Sighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 13: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

11

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

FLANGIAFLANGE

RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 30-90 Lt cat. II, IIIVERTICAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, IIICOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RLSTD 323X649

RLSTD 219X1300

RLSTD 273X903

RLSTD 219X1460

RLSTD 273X993

RLSTD 323X779

RLSTD 273X1053

RLSTD 273X1163

RLSTD 323X885

RLSTD 273X1253

RLSTD 273X1353

RLSTD 323X965

RLSTD 273X1433

RLSTD 273X1553

RLSTD 323X1165

RLSTD 273X1623

RLSTD 273X1713

RLSTD 323X1265

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D Ø

40 litrI

45 litri

45 litri

50 litri

50 litri

50 litri

55 litri

60 litri

60 litri

65 litri

70 litri

70 litri

75 litri

80 litri

80 litri

85 litri

90 litri

90 litri

440

1200

730

1360

820

570

880

990

680

1080

1180

760

1260

1380

960

1450

1540

1050

590

1300

850

1460

940

720

1000

1110

820

1200

1300

900

1380

1500

1100

1570

1660

1200

645

1375

905

1535

995

775

1055

1165

875

1255

1355

955

1435

1555

1155

1625

1715

1255

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

35

323

219

273

219

273

323

273

273

323

273

273

323

273

273

323

273

273

323

E

A

D

C

B

F 220

F 270

F1 85

CODICE Code A B C D

220

270

185

122

160

125

200

220

170

25

35

30

E

9X12

Ø 13

Ø 13

N° FORIN° Holes

6

8

8

Ø Ø

ØØ

Page 14: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 30-90 Lt cat. IIIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. III

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RLOSTD 2190900

RLOSTD 2730580

RLOSTD 3230450

RLOSTD 2191000

RLOSTD 2730650

RLOSTD 2191100

RLOSTD 2191160

RLOSTD 2730760

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D E

30 litri

30 litri

30 litri

35 litri

35 litri

38 litri

40 litri

40 litri

760

400

230

860

470

960

1020

580

900

580

450

1000

650

1100

1160

760

150

150

160

150

150

150

150

150

600

280

130

700

350

800

860

460

620

300

245

720

370

820

880

480

Ø

219

273

323

219

273

219

219

273

BOCCOLANPT

Connectionnpt

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

12

E

LABEL

DC

A

B

C

45°

È

BOCCOLACONNECTION

N°2 ROTALOCK 1"3/4

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

MODELLORLOSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 15: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

13

RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 30-90 Lt cat. IIIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. IIICOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Ø13D Ø13

C

A

45°

Ø

B

RLOSTD 3230590

RLOSTD 2191300

RLOSTD 2730850

RLOSTD 2191460

RLOSTD 2730940

RLOSTD 3230720

RLOSTD 2731000

RLOSTD 2731110

RLOSTD 3230820

RLOSTD 2731200

RLOSTD 2731300

RLOSTD 3230900

RLOSTD 2731380

RLOSTD 2731500

RLOSTD 3231100

RLOSTD 2731570

RLOSTD 2731660

RLOSTD 3231200

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D E

40 litri

45 litri

45 litri

50 litri

50 litri

50 litri

55 litri

60 litri

60 litri

65 litri

70 litrI

70 litri

75 litri

80 litri

80 litri

85 litri

90 litri

90 litri

370

1160

670

1320

760

500

820

930

600

1020

1120

680

1200

1320

880

1390

1480

980

590

1300

850

1460

940

720

1000

1110

820

1200

1300

900

1380

1500

1100

1570

1660

1200

160

150

150

150

150

160

150

150

160

150

150

160

150

150

160

150

150

160

270

1000

550

1160

640

400

700

810

500

900

1000

580

1080

1200

780

1270

1360

880

270

1020

570

1180

660

400

720

830

500

920

1020

580

1100

1220

780

1290

1380

880

Ø

323

219

273

219

273

323

273

273

323

273

273

323

273

273

323

273

273

323

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1/2”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

1”

STF-219

STF-273

STF-323

CODICE Code Ø A B C

220

325

325

219

273

323

60

60

60

190

285

285

D

40

50

50

BOCCOLANPT

Connectionnpt

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

STAFFESUPPORT

Page 16: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLOOCSRU

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

RICEVITORI DI LIQUIDO UNIVERSALI 30-90 Lt cat. II, IIIUNIVERSAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, III

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

OCSRU 2730580A

OCSRU 2190900A

OCSRU 2730650A

OCSRU 2191000A

OCSRU 2730760A

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D E

30 litri

30 litri

35 litri

35 litri

40 litri

273

219

273

219

273

400

760

470

860

580

580

900

650

1000

760

150

150

150

150

150

280

600

350

700

460

Ø

300

620

420

720

480

14

R90

Ø

N° 2 ROTALOCK 1"3/4

TAPPI IN OTTONE 1/2"BRASS PLUG 1/2"

TAPPI IN OTTONE 1/2"BRASS PLUG 1/2"

BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT

20

Sez. A-A

BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT

SEZ B-B

C

B D A

C

E

LABEL LA

SEZ B-B

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

Page 17: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

15

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

RICEVITORI DI LIQUIDO UNIVERSALI 30-90 Lt cat. II, IIIUNIVERSAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, III

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Sez. B-B

Ø 270Ø 159

Ø220

8 FORI Ø 13

8 HOLES Ø 13

Ø13

D

C

Ø13

B

A

Sp4mm

2525

Sez. A-A

FLANGIAFLANGE

Ø

STF-219

STF-273

STF-323

CODICE Code Ø A B C

220

325

325

219

273

323

60

60

60

190

285

285

D

40

50

50

OCSRU 2191160A

OCSRU 2730850A

OCSRU 2191300A

OCSRU 2730940A

OCSRU 2191460A

OCSRU 3230720A

OCSRU 2731000A

OCSRU 2731110A

OCSRU 3230820A

OCSRU 2731200A

OCSRU 2731300A

OCSRU 3230900A

OCSRU 2731380A

OCSRU 2731500A

OCSRU 3231100A

OCSRU 2731570A

OCSRU 2731660A

OCSRU 3231200A

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D E

40 litri

45 litri

45 litri

50 litri

50 litri

50 litri

55 litri

60 litri

60 litri

65 litri

70 litri

70 litri

75 litri

80 litri

80 litri

85 litri

90 litri

90 litri

219

273

219

273

219

323

273

273

323

273

273

323

273

273

323

273

273

323

1020

670

1160

760

1320

500

820

930

600

1020

1120

680

1200

1320

880

1390

1480

980

1160

850

1300

940

1460

720

1000

1110

820

1200

1300

900

1380

1500

1100

1570

1660

1200

150

150

150

150

150

160

150

150

160

150

150

160

150

150

160

150

150

160

860

550

1000

640

1160

400

700

810

500

900

1000

580

1080

1200

780

1270

1360

880

Ø

880

570

1020

660

1180

400

720

840

500

920

1020

580

1100

1220

780

1290

1380

880

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 18: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 100-550 Lt cat. IVVERTICAL LIQUID RECEIVERS 100-550 Lt cat. IV

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RLSTD 323X1350

RLSTD 356X1200

RLSTD 323X1530

RLSTD 323X1630

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity B C D E Ø

100 litri

100 litri

110 litri

125 litri

1350

1200

1500

1650

1380

1257

1530

1680

1200

1000

1350

1500

180

320

180

180

1100

970

1300

1280

A

323

356

323

323

16

B

ATTACCO VS1" NPTSV CONNECTION 1" NPT

TARGALABEL

ATTACCOCONNECTIONROTALOCK 2 1/4"

C

D

E

D

A

Ø

ATTACCO SU RICHIESTA ESA 1 3/4"CONNECTION ON REQUEST ESA 1 3/4"

SPIA VETRINO 13/4"SIGHTGLASS 13/4"

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

MODELLORLSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT IV

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 19: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

17

RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 100-550 Lt cat. IVVERTICAL LIQUID RECEIVERS 100-550 Lt cat. IVCOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

B

C

D

A

E

F 495

F 270

F 220

F 185

CODICE Code A B C D

495

270

220

185

323

160

122

125

430

220

200

170

50

35

25

30

E

Ø 18

Ø 13

9X12

Ø 13

N° FORIN° noles

8

8

6

8

FLANGIAFLANGE

RLSTD 356X1480

RLSTD 323X2030

RLSTD 356X1760

RLSTD 406X1350

RLSTD 323X2300

RLSTD 356X2050

RLSTD 406X1570

RLSTD 356X2320

RLSTD 406X1800

RLSTD 356X2600

RLSTD 406X1990

RLSTD 356X2880

RLSTD 406X2200

RLSTD 406X2420

RLSTD 406X2630

RLSTD 508X1750

RLSTD 508X2020

RLSTD 508X2290

RLSTD 508X2570

RLSTD 508X2840

RLSTD 508X3120

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity B C D E Ø

125 litri

150 litri

150 litri

150 litri

175 litri

175 litri

175 litri

200 litri

200 litri

225 litri

225 litri

250 litri

250 litri

275 litri

300 litri

300 litri

350 litri

400 litri

450 litri

500 litri

550 litri

1480

2000

1760

1350

2300

2050

1570

2320

1800

2600

1990

2880

2200

2420

2630

1750

2020

2290

2570

2840

3000

1540

2030

1820

1410

2030

2100

1620

2380

1840

2660

2050

2940

2260

2470

2680

1800

2070

2350

2620

2890

3050

1280

1880

1560

1140

2130

1840

1350

2120

1560

2410

1780

2690

1990

2200

2410

140

1760

2030

2300

2580

2700

320

180

320

330

180

320

330

320

330

320

330

320

330

330

330

400

400

400

400

400

400

1240

1850

1470

1140

2100

1690

1310

1920

1480

2140

1650

2370

1820

1990

2160

1350

1620

1890

2100

2330

2600

A

356

323

356

406

323

356

406

356

406

356

406

356

406

406

406

508

508

508

508

508

508

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Ø Ø

ØØ

Page 20: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

MODELLORLOSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT IV

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 100-450 Lt cat. IVHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 100-450 Lt cat. IV

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

18

Ø

B

ATTACCOCONNECTION

ROTALOCK - 1/4"

TARGA LABEL

A

C

SPIA VETRO 13/4"SIGHT GLASS 13/4"

D

ATTACCO VS 1" NPTSV CONNECTION 1" NPT

D C

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

RLOSTD 3231350

RLOSTD 3561200

RLOSTD 3231530

RLOSTD 3231630

RLOSTD 3561500

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity B C D Ø

100 litri

100 litri

110 litri

125 litri

125 litri

1350

1200

1530

1630

1500

1050

800

1200

1300

1000

180

250

180

180

250

160

160

160

160

160

323

356

323

323

356

A

Page 21: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

19

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 100-450 Lt cat. IVHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 100-450 Lt cat. IV

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

B

Ø 45°

A

C

D

STF 219

STF 273

STF 323

STF 356

STF 406

STF 508

CODICE Code Ø A B C

220

325

325

400

400

400

219

273

323

356

406

508

60

60

60

97

97

150

190

285

285

300

300

300

D

40

50

50

60

60

60

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

STAFFESUPPORT E

13

13

13

16

18

18

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

ØE E

RLOSTD 4061150

RLOSTD 3232030

RLOSTD 3561800

RLOSTD 4061350

RLOSTD 3232300

RLOSTD 3562100

RLOSTD 4061550

RLOSTD 3562350

RLOSTD 4061800

RLOSTD 5081200

RLOSTD 3562600

RLOSTD 4062000

RLOSTD 3562900

RLOSTD 4062200

RLOSTD 5081470

RLOSTD 3563150

RLOSTD 4062400

RLOSTD 3563450

RLOSTD 4062650

RLOSTD 5081750

RLOSTD 3563700

RLOSTD 4062850

RLOSTD 3564000

RLOSTD 4063000

RLOSTD 5082020

RLOSTD 5082300

RLOSTD 5082560

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity B C D Ø

125 litri

150 litri

150 litri

150 litri

175 litri

175 litri

175 litri

200 litri

200 litri

200 litri

225 litri

225 litri

250 litri

250 litri

250 litri

275 litri

275 litri

300 litri

300 litri

300 litri

325 litri

325 litri

350 litri

350 litri

350 litri

400 litri

450 litri

1150

2030

1800

1350

2300

2100

1550

2350

1800

1200

2600

2000

2900

2200

1470

3150

2400

3450

2650

1750

3700

2850

4000

3000

2020

2300

2560

500

1700

1200

700

2000

1400

900

1600

1100

600

1800

1300

2000

1500

800

2200

1700

2400

1900

1000

2600

2100

2800

2300

1200

1400

1600

270

180

250

270

180

250

270

250

270

320

250

270

250

270

320

250

270

250

270

320

250

270

250

270

320

320

320

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

160

406

323

356

406

323

356

406

356

406

508

356

406

356

406

508

356

406

356

406

508

356

406

356

406

508

508

508

A

Page 22: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

20

SEPARATORI DI LIQUIDOIl separatore di liquido deve essere installato in posizioneverticale e preferibilmente alla stessa altezza del compressorenonché il più vicino possibile al compressore stesso.In fase di installazione seguire le indicazioni IN/OUT applicatealle connessioni.Nella scelta del separatore di liquido si raccomanda che lacarica di refrigerante sia almeno del 50% di quella totaledell’impianto.E’ consigliabile isolare termicamente il separatore persalvaguardarlo da condensa e corrosione esterna.Al fine di garantire un buon ritorno dell’olio al compressore siconsiglia una velocità di passaggio tra gli 8 e i 12 m/sec. Avelocità inferiori non si assicura un corretto ritorno.Nella scelta del separatore di liquido si consiglia di tenereconto dei seguenti fattori:- tipo di refrigerante- punto di evaporazione dell’impianto- potenza del compressoreSu richiesta si producono separtori di liquido fino ad unacapacità massima di 600 LT.

SUCTION ACCUMULATORS

Suction accumulators must be mounted in vertical position andif it is possibile at the same height of compressor and as closeas possibile to it.Mounting of suction accumulators must follow the IN/OUTdirection applied on the connection.The selection of suction accumulator must consider that thecapacity of the refrigerant liquid must be at least within 50% ofthe total amount of the plant.In order to prevent suction accumulator it is recommended toheat insulate it.In order to guarantee a suitable oil return to the compressor, therefrigerant flow speed should be between 8 and 12 m/sec. Forlower speed it is not guaranteed a suitable oil return.On request OCS can produce suction accumulators up to 600 LTcapacity.

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 23: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Ø 80

Ø 67

Ø 54

Ø 42

Ø 35

Ø 28

Ø 22Ø 18

Ø 16

Ø 12

- 40

100,00

10,00

1,00

0,10

- 35 - 30 - 25 - 20 - 15 - 10 - 5 - 0 - 5

Po

ten

zafr

igo

rife

rain

KW

Re

frig

era

tion

ca

pa

city

inK

W

Temperatura di evaporazione in °CEvaporation Temperature °C

Potenza frigorifera minimaMinimum refrigerating capacity

CONNESSIONI(tubi in rame mm)CONNECTIONS(Cu tube mm)

21

TABELLA POTENZA FRIGORIFERA MINIMAPER GAS R22 R404A R507 R407C R410AMINIMUM SELECTION CURVES FOR R22R404A R507 R407C R410A

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 24: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

CURVA DI SELEZIONE MASSIMAPER GAS R22 R404A R507 R407C R410AMAXIMAL SELECTION CURVES FOR R22R404A R507 R407C R410A

22

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Ø 80

Ø 67

Ø 54

Ø 42

Ø 35

Ø 28

Ø 22

Ø 18

Ø 16Ø 12

- 40

1000,00

100,00

10,00

1,00

- 35 - 30 - 25 - 20 - 15 - 10 - 5 - 0 - 5

Po

ten

zafr

igo

rife

rain

KW

Re

frig

era

tion

ca

pa

city

inK

W

Temperatura di evaporazione in °CEvaporation Temperature °C

Potenza frigorifera massimaMaximal refrigerating capacity

CONNESSIONI(tubi in rame mm)CONNECTIONS(Cu tube mm)

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Page 25: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

MODELLOSLSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

23

SEPARATORI DI LIQUIDO 5-30 Lt cat. I, IISUCTION ACCUMULATORS 5-30 Lt cat. I, II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

TIPO Type

S95

S140

Ø

95

140

VITE Screw

M8X25

M10X30

BC

D

A

Ø ODS

E

INOUT

Ø

F

Ø

ViteScrew

Coibentazione a richiestaPorta targa a richiestaTolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

SLSTD 12100325

SLSTD 16100325

SLSTD 16120320

SLSTD 18120320

SLSTD 16133420

SLSTD 18133420

SLSTD 22133420

SLSTD 18154295

SLSTD 22154295

SLSTD 28154295

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D FE

1,5 litri

1,5 litri

2,4 litri

2,4 litri

3 litri

3 litri

3 litri

5 litri

5 litri

5 litri

100

100

120

120

133

133

133

154

154

154

115

115

115

115

115

115

115

115

115

125

215

215

230

230

250

250

250

275

275

275

225

225

245

245

265

265

265

285

285

285

50

50

50

50

50

50

50

50

50

60

60

60

60

60

75

75

75

90

90

90

Ø ODS

12

16

16

18

16

18

22

18

22

28

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

M8X25

Page 26: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

SEPARATORI DI LIQUIDO 8-25 Lt cat. IISUCTION ACCUMULATORS 8-25 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

24

F

Ø

OUT IN

E

Ø ODS

A

D

C B

SLSTD 22200370

SLSTD 28200380

SLSTD 35200380

SLSTD 22214400

SLSTD 28214410

SLSTD 35214410

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D FE

8 litri

8 litri

8 litri

10 litri

10 litri

10 litri

200

200

200

214

214

214

115

125

125

115

125

125

310

310

310

340

340

340

320

320

300

360

360

360

50

60

60

50

60

60

100

100

100

105

105

105

Ø ODS

22

28

35

22

28

35

M8X25

M8X25

M8X25

M10x30

M10x30

M10x30

Coibentazione a richiestaPorta targa a richiestaTolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza e flangia a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Safety valve and Flange on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

MODELLOSLSTD

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 27: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

25

SEPARATORI DI LIQUIDO 8-25 Lt cat. IISUCTION ACCUMULATORS 8-25 Lt cat. IICOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

BASE DI APPOGGIOSUPPORT

Su richiesta si producono separatori di liquido fino ad una capacità massima di 600 LT.On request OCS can produce suction accumulators up to 600 LT capacity.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Ø

V iteScrew S95

S140

CODICE Code Ø VITE Screw

95

140

M8X25

M10X30

SLSTD 28220440

SLSTD 35220440

SLSTD 42220440

SLSTD 28220460

SLSTD 35220460

SLSTD 42220460

SLSTD 28260470

SLSTD 35260470

SLSTD 42260470

SLSTD 28260530

SLSTD 35260530

SLSTD 42260530

SLSTD 54260530

SLSTD 42280530

SLSTD 54280530

SLSTD 64280530

SLSTD 76280530

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C D FE

12 litri

12 litri

12 litri

14 litri

14 litri

14 litri

18 litri

18 litri

18 litri

22 litri

22 litri

22 litri

22 litri

25 litri

25 litri

25 litri

25 litri

220

220

220

220

220

220

260

260

260

260

260

260

260

285

285

285

285

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

125

350

350

350

400

400

400

400

400

400

450

450

450

450

440

440

440

440

370

370

370

420

420

420

425

425

425

470

470

470

470

460

460

460

460

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

120

120

120

120

120

120

150

150

150

150

150

150

150

160

160

160

160

Ø ODS

28

35

42

28

35

42

28

35

42

28

35

42

54

42

54

64

76

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

M10X30

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 28: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

MODELLOSLSC

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.26

SEPARATORI SCAMBIATORI 8-30 Lt cat. IISEPARATORS EXCHANGERS 8-30 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

F

155

85

AB

ETICHETTALABEL

ØE

H

PORTA TARGHETTALABEL

SERPENTINACOIL

45

°

Ø D

G

TIPO Type

S95

S140

Ø

95

140

VITE Screw

M8X25

M10X30

Ø

B

C

D

A

E

F 220

F 270

F 185

TIPO Type Ø A Ø B C D

220

270

185

122

160

125

200

220

170

25

35

30

9x12

Ø 13

Ø 13

EN° FORIN° Hole

6

8

8

ViteScrew

ØØ

Coibentazione a richiestaPorta targa a richiestaTolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

SLSC 10008

SLSC 10010

SLSC 10012

SLSC 10018

SLSC 10022

SLSC 10024

SLSC 10030

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B ØD ØE F

8 litri

10 litri

12 litri

18 litri

22 litri

24 litri

30 litri

55

55

55

55

60

60

60

300

330

350

400

450

440

520

12

16

16

22

28

28

28

18

22

28

42

42

54

54

200

214

220

260

260

285

300

G

80

110

110

150

150

160

170

H

50

60

60

80

90

90

90

Page 29: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLORLSL

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

27

RICEVITORE SEPARATORE cat. IIRICEIVER SEPARATOR cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

SEPARATORESEPARATOR

Ø H

G

RICEVITORERECEIVER

A

TARGHETTALABEL

A

IN OUT

Ø IØ I

BC

A

D

ØE

RLSL 28219400

RLSL 35219400

RLSL 42219800

RLSL 422191000

RLSL 54273940

RLSL 76323820

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D

7.4 r.l. 4 s.l.

7.4 r.l. 4 s.l.

16.5 r.l. 9,5 s.l.

19 r.l. 14 s.l.

24 r.l. 20 s.l.

35 r.l. 24.5 s.l.

50

50

50

50

60

60

400

400

800

1000

940

820

75

75

100

100

100

100

100

100

100

100

120

140

Ø E

219

219

219

219

273

323

Ø I

28

35

42

42

54

76

Ø H

168

168

168

168

219

280

G

230

230

500

740

600

450

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 30: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

28

INOUT OUT

SEPARATORI A PIU’ USCITE 8-25 Lt cat. IIMULTI SUCTION LINE ACCUMULATORS 8-25 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Ø

BC

Ø ODS IN

AConnection 1/4"SAEfor oil recovery

MODELLOSL

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Tolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

SM 3522200370A

SM 4222220440A

SM 5422220440A

SM 6728220440A

SM 5428220440A

SM 6728280530A

SM 6735280530A

SM 8042280530A

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B C Ø ODSIN

Ø ODSOUT

8 litri

12 litri

12 litri

12 litri

12 litri

25 litri

25 litri

25 litri

200

220

220

220

220

285

285

285

50

50

50

50

50

50

50

50

300

,350

350

350

350

440

440

440

25

25

25

25

25

25

25

25

35

42

54

42

54

67

67

80

4X22

4X22

4X22

4X28

4X28

4X28

4X35

4X42

Page 31: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

29La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RISERVE D’OLIOLa riserva d’olio viene installata tra il separatore dell’olio e iregolatori di livello dell’olio.La riserva d’olio inserita nell’impianto permette un regolareflusso d’olio ai compressori.Tutte le riserve d’olio sono munite di spie vetro per verificareil livello minimo e massimo dell’olio.Le riserve d’olio devono essere sempre installate in verticale.

OIL RECEIVERS

Oil Receivers must be mounted between oil separators and oillevel regulators connected to the compressor case.The oil receiver allow a regular oil flow to the compressor.All oil receivers are supplied with sight glasses to visualize the oil level.The oil receivers must be mounted always in vertical position.

SEPARATORI DI OLIOIl separatore di olio ha la funzione di assicurare un regolareritorno dell’olio al compressore.Il separatore di olio deve essere installato in posizioneverticale sulla linea di scarico il più vicino possibile alcompressore.In fase di installazione seguire le indicazioni IN/OUT applicatealle connessioni.Nella scelta del separatore di olio si consiglia di tenere contodei seguenti fattori:- tipo di refrigerante usato- punto di evaporazione dell’impianto- potenza del compressore

OIL SEPARATORS

Oil separators allow a regular oil return to the compressor.Oil separators must be mounted in vertical positioning thedischarge line as close as possible to the compressor.Mounting oil separators must follow the IN/OUT directionapplied on the connection.The selection of oil separators must consider the followingcondition:- type of refrigerant used- evaporation temperature- power compressor

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 32: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLOOCSRO

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.30

RISERVE OLIO 8-15 Lt cat. IIOIL RECEIVERS 8-15 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

=

B

H C A

=

B

110

È D

45

°

50

R5

0N° 2 ASOLE 9X18N° 2 BOTTON HOLE 9X18

40

STAFFA DI APPOGGIOSUPPORT

18

80

120

50

120

R76

,2

5X45°

Tolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø D H A B CSPIE VETROSightglasses

8 litri

12 litri

15 litri

152

152

152

OCSRO 152X480

OCSRO 152X710

OCSRO 152X900

480

710

900

160

230

300

160

230

300

360

530

570

26x1,5

26x1,5

26x1,5

Page 33: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

31

RISERVE OLIO 20-30 Lt cat. IIOIL RECEIVERS 20-30 Lt cat. II

D

ROTALOCK 1"

CB

ROTALOCK 1"

GIUNTO FILETTATO3/8" SAECONNECTION TYPE3/8" SAE

C

A

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

ASOLA 10X20BOTTON HOLE 10x20

212

10

È 219R

70

N° 2 SPIE VETRO 26x1.5N° 2 SIGHTGLASSES 26x1.5

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D

20 litri

30 litri

600

900

OCSRO 219X600

OCSRO 219X900

340

640

130

130

350

640

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLOOCSRO

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 34: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLOSPRO

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.32

SEPARATORI OLIO 35 Lt cat. IIOIL SEPARATORS 35 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Tolleranze generali: ±5Spia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Sighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

B OCCOL A 1/2"NPT

CONNECTION 1/2$ NPT

83

5

Ø13

5

28

0

47

0

ATTACCO 3/8"SAECONNECTION 3/8”SAE

OD

SB OCCOL A 1/2"NPT

CONNECTION 1/2$ NPT 40

120

ODSØ

120

Eseguiamo separatori dell'olio con litraggio e misure dell'ODS su richiesta del clienteOCS can produce oil separators with ODS and capacity on costumer’s request

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ CapacityODS

INODS

IN ØD

35 litri

35 litri

64

80

SPRO 64323835

SPRO 80323835

64

80

323

323

OUT

IN

Page 35: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

SEPARATORI OLIO 3,5-5 Lt cat. IIOIL SEPARATORS 3,5-5 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

ØO

DS

H

Ø ODS

ANTIVIBRAZIONIFIXING BRACKET WITHVIBRATION ELIMINATOR

FISSAGGIO

IN

OUT

TARGA DATITARGA LABEL

Giunto 1/4 SAE

33

MODELLOSPRO

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ CapacityODS

INODS

IN ØD H

3,5 litri

5 litri

5 litri

5 litri

22

35

42

54

SPRO 121350

SPRO 152400

SPRO 152400

SPRO 152400

22

35

42

54

121

152

152

152

400

450

450

450

Eseguiamo separatori dell'olio conlitraggio e misure dell'ODS su richiesta

del clienteOCS can produce oil separators with ODS and

capacity on costumer’s request

Tolleranze generali: ±5Spia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Sighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

Page 36: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

34

SILENZIATORII silenziatori vengono posizionati nella fase di mandatavicino ai compressori, per ridurre le pulsazioni ed il rumoreche il gas provoca nel passaggio all’uscita del compressoreverso il condensatore.I silenziatori possono essere installati sia in verticale che inorizzontale.La scelta del silenziatore viene generalmente fatta infunzione del diametro del tubo di mandata delcompressore.OCS consiglia in fase di installazione uno staffaggio prima edopo il silenziatore..

MUFFLERS

Mufflers must be mounted on the discharge gas line next to thecompressor in order to reduce the noise caused by gas pulses.Mufflers can be mounted in horizontal or in vertical position.The selection of muffler must consider the diameter of thedischarge compressor’s pipe.OCS recommend to install a proper clamp before the intakeand after the outlet of the muffler

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

Page 37: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

35

SILENZIATORI 0,5-7,4 Lt cat. I,IIMUFFLERS 0,5-7,4 Lt cat. I, II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

B

C E

ØA

ØD

B

C E

ØA

ØD

ODS RAME

15012008 1

15012008 2

15012008 3

15012008 4

15012008 5

15012008 6

15012008 7

ODS FERRO

15012008 8

15012008 9

15012008 10

15012008 11

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

MODELLO CAPACITÁ Capacity Ø A B C Ø D E

SLZ 12.76

SLZ 16.76

SLZ 18.76

SLZ 22.76

SLZ 28.102

SLZ 35.102

SLZ 42.102

SLZ 54.152

SLZ 64.152

SLZ 67.152

SLZ 80.152

0.5 litri

0.6 litri

0.6 litri

0.8 litri

1.5 litri

2.2 litri

2.9 litri

7.4 litri

7.4 litri

7.4 litri

7.4 litri

12

16

18

22

28

35

42

54

64

67

80

190

200

200

250

250

350

460

520

520

520

520

150

160

160

210

210

300

410

440

440

440

440

76

76

76

76

102

102

102

152

152

152

152

20

20

20

20

25

25

25

40

40

40

40

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC(PED)

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLOOSD RAME

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT I/II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 38: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

2536La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RICEVITORI DI LIQUIDO PER AUTOMOTIVE 10-30 Lt cat. IILIQUID RECEIVERS FOR AUTOMOTIVE 10-30 Lt cat. II

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RLSTD 214X374

RLSTD 220X365

RLSTD 220X400

RLSTD 260X400

RLSTD 260X460

RLSTD 280X450

RLSTD 300X519

Codice Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity Ø A B

ATTACCO NTPConnection NTP

10 litri

12 litri

14 litri

18 litri

22 litri

24.8 litri

30 litri

214

220

220

260

260

285

300

65

65

65

65

65

65

65

360

350

400

400

450

440

535

1/8”

1/8”

1/8”

1/8”

1/8”

1/8”

1/8”

B

70

30

Sp 5mm

35

100

35

N° 4 FILETTI M5N° 4 THREADS M5

15

19

AA

Ø

Tolleranze generali: ±5Valvole di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLORLSTD 214X374

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

ATTACCOCONNECTION

ATTACCOCONNECTION

ATTACCOCONNECTION

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

Page 39: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

37

COLLETTORII collettori sono applicati in impianti a più compressori eservono a distribuire il gas in aspirazione in manieraomogenea, permettendo il recupero dell’olio.I collettori sono formati da un'unica entrata e da più uscite inbase al numero di compressori dell’impianto.Al fine di salvaguardare il collettore dalla condensa e dallacorrosione esterna, è consigliabile isolare termicamente ilcollettore.Per dettagli costruttivi contattare l’ufficio tecnico OCS.Su richiesta si producono collettori fino ad una capacitàmassima di 600 LT.

MANIFOLDS

Manifolds are applied in a multi compressor system in order todistribute suction gas in homogeneous way permitting the oilrecovery.Manifolds are made with one pipe-in connection but they canhave several pipe-out connection it depends on the number ofcompressor.In order to prevent manifolds it is recommended to heat insulatethem.For more details about manifolds manufacturing please contactOCS’s technical dept.On request OCS can produce manifolds up to 600 LT capacity.

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 40: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

COLLETTORI 7-130 LtMANIFOLDS 7-130 Lt

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

OCSCO 1400470A

OCSCO 1520750A

OCSCO 1590850A

OCSCO 1680900A

OCSCO 1940800A

OCSCO 2190760A

OCSCO 2190900A

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D E

7 litri

12 litri

15 litri

18 litri

21 litri

25 litri

30 litri

90

95

100

100

100

120

120

95

230

270

300

250

135

205

100

100

100

100

100

250

250

470

750

850

900

800

760

900

340

600

710

760

650

580

600

Ø

140

152

159

168

194

219

219

Cat.

II

II

II

II

II

II

II

A B C B A

D

E

È

A1

Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)

General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

MODELLOOCSCO 1400470A

PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar

PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar

DATA---/---/---

N° FABBRICA---------

TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C

GRUPPO DEL FLUIDO2

CAPACITA' LT

PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III

0035

OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.38

Page 41: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

39

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

STF-219

STF-273

STF-323

TIPO Type Ø A B C

220

325

325

219

273

323

A Øi

16,3

18,3

22,3

28,3

35,3

42,3

54,3

64,3

67,3

76,3

88,9

91,3

101,3

114,3

121,3

60

60

60

190

285

285

D

40

50

50

OCSCO 2191160A

OCSCO 2191460A

OCSCO 2731110A

OCSCO 2731300A

OCSCO 2731500A

OCSCO 2731660A

OCSCO 3231350A

OCSCO 3231530A

OCSCO 3231610A

OCSCO 3231700A

CODICE Code

DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM

CAPACITÁ Capacity A B C D E

40 litri

50 litri

60 litri

70 litri

80 litri

90 litri

100 litri

110 litri

120 litri

130 litri

120

120

150

150

150

150

150

150

150

150

310

450

245

340

440

520

365

455

495

540

300

300

320

320

320

320

320

320

320

320

1160

1460

1110

1300

1500

1660

1350

1530

1610

1700

800

1100

800

900

1100

1400

1000

1100

1400

1300

Ø

219

219

273

273

273

273

323

323

323

323

Cat.

III

III

III

III

III

III

IV

IV

IV

IV

A1

A1

A Øi

16,3

18,3

22,3

28,3

35,3

42,3

54,3

64,3

67,3

76,3

88,9

91,3

101,3

114,3

121,3

B

È 45!

A

C

È 13D

È 13

STAFFESUPPORT

PESCANTE CURVOBENT DEEPING TUBE

PESCANTE DRITTOVERTICAL DEEPING TUBE

COLLETTORI 7-130 LtMANIFOLDS 7-130 LtCOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 42: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

TAPPI IN OTTONEBRASS PLUG

40

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

TAPPO 1/4" NPT PLUG 1/4” NPTcod. 7520/2

TAPPO 3/8" NPT PLUG 3/8” NPTcod. 7520/3

TAPPO 1/2" NPT PLUG 1/2” NPTcod. 7520/4

TAPPO 1" NPT PLUG 1” NPTcod. 7520/8

23

13.7

23

16.8

1/4"NPT 3/8"NPT

1/2"NPT

29

.7

39

1"NPT

21.

5

33

.7

7.6

7.6

9.7

13.7

Page 43: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

SPIE VETROSIGHTGLASSESCOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

41

SPIA VETRO 26x1.5 CON GUARNIZIONE E BOCCOLA SIGHTGLASSE 26X1.5 WITH GASKET AND CONNECTIONcod. VETRINO

SPIA VETRO 1" 3/4 CON GHIERA, GUARNIZIONE E ATTACCO ROTALOCK 1" 3/4SIGHTGLASS 1” 3/4 WITH METAL-RING, GASKET AND ROTALOCK CONNECTION 1” 3/4

cod. VETRINI/1

32

25

50

51

Page 44: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

SPIE VETROSIGHTGLASSES

42

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

SPIA VETRO Ø 40 M52x2 CON GUARNIZIONE E BOCCOLASIGHTGLASS Ø 40 M52X2 WITH GASKET AND CONNECTION

cod. VETRINO.40

42

60

Page 45: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

43

ATTACCHI ROTALOCK A SALDAREROTALOCK WELDING CONNECTIONCOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Ø 12.2

Ø 14.6

15

6

5.6

Ø 9

Ø 10

Ø 14.2

5.6

19.5

Ø 18.8

Ø 16.2 7

Ø 19.3

Ø 15

Ø 12

20

.6

25

.1

Ø 12

Ø 15

Ø 19.3

Ø 16.2

Ø 18.8

33

28

.24

.8

GIUNTO 3/4" - 16 UNFcod. 606058

GIUNTO 1" - 14 UNScod. 505060

GIUNTO 1" - 14 UNScod. GIUNTO.1

Ø 18.6

Ø 24

53

0

35

Ø 25.5

Ø 21.4

Ø 27.8

Ø 22

10.5

35 30

5

Ø 21.4

Ø 25.5

Ø 18.6

Ø 31

Ø 38

Ø 34

Ø 37

42

73

5

GIUNTO 1" 1/4 - 12 UNFcod. GIUNTO 1"1/4

GIUNTO 1" 1/4 - 12 UNFcod. GIUNTO 1"1/4T

GIUNTO 1" 3/4 - 12 UNcod. GIUNTO 1"3/4

Ø 36.3

Ø 39

35

7

42

Ø 34

Ø 38

Ø 31

Ø 44.4

Ø 31

52

Ø 34

Ø 38

Ø 42.4

Ø 46

1616

21

53

Ø 40

Ø 46.5

Ø 512

1

GIUNTO 1" 3/4 - 13 UNcod. GIUNTO 1"3/4 03

GIUNTO 1" 3/4 - 12 UNcod. GIUNTO 1"3/4 04

GIUNTO 2" 1/4 - 12 UNcod. FRVA1260

Page 46: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

CONNESSIONI FILETTANTI FEMMINA NPTFEMALE NPT THREADS CONNECTION

44

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

40

Ø 42.4

Ø 30

1"NPT1/4"NPT

5.1

10.9

16

Ø 22

Ø 15.7

19

514

3/8"NPT

Ø 24

Ø 19.8

Ø 13

Ø 18

15

105

1/8"NPT

20

5

25

1/2"NPT

Ø 18

Ø 23.7

BOCCOLA 1" NPT CONNECTION 1”NPTcod. MN.NPT.1-40

BOCCOLA 1/4" NPT CONNECTION 1/4”NPTcod. 808082

BOCCOLA 1/2" NPT CONNECTION 1/2”NPTcod. 808081

BOCCOLA 3/8" NPT CONNECTION 3/8”NPTcod. 808080

BOCCOLA 1/8" NPT CONNECTION 1/8”NPTcod. 808083

Page 47: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

RACCORDI A SALDAREWELDING CONNECTIONCOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

45

Ø ODS

B

A

C

D

RACC 16

RACC 18

RACC 22

RACC 28

RACC 35

RACC 42

RACC 54

RACC 64

RACC 67

RACC 76

RACC 80

RACC 90

RACC 108

RACC 114

CODICE Code

RACCORDI A SALDARE WELDING CONNECTION

Ø ODS (inch) A (mm) B(mm) C(mm) D(mm)

5/8"

3/4"

7/8"

1" 1/8"

1" 3/8"

1" 5/8"

2" 1/8"

2" 5/8"

2" 3/4"

3"

3"1/4"

3" 5/8"

4" 3/8"

4" 1/2"

Ø ODS (mm)

16.3

18.4

22.4

28.4

35.3

42.4

54.3

64.3

67.2

76.4

80.3

90.3

108.3

114.3

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

40

40

40

35

35

35

40

40

40

40

40

40

40

40

12.2

15.6

19.2

24

30.5

39.7

48.3

56

57.3

68.2

72

80.7

100.7

105.2

19.9

22

27

33.2

42.9

50.6

63.5

70

76.6

89

89.3

101.5

119.8

125

Page 48: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

ATTACCHI SAESAE CONNECTION

46

1/4" SAE

Ø 5.8

14.2

21

2.9

3.9

Ø 4

Ø 7.7

Ø 12.9

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

ATTACCO 3/8" SAEcod. 606056

ATTACCO DI CARICA 1/4" SAE FILETTATO INTERNAMENTEcod. 909090

ATTACCO 1/4" SAEcod. 606060

1/4" SAE

Ø 4.6

125

27

10

8

Ø 6.3

Ø 13

Ø 10

3/8" SAE

29

.6 18.7

Ø 8

3.9

Ø 13.8

18.8

7

Page 49: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero

Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.

La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication

47

GIUNTI ROTALOCK R OUT

R IN S OUT

HD2

S IN

D1

MA

16

DA

CONDENSATORE AD ACQUA A SERPENTINAHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS CAT. IICOMPONENT I

REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Tolleranze generali - General tolerances: ±5Temperatura min max - Temperature Min max: -10 °C + 100°C

Max pressione di esercizio - Max working pressure: 32 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruiti secondodirettiva 97/23/CE (PED)All products are marked and made according to directive97/23/CE (PED)

Ø B

CA5

CA7.5

CA15

CA26

CODICE

CARATTERISTICHE TECNICHE

MODELLOPORTATA

acquaROTALOCK SCAMBIATORE CAT

PED

SC1

SC2

SC3

SC4

CAPACITA’

4,250

8,300

14,700

22,650

3,650

7,150

12,590

19,450

1"

1"

1" 1/4

1" 1/4

I

I

II

II

1"

1"

1" 1/4

1" 1/4

R OUT S IN S OUT

1/2"

1/2"

3/4"

1" 1/4

1/2"

1/2"

3/4"

1" 1/4

WATT Kca/h0,30

0,43

0,87

1,40

R IN

CA5

CA7.5

CA15

CA26

CODICE

CARATTERISTICHE DIMENSIONALI

LITRI

5

7.5

15

26

160

194

220

273

285

285

430

500

90

90

90

140

125

125

230

250

10

10

10

12

80

80

100

125

D

225

225

330

380

H A B MA D1 D2

PS 32 bar TS -40°C +100°C

PRESSIONE DI ESERCIZIO GRUPPO DEL FLUIDOPW 32 bar 2

DATA CAPACITA' LT-/-/-

DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT ||

PROVA IDRAULICAPT 48 bar0035

TARGA DATI

MODELLO N° FABBRICA---------

PRESSIONE DI PROGETTO TEMPERATURA MAX MIN

VIA:L. DA VINCI 18/2035020 BRUGINE (PD) ITALYTEL + 39 0499730184 FAX + 39 0495806885

Page 50: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

48

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

a) GaranziaOgni prodotto è coperto da garanzia per un periodo di mesi 12 a partire dalla data di consegna.Resta inteso che la garanzia non và a coprire: difetti dovuti ad un uso improprio del prodotto,ad una sua non corretta installazione e conservazione, nonché a manomissioni in difformità daquanto specificato dal costruttore al punto Q del MANUALE D'USO.I prodotti coperti da garanzia dovranno essere restituiti ad OCS la quale si riserverà, una voltavisionati, il diritto di riparazione o sostituzione.Il trasporto della merce in garanzia resta a carico dell'acquirente.

b) ReclamiOgni eventuale reclamo dovrà essere inviato ad OCS per iscritto, pena, non accettazione dellostesso.

c) Ordini e tempi di consegnaOgni ordine si ritiene valido solo se inoltrato, modificato o revocato per iscritto. OCS si riservacomunque il diritto di addebitare le spese già sostenute per ordini modificati o revocati.I tempi di consegna concordati e confermati a seguito dell'ordine possono essere passibili divariazioni dovute a contrattempi non imputabili alla volontà del costruttore.

d) PagamentiI pagamenti dovranno avvenire nei termini e secondo le modalità concordate. In caso contrarioOCS si avvarrà del diritto di addebitare gli eventuali interessi di mora secondo il tasso bancariopassivo in vigore al momento della scadenza del pagamento.

e) NotaOCS si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche e/o variazioni ai dati tecnici contenuti nelpresente catalogo, onde risultassero necessarie ad una miglioria del prodotto finito.

GENERAL SALES TERMS

a) WarrantyEach product is covered by a warranty of 12 months from delivery date. The warranty shall not apply fordefects due to an improper use of the product, its not correct installation, preservation or tampering suchas describe in our INSTRUCTION HANDBOOK. The product covered by guarantee must be shipped toOCS that, after checked it, will reserve the right to repair it rather than replace it. Carriage of the goodsunder warranty will be at the buyer’s charge.

b) ClaimsAny claim must be send it to OCS by written notice under penalty of not its acceptance.

c) Orders and delivery timeAll orders are considered valid only if submitted, modified, cancelled by written. In any case OCS reservesthe right to charge any expenses already incurred for modified or cancelled orders. The delivery dateagreed upon and confirmed following the order may be liable to variations due to unforeseen circumstan-ces not attributable to OCS.

d) PaymentsAll payments must be effected within the terms and in accordance with the procedures agreed upon.Otherwise OCS shall reserve the right to charge any interest on arrears according to the bank borrowingrate in force on the invoice date.

e) NoteOCS reserves the right to modify the technical data contains in this catalogue that may prove necessary forthe improvement of the finished product.

Page 51: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …

PADOVA

Uscita PADOVA SUD

BRUGINE

LEGNARO

Z. Ind.

PIOVEDI SACCO

RAVENNA

MILANO

BOLOGNA

VENEZIA

TREVISOCo m e r a g g i u g e r c i

Uscita PADOVA INTERPORTO

Uscita PADOVA EST

A13PADOVABOLOGNA

A4MILANOTRIESTE

Via L. da Vinci, 18/20/2235020 Z.I. BRUGINE PD · ITALYTel. +39 049 9730184 r.a. · Fax +39 049 5806885www.ocsmaggiolo.it · [email protected]

COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO

Page 52: is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L or H O R IZO NTA L . The s elect io n of t he liq uid receiver m ust c o n s …