Il progetto di una cucina non fi nisce con la scelta di un ... · Il progetto di una cucina non...

31

Transcript of Il progetto di una cucina non fi nisce con la scelta di un ... · Il progetto di una cucina non...

Il progetto di una cucina non fi nisce con la scelta di un modello e la sua progettazione nello spazio ma presuppone la precisa personalizzazione di tutte

le sua parti, esterne ed interne ed il suo completamento con tutti quegli accessori che possano ottimizzarne le funzionalità e l’utilizzo. L’attenzione al

dettaglio è un elemento essenziale dell’approccio e della fi losofi a Rossana, un metodo di lavoro, ed una concreta risposta alle esigenze d’uso, rivolto an-

che agli elementi di completamento ed agli accessori, un servizio indispensabile posto all’utilizzatore di una cucina Rossana. Aree funzionali, lavaggio,

cottura, contenimento, angoli, pensilerie, armadi, fi no alle aperture servoassostite, al trattamento dell’acqua, all’illuminazione ed al kit di manutenzione,

ogni cucina Rossana è ampiamente confi gurabile e personalizzabile con una gamma di accessori completa ed articolata, costantemente in evoluzione

ed integrazione, portandola ad essere sempre “tagliata” a misura per ogni progetto e per ogni utilizzatore.

Designing a kitchen does not mean just choosing a model and its spatial layout; it also involves the meticulous personalisation of all its parts, external

and internal, not to mention its completion with all the accessories needed to optimise its convenience and use. Attention to detail is a key factor in

the Rossana philosophy and approach. It is a working method and a genuine response to the user’s needs, also including complementary items and

accessories, providing the buyer of a Rossana kitchen with an invaluable extra service. Functional areas, washing, cooking and storage zones, corner

and wall units and cupboards, through to servo-assisted opening systems, water treatment units, lighting and care kits: every Rossana kitchen exten-

sion can be widely confi gured and customised with a full, varied, constantly evolving and expanding range of accessories, ensuring that it is always

made-to-measure for every project and every user.

Indice / Index

1. AREA LAVAGGIO / WASHING AREA

2. CONTENIMENTO BASI / BASE UNIT STORAGE

3. CONTENIMENTO COLONNE / TALL UNIT STORAGE

4. ILLUMINAZIONE / LIGHTING

5. SISTEMI DI APERTURA / OPENING SYSTEMS

6. KIT PULIZIA / CLEANING KIT

6

18

42

46

50

54

6

È l’area dell’acqua, una delle aree funzionali più sollecitate e delicate presenti in ogni cucina. Nelle basi destinate a sottolavello presuppone un’ade-

guata protezione all’acqua nei materiali della cassa e nei rivestimenti protettivi, accoglie le aree destinate alla raccolta dei rifi uti nelle forme differenziate

oggi in uso, può accogliere dissipatori ed apparecchiature per il trattamento dell’acqua, mentre nelle pensilerie accoglie i colapiatti. Ampia e completa

la gamma delle confi gurazioni possibili in funzione delle dimensioni del vano disponibile e delle esigenze funzionali proposte per le cucine Rossana.

This is the area where water is found, one of the most crucial functional areas in any kitchen, and one that has to withstand the toughest use. Base units in-

tended for use underneath sinks must feature effective water protection in the carcase materials and protective linings and fi nd space for waste recycling by

the various procedures currently in use. It may also house waste and water treatment units, while the wall units above the sink will include drainers. A wide,

complete range of layouts are available to suit the size of the space available and meet the functional requirements demanded of the Rossana kitchen.

1. AREA LAVAGGIO / WASHING AREA

7

8

1.AREA LAVAGGIO / SOTTOLAVELLO

Acciaiatura

Attrezzature per basi

sottolavello con anta

Attrezzature per basi

sottolavello con cestone L 60

Steel fi nishing

Fittings for hinged door

sink base units

Fittings for 60 cm big drawer

structure sink base units

1.1

1.3

1.7

Fondino Acciaio inserito di serie su tutte le Basi Lavello con anta battente. Carter Copri-

vasca in Alluminio verniciato anti impronta,asportabile per interventi di manutenzione.

Fornito a richiesta.

Base Lavello con interno rivestito Acciaio, a garanzia di una perfetta igiene e facile pulizia.

Pattumiera Highline per base Lavello anta Battente,inseribile a partire dalla base 45. La

pattumiera Highline è completamente carrozzata in acciaio e con chiusura ermetica.

Pattumiera Base System per Base lavello 60. 2 secchi lt 18+10. Organizzare in maniera

completa ed effi ciente tutti gli oggetti normalmente presenti nel sottolavello. Semplifi ca

la gestione della raccolta differenziata.

Pattumiera Base System per base lavello 90. 3 secchi 10+10+21.

Pattumiera Base System per base lavello 120. 3 secchi 10+18+21.

Sottovasca 60 ALL P08. Realizzato interamente in alluminio verniciato antimpronta. Adatto a

riporre spugne, sapone, detersivi, ecc.

Pattumiera 60 AL 100 Automatic. Realizzato in alluminio verniciato antimpronta. Cornice

premi sacchetto. La speciale guarnizione presente sul coperchio eviterà fuoriuscite di odori

sgradevoli.

Pattumiera 60 Premium kit. Coperchi in alluminio verniciato, incernierati. Filtro antiodore

lavabile, base poratasecchi in alluminio verniciato.

Pattumiera 60 Maxitecnokit. Coperchi in metallo incernierati. Filtro antiodore lavabile. Base

portasecchi in alluminio verniciato. Contenitori per fl aconi ed altro materiale per la pulizia.

Steel bottom fi tted as standard in all sink base units with hinged doors. Sink cover panel

in anti-fi ngerprint coated aluminium, removable for maintenance.Optional.

Sink base unit with steel fi nished interior to ensure perfect hygiene and easy cleaning.

Highline waste bin system for hinged door sink base units, compatible with base units from

45 cm. The Highline waste bin system is completely steel-clad and has an airtight lid.

Base System waste bin system for 60 cm sink base units, with 2 bins of 18+10 l. Provides

complete, effi cient, tidy stowage of all the items normally kept underneath the sink. Simpli-

fi es waste recycling.

Base System waste bin system for 90 cm sink base units, with 3 bins of 10+10+21 l.

Base System waste bin system for 120 cm sink base units, with 3 bins of 10+18+21 l.

ALL P08 60 cm under-sink drawer. In anti-fi ngerprint coated aluminium throughout.

Ideal for sponges, soap, detergents, etc.

AL 100 Auotmatic 60 cm waste bin system. In anti-fi ngerprint coated aluminium. Bag

retainer rim. The special gasket on the lid seals in unpleasant smells.

Premium kit 60 cm waste bin system. Hinged lids in coated aluminium. Washable

odour fi lter, coated aluminium bin base panel.

Maxitecnokit 60 cm waste bin system. Hinged metal lids. Washable odour fi lter. Coated

aluminium bin base panel. Containers for detergent bottles and other cleaning materials.

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

1.6

1.7

1.8

1.9

1.10

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

1.6

1.7

1.8

1.9

1.10

1.9 1.10

9

1.WASHING AREA / UNDER-SINK ZONE

1.2

1.4 1.5 1.6

1.8

10

1.AREA LAVAGGIO / SOTTOLAVELLO

Attrezzature per basi

sottolavello con cestone L 90

Attrezzature per basi

sottolavello con cestone L 120

Basi pattumiera

Fittings for 90 cm big drawer

structure sink base units

Fittings for 120 cm big drawer

structure sink base units

Waste bin base units

1.11

1.15

1.19

Sottovasca 90 ALL P08. Realizzato interamente in alluminio verniciato antimpronta. Adat-

to a riporre spugne, sapone, detersivi, ecc.

Pattumiera 90 AL 100 Automatic. Realizzato in alluminio verniciato antimpronta. Cornice

premi sacchetto. Aprendo il Cestone il coperchio di chiusura dei secchi si solleva permet-

tendo l’accesso ai contenitori per la raccolta differenziata.

Pattumiera 90 Premium Kit. Coperchi in alluminio verniciato, incernierati. Filtro antiodore

lavabile, base poratasecchi in alluminio verniciato.

Pattumiera 90 Maxitecnokit. Coperchi in metallo incernierati. Filtro antiodore lavabile. Base

portasecchi in alluminio verniciato. Contenitori per fl aconi ed altro materiale per la pulizia.

Sottovasca 120 ALL P08. Realizzato interamente in alluminio verniciato antimpronta. Adatto

a riporre spugne, sapone, detersivi, ecc.

Pattumiera 120 AL 100 Automatic. Realizzato in alluminio verniciato antimpronta. Cornice

premi sacchetto. Aprendo il Cestone il coperchio di chiusura dei secchi si solleva permetten-

do l’accesso ai contenitori per la raccolta differenziata.

Pattumiera 120 Premium Kit. Coperchi in alluminio verniciato, incernierati. Filtro antiodore

lavabile, base poratasecchi in alluminio verniciato.

Pattumiera 120 Maxitecnokit. Coperchi in metallo incernierati. Filtro antiodore lavabile. Base

portasecchi in alluminio verniciato. Contenitori per fl aconi ed altro materiale per la pulizia.

Base Pattumiera 45 P-ONE. Contenitori di grande capacità predisposti per la raccolta

differenziata. Apertura e chiusura coperchio automatica. 2 Secchi realizzati in metallo.

Capacità lt 33+33. Cornice premi sacchetto.

Base Pattumiera 60 P-ONE. 3 Secchi realizzati in metallo. Capacità lt 55+17+10 +

contenitore portasacchetti. Cornice premi sacchetto.

ALL P08 90 cm under-sink drawer. In anti-fi ngerprint coated aluminium throughout. Ideal

for sponges, soap, detergents, etc.

AL 100 Automatic 90 cm waste bin system. In anti-fi ngerprint coated aluminium. Bag

retainer rim. When the big drawer structure is opened, the waste bin lid opens to give

access to the recycling containers.

Premium kit 90 cm waste bin system. Hinged lids in coated aluminium. Washable odour

fi lter, coated aluminium bin base panel.

Maxitecnokit 90 cm waste bin system. Hinged metal lids. Washable odour fi lter. Coated

aluminium bin base panel. Containers for detergent bottles and other cleaning materials.

ALL P08 120 cm under-sink drawer. In anti-fi ngerprint coated aluminium throughout.

Ideal for sponges, soap, detergents, etc.

AL 100 Automatic 120 cm waste bin system. In anti-fi ngerprint coated aluminium. Bag

retainer rim. When the big drawer structure is opened, the waste bin lid opens to give

access to the recycling containers.

Premium kit 120 cm waste bin system. Hinged lids in coated aluminium. Washable odour

fi lter, coated aluminium bin base panel.

Maxitecnokit 120 cm waste bin system. Hinged metal lids. Washable odour fi lter. Coated

aluminium bin base panel. Containers for detergent bottles and other cleaning materials.

P-ONE 45 cm waste bin base unit. Exceptionally roomy recycling bins. Lid opens and

closes automatically. 2 metal bins. Capacity 33+33 l. Bag retainer rim.

P-ONE 60 cm waste bin base unit. 3 metal bins. Capacity 55+17+10 l + plastic bag

container. Bag retainer rim.

1.11

1.12

1.13

1.14

1.15

1.16

1.17

1.18

1.19

1.20

1.11

1.12

1.13

1.14

1.15

1.16

1.17

1.18

1.19

1.20

11

1.WASHING AREA / UNDER-SINK ZONE

1.12

1.16

1.20

1.13

1.17

1.14

1.18

12 13

14

1.AREA LAVAGGIO / SOTTOLAVELLO

Altri accessori

Other fi ttings

1.21

1.24

Cesto portaccessori per anta a 1 ripiano. In fi lo cromato.

Cesto estraibile portadetersivi con chiave di sicurezza. In fi lo cromato.

Portastrofi nacci estraibile. In fi lo cromato.

Cesto portaccessori per anta a 4 ripiani. In fi lo cromato.

Cesto estraibile laterale Portadetersivi a 3 ripiani. In fi lo cromato.

Cesto portapaletta In fi lo cromato.

Single shelf accessory rack for hinged door. In chromed wire.

Pull-out detergent rack with safety key. In chromed wire.

Pull-out tea-towel rail. In chromed wire.

4-shelf accessory rack for hinged door. In chromed wire.

3-shelf detergent rack, pulling out to side. In chromed wire.

Dustpan rack In chromed wire.

1.21

1.22

1.23

1.24

1.25

1.26

1.21

1.22

1.23

1.24

1.25

1.26

15

1.WASHING AREA / UNDER-SINK ZONE

1.25

1.22

1.26

1.23

16

1.AREA LAVAGGIO / ACCESSORI

Dissipatori e

trattamento acque

Pensili scolapiatti

Waste disposal and water

treatment units

Drainer wall units

1.27

1.30

Dissipatore ecologico. Componenti trituranti in acciaio inox. Alimentazione continua. Isola-

mento acustico. Motore lubrifi cante permanente. Reset manuale/protezione da sovraccarico.

Distributore d’ acqua UpWater. Trasforma la comune acqua del rubinetto in acqua di altis-

sima qualità, fredda, gasata e a temperatura ambiente. Produzione acqua fredda 16 l/h.

Temperatura regolabile 4-6-8 °C. Gasatura di 100 lt d’acqua con una bomboletta.

Rubinetto di erogazione monovia elettrico. Tre tipi di erogazione: fredda, gasata, temperatura

ambiente.

Pensile scolapiatti vasistas. Scolapiatti Inoxmatic realizzato in acciaio aisi 304.

Pensile scolapiatti vasistas con interno rivestito acciaio. Scolapiatti Inoxmatic

realizzato in acciaio aisi 304.

Pensile scolapiatti vasistas. Scolapiatti Modular realizzato in acciaio aisi 304 e

materiali plastici atossici.

Tagliere multiuso in acciaio inox e polietilene nero.

Vassoio forato con scolapiatti inox.

Vaschetta forata in acciaio inox.

Environment-friendly waste disposal unit. Stainless steel grinding components. Conti-

nuous-cycle operation. Soundproofed. Permanently lubricated motor. Manual reset/over-

load protection.

UpWater water dispenser. Transforms ordinary tapwater into top-quality drinking water,

chilled, sparkling and at room temperature. Chilled water output 16 l/h. Temperature

settings 4-6-8°C. Sparkling water output 100 litres of water with one gas bottle.

Single electric spout. Three dispensing modes: chilled, sparkling, room temperature.

Flap door wall unit. Inoxmatic drainer unit in aisi 304 stainless steel.

Flap door drainer wall unit steel-fi nished interior. Inoxmatic drainer unit

in aisi 304 stainless steel.

Flap door drainer wall unit. Modular drainer unit in aisi 304 stainless steel

and non-toxic plastics.

S/steel and black polyethylene multi function chopping board.

Perforated tray with s/steel plate rack.

S/steel perforated tray.

1.27

1.28

1.29

1.30

1.31

1.32

1.33

1.34

1.35

1.27

1.28

1.29

1.30

1.31

1.32

1.33

1.34

1.35

Accessori per lavelli

Sink accessories

1.33

17

1.WASHING AREA / ACCESSORIES

1.28

1.31

1.29

1.32

1.34 1.35

18

Contenere è una delle funzioni più importanti e presenti in una cucina; solitamente non implica delle qualità tecniche esasperate ma presuppone

una logica organizzazione degli spazi e dei volumi nelle diverse confi gurazioni d’uso possibili. Cassetti e cassettoni, angoli, attrezzature per posaterie,

padellame, piatti e dispensa tutto va riposto con ordine, per un’adeguato mantenimento e conservazione e per un uso ergonomico ed effi cace degli

spazi disponibili. Finiture ed accessori interni sono inoltre elementi di incremento del valore reale e visivo, della qualità propria della cucina, elementi

di differenza sostanziale funzionale ed estetica.

Storage is one of a fi tted kitchen’s most important functions; it does not normally imply sophisticated technical solutions, but it does require the logical

organisation of spaces and volumes within the various possible confi gurations. Drawers and big drawers, corner units, cutlery, pan and plate racks and

larder systems; everything has to be stowed away tidily, to ensure appropriate maintenance and conservation, and to allow the effective, labour-saving

use of the spaces available. Finishes and internal fi ttings also add to the kitchens real and visual worth and its intrinsic quality, giving it real functional

and stylistic distinction.

2. CONTENIMENTO BASI / BASE UNIT STORAGE

19

Cassetto Legrabox L 60

Matt metal surface, smooth, quiet closure

thanks to Blumotion additional cushioning

system. Opening with synchronised lift. Also

available with synchronised Tip-On system.20

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Cassetto Legrabox L 60

Superfi ce in metallo opaco, chiusura dol-

ce e silenziosa grazie a Blumotion con si-

stema di ammortizzazione adattivo. Corsa

a levitazione sincronizzata. Disponibile an-

che con tecnologia Tip-On integrata.

Cassetto Legrabox L 90

Cassetto Legrabox L 90

2.1

2.5

2.9

Cassetto 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Tappetino

antiscivolo.

Cassetto 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Portaposate

in materiale plastico, fornito di serie.

Cassetto 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Portaposate

in Legno Finline.

Cassetto 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Portaposate

in Legno Finline. Accessorio Portaspezie, Portapellicola, portacoltelli.

Cassetto 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Accessori

coordinati. Portaposate in metallo fi nitura gomma. Telai metallo (2) posizionabili e suddivisibili.

Cassetto 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Tappetino

antiscivolo. Telai metallo (1+3) posizionabili e suddivisibili.

Cestone 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Tappetino

antiscivolo.

Cestone 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Tappetino

antiscivolo. Telai metallo calamitati (2) posizionabili e suddivisibili

Legrabox 60 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Non-slip mat.

Legrabox 60 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Plastic cutlery

rack supplied as standard.

Legrabox 60 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. “Finline” wood

cutlery rack.

Legrabox 60 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. “Finline” wood

cutlery rack. Spice rack, clingfi lm rack, knife rack fi tting.

Legrabox 60 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Matching

fi ttings. Rubber-fi nish metal cutlery rack. Adjustable, divisible metal frames (2)

Legrabox 60 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Non-slip mat.

Adjustable, divisible metal frames (1+3)

Legrabox 60 cm big drawer.Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Non-slip mat.

Legrabox 60 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Non-slip

mat. Adjustable, divisible magnetic metal frames (2).

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7

2.8

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7

2.8

Cassetto 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Tappetino

antiscivolo.

Cassetto 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Acces-

sori coordinati. Portaposate (2) in metallo fi nitura gomma. Telai metallo(2) posizionabili

e suddivisibili.

Cassetto 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Accessori

coordinati. Telai metallo (2+4) posizionabili e suddivisibili.

Legrabox 90 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Non-slip mat.

Legrabox 90 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Matching

fi ttings. Rubber-fi nish metal cutlery racks (2). Adjustable, divisible metal frames (2).

Legrabox 90 cm drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Matching

fi ttings. Adjustable, divisible metal frames (2+4).

2.9

2.10

2.11

2.9

2.10

2.11

21

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.2

2.6

2.10

2.3

2.7

2.11

2.4

2.8

22

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Cestone Legrabox L 90

Cestone Legrabox L 120

Cassetti e Cestoni

Legrabox Interni L 60-90

Cestone Legrabox L 90

Cestone Legrabox L 120

Legrabox 60-90 cm internal

drawers and big drawers

2.16

2.18

2.12

Cestone 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Tappetino

antiscivolo.

Cestone 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Dispensa

Finline in Legno.

Cestone 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Dispensa

Finline in Legno. Portapiatti legno/acciaio. Barattoli Portapasta. Set contenitore inox/legno.

Cestone 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Tappetino

antiscivolo. Telai metallo calamitati (4) posizionabili e suddivisibili.

Cestone 120 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Tappetino

antiscivolo.

Cestone 120 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg. Tappetino

antiscivolo. Telai metallo calamitati (6) posizionabili e suddivisibili.

4 Cassetti interni 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg.

2 Cassetti 1 Cestone interni 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica

40/70 Kg.

2 Cestoni interni 60 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg.

2 Cestoni interni 90 Legrabox. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 70 Kg.

Legrabox 90 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Non-slip

mat.

Legrabox 90 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Finline

wood larder system.

Legrabox 90 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Finline wood

larder system. Wood/steel plate rack. Pasta jars. Set of stainless steel/wood containers.

Legrabox 90 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Non-slip

mat. Adjustable, divisible magnetic metal frames (4).

Legrabox 120 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Non-slip

mat.

Legrabox 120 cm big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg. Non-slip

mat. Adjustable, divisible magnetic metal frames (6).

4 Legrabox 60 cm internal drawers. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg

2 Legrabox 60 cm internal drawers, 1 big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic

load 40/70 Kg.

2 Legrabox 60 cm internal big drawers. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg.

2 Legrabox 90 cm internal big drawers. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 70 Kg.

2.12

2.13

2.14

2.15

2.16

2.17

2.18

2.19

2.20

2.21

2.12

2.13

2.14

2.15

2.16

2.17

2.18

2.19

2.20

2.21

23

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.17

2.19 2.20 2.21

2.13 2.14 2.15

24 25

26

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Cassetto legno L 90

90 cm wood drawer

2.22

2.25

2.27

60 cm wood drawer

Drawer in birch plywood with dark stained

Oak slice veneer. Oil fi nish. Fitted on Mo-

vento runners. The runner features stroke

with synchronised lift, four-way front panel

adjustment, dynamic load capacity from 40

to 60 Kg, outstanding stability and excellent

sag resistance. Also available with integral

Tip-On or Servo Drive system.

Cassetto legno L 60

Cassetto in multistrato di betulla, rivestito

di tranciato Rovere tinto scuro. Finitura ad

Olio. Montato su guide Movento. La guida

offre la corsa a levitazione sincronizzata, la

regolazione quadrimensionale dei frontali,

uma resistenza dinamica alle sollecitazioni

da 40 a 60 Kg. un’ elevata stabilità e ottimi

valori di abbassamento. Disponibile anche

con Tip-On integrato o Servo Drive.

Cassetto 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg.

Cassetto 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Portaposate in

Legno Finline.

Cassetto 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Tappetino anti-

scivolo. Telai metallo (1+3) posizionabili e suddivisibili.

Cestone 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg. Dispensa Finline

in Legno. Portapiatti legno/acciaio. Barattoli Portapasta.

Cestone 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg. Dispensa Finline

in Legno. Set contenitore inox/legno (2).

60 cm wood drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg.

60 cm wood drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Finline wood

cutlery rack.

60 cm wood drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Non-slip mat.

Adjustable, divisible metal frames (1+3).

60 cm wood big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg. Finline wood

larder system. Wood/steel plate rack. Pasta jars.

60 cm wood big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg. Finline wood

larder system. Sets of stainless steel/wood containers (2).

2.22

2.23

2.24

2.25

2.26

2.22

2.23

2.24

2.25

2.26

Cassetto 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg.

Cassetto 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Portaposate in

Legno Finline.

Cassetto 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg. Portaposate in

Legno Finline. Accessorio Portaspezie, Portapellicola, portacoltelli.

90 cm wood drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg.

90 cm wood drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Finline wood

cutlery rack.

90 cm wood drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg. Finline wood cut-

lery rack. Spice rack, clingfi lm rack, knife rack fi tting.

2.27

2.28

2.29

2.27

2.28

2.29

27

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.23

2.26

2.28

2.24

2.29

28

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Cestone legno L 90

Cassetti e cestoni

Interni legno L 60

Cassetti ecestoni

Interni legno L 90

90 cm wood drawer

60 cm internal drawers

and big drawers

90 cm internal drawers

and big drawers

2.30

2.34

2.37

Cestone 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg.

Cestone 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg. Tappetino antiscivolo.

Cestone 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg. Dispensa Finline in Legno.

Cestone 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg. Dispensa Finline

in Legno. Portapiatti legno/acciaio. Barattoli Portapasta. Set contenitore inox/legno (2).

4 Cassetti interni 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg.

2 Cassetti 1 Cestone interni 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40/60 Kg.

2 Cestoni interni 60 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg.

4 Cassetti interni 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40 Kg.

2 Cassetti 1 Cestone interni 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 40/60 Kg.

2 Cestoni interni 90 Legno. Profondità 50, estrazione totale, portata dinamica 60 Kg.

90 cm wood big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg.

90 cm wood big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg. Non-slip mat.

90 cm wood big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg. Finline wood larder system.

90 cm wood big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg. Finline wood

larder system. Wood/steel plate rack. Pasta jars. Sets of stainless steel/wood containers (2).

4 x 60 cm internal drawers. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg.

2 x 60 cm internal drawers, 1 big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40/60 Kg.

2 x 60 cm internal 1 big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg.

4 x 90 cm internal drawers. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40 Kg.

2 x 90 cm internal drawers, 1 big drawer. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 40/60 Kg.

2 x 90 cm internal big drawers. Depth 50 cm, total pull-out, dynamic load 60 Kg.

2.30

2.31

2.32

2.33

2.34

2.35

2.36

2.37

2.38

2.39

2.30

2.31

2.32

2.33

2.34

2.35

2.36

2.37

2.38

2.39

29

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.31

2.35

2.38

2.32

2.36

2.39

2.33

30 31

32

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Accessori per cassetti

L45 - L60 - L90Finline. Originale serie di attrezzature per gli

interni dei cassetti e cestoni. Realizzato in le-

gno o in resina bianca atossica. Caratteristici

divisori dalle forme sottili. Disponibili nelle

fi niture noce e rovere curo e resina bianca.

Accessori per dispensa

L60 - L90 - L120Finline. Originale serie di attrezzature per gli

interni dei cassetti e cestoni. Realizzato in le-

gno o in resina bianca atossica. Caratteristici

divisori dalle forme sottili. Disponibili nelle

fi niture noce e rovere curo e resina bianca.

45 cm - 60 cm - 90 cm

drawer accessoriesFinline. Original series of fi ttings for the in-

sides of drawers and big drawers. In wood

or non-toxic white resin. Distinctive slimline

partitions. Available in walnut, dark oak and

white resin fi nishes.

60 cm - 90 cm - 120 cm

drawer accessoriesFinline. Original series of fi ttings for the in-

sides of drawers and big drawers. In wood

or non-toxic white resin. Distinctive slimline

partitions. Available in walnut, dark oak and

white resin fi nishes.

2.40

2.43

Portaposate 45 Finline.

Portaposate 60 Finline.

Portaposate 90 Finline.

Dispensa 60 Finline.

Dispensa 90 Finline.

Dispensa 120 Finline.

Finline 45 cm cutlery rack.

Finline 60 cm cutlery rack.

Finline 90 cm cutlery rack.

Finline 60 cm larder fi tting.

Finline 90 cm larder fi tting.

Finline 120 cm larder fi tting.

2.40

2.41

2.42

2.43

2.44

2.45

2.40

2.41

2.42

2.43

2.44

2.45

33

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.41

2.44

2.42

2.45

Rovere Scuro / Dark Oak

Rovere Scuro / Dark Oak

Bianco / White

Bianco / White

Noce / Walnut

Noce / Walnut

34

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Accessori per portaposate

Accessori per dispensa

Cutlery rack accessories

Larder system accessories

2.46

2.49

Portapellicola in acciaio inox per Finline.

Set portaspezie in acciaio inox per Finline.

Portacoltelli in acciaio inox / legno / resina, per Finline.

Set barattoli portapasta in acciaio inox per dispensa Finline.

Portapiatti in acciaio inox / legno / resina, per dispensa Finline.

Set contenitore in acciaio inox / legno / resina, per dispensa Finline.

Stainless steel clingfi lm rack for Finline.

Set of stainless steel spice jars for Finline.

Stainless steel / wood / resin knife rack for Finline.

Set of stainless steel pasta jars for Finline.

Stainless steel / wood / resin plate rack for Finline.

Stainless steel / wood / resin rack for Finline.

2.46

2.47

2.48

2.49

2.50

2.51

2.46

2.47

2.48

2.49

2.50

2.51

35

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.47

2.50

2.48 Rovere Scuro / Dark Oak

Rovere Scuro / Dark Oak

Rovere Scuro / Dark Oak

Bianco / White

Bianco / White

Bianco / White

Noce / Walnut

Noce / Walnut

Noce / Walnut2.51

36

2.CONTENIMENTO BASI / CASSETTIERE

Accessori metallo per

cassetto Legrabox

Accessori metallo per

cestone Legrabox

Finiture Legrabox

Metal accessories for

Legrabox drawer

Metal accessories for

Legrabox big drawer

Legrabox Finishes

2.52

2.56

2.60

Telaio in metallo e separatori.

Telaio in metallo con 2 separatori.

Portaposate metallo fi nitura “gomma”.

Portaposate metallo fi nitura “gomma” + 2 Telai metallo con separatori.

Telaio in metallo e separatori.

Telaio in metallo con 2 separatori.

Esempio di disposizione di 2 Telai in metallo.

Tappetino antiscivolo.

Finitura Grigio Orione Opaco.

Finitura Inox (Antimpronta).

Metal frame and partitions.

Metal frame with 2 partitions.

Rubber-fi nish metal cutlery rack.

Rubber-fi nish metal cutlery rack + 2 metal frames with partitions.

Metal frame and partitions.

Metal frame with 2 partitions.

Example layout with 2 metal frames.

Non-slip mat.

Matt Orion Grey fi nish.

Stainless Steel fi nish (anti-fi ngerprint).

2.52

2.53

2.54

2.55

2.56

2.57

2.58

2.59

2.60

2.61

2.52

2.53

2.54

2.55

2.56

2.57

2.58

2.59

2.60

2.61

37

2.BASE UNIT STORAGE / DRAWER UNITS

2.53

2.57

2.61

2.54

2.58 2.59

2.55

38 39

40

2.CONTENIMENTO BASI / ESTRAIBILI

Cesti in fi lo a sezione ellittica

10x4. Ripiani vetro.

Guide ad estrazione totale

con chiusura ammortizzata.

Attrezzature estraibili

per basi ad angolo

Cassetti estraibili

per basi con anta L60

Racks in elliptical-section wire,

10x4 mm. shelves in glass.

Fully pull-out runners with

cushioned closure.

Pull-out fi ttings for

corner base units

Pull-out drawers for

base units with 60 cm door

2.62

2.65

2.67

Base 15 Cestello Estraibile. 2 ripiani. Prof. 47 h. 53.

Base 30 Cestello Estraibile. 2 ripiani. Prof. 47 h. 51.

Base 45 Cestello Estraibile. 2 ripiani. Prof. 47 h. 51.

Kit 2 ripiani rotanti ed estraibili Fly Moon.

Fondo in melaminico bordo cromato. Per angoli con anta da 45 e 60

Meccanismo per base angolo per anta 45 o 60

2 cesti a fuori uscita totale ammortizzata + 2 cesti solidali con telaio estraibile.

Fondo melaminico bordo cromato. Anta svincolata dal meccanismo.

4 Cassetti interni 60. Guide ad estrazione totale con rientro ammortizzato.

15 cm base unit with pull-out rack. 2 shelves. Depth 47 h. 53 cm.

30 cm base unit with pull-out rack. 2 shelves. Depth 47 h. 51 cm.

45 cm base unit with pull-out rack. 2 shelves. Depth 47 h. 51 cm.

Fly moon. kit with 2 revolving, pull-out shelves.

Melamine bottom, chromed rim. For corner units with 45 and 60 cm doors.

Corner base unit mechanism for 45 or 60 cm doors.

2 fully pull-out racks with cushioned closure + 2 fi xed racks on pull-out frame.

Melamine bottom, chromed rim. Door separate from mechanism.

4 x 60 cm internal drawers. Fully pull-out runners with cushioned return.

2.62

2.63

2.64

2.65

2.66

2.67

2.62

2.63

2.64

2.65

2.66

2.67

41

2.BASE UNITS STORAGE / PULL-OUT FITTINGS

2.63

2.66

2.64

42

Le colonne sono contenitori di grande capacità, grandi volumi in cui è essenziale organizzare gli spazi interni in base alle funzionalità contenute. Cas-

setti e cassettoni, cesti e cestelli, fi ssi o estraibili, attrezzature per varie funzionalità come l’uso dispensa, le credenza o la scopiera fi no a funzionalità

più specifi che e specializzate. La gamma degli accessori delle cucine Rossana è ampia ed articolata, ogni cosa al suo posto ed un posto per ogni cosa.

Tall units are high-capacity storage compartments, large volumes within which it is essential to organise interior spaces to suit their chosen functions. Dra-

wers and big drawers, racks and big racks, fi xed or pull-out and fi ttings for various functions such as larders, sideboards or broom cupboards, through to

more specifi c, specialised functions. Rossana kitchens can be fi tted with a large, full range of accessories: a place for everything and everything in its place.

3. CONTENIMENTO COLONNE / TALL UNIT STORAGE

43

Colonna 90 estraibile doppia, h. 170 in fi lo ovalino cromato e fondo ripiano in vetro.

Necessita di cerniere 180° sull’ anta. 6 kit (a 2 ripiani) cesto porta. 6 Kit (a 2 ripiani)cesto interno.

Carico d’ esercizio 80 Kg.

Colonna 60 estraibile, h. 170 in fi lo ovalino cromato e fondo ripiano in vetro. Necessita di cerniere

180° sull’ anta. 3 kit (a 2 ripiani)cesto porta. 3 Kit (a 2 ripiani)cesto interno. Carico d’ esercizio 80 Kg.

6 Cassetti interni 60, in fi lo ovalino cromato e fondo ripiano in vetro. Guide ad estrazione totale

con rientro ammortizzato.

Maxicolonna estraibile per colonna 45 e 60 in fi lo ovalino cromato e fondo ripiano in vetro.

Necessita di cerniere 180° sull’ anta. Kit 5 cesti.

3.3 Double 90 cm pull-out tall unit system, h. 170 cm, in chromed oval wire with glass shelf.

180° hinges required on door. 6 door rack kits (with 2 shelves). 6 internal rack kits (with 2 shel-

ves). Operating load 80 Kg.

60 cm pull-out tall unit system, h. 170 cm, in chromed oval wire with glass shelf. 180° hinges required

on door. 3 door rack sets (with 2 shelves). 3 internal rack sets (with 2 shelves). Operating load 80 Kg.

6 x 60 cm internal drawers, in chromed oval wire with glass bottom. Fully pull-out runners with

cushioned return.

Maxi pull-out system for 45 and 60 cm tall units, in chromed oval wire with glass shelf.

180° hinges required on door. Set of 5 racks.

3.3

3.4

3.5

3.6

3.3

3.4

3.5

3.6

44

3.CONTENIMENTO COLONNE / CASSETTI ED ESTRAIBILI

Colonne con

cassetti interni

Colonne con

attrezzatura estraibile

Colonne speciali

Tall units with

internal drawers

Tall units with

pull-out fi ttings

Special tall unit

systems

3.1

3.3

3.7

3 Cassetti + 3 Cestoni interni 60 Legno Profondità 50, estrazione totale,

portata dinamica 40/70 Kg.

3 Cassetti + 3 Cestoni interni 60 Legrabox Profondità 50, estrazione totale,

portata dinamica 40/60 Kg.

Colonna estraibile 30, 45, 60 in fi lo ovalino cromato e fondo ripiano in vetro. Guide ad

estrazione totale con rientro ammortizzato. Ripiani con inserimento a scatto rapido.

4 ripiani rotanti ed estraibili Fly moon Fondo in melaminico bordo cromato. Per Colonne

angolo con anta da 45 e 60.

Colonna attrezzata. Porta accessori aspirapolvere a tre ripiani. Cesto porta accessori a 4

ripiani. Cesto porta accesori a 1 ripiano. Ganci porta tutto. Porta accessori paletta scopino.

Colonna attrezzata. Porta accessori aspirapolvere a tre ripiani. Cesto porta accessori a

4 ripiani. Cesto porta accesori a 1 ripiano. Ganci porta scope. Porta accessori paletta

scopino.

3 x 60 cm internal drawers + 3 big drawers Depth 50 cm, total pull-out,

dynamic load 40/70 Kg.

3 Legrabox 60 cm internal drawers + 3 big drawers Depth 50 cm, total pull-out,

dynamic load 40/60 Kg.

Pull-out system for 30, 45 and 60 cm tall units, in chromed oval wire with glass shelf.

Fully pull-out runners with cushioned return. Snap-in shelves.

4 rotating pull out shelves with melamine bottom and chromed edges. Available on 45

cm. and 60 cm. corner tall units with single door.

Fitted tall unit. Three-shelf vacuum cleaner rack. 4 shelf rack. 1 shelf rack.

Multi-purpose hooks. Dustpan rack.

Fitted tall unit. Three-shelf vacuum cleaner rack. 4 shelf rack. 1 shelf rack.

Broom hooks. Dustpan rack.

3.1

3.2

3.7

3.8

3.9

3.10

3.1

3.2

3.7

3.8

3.9

3.10

45

3.TALL UNIT STORAGE / DRAWERS AND PULL-OUT FITTINGS

3.6

3.8

3.2

3.4

3.9 3.10

3.5

46

La luce è un elemento fondamentale per lavorare correttamente in una cucina. La luce dell’ambiente è spesso posta in modo tale da creare zone d’om-

bra nell’area di piano o per avere chiara visione all’interno dei contenitori ed una illuminazione dedicata è un elemento di grande importanza. Rossana

propone sistemi di illuminazione tutti in tecnologia led a basso consumo energetico: illuminazione dei piani di lavoro, integrata nelle pensilerie con

confi gurazioni specifi che per l’area colapiatti e sistemi di illuminazione interni per basi pensili ed armadiature con accensione-spegnimento automatici

a sensore di presenza, nonché sistemi di elettrifi cazione dei piani di lavoro a scomparsa per l’alimentazione degli elettrodomestici da piano.

Light is fundamental for effective work in a kitchen. Often, light fi ttings are placed so that they create areas of shadow on the worktop, for example, but

a clear view of the contents of storage units and specifi c lighting for every function are extremely important. Rossana offers lighting systems which all

use low-energy LED lamps: worktop lighting integrated in wall units, with special confi gurations for the drainer area and internal lighting systems for

base and wall units and cupboards, with automatic on-off switching by means of presence sensors, not to mention retracting worktop electrifi cation

systems to supply counter-top appliances.

4. ILLUMINAZIONE / LIGHTING

47

48

4.ILLUMINAZIONE / TIPOLOGIE

Illuminare il piano di lavoro

Illuminare l’interno

dei contenitori

Torretta elettrifi cata

estraibile

Light up the worktop

Light up the insides

of cupboards

Pull-out power

point tower

4.1

4.5

4.8

Lampada sottopensile in alluminio da incasso. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Lampada scolapiatti. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Fondo luminoso pensile in alluminio/vetro. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Lampada sottopensile Tokyo in alluminio. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Lampada in alluminio Detroit per base. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Lampada per interno pensile Perth in alluminio. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Lampada per interno da incasso. LED a luce continua, ad alta effi cienza.

Torretta elettrifi cata estraibile con 3 prese shuko. Aperta.

Torretta elettrifi cata estraibile con 3 prese shuko. Chiusa.

Inset aluminium midway light. High-effi ciency LED providing continuous light.

Drainer light. High-effi ciency LED providing continuous light.

Glass/aluminium illuminating wall unit bottom. High-effi ciency LED providing continuous light.

Tokyo aluminium midway light. High-effi ciency LED providing continuous light.

Detroit aluminium base unit interior light. High-effi ciency LED providing continuous light.

Perth aluminium wall unit interior light. High-effi ciency LED providing continuous light.

Inset interior light. High-effi ciency LED providing continuous light.

Pull-out power point tower with 3 Schuko sockets. Open.

Pull-out power point tower with 3 Schuko sockets. Closed.

4.1

4.2

4.3

4.4

4.5

4.6

4.7

4.8

4.9

4.1

4.2

4.3

4.4

4.5

4.6

4.7

4.8

4.9

49

4.LIGHTING / TYPES

4.2

4.6

4.9

4.3

4.7

4.4

50

La cucina contemporanea non è più limitata alle aperture a battente ma, con varie dimensioni e prestazioni è articolata un una gamma molto ampia

di sistemi di apertura con caratteri funzionali e prestazionali molto differenti. Tutti i sistemi di apertura Rossana sono applicabili a tutte le cucine della

gamma con misure e caratteristiche, facilità ed ergonomia d’uso studiati e collaudati. I meccanismi sono sempre valutati e provati sia dal punto di

vista meccanico funzionale che da quelli estetico di installazione. Oltre ai sistemi tradizionali manuali sono disponibili sistemi di apertura motorizzati,

servo assistiti; basi e pensili possono aprirsi semplicemente al tocco dell’anta e richiudersi automaticamente o con un leggero spostamento dell’anta

o premendo un pulsante di chiusura. Tutte le ultime applicazioni tecnologiche più avanzate che possano portare ad un semplice ed effi cace utilizzo

della cucina sono studiate, verifi cate, applicabili a tutti i modelli della gamma Rossana.

In the contemporary kitchen, hinged doors are no longer the only option: a very wide range of opening systems, with a vast variety of functional and

performance characteristics, is now available. All Rossana opening systems can be installed on all the kitchens in the range, with carefully designed

and thoroughly tested dimensions, characteristics and ease of use. The mechanisms used have all been assessed and tested with regard to both their

mechanical, functional features and their appearance when installed. As well as conventional manual systems, motorised, servo-assisted opening

systems are also available; base and wall units can be opened by just touching the door, and are closed automatically either with a gentle push or by

pressing a “close” button. All the latest, most high-tech applications that can lead to easier, more effective use of the kitchen are analysed, verifi ed and

available for installation on all Rossana range models.

5. SISTEMI DI APERTURA / OPENING SYSTEMS

51

52

5.SYSTEMI DI APERTURA / SERVODRIVE

Sistemi per pensili

Sistemi per basi

Sistemi per colonna

Wall unit systems

Base unit systems

Tall unit systems

5.1

5.5

5.6

Apertura Aventos Vasistas. L’ anta viene sollevata verso l’ alto. Ottimo accesso all’ interno del pen-

sile. Chiusura dolce e silenziosa , grazie a Blumotion. Apertura bloccabile in qualsiasi posizione.

Apertura Aventos Vasistas. Servo-Drive. Supporto elettrico di apertura e chiusura.

Apertura Aventos Soffi etto. Le ante si piegano al centro mentre vengono sollevate verso l’al-

to. Ottimo accesso all’ interno del pensile. Chiusura dolce e silenziosa, grazie a Blumotion.

Apertura bloccabile in qualsiasi posizione.

Apertura Aventos Soffi etto Servo-Drive. Supporto elettrico di apertura e chiusura.

Servo-Drive. Supporto elettrico per l’ apertura servoassistita dei cassetti e cestoni.

E’ suffi ciente premere leggermente sul frontale per ottenere l’ apertura.

Apertura Elettrica. Supporto elettrico per l’apertura servoassistita della colonna.

E’ suffi ciente premere leggermente sull’ anta per ottenere l’apertura.

Aventos fl ap opening.The door is lifted upwards. Excellent access to wall unit interior.

Smooth, quiet closure thanks to Blumotion. Door can be held open at any point on stroke.

Aventos fl ap opening Servo-Drive. Electrically assisted opening and closing.

Aventos folding opening. The doors fold at the centre as they are lifted. Excellent access

to wall unit interior. Smooth, quiet closure thanks to Blumotion. Door can be held open

at any point on stroke.

Aventos” folding opening. Servo-Drive. Electrically assisted opening and closing.

Servo-Drive. Electrically assisted opening of drawers and big drawers.

The user just presses on the front to open the unit.

Electric Opening. Electrically assisted opening of tall units.

The user just presses on the front to open the unit.

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

5.6

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

5.6

53

5.OPENING SYSTEM / SERVODRIVE

5.2 5.3 5.4

54

Una cucina Rossana nasce per durare nel tempo superando mode ed obsolescenza come è provato dai tanti utilizzatori che nell’arco di 50 anni hanno

avuto una cucina Rossana nella propria casa. Ma è anche essenziale che i vari componenti e materiali della cucina siano mantenuti in modo adeguato,

utilizzando per ogni materiale un adeguato prodotto di manutenzione. Rossana per ogni cucina fornisce uno specifi co kit di pulizia, appositamente

studiato per i materiali e le fi niture della gamma Rossana, una piccola doverosa attenzione a chi sceglie per la propria casa un prodotto Rossana.

La confezione per la corretta manutenzione e pulizia della cucina comprende: un tubo crema per la pulizia dell’ acciaio, un panno in microfi bra, una

busta di sapone per il lavaggio del panno in microfi bra e due spugne magiche.

A Rossana kitchen is born to last over time, always in fashion and never obsolete: proof is provided by the many users who have had a Rossana kitchen

in their homes over the last 50 years. But it is also essential for the kitchen’s various components and materials to be cared for correctly, using the right

maintenance product for every material. For every kitchen, Rossana supplies a specifi c cleaning kit, specially chosen for the materials and fi nishes in

the Rossana range; just one more sign of the care we dedicate to all those who choose a Rossana product for their homes. Kitchen care and cleaning

set comprises: one tube of steel cleaning cream, one microfi bre cloth, one sachet of soap for washing the microfi bre cloth and two magic sponges.

6. KIT PULIZIA / CLEANING KIT

55

Concept & Art Direction

Massimo Castagna AD Architettura

Graphic Design

Enrico Severi

Photo

Riccardo Bianchi

Styling Concept

Elena Caponi

Set Photo

Studio Life

Printing

OGM

Paper

Fedrigoni Cartiere

April 2013 / All Rights Reserved

Thanks to

Arte Nel Pozzo

Brugi

Ceramiche Milesi

Chs

Ecor

Henge

Kn Indutrie

La Fabbrica Del Lino

Mepra

Paola Paronetto

Raffaella Valsecchi

Rina Menardi