Indice - download.p4c.philips.com · ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni...

29
1 Italiano Vostro telecomando 2 Preliminari 3 Predisposizione 4 Ricerca e memorizzazione dei canali TV 4 Selezione della lingua dei menu e della nazione 4 Predisposizione automatica 5 Predisposizione manuale 5 Nome del programma 6 Modificare l'elenco dei programmi 6 Selezionare i programmi preferiti 6 Installare la configurazione 7-8 Predisposizione Utilizzo Uso del telecomando 9-10 Uso dei menù Menù Immagine 11 Menù Suono 12 Menù Speciali 13 Doppio Programma 14 NEXTVIEW 15-18 Televideo 19-21 I tasti sulla parte frontale del televisore 21 Collegare le apparecchiature accessorie Collegamento e selezione dell’apparecchiatura 22-24 Funzioni del telecomando per l’apparecchiatura accessoria 24-25 Registrazione 26 Consigli 27 Indice 27 Glossario 28 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548. Fatto a Brugge il gennaio 2000 Philips Industrial Activities N.V. Pathoekeweg 11 8000 Brugge - Belgio Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solo tasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stesso tempo p.e. sia sul televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sono provvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di loro tramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore. Aiuto? Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più vicino.Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello stesso. Model: ................................................................................................. Product No: ...................................................................................... Indice

Transcript of Indice - download.p4c.philips.com · ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni...

1

Ital

ian

o

Vostro telecomando 2

Preliminari 3

Predisposizione 4

Ricerca e memorizzazione dei canali TV 4

Selezione della lingua dei menu e della nazione 4

Predisposizione automatica 5

Predisposizione manuale 5

Nome del programma 6

Modificare l'elenco dei programmi 6

Selezionare i programmi preferiti 6

Installare la configurazione 7-8

Predisposizione

Utilizzo

Uso del telecomando 9-10

Uso dei menù

Menù Immagine 11

Menù Suono 12

Menù Speciali 13

Doppio Programma 14

NEXTVIEW 15-18

Televideo 19-21

I tasti sulla parte frontale del televisore 21

Collegare le apparecchiature accessorie

Collegamento e selezione dell’apparecchiatura 22-24

Funzioni del telecomando per l’apparecchiatura accessoria 24-25

Registrazione 26

Consigli 27

Indice 27

Glossario 28

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Questo apparecchio è fabbricato nellaComunità Economica Europea nel rispettodelle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed inparticolare è conforme alle prescrizionidell'art. 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori(vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ultima pagina di copertina) risponde alleprescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28Agosto 1995 nr. 548.

Fatto a Brugge il gennaio 2000

Philips Industrial Activities N.V.Pathoekeweg 118000 Brugge - Belgio

Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solotasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stessotempo p.e. sia sul televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sonoprovvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di lorotramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore.

Aiuto?Se questo manuale d'istruzioni, non dà una rispostaalle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti nonrisolvono i problemi del vostro TV, potete contattare ilServizio Consumatori Philips o il Centro di AssistenzaPhilips più vicino. Vedere libretto 'World-wideguarantee'.Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati,si consiglia di munirsi della descrizione e del numerodi matricola del modello presenti sul retro del TV esul'imballo dello stesso.

Model: .................................................................................................Product No: ......................................................................................

Indice

2 Preliminari

M h a

SMARTACTIVE

CONTROLSMART

21 3

54 6

87 9

0

B

w

® Ò ‡ π †

æ b

Ï

i

M q a

S Q

TV

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

VCR DVD SAT

TUNER CD

OK MENU

TAPE CDR

SMARTSMART

PICTURESOUND

¬V P

0

U

X P

f hU f

o

œ

p π

® q

b fic d

INSTANT

ZOOM

Televideo p. 20U ora/selezione subpagine

f rivelazionedisplay del codice PDC/VPS

h ingrandimento

h Zoom p. 10

P non funziona

Smart Controls

M smart suono p. 10

h active control p. 10

a smart immagine p. 10Doppio programma p. 14

b doppio programma inserire

c non funziona

d immagine televideo ferma

fi strobe p. 10

B tasto di attesa p. 9

i visualizz. sullo schermo p. 9

0 programma precedente p. 9

◊ funzioni videoregistratore p. 9

X selezione della lingua +informazione del suono p. 10

selezione del gruppo di lingue per

televideo p. 19

EasyLink p. 10® INSTANT registrazione

q formato dell’ immagine p. 10

b televideoinserire/disinserire p. 19

Ï menu principale inserire/disinserire p. 9

cursore per selezionare la sua scelta p. 11

Predisposizione p. 4

V volume su/giù p. 9

¬ muto audio p. 9

P selezione programma p. 9

Apparecchiature Accessorie p. 24

w selezione di EXT1, EXT2, EXT3

o FRONT

selezione di TV, videoregistratore

(VCR), DVD, satellite (SAT), TUNER,

CD, TAPE o registrabile su CD (CDR).

Tasti dei colori

- selezione diretta di pagina o soggetto televideo p. 19

Apparecchiature video e audio p. 24-25

O non funziona

S fermo immagine p. 9

arresto pagine televideo p. 20

Q modo surround p. 9

æ NEXTVIEW/Guida progr. televideoinserire/disinserire p. 9

OK attivare la sua scelta

Vostro telecomando

Predisposizione

3Preliminari

R6 / 1,5V

B

w

æ b

S Q

VCR

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

TV DVD SAT

CDTUNER TAPE CDR

TV

CABLE

R6 / 1,5 V

& Sistemate il TV su una superficie sicura.

Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio di almeno 5 cm attornoall'apparecchio. Non posizionare il TV su di un tappeto.Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio. Evitatela vicinanza di calore, la luce di sole diretta e il contatto con acqua o pioggia.Togliere, se presenti, le protezioni azzurro sulla parte frontale del TV.

é Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa x sulretro del TV con un cavo antenna di buona qualità.

“ Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V.Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare uncortocircuito, non appoggiate il televisore sul cavo.

‘ Telecomando:Togliete il coperchietto del vano porta batterie.Inserite le due batterie in dotazione (tipo R6-1,5V).Premete il tasto TV per accertarsi che il telecomando sia nel modo TV.

Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengonometalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usatenon si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sullanormativa locale su dove lasciare le pile usate.

Questo telecomando funzione solo con televisore che utilizzano il sistema RC6 Standard.

( Accensione del TV : Premete il tasto A sulla parte frontale del TV.Una luce verde si illumina e lo schermo si accende.Se si accende una luce rossa, premete il tasto - P + del telecomando.

Una luce verde lampeggia ogni volta che si preme un tasto del telecomando.Accendendo per la prima volta Suo TV, apparirà automaticamente il menùLINGUA sullo schermo.La spiegazione compare automaticamente ed alternativamente nelle diverse lingue.Scegliete la vostra lingua e premete il tasto OK.

Procedete alla pagina 4.

1mmin.

Preliminari

4 Predisposizione

MENU TITLE

Menu lingua

J PREDISPOSIZIONE

NAZIONE

....Italia....

J Nazione

LINGUA

....Italiano....

J Menu lingua

Dopo aver memorizzato un nuovo o un aggiuntivo canale TV, il televisore lotrasferisce automaticamente al videoregistratore, se il videoregistratore è provvisto didispositivo EasyLink. L’indicazione EasyLink: Downloading… appare sulloschermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è identico a quello deltelevisore. Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di dispositivoNEXTVIEWLink, il televisore trasferisce automaticamente la lingua e la nazioneselezionate al videoregistratore.

87 9

0i 0

U

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

21 3

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

selezionare una vocedel menù

tornare ospegnere il menù

attivare

TITOLO DEL MENU

Soggetto 1Soggetto 2Soggetto 3

J Soggetto 4Soggetto 5Soggetto 6

J Soggetto 4 L M

o

œ

p πo

œ

p π

& Aprite lo sportellino del telecomando.

é Premete simultaneamente i tasti U e f.

& Utilizzare il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

é Premete il tasto OK per attivare.

“ Premete il tasto Ï per tornare o per spegnere il menù.

Selezionare la lingua dei menù e la nazione

Prima bisogna scegliere la vostra lingua e la vostra nazione.

& Selezionate il Menu Lingua e premete il tasto OK.

é Selezionate la vostra lingua e premete il tasto OK. Utilizzate il cursore indirezione su/giù per percorrere tutta la lista e per far apparire delle lingueoltre a quelle elencate attualmente sullo schermo.

“ Selezionate Nazione e premete il tasto OK.

‘ Selezionate il paese dove vi trovate e premete il tasto OK.Utilizzate il cursore in direzione su/giù per percorrere tutta la lista e per farapparire delle nazioni oltre a quelle elencate attualmente sullo schermo.

Selezionate Altri se nessun paese corrisponde alla vostra situazione.

Adesso potete cercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi :utilizzando la predisposizione automatica oppure la predisposizionemanuale (ricerca separata di ogni singolo canale TV).Fate la vostra scelta e premete il tasto OK.

Memorizzare i canali TV

Per usare il menù

Selezione del menù PREDISPOSIZIONE

5Predisposizione

Predisposizione automatica

IniziareFermare

TV in ricerca:attendere .....

J Fermare K

Predisposizione automatica

IniziareFermare

1 RAI12 SUPER3 CNN........

J Iniziare K

Predisposizione manuale

(Tipo ricerca)SistemaNr. di progr.RicercaSintonia fineMemorizzazione

J Sistema K

Predisposizione automatica

Selezionate Iniziare nel menù di Predisposizione Automatica e premete iltasto OK per attivare la ricerca dei canali TV.Tutti i canali TV vengonoricercati e memorizzati automaticamente.Se è stato rilevato un sistema di trasmissione per cavo che diffonde ACI(Automatic Channel Installation) o un canale TV che trasmette una paginatelevideo con frequenze e nomi di programmi di tutti i canali TV che possonoessere ricevuti, la ricerca si arresta e appare una lista di programmi. Questoelenco di programmi viene automaticamente riempito con tutti i numeri enomi di programma dei canali TV trasmessi.

E’ possibile che una società di teletrasmissione via cavo o un canale TV trasmetta unproprio menu di selezione. La grafica e le voci sono definite dalle società diteletrasmissione. Fate le vostre scelte utilizzando il cursore su/giù, destra/sinistra epremete il tasto OK.

Per uscire del menù, premete il tasto Ï del telecomando.

Continuate con la pagina 6.

Predisposizione manuale

La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettua separatamente perogni canale. Bisogna badare a non saltare un passo del menù PredisposizioneManuale.

Appare Tipo ricerca e si illumina solo nel caso il paese da Lei selezionatooffra anche la possibilità di scegliere il canale (Canali-C tramite antenne,Canali-S tramite cavo). Potete scegliere il modo di ricerca tramite canaleoppure quello tramite frequenza.

& Selezione del sistema di trasmissione TVSelezionate il paese o la parte del mondo relativa al canale che volete cercare.Se siete collegati con un sistema di trasmissione per cavo, scegliete la vostranazione o la parte del mondo dove siete in questo momento.

é Premete il cursore giù e inserire il numero del programma con i tasti numerici.

“ Ricerca del canalePremete il cursore destra/sinistra. La frequenza o il numero del canaleaumenta fino a trovare il canale.

Selezione diretta di un canaleSe conoscete la frequenza, o il numero del canale-C o canale-S poteteinserirla direttamente tramite i tasti numerici da 0 a 9.Richiedete alle società di teledistribuzione o al vostro rivenditore la lista dellefrequenze o consultare la tabelle di frequenze sul lato interno della copertinaalla fine di questo manuale.

‘ Sintonia fineSe l'intensità del segnale è scarsa, potete migliorarla regolando la frequenzamediante il cursore destra/sinistra.

( Memorizzare dalla fase & alla fasa ‘Selezionate Memorizzazione e premete il tasto OK.

Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV.

§ Per uscire dal menù, premete il tasto Ï del telecomando.

6 Predisposizione

E’ possibile cambiare il nome trasmesso dalle società che gestisce la rete cavo,o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora statomemorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre aciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99.Ad esempio RAI1,SUPER e così via. Con un numero compreso fra 99 e 0 potete dare un nomea un qualsiasi apparecchio periferico collegato.

& Selezionate Nome programma nel menù PREDISPOSIZIONE e premete iltasto OK.

é Selezionate il numero di programma.

“ Premete il tasto OK.

‘ Scegliete la lettera o cifra con il cursore su/giù.

( Scegliete la posizione seguente con il cursore destra.

§ Selezionate il segno seguente.

è Quando terminato, premete il tasto OK.

! Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Lo spazio, cifre o gli altri segni speciali si trovano tra Z e A.

Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.

& Selezionate Riordina nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK.

é Selezionate il numero di programma che volete modificare.

“ Premete il tasto OK.

‘ Selezionate il nuovo numero con il quale volete sostituire quello selezionatoprima.

( Premete il tasto OK. Ripetete la modifica dei canali finché tutti i canali sianoposizionati come desiderate.

§ Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Se Lei dopo la predisposizione percorre velocemente i canali TV tenendopremuto il tasto + P -, appariranno sullo schermo solo quei canali che sonoinseriti nell’elenco preferito. I canali che non si trovano in elenco si possonoperò selezionare sempre con l’aiuto dei tasti numerici. Il procedimentostandard è che tutte le emittenti televisive programmate e memorizzatevengono aggiunte all’ elenco dei canali preferiti.

& Selezionate Programmi preferiti nel menù PREDISPOSIZIONE e premete iltasto OK.

é Selezionate il vostro numero di programma preferito.

“ Selezionate Si o No con il cursore destra/sinistra.

‘ Ripetete per ogni canale TV che volete cambiare in un canale TV preferito onon-preferito.

( Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Funzionamento del NEXTVIEW il primo canale televisivo dell’elenco dei canali preferitideve trasmettere tramite televideo anche la data e l’ora esatte.

PREDISPOSIZIONE

Menu linguaNazione

Predisposizione automaticaPredisposizione manualeNome programmaRiordinaProgrammi preferiti

CONFIGURAZIONE

J Nome programma

Nome programma

EXT1EXT2EXT3FRONT0 1 RAI12 SUPER3 ....4 ....5 ....

J 0

Riordina

0 1 CNN2 RAI13 ....4 ....5 ....

J 1 CNN

Programmi preferiti

EXT1EXT2EXT3FRONT0 .... No1 .... Si2 .... Si3 .... No4 .... No 5 .... Si

J 2 ... Si

Selezionare i programmi preferiti

Modificare l’elenco di programmi

Inserire il nome del programma

7Predisposizione

Il menu Configurazione permette di regolare alcune funzioni.Queste regolazioni si possono attivare una sola volta e non sono relativeall’installazione dei programmi TV. Questo menu di Configurazione contiene leregolazioni inerenti alle funzioni del TV, alle funzioni speciali, a vari servizi elalle periferiche che si possono collegare all’apparecchio.

& Usare il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

é Usare il tasto OK per attivare.

“ Usare il tasto Ï per ritornare o per far sparire il menù.

Sorgente digitale (non funziona)

Memorizzazione numeri di programmi del decodificatoreNel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 22, è possibileselezionare uno o più numeri di programma del decodificatore comeprogramma preferito.

Premete il cursore destra/sinistra per scegliere tra Spento, EXT1 o EXT2, lapresa di peritelevisione alla quale avete connesso il decodificatore.Selezionate Spento se non volete selezionare un numero di programma giàevidenziato come programma preferito del decodificatore.

Selezionate EXT2 se il codificatore è collegato un videoregistratore provvisto di undispositivo EasyLink. Se avete scelto questa configurazione: EasyLink: Downloadingdelle preselezioni.... appare sullo schermo.

Inclinazione immagineSelezionate Inclinaz. immagine con il cursore su/giù.Tenete premuto il cursore destra/sinistra per sistemare la rotazionedell'immagine.

Riga di informazioneSelezionate Acceso e dopo aver selezionato un canale TV o dopo averpremuto il tasto i sul telecomando, un canale TV che emette televideo puòinviare anche il nome del canale TV o il titolo del programma emesso o altracomunicazione. Viene indicato sullo schermo televisivo accanto alleinformazioni relative al suono e al formato dell’ immagine.Se viene selezionata la posizione Spento, compaiono solo le informazionirelative al suono e al formato dell’ immagine, dopo la selezione dell’ emittentetelevisiva o dopo aver premuto il tasto i.

Regolazione fabbricaSelezionate Regolaz. fabbrica e premete il tasto OK per tornare alleregolazioni d' immagine e di suono predisposte in fabbrica.

Formato automaticoSelezionando Formato automatico Si, lo schermo verrà automaticamenteportato nel formato Super-zoom, questo nel caso in cui il bit di identificazionedel formato immagine.Con il tasto q sul telecomando, si possono selezionare altri formatiimmagine (vedete pagina 10).

PREDISPOSIZIONE

Menu linguaNazione

Predisposizione automaticaPredisposizione manualeNome programmaRiordinaProgrammi preferiti

J CONFIGURAZIONE

Decodificatore

ProgrammaStato decodificatore

J Programma

CONFIGURAZIONE

Sorgenti digitaleDecodificatoreInclinaz. immagineRiga di informazioneRegolaz. fabbricaFormato automatico Si/NoAuto SurroundPREDISPOSIZIONE

J Decodificatore

Installare la Configurazione

8 Predisposizione

Auto surroundQualche volta l’emittente televisiva trasmette segnali speciali per programmicodificati per il suono Surround.A secondo della vostra configurazione delle casse acustiche il televisorepassa automaticamente al modo più adatto di Suono Surround, se AutoSurround è accesso.Virtual Dolby* Surround è visualizzata, vedete p. 9.Rimane sempre possibile non tener conto di questo modo Surround ecancellarlo.

PredisposizioneSelezionate Predisposizione e premete il tasto OK per tornareimmediatamente al menù PREDISPOSIZIONE.

‘ Per uscire del menù, premete ripetutamente il tasto Ï del telecomando.

CONFIGURAZIONE

Sorgenti digitaleDecodificatoreInclinaz. immagineRiga di informazioneRegolaz. fabbricaFormato automatico Si/NoAuto SurroundPREDISPOSIZIONE

J Auto Surround

"Dolby" e il simbolo della doppia D G sono marchidella Dolby Laboratories Licensing Corporation.Fabbricato su licenza della Dolby Laboratories LicensingCorporation.

*

9Uso del telecomando

M h a

SMARTACTIVE

CONTROLSMART

PICTURESOUND

21 3

54 6

87 9

0

B

w

® Ò ‡ π †

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

S Q

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

OK MENU

w Selezionate periferiche

Premete ripetutamente questo tasto perselezionare EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT, aseconda dell’uscita con la quale avetecollegato i vostri apparecchi periferici (vedetep. 24)

TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR

Premete questo tasto per utilizzare iltelecomando per controllare il televisore, ilvideoregistratore, il DVD o il sintonizzatoresatellite. Una spia verde s’ illumina.Premete lo stesso tasto un’altra volta entro i3 minuti, per utilizzare il telecomando nelmodo indicato sotto il tasto (tuner, CD,nastro o registrabile su CD).Una spia rossa s’ illumina. Premete lo stessotasto un’ altra volta per tornare alla funzioneindicata sopra il tasto.

B AttesaL’apparecchio è spento e la spia rossa siaccende. Per riaccendere il TV, premete - P +o i tasti numerici.Si il vostro videoregistratore EasyLink èprovvisto di un dispositivo Sistema attesaquando si preme il tasto di attesa per 3secondi, il videoregistratore ed il TV siposizionano in modo di attesa.Anche se disinserito nel modo di attesa, il vostrotelevisore consumo sempre energia. Il consumoenergetico contribuisce all’inquinamento dell’ariae dell’acqua. Vi raccomandiamo perciò dispegnere il televisore nelle ore notturne piuttostoche lasciarlo nel modo di attesa. Cosìrisparmierete energia.

®Ò‡π† Videoregistratore p. 24

æ NEXTVIEW/Guida televideoinserire/disinserire p. 15

OK Premete questo tasto per attivare neimenù la vostra scelta.

S Fermo immaginePer inserire/disinserire il fermo immagine yper interrompere la rotazione delle subpaginetelevideo.

Q Modo SurroundIncredible SurroundNel modo suono Stereo, se IncredibleSurround è selezionato, avete la sensazionene che le casse acustiche sono collocatedistanti l’una dall’altra.

Virtual Dolby Surround (ottimale per segnaliDolby Surround)Il Virtual Dolby Surround Vi consente diottenere gli effetti del Dolby Pro LogicSurround, riproducendo un effetto audioposteriore.Vedete Menù Suono, EffettoVirtual Dolby, p. 12i Visualizzazione sullo schermo

Premere per 5 secondi perattivare/disattivare la funzione completa oparziale delle informazioni sullo schermo.

Premere brevemente per far apparire sulloschermo le informazioni sul canale TV e sulprogramma selezionati, sulla ricezione delsuono, sulla regolazione dell’immagine, sulformato dell’immagine e sul temporimanente, programmato mediante il Timerspegnimento.

0/9 Tasti numerici

Per selezionare un programma TV.Per un numero di programma a due cifre,inserire la seconda cifra entro i 2 secondi.Per passare immediatamente ad un canaletelevisivo selezionato con un numero di unacifra sola, premete il tasto numerico un po’più a lungo.

0 Programma precedenteIl canale TV precedentemente selezionato èvisualizzato di nuovo. L’indicazione -/-- hafunzione nel modo videoregistratore.

b Televideo inserire/disinserire p. 19

Ï Menu Principale inserire/disinserire p. 11

V Volume

Premete - o + per regolare il volume.

¬ Tasto muto audio

Interrompe temporaneamente il suono o loriattiva.

P Selezione dei programmi TV

Per percorrere velocemente i canali TV chesono stati attivati nel menù dei ProgrammiPreferiti.

Uso del telecomando

Utilizzo

10 Uso del telecomando

U

X ® q P

f h

INSTANT

ZOOMyÚ

w

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

V P

MOVIE SPORT CHILD OTHER

OK MENU

NEWS

b

Ï

® Ò ‡ π †

1 2 3

54 6

87 9

0i 0

Q

B

¬

æ

b c d

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

fi

S

U Orologio

L’ora basata sul canale TV con televideomemorizzato con numero di programma 1 osul numero del programma preferito piùbasso appare sullo schermo.

Non è possibile quando la funzione SottotitoliContinui é attiva.

SUfh Funzioni televideovedete p. 20

h Zoom

Premete ripetutamente il tasto ZOOM hper selezionare uno degli ingrandimenti zoom(x1, x4, x9, x16). Inoltre potete ingrandirecon il cursore la finestra zoom selezionata sututto lo schermo televisivo.Premete il tasto i per inserire/desinserirela visualizzazione continua del ingrandimentizoom. La finestra zoom viene riportata alledimensioni iniziali dopo aver selezionato unaltro emittente televisivo, un altro formatodell’immagine, o quando viene selezionatoautomaticamente un altro formatodell’immagine.L’impianto zoom viene messo fuori uso nel mododi Doppio Programma.

h Active control (Regolazione attiva)

La regolazione attiva significa un sistema pro-attivo ed automatico. Il televisore misura ecorregge continuamente i segnali entranti perfornire la migliore immagine possibile.Premete il tasto h per selezionare i valoriActive Control Spento o Acceso.Spento Dynamic Contrast e Nitidezza

vengono regolate automaticamente.Acceso Riduzione Dinamica di Rumore

(Dynamic Noise reduction), DynamicContrast e Nitidezza vengono regolateautomaticamente.

Utilizzate il cursore in direzione su/giùmentre l’informazione della disposizioneautomatica selezionata del televisore apparein cima allo schermo. Il menù di ActiveControl appare sullo schermo. Le disposizionidell’immagine vengono adattatecontinuamente e automaticamente.Le varie scelte del menù non possono essereselezionate.Utilizzate di nuovo il cursore in direzionesu/giù per spegnere il menù.

X Trasmissione bilingue e selezionedel modo di suono

Premete questi tasti • per passare da Stereo a Mono nel caso di

una trasmissione stereo, oppure da NicamStereo a Nicam disponibile nel caso di unatrasmissione digitale;

• per scegliere fra Lingua Y (Dual Y) o LinguaZ (Dual Z) nel caso di una trasmissionebilingua. Le regolazione è memorizzataseparatamente per ogni canale TV.

® Instant registrazione

Se il videoregistratore ha la funzioneEasyLink, il tasto INSTANT ® perregistrazione immediata può funzionare inmodo TV.

q Formato dell’immaginePremete questo tasto per selezionare unaltro formato immagine: 4:3, Formato 14:9,Formato 16:9 con e senza sottotitoli,Schermo largo, Super zoom o Automatico(in caso di Formato Automatico Si è statoselezionato nel menu di CONFIGURAZIONE).Selezionando Formato automatico, l’immagineriempirà al massimo lo schermo.Spesso i programmi videoregistratoritrasmettono segnali speciali i quali fanno inmodo che il televisore automaticamenteselezioni il formato immagine appropriato.Automatico è messo fuori uso quando Doppioprogramma è attivato.Nel formato dell’immagine Formato 14:9,16:9 o Super Zoom potete far apparire osparire i sottotitoli per mezzo del cursore esu/giù.

P non funziona

Tasti Smart

Per selezionare le regolazioni preprogrammate dell’immagine e del suono.

M Suono SmartOgni volta che verrà premuto questo tasto, viene selezionata un’ altra disposizionedi suono che corrisponda ad una disposizione specifica di fabbrica dei valori Tonialti o bassi.

a Immagine SmartOgni volta che viene premuto, viene selezionata un' altra regolazione dell' immagineche corrisponde ad una regolazione preprogrammata specifica di Contrasto,Colore, Nitidezza e Dynamic Contrast.

Personale si riferisce alle Sue predisposizioni personali dell’immagine e di suono.Osservazione : quando vi trovate in una disposizione Smart di suono o d’ immagineprogrammata in fabbrica e volete cambiare una disposizione nel menù suono o immagine,tutte le disposizioni fatte prima potranno essere cambiate in nuovi valori del menù.

fi StrobePremete questo tasto per vedere le trasmissioni immagine dopo immagine.Premete il tasto fi per aumentare la velocità.Premete di nuovo il tasto fi per disinserire la funzione strobe.

11Uso dei menù

IMMAGINE

ContrastoLuminositàColoreNitidezzaImmagine Funzioni digitali Dynamic Contrast

JContrasto L M

MENU PRINCIPALE

ContrastSUONOFUNZIONIPROGRAMMI

J IMMAGINE

tasto OK perattivare

cursore per selezionareregolazioni

tornare ospegnere il menù

21 3

54 6

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

& Premete il tasto Ï per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Premete il cursore su/giù per selezionare il menù IMMAGINE, SUONO oFUNZIONI o per selezionare PROGRAMMI.

“ Fate correre il cursore a destra per attivare il menù selezionato.

‘ Premete il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

( Premete il tasto OK per attivare.

§ Premete ripetutamente il tasto Ï per uscire del menù.

Menù immagine

Se è stato collegato un apparecchio periferico NTSC con uno degli euroconnettori, lamodalità Tinta appare.

ImmagineSelezionate il tipo di immagine: Normale, Calda o Fredda.

Funzioni digitali Benché Natural Motion sia la regolazione ideale, si può dare la preferenza atornare al Digital Scan e/o a 100 Hz.Per mettere a disposizione e poter selezionare simultaneamente tutte e 4 leopzioni digitali, prima selezionate un formato dell’ immagine 4:3.

• 100 Hz = soltanto 100 Hz (Riduzione dello sfarfallio della rete)• Dig. Scan = 100 Hz + Dig. Scan (Riduz. dello sfarfallio della rete e di riga)• Natural Motion = 100 Hz + Dig. Scan + Natural Motion (Riduzione dello

sfarfallio della rete e di riga, più la riproduzione scorrevole dei movimento)• Double lines: provvede a raddoppiare la risoluzione verticale con un

aumento stupefacente della nitidezza ed una assenza totale di righe nell’immagine.Motion compensation riduce il tremolio nell’immagine e offre una riproduzione più lineare delle parti in movimento.

Osservazione : Se la voce di menù Opzioni Digitali non è presente, selezionate primaun formato dell’ immagine 4:3 con il tasto q.

Dynamic ContrastPer ottenere un immagine più contrasta mettere in posizione Med.Talvolta é preferibile mettere Dynamic Contrast in posizione Min., Max. oSpento.

Le regolazioni modificate per Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza,Immagine, Digital Scan e Dynamic Contrast vengono memorizzateautomaticamente per tutti i canali TV. Selezionate Regolaz. fabbrica nel MenùConfigurazione per tornare alle regolazioni predisposte in fabbrica, ved. p. 7.

Uso dei menù

12 Uso dei menù

SUONO

VolumeBilanciamentoEqualizzatore graficoVolume cuffiaAVLDelta volumeEffetto Virtual Dolby

J Volume L M

tasto OK perattivare

cursore per selezionareregolazioni

tornare ospegnere il menù

21 3

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

Menù Suono& Premete il tasto Ï per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Premete il cursore su/giù per selezionare il menù SUONO .

“ Premete il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

‘ Premete il tasto OK per attivare.

( Premete ripetutamente il tasto Ï per uscire del menù.

Le regolazioni modificate per Volume, Bilanciamento,Toni alti e Toni bassivengono memorizzate automaticamente per tutti i canali TV.Selezionate Regolaz. fabbrica nel Menù Configurazione per tornare alleregolazioni predisposte in fabbrica, vedi pagina 7.

Equalizzatore graficoQui potete selezionare il vostro preferito di riproduzione di suono checorrisponda il più alle disposizioni personali di suono.

Volume cuffiaVedete Apparecchiature accessorie, pag. 23, per il collegamento della cuffia.

AVL (Automatic Volume Leveller) Limitazione automatica del volume, per limitare l’improvviso aumento di liellosonoro, soprattutto al momento di cambiare canale o durante gli spotpubblicitari.La funzione AVL riduce la dinamica del suono. Per mantenere la dinamica delsuono originale, regolare il Delta volume.

Delta volumeConsente di regolare in maniera separata, il livello di volume di ciascun canaleTV o di apparecchiature presenti sugli ingressi esterni.Ciò consente di compensare le differenze di volume tra le diverse emittentie/o sorgenti esterne.Con i tasti - P + comparare il volume con gli altri programmi o con lesorgenti esterne.

Effetto Virtual DolbyVirtual Dolby ti consente di vivere l’esperienza degli effetti sonori DolbySurround Pro Logic pur non utilizzando gli altoparlanti posteriori.Seleziona il livello degli effetti Virtual Dolby con il cursore sinistro/destro.

13Uso dei menù

Timer spegnimento SpentoBlocco accensione SpentoSottotitoli Spento

J FUNZIONI

tasto OK perattivare

cursore per selezionareregolazioni

tornare ospegnere il menù

21 3

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

Menù funzioni& Premete il tasto Ï per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Premete il cursore su/giù per selezionare il menù FUNZIONI.

“ Fate correre il cursore a destra per attivare il menù selezionato.

‘ Premete il cursore su/giù per selezionare una voce del menù.

( Utilizzate il cursore in direzione sinistra/destra per selezionare la disposizionedesiderata.

Timer spegnimentoCon questa funzione potete stabilire un certo periodo di tempo dopo il qualeil TV andrà automaticamente in standby.Il contaminuti gira da Spento a 180 min. Un minuto prima che il TV passi almodo di attesa appaiono sullo schermo l’indicazione dei secondi restanti. Novisibile quando Doppio programma è attivato. Potete sempre spegnere primail vostro apparecchio o cambiare il tempo di spegnimento.

Blocco accensioneSe questa funzione è attivata, il TV può essere acceso soltanto con i tasti sultelecomando. I tasti P - e + sulla parte frontale del televisore non possonoessere usati per selezionare un canale TV. In questo modo potete evitare cheil vostro televisore venga utilizzato senza la vostra autorizzazione.Se la scritta Blocco accensione Acceso appare, il blocco accensione deveessere disinserito prima di poter utilizzare i tasti P - e + sul televisore perselezionare un canale TV.

SottotitoliLe emittenti televisive con televideo spesso trasmettono determinatiprogrammi con sottotitoli.Vedete Televideo, Sottotitoli continui, pagina 21, persapere come si sceglie e riprende dall’indice televideo la pagina di sottotitoliesatta. Selezionate Sottotitoli Acceso o Spento.

Premete il tasto Ï per uscire del menù FUNZIONI.

Programmi& Premete il tasto Ï, per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Selezionare PROGRAMMI con il cursore su/giù.

“ Premere il cursore destro per avere una lista di tutti i canali installati.

‘ Premere il cursore su/giù per muoversi attraverso la lista e premere il tastoOK per selezionare il canale desiderato.

( Premete il tasto Ï per uscire del menù PROGRAMMI.

14 Doppio Programma

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

POK MENU

b

qU

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

b dc fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

b

d

& Premete il tasto b per accendere il Doppio Programma.Lo schermo televisivo sarà diviso in due parti:- la parte sinistra per l’immagine tivù normale,- la parte destra per il televideo dal programma selezionato o per il

NEXTVIEW/Guida televideo.

Per i comandi NEXTVIEW/Guida televideo, vedete pagina 15, per i comanditelevideo, vedete pagina 19.

Se la funzione Doppio Programma non è attiva l’immagine del televideo oNEXTVIEW/Guida televideo è visualizzata su tutto lo schermo.

é Premete il tasto q sotto lo sportellino del telecomando per selezionareun’immagine compressa verticalmente o non compressa verticalmente.

“ Premete il tasto + P - per sfogliare le pagine del televideo.

‘ Selezionare un’immagine televideo bloccataPremete il tasto d per bloccare solo l’immagine televideo.L'informazione in questa pagina non è stata ancora aggiornata dal Televideodell'emittente.

( Se messo in Doppio Programma Televideo, premete il tasto b per tornareall’ immagine normale sull’ intero schermo televideo. Premete il tasto b pertornare alla trasmissione di televideo sull’ intero schermo televideo.

§ Se messo in Doppio Programma NEXTVIEW/Guida televideo, premete il tastoæ per tornare all ‘immagine normale sull’ intero schermo televisivo.Premete il tasto b per tornara alla trasmissione della NEXTVIEW/Guidatelevideo sull’ intero schermo televisivo.

Doppio Programma

15NEXTVIEW

Oggigiorno la maggior parte degli emittenti televisivi in Europa offre dellepagine televideo con la guida dei programmi televisivi del giorno. Questepagine possono essere richiamate commutando il televisore in modo GuidaTelevideo. Un numero sempre più alto di emittenti televisivi sta offrendo unservizio di guida dei programmi televisivi più esteso che si chiama NEXTVIEW. IlNEXTVIEW rappresenta una nuova maniera di presentare le guide deiprogrammi televisivi ed offre anche più funzioni speciali di quelle del solitotelevideo. Il NEXTVIEW rende possibile di mostrare sullo schermo, peresempio, un elenco di tutti i film della serata.

Tutte e due le possibilità sono integrate in questo televisore : il NEXTVIEW e laGuida Televideo. Se un canale TV trasmette il NEXTVIEW, automaticamente iltelevisore mostrerà sullo schermo la guida dei programmi NEXTVIEW. Se uncanale TV trasmette soltanto il televideo, il televisore sarà commutatoautomaticamente alla Guida Televideo.Tutte e due le possibilità offrono lestesse funzioni speciali : Registrazione,Avviso e Info (ulteriori informazioni).Comunque per la Guida Televideo dipenderà dall' emittente televisivo sequeste funzioni speciali sono rese possibili.24 ore su 24 potete cercare i programmi che desiderate vedere. E' possibileanche cercare i programmi secondo un certo tema: p.e. sport, film, etc. Unavolta selezionato un programma, puo' essere marcato in modo speciale peravvisarvene o per registrarlo automaticamente col videoregistratore (acondizione che il videoregistratore sia provvisto della connessione NEXTVIEWLink, livello 2.0) una volta sola, ogni giorno o settimana, o perregistrare delle serie televisive. Guida Televideo/NEXTVIEW vi permette ancheun accesso diretto ad ulteriori informazioni più dettagliate sui programmi, acondizioni che vengano anche fornite dall' emittente televisivo.

L' emittente televisivo è responsabile del contenuto delle informazioni. Il televisore èresponsabile solamente della gestione di queste informazioni e della lororiproduzione all' utente. Una struttura di menù e le possibilità di scegliere e disfogliare vengono offerte dal software del televisore.

Uso dei menù Guida Televideo / NEXTVIEW

& Premete il tasto æ sul telecomando per far apparire/sparire il menù GuidaTelevideo/NEXTVIEW.

é Utilizzate il cursore in direzione su/giù e sinistra/destra per selezionare ladata, il CANALE per la guida del canale televisivo, il TEMA per la guidasecondo i vari temi, l’OVERVIEW per un riassunto di tutti i programmi marcatiper ricordarseli o per farli registrare, il numero della pagina della guida deiprogrammi, o per entrare nella guida dei programmi.

Canale OverviewRAI 1 MTV

p.202 p 01 02 ... π

RAI 111.03 ................

14.35 ................ 226/317.50 ................ 231

Registr.AvvisoInfo

Guida Televideo NEXTVIEW

Lunedì 9 Ott 18:03Canale Tema Overview

RAI 1 NEXTVIEW

What’s on nowPreviewThemesRatings

Registr.AvvisoInfo

“ Programmate il numero esatto della pagina dellaguida dei programmi con i tasti numerici o con itasti -P+.

‘ Premete il cursore sinistra/destra per per muoversinelle sottopagine.

( Selezionate un programma utilizzando il cursore indirezione su/giù.

§ Premete uno dei tasti colorati per selezionare unadelle funzioni di base, registrazione, avviso e info.Vedete Funzioni di base più avanti.

è Premete il tasto OK per tornare alla testata dellapagina.

“ Selezionate un programma utilizzando il cursore indirezione su/giù.

‘ Premete uno dei tasti colorati per selezionare unadelle funzioni di base, registrazione, avviso e info.Vedete Funzioni di base più avanti.

( Premete il tasto OK per tornare alla testata dellapagina.

tasto OKper attivare

cursore perselezionareregolazioni

21 3

54 6

B

w

æ b

Ï

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

æ

scelta dellaNEXTVIEW

NEXTVIEW / Guida Televideo

16 NEXTVIEW

Guida TelevideoI canali TV che trasmettono televideo diffondono anche una pagina con unaguida dei programmi televisivi del giorno. Per ogni canale TV selezionato lapagina con la guida dei programmi televisivi può' essere selezionata tramite iltasto æ:- automaticamente se il canale TV selezionato offre servizi speciali come PDC

(Programme Delivery Control) o MIP (Magazine Inventory Page);- se una preselezione automatica non è possibile, la pagina con l’indice

televideo viene mostrato sullo schermo e il numero esatto della paginadella guida dei programmi del canale TV selezionato va composto tramite itasti digitali.

La pagina della guida dei programmi sarà memorizzata automaticamentesoltanto se corrisponde alle esigenze di Programmazione Video per Televideo(Video Programming via Teletext - VPT).

Ogni volta che premete il tasto æ, la pagina della guida dei programmitelevisivi del canale TV selezionato sarà disponibile se il canale TV non offre ilNEXTVIEW.Le funzioni speciali registrazione, avviso o info che corrispondono con i tasticolorati, si accendono se la pagina dei programmi che appare sullo schermo,soddisfa alle esigenze del Video Programming via Teletext (VPT). Selezionateun programma e premete uno dei tasti per le funzioni speciali, p.e.Registrazione o Avviso.Vedete Funzioni di base più avanti.La funzione speciale Info è resa possibile se il programma selezionatocontiene un numero di pagina con un subcodice opzionale che si riferisce auna pagina con ulteriori informazioni sul programma.

CanaleLa guida del canale TV offre un sommario di tutti i programmi che vengonotrasmessi da un solo canale TV nel giro di un giorno. I programmi già passatipossono esser resi visibili con cursore su. Il programma che viene trasmessoprima, sarà indicato in testa all’elenco. Con cursore sinistra/destra può' essereselezionato un altro canale TV preferito, anche se la selezione del cursore èsituata nell’area dell’elenco di programmi.

TemaNella guida dei temi troverete un elenco di tutti i programmi della datadesiderata. In questo' elenco vengono raccolti programmi dalle categorieselezionate (notizie, sport, cultura, film, ..... ).La voce iniziale programmata standard rappresenterà il programma attuale osuccessivo dell’emittente televisiva selezionata in questo momento.Potete percorrere soltanto il menù del TEMA, se programmi con temipreprogrammati sono stati raccolti nella guida tivù.

OverviewNel Overview (Sommario) troverete un elenco di tutti i programmipreprogrammati e di tutte le registrazioni per ogni giorno.La voce che viene mostrata per prima, sarà quella che si è incontrata perprima nel tempo. Se più di una voce comincerà nello stesso momento, o sevarie voci sono contemporanee, verranno indicate da una spia lampeggiante.

Dopo aver trasmesso il programma, tutte le voci che sono state programmatesoltanto per una volta, saranno cancellate dall’elenco..

Osservazione: il televisore cambierà automaticamente il tempo dell’ emissione (comeannunciato nella guida televideo) dei programmi scelti da voi in oralocale esatta e adatterà la data.

Lunedì 9 Ott 18:03Canale Tema Overview

NED 1 NED 2 NED 3

RAI 1 NEXTVIEW

........

........

........

Registr.AvvisoInfo

Lunedì 9 Ott 18:03Canale Tema Overview

Cultura Film ....

RAI 1 NEXTVIEW

RAI 1MTVCNN

Registr.AvvisoInfo

Lunedì 9 Ott 18:03Canale Tema Overview

BBC1 NEXTVIEW

RAI 1 17.10CNN 17.30TVE 18.05MTV 19.00

Registr.AvvisoInfo

Canale Tema OverviewRAI 1 MTV CNNp.202 p 01 02 ... π

RAI 111.03 ................

14.35 ................ 226/317.50 ................ 231

Attendere

Registr.AvvisoInfo

Modi di NEXTVIEW per scegliere e rappresentare informazioni

17NEXTVIEW

Funzioni di baseLe funzioni Registrazione, Avviso e Info possono essere attivate tramite i tasticolorati corrispondenti del telecomando.Se la funzione non è disponibile, il testo viene spento.Selezionate un programma utilizzando il cursore in direzione su/giù.

Registrazione R o Avviso !& Premete il tasto rosso per attivare Registrazione o il tasto verde per

attivare Avviso.Se il numero della pagina dell’emittente non è ancora conosciuto, apparirà unmessaggio con la domanda di programmare il numero esatto utilizzando il cursorein direzione destra/sinistra e premete il tasto OK.Appare sullo schermo un piccolo menù, con cui potete scegliere l’intervallo:una volta sola o ogni giorno, o cancellare una disposizione di registrazione od’ avviso effettuata prima. l’intervallo standard viene programmato a Unavolta sola. Se viene trasmessa una puntata della serie televisiva le opzionigiornal. e settiman. possono essere sostituite dall’opzione serie. In questocaso il sistema stesso si occuperà della ricerca quando la prossima puntatadella serie televisiva verrà trasmessa. Questo non è possibile con la GuidaTelevideo.

é Premete il cursore destra/sinistra per selezionare l’intervallo.Il colore del simbolo accenna all’intervallo.

“ Premete il tasto OK.

Se viene attivata la voce Registrazione R:Memorizzazione appare per indicare che il videoregistratore è programmato.Se viene attivata la voce Avviso !:- nel momento in cui il programma indicato con ! inizia, un messaggio

apparirà sullo schermo.- quando il televisore è stato messo nella posizione d' attesa, il televisore saràacceso nel momento in cui inizia il programma indicato con !.Osservazione: Registrazione o Avviso non è possibile se l’emittente non trasmette ladata e l’ora dei programmi.Il messaggio Programmazione TV non possibile apparirà sullo schermo.Controllate se vi troviate nella pagina di programmazione del televisore.

Info& Premete il tasto giallo per attivare Info.

Dell’informazione sul programma scelto appare o vengono mostrati degliannunci. In alcuni casi l’intera informazione non entra nello schermo.Utilizzate il cursore su/giù per percorrere l’intera informazione.

é Premete di nuovo il tasto giallo per spegnere le informazioni.

Registr.AvvisoInfo

Blocco di info

Data oraCANALE TEMA OVERVIEW

RAI 1 MTV

11.03 Travel Guide

14.35 World news

17.50 Insight............................

R!

p1 voltaπ Giorn. Settiman Canc.

18 NEXTVIEW

Selezione Immagine/NEXTVIEW-Guida televideoPremete il tasto æ.Premete il tasto b.Lo schermo è diviso in due parti: il lato sinistro per l’immagine principale,il lato destro per il NEXTVIEW/Guida televideo.Premete il tasto b per tornare allo schermo completo NEXTVIEW/Guidatelevideo o premete il tasto æ per tornare all’ immagine completa sulloschermo.

Raccolta e aggiornamento delle informazioniNEXTVIEW

L’acquisizione e l’aggiornamento dell informazioni NEXTVIEW vengonoeffettuate mentre state guardando un canale televisivo che trasmettel’informazione NEXTVIEW.

Restrizioni relative al videoregistratore con NEXTVIEW

La voce Registrazione e la registrazione automatica saranno presenti epossibili soltanto se il videoregistratore è provvisto di un dispositivoNEXTVIEWLink. Il vostro videoregistratore dovrebbe essere collegato conEXTERNAL 2.Vedete Collegare le Apparecchiatura Accessorie, pagina 22.

Le opzioni giornaliero, settimanale. o serie dipendono dal tipo divideoregistratore di cui disponete. In numero delle registrazioni programmatee la maniera in cui verranno svolte le registrazioni che si sovrappongono,dipenderanno anche loro dal tipo di videoregistratore. Nel momento in cuitutti i timer del videoregistratore sono selezionati, la voce Registrazionesparirà dal menù.

Memorizzare il sommario del videoregistratoreQuando il televisore è acceso i blocchi di registrazione programmati vengonotrasmessi e memorizzati nel televisore per controllare se è stato fatta un'aggiunta o cancellazione manuale, che poi viene mostrata nel sommario.Il videoregistratore gestisce e cancella i tempi di registrazione, se è stataeseguita la registrazione.

Con vari videoregistratori con dispositivo NEXTVIEWLink non potetecominciare la programmazione giornaliera il sabato o la domenica. In questocaso la voce giornaliero sarà tolta dal menù durante questi giorni.

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

CD TAPE CDR

¬V P

0

S Q

OK MENU

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL b

æ

19Televideo

cursore perselezionare pagine

tasti dei coloriper selezionare

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

OK MENU

b

0

XU

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

87 9

0i 0

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL b

Numerosi canali TV trasmettono informazioni via televideo.Tutti i canali chediffondono i loro programmi via televideo trasmettono una paginad’informazione su come utilizzare il loro sistema televideo. Cercate la paginatelevideo mediante l’indice (generalmente a pagina 100).A seconda del canale TV, il televideo è trasmesso in differenti sistemi. I colorisulla linea di selezione corrispondo ai tasti dei colori del Suo telecomando.

Il Sistema televideo facilitatoIl Sistema Televideo Facilitato riduce considerevolmente i tempi di attesa (apatto che la trasmissione televideo del relativo canale TV sia visualizzata peralmeno mezzo minuto) di:• selezione diretta delle pagine precedenti e successive e delle pagine

presenti nella linea di opzioni televideo• una lista di visualizzazione abituale: le pagine che vengono consultate

frequentemente saranno memorizzate automaticamente in una lista e reseimmediatamente disponibili,

• ricerca di numeri di pagine evidenziati nella pagina visualizzata• ricerca delle sottopagine.

Inserimento/disinserimento del televideoPremete b per attivare il televideo. L’indice del televideo compare sulloschermo insieme a due righe di informazione nella parte superiore e una rigadi opzioni nella parte inferiore dello schermo.Osservazione: se i caratteri del televideo che appaiono sullo schermo televisivo, noncorrispondono ai caratteri utilizzati nella vostra lingua, premete ripetutamente il tastoX, soto lo sportellino del telecomando, per selezionare il gruppo di lingue 1 o 2.

Selezione di una pagina di televideoCon i tasti numericiInserite il numero della pagina desiderata con i tasti numerici.I contapagine cerca la pagina oppure viene visualizzata immediatamentequando è stata memorizzata.Appare un messaggio nel caso in cui il numero della pagina è sbagliato o inesistente.Non esistono numeri di pagina che comincino con uno 0 o con un 9. Inserite ilnumero corretto.

Con la riga delle opzioniSelezionate il soggetto desiderato mediante i tasti colorati che corrispondonoalle opzioni di un determinato colore in basso allo schermo.

Selezione Immagine TV/TelevideoScegliete uno canale TV che trasmette il televideo.Premete il tasto b.Lo schermo viene diviso in due parti: la parte sinistra per l’immagine tivùnormale e principale, e quella destra per il televideo trasmesso dall’emittentetelevisivo selezionato.Premete il tasto b per tornare all’ immagine tivù su tutto lo schermo opremete il tasto b per tornare all’ immagine televideo tivù su tutto loschermo.

Selezionare rapidamente la pagina di televideoPremete il cursore su/giù o il tasto + P - per selezionare le pagine precedentio successive.

Selezionare la pagina precedentePremete il tasto 0.

Televideo

20 Televideo

cursore perselezionare pagine

tasto OK perattivare

S

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

OK MENU

U

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

Ufh

i

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

Selezione della pagina mediante l’indicePremete il tasto bianco per far apparire sullo schermo l'elenco generale(generalmente página 100).

Solo per le trasmissioni televideo T.O.P. :T.O.P. suddivide le pagine in categorie e aggiunge altre possibilità cheagevolano considerevolmente l’uso.Premete i. Una panoramica degli argomenti televideo appare con il sistemaT.O.P. Non tutti i canali TV trasmettono il televideo T.O.P. Quando il sistematelevideo non é di tipo T.O.P., un messaggio appare nella parte alta delloschermo.Selezionate con il cursore su/giù, sinistra/destra il desiderato argomento epremete il tasto OK.

Selezione subpagineQuando una pagina selezionata contiene più subpagine, una di queste apparesullo schermo.Il numero colorato nella prima riga di informazioni indica le subpaginavisualizzata. Le altre subpagine possono essere selezionate:

Con il cursore sinistra/destraGli altri numeri di subpagina appaiono in bianco appena sono stati rintracciati.Vengono memorizzati per essere continuamente disponibili finché la pagina ditelevideo si troverà sullo schermo.Selezionate con il cursore sinistra/destra la subpagina precedente osuccessiva.

Con il tasto U• Inserite il numero della subpagina.Premete U. Inserite la subpagina con i tasti numerici, per esempio, 3 per la terza pagina di 7 subpagine. Il TV cerca la subpagina desiderata.

• Rotazione automatica delle subpagine:Per sopprimere il numero della subpagina, premete di nuovo U.Le subpagini se susseguono automaticamente.

Premete di nuovo U per selezionare le subpagine di nuovo tramiti il cursoresinistra/destra.

Funzioni speciali del televideoArrestoPremete S per interrompere la rotazione automatica delle subpagine o perfermare il contapagine mentre è in ricerca se avete inserito un numerosbagliato o se la pagina non è disponibile. Digitare un altro numero di pagina.

IngrandimentoPremete ripetutamente h per far apparire soltanto la parte superiore, laparte inferiore e poi per tornare al formato normale della pagina. Se la partesuperiore viene mostrata, potete percorrere il testo riga dopo riga utilizzandoil cursore su/giù.

RivelazionePremete f per attivare/disattivare l’informazione segreta, come soluzioni diquiz ed enigmi.

21Televideo

- V + MENU - P +

Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre possibile aggiustare unnumero di regolazioni video e audio con i tasti sotto lo sportellino sulla partefrontale del televisore. Premere per aprire lo sportellino.

Premete ripetutamente il tasto MENU per scegliere Volume, Luminosità,Colore o Contrasto.Premete il tasto P - o + per regolare l’opzione prescelta.Se la funzione del menù non appare sullo schermo, potete scegliere leemittenti televisive tramite i tasti P - o +, i tasti V - o + per regolare ilvolume.

L’opzione prescelta si disinserisce automaticamente se entro 10 secondi non si fauna scelta né si effettua una modifica.

I tasti sulla parte frontale del televisore

Selezione di Sottotitoli ContinuiLe emittenti televisive con televideo spesso trasmettono determinatiprogrammi con sottotitoli.Per ogni canale TV potete memorizzare una pagina sottotitoli, che appariràcontinuamente sullo schermo qualora il programma in onda sia sottotitolato.

Attivate il televideo, cercate e scegliete l'apposita pagina dei sottotitolisull’indice.Disattivate il televideo.Adesso la pagina sottotitoli dell’ emittente televisiva selezionata è statomemorizzato.

Ogni volta che un programma dell’emittente televisiva selezionata vienesottotitolato, i sottotitoli di quel determinato programma saranno adisposizione.Selezionate Sottotitoli Acceso o Spento nel Menù Speciali, vedete pagina 13.Il simbolo dei sottotitoli j appare se è stato selezionato Sottotitoli Acceso.

Osservazione : vi trovate in modo Televideo, dunque solo le funzioni Televideo saranno disponibili.

22 Collegare le Apparecchiature Accessorie

Esiste una vasta gamma di apparecchiature elettroniche che si possonocollegare con il vostro TV. Sugli schemi di collegamento seguenti vedete comeva collegato.

Collegate i cavi antenna 1, 2 e, per ottenere una migliore qualità diimmagine, un cavo scart 3 come viene mostrato qui accanto.

Se il vostro videoregistratore è provvisto della funzione EasyLink, il cavo scart indotazione deve essere collegato a EXTERNAL 2 per approfittare pienamente dellafunzione EasyLink.

Se non collegate l’euroconnettore 3, bisogna fare quello che segue:

Ricerca e memorizzazione del segnale di prova del videoregistratore

& Disinserite il connettore dell’antenna 1 nella presa x del videoregistratore.

é Accendete il vostro TV e cercate il segnale di prova del videoregistratore.(Vedete anche il manuale del vostro videoregistratore.)

“ Cercate il segnale di prova del vostro videoregistratore come fate nel caso diun canale TV.Vedete Predisposizione, Memorizzazione dei canali TV,Predisposizione Manuale, p. 5.

‘ Fate memorizzare il segnale di test sotto il numero di programma 0 o oppuresotto 90 e 99.

( Inserite di nuovo il connettore dell’antenna nella presa x o del vostrovideoregistratore.

Decodificatore e videoregistratoreCollegate un cavo scart 4 alla presa scart del vostro decodificatore e allapresa speciale di scart del vostro videoregistratore.Vedete anche il manualedel vostro videoregistratore.Vedete Memorizzazione Numero di progr. del decodificatore, página 7.Potete anche collegare il vostro decodificatore direttamente conEXTERNAL 1 o 2 mediante un eurocavo (scart).

(eccetto sorgenti digitali)

& Collegate i cavi antenna 1, 2 e 3 come mostrato qui accanto. Poteteottenere un’immagine più nitida collegando un cavo scart 5 a EXTERNAL 2

e un cavo peritelevisione 4 a EXTERNAL 1 o EXTERNAL 3.

é Cercate il segnale di prova sul vostro apparecchio accessorio proprio comefate nel caso di un videoregistratore.

Con un registratore video connesso a EXTERNAL 1 è soltanto possibile registrare unprogramma del TV.Potete registrare un programma dal vostro TV o da altre apparecchiature solo con ilvideoregistratore collegato alla presa di peritelevisione EXTERNAL 2. Vedete Registrarecon il vostro videoregistratore, página 26.

Osservazione : EXTERNAL 1 è adatto a CVBS e RGB, EXTERNAL 2 a CVBS e Y/C,e EXTERNAL 3 soltanto a CVBS.

VCR 1

CABLE

1

4

EXTERNAL 2

2

3

EXTERNAL 2

VCR 1

CABLE

11

2

5 3

SAT

EXTERNAL 1

4

Videoregistratore più apparecchiatura accessoria

Videoregistratore

Collegare le Apparecchiature Accessorie

23Collegare le Apparecchiature Accessorie

Collegate la vostra apparecchiatura digitale con uno degli Euroconnettori(EXT1, EXT2 o EXT3) per mezzo di un cavo scart 1, oppure con l’entrataVIDEO sulla parte frontale del televisore per mezzo di un cavo a morsetti(vedi figura sopra).

Note: La scarsa qualità di un immagine digitale potrebbe dipendere da distorsionidovute al segnale digitale. In questo caso tramite il tasto SMART PICTURE apresente sul telecomando selezionare Eco. Questo tipo di regolazione intendemigliorare la qualità d’immagine.

& Inserite il connettore nella presa per la cuffia L sulla parte frontale del TV.

é Premete ¬ per escludere le casse acustiche interne del vostro TV.La presa della cuffia ha un’impedenza compresa tra 8 e 4000 Ohm, munita diconnettore di tipo jack da 3,5 mm.

Selezione Volume Cuffia nel menù SUONO per aggiustare il volume dellacuffia.Vedete p. 12.

Collegare i cavi audio all’ingresso audio della vostra apparecchiatura e adAUDIO L e R sul retro del TV.

Potete ascoltare il suono del vostro TV tramite la vostra apparecchiaturaaudio.

Consultate il vostro rivenditore se desiderate collegare altre apparecchiatureal vostro TV.

21 3

S-VID

EO

VIDEO

A

UDIO

LR

EXTERNAL 1/2/3

DVD

1

L

AUDIO

& Collegate la telecamera o il camcorder sulla parte frontale del vostro TV.

é Collegate l’apparecchio a VIDEO 2 e AUDIO L 1 per apparecchio mono.

Premete ripetutamente il tasto X del vostro telecomando per scegliere ilsuono proveniente da uno o entrambi gli casse acustiche del vostrotelevisore.

“ Collegate anche AUDIO R 1 se avete un apparecchio stereo.

Si ottiene la qualità S-VHS con un camcorder S-VHS collegando i cavi S-VHS aS-VIDEO in 3 e AUDIO 1.

Apparecchiature Audio / Amplificatore

Cuffia

Apparecchiature digitale (DVD, sintonizzatore satellite,..)

Telecamera e Camcorder

24 Collegare le Apparecchiature Accessorie

Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di un dispositivoEasyLink, in determinati casi l’apparecchio verrà acceso, anche se è stato messonella posizione Attesa. Ciò non è possibile, se il televisore è stato messo nellaposizione Blocco accensione Acceso.

Apparecchio collegato solamente tramite il cavo antenna:Selezionate il numero di programma sotto il quale avete memorizzato ilsegnale di prova con i tasti numerici.

Apparecchiatura collegata con un euroconnettore o sulla partefrontale del televisorePremete w ripetutamente finché EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT appare sulloschermo, in base alla presa a cui siete collegati sul retro o sulla parte frontaledel TV.Osservazione: la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore,videoregistratore, captatore satellite) effettua automaticamente il cambio, che sonostati attivati.

Volete rivedere l’immagine di un canale TV?Inserite con il tasti numerici il numero di programma del canale TVdesiderato.

La maggior parte delle apparecchiature video e audio della nostra gamma diprodotti può essere comandata con il telecomando del vostro TV.

Premete i tasti VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE o CDR in base a quale tipo diperiferica si vuole controllare con questo telecomando.Vedete Uso deltelecomando, p. 8.

VideoregistratorePremete uno dei tasti dedicati al videoregistratore dopo aver premuto il tastoVCR:

® per registrazione,

Ò per riavvolgimento,

‡ per arresto,

π per riproduzione,

† per avvolgimento,

◊ per selezionare un numero di programma, composto di una sola cifra o di due cifre, per mezzo del videoregistratore,

- P + per selezionare rapidamente i canali TV del sintonizzatorevideoregistratore,

0 a 9 per selezionare i canali TV sintonizzatore videoregistratore,

B per spegnere provvisoriamente il videoregistratore

U VCR timer

Questi tasti funzionano con videoregistratori che utilizzano i segnali standard RC5.

Se il vostro videoregistratore è provvisto di un dispositivo EasyLink, il tastoINSTANT ® per registrare, sotto lo sportellino del telecomando, possono essereutilizzati nel modulo TV. Se il vostro videoregistratore EasyLink è provvisto di undispositivo Sistema Attesa e quando si preme il tasto B per 3 secondi, ilvideoregistratore ed il TV si posizionano in modo di attesa.

B

w

æ b

VCRTV DVD SAT

CDTUNER TAPE CDR

w

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

VCR

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

® Ò ‡ π †

S Q

OK MENU

INSTANTU

X q P

f

h

ZOOM

INSTANT

®

®

U

®Ò‡π

Tasti per i apparecchiature video e audio

Per selezionare le Apparecchiature collegate

25Collegare le Apparecchiature Accessorie

Tasti per il DVDPremete uno dei tasti dedicati al DVD dopo aver premuto il tasto DVD:

Ï per accendere o spegnere il menù DVD

0 per selezionare un capitolo DVD

b per selezionare un titolo DVD

æ per selezionare la vostra scelta

Ò per riavvolgimento

‡ per arresto

π per riproduzione

† per avvolgimento

® pause

0-9 per selezionare un numero di programma di DVD

OK per accedere alla voce del menu selezionato

Questi tasti funzionano con DVD che utilizzano i segnali standard RC6.

Tasti per il ricevitore satellitePremete uno dei tasti TV dopo aver premuto il tasto SAT.

Questi tasti funzionano con ricevitore satellite che utilizzano i segnali standard RC5.

Tasti per il Sintonizzatore (Tuner), CD,Tape o CDR Premete uno dei tasti dedicati al DVD dopo aver premuto il tasto TUNER, CD,TAPE o CDR.

Ï per accendere o spegnere il menù (sintonizzatore)

0 per selezionare una frequenza (sintonizzatore)

® per registrazione

Ò per cercare una frequenza più bassa (tuner),bobinare indietro (CD/nastro), rallentare (CDR)

‡ per arresto

π per riproduzione

† per cercare una frequenza più alta (tuner), avanti (CD/nastro),accelerare (CDR)

b per l’indicazione RDS (tuner), informazioni sullo schermo (CD/CDR)

æ per le notizie RDS/TA (tuner); selezione del disco seguente CD/CDR)

S pause (CD/CDR/tape)

Q modo surround (CD/CDR/tape)

+ P - successive/precedenti (CD)

DVDSAT

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

® Ò ‡ π †

S Q

OK MENU

®Ò‡π

æ b

Ï

0

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

TUNERCDTAPECDR

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

® Ò ‡ π †

S Q

OK MENU

®Ò‡π

æ b

Q

S

Ï

0

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

26 Registrare

Per poter effettuare una registrazione con qualità S-VHS, dovete collegare unaperiferica S-VHS direttamente al videoregistratore.

Registrazione di un programma TV

& Selezionate il numero di programma sul videoregistratore.

é Predisporre il videoregistratore su registrazione.(Vedete le istruzioni del videoregistratore.)

Passare ad altri numeri di programma preselezionati nel televisore non disturba laregistrazione !

Registrazione di un programma proveniente da un apparecchioAudio/Video collegato con EXTERNAL 1, 3 o sulla parte frontale del tvsul videoregistratore collegata con EXTERNAL 2

& Accendete l’apparecchio.

é Scegliete sul videoregistratore l’external adatto.

“ Predisporre il videoregistratore su registrazione.State registrando quello che vedete sullo schermo.

Mentre state registrando, non cambiate programma e non spegnete neanche iltelevisore !

Se avete collegato un videoregistratore S-VHS provvisto della funzione EasyLink,potete effettuare una registrazione con qualità S-VHS da un periferica S-VHScollegata sulla parte frontale del televisore (p.e. da un camcorder).

E’ possibile iniziare una registrazione immediata del programma che viene mostratoin quel momento sullo schermo televisivo.Premete il tasto di registrazione INSTANT ® sotto lo sportellino del telecomando deltelevisore. Il videoregistratore si accende, quando si trova nella posizione di attesa, eun indicazione di quello che viene registrato, appare allo schermo televisivo. Ilvideoregistratore comincia a registrare il programma televisivo selezionato.Passare ad altri numeri di programma preselezionati nel televisore non disturba laregistrazione !Se state registrando un programma da una periferica collegata con EXTERNAL 1, 3 oFRONT, non è permessa la scelta di un altro programma televisivo sullo schermo.Volete rivedere l’immagine di un canale TV premete due volte il numero diprogramma del canale desiderato.Attenzione: la registrazione viene interrotta e il videoregistratore passa in attesa.

Se mettete l’apparecchio nella posizione Attesa mentre state registrando unprogramma da una periferica collegata con EXTERNAL 1, EXTERNAL 3 o FRONT, la lucelampeggiante sul davanti del vostro videoregistratore indica che state ancoraregistrando. Il lampeggiare della luce viene interrotto dopo la fine della registrazione.

Se il vostro videoregistratore è provvisto di un dispositivo NEXTVIEWLink e aveteselezionato uno o più programmi che vanno ripresi automaticamente nel modoNEXTVIEW, non occorre che il televisore sia messo nella posizione di attesa o siaacceso per poter cominciare la registrazione.

87 9

0i 0

U

X q P

f h

INSTANT

yÚ ZOOM

®

INSTANT

®

Registrare con un videoregistratore con NEXTVIEWLink

Registrare con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink

Registrare con un videoregistratore non provvisto di EasyLink

27Consigli & Indice

Manutenzione dello schermoPulite il TV con uno straccio morbidoleggermente umido. Non utilizzare abrasivie detersivi aggressivi che possonodanneggiare lo strato protettivo delloschermo del suo apparecchio.

Immagine poco nitida• Avete selezionato il sistema TV

corretto? • Il vostro TV e la vostra antenna sono

vicini ad altoparlanti, apparecchiatureelettriche c avi o luci al neon?

• Le montagne o i grattacieli possonoprodurre doppie immagini o immaginifantasma. In certi casi si può migliorarela qualità dell’immagine cambiandol’orientamento dell’antenna esterna.

• L’immagine o il televideo è poco chiara?Controllate se avete inserito lafrequenza adatta. VedetePredisposizione, p. 5.

• La luminosità e il contrasto non sonoregolati ? Selezionate Regolaz. fabbricanel menù Configurazione, pagina 7.

• Talvolta si ottiene una qualità diimmagine mediocre se è inserita unatelecamera S-VHS connessa sulla partedestra del TV, mentre allo stesso tempoun altro apparecchio è connesso a EXT1o EXT2. In questo caso si consiglia didisinserire uno degli apparecchi.

Senza immagine• L’antenna è collegata bene ? • Il connettore dell’antenna è saldamente

collegato alla sua presa?• Il cavo dell’antenna è in buone condizioni

ed ha il connettore appropriato?• I dispositivi di collegamento sono in

buone condizione per un eventualesecondo televisore ? In casi di dubbio,consultare il rivenditore.

Senza suono• Niente riproduzione di suono su nessun

canale televisivo? Controllate se ilvolume non sia messo in posizioneminima.

• E’ interrotta la riproduzione di suonocon il tasto Muto ¬ ?

Telecomando• Se il vostro TV non risponde più ai

comandi del telecomando, sarannoscariche le pile.

• E’ possibile utilizzare il tasto MENU e iltasti -/+ sulla parte frontale del TV.

MenùAvete selezionato il menù errato ?Premete di nuovo il tasto Ï per usciredal menù.

Nessuna soluzione ?Spegnete una volta il vostro TV e poiriaccendetelo.Non tentate mai voi stessi diriparare il TV.Contattate il vostro rivenditore o chiamateun tecnico qualificato se non c’è soluzione.

Direttive di fine usoPhilips si preoccupa molto di unaproduzione rispettosa dell’ambiente. Ilvostro nuovo televisore contiene materialiche possono essere riciclati e impiegati dinuovo. Esistono ditte specializzate nelriciclaggio, le quali sono in grado dismantellare l’apparecchio usato perricuperarne i materiali riutilizzabiliriducendo in tal modo al minimo i pezzi emateriali da buttare.Vi preghiamo diinformarvi sulla normativa locale su dovelasciare il vostro vecchio televisore usato.

Cosa ne fate delle batterie esaurite ?Le pile in dotazione con il telecomando delvostro nuovo televisore non contengonometalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciònonostante, in molti paesi le pile usate nonsi possono buttare via insieme ai rifiutidomestici.Vi pregiamo di informarvi sullanormativa locale su dove lasciare le pileusate.

a ACI, 5accensione del TV, 3active control, 10auto surround, 8AVL, 12

b blocco accensione, 13c camcorder, 23

cavo scart, 22configurazione, 7cuffia, 23

d decodificatore, 7delta volume, 12digital scan, 11doppio programma, 14double lines, 11DVD, 25dynamic contrast, 11

e equalizzatore grafico, 12f fermo immagine, 10

formato automatico, 7formato dell’immagine, 10

frequenza, 5funzioni digitali, 11

i inclinazione immagine, 7l lingua, 4m memorizzare i canali TV, 4

menu lingua, 4modo do surround, 9muto audio, 9

n natural motion, 11nazione, 4NEXTVIEW, 15nicam, 10nome programma, 6

p predisposizione automatica, 5predisposizione manuale, 5programmi, 13programmi preferiti, 6

r registrazione, 26regolazione dell'immagine, 11regolazione del suono, 12regolazioni fabbrica, 7

ricerca del canali, 5ricevitore satellite, 25riga di informazione, 7riordina, 6

s selezione dei programmi TV, 9smart immagine e suono, 10sottotitoli continui, 21stereo, 10subpagina televideo, 20S-VHS, 26

t televideo, 19televideo facilitato, 19timer spegnimento, 13tinta, 11trasmissione bilingue, 10

v videoregistratore, 22virtual dolby surround, 9visualizzazione sullo schermo, 9volume, 9

Indice

Consigli

28 Glossario

100 HzTecnologia che consente maggior relax peri vostri occhi. In un TV convenzionalel’immagine viene scansionata 50 volte alsecondo. Il risultato è che l’occhiopercepisce un’immagine con sfarfallio. Conla tecnologia 100 Hertz l’immagine vienescansionata 100 volte al secondo el’effetto sfarfallio scompare.

Automatic Channel Installation (ACI)Installa automaticamente i canali TV nellostesso ordine offerto dalla vostra TV viacavo, purché vengano trasmessi i datirelativi. Include automaticamente anche ilnumero e il nome del programma. ConACI l’installazione è completamenteautomatica, semplice e avviene in pochisecondi.

Blocco accensioneDispositivo per evitare che i bambinipossano vedete canali non graditi aigenitori.

Digital ScanInnovazione che elimina il tremolio dellerighe che formano l’immagine. Incombinazione con la tecnologia 100 Hertzassicura immagini stabili come quelle diuna diapositiva.

Easy LinkSistema di controllo digitale ‘intelligente’ESI bus tra TV e VCR. Con un solo tasto sicambia la selezione della sorgente e icontrolli.

Easy TextMemoria del Televideo che memorizza levostre pagine Televideo preferite e vipermette l’accesso immediato.

EuroconnettoreSistema di connessione a 21 pin checonsente il collegamento di diversi tipi diapparecchi audio/video e di computer.

Incredible SurroundCaratteristica che arricchisce il suono neiTV o in prodotti audio.Accresce l’effettostereo dando l’impressione che glialtoparlanti siano posizionati in modo piùdistante di quello che sembra.

MenuOn-screen display delle funzioni efacilitazioni. Si possono selezionaremuovendo il cursore utilizzando iltelecomando.

NEXTVIEW

(guida di programmi intelligente)Il NEXTVIEW è una nuova opzione cheaiuterà l’utente del televisore o delvideoregistratore nella sua scelta deiprogrammi che vorrebbe ritrovare : litroverà su una guida di programmitelevisivi sullo schermo. Il mostraall’utente una descrizione di ogniprogramma e l’utente stesso può indicare iprogrammi interessanti, che andrannopreprogrammati (Auto TV Acceso) oregistrati (bisogna avere a disposizione unvideoregistratore con dispositivoNEXTVIEWLink), o che semplicementevorrebbe guardare.

Smart ControlsTasti sul telecomando per selezionare leregolazioni preprogrammate dell’immaginee del suono.

TelevideoWST:World Standard Teletext.FLOF: Full Level one Features.TOP:Table of (Teletext) Pages.

Glossario

Indice

Vostro telecomando

Preliminari

Selezione del menù PREDISPOSIZIONE

Per usare il menù

Memorizzare i canali TV

Selezionare la lingua dei menù e la nazione

Predisposizione automatica

Predisposizione manuale

Inserire il nome del programma

Modificare l’elenco di programmi

Selezionare i programmi preferiti

Installare la Configurazione

Utilizzo

Uso del telecomando

Uso dei menù

Menù immagine

Menù Suono

Menù funzioni

Programmi

Doppio Programma

nexTView / Guida Televideo

Televideo

I tasti sulla parte frontale del televisore

Collegare le Apparecchiature Accessorie

Videoregistratore

Videoregistratore più apparecchiatura accessoria

Telecamera e Camcorder

Apparecchiature digitale (DVD, sintonizzatore satellite,..)

Cuffia

Apparecchiature Audio / Amplificatore

Per selezionare le Apparecchiature collegate

Tasti per i apparecchiature video e audio

Registrare con un videoregistratore non provvisto di EasyLink

Registrare con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink

Registrare con un videoregistratore con nexTViewLink

Consigli

Indice

Glossario