INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti...

18
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.18 Programmazione di Dipartimento Triennio M.4.18 pag. 1 di 18 Rev.00 del 00/00/00 ANNO SCOLASTICO 2018 - 2019 MATERIA FRANCESE 2L TURISMO INSEGNAMENTO AREA GENERALE INSEGNAMENTO AREA INDIRIZZO x INDICE 1. RISULTATI DI APPRENDIMENTO RELATIVI AL PROFILO EDUCATIVO, CULTURALE E PROFESSIONALE (PECUP) 2. RISULTATI DI APPRENDIMENTO COGNITIVO – FORMATIVI DISCIPLINARI 3. ABILITA’ E CONOSCENZE IRRINUNCIABILI 4. PIANO DELLE UNITÀ DI APPRENDIMENTO Unità di apprendimento classi terze Unità di apprendimento classi quarte Unità di apprendimento classi quinte Unità di apprendimento facoltative 5. METODOLOGIA 6. STRUMENTI 7. VERIFICA E VALUTAZIONE 8. CRITERI DI VALUTAZIONE (GRIGLIA) 9. SOGLIE DI VALIDAZIONE DELLA PROGETTAZIONE 10. ALTRO _________________________

Transcript of INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti...

Page 1: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale

Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.18

Programmazione di Dipartimento Triennio

M.4.18 pag. 1 di 18 Rev.00 del 00/00/00

ANNO SCOLASTICO

2018 - 2019

MATERIA FRANCESE 2L TURISMO

INSEGNAMENTO AREA GENERALE

INSEGNAMENTO AREA INDIRIZZO

x

INDICE

1. RISULTATI DI APPRENDIMENTO RELATIVI AL PROFILO

EDUCATIVO, CULTURALE E PROFESSIONALE (PECUP)

2. RISULTATI DI APPRENDIMENTO COGNITIVO – FORMATIVI

DISCIPLINARI

3. ABILITA’ E CONOSCENZE IRRINUNCIABILI

4. PIANO DELLE UNITÀ DI APPRENDIMENTO

Unità di apprendimento classi terze

Unità di apprendimento classi quarte

Unità di apprendimento classi quinte

Unità di apprendimento facoltative

5. METODOLOGIA

6. STRUMENTI

7. VERIFICA E VALUTAZIONE

8. CRITERI DI VALUTAZIONE (GRIGLIA)

9. SOGLIE DI VALIDAZIONE DELLA PROGETTAZIONE

10. ALTRO _________________________

Page 2: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 2 di 18 Rev.00 del 00/00/00

1. RISULTATI DI APPRENDIMENTO RELATIVI AL PROFILO EDUCATIVO, CULTURALE E PROFESSIONALE (PECUP) Si elencano i risultati di apprendimento, riferiti al profilo educativo, culturale e professionale, che la disciplina concorre a far acquisire al termine del quinquennio (allegato A DPR 88/2010).

Risultati di apprendimento da acquisire al termine del percorso quinquennale

1

Padroneggiare la l ingua per scopi comunicat iv i e ut i l i zzare i l inguaggi settor ia l i re lat iv i a i percors i d i studio, per interagire in divers i ambit i e contest i professional i , a l l ive l lo B2 del quadro comune europeo di r i fer imento per le l ingue (QCER)

2 Progettare, documentare e presentare serviz i o prodott i tur ist ic i

3 Ut i l i zzare e produrre strumenti d i comunicazione vis iva e mult imediale, anche con r i fer imento al le strategie espressive e agl i strumenti tecnic i del la comunicazione in rete

4 Ut i l i zzare i l s istema del le comunicazioni e del le re laz ioni del le imprese tur ist iche

2. RISULTATI DI APPRENDIMENTO COGNITIVO –FORMATIVI

DISCIPLINARI Si elencano le competenze e si indica la modalità attraverso la quale la disciplina contribuisce al raggiungimento dei risultati di apprendimento al termine del percorso quinquennale (DM n. 4/2012), si trascrivono i codici delle competenze così come attribuiti nella matrice delle competenze del TRIENNIO.

Competenze da acquisire al termine del percorso quinquennale

Cod ice (mat r i ce competenze)

D isc ip l ina r i f e r imento

D isc ip l ina concor ren te

Individuare e utilizzare gli strumenti di comunicazione e di team working più appropriati per intervenire nei contesti organizzativi e professionali di riferimento.

SE1

Redigere relazioni tecniche e documentare le attività individuali e di gruppo relative a situazioni professionali.

SE2

Padroneggiare la lingua francese, per scopi comunicativi e utilizzare i linguaggi settoriali relativi ai percorsi di studio, per interagire in diversi ambiti e contesti professionali, al livello B2 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER).

SE4

Riconoscere gli aspetti geografici, ecologici, territoriali del’ambiente naturale ed antropico, le connessioni con le strutture demografiche, economiche, sociali, culturali e le trasformazioni intervenute nel corso del tempo.

SE6

Utilizzare le reti e gli strumenti informatici nelle attività di studio, ricerca e approfondimento disciplinare.

SE9

Progettare, documentare e presentare servizi o prodotti turistici. T1

Utilizzare e produrre strumenti di comunicazione visiva e multimediale, anche con riferimento alle strategie espressive e agli strumenti tecnici della comunicazione in rete.

T2

Utilizzare il sistema delle comunicazioni e delle relazioni delle imprese turistiche.

T3

Riconoscere ed interpretare: i cambiamenti dei sistemi economici nella dimensione diacronica attraverso il confronto fra epoche e nella dimensione sincronica attraverso il confronto fra aree geografiche e culturali diverse.

T6

Page 3: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva interculturale sia ai fini della mobilità di studio e di lavoro.

T13

Analizzare l’immagine del territorio sia per riconoscere la specificità del suo patrimonio culturale sia per individuare strategie di sviluppo del turismo integrato e sostenibile.

T14

3. ABILITA’ E CONOSCENZE IRRINUNCIABILI Si stabiliscono i seguenti obiettivi minimi obbligatori in termini di abilità e conoscenze

ABILITÀ CONOSCENZE

CL

AS

SI T

ER

ZE

- U t i l i z z a r e a p p r o p r i a t e s t r a t e g i e a i f i n i

d e l l a r i c e r c a d i i n f o r m a z i o n i e d e l l a

c o m p r e n s i o n e d e i p u n t i e s s e n z i a l i i n

m e s s a g g i c h i a r a m e n t e a r t i c o l a t i , d i b r e v e

e s t e n s i o n e , s c r i t t i e o r a l i , s u a r g o m e n t i

a l m e n o i n p a r t e n o t i e d i i n t e r e s s e

p e r s o n a l e , q u o t i d i a n o , s o c i a l e o d i a t t u a l i t à

- U t i l i z z a r e u n r e p e r t o r i o l e s s i c a l e e d

e s p r e s s i o n i d i u s o c o r r e n t e

- U t i l i z z a r e i d i z i o n a r i b i l i n g u e e

m o n o l i n g u e

- U t i l i z z a r e i n m o d o a d e g u a t o l e s t r u t t u r e

g r a m m a t i c a l i f o n d a m e n t a l i

- I n t e r a g i r e i n c o n v e r s a z i o n i b r e v i e c h i a r e

s u a r g o m e n t i d i i n t e r e s s e p e r s o n a l e o

g e n e r a l e

- D e s c r i v e r e i n m a n i e r a n o n c o m p l e s s a

e s p e r i e n z e , i m p r e s s i o n i e d e v e n t i r e l a t i v i

a l l ’ a m b i t o p e r s o n a l e , s o c i a l e o a l l ’ a t t u a l i t à

- P r o d u r r e t e s t i n o n c o m p l e s s i , m a c o e r e n t i e

c o e s i s u t e m a t i c h e n o t e e d i i n t e r e s s e

p e r s o n a l e o g e n e r a l e

- C o g l i e r e l a p o r t a t a i n t e r c u l t u r a l e d e l l a

l i n g u a e d e l l a c u l t u r a f r a n c e s e

- S t r a t e g i e p e r l a c o m p r e n s i o n e g l o b a l e e

d e t t a g l i a t a d i t e s t i n o n c o m p l e s s i , s c r i t t i o

o r a l i s u t e m i r e l a t i v i a l l a v i t a d i t u t t i i

g i o r n i

- L e s s i c o e f r a s e o l o g i a i d i o m a t i c a f r e q u e n t i ,

r e l a t i v i a l l ’ a m b i t o p e r s o n a l e , s o c i a l e e

a l l ’ a t t u a l i t à

- S t r u t t u r e g r a m m a t i c a l i f o n d a m e n t a l i d i

r e l a t i v a c o m p l e s s i t à

- C o r r e t t a p r o n u n c i a d e l r e p e r t o r i o l e s s i c a l e

e p a d r o n a n z a d e l l ’ i n t o n a z i o n e d e l l e f r a s i

- T e c n i c h e d ’ u s o d e l d i z i o n a r i o m o n o l i n g u e

f r a n c e s e e d e l d i z i o n a r i o b i l i n g u e i t a l i a n o -

f r a n c e s e

- A s p e t t i c o m u n i c a t i v i , s o c i o - l i n g u i s t i c i e

p a r a l i n g u i s t i c i d e l l a i n t e r a z i o n e e d e l l a

p r o d u z i o n e o r a l e ( d e s c r i v e r e , n a r r a r e ) i n

r e l a z i o n e a l c o n t e s t o e a g l i i n t e r l o c u t o r i

- C a r a t t e r i s t i c h e d i d i v e r s e t i p o l o g i e d i t e s t i

q u a l i l e t t e r e p e r s o n a l i , a r t i c o l i d i g i o r n a l e ,

d e s c r i z i o n i e n a r r a z i o n i

- E l e m e n t i s o c i o - c u l t u r a l i r e l a t i v i a l l a

F r a n c i a

CL

AS

SI Q

UA

RT

E

- U t i l i z z a r e a p p r o p r i a t e s t r a t e g i e a i f i n i

d e l l a c o m p r e n s i o n e g l o b a l e d i t e s t i d i

r e l a t i v a l u n g h e z z a e c o m p l e s s i t à , s c r i t t i ,

o r a l i o m u l t i m e d i a l i , r i g u a r d a n t i a r g o m e n t i

f a m i l i a r i d i i n t e r e s s e p e r s o n a l e , s o c i a l e ,

d ’ a t t u a l i t à o d i l a v o r o

- U t i l i z z a r e l e s s i c o e d e s p r e s s i o n i d i b a s e ,

p e r e s p r i m e r e b i s o g n i c o n c r e t i d e l l a v i t a

q u o t i d i a n a , d e s c r i v e r e e s p e r i e n z e e n a r r a r e

a v v e n i m e n t i d i t i p o p e r s o n a l e , d ’ a t t u a l i t à o

d i l a v o r o

- U t i l i z z a r e i d i z i o n a r i b i l i n g u e e

m o n o l i n g u e , c o m p r e s i q u e l l i m u l t i m e d i a l i e

i n r e t e

- U t i l i z z a r e i n m o d o a d e g u a t o l e s t r u t t u r e

g r a m m a t i c a l i f o n d a m e n t a l i e m o r f o -

s i n t a t t i c h e

- I n t e r a g i r e i n c o n v e r s a z i o n i b r e v i e c h i a r e

s u a r g o m e n t i d i i n t e r e s s e p e r s o n a l e , s o c i a l e ,

d ’ a t t u a l i t à o d i l a v o r o , u t i l i z z a n d o a n c h e

s t r a t e g i e c o m p e n s a t i v e

- D e s c r i v e r e i n m a n i e r a n o n c o m p l e s s a

e s p e r i e n z e , i m p r e s s i o n i , e v e n t i e p r o g e t t i

r e l a t i v i a d a m b i t i d i i n t e r e s s e p e r s o n a l e ,

d ’ a t t u a l i t à , d i s t u d i o o d i l a v o r o

- P r o d u r r e t e s t i s e m p l i c i e c o e r e n t i s u

t e m a t i c h e n o t e d i i n t e r e s s e p e r s o n a l e ,

q u o t i d i a n o , s o c i a l e , c o n s c e l t e l e s s i c a l i e

s i n t a t t i c h e a p p r o p r i a t e

- R i c o n o s c e r e l a d i m e n s i o n e c u l t u r a l e d e l l a

l i n g u a a n c h e a i f i n i d e l l a t r a s p o s i z i o n e d i

t e s t i i n l i n g u a i t a l i a n a

- S t r a t e g i e p e r l a c o m p r e n s i o n e g l o b a l e e

s e l e t t i v a d i t e s t i r e l a t i v a m e n t e c o m p l e s s i ,

s c r i t t i , o r a l i e m u l t i m e d i a l i , r i g u a r d a n t i

a r g o m e n t i i n e r e n t i l a s f e r a p e r s o n a l e ,

l ’ a t t u a l i t à , l o s t u d i o o i l s e t t o r e d i i n d i r i z z o

- L e s s i c o e f r a s e o l o g i a i d i o m a t i c a f r e q u e n t i ,

r e l a t i v i a d a r g o m e n t i c o m u n i d i i n t e r e s s e

g e n e r a l e , d i s t u d i o o d i l a v o r o ; v a r i e t à

e s p r e s s i v e e d i r e g i s t r o

- S t r u t t u r e m o r f o s i n t a t t i c h e , r i t m o e

i n t o n a z i o n e d e l l a f r a s e , a d e g u a t i a l c o n t e s t o

c o m u n i c a t i v o , a n c h e p r o f e s s i o n a l e

- T e c n i c h e d ’ u s o d e i d i z i o n a r i , m o n o e

b i l i n g u i a n c h e s e t t o r i a l i , m u l t i m e d i a l i e i n

r e t e

- A s p e t t i s o c i o - c u l t u r a l i d e l l a l i n g u a e d e i

P a e s i i n c u i è p a r l a t a

- A s p e t t i c o m u n i c a t i v i , s o c i o - l i n g u i s t i c i e

p a r a l i n g u i s t i c i d e l l ’ i n t e r a z i o n e e d e l l a

p r o d u z i o n e o r a l e i n r e l a z i o n e a l c o n t e s t o e

a g l i i n t e r l o c u t o r i

- C a r a t t e r i s t i c h e d e l l e p r i n c i p a l i t i p o l o g i e

t e s t u a l i , c o m p r e s e q u e l l e t e c n i c o -

p r o f e s s i o n a l i , f a t t o r i d i c o e r e n z a e c o e s i o n e

d e l d i s c o r s o

Page 4: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 4 di 18 Rev.00 del 00/00/00

CL

AS

SI Q

UIN

TE

- E s p r i m e r e e a r g o m e n t a r e l e p r o p r i e

o p i n i o n i c o n r e l a t i v a s p o n t a n e i t à

n e l l ’ i n t e r a z i o n e a n c h e c o n m a d r e l i n g u a ,

s u a r g o m e n t i g e n e r a l i , d i s t u d i o e d i

l a v o r o .

- U t i l i z z a r e s t r a t e g i e n e l l ’ i n t e r a z i o n e e

n e l l ’ e s p o s i z i o n e o r a l e i n r e l a z i o n e a g l i

e l e m e n t i d i c o n t e s t o .

- C o m p r e n d e r e t e s t i o r a l i i n l i n g u a

s t a n d a r d , a n c h e e s t e s i , r i g u a r d a n t i

a r g o m e n t i n o t i d ’ a t t u a l i t à , d i s t u d i o e

l a v o r o , c o g l i e n d o n e l e i d e e p r i n c i p a l i

e d e l e m e n t i d i d e t t a g l i o .

- C o m p r e n d e r e g l o b a l m e n t e , u t i l i z z a n d o

a p p r o p r i a t e s t r a t e g i e , m e s s a g g i r a d i o -

t e l e v i s i v i e b r e v i f i l m a t i d i v u l g a t i v i

t e c n i c o - s c i e n t i f i c i d i s e t t o r e .

- C o m p r e n d e r e i d e e p r i n c i p a l i , d e t t a g l i e

p u n t o d i v i s t a i n t e s t i s c r i t t i

r e l a t i v a m e n t e c o m p l e s s i r i g u a r d a n t i

a r g o m e n t i d i a t t u a l i t à , d i t u r i s m o .

- U t i l i z z a r e l e p r i n c i p a l i t i p o l o g i e

t e s t u a l i , a n c h e t e c n i c o - p r o f e s s i o n a l i ,

r i s p e t t a n d o l e c o s t a n t i c h e l e

c a r a t t e r i z z a n o .

- P r o d u r r e t e s t i s c r i t t i e o r a l i c o e r e n t i e

c o e s i , a n c h e t e c n i c o p r o f e s s i o n a l i ,

r i g u a r d a n t i e s p e r i e n z e , s i t u a z i o n i e

p r o c e s s i r e l a t i v i a l t u r i s m o .

- U t i l i z z a r e i l l e s s i c o d i s e t t o r e ,

c o m p r e s a l a n o m e n c l a t u r a i n t e r n a z i o n a l e

c o d i f i c a t a .

- T r a s p o r r e i n l i n g u a i t a l i a n a b r e v i t e s t i

s c r i t t i n e l l a l i n g u a c o m u n i t a r i a r e l a t i v i

a l l ’ a m b i t o d i s t u d i o e d i l a v o r o e

v i c e v e r s a .

- R i c o n o s c e r e l a d i m e n s i o n e c u l t u r a l e

d e l l a l i n g u a a i f i n i d e l l a m e d i a z i o n e

l i n g u i s t i c a e d e l l a c o m u n i c a z i o n e

i n t e r c u l t u r a l e .

- A s p e t t i s o c i o - l i n g u i s t i c i e

p a r a l i n g u i s t i c i d e l l a c o m u n i c a z i o n e i n

r e l a z i o n e a i c o n t e s t i d i s t u d i o e d i

l a v o r o .

- S t r a t e g i e d i e s p o s i z i o n e o r a l e e

d ’ i n t e r a z i o n e i n c o n t e s t i d i s t u d i o e d i

l a v o r o , a n c h e f o r m a l i .

- S t r u t t u r e m o r f o s i n t a t t i c h e a d e g u a t e a l l e

t i p o l o g i e t e s t u a l i e a i c o n t e s t i d ’ u s o , i n

p a r t i c o l a r e p r o f e s s i o n a l i .

- S t r a t e g i e d i c o m p r e n s i o n e d i t e s t i

r e l a t i v a m e n t e c o m p l e s s i r i g u a r d a n t i

a r g o m e n t i s o c i o - c u l t u r a l i , r i f e r i t i i n

p a r t i c o l a r e a l s e t t o r e t u r i s t i c o .

- M o d a l i t à d i p r o d u z i o n e d i t e s t i

c o m u n i c a t i v i r e l a t i v a m e n t e c o m p l e s s i ,

s c r i t t i e / o o r a l i , c o n t i n u i e n o n c o n t i n u i ,

a n c h e c o n l ’ a u s i l i o d i s t r u m e n t i

m u l t i m e d i a l i e p e r l a f r u i z i o n e i n r e t e .

- L e s s i c o e f r a s e o l o g i a c o n v e n z i o n a l e p e r

a f f r o n t a r e s i t u a z i o n i s o c i a l i e d i l a v o r o ;

v a r i e t à d i r e g i s t r o e d i c o n t e s t o .

- L e s s i c o e f r a s e o l o g i a d i s e t t o r e

c o d i f i c a t i d a o r g a n i s m i i n t e r n a z i o n a l i .

- A s p e t t i s o c i o - c u l t u r a l i d e l l a l i n g u a

f r a n c e s e e d e i P a e s i f r a n c o f o n i .

- A s p e t t i s o c i o - c u l t u r a l i , i n p a r t i c o l a r e

i n e r e n t i i l s e t t o r e t u r i s t i c o , d e i P a e s i

f r a n c o f o n i .

- M o d a l i t à e p r o b l e m i b a s i l a r i d e l l a

t r a d u z i o n e d i t e s t i t e c n i c i

4. PIANO DELLE UNITÀ DI APPRENDIMENTO Si indicano le Unità di Apprendimento che il dipartimento si impegna a realizzare nelle classi del triennio.

Page 5: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 5 di 18 Rev.00 del 00/00/00

CLASSI TERZE Unità di apprendimento obbligatorie Si riportano gli elementi di ogni Unità di Apprendimento le conoscenze e le abilità da acquisire in relazione alle competenze individuate precedentemente

Unità apprendimento n. 01

Titolo

Révision/Itinéraire 0 JE SUIS FRANCOPHONE

Itineraire 1/Unité 3 J’aimerais avoir quelques renseignements

PERIODO/DURATA (1) Settembre/ottobre

METODOLOGIA (2) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENTI (3) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie

VERIFICHE (4) 01 scritta;

01 0rale.

Competenze(5)

Abilità

Conoscenze Disciplina

riferimento concorrente

L 4 L 1 L 2 L 3 L 6 C 1 C 3 C 4 C 5 C 6

Applicare le regole

Risolvere

Analizzare

Costruire una frase semplice

Grammatica

Verbi regolari e irregolari al

presente, passato prossimo,

imperfetto e imperativo,futuro

semplice-anteriore,condizionale.

Principali elementi di

morfologia(prep.semplici

/composte/di tempo/di luogo-

agg.e pron.dimostrativi-

agg./pron.indefiniti-agg./pron.

interrogativi-pron.relativi

semplici e composti.

Utilizzo di c’est/ce sont/il-elle

est/ils-elles sont

La struttura della

frase(aff.neg.interr.interr/neg.)

Lessico

Revisione del lessico affrontato

negli anni precedenti

Culture

Villes,sites,paysages,personnages

légendes,gastronomie,économie du Paca

Savoir-faire Tourisme:les dernières tendances

Page 6: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 6 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 02

Titolo

ITINERAIRE 2 Destination Québec

Unité 4 La santé avant tout

PERIODO/DURATA (1) Novembre-Dicembre

METODOLOGIA (2)

Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENTI (3) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie .

VERIFICHE (4)

01 scritta; 01 0rale.

Competenze(5)

Abilità

Conoscenze Disciplina

riferimento concorrente

SE4 T2

SE1 SE6 SE9

Descrivere lo stato

di salute

Dare dei consigli

Grammatica

Il periodo ipotetico

Alcuni connettori logici

Gli indefiniti tout/tous/toute/toutes

Il verbo “suivre”

Lessico

Il corpo umano

Alcuni malesseri:sintomi e rimedi

Savoir-faire

J’aime manger,j’aime bouger

Un talk-show pour les ados

CULTURE

Le Québec

Page 7: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 7 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 03

Titolo

Unité 5- L’actu et toi

PERIODO/DURATA (1) Gennaio-Febbraio

METODOLOGIA (2)

Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENTI (3) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie.

VERIFICHE (4)

01 scritta; 01 orale

Competenze(5)

Abilità

Conoscenze Disciplina

riferimento concorrente

SE4 T2

SE1 SE6 SE9

Raccontare la vita di

qualcuno

Fornire informazioni

relative ad un tema

d’attualità

Reagire a fatti

d’attualità

Grammatica

Pronomi personali complemento doppi

Pronomi personali con gli imperativi

Le congiunzioni “pendant que-alors que

et tandis que”

La forma passiva

Le preposizioni “par et pour”

I verbi “naître-vivre-mourir

Lessico

Le tappe della vita

La stampa

La televisione

Computer e Internet

Savoir-faire

Qu’est-ce qu’on regarde à la télé ce soir

Le journal télévisé

Page 8: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 8 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 04

Titolo

Unité 6 La vie en vert

PERIODO/DURATA (1) Marzo-aprile

METODOLOGIA (2)

Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENTI (3) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie.

VERIFICHE (4)

01 scritta

01orale

Competenze(5)

Abilità

Conoscenze Disciplina

riferimento concorrente

SE4 T2

SE1 SE6 SE9

Esprimere la

necessità e

l’obbligo

Esprimere lo

scopo

Indicare ciò che

è proibito e ciò

che è permesso

Grammatica

Il congiuntivo presente dei verbi regolari ed

irregolari

L’uso del congiuntivo presente

Lo scopo

I verbi in -uire

Lessico

Il patrimonio naturale

L’ambiente e l’inquinamento

La cittadinanza

I cartelli/i pannelli

Savoir-faire

L’éco-citoyenneté au lycée

Suivez le guide

Page 9: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 9 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 05(facoltativa)

Titolo

ITINERAIRE 3 VIVEMENT LE MAROC

Unité 7 Un après-midi Cinéma

Unité 8 Dans la vie active

PERIODO/DURATA (1) Aprile – Maggio-Giugno

METODOLOGIA (2) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENTI (3) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie.

VERIFICHE (4)

01 scritte

Competenze(5)

Abilità

Conoscenze Disciplina

riferimento concorrente

SE4 T2

SE1 SE6 SE9

Presentare un libro o un

film

Valutare un libro o un

film

Saper spiegare le proprie

opinioni

Cercare un lavoro

Stendere il C.V.

Spiegare le proprie

opinioni

Cercare un lavoro o

uno stage

Grammatica

Il discorso indiretto e i relativi

indicatori temporali e spaziali

I pronomi interrogativi

L’interrogativa indiretta

Avverbi di luogo

I verbi in -indre

Uso del congiuntivo(completamento)

Il participio presente

L’aggettivo verbale

Il gerundio

Lessico

Descrivere un film-un libro-un

romanzo

I connettori logici

Il mondo del lavoro

Savoir-faire

Livres sans frontiéres

Devant l’écran

Ils ont osé partir loin

Un entretien d’embauche

CULTURE/CIVILISATION

Le Maroc:villes,gastronomie

Page 10: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 10 di 18 Rev.00 del 00/00/00

CLASSI QUARTE

Unità di apprendimento obbligatorie Si riportano gli elementi di ogni Unità di Apprendimento le conoscenze e le abilità da acquisire in relazione alle competenze individuate precedentemente

Unità apprendimento n. 01

Titolo

Révis ion

PERIODO/DURATA (1 ) Se t t embre -o t t ob r e

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 )

Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie

VER I F ICHE (4 ) 01 o r a l e 01 s c r i t t a

Competenze(5) Abil ità Conoscenze

Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

L 4

L 1

L 2

L 3

L 6

C 1

C 3

C 4

C 5

C 6

Applicare le regole

Risolvere

Analizzare

G rammat i c a

Fo rme ed u so d i t u t t i i t emp i v e rba l i de l l ’ i n d i c a t i v o , d e l c ong i un t i v o e de l c ond i z i ona l e d i v e r b i r ego l a r i e de i p r i n c i pa l i i r r ego l a r i

E l emen t i d i mo r f o - s i n t a s s i

Unità apprendimento n. 02

Titolo

COMMUNICATION TOURISTIQUE Demander et donner des rense ignements (D1/2 U 1,2,3,10, 11)

PERIODO/DURATA (1 ) O t t ob r e -Novembre

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 )

Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie

VER I F ICHE (4 ) 01 o r a l e 01 s c r i t t a

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

S E 1

S E 2

S E 6

S E 9

T 1 4

Informare, informarsi sugli orari e i prezzi dei treni, degli aerei, delle imbarcazioni, degli hotels

Dare indicazioni richieste

Esprimere la necessità, l’obbligo

Esprimere la possibilità, l’impossibilità, il divieto

Comparare

Interagire nelle conversazioni

Documentarsi, prendere appunti, selezionare

Francofonia. La Francia fisica e amministrativa. Evoluzione del turismo. Le OT / SI Grammatica

Elementi di morfo-sintassi Lessico

Professioni, luoghi, mezzi e forme scritte e orali della comunicazione turistica

Lessico e forme linguistiche per parlare di un territorio

I giorni, i mesi, le ore

Page 11: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 11 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 03

Titolo

LES HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES (Doss i e r 1 u8 +D2 théor i e 1 )

PERIODO/DURATA (1 ) D i c embre

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 )

Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie

VER I F ICHE (4 ) 01 s c r i t t a ;

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

S E 2

S E 9

T 6

T 1 4

Descrivere un hotel, un alloggio: caratteristiche, posizione, servizi

Indicare prezzi, sconti, supplementi

Indicare modalità di pagamento

Documentarsi, selezionare, comparare informazioni

Le diverse forme di alloggi tradizionali e alternativi

Una regione Grammatica

Elementi di morfo-sintassi Lessico

Lessico specifico sull’albergo e sulla varietà di alloggi

Unità apprendimento n. 04

Titolo

LES TRANSPORTS (Doss i e r 2 )

PERIODO/DURATA (1 ) Genna i o - Febb ra i o

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie

VER I F ICHE (4 ) 01 s c r i t t a ; 01 o r a l e

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

S E 6

S E 9

T 4

T 8

T 1 4

Dare indicazioni in modo cortese

Rispondere adeguatamente alle richieste della clientela

I vari tipi di trasporto Alcune regioni francesi ed italiane Grammatica

Elementi di morfo-sintassi

Lessico I servizi alberghieri I pagamenti, la fattura (1)

Page 12: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 12 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 05

Titolo

RÉSERVER. MODIFIER UNE RÉSERVATION… (Doss i e r 1 Un i té 4 ,5 ,6 ,7 )

PERIODO/DURATA (1 ) Ma r zo - Magg i o

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, video, materiale audio e video, CD DVD fotocopie

VER I F ICHE (4 )

01 s c r i t t e ; 01 o r a l e

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

S E 6

T 8

T 9

T 1 2

Réserver et confirmer

Se plaindre

Esprimere rimpianti, speranze

Alcune città francesi ed italiane. Parigi Grammatica

Elementi di morfo-sintassi Lessico

I servizi alberghieri

I pagamenti, la fattura (2)

CLASSI QUINTE

Unità di apprendimento obbligatorie Si riportano gli elementi di ogni Unità di Apprendimento le conoscenze e le abilità da acquisire in relazione alle competenze individuate precedentemente

Unità apprendimento n. 1

Titolo

Révis ion et approfondissements

PERIODO/DURATA (1 ) Se t t embre - o t t ob r e

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, materiale audio, dispense, fotocopie.

VER I F ICHE (4 )

01 s c r i t t a ; 01 o r a l e

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

Fam i l i a r i z z a r e con l e c a r t e geog ra f i c he de l l a F r anc i a e de i paes i f r anco f on i

l a F r ance phys i que , adm in i s t r a t i v e , po l i t i que . Ana l y se e t p r é sen ta t i on des r ég i ons La commun i ca t i on t ou r i s t i que .

Grammatica

Elementi di morfo-sintassi Lessico

Descrizione di una regione Registro formale e informale

Page 13: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 13 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 2

Titolo

I t inéra i res tour is t iques

PERIODO/DURATA (1 ) Novembre -d i c embre

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, materiale audio, dispense, fotocopie.

VER I F ICHE (4 )

01 s c r i t t a ; 01 o r a l e

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

Donne r des i nd i c a t i on s de l i eu Qua l i f i e r I nd i que r des cond i t i on s de v i s i t e Donne r des i nd i c a t i on s de t emps Fa i r e des s yn thèses O rgan i s e r s e s i d ées

- Les diffférentes formes de tourisme le tourisme et ses impacts positifs et négatifs

- UDA : Turismo sostenibile e responsabile

- Quelques villes françaises (Paris….)et italiennes

- Présentation d’un monument, d’une église

- Lexique : Lessico relativo all’acquisto di un prodotto turistico, alle attrattive naturali ed artistiche di un territorio,alle prestazioni e alle informazioni pratiche

- Registro formale e informale Civilisation :

Unità apprendimento n. 3

Titolo

LE TRAVAIL EN AGENCE

PERIODO/DURATA (1 ) Genna i o - Febb ra i o

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, materiale audio, dispense, fotocopie.

VER I F ICHE (4 )

01 s c r i t t a ;

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

- Proposer alternatives - Exprimer la variabilité - Indiquer ce qu’il faut faire - Indiquer, comprendre les

prix, ce qui est compris - Indiquer des activités - Sélectionner, donner,

distinguer des informations essentielles, des détails

- Indiquer le public destinataire

- Prendre des notes - Se documenter

Les voyagistes Les agences de voyages Le marketing touristique Grammatica Elementi di morfo-sintassi L’espressione dello scopo Lessico Lessico relativo

- Alle agenzie e al marketing

Page 14: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 14 di 18 Rev.00 del 00/00/00

Unità apprendimento n. 4

Titolo

Travai l ler à la récept ion (un i té 7 et 15)

PERIODO/DURATA (1 ) Ma r zo -Ap r i l e -

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, materiale audio, dispense, fotocopie.

VER I F ICHE (4 ) 01 o r a l e

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

Comprend re e t é c r i r e des ma i l s e t de s l e t t r e s . A c cue i l l i r l e s c l i en t s dans d i f f é r en t s t ypes d ’Hébe rgemen t s Compa re r des s e r v i c e s d ’ a c cue i l Sé l e c t i onne r , donne r , d i s t i ngue r des i n f o rma t i ons e s sen t i e l l e s , de s dé t a i l s Réc l amer Fa c tu r e r

révision et approfondissements des documents de la communication touristique (réserver, modifier, réclamer et facturer)

- Les produits touristiques classiques, de tendances et intemporels

- Grammatica - Elementi di morfo-sintassi - Lessico specifico

Unità apprendimento n. 5

Titolo

DEMANDE D’EMPLOI

PERIODO/DURATA (1 ) magg i o

METODOLOGIA (2 ) Lezione frontale, dialogata, cooperativa, lavoro di gruppo, attività di laboratorio

STRUMENT I (3 ) Libro di testo, computer, materiale audio, dispense, fotocopie.

VER I F ICHE (4 ) 01 s c r i t t a ;

Competenze(5)

Abil ità Conoscenze Disc ip l ina

r i f e r imento concor ren te

S E 4

T 1

T 2

T 3

Comprend re e t pub l i e r une pe t i t e annonce Le c v La l e t t r e de mo t i v a t i on Savo i r gé r e r un en t r e t i en d ’ embauche

Grammatica - elementi di morfo-sintassi -

Lessico

- Lessico relativo alla ricerca del lavoro

- Registro formale e informale

Unità di apprendimento facoltative Si riportano i titoli delle unità di apprendimento da svolgere facoltativamente

Page 15: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 15 di 18 Rev.00 del 00/00/00

TITOLO

Periodo di svolgimento

1 ° P E R I O D O 2 ° P E R I O D O

CLASSI TERZE A p p r o f o n d i me n t i t e mi p l u r i d i s c i p l i n a r i

CLASSI QUARTE A p p r o f o n d i me n t i t e mi p l u r i d i s c i p l i n a r i

CLASSI QUINTE A p p r o f o n d i me n t i t e mi p l u r i d i s c i p l i n a r i

5. METODOLOGIA Si descrivono brevemente le metodologie utilizzate nello svolgimento delle Unità di Apprendimento riassunte nella tabella successiva

x Lez ione f ronta le x Cooperat ive learn ing

x Lez ione interat t iva x Prob lem so lv ing

x Lez ione mult imedia le (ut i l i zzo de l la LIM, d i audio v ideo)

x

At t iv i tà d i laborator io (esper ienza ind iv idua le o d i gruppo)

x Lez ione / app l icaz ione x Eserc i taz ion i prat iche

x Let tura e anal is i d i ret ta de i test i x

A l t ro : f l ipped c lassroom, cartes, google app, too ls

6. MATERIALI E STRUMENTI (Manuali in uso, testi e letture consigliate, uso di laboratori e sussidi, visite didattiche e attività integrative, interventi di esperti, …)

Testi in adozione classi terze

CAFE’ MONDE Volume

Autori: G.B. Westphal _ P. Ghezzi 2

Edizioni: Pearson

Un, deux, trois…grammaire ! Volumi

Autori: Crépieux AAVV UNICO

Edizioni: Zanichel l i

Testi in adozione classi quarte Volumi

OBJECTIF TOURISME

Autori: Parodi -Val lacco UNICO

Edizioni: Juveni l ia

Ma grammaire de français Volumi

Autori: F. Bidaud UNICO

Edizioni: Rizzol i Languages

Testi in adozione classi quinte Volumi

NOUVEAUX CARNETS de VOYAGE

Autori: Parodi -Val lacco unico

Edizioni: Juveni l ia scuola

Page 16: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 16 di 18 Rev.00 del 00/00/00

7. VERIFICHE Si riassumo per numero e tipologia le verifiche indicate nel Piano delle Unità di Apprendimento per ogni periodo didattico

TIPOLOGIA NUMERO

1 ° P E R I O D O 2 ° P E R I O D O

Prove Oral i 2 2

Prove Scr i t te 2 3

Prove di laborator io

Prove Prat iche

Al tro

TEST D’INGRESSO

N O S I

Classi terze X

C lassi quarte X

C lassi quinte x

PROVE PARALLELE

N O S I P E R I O D O D I

S V O L G I M E N T O

Classi terze x 2°

Classi quarte x 2°

Classi qu inte X 2°

8. CRITERI DI VALUTAZIONE (GRIGLIA) Il Consiglio di Dipartimento aderisce all’adozione dei criteri stabiliti dal Collegio Docenti e allega la griglia di valutazione. Per la va lutaz ione de l le prove s i ut i l i zzerà una sca la numer ica da 2 a 10. Per le prove oggett ive s i ut i l i zzerà la seguente gr ig l ia , concordata ne l la r iun ione per mater ia , con g iud iz io s intet ico s ign i f i cato de l voto espresso in dec imi

GRIGLIA DI VALUTAZIONE

100 - 10

96-99 9

91-95 8.5

86-90 8

81-85 7.5

76-80 7

71-75 6.5

66-70 6

61-65 5.5

56-60 5

51-55 4.5

46-50 4

41-45 3.5

36-40 3

0-35 2

G iud i z i o s i n t e t i c o S i gn i f i c a t o de l v o to Vo to i n

dec im i

Page 17: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 17 di 18 Rev.00 del 00/00/00

ECCELLENTE

Comprende t u t t o r ap i damen te e s enza d i f f i c o l t à . O rgan i z z a i l c on tenu to i n modo pe r t i nen te , e sponendo l o con ch i a r e z za e comp l e t e z za . Non commet te e r r o r i g r ammat i c a l i . U t i l i z z a un l e s s i c o r i c co e adegua to a l l a s i t ua z i one comun i ca t i v a . L a comun i ca z i one è f l u en te e l a p r onunc i a o t t ima . Capac i t à d i s o s t ene r e i l d i s co r so con no tevo l i a ppo r t i p e r sona l i . Conoscenze comp l e t e ed o r gan i che .

10

OTT IMO

Comprende i l messagg i o con r ap i d i t à . Sa o r gan i z z a r e i l c on tenu to i n modo adegua to , e sponendo l o con ch i a r e z za . U t i l i z z a un l e s s i c o va r i o e adegua to . Non commet te e r r o r i g r ammat i c a l i . L a comun i ca z i one è f l u en te e l a p r onunc i a mo l t o buona . Conoscenze amp i e ed o r gan i che .

9

BUONO

Non p r e sen ta d i f f i c o l t à ne l l a c omprens i one , s a o r gan i z z a r e i c on tenu t i i n modo pe r t i nen te . L ’ e spos i z i one è ch i a r a e comp l e t a . U t i l i z z a un l e s s i c o app rop r i a t o e abbas tanza r i c co . Non commet te r i l e van t i e r r o r i g r ammat i c a l i , buona l a p r onunc i a . Comun i ca z i one o r a l e s i c u r a . Conosce g l i a r gomen t i p r opos t i e s a r i e l abo r a r l i i n modo au tonomo .

8

D ISCRETO

Comprende i l messag g i o g l oba l e con una a c ce t t ab i l e r ap i d i t à . O rgan i z z a i l c on tenu to i n modo coe r en te e coeso . Sv i l uppa i c once t t i p r i n c i pa l i i n modo ch i a r o anche se non de t t ag l i a t o . I l l e s s i c o è adegua to , pu r s e non mo l t o r i c co . Sa e sp r ime r s i c on su f f i c i en t e s c i o l t e z za e d i s c r e t a p r e c i s i one f one t i c a . Commet te a l cun i e r r o r i g r ammat i c a l i e imp rec i s i on i d i v a r i a na tu r a che t u t t av i a non compromet tono l a c omun i ca z i one . Conosce g l i a r gomen t i p r opos t i i n modo sodd i s f a cen te .

7

SUFF IC I ENTE

Comprende i l s i gn i f i c a t o g l oba l e e i nd i v i dua l e i n f o rmaz i on i p r i n c i pa l i . Segue un ce r t o o r d i ne ne l l ’ e spo s i z i one . U t i l i z z a un l e s s i c o f ondamen ta l e e s emp l i c e con una p r onunc i a ne l c omp l e s so a c ce t t ab i l e . Commet te e r r o r i g r ammat i c a l i c he t u t t av i a non compromet tono l a c omprens i one de l messagg i o . Conosce i c on tenu t i m in im i .

6

INSUFF IC I ENTE

Comprende i l messagg i o g l oba l e con d i f f i c o l t à e non comp l e t amen te . Non sa o r gan i z z a r e i c on tenu t i i n modo adegua to . I l l e s s i c o è l a cunoso e non sempre app rop r i a t o . Commet te e r r o r i g r ammat i c a l i e d i f one t i c a r end endo non sempre ch i a r o i l messagg i o . Conosce g l i a r gomen t i p r opos t i i n modo app ro s s ima t i v o e pa r z i a l e .

5

GRAV . INSUFF IC I ENTE

P r e sen ta no tevo l i d i f f i c o l t à d i c omprens i one . I c on tenu t i s ono d i s o r gan i z z a t i e c on f u s i . Numero s i e g r av i e r r o r i g r ammat i c a l i e r i l e van t i d i f f i c o l t à e spos i t i v e . Conoscenze f r ammen ta r i e e s coo rd i na te .

4

NEGAT IVO

Comprens i one de l messagg i o g l oba l e quas i i n e s i s t en te . L ’ a cqu i s i z i one de i c on tenu t i m in im i i r r i nunc i ab i l i è g ravemen te l a cunosa . Quas i imposs i b i l e l a c omprens i one de l mess agg i o . I n capac i t à quas i t o t a l e ne l l a p r oduz i one .

3

TOTALMENTE NEGAT IVO/NULLO

Nessuna comprens i one de l messagg i o o r a l e e s c r i t t o . P r oduz i one i n comprens i b i l e e c ao t i c a . I n capac i t à d i p r odu r r e un qua l s i a s i messagg i o . A s senza d i c onos cenze .

2 / 1

Page 18: INDICE - vittorioemanuele.edu.it · M.4.18 pag. 3 di 18 Rev.00 del 00/00/00 Stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali, sia in una prospettiva

M.4.18 pag. 18 di 18 Rev.00 del 00/00/00

9. SOGLIE DI VALIDAZIONE DELLA PROGETTAZIONE

PERCENTUALE ORE DI LEZIONE EFFETTIVAMENTE SVOLTE 55% PERCENTUALE MINIMA DI SVOLGIMENTO DEL CURRICOLO INDIVIDUALE DI MATERIA

70%

PERCENTUALE DI ALUNNI CON LIVELLO MINIMO DI COMPETENZE

60%

Bergamo, 29 settembre 2018 Dipartimento Francese

I DOCENTI DEL DIPARTIMENTO

Cognome e nome Firma

1.CONSONNI PAOLO

2.MARIANI CINZIA

3.PAGLIARO FLOREDANA