Indice1ad006cbb3069011d73a-21b4fc1f8f3e98b75071d7da16d0bd7a.r98.cf3... · 4 In caso di fumo o di...

53

Transcript of Indice1ad006cbb3069011d73a-21b4fc1f8f3e98b75071d7da16d0bd7a.r98.cf3... · 4 In caso di fumo o di...

1

Indice 1. Precauzione………………………………………….…3 2. Preparazione…………………………………………..6

Accessori standard……………………………6 Nomi delle Parti & Funzioni……………………..7

3. Caratteristiche Principali……….….………..…….……8 4. Usare il Microscopio………..……….………………..9

Installare batteria………………….…..…………9 Inserire una Scheda MicroSD…..……….……10 Vissualizzare Icone & Significati…….….…...11 Accendere il Microscopio….……....…….……12 Spegnere il Microscopio…….…………………13 Come catturare?………………..…..………….14 Scaricare al Computer.….……..….…..………21 Anteprima sul computer……….…………..…...21 Caricare Batteria…….…………………………22 Collegare al Televisore………………………...23

5. Introduzioni Menu………………….……….……..…24 Impostare Risoluzione………………………...24 Timer…………………………………….……….25 Qualità…………………………………………...27 Nitidezza…………………………………….....27 Lingua………………………………………..28 Risparmio Energetico…………………………29 Frequenza…………………………………..29 Timbro Data…………………………………...30 TV Out………………………………………….30 Data/Tempo…………………………………..…31 Formattazione SD………………………………31 Ripristino Sistema………………………….…..32 Versione………………………………………...32

IT

2

6. Specificazioni…………………..……………….…..…32 7. Requisiti Minimi del Sistema di Computer……….…33 8. Risoluzione dei Problemi……………………….……33 Introduzione Pro Software PortableCapture……....34

Installare il software…………….......……………………..34 Avviare il Microscopio…….................……………………35 Funzioni software……………..............…………………..37

• Cattuare Foto............…………………..37 • Cattuare Video....………………..…………..37 • Timer(Foto/Video)…………………………..38 • Calibrazione e Misurazione……………..39 • Modificare Calibrazione………………....44 • Disegnare Testo……………………….….46

Istruzioni dell’Interfaccia di Software……………...…….48 • Icone dell’Interfaccia Principale…………..48 • Istruzioni dell’Interfaccia de Misurazionie…51

3

Benvenuto Grazie per aver acquistato un Stand Alone Portatile Microscopio Digitale LCD. Si prega di spendere un po’ di tempo per leggere attentamente questo manuale. I suoi contenuti vi aiuterà a ottenere il miglior uso del microscopio intelligente. 1. Precauzione Prima di utilizzare il Microscopio Digitale LCD, si prega di assicurarsi di leggere e comprendere le precauzioni di sicurezza riportate di seguito. Assicurasi sempre che il Microscopio Digitale LCD è operato correttamente.

Non utilizzare mai Microscopio Digitale LCD dove è limitato l’operazione di tali dispositivi. Uso improprio potrebbe correre il rischio di gravi incidenti.

Non tentare di aprire la cassa del Microscopio Digitale LCD o tentare di modificare Microscopio Digitale LCD in alcun modo. La manutenzione e le riparazioni devono essere eseguite solo da personale autorizzato.

Tieni Microscopio Digitale LCD lontano da acqua e altri liquidi. Non utilizzare microscopio Digitale LCD con le mani bagnate. Non utilizzare mai Microscopio Digitale LCD in caso di pioggia o neve. Umidità può causare scosse elettriche e incendi.

IT

4

In caso di fumo o di odori anomali provenienti dal Microscopio Digitale LCD, spegni immediatamente. Porta Microscopio Digitale LCD al centro più vicino di assistenza autorizzato per la riparazione. Non tentare mai di riparare Microscopio Digitale LCD da solo. Microscopio Digitale LCD può riscaldarsi leggermente

durante l’uso. Questo non indica un malfunzionamento.

Se l’esterno del Microscopio Digitale LCD ha bisogno di pulizia, pulisci con un panno morbido e asciutto.

5

Avviso FCC

Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose in una installazione residenziale.

ATTENZIONE Per rispettare i limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, questo dispositivo, quando necessario, deve essere esclusivamente collegato a un computer certificato conforme ai limiti di Classe B.

IT

6

2. Preparazione ■Accessori standard

Microscopio Digitale LCD Adattatore AC Batteria al Litio

Cavo USB Cavo TV CD

QSG Tessuto di pulizia Schema di

Calibrazione

7

■ Nomi delle Parti & Funzioni

N. Funzioni N. Funzioni

1 Display LCD da 3,5” 9 Oscuratore di luminosità LED

2 Slot per scheda MicroSD 10 Zoom +/-

3 Ruota B 11 5v DC in

4 Tubo di Microscopio 12 TV fuori

5 Piattaforma di oggetto 13 Porta di USB

6 Ruota A 14 Vano batterie

7 Ruota C 15

Indicatore della carica di

batteria

8 Pulsante di cattura

IT

8

3. Caratteristiche Principali

Panello TFT da 3,5 pollici Sensore d’immagine di alta qualità 5M

(fino a 12M dopo l’interpolazione) Ingrandimento di 10x-300x Foto & Video Timer Misurazione (quando si lavora su computer) Supporta scheda MicroSD fino a 32GB Driver da scaricare gratuitamente per Windows XP

SP2 /Vista/Win7/Win 8 e Mac OS 10.6 -10,8 (plug-in diretto, non l’installazione di driver non richiesta)

Batteria al litio ricaricabile

IT

9

4. Usare il Microscopio 4.1 Installare batteria 1). Apri lo sportello della batteria facendo scorrere il

chiavistello della porta. 2). Inserisci la batteria al litio nel vano batterie secondo

le polarità indicate nel vano.

Nota: Prima di utilizzare il microscopio, è necessario caricare la batteria. Si prega di fare riferimento alla sezione 4.9 su come caricare la batteria.

IT

10

4.2 Inserire una Scheda MicroSD (non inclusa) È necessario inserire una scheda MicroSD (non in

dotazione) per registrare e memorizzare foto e video. Inserimento della scheda di memoria MicroSD:

1) Spegni il microscopio 2) Inserisci la scheda microSD nello slot per schede

MicroSD; esercita una leggera pressione fino a quando la scheda è bloccata.

Nota: Non forzare la scheda nello slot, la forza può danneggiare il microscopio e la scheda di memoria MicroSD. Allinea la posizione della scheda MicroSD (come indicato) e riprova. La scheda di memoria MicroSD deve essere formattata prima di cattura. Vedi le istruzioni seguenti e Sez.5.2.5 Formattazione di SD.

11

4.3 Vissualizzare Icone & Significati

IT

12

ICONA Significato

Cattura dell’immagine statica

Cattura di Timer

Quantità dell’immagine catturata/quantità totale che potrebbe essere catturata (in base alla risoluzione corrente)

MicroSD inserta

Risoluzione corrente

Indicatore dell’elettricità della batteria

Nota: La visualizzazione dell’icona può essere attivata/disattivata premendo Ruota Zoom⑵ verso il basso in senso verticale.

4.4 Accendere il Microscopio Premi il pulsante on/off per accenderlo.

13

4.5 Spegnere il Microscopio

1) Premi il pulsante on/off 2) Per Risparmio Energetico, si prega di fare

riferimento alla sezione 5.2.2 per l’impostazione di Risparmio Energetico.

14

4.6 Come catturare?

1) Accendi il microscopio, metti oggetto da osservare

sulla piattaforma di oggetto.

15

2) Ruota Ruota A per portare l’oggetto vicino al tubo di microscopio.

Se ruota A è bloccata, ruota la ruota C in senso antiorario

per rilasciare il blocco.

16

3) Ruota Ruota B per ottenere una f.

4) Quando un chiaro fuoco ottenuto, ruota Ruota C

in senso orario per bloccare la piattaforma di oggetto.

17

5) Scattare foto o registrare video Premi il pulsante Cattura per scattare una foto o registrare un video.

(1) Premi Playback/Sinistra per entrare nel modo video come segue. C’è l’icona video all’angolo sinistro.

(2) Premi il pulsante Cattura per avviare la registrazione video. Premi di nuovo per interrompere.

IT

18

6) Playback (1) Premi Playback/Sinistra per entrare nel modo

playback come segue. C’è l’icona di riesame all’angolo sinistro.

(2) Premi SU/GIÙ per selezionare tra le foto scattate

e i video ripresi. (3) Elimina

Nel modo playback, premi per entrare nel

sotto-menu come segue, poi confermi l’eliminazione.

(4) Proteggere

19

Nel modo playback, premi per entrare nel

sotto-menu come segue, poi confermi di proteggere

le foto dall’eliminazione

(5) Proiezione di diapositive

Nel modo playback, premi per entrare nel

sotto-menu come segue, seleziona l’intervallo di

tempo, e poi conferma con OK.

IT

20

7) Modo Colore

Nel stato di anteprima, premi per scorrere

tra Colore/Positivo/Negativo!

8) Zoom in: spingi verso l’alto Ruota Zoom 9) Zoom out: spingi verso il basso Ruota Zoom

Nota: Lo zoom va da 1x a 4,0 x

21

4.7 Scaricare al Computer

1) Collega il microscopio al computer tramite cavo USB. 2) Scegli Archiviazione di Massa e poi è possibile

visualizzare le foto memorizzate & video.

4.8 Anteprima sul computer 1) Collega il microscopio al computer tramite cavo USB. 2) Scegli Modo Fotocamera PC 3) Avvia software PortableCapture. Si prega di riferire alla Parte II su come utilizzare il microscopio con software PortableCapture. Nota: Quando si lavora sul computer, i pulsanti di funzioni non sono più validi, ma la maggior parte delle funzioni sono disponibili con software PortableCapture. 4.9 Caricare Batteria

IT

22

Prima di utilizzare il microscopio, è necessario caricare la sua batteria.

1. Inserisci l’estremità piccola dell’adattatore di alimentazione nella porta DC-in che si trova sul lato inferiore dell’unità. Poi inserisci l’altra estremità dell’adattatore di alimentazione in una presa AC standard. L’indicatore della batteria LED all’angolo fondo dell’unità sarà in rosso per indicare che la batteria è in carica.

2. Quando la batteria ha terminato la carica,

l’indicatore della batteria LED sarà spento. Scollega l’unità.

3. È ora possibile utilizzare il microscopio per al massimo due ore di uso continuo. Quando la batteria è bassa, ci sarà indicatore bassa-energia all’angolo destro in basso del pannello, la spia di LED frontale diventerà debole e la qualità delle immagini diventerà povera. Poi è necessario collegare l’adattatore di alimentazione e inserirelo per ricaricare la batteria.

23

4.10 Collegare al Televisore

1. Inserisci la spina 1/8-inch sulla estremità del cavo

video fornito nella porta Video microscopio. 2. Inserisi la spina RCA sul cavo video in uno dei gialli

connettori video di input del televisore. Fai riferimento al manuale del televisore per ulteriori informazioni su come posizionare questi connettori.

3. Accendi il televisore. Se necessario, passa il televisore al canale appropriato di input. Gli elementi che si ingrandiscono appaiono sullo schermo del televisore.

IT

24

5. Introduzioni Menu 5.1 Menu PrincipaleⅠ

Premi per entrare nel menu principaleⅠ come

segue:

Qui è possibile impostare Risoluzione/Timer/Qualità/

Nitidezza. 5.1.1 Impostare Risoluzione

1) Nel menu principaleⅠ, scegli Risoluzione e seleziona una risoluzione tra VGA/1.3M/3M/5M/8M/12M.

IT

25

2) Premi OK per confermare la selezione. 5.1.2 Timer

1) Nel menu principaleⅠ, scegli Timer e poi entra in impostazione Timer:

Fotogrammi: quantità di input di Fotogrammi da

prendere con SU/GIÙ e SINISTRA/DESTRA. L’impostazione sopra significa 32 fotogrammi.

26

Intervallo: intervallo di input di tempo tra la cattura di

fotogramma con SU/GIÙ e SINISTRA/DESTRA. Questa impostazione singifica che l’intervallo di

tempo è di 15 secondi tra ogni due catture.

3) Premi OK per confermare la selezione e premi Menu

Impostazione per tornare allo stato di anteprima. Poi

premi Cattura (8) per avviare la cattura automatica.

Quando nello stato di cattura automatica, vi è

all’angolo sinistro dello schermo. 4) Quando tutti i fotogrammi sono catturati, il

microscopio tornerà all’anteprima normale. 5) Se è necessario interrompere la cattura automatica

durante il processo di cattura, premi Cattura una volta.

Intervallo di cattura è valido solo nel modo della cattura di immagini statiche.

27

5.1.3 Qualità Nel menu principale , scegli Qualità e poi seleziona Ⅰ

tra Super Buono/Buono/Normale.

Dalle tre selezioni risulta rapporto diverso di

compressione dell’immagine.

5.1.4 Nitidezza Nel menu principale , scegliⅠ Nitidezza poi

seleziona tra Super Buono/Buono/Normale.

5.2 Menu Principale Ⅱ

Premi per entrare nel menu principaleⅠ, e poi premi

28

SINISTRA per entrare nel menu principale Ⅱ come

segue:

Qui è possibile impostare lingua/Risparmio Energetico/ Timbro Data/TV Out/Data e Ora/Formattazione SD/ Ripristino Sistema/Versione.

5.2.1 Lingua

Nel menu principaleⅡ, scegli Lingua e poi seleziona una lingua di destinazione con SU/GIÙ.

IT

29

5.2.2 Risparmio Energetico 1) Nel menu principaleⅡ, scegli Risparmio

Energetico e poi seleziona tra i seguenti un tempo di destinazione per il microscopio per spegnere senza operazione dei tasti.

5.2.3 Frequenza

Nel menu principaleⅡ, selezionare Frequenza

per accedere al seguente menu

30

5.2.4 Timbro Data 1) Nel menu principaleⅡ, scegli Timbro Data per

entrare nel menu seguente:

2) Seleziona Data/Ora, Data o Off. Data/Ora: sia la data che l’ora saranno segnate sulle

immagini catturate. Data: la data sarà segnata sulle immagini catturate Off: Nessuna delle informazioni di data e ora sarà

segnata sulle immagini catturate.

5.2.5 TV Out Nel menu principaleⅡ, scegli TV Out e poi seleziona,

tra NTSC e PAL, il corretto modo compatibile con il televisore.

31

5.2.6 Data/tempo Nel menu principaleⅡ, scegli Data/Tempo per

impostare data e tempo.

1) Imposta data e tempo con SINISTRA/DESTRA/

SU/GIÙ 2) Imposta modo data tra AA/MM/GG, GG/MM/AA e

MM/GG/ AA 5.2.7 Formattazione SD

Nel menu principaleⅡ, scegli Formattazione SD per formattare la scheda microSD inserita.

32

5.2.8 Ripristino Sistema Nel menu principaleⅡ, scegli Ripristiono Sis. per

ripristinare il sistema al default.

5.2.9 Versione Nel menu principaleⅡ, scegli Versione per

visualizzare la versione corrente della macchina.

6. Specificazioni

Sensore di immagine: Sensore di Immagine di alta qualità 5M

Ingrandimenti: 10x-300x

Risoluzioni: 12M, 8M, 5M, 3M, 1.3M, VGA

Obiettivo: Obiettivo microscopico di alta qualità

Display: Panello TFT a 3,5 pollici, rapporto 4:3

Fonti di luce: 8 LED con luminosità regolabile

Fonti di alimentazione: Batteria Li-ion 3,7 V / 1050mAh

Tempo di lavoro: 2 ore, Tempo di ricarica: 5 ore

Rapporto di fotogramma: 30fps

Adattatore: Input:100-240V, 50/60Hz; Output: 5V, 1A

IT

33

Lingue OSD:

Inglese / tedesco / francese / spagnolo / italiano /

portoghese / giapponese / Cinese semplificato /

cinese tradizionale

Lingue di Software: Inglese / tedesco / francese / spagnolo / russo /

italiano / portoghese / olandese / polacco /

giapponese / coreano e cinese

Misurazione di Immagine: Con software

Dimensione: L155mm*L112mm*A 230mm

Peso: 780 g.(con batteria)

7. Requisiti Minimi del Sistema di Computer

Sistema operativo Windows XP SP2/Vista/Win7/Win 8, Mac 10.6 -10.8

CPU Pentium 11 o superiore

RAM 256MB

Interfaccia Porta USB 2.0

8. Risoluzione dei Problemi

Problemi Soluzioni

L’unità non si accende. Carica la batteria.

Lo schermo è vuoto.

Assicurati che l’unità è accesa.

Carica la batteria.

Verifica che la voce che si desidera ingrandire sia

posizionata correttamente sotto l’obiettivo.

Ci sono macchie o sporchi

sullo schermo

Pulisci lo schermo e l’obiettivo attentamente con

tessuto morbido

IT

34

Microscopio è collegato a

un televisore, ma non

appare alcuna immagine

sullo schermo del

televisore.

Assicurati che il televisore sia acceso.

Passa al canale appropriato di input video sul

televisore.

Assicurati che il cavo video sia ben collegato alla

porta Video-out Microscopio e collegato all’input

video corretto sul televisore.

L’indicatore LED della

batteria non è in rosso,

anche se l’adattatore è

collegato e inserito in una

presa a parete.

-o-

La batteria non è in

carica.

Collegato alla Porta DC-in Microscopio.

Assicurati che la presa sia alimentata e non ha un

malfunzionamento. Se la presa è collegata ad un

interruttore a parete, accertati che l’interruttore è

acceso.

Introduzione Pro Software PortableCapture

■ Installare il software Inserisci il CD del driver nel lettore CD-ROM e questo visualizza automaticamente la seguente interfaccia:

35

1. Installa il Pro software PortableCapture

Fai clic su Software PortableCapture e poi riavviare il sistema quando richiesto.

2. È anche possibile sfogliare il manuale d’Utente in formato PDF e il contenuto del CD scegliendo i menu corrispondenti.

Avviare il Microscopio

Collega il microscopio alla porta USB del PC come

illustrato a pag.20, avvia il software facendo clic sull’icona

36

generata sul desktop dopo l’installazione e

apparirà la seguente schermata pop up.

37

Funzioni software ■ Cattuare Foto

a. Fai clic sull’icona di collegamento ‘Foto’ nella

barra del menu principale.

b. Fai clic su ‘Catturare> Foto’.

■ Catturare Video

a. Fai clic sull’icona di collegamento ‘Video’ nella barra del menu principale.

b. Fai clic su ‘Catturare> Video’.

38

■ Timer (Foto / Video)

Fai clic sull’icona di collegamento ‘Timer’ nella

barra del menu principale.

* Sotto foto Timer, è possibile impostare il tempo di inizio,

il tempo di intervallo e il numero di foto totale.

* Sotto video Timer, è possibile impostare il tempo di

inizio, il tempo di intervallo e il numero di video totale.

39

■ Calibrazione e Misurazione

Si prega di fare la calibrazione prima della misurazione.

Calibrazione Visualizza Crossing in “Opzioni> Crossing’’.

È usata per verificare che il quadrante sia parallelo o meno.

40

1. Concentrasi il microscopio sul quadrante allegato e poi regola l’ingrandimento fino alla foto è chiara. Scatta una foto per l’area selezionata quando il quadrante è parallelo al crossing come segue.

2. Fai doppio clic sulla foto per entrare nell’interfaccia di

misurazione come segue.

41

3. Fai clic sull’icona di Calibrazione , e poi sposta il mouse alla foto. Fai clic sui punti iniziali e finali

attraverso un valore noto. Ora viene visualizzata una

finestra popup come segue ed è necessario inserire il

valore esatto del campione di misurazione in ‘dimensione

reale’.

Poi il software calibrerà automaticamente il rapporto di

ingrandimento. Fai clic su ‘OK’ e il rapporto regolato di

ingrandimento apparirà all’angolo in alto a destra.

* Nota: La linea tratteggiata deve essere parallela al

quadrante durante la misurazione.

42

3. Ora è possibile utilizzare ‘Qualsiasi Linea angolo’

sotto l’icona di misurazione per misurare il

valore di nuovo. Se il valore si misura dal software è quasi

uguale al valore esatto del quadrante, significa che la

calibrazione è finita.

43

Misurazione

Fai doppio clic sulla foto per entrare nell’interfaccia di

misurazione. Sotto l’icona di ‘Misurazione’ , è

possibile scegliere le opzioni desiderate per misurare. 1. Misurazione di Qualsiasi Linea Angolo È sufficiente fare clic da un punto e trascina fino al punto successivo, e poi rilascia il clic. 2. Misurazione di Linea Continua La misurazione di Linea Continua permette di misurare qualsiasi lunghezza continua desiderata. È sufficiente fare clic e trascina da un punto ad altri punti desiderati, e poi rilascia il clic. 3. Misurazione di Circolo Raggio È sufficiente fare clic ed estendere verso il raggio desiderato, il raggio, la circonferenza e l’area del circolo apparirà corrispondentemente. 4. Misurazione di Circolo Diametro È sufficiente fare clic ed estendere verso il diametro desiderato, il diametro, la circonferenza e l’area del circolo apparirà corrispondentemente. 5. Misurazione di Tre Punti Angolo È sufficiente definire l’angolo di tre punti e fai clic, il valore dell'angolo viene poi visualizzato.

44

Modificare Calibrazione Se è necessario modificare il rapporto di ingrandimento e la messa a fuoco per catturare foto, si prega di calibrare di nuovo il rapporto di ingrandimento.

1. Fai doppio clic per aprire la foto, fai clic su ‘ >

Ripristinare ingrandimento> Ripristinare ingrandimento di

foto’ come segue. E poi avvia la calibrazione di nuovo

(per i dettagli di calibrazione si prega di fare riferimento al

p.37).

45

2. Modifica il rapporto di ingrandimento e cattura alcune

foto, clicca sulla foto per entrare nell’interfaccia di

misurazione. E fai clic su ‘ > Impostare

ingrandimento> Impostare ingrandimento di foto’, ora una

finestra di dialogo apparirà come segue; inserisci il

rapporto di ingrandimento nella finestra di dialogo e fai

clic su ‘OK’

3. Se si desidera utilizzare lo stesso rapporto di

ingrandimento per catturare le foto, basta cliccare su

46

‘ > Impostare ingrandimento> Impostare ingrandimento di cattura’. Ora, tutte le foto useranno lo

stesso rapporto di ingrandimento e si può iniziare la

misurazione direttamente.

Disegnare e Testo

È possibile disegnare o aggiungere un testo sulla foto e

salvare per una successiva analisi.

1. Fai clic sull’icona per scegliere qualsiasi tipo

di disegno sotto la tendina manuale come segue.

47

2. Fai clic sull’icona e imposta il tipo di

carattere per il testo nella finestra di dialogo pop-up come

segue.

48

Istruzioni dell’Interfaccia di Software

Icone dell’Interfaccia Principale

Catturare foto – È usato per catturare foto una

per una.

Cominciare a/smettere di registrare video.

Timer per foto/video - Impostare il tempo di

inizio, il tempo di intervallo e il numero totale di

foto/video.

Modo a schermo intero,

Premere ESC o fare doppio clic per uscire.

Menu Principale File

49

Cartella di Foto: impostare la cartella in cui si

memorizzano le foto scattate;

Cartella di Video: impostare la cartella in cui si

memorizzano i video registrati;

Opzioni

Dimensione di Anteprima: modificare le dimensioni

Data/Tempo: consentire di visualizzare la data/tempo di

sistema nella finestra di anteprima

Lingua: scegliere un’altra lingua OSD

Crossing: visualizzare croce nella finestra di anteprima

Modo a schermo intero: entrare nello schermo intero.

Fare clic su ESC oppure fare doppio clic per uscire

50

Cattura

Foto: scattare una foto

Video: registrare un brano video

51

Istruzioni dell’Interfaccia di Misurazionie

Salva come Rifai

Copia alla clipboard Disegna

Copia file Testo della

nota

Precedente Misurazione

Prossimo Calibrazione

Disfai

52

Per il supporto tecnico si prega di visitare

http://www.veho-world.com/main/suppoty.aspx per le

domande frequenti, al Download Center o per inviare una

query.

Veho è un marchio registrato. www.veho-world.com

Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite alla fine della sua vita, separatamente dai rifiuti domestici. Ci sono sistemi di raccolta separati per il riciclaggio nell’UE. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto.

IT