is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L...
Transcript of is...LIQ UI D R ECEI V E RS The re ar e two d iffe re nt ty pe o f liqui d re ce ive rs: VER T ICA L...
italia
no
eng
lish
français
deuts
ch
“Nata nel 1972 dalla volontà del Sig. Giancarlo Maggiolo,supportato in seguito dai figli Maurizio e Martina, OCS si èbrevemente contraddistinta come indiscussa realtà nell'im-portante panorama della componentistica per la refrigera-zione ed il condizionamento. Forte di una trentennaleesperienza nel settore, OCS ha come unico obiettivo quellodi offrire sempre prodotti di alta qualità. Grazie al suo perso-nale qualificato e alla sua flessibilità produttiva orientata allerichieste del cliente, oggi OCS è in grado di offrire una vastagamma di prodotti tutti certificati TUV e ISO 9001, GOST-R."
“Established in 1972 by Giancarlo Maggiolo, later on supportedby his son Maurizio and his daughter Martina, OCS has becomean important reality in the italian and international panorama ofrefrigeration and cooling components. With its thirty years’sexperience , OCS is a family owred company which the firstporpose is supply costumers with on high standard of quality.Thanks to its qualified staff and a versatile customer orientedproduction, , OCS currently offers a vast range of products, all ofwhich carry TUV and ISO 9001 certification."
Fondée en 1972 par M. Giancarlo Maggiolo, puis administrée parla suite avec l’aide de ses enfants Maurizio et Martina, OCS s’estrapidement distinguée sur le marché pour la réfrigération et laclimatisation. Grâce à ses trente ans d’expérience dans lesecteur, le seul objectif d’OCS est de toujours offrir des produitsde haute qualité. Grâce à son personnel qualifié et à sa flexibilitéproductive, à l’écoute des exigences du client, aujourd’hui OCSest en mesure d’offrir une vaste gamme de produits touscertifiés TUV e ISO 900.
Die 1972 von Giancarlo Maggiolo gegründete Firma OCS, dieheute von den beiden Kindern des Gründers Maurizio undMartina weiter geführt wird, hat sich in kurzer Zeit als eines derführenden Zulieferunternehmen für die Kühl- und Klimaanlagen-branche etabliert. Mit seiner inzwischen über dreißigjährigenErfahrung strebt OCS stets die Herstellung von Produktenhöchster Qualität an. Dank seines qualifizierten Fachpersonalsund der am Kunden orientierten Produktionsflexibilität ist OCSheute in der Lage, ein breites Angebot an Produkten zu liefern,die alle TÜV- und ISO 9001-zertifiziert sind.
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
1
2
3
4
SOMMARIO
RICEVITORI DI LIQUIDOLiquid receivers
SEPARATORI DI LIQUIDOSuction accumulators
RISERVE D’OLIOOil receivers
SEPARATORI DI OLIOOil separators
SILENZIATORIMufflers
COLLETTORIManifolds
ACCESSORI - RACCORDERIAAccessories - Connections
AVVERTENZE
I componenti OCS sono destinati esclusivamente all’installazione su impianti per la refrigerazione ed il condizionamento.L’installazione dei componenti OCS prevede una conoscenza tecnica che prescinde dalle indicazioni di seguito riportate.
Per qualsiasi ulteriore informazione tecnica non presente nel catalogo contattare l’ufficio tecnico OCSIl presente catalogo è a scopo puramente informativo. OCS si riserva il diritto di apportare senza preavviso quelle modifiche che riterrà opportune al fine di
migliorare il prodotto finale.
OCS’s components are exclusively designed for refrigeration and conditioning equipment.The installation of OCS’s components require a technical knowledge that leave apart the following descriptions.
For any further information do not hesitate to contact OCS’s technical dept.OCS’s catalogue it is for information only. OCS’s reserves the right to modify without notice all the information necessary for the improvement of the finished product.
5
20
29
29
34
37
40
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
5
RICEVITORI DI LIQUIDO
Il ricevitore di liquido può essere sia verticale che orizzontale.La scelta del ricevitore è legata al volume della batteriacondensante e al volume del refrigerante.Il ricevitore di liquido deve essere posizionato all’uscita delcondensatore nella fase liquida del refrigerante percompensare eventuali variazioni di volume legate allatemperatura esterna.OCS fornisce i suoi ricevitori perfettamente puliti, privi diumidità ed ermeticamente chiusi.Tutti i ricevitori OCS sono muniti di attacchi a saldare orotalock nonché di attacco per valvola di sicurezza.
LIQUID RECEIVERS
There are two different type of liquid receivers: VERTICAL orHORIZONTAL.The selection of the liquid receiver must consider the volume ofthe condenser coil and and the refrigerant load.The liquid receiver must be mounted after the condenser coil inorder to ensure the compensation of refrigerant volume variations.OCS supply liquid receivers perfectly clean, dried and withhermetic closing.All OCS’s liquid receivers are supplied with ODS or ROTALOCKconnection as well as safety valve connection.
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
6
RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 1-3 Lt cat. IVERTICAL LIQUID RECEIVERS 1-3 Lt cat. ICOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
E
A
B C
D
Ø
ODS
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40°C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
ViteScrew
Ø
TIPO Type
S95
S140
Ø
95
140
VITE Screw
M8X25
M10X30
RLSTD 100x205
RLSTD 100X270
RLSTD 120X285
RLSTD 133X330
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D ODSE
1 litro
1.5 litri
2.4 litri
3 litri
100
100
122
133
120
185
195
215
150
213
230
250
165
225
245
265
40
40
40
40
Ø 10
Ø 10
Ø 10
Ø 10
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
MODELLORLSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT I
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
7
RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 5-30 Lt cat. I, IIVERTICAL LIQUID RECEIVERS 5-30 Lt cat. I, II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
MODELLORLSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
ATTACCO ROTALOCKCONNECTION ROTALOCK
Ø
TIPO Type
S95
S140
Ø
95
140
VITE Screw
M8X25
M10X30
D
CB
A
E
45
°
Ø
Tolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
RLSTD 154x285
RLSTD 160x370
RLSTD 194x330
RLSTD 200x305
RLSTD 214x374
RLSTD 220x365
RLSTD 220x400
RLSTD 260x400
RLSTD 260x460
RLSTD 280x450
RLSTD 300x519
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D E
5 litri
6.5 litri
8 litri
8.5 litri
10 litri
12 litri
14 litri
18 litri
22 litri
24.5 litri
30 litri
154
160
194
200
214
220
220
260
260
285
300
235
315
270
250
290
295
355
340
395
365
435
275
365
315
295
340
350
400
400
450
450
515
285
375
330
310
360
370
420
425
470
465
535
20
20
20
20
30
30
30
30
30
35
35
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
ATTACCOROTALOCK
ConnectionRotalock
1”
1”
1”
1”
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
1” 3/4
1” 3/4
BOCCOLANPT
ConnectionNPT
1/4”
1/4”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
ViteScrew
BOCCOLA NPTCONNECTION NPT
8
RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 7-25 Lt cat. IIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 7-25 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
MODELLORLOSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
RLOSTD 1400470
RLOSTD 1520750
RLOSTD 1590850
RLOSTD 1680900
RLOSTD 1940800
RLOSTD 2190760
CODICE Code A B C D
50
60
60
60
60
60
150
160
170
180
205
230
30
40
40
40
40
40
110
120
130
140
165
190
Ø
140
152
159
168
194
219
Ø FORIØ Holes
Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 14
Ø 14
STAFFESUPPORT
Ø FORIHOLES
B
D
A
C
Ø
A
D
C
B A
N°2 ROTALOCK
Ø ROTALOCK
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D
ATTACCO
ROTALOCK
CONNECTION
7 litri
12 litri
15 litri
18 litri
21 litri
25 litri
1”
1”
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
BOCCOLANPT
ConnectionNPT
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
560
700
600
520
290
650
RLOSTD 1680900
RLOSTD 1400470
RLOSTD 1940800
RLOSTD 2190760
RLOSTD 1520750
RLOSTD 1590850
219 120
100
100
100
152
159
168
194
140
95
90
760 580
850
800
900 760
650
710
750
470
600
340
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT
9
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 7-25 Lt cat. IIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 7-25 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC(PED)
RLOSTD 1400470
RLOSTD 1520750
RLOSTD 1590850
RLOSTD 1680900
RLOSTD 1940800
RLOSTD 2190760
CODICE Code A B C D
50
60
60
60
60
60
150
160
170
180
205
230
30
40
40
40
40
40
110
120
130
140
165
190
Ø
140
152
159
168
194
219
Ø FORIØ Holes
Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 14
Ø 14
STAFFESUPPORT
ROTALOCKØ
N°2 ROTALOCK
AB
C
D
Ø
A
C
A
D
B
FORIHOLES
Ø
BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT
MODELLORLOST
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D
7 litri
12 litri
15 litri
18 litri
21 litri
25 litri
1”
1”
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
1” 1/4
BOCCOLANPT
ConnectionNPT
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
560
700
600
520
290
650
RLOST 1680900
RLOST 1400470
RLOST 1940800
RLOST 2190760
RLOST 1520750
RLOST 1590850
219 120
100
100
100
152
159
168
194
140
95
90
760 580
850
800
900 760
650
710
750
470
600
340
ATTACCO
ROTALOCK
CONNECTION
RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 30-90 Lt cat. II, IIIVERTICAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, III
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
FLANGIAFLANGE
A
170
C
1"3/4N°2 ROTALOCK
A
B
BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT
ØD
SPIA VETROSIGHTGLASS
RLSTD 219X900
RLSTD 273X633
RLSTD 323x509
RLSTD 219X1000
RLSTD 273X703
RLSTD 219X1100
RLSTD 219X1160
RLSTD 273X813
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D Ø
30 litri
30 litri
30 litri
35 litri
35 litri
38 litri
40 litri
40 litri
800
460
305
900
530
1000
1060
640
900
580
450
1000
650
1100
1160
760
975
635
505
1075
705
1175
1235
815
35
35
35
35
35
35
35
35
219
273
323
219
273
219
219
273
10
MODELLORLSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Tolleranze generali: ±5Spia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Sighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
11
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
FLANGIAFLANGE
RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 30-90 Lt cat. II, IIIVERTICAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, IIICOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RLSTD 323X649
RLSTD 219X1300
RLSTD 273X903
RLSTD 219X1460
RLSTD 273X993
RLSTD 323X779
RLSTD 273X1053
RLSTD 273X1163
RLSTD 323X885
RLSTD 273X1253
RLSTD 273X1353
RLSTD 323X965
RLSTD 273X1433
RLSTD 273X1553
RLSTD 323X1165
RLSTD 273X1623
RLSTD 273X1713
RLSTD 323X1265
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D Ø
40 litrI
45 litri
45 litri
50 litri
50 litri
50 litri
55 litri
60 litri
60 litri
65 litri
70 litri
70 litri
75 litri
80 litri
80 litri
85 litri
90 litri
90 litri
440
1200
730
1360
820
570
880
990
680
1080
1180
760
1260
1380
960
1450
1540
1050
590
1300
850
1460
940
720
1000
1110
820
1200
1300
900
1380
1500
1100
1570
1660
1200
645
1375
905
1535
995
775
1055
1165
875
1255
1355
955
1435
1555
1155
1625
1715
1255
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
323
219
273
219
273
323
273
273
323
273
273
323
273
273
323
273
273
323
E
A
D
C
B
F 220
F 270
F1 85
CODICE Code A B C D
220
270
185
122
160
125
200
220
170
25
35
30
E
9X12
Ø 13
Ø 13
N° FORIN° Holes
6
8
8
Ø Ø
ØØ
RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 30-90 Lt cat. IIIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. III
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RLOSTD 2190900
RLOSTD 2730580
RLOSTD 3230450
RLOSTD 2191000
RLOSTD 2730650
RLOSTD 2191100
RLOSTD 2191160
RLOSTD 2730760
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D E
30 litri
30 litri
30 litri
35 litri
35 litri
38 litri
40 litri
40 litri
760
400
230
860
470
960
1020
580
900
580
450
1000
650
1100
1160
760
150
150
160
150
150
150
150
150
600
280
130
700
350
800
860
460
620
300
245
720
370
820
880
480
Ø
219
273
323
219
273
219
219
273
BOCCOLANPT
Connectionnpt
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
12
E
LABEL
DC
A
B
C
45°
È
BOCCOLACONNECTION
N°2 ROTALOCK 1"3/4
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
MODELLORLOSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
13
RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 30-90 Lt cat. IIIHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. IIICOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Ø13D Ø13
C
A
45°
Ø
B
RLOSTD 3230590
RLOSTD 2191300
RLOSTD 2730850
RLOSTD 2191460
RLOSTD 2730940
RLOSTD 3230720
RLOSTD 2731000
RLOSTD 2731110
RLOSTD 3230820
RLOSTD 2731200
RLOSTD 2731300
RLOSTD 3230900
RLOSTD 2731380
RLOSTD 2731500
RLOSTD 3231100
RLOSTD 2731570
RLOSTD 2731660
RLOSTD 3231200
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D E
40 litri
45 litri
45 litri
50 litri
50 litri
50 litri
55 litri
60 litri
60 litri
65 litri
70 litrI
70 litri
75 litri
80 litri
80 litri
85 litri
90 litri
90 litri
370
1160
670
1320
760
500
820
930
600
1020
1120
680
1200
1320
880
1390
1480
980
590
1300
850
1460
940
720
1000
1110
820
1200
1300
900
1380
1500
1100
1570
1660
1200
160
150
150
150
150
160
150
150
160
150
150
160
150
150
160
150
150
160
270
1000
550
1160
640
400
700
810
500
900
1000
580
1080
1200
780
1270
1360
880
270
1020
570
1180
660
400
720
830
500
920
1020
580
1100
1220
780
1290
1380
880
Ø
323
219
273
219
273
323
273
273
323
273
273
323
273
273
323
273
273
323
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
STF-219
STF-273
STF-323
CODICE Code Ø A B C
220
325
325
219
273
323
60
60
60
190
285
285
D
40
50
50
BOCCOLANPT
Connectionnpt
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
STAFFESUPPORT
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLOOCSRU
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
RICEVITORI DI LIQUIDO UNIVERSALI 30-90 Lt cat. II, IIIUNIVERSAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, III
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
OCSRU 2730580A
OCSRU 2190900A
OCSRU 2730650A
OCSRU 2191000A
OCSRU 2730760A
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D E
30 litri
30 litri
35 litri
35 litri
40 litri
273
219
273
219
273
400
760
470
860
580
580
900
650
1000
760
150
150
150
150
150
280
600
350
700
460
Ø
300
620
420
720
480
14
R90
Ø
N° 2 ROTALOCK 1"3/4
TAPPI IN OTTONE 1/2"BRASS PLUG 1/2"
TAPPI IN OTTONE 1/2"BRASS PLUG 1/2"
BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT
20
Sez. A-A
BOCCOLA 1/2" NPTCONNECTION 1/2" NPT
SEZ B-B
C
B D A
C
E
LABEL LA
SEZ B-B
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
15
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
RICEVITORI DI LIQUIDO UNIVERSALI 30-90 Lt cat. II, IIIUNIVERSAL LIQUID RECEIVERS 30-90 Lt cat. II, III
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Sez. B-B
Ø 270Ø 159
Ø220
8 FORI Ø 13
8 HOLES Ø 13
Ø13
D
C
Ø13
B
A
Sp4mm
2525
Sez. A-A
FLANGIAFLANGE
Ø
STF-219
STF-273
STF-323
CODICE Code Ø A B C
220
325
325
219
273
323
60
60
60
190
285
285
D
40
50
50
OCSRU 2191160A
OCSRU 2730850A
OCSRU 2191300A
OCSRU 2730940A
OCSRU 2191460A
OCSRU 3230720A
OCSRU 2731000A
OCSRU 2731110A
OCSRU 3230820A
OCSRU 2731200A
OCSRU 2731300A
OCSRU 3230900A
OCSRU 2731380A
OCSRU 2731500A
OCSRU 3231100A
OCSRU 2731570A
OCSRU 2731660A
OCSRU 3231200A
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D E
40 litri
45 litri
45 litri
50 litri
50 litri
50 litri
55 litri
60 litri
60 litri
65 litri
70 litri
70 litri
75 litri
80 litri
80 litri
85 litri
90 litri
90 litri
219
273
219
273
219
323
273
273
323
273
273
323
273
273
323
273
273
323
1020
670
1160
760
1320
500
820
930
600
1020
1120
680
1200
1320
880
1390
1480
980
1160
850
1300
940
1460
720
1000
1110
820
1200
1300
900
1380
1500
1100
1570
1660
1200
150
150
150
150
150
160
150
150
160
150
150
160
150
150
160
150
150
160
860
550
1000
640
1160
400
700
810
500
900
1000
580
1080
1200
780
1270
1360
880
Ø
880
570
1020
660
1180
400
720
840
500
920
1020
580
1100
1220
780
1290
1380
880
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 100-550 Lt cat. IVVERTICAL LIQUID RECEIVERS 100-550 Lt cat. IV
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RLSTD 323X1350
RLSTD 356X1200
RLSTD 323X1530
RLSTD 323X1630
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity B C D E Ø
100 litri
100 litri
110 litri
125 litri
1350
1200
1500
1650
1380
1257
1530
1680
1200
1000
1350
1500
180
320
180
180
1100
970
1300
1280
A
323
356
323
323
16
B
ATTACCO VS1" NPTSV CONNECTION 1" NPT
TARGALABEL
ATTACCOCONNECTIONROTALOCK 2 1/4"
C
D
E
D
A
Ø
ATTACCO SU RICHIESTA ESA 1 3/4"CONNECTION ON REQUEST ESA 1 3/4"
SPIA VETRINO 13/4"SIGHTGLASS 13/4"
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
MODELLORLSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT IV
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
17
RICEVITORI DI LIQUIDO VERTICALI 100-550 Lt cat. IVVERTICAL LIQUID RECEIVERS 100-550 Lt cat. IVCOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
B
C
D
A
E
F 495
F 270
F 220
F 185
CODICE Code A B C D
495
270
220
185
323
160
122
125
430
220
200
170
50
35
25
30
E
Ø 18
Ø 13
9X12
Ø 13
N° FORIN° noles
8
8
6
8
FLANGIAFLANGE
RLSTD 356X1480
RLSTD 323X2030
RLSTD 356X1760
RLSTD 406X1350
RLSTD 323X2300
RLSTD 356X2050
RLSTD 406X1570
RLSTD 356X2320
RLSTD 406X1800
RLSTD 356X2600
RLSTD 406X1990
RLSTD 356X2880
RLSTD 406X2200
RLSTD 406X2420
RLSTD 406X2630
RLSTD 508X1750
RLSTD 508X2020
RLSTD 508X2290
RLSTD 508X2570
RLSTD 508X2840
RLSTD 508X3120
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity B C D E Ø
125 litri
150 litri
150 litri
150 litri
175 litri
175 litri
175 litri
200 litri
200 litri
225 litri
225 litri
250 litri
250 litri
275 litri
300 litri
300 litri
350 litri
400 litri
450 litri
500 litri
550 litri
1480
2000
1760
1350
2300
2050
1570
2320
1800
2600
1990
2880
2200
2420
2630
1750
2020
2290
2570
2840
3000
1540
2030
1820
1410
2030
2100
1620
2380
1840
2660
2050
2940
2260
2470
2680
1800
2070
2350
2620
2890
3050
1280
1880
1560
1140
2130
1840
1350
2120
1560
2410
1780
2690
1990
2200
2410
140
1760
2030
2300
2580
2700
320
180
320
330
180
320
330
320
330
320
330
320
330
330
330
400
400
400
400
400
400
1240
1850
1470
1140
2100
1690
1310
1920
1480
2140
1650
2370
1820
1990
2160
1350
1620
1890
2100
2330
2600
A
356
323
356
406
323
356
406
356
406
356
406
356
406
406
406
508
508
508
508
508
508
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
Ø Ø
ØØ
MODELLORLOSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT IV
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 100-450 Lt cat. IVHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 100-450 Lt cat. IV
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
18
Ø
B
ATTACCOCONNECTION
ROTALOCK - 1/4"
TARGA LABEL
A
C
SPIA VETRO 13/4"SIGHT GLASS 13/4"
D
ATTACCO VS 1" NPTSV CONNECTION 1" NPT
D C
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
RLOSTD 3231350
RLOSTD 3561200
RLOSTD 3231530
RLOSTD 3231630
RLOSTD 3561500
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity B C D Ø
100 litri
100 litri
110 litri
125 litri
125 litri
1350
1200
1530
1630
1500
1050
800
1200
1300
1000
180
250
180
180
250
160
160
160
160
160
323
356
323
323
356
A
19
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
RICEVITORI DI LIQUIDO ORIZZONTALI 100-450 Lt cat. IVHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS 100-450 Lt cat. IV
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
B
Ø 45°
A
C
D
STF 219
STF 273
STF 323
STF 356
STF 406
STF 508
CODICE Code Ø A B C
220
325
325
400
400
400
219
273
323
356
406
508
60
60
60
97
97
150
190
285
285
300
300
300
D
40
50
50
60
60
60
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
STAFFESUPPORT E
13
13
13
16
18
18
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
ØE E
RLOSTD 4061150
RLOSTD 3232030
RLOSTD 3561800
RLOSTD 4061350
RLOSTD 3232300
RLOSTD 3562100
RLOSTD 4061550
RLOSTD 3562350
RLOSTD 4061800
RLOSTD 5081200
RLOSTD 3562600
RLOSTD 4062000
RLOSTD 3562900
RLOSTD 4062200
RLOSTD 5081470
RLOSTD 3563150
RLOSTD 4062400
RLOSTD 3563450
RLOSTD 4062650
RLOSTD 5081750
RLOSTD 3563700
RLOSTD 4062850
RLOSTD 3564000
RLOSTD 4063000
RLOSTD 5082020
RLOSTD 5082300
RLOSTD 5082560
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity B C D Ø
125 litri
150 litri
150 litri
150 litri
175 litri
175 litri
175 litri
200 litri
200 litri
200 litri
225 litri
225 litri
250 litri
250 litri
250 litri
275 litri
275 litri
300 litri
300 litri
300 litri
325 litri
325 litri
350 litri
350 litri
350 litri
400 litri
450 litri
1150
2030
1800
1350
2300
2100
1550
2350
1800
1200
2600
2000
2900
2200
1470
3150
2400
3450
2650
1750
3700
2850
4000
3000
2020
2300
2560
500
1700
1200
700
2000
1400
900
1600
1100
600
1800
1300
2000
1500
800
2200
1700
2400
1900
1000
2600
2100
2800
2300
1200
1400
1600
270
180
250
270
180
250
270
250
270
320
250
270
250
270
320
250
270
250
270
320
250
270
250
270
320
320
320
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
406
323
356
406
323
356
406
356
406
508
356
406
356
406
508
356
406
356
406
508
356
406
356
406
508
508
508
A
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
20
SEPARATORI DI LIQUIDOIl separatore di liquido deve essere installato in posizioneverticale e preferibilmente alla stessa altezza del compressorenonché il più vicino possibile al compressore stesso.In fase di installazione seguire le indicazioni IN/OUT applicatealle connessioni.Nella scelta del separatore di liquido si raccomanda che lacarica di refrigerante sia almeno del 50% di quella totaledell’impianto.E’ consigliabile isolare termicamente il separatore persalvaguardarlo da condensa e corrosione esterna.Al fine di garantire un buon ritorno dell’olio al compressore siconsiglia una velocità di passaggio tra gli 8 e i 12 m/sec. Avelocità inferiori non si assicura un corretto ritorno.Nella scelta del separatore di liquido si consiglia di tenereconto dei seguenti fattori:- tipo di refrigerante- punto di evaporazione dell’impianto- potenza del compressoreSu richiesta si producono separtori di liquido fino ad unacapacità massima di 600 LT.
SUCTION ACCUMULATORS
Suction accumulators must be mounted in vertical position andif it is possibile at the same height of compressor and as closeas possibile to it.Mounting of suction accumulators must follow the IN/OUTdirection applied on the connection.The selection of suction accumulator must consider that thecapacity of the refrigerant liquid must be at least within 50% ofthe total amount of the plant.In order to prevent suction accumulator it is recommended toheat insulate it.In order to guarantee a suitable oil return to the compressor, therefrigerant flow speed should be between 8 and 12 m/sec. Forlower speed it is not guaranteed a suitable oil return.On request OCS can produce suction accumulators up to 600 LTcapacity.
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Ø 80
Ø 67
Ø 54
Ø 42
Ø 35
Ø 28
Ø 22Ø 18
Ø 16
Ø 12
- 40
100,00
10,00
1,00
0,10
- 35 - 30 - 25 - 20 - 15 - 10 - 5 - 0 - 5
Po
ten
zafr
igo
rife
rain
KW
Re
frig
era
tion
ca
pa
city
inK
W
Temperatura di evaporazione in °CEvaporation Temperature °C
Potenza frigorifera minimaMinimum refrigerating capacity
CONNESSIONI(tubi in rame mm)CONNECTIONS(Cu tube mm)
21
TABELLA POTENZA FRIGORIFERA MINIMAPER GAS R22 R404A R507 R407C R410AMINIMUM SELECTION CURVES FOR R22R404A R507 R407C R410A
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
CURVA DI SELEZIONE MASSIMAPER GAS R22 R404A R507 R407C R410AMAXIMAL SELECTION CURVES FOR R22R404A R507 R407C R410A
22
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
Ø 80
Ø 67
Ø 54
Ø 42
Ø 35
Ø 28
Ø 22
Ø 18
Ø 16Ø 12
- 40
1000,00
100,00
10,00
1,00
- 35 - 30 - 25 - 20 - 15 - 10 - 5 - 0 - 5
Po
ten
zafr
igo
rife
rain
KW
Re
frig
era
tion
ca
pa
city
inK
W
Temperatura di evaporazione in °CEvaporation Temperature °C
Potenza frigorifera massimaMaximal refrigerating capacity
CONNESSIONI(tubi in rame mm)CONNECTIONS(Cu tube mm)
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
MODELLOSLSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
23
SEPARATORI DI LIQUIDO 5-30 Lt cat. I, IISUCTION ACCUMULATORS 5-30 Lt cat. I, II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
TIPO Type
S95
S140
Ø
95
140
VITE Screw
M8X25
M10X30
BC
D
A
Ø ODS
E
INOUT
Ø
F
Ø
ViteScrew
Coibentazione a richiestaPorta targa a richiestaTolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
SLSTD 12100325
SLSTD 16100325
SLSTD 16120320
SLSTD 18120320
SLSTD 16133420
SLSTD 18133420
SLSTD 22133420
SLSTD 18154295
SLSTD 22154295
SLSTD 28154295
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D FE
1,5 litri
1,5 litri
2,4 litri
2,4 litri
3 litri
3 litri
3 litri
5 litri
5 litri
5 litri
100
100
120
120
133
133
133
154
154
154
115
115
115
115
115
115
115
115
115
125
215
215
230
230
250
250
250
275
275
275
225
225
245
245
265
265
265
285
285
285
50
50
50
50
50
50
50
50
50
60
60
60
60
60
75
75
75
90
90
90
Ø ODS
12
16
16
18
16
18
22
18
22
28
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
M8X25
SEPARATORI DI LIQUIDO 8-25 Lt cat. IISUCTION ACCUMULATORS 8-25 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
24
F
Ø
OUT IN
E
Ø ODS
A
D
C B
SLSTD 22200370
SLSTD 28200380
SLSTD 35200380
SLSTD 22214400
SLSTD 28214410
SLSTD 35214410
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D FE
8 litri
8 litri
8 litri
10 litri
10 litri
10 litri
200
200
200
214
214
214
115
125
125
115
125
125
310
310
310
340
340
340
320
320
300
360
360
360
50
60
60
50
60
60
100
100
100
105
105
105
Ø ODS
22
28
35
22
28
35
M8X25
M8X25
M8X25
M10x30
M10x30
M10x30
Coibentazione a richiestaPorta targa a richiestaTolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza e flangia a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Safety valve and Flange on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
MODELLOSLSTD
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
25
SEPARATORI DI LIQUIDO 8-25 Lt cat. IISUCTION ACCUMULATORS 8-25 Lt cat. IICOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
BASE DI APPOGGIOSUPPORT
Su richiesta si producono separatori di liquido fino ad una capacità massima di 600 LT.On request OCS can produce suction accumulators up to 600 LT capacity.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Ø
V iteScrew S95
S140
CODICE Code Ø VITE Screw
95
140
M8X25
M10X30
SLSTD 28220440
SLSTD 35220440
SLSTD 42220440
SLSTD 28220460
SLSTD 35220460
SLSTD 42220460
SLSTD 28260470
SLSTD 35260470
SLSTD 42260470
SLSTD 28260530
SLSTD 35260530
SLSTD 42260530
SLSTD 54260530
SLSTD 42280530
SLSTD 54280530
SLSTD 64280530
SLSTD 76280530
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C D FE
12 litri
12 litri
12 litri
14 litri
14 litri
14 litri
18 litri
18 litri
18 litri
22 litri
22 litri
22 litri
22 litri
25 litri
25 litri
25 litri
25 litri
220
220
220
220
220
220
260
260
260
260
260
260
260
285
285
285
285
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
350
350
350
400
400
400
400
400
400
450
450
450
450
440
440
440
440
370
370
370
420
420
420
425
425
425
470
470
470
470
460
460
460
460
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
120
120
120
120
120
120
150
150
150
150
150
150
150
160
160
160
160
Ø ODS
28
35
42
28
35
42
28
35
42
28
35
42
54
42
54
64
76
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
M10X30
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
MODELLOSLSC
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.26
SEPARATORI SCAMBIATORI 8-30 Lt cat. IISEPARATORS EXCHANGERS 8-30 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
F
155
85
AB
ETICHETTALABEL
ØE
H
PORTA TARGHETTALABEL
SERPENTINACOIL
45
°
Ø D
G
TIPO Type
S95
S140
Ø
95
140
VITE Screw
M8X25
M10X30
Ø
B
C
D
A
E
F 220
F 270
F 185
TIPO Type Ø A Ø B C D
220
270
185
122
160
125
200
220
170
25
35
30
9x12
Ø 13
Ø 13
EN° FORIN° Hole
6
8
8
ViteScrew
ØØ
Coibentazione a richiestaPorta targa a richiestaTolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
SLSC 10008
SLSC 10010
SLSC 10012
SLSC 10018
SLSC 10022
SLSC 10024
SLSC 10030
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B ØD ØE F
8 litri
10 litri
12 litri
18 litri
22 litri
24 litri
30 litri
55
55
55
55
60
60
60
300
330
350
400
450
440
520
12
16
16
22
28
28
28
18
22
28
42
42
54
54
200
214
220
260
260
285
300
G
80
110
110
150
150
160
170
H
50
60
60
80
90
90
90
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLORLSL
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
27
RICEVITORE SEPARATORE cat. IIRICEIVER SEPARATOR cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
SEPARATORESEPARATOR
Ø H
G
RICEVITORERECEIVER
A
TARGHETTALABEL
A
IN OUT
Ø IØ I
BC
A
D
ØE
RLSL 28219400
RLSL 35219400
RLSL 42219800
RLSL 422191000
RLSL 54273940
RLSL 76323820
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D
7.4 r.l. 4 s.l.
7.4 r.l. 4 s.l.
16.5 r.l. 9,5 s.l.
19 r.l. 14 s.l.
24 r.l. 20 s.l.
35 r.l. 24.5 s.l.
50
50
50
50
60
60
400
400
800
1000
940
820
75
75
100
100
100
100
100
100
100
100
120
140
Ø E
219
219
219
219
273
323
Ø I
28
35
42
42
54
76
Ø H
168
168
168
168
219
280
G
230
230
500
740
600
450
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
28
INOUT OUT
SEPARATORI A PIU’ USCITE 8-25 Lt cat. IIMULTI SUCTION LINE ACCUMULATORS 8-25 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Ø
BC
Ø ODS IN
AConnection 1/4"SAEfor oil recovery
MODELLOSL
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
Tolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
SM 3522200370A
SM 4222220440A
SM 5422220440A
SM 6728220440A
SM 5428220440A
SM 6728280530A
SM 6735280530A
SM 8042280530A
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B C Ø ODSIN
Ø ODSOUT
8 litri
12 litri
12 litri
12 litri
12 litri
25 litri
25 litri
25 litri
200
220
220
220
220
285
285
285
50
50
50
50
50
50
50
50
300
,350
350
350
350
440
440
440
25
25
25
25
25
25
25
25
35
42
54
42
54
67
67
80
4X22
4X22
4X22
4X28
4X28
4X28
4X35
4X42
29La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RISERVE D’OLIOLa riserva d’olio viene installata tra il separatore dell’olio e iregolatori di livello dell’olio.La riserva d’olio inserita nell’impianto permette un regolareflusso d’olio ai compressori.Tutte le riserve d’olio sono munite di spie vetro per verificareil livello minimo e massimo dell’olio.Le riserve d’olio devono essere sempre installate in verticale.
OIL RECEIVERS
Oil Receivers must be mounted between oil separators and oillevel regulators connected to the compressor case.The oil receiver allow a regular oil flow to the compressor.All oil receivers are supplied with sight glasses to visualize the oil level.The oil receivers must be mounted always in vertical position.
SEPARATORI DI OLIOIl separatore di olio ha la funzione di assicurare un regolareritorno dell’olio al compressore.Il separatore di olio deve essere installato in posizioneverticale sulla linea di scarico il più vicino possibile alcompressore.In fase di installazione seguire le indicazioni IN/OUT applicatealle connessioni.Nella scelta del separatore di olio si consiglia di tenere contodei seguenti fattori:- tipo di refrigerante usato- punto di evaporazione dell’impianto- potenza del compressore
OIL SEPARATORS
Oil separators allow a regular oil return to the compressor.Oil separators must be mounted in vertical positioning thedischarge line as close as possible to the compressor.Mounting oil separators must follow the IN/OUT directionapplied on the connection.The selection of oil separators must consider the followingcondition:- type of refrigerant used- evaporation temperature- power compressor
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLOOCSRO
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.30
RISERVE OLIO 8-15 Lt cat. IIOIL RECEIVERS 8-15 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
=
B
H C A
=
B
110
È D
45
°
50
R5
0N° 2 ASOLE 9X18N° 2 BOTTON HOLE 9X18
40
STAFFA DI APPOGGIOSUPPORT
18
80
120
50
120
R76
,2
5X45°
Tolleranze generali: ±5Valvola di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø D H A B CSPIE VETROSightglasses
8 litri
12 litri
15 litri
152
152
152
OCSRO 152X480
OCSRO 152X710
OCSRO 152X900
480
710
900
160
230
300
160
230
300
360
530
570
26x1,5
26x1,5
26x1,5
31
RISERVE OLIO 20-30 Lt cat. IIOIL RECEIVERS 20-30 Lt cat. II
D
ROTALOCK 1"
CB
ROTALOCK 1"
GIUNTO FILETTATO3/8" SAECONNECTION TYPE3/8" SAE
C
A
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
ASOLA 10X20BOTTON HOLE 10x20
212
10
È 219R
70
N° 2 SPIE VETRO 26x1.5N° 2 SIGHTGLASSES 26x1.5
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D
20 litri
30 litri
600
900
OCSRO 219X600
OCSRO 219X900
340
640
130
130
350
640
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLOOCSRO
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLOSPRO
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.32
SEPARATORI OLIO 35 Lt cat. IIOIL SEPARATORS 35 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
Tolleranze generali: ±5Spia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Sighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
B OCCOL A 1/2"NPT
CONNECTION 1/2$ NPT
83
5
Ø13
5
28
0
47
0
ATTACCO 3/8"SAECONNECTION 3/8”SAE
OD
SB OCCOL A 1/2"NPT
CONNECTION 1/2$ NPT 40
120
ODSØ
120
Eseguiamo separatori dell'olio con litraggio e misure dell'ODS su richiesta del clienteOCS can produce oil separators with ODS and capacity on costumer’s request
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ CapacityODS
INODS
IN ØD
35 litri
35 litri
64
80
SPRO 64323835
SPRO 80323835
64
80
323
323
OUT
IN
SEPARATORI OLIO 3,5-5 Lt cat. IIOIL SEPARATORS 3,5-5 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
DØ
ØO
DS
H
Ø ODS
ANTIVIBRAZIONIFIXING BRACKET WITHVIBRATION ELIMINATOR
FISSAGGIO
IN
OUT
TARGA DATITARGA LABEL
Giunto 1/4 SAE
33
MODELLOSPRO
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ CapacityODS
INODS
IN ØD H
3,5 litri
5 litri
5 litri
5 litri
22
35
42
54
SPRO 121350
SPRO 152400
SPRO 152400
SPRO 152400
22
35
42
54
121
152
152
152
400
450
450
450
Eseguiamo separatori dell'olio conlitraggio e misure dell'ODS su richiesta
del clienteOCS can produce oil separators with ODS and
capacity on costumer’s request
Tolleranze generali: ±5Spia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Sighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
34
SILENZIATORII silenziatori vengono posizionati nella fase di mandatavicino ai compressori, per ridurre le pulsazioni ed il rumoreche il gas provoca nel passaggio all’uscita del compressoreverso il condensatore.I silenziatori possono essere installati sia in verticale che inorizzontale.La scelta del silenziatore viene generalmente fatta infunzione del diametro del tubo di mandata delcompressore.OCS consiglia in fase di installazione uno staffaggio prima edopo il silenziatore..
MUFFLERS
Mufflers must be mounted on the discharge gas line next to thecompressor in order to reduce the noise caused by gas pulses.Mufflers can be mounted in horizontal or in vertical position.The selection of muffler must consider the diameter of thedischarge compressor’s pipe.OCS recommend to install a proper clamp before the intakeand after the outlet of the muffler
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
35
SILENZIATORI 0,5-7,4 Lt cat. I,IIMUFFLERS 0,5-7,4 Lt cat. I, II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
B
C E
ØA
ØD
B
C E
ØA
ØD
ODS RAME
15012008 1
15012008 2
15012008 3
15012008 4
15012008 5
15012008 6
15012008 7
ODS FERRO
15012008 8
15012008 9
15012008 10
15012008 11
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
MODELLO CAPACITÁ Capacity Ø A B C Ø D E
SLZ 12.76
SLZ 16.76
SLZ 18.76
SLZ 22.76
SLZ 28.102
SLZ 35.102
SLZ 42.102
SLZ 54.152
SLZ 64.152
SLZ 67.152
SLZ 80.152
0.5 litri
0.6 litri
0.6 litri
0.8 litri
1.5 litri
2.2 litri
2.9 litri
7.4 litri
7.4 litri
7.4 litri
7.4 litri
12
16
18
22
28
35
42
54
64
67
80
190
200
200
250
250
350
460
520
520
520
520
150
160
160
210
210
300
410
440
440
440
440
76
76
76
76
102
102
102
152
152
152
152
20
20
20
20
25
25
25
40
40
40
40
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC(PED)
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLOOSD RAME
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT I/II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
2536La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RICEVITORI DI LIQUIDO PER AUTOMOTIVE 10-30 Lt cat. IILIQUID RECEIVERS FOR AUTOMOTIVE 10-30 Lt cat. II
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RLSTD 214X374
RLSTD 220X365
RLSTD 220X400
RLSTD 260X400
RLSTD 260X460
RLSTD 280X450
RLSTD 300X519
Codice Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity Ø A B
ATTACCO NTPConnection NTP
10 litri
12 litri
14 litri
18 litri
22 litri
24.8 litri
30 litri
214
220
220
260
260
285
300
65
65
65
65
65
65
65
360
350
400
400
450
440
535
1/8”
1/8”
1/8”
1/8”
1/8”
1/8”
1/8”
B
70
30
Sp 5mm
35
100
35
N° 4 FILETTI M5N° 4 THREADS M5
15
19
AA
Ø
Tolleranze generali: ±5Valvole di sicurezza a richiestaSpia vetro a richiestaTemperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Safety valve on requestSighglass on requestMin max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLORLSTD 214X374
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT II
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
ATTACCOCONNECTION
ATTACCOCONNECTION
ATTACCOCONNECTION
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
37
COLLETTORII collettori sono applicati in impianti a più compressori eservono a distribuire il gas in aspirazione in manieraomogenea, permettendo il recupero dell’olio.I collettori sono formati da un'unica entrata e da più uscite inbase al numero di compressori dell’impianto.Al fine di salvaguardare il collettore dalla condensa e dallacorrosione esterna, è consigliabile isolare termicamente ilcollettore.Per dettagli costruttivi contattare l’ufficio tecnico OCS.Su richiesta si producono collettori fino ad una capacitàmassima di 600 LT.
MANIFOLDS
Manifolds are applied in a multi compressor system in order todistribute suction gas in homogeneous way permitting the oilrecovery.Manifolds are made with one pipe-in connection but they canhave several pipe-out connection it depends on the number ofcompressor.In order to prevent manifolds it is recommended to heat insulatethem.For more details about manifolds manufacturing please contactOCS’s technical dept.On request OCS can produce manifolds up to 600 LT capacity.
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
COLLETTORI 7-130 LtMANIFOLDS 7-130 Lt
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
OCSCO 1400470A
OCSCO 1520750A
OCSCO 1590850A
OCSCO 1680900A
OCSCO 1940800A
OCSCO 2190760A
OCSCO 2190900A
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D E
7 litri
12 litri
15 litri
18 litri
21 litri
25 litri
30 litri
90
95
100
100
100
120
120
95
230
270
300
250
135
205
100
100
100
100
100
250
250
470
750
850
900
800
760
900
340
600
710
760
650
580
600
Ø
140
152
159
168
194
219
219
Cat.
II
II
II
II
II
II
II
A B C B A
D
E
È
A1
Tolleranze generali: ±5Temperatura min max : -40 °C + 100°CMax pressione di esercizio: 32÷45 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruitisecondo direttiva 97/23/CE (PED)
General tolerances: ±5Min max temperature : -40 °C + 100°CMax working pressure: 32÷45 barAll products are marked and madeaccording to directive 97/23/EC (PED)
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
MODELLOOCSCO 1400470A
PRESSIONE DIPROGETTOPS 32÷45 bar
PRESSIONE DIESERCIZIOPW 32÷45 bar
DATA---/---/---
N° FABBRICA---------
TEMPERATURA MAX MINTS -40°C +100°C
GRUPPO DEL FLUIDO2
CAPACITA' LT
PRESSIONE DI COLLAUDOPT 67,5 bar
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT III
0035
OCS Via L. da Vinci 18/20/22 35020 Brugine PD ItalyTel + 39 049 9730184 Fax + 39 049 5806885
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.38
39
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
STF-219
STF-273
STF-323
TIPO Type Ø A B C
220
325
325
219
273
323
A Øi
16,3
18,3
22,3
28,3
35,3
42,3
54,3
64,3
67,3
76,3
88,9
91,3
101,3
114,3
121,3
60
60
60
190
285
285
D
40
50
50
OCSCO 2191160A
OCSCO 2191460A
OCSCO 2731110A
OCSCO 2731300A
OCSCO 2731500A
OCSCO 2731660A
OCSCO 3231350A
OCSCO 3231530A
OCSCO 3231610A
OCSCO 3231700A
CODICE Code
DIMENSIONI DEL DISEGNO IN MILLIMETRI DIMENSION’S DRAWING IN MM
CAPACITÁ Capacity A B C D E
40 litri
50 litri
60 litri
70 litri
80 litri
90 litri
100 litri
110 litri
120 litri
130 litri
120
120
150
150
150
150
150
150
150
150
310
450
245
340
440
520
365
455
495
540
300
300
320
320
320
320
320
320
320
320
1160
1460
1110
1300
1500
1660
1350
1530
1610
1700
800
1100
800
900
1100
1400
1000
1100
1400
1300
Ø
219
219
273
273
273
273
323
323
323
323
Cat.
III
III
III
III
III
III
IV
IV
IV
IV
A1
A1
A Øi
16,3
18,3
22,3
28,3
35,3
42,3
54,3
64,3
67,3
76,3
88,9
91,3
101,3
114,3
121,3
B
È 45!
A
C
È 13D
È 13
STAFFESUPPORT
PESCANTE CURVOBENT DEEPING TUBE
PESCANTE DRITTOVERTICAL DEEPING TUBE
COLLETTORI 7-130 LtMANIFOLDS 7-130 LtCOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
TAPPI IN OTTONEBRASS PLUG
40
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
TAPPO 1/4" NPT PLUG 1/4” NPTcod. 7520/2
TAPPO 3/8" NPT PLUG 3/8” NPTcod. 7520/3
TAPPO 1/2" NPT PLUG 1/2” NPTcod. 7520/4
TAPPO 1" NPT PLUG 1” NPTcod. 7520/8
23
13.7
23
16.8
1/4"NPT 3/8"NPT
1/2"NPT
29
.7
39
1"NPT
21.
5
33
.7
7.6
7.6
9.7
13.7
SPIE VETROSIGHTGLASSESCOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
41
SPIA VETRO 26x1.5 CON GUARNIZIONE E BOCCOLA SIGHTGLASSE 26X1.5 WITH GASKET AND CONNECTIONcod. VETRINO
SPIA VETRO 1" 3/4 CON GHIERA, GUARNIZIONE E ATTACCO ROTALOCK 1" 3/4SIGHTGLASS 1” 3/4 WITH METAL-RING, GASKET AND ROTALOCK CONNECTION 1” 3/4
cod. VETRINI/1
32
25
50
51
SPIE VETROSIGHTGLASSES
42
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
SPIA VETRO Ø 40 M52x2 CON GUARNIZIONE E BOCCOLASIGHTGLASS Ø 40 M52X2 WITH GASKET AND CONNECTION
cod. VETRINO.40
42
60
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
43
ATTACCHI ROTALOCK A SALDAREROTALOCK WELDING CONNECTIONCOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Ø 12.2
Ø 14.6
15
6
5.6
Ø 9
Ø 10
Ø 14.2
5.6
19.5
Ø 18.8
Ø 16.2 7
Ø 19.3
Ø 15
Ø 12
20
.6
25
.1
Ø 12
Ø 15
Ø 19.3
Ø 16.2
Ø 18.8
33
28
.24
.8
GIUNTO 3/4" - 16 UNFcod. 606058
GIUNTO 1" - 14 UNScod. 505060
GIUNTO 1" - 14 UNScod. GIUNTO.1
Ø 18.6
Ø 24
53
0
35
Ø 25.5
Ø 21.4
Ø 27.8
Ø 22
10.5
35 30
5
Ø 21.4
Ø 25.5
Ø 18.6
Ø 31
Ø 38
Ø 34
Ø 37
42
73
5
GIUNTO 1" 1/4 - 12 UNFcod. GIUNTO 1"1/4
GIUNTO 1" 1/4 - 12 UNFcod. GIUNTO 1"1/4T
GIUNTO 1" 3/4 - 12 UNcod. GIUNTO 1"3/4
Ø 36.3
Ø 39
35
7
42
Ø 34
Ø 38
Ø 31
Ø 44.4
Ø 31
52
Ø 34
Ø 38
Ø 42.4
Ø 46
1616
21
53
Ø 40
Ø 46.5
Ø 512
1
GIUNTO 1" 3/4 - 13 UNcod. GIUNTO 1"3/4 03
GIUNTO 1" 3/4 - 12 UNcod. GIUNTO 1"3/4 04
GIUNTO 2" 1/4 - 12 UNcod. FRVA1260
CONNESSIONI FILETTANTI FEMMINA NPTFEMALE NPT THREADS CONNECTION
44
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
40
Ø 42.4
Ø 30
1"NPT1/4"NPT
5.1
10.9
16
Ø 22
Ø 15.7
19
514
3/8"NPT
Ø 24
Ø 19.8
Ø 13
Ø 18
15
105
1/8"NPT
20
5
25
1/2"NPT
Ø 18
Ø 23.7
BOCCOLA 1" NPT CONNECTION 1”NPTcod. MN.NPT.1-40
BOCCOLA 1/4" NPT CONNECTION 1/4”NPTcod. 808082
BOCCOLA 1/2" NPT CONNECTION 1/2”NPTcod. 808081
BOCCOLA 3/8" NPT CONNECTION 3/8”NPTcod. 808080
BOCCOLA 1/8" NPT CONNECTION 1/8”NPTcod. 808083
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
RACCORDI A SALDAREWELDING CONNECTIONCOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
45
Ø ODS
B
A
C
D
RACC 16
RACC 18
RACC 22
RACC 28
RACC 35
RACC 42
RACC 54
RACC 64
RACC 67
RACC 76
RACC 80
RACC 90
RACC 108
RACC 114
CODICE Code
RACCORDI A SALDARE WELDING CONNECTION
Ø ODS (inch) A (mm) B(mm) C(mm) D(mm)
5/8"
3/4"
7/8"
1" 1/8"
1" 3/8"
1" 5/8"
2" 1/8"
2" 5/8"
2" 3/4"
3"
3"1/4"
3" 5/8"
4" 3/8"
4" 1/2"
Ø ODS (mm)
16.3
18.4
22.4
28.4
35.3
42.4
54.3
64.3
67.2
76.4
80.3
90.3
108.3
114.3
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
40
40
40
35
35
35
40
40
40
40
40
40
40
40
12.2
15.6
19.2
24
30.5
39.7
48.3
56
57.3
68.2
72
80.7
100.7
105.2
19.9
22
27
33.2
42.9
50.6
63.5
70
76.6
89
89.3
101.5
119.8
125
ATTACCHI SAESAE CONNECTION
46
1/4" SAE
Ø 5.8
14.2
21
2.9
3.9
Ø 4
Ø 7.7
Ø 12.9
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
ATTACCO 3/8" SAEcod. 606056
ATTACCO DI CARICA 1/4" SAE FILETTATO INTERNAMENTEcod. 909090
ATTACCO 1/4" SAEcod. 606060
1/4" SAE
Ø 4.6
125
27
10
8
Ø 6.3
Ø 13
Ø 10
3/8" SAE
29
.6 18.7
Ø 8
3.9
Ø 13.8
18.8
7
Apparecchi per gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, e tutti i fluidi del gruppo 2.Verniciatura a polveri epossidiche RAL9005 nero
Vessels for gas: Freon, R410, CO2, R402A, R402B, R507, R404A, R407, R401A, R401B, R134A, and all fluid of 2 group. Epoxy coating process RAL9005 black.
La ditta OCS si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che riterrà necessarie. Ocs could modify, if necessary, the drawing without previous comunication
47
GIUNTI ROTALOCK R OUT
R IN S OUT
HD2
S IN
D1
MA
16
DA
CONDENSATORE AD ACQUA A SERPENTINAHORIZONTAL LIQUID RECEIVERS CAT. IICOMPONENT I
REFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO
Tolleranze generali - General tolerances: ±5Temperatura min max - Temperature Min max: -10 °C + 100°C
Max pressione di esercizio - Max working pressure: 32 barTutti gli apparecchi sono marchiati e costruiti secondodirettiva 97/23/CE (PED)All products are marked and made according to directive97/23/CE (PED)
Ø B
CA5
CA7.5
CA15
CA26
CODICE
CARATTERISTICHE TECNICHE
MODELLOPORTATA
acquaROTALOCK SCAMBIATORE CAT
PED
SC1
SC2
SC3
SC4
CAPACITA’
4,250
8,300
14,700
22,650
3,650
7,150
12,590
19,450
1"
1"
1" 1/4
1" 1/4
I
I
II
II
1"
1"
1" 1/4
1" 1/4
R OUT S IN S OUT
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
WATT Kca/h0,30
0,43
0,87
1,40
R IN
CA5
CA7.5
CA15
CA26
CODICE
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI
LITRI
5
7.5
15
26
160
194
220
273
285
285
430
500
90
90
90
140
125
125
230
250
10
10
10
12
80
80
100
125
D
225
225
330
380
H A B MA D1 D2
PS 32 bar TS -40°C +100°C
PRESSIONE DI ESERCIZIO GRUPPO DEL FLUIDOPW 32 bar 2
DATA CAPACITA' LT-/-/-
DIRETTIVA 97/23/CE del 29 maggio 1997 (P.E.D.)CAT ||
PROVA IDRAULICAPT 48 bar0035
TARGA DATI
MODELLO N° FABBRICA---------
PRESSIONE DI PROGETTO TEMPERATURA MAX MIN
VIA:L. DA VINCI 18/2035020 BRUGINE (PD) ITALYTEL + 39 0499730184 FAX + 39 0495806885
48
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
a) GaranziaOgni prodotto è coperto da garanzia per un periodo di mesi 12 a partire dalla data di consegna.Resta inteso che la garanzia non và a coprire: difetti dovuti ad un uso improprio del prodotto,ad una sua non corretta installazione e conservazione, nonché a manomissioni in difformità daquanto specificato dal costruttore al punto Q del MANUALE D'USO.I prodotti coperti da garanzia dovranno essere restituiti ad OCS la quale si riserverà, una voltavisionati, il diritto di riparazione o sostituzione.Il trasporto della merce in garanzia resta a carico dell'acquirente.
b) ReclamiOgni eventuale reclamo dovrà essere inviato ad OCS per iscritto, pena, non accettazione dellostesso.
c) Ordini e tempi di consegnaOgni ordine si ritiene valido solo se inoltrato, modificato o revocato per iscritto. OCS si riservacomunque il diritto di addebitare le spese già sostenute per ordini modificati o revocati.I tempi di consegna concordati e confermati a seguito dell'ordine possono essere passibili divariazioni dovute a contrattempi non imputabili alla volontà del costruttore.
d) PagamentiI pagamenti dovranno avvenire nei termini e secondo le modalità concordate. In caso contrarioOCS si avvarrà del diritto di addebitare gli eventuali interessi di mora secondo il tasso bancariopassivo in vigore al momento della scadenza del pagamento.
e) NotaOCS si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche e/o variazioni ai dati tecnici contenuti nelpresente catalogo, onde risultassero necessarie ad una miglioria del prodotto finito.
GENERAL SALES TERMS
a) WarrantyEach product is covered by a warranty of 12 months from delivery date. The warranty shall not apply fordefects due to an improper use of the product, its not correct installation, preservation or tampering suchas describe in our INSTRUCTION HANDBOOK. The product covered by guarantee must be shipped toOCS that, after checked it, will reserve the right to repair it rather than replace it. Carriage of the goodsunder warranty will be at the buyer’s charge.
b) ClaimsAny claim must be send it to OCS by written notice under penalty of not its acceptance.
c) Orders and delivery timeAll orders are considered valid only if submitted, modified, cancelled by written. In any case OCS reservesthe right to charge any expenses already incurred for modified or cancelled orders. The delivery dateagreed upon and confirmed following the order may be liable to variations due to unforeseen circumstan-ces not attributable to OCS.
d) PaymentsAll payments must be effected within the terms and in accordance with the procedures agreed upon.Otherwise OCS shall reserve the right to charge any interest on arrears according to the bank borrowingrate in force on the invoice date.
e) NoteOCS reserves the right to modify the technical data contains in this catalogue that may prove necessary forthe improvement of the finished product.
PADOVA
Uscita PADOVA SUD
BRUGINE
LEGNARO
Z. Ind.
PIOVEDI SACCO
RAVENNA
MILANO
BOLOGNA
VENEZIA
TREVISOCo m e r a g g i u g e r c i
Uscita PADOVA INTERPORTO
Uscita PADOVA EST
A13PADOVABOLOGNA
A4MILANOTRIESTE
Via L. da Vinci, 18/20/2235020 Z.I. BRUGINE PD · ITALYTel. +39 049 9730184 r.a. · Fax +39 049 5806885www.ocsmaggiolo.it · [email protected]
COMPONENT IREFR IGERAZIONEE CONDIZ IONAMENTO