Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

102
L OSPIT ALITÀ GUIDA AGLI ALLOGGI ACCOMMODATION UNTERKUNFTSVERZEICHNIS HOTEL GARNÌ RESIDENCE APPARTAMENTI B&B AFFITTACAMERE AGRITUR CAMPEGGI RIFUGI ANDALO - MOLVENO - FAI DELLA PAGANELLA - CAVEDAGO - SPORMAGGIORE 38010 ANDALO (sede) - TN - I Piazza Dolomiti, 1 tel. +39 0461 585 836 - fax + 39 0461 585 570 [email protected] 38018 MOLVENO - TN - I Piazza Marconi, 5 tel. +39 0461 586 924 - fax + 39 0461 586 221 [email protected] 38010 FAI DELLA PAGANELLA - TN - I Via Villa, 27 tel. +39 0461 583 130 - fax + 39 0461 583 410 [email protected] 38010 CAVEDAGO - TN - I Via Tomas, 2 tel./fax +39 0461 654 277 [email protected] 38010 SPORMAGGIORE - TN - I Via Alt Spaur, 82 (Casa del Parco - Corte Franca) tel. +39 0461 653 622 [email protected] Ulteriori Informazioni per la tua vacanza: Azienda per il Turismo Dolomiti di Brenta Paganella Andalo Lago di Molveno Fai della Paganella Cavedago Spormaggiore S.c.p.A. www.visitdolomitipaganella.it [email protected] RESIDENCE HOTEL XXX Via XXX, 00/A Tel. 0461 00 00 00 Fax 0461 00 00 00 [email protected] www.visitdolomitipaganella.it A/0 00 70 HOTEL APPARTAMENTI /APPARTMENTS /FEHRIENWOHNUNGEN COORDINATE POSIZIONE ESERCIZIO SULLA CARTINA / POSITION ON THE TOWN MAP / LAGEPLANPOSITION NUMERO DI RIFERIMENTO SULLA CARTINA / REFERENCE NUMBER ON THE TOWN MAP / LAGEPLANNUMMER LINGUE STRANIERE PARLATE / FOREING LANGUAGES FREMDSPRACHEN NUMERO DEI LETTI / NUMBER OF BEDS / BETTENZAHL NOME / NAME / NAME NOME / NAME / NAME INDIRIZZI E RECAPITI / ADRESS / ADRESSE SERVIZI / FACILITIES / SERVICELEISTUNGEN CLUB DI PRODOTTO / THEMED HOLIDAYS / THEMENURLAUB III 7 95 2 Servizi / Services 3 Via XXX, 00/b Tel. 0461 00 00 00 APPARTAMENTO B/0 00 NOME 2 m 2 SERVIZI / FACILITIES / SERVICELEISTUNGEN NUMERO DI RIFERIMENTO SULLA CARTINA / REFERENCE NUMBER ON THE TOWN MAP / LAGEPLANNUMMER INDIRIZZI E RECAPITI / ADRESS / ADRESSE PIANO / FLOOR / STOCK NUMERO LETTI / NUMBER OF BEDS / BETTEN ANZHAL METRI QUADRI / SQUARE METRE / QUADRATMETER NUMERO BAGNI / NUMBER OF BATHROOMS / ANZAHL DER BADEZIMMER CATEGORIA / CLASS / KATEGORIE COORDINATE POSIZIONE ESERCIZIO SULLA CARTINA / POSITION ON THE TOWN MAP / LAGEPLANPOSITION Lago di Garda Trento Bolzano Trentino Alto Adige Rovereto SUD Mezzocorona Trento NORD Valle di Non Altopiano della Paganella Lago di Garda: 50 km Verona: 140 km Venezia: 250 km Innsbruck: 180 km Bergamo: 200 km Milano: 260 km München: 320 km Stuttgart: 480 km GUIDA ALLA CONSULTAZIONE REFERENCE KEY / ANWEISUNGEN CATEGORIA / CLASS / KATEGORIE CAT. AGRITUR / FARMHOUSE CLASS / ALMHOTEL KATEGORIE CAT. AFFITTACAMERE/ LANDLORDS CLASS / ZIMEMRVERMIETER KATEGORIE NUMERO DI APPARTAMENTI / NUMBER OF FLATS / WOHNUNGENZAHL LINGUE STRANIERE PARLATE / FOREING LANGUAGES FREMDSPRACHEN CAMPING RESIDENCE A APERTO TUTTO LANNO / OPEN ALL YEAR LONG / GANZJÄHRING GEöFFNET PIAZZOLE CAMPING / SITE / STELLPLÄTZE APERTURA INVERNALE E ESTIVA / SUMMER & WINTER OPENING / SOMMER UND WINTER GEÖFFNET CAV CASA VACANZE / HOLIDAY HOME / FERIENHAUS RTA RESIDENCE / RESIDENCE / RESIDENCE STAMPATO NEL MESE DI MARZO 2014 DA GRAFICHE AVISIO S.R.L., LAVIS - REALIZZAZIONE GRAFICA TRENTOAD CREDITS: ARCHIVIO APT DOLOMITI PAGANELLA, BANAL, TONINA, FOTO HOLLYWOOD, MORI, PNAB, WILLSON, FAGANELLO, PINCELLI, MALAPELLE, DALFOVO, SACHELI, WEGHER, FRIZZERA, KIAULEHN, VOLCAN, MODICA. S: 3 STANZE SINGOLE / SINGLE ROOMS / EINZELZIMMER

description

Guida per la scelta di hotel, garnì, residence, appartamenti, B&B, affittacamere, agritur, campeggi, rifugi ad Andalo, Molveno, Fai della Paganella, Cavedago o Spormaggiore.

Transcript of Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

Page 1: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

L’OSPITALITÀGUIDA AGLI ALLOGGIACCOMMODATIONUNTERKUNFTSVERZEICHNIS

HOTEL

GARNÌ

RESIDENCE

APPARTAMENTI

B&BAFFITTACAMERE

AGRITUR

CAMPEGGI

RIFUGI

ANDALO - MOLVENO - FAI DELLA PAGANELLA - CAVEDAGO - SPORMAGGIORE

38010 ANDALO (sede) - TN - IPiazza Dolomiti, 1tel. +39 0461 585 836 - fax + 39 0461 585 [email protected]

38018 MOLVENO - TN - IPiazza Marconi, 5tel. +39 0461 586 924 - fax + 39 0461 586 [email protected]

38010 FAI DELLA PAGANELLA - TN - IVia Villa, 27tel. +39 0461 583 130 - fax + 39 0461 583 [email protected]

38010 CAVEDAGO - TN - IVia Tomas, 2tel./fax +39 0461 654 277 [email protected]

38010 SPORMAGGIORE - TN - IVia Alt Spaur, 82 (Casa del Parco - Corte Franca)tel. +39 0461 653 [email protected]

Ulteriori Informazioni per la tua vacanza:

Azienda per il TurismoDolomiti di Brenta Paganella

AndaloLago di Molveno

Fai della PaganellaCavedago

Spormaggiore S.c.p.A.

[email protected]

RESIDENCE HOTEL XXX

Via XXX, 00/ATel. 0461 00 00 00Fax 0461 00 00 [email protected]

A/000

70

HOTEL

APPARTAMENTI /APPARTMENTS /FEHRIENWOHNUNGEN

COORDINATE POSIZIONE ESERCIZIO SULLA CARTINA /POSITION ON THE TOWN MAP / LAGEPLANPOSITION

NUMERO DI RIFERIMENTO SULLA CARTINA / REFERENCE NUMBER ON THE TOWN MAP / LAGEPLANNUMMER

LINGUE STRANIERE PARLATE / FOREING LANGUAGES

FREMDSPRACHEN

NUMERO DEI LETTI / NUMBER OF BEDS / BETTENZAHL

NOME / NAME / NAME

NOME / NAME / NAME

INDIRIZZI E RECAPITI / ADRESS / ADRESSE

SERVIZI / FACILITIES / SERVICELEISTUNGEN

CLUB DI PRODOTTO / THEMED HOLIDAYS / THEMENURLAUB

III 7 95 2

Servizi / Services

3

Via XXX, 00/b

Tel. 0461 00 00 00

APPARTAMENTOB/000

NOME

2

m2

SERVIZI / FACILITIES / SERVICELEISTUNGEN

NUMERO DI RIFERIMENTO SULLA CARTINA / REFERENCE NUMBER ON THE TOWN MAP / LAGEPLANNUMMER

INDIRIZZI E RECAPITI / ADRESS / ADRESSE

PIANO / FLOOR / STOCK

NUMERO LETTI / NUMBER OF BEDS / BETTEN ANZHAL

METRI QUADRI / SQUARE METRE / QUADRATMETER

NUMERO BAGNI / NUMBER OF BATHROOMS / ANZAHL DER BADEZIMMER

CATEGORIA / CLASS / KATEGORIE

COORDINATE POSIZIONE ESERCIZIO SULLA CARTINA /POSITION ON THE TOWN MAP / LAGEPLANPOSITION

Lago di Garda

Trento

Bolzano

Trentino Alto Adige

Rovereto SUD

Mezzocorona

Trento NORD

Valle di NonAltopiano

della PaganellaLago di Garda: 50 km

Verona: 140 km

Venezia: 250 km

Innsbruck: 180 km

Bergamo: 200 km

Milano: 260 km

München: 320 km

Stuttgart: 480 km

GUIDA ALLA CONSULTAZIONE REFERENCE KEY / ANWEISUNGEN

CATEGORIA / CLASS / KATEGORIE

CAT. AGRITUR / FARMHOUSE CLASS / ALMHOTEL KATEGORIE

CAT. AFFITTACAMERE/ LANDLORDS CLASS / ZIMEMRVERMIETER KATEGORIE

NUMERO DI APPARTAMENTI / NUMBER OF FLATS / WOHNUNGENZAHL

LINGUE STRANIERE PARLATE / FOREING LANGUAGESFREMDSPRACHEN

CAMPING RESIDENCE

AAPERTO TUTTO L’ANNO / OPEN ALL YEAR LONG / GANZJÄHRING GEöFFNET

PIAZZOLE CAMPING / SITE / STELLPLÄTZE

APERTURA INVERNALE E ESTIVA / SUMMER & WINTER OPENING / SOMMER UND WINTER GEÖFFNET

CAV CASA VACANZE / HOLIDAY HOME / FERIENHAUS

RTA RESIDENCE / RESIDENCE / RESIDENCE

STA

MPATO N

EL MESE D

I MA

RZO 2014 DA G

RAFIC

HE A

VISIO S.R.L., LAVIS - R

EALIZZA

ZION

E GRA

FICA T

RENTOA

D CRED

ITS: ARC

HIVIO A

PT DO

LOM

ITI PAG

AN

ELLA, BA

NA

L, T

ON

INA, F

OTO H

OLLYW

OO

D, MO

RI, PNA

B, WILLSO

N, FAG

AN

ELLO, PIN

CELLI, M

ALA

PELLE, DA

LFOVO, S

ACH

ELI, WEG

HER, F

RIZZERA, KIAU

LEHN, V

OLC

AN, M

OD

ICA.

S: 3STANZE SINGOLE / SINGLE ROOMS / EINZELZIMMER

Page 2: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

A pochi chilometri a nord di Trento, nel Parco Naturale Adamello Brenta ai piedi delle Dolomiti di Brenta, Patrimonio dell’Umanità UNESCO, scoprirete uno scenario di guglie dolomitiche capace di creare un paesaggio che sembra uscito da un libro di fiabe.

Questo è l’Altopiano della Paganella, con la preziosa perla del Lago di Molveno e i suoi cinque accoglienti e soleggiati paesi: Andalo, Molveno, Fai della Paganella, Cavedago e Spormaggiore. Un paradiso per gli amanti della montagna e per le famiglie.

Gli ambienti più preziosi che il Trentino ha da offrire per le vostre vacanze e al vostro benessere sono qui, raccolti nel’Altopiano della Paganella!

Only a few kilometres northwards from Trento, discover an enchanted landscape made up by powerful rocky peaks, surrounded by the Nature Park Adamello Brenta and at the foot of the Dolomiti di Brenta, UNESCO world heritage.

The Paganella Plateau welcomes you with the precious lake Molveno clear water and its five cozy and sunny villages: Andalo, Molveno, Fai della Paganella, Cavedago and Spormaggiore. It is the right place for mountain lovers and families.

The most fascinating environments that Trentino can offer for you holidays and well-being are here on the Paganella Plateau!

Nur wenige Kilometer von regionaler Hauptstadt Trento entfernt erstreckt sich ein fabelhaftes Gebiet, eingerahmt von den wunderschönen Nadeln der Brenta Dolomiten, UNESCO Naturschatz der Menschheit und eingebettet im Herzen des Naturparks Adamello Brenta.

Die Paganella Hochebene mit dem herrlichen Molvenosee, einer blauen Perle, und mit fünf sonnigen Dörfern: Andalo, Molveno, Fai della Paganella, Cavedago und Spormaggiore.

Ein Paradies für die Liebhaber der Berge und für Familien. Trentinos schönste Ecken sind da!

LEGENDA SERVIZI HOTEL HOTEL FACILITIES SYMBOLS / LEISTUNGENZEICHEN HOTEL

ASCENSORE / ELEVATOR / AUFZUG

TELEFONO / TELEPHONE / TELEFON

TV IN CAMERA / TELEVISION IN ALL ROOMS / FERNSEHER IM ZIMMER

TV SATELLITARE / SATELLITE TV / SAT TV

RADIO IN CAMERA / RADIO IN ALL ROOMS / RADIO IM ZIMMER

ASCIUGACAPELLI / HAIRDRYER / HAARTROCKNER

CASSAFORTE / SAFE / SAFE

FRIGOBAR / MINIBAR / MINIBAR

TERRAZZO-BALCONE /BALCONY / BALKON-TERRASSE

WIRELESS-INTERNET POINT

A NORMA PER DISABILI ACCESSIBLE TO DIFFERENTLY ABLED PEOPLE / BEHINDERTENGERECHT

PUNTI PASTI BIMBI / KITCHENET FOR CHILDREN / KOCHNISCHE FÜR KINDER

CAMERE CON MOQUETTE MOQUETTE IN SOME ROOMS / MOKETT IN EINIGEN ZIMMERN

CAMERE CON PARQUET-PIASTRELLETILED-FLOOR-PARQUET FLOORING/FLIESENFUSSBODEN-PARKETTENBODEN

CUCINA PER CELIACI / MEALS FOR COELIACS / BAUCHHÖLESSPEISEN

LAVATRICE/LAVANDERIA WASHING MACHINE - FACILITIES / WASCHMASCHINE - WASCHMÖGLICHKEIT

ASCIUGATRICE / DRYER / WÄSCHETROCKENAPPARAT

SALA GIOCHI / PLAY ROOM / SPIELSAAL

MINI CLUB / BABY CLUB / KINDERUNTERHALTUNG

ANIMAZIONE / ENTERTAINMENT STAFF / UNTERHALTUNGSTAFF

ACCETTA ANIMALI DOMESTICI SMALL PETS WELCOME / KLEINE HAUSTIERE

TAVERNA/DISCOTECA / DISCO / DISKO

SALA CONGRESSI / CONGRESS HALL / KONGRESSAAL

PARCHEGGIO / PARKING / PARKPLATZ

GARAGE

PULMINO PRIVATO / MINIBUS / PRIVATKLEINBUS

PISCINA COPERTA / INDOOR SWIMMING POOL / HALLENBAD

PISCINA SCOPERTA / OUTDOOR SWIMMING POOL / FREIBAD

SOLARIUM/U.V.A. / UV LAMPS / SOLARIUM

PALESTRA / FITNESS ROOM / FITNESSRAUM

BAGNO TURCO / TURKISH BATH / TÜRKISCHES DAMPFBAD

IDROMASSAGGIO / WHIRPOOL / WHIRPOOL

SAUNA

CENTRO WELLNESS / WELLNESS CENTER / WELLNESS ANLAGE

CENTRO ESTETICO / BEAUTY CENTER / BEAUTY ANWENDUNGEN

ACCETTA CARTE DI CREDITO / CREDIT CARD /KREDITKARTEN

BIANCHERIA / HOUSEHOLD LINEN / WÄSCHELIEFERUNG

LAVASTOVIGLIE / DISHWASHER / SPÜLMASCHINE

MICROONDE / MICROWAVE / MIKROWELLE

PORTA BLINDATA / STEEL CLAD DOOR / PANZERTÜR

GIARDINO / GARDEN / GARTEN

BUONA ESPOSIZIONE / GOOD POSITION / GUT GELEGENE WOHNUNG

BIANCHERIA SU RICHIESTA / HOUSHOLD LINEN ON REQUEST / WÄSCHELIEF-ERUNG

TV SATELLITARE / SATELLITE TV SET / TV SAT

SEGGIOLONE / HIGHCHAIR / KINDERSTUHL

GIOCHI IN GIARDINO / KINDER PLAYGROUND / GARTENSPIELPLATZ

VASCA – DOCCIA IDROMASSAGGIO/ WHIRPOOL

IMPIANTO HI-FI / HI-FI / HI-FI ANLAGE

PIUMONI DA LETTO / DUVET / PLUMEAU

PARCHEGGIO CUSTODITO / CAR PARKING WITH ATTENDANT / GARAGE

MICROONDE / MICROWAVE OVEN / MIKROWELLE

BIDONI PER LA DIFFERENZIATA / BINS FOR COLLECTION OF ITEMS FOR RECY-CLING /MÜLLTRENNUNGCONTAINER

DEPOSITO ATTREZZATURA COPERTO/INDOOR DEPOT/ABGESCHLOSSENES DEPOT

DEPOSITO ATTREZZATURA APERTO / OUTDOOR DEPOT / DEPOT

PISCINA ALL’APERTO / OUTDOOR SWIMMING POOL / FREIBAD

GIARDINO – BALCONE / GARDEN – BALCONY / GARTEN – BALKON

CAMINETTO / FIREPLACE / KAMIN

FASCIATOIO / BABY-CHANGING TABLE / WICKELTISCH

MATTERASSI IN LATTICE / LATEX MATTRESS / LATEXMATRATZEN

RETI A DOGHE IN LEGNO / WITH WOODEN STAVES / LATTENROST

LETTINO CON SPONDE / INFANT BED / BABY-GITTERBETTEN

CASSAFORTE / SAFE / TRESOR

RISCALDAMENTO / HEATING / HEIZUG

STUFA A LEGNA / WOOD STOVE / HOLZHEIZUNG

LAVATRICE / WASHING MASCHINE / WASCHMASCHINE

TV / TELEVISION / FERNSEHER

FERRO DA STIRO / IRON / BÜGELEISEN

PHON / HAIRDRYER / HAARTROCKNER

FRIGORIFERO CON VANO GHIACCIO / REFRIGERATOR WITH ICE BOX / KÜHLS-CHRANK MIT KÜHLRAUM

LAVASTOVIGLIE / DISHWASHER / SPÜLMASCHINE

LETTORE DVD / DVD PLAYER / DVD RECORDER

TERRAZZA / TERRACE / TERRASSE

POSTO AUTO PRIVATO / PRIVATE PARKING / PRIVATPARKPLATZ

CONTATORI AUTONOMI / METERS / ZÄHLER

ZONA SOGGIORNO / LIVING ROOM / WOHNZIMMER

ATTACCO INTERNET / INTERNET ACCESS / INTERNET ANSCHLUSS

ALTRI SISTEMI DI RISCALDAMENTO / OTHER HEATING SYSTEMS / ANDERE HEIZUNGSANLAGEASCENSORE / ELEVATOR / AUFZUG

ASSE DA STIRO / IRON BOARD / BÜGELBRETT

ASPIRAPOLVERE / VACUUM CLEANER / STAUBSAUGER

BARBECUE IN GIARDINO / BARBECUE / GARTENBARBECUE

BICICLETTE O MOUNTAIN BIKE / BICYCLES OR MTB / FAHRRAD ODER MTB

FORNO / OVEN / OFEN

FRIGORIFERO CON VANO CONGELATORE / REFRIGERATOR WITH FREEZER / KÜHL-TIEFKÜHLSCHRANK

STUFA A OLLE / OLLE STOVE / KACHENOFEN

LEGENDA APPARTAMENTI PRIVATI PRIVATE APARTMENT / PRIVATWOHNUNGEN

VISITA IL NOSTRO SITO UFFICIALEVISIT OUR OFFICIAL WEB SITEBESUCHE UNSERE HOMEPAGEwww.visitdolomitipaganella.it

DOLOMITI PAGANELLA È ANCHE SUFIND DOLOMITI PAGANELLA ALSO ONDOLOMITI PAGANELLA IST ONLINE

Per visualizzare i contenuti scarica gratuitamente il software sul tuo telefonino collegandoti al sito http://get.quarkode.mobi , lancia l’applicazione e fotografa il QR Code®

To view the content download the free software on your phone http://get.quarkode.mobi , download the application and photograph the QR Code ®.

Laden Sie die kostenlose Software auf Ihrem Handy, um den Inhalt zu sehen http://get.quarkode.mobi, starten Sie die Anwendung und fotografi eren den QR-Code ®.

PALESTRA / GYM / TURNHALLE

Page 3: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

INDICE INDEX

INHALTSVERZEICHNIS

Rigenerarsi naturalmente con/relax in the nature/Entspannung in der Natur ................................................... pag. 2Ospitalità a tema/themed holidays/Themenurlaub ................. pag. 21Strutture ricettive/hospitality/Gastfreundschaft ....................... pag. 23Card ................................................................................ pag. 24

AndaloPrincipali attrazioni/major attractions/Tipps ......................... pag. 25Mappa/map/Stadtplan .......................................................pag. 26Coordinate/coordinates/Koordinaten ...................................pag. 27Hotel .................................................................................pag. 28Garnì ................................................................................pag. 40B&B ...................................................................................pag. 40Residence ..........................................................................pag. 40Altre strutture/other hotels and residences/andere Hotels und Residences ..............................................pag. 42Appartamenti privati/private apartments/privat Ferienwohnungen .......................................................pag. 43Campeggio/camping site/Campingplatz ..............................pag. 51Rifugi/mountain huts/Berghütten .......................................... pag. 51

MolvenoPrincipali attrazioni/major attractions/Tipps .........................pag. 53Mappa/map/Stadtplan ...................................................... pag. 54Coordinate/coordinates/Koordinaten .................................. pag. 55Hotel ................................................................................ pag. 56Garnì ............................................................................... pag. 60B&B .................................................................................. pag. 61Residence ......................................................................... pag. 61Altre strutture/other hotels and residences/andere Hotels und Residences ............................................. pag. 64Appartamenti privati/private apartments/privat Ferienwohnungen ...................................................... pag. 65Campeggio/camping site/Campingplatz ............................. pag. 73Rifugi/mountain huts/Berghütten .......................................... pag. 73

Fai della PaganellaPrincipali attrazioni/major attractions/Tipps ..........................pag. 75Mappa/map/Stadtplan ..................................................... pag. 76Coordinate/coordinates/Koordinaten ................................. pag. 77Hotel ............................................................................... pag. 78Garnì .............................................................................. pag. 80Altre strutture/other hotels and residences/andere Hotels und Residences ............................................ pag. 81Appartamenti privati/private apartments/privat Ferienwohnungen ..................................................... pag. 81Affittacamere/room rental/Zimmervermieter ......................... pag. 84Agritur ............................................................................. pag. 85Rifugi/mountain huts/Berghütten .........................................pag. 85

CavedagoPrincipali attrazioni/major attractions/Tipps ......................... pag. 87Mappa/map/Stadtplan .....................................................pag. 88Coordinate/coordinates/Koordinaten .................................pag. 89Hotel ...............................................................................pag. 90Residence ........................................................................pag. 91Appartamenti privati/private apartments/privat Ferienwohnungen .....................................................pag. 92Agritur .............................................................................pag. 94Altre strutture/other hotels and residences/andere Hotels und Residences ............................................pag. 94

SpormaggiorePrincipali attrazioni/major attractions/Tipps .........................pag. 95Mappa/map/Stadtplan .....................................................pag. 96Coordinate/coordinates/Koordinaten .................................pag. 97Hotel ...............................................................................pag. 98Garnì ............................................................................... pag. 98B&B .................................................................................pag. 98Appartamenti privati/private apartments/privat Ferienwohnungen .....................................................pag. 99

Page 4: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

Quando al mattino il sole si leva dietro le montagne fa nascere nei

nostri cuori un grande senso di libertà che ci accompagna per tutto il giorno.

Quando fra le gole profonde delle montagne sibila il vento ci ispira un sentimento di liberazione che ci fa sognare lidi lontani. Quando l’acqua dei ruscelli scorre veloce dopo le grandi piogge

ci indica il sentiero della vita e le nuvole bianche nel cielo sono le nostre speranze che si muovono verso il futuro.

Quando l’uomo saprà capire tutte queste cose allora avrà raggiunto la felicità.

Romano Battaglia

Page 5: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MI SONO SCOPERTO A SOGNARE DI ESSERE ALTROVE.

... MA PERCHÉ, INVECE, NON ANDARCI? J.M.

Page 6: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

… IL SILENZIO DI UN POSTO MAGICO, TRA LE VETTE DELLE DOLOMITI DI BRENTA, IL BLU INTENSO DELLE ACQUE CRISTALLINE DEL LAGO DI MOLVENO ED I BIANCHI E SOFFICI VERSANTI DELLA PAGANELLA.

... The silence of an enchanting place, the peaks of the Brenta Dolomites, the intense blue of the crystal-clear waters of Lake Molveno and the soft, white slopes of Mount Paganella.

… Die Stille magischer Orte, zwischen den Gipfeln der Brenta Dolomiten, den tiefblauen Gewässern des Molvenosees und den weißen Hängen der Paganella.

Page 7: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella
Page 8: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

SEMPRE PIÙ DESIDEROSO DI SCALARE I MONTI, GUARDARE LE PUNTE PIÙ ARDITE, PROVARE QUELLA GIOIA PURA CHE SOLO IN MONTAGNA SI HA.

BEATO P. G. FRASSATI

ATTIVI E IN FORMAACTIVE & FIT!AKTIV UND FIT

Page 9: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

... The sense of infinity that you have when at the top of a mountain. Sport, oxygen, adrenalin: hundreds of ways of practicing sport, be it in water, on the ground or in the air. Perfect for those of you who want to put yourselves to the test and experience an active outdoor holiday or try out some of the cutting edge sporting facilities. Mountain biking, climbing, trekking, Nordic walking, paragliding, wind surfing are some of the sports practiced here, but for those less active there are leisurely walks across meadows or along the lake shore.

… Das Gefühl des Unendlichen auf einem Gipfel. Sport, Sauerstoff, Adrenalin zwischen Wasser, Erde und Himmel. Aktivurlaub im Freien oder in wohl ausgestatteten Hallen. Mountain Bike Strecken, Climbing, Trekking, Nordic Walking, Paragliding, Windsurfen, aber auch einfache Spaziergänge an Seeuferpromenaden.

www.visitdolomitipaganella.it/vacanza-attiva - www.visitdolomitipaganella.it/active - www.visitdolomitipaganella.it/aktiv

... LA SENSAZIONE DELL’INFINITO CHE SI HA IN CIMA AD UNA VETTA. SPORT, OSSIGENO, ADRENALINA: TANTI MODI PER VIVERE LO SPORT TRA ACQUA, TERRA E CIELO. PER CHI NON SMETTE MAI DI METTERSI ALLA PROVA E VUOLE VIVERE UNA VACANZA ATTIVA ALL’ARIA APERTA O IN STRUTTURE ALL’AVANGUARDIA. SCEGLIETE TRA MOUNTAIN BIKE, CLIMBING, TREKKING, NORDIC WALKING, PARAPENDIO, WIND SURF MA ANCHE TRANQUILLE PASSEGGIATE NEL VERDE O LUNGO IL LAGO.

Page 10: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

PER ME AVANZARE DI UN PASSO È SEMPRE UN SOGNO E QUESTO SOGNO MI TIENE SVEGLIO REYNOLD MESSNER

... E ANCHE D’INVERNO ... AND IN WINTER! ... UND AUCH IM WINTER

… MORBIDE DISTESE E CIME INNEVATE. ... SOFT WHITE SLOPES AND SNOW CLAD PEAKS. … SANFTE LANDE UND VERSCHNEITE BERGE

QUI DA NOI L’INVERNO CREA UN’ATMOSFERA UNICA E FATATA, GLI OLTRE 50 KM DI PISTE SODDISFANO OGNI TIPO DI SCIATORE E SNOWBOARDER. CHI PREFERISCE AMMIRARE I PAESAGGI IN TRANQUILLITÀ PUÒ FARSI ACCOMPAGNARE DA ESPERTE GUIDE ALPINE LUNGO PASSEGGIATE CON LE CIASPOLE, O ANCORA SCEGLIERE IL SILENZIO DI AVVENTUROSI ITINERARI DI SCI ALPINISMO O SCIVOLARE LUNGO LE PISTE DI FONDO.

WINTER CAN BE ENJOYED IN MANY DIFFERENT WAYS. WALK THROUGH THE ENCHANTED WINTER LANDSCAPE, DON SOME SNOW SHOES AND LEAVE A TRAIL IN THE FRESH SNOW. FOLLOW THE CROSS-COUNTRY SKI TRACK OR GET YOUR SKIS OR SNOW BOARDS OUT AND TRY THE 50 KM OF SKI PISTES FOR ALL SKILL LEVELS.

DER WINTER BRINGT EINE EINZIGARTIGE UND ZAUBERHAFTE STIMMUNG, 50 KM. PISTEN BEFRIEDIGEN NÄMLICH JEDE SKIFAHRER UND SNOWBOARDER. DIEJENIGEN, DIE AUF DER SUCHE NACH RUHE SIND, SOLLEN SCHNEESCHUHWANDERUNGEN UNBEDINGT MAL AUSPROBIEREN, ALLEINE ODER MIT EINEM BERGFÜHRER; SONST ENTSCHEIDEN SIE SICH FÜR SKITOUREN ODER FÜR LANGLAUF!

Page 11: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

www.visitdolomitipaganella.it/sci - www.visitdolomitipaganella.it/ski - www.visitdolomitipaganella.it/skiurlaub

Page 12: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

DOVE LA VACANZA IN FAMIGLIA È UN EVENTO SPECIALEWHERE FAMILY HOLIDAYS ARE SPECIAL EVENTS!DORT, WO FAMILIENURLAUB WIRKLICH ETWAS BESONDERS IST.

QUANDO RIVOLGI LO SGUARDO ALLA TUA VITA, LE PIÙ GRANDI GIOIE SONO QUELLE DELLA FAMIGLIA.

J. BROTHERS

Page 13: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

... MOMENTI CHE DIVENTANO SPECIALI DA TRASCORRERE INSIEME A CHI TI VUOLE BENE. L’ALTOPIANO DELLA PAGANELLA ACCOGLIE GRANDI E BAMBINI CON DIVERTENTI ATTIVITÀ SIA D’ESTATE CHE D’INVERNO.

... Special moments to share with those you love. The Paganella plateau welcomes children and adults and offers a wide range of activities both in summer and winter.

… spezielle Momente zusam-men mit Deinen Lieben.Die Paganella Hochebene schenkt Erwachsenen und Kindern lustige Aktivitäten, im Sommer wie im Winter.

www.visitdolomitipaganella.it/famigliawww.visitdolomitipaganella.it/familywww.visitdolomitipaganella.it/familie

Page 14: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

PICCOLE EMOZIONI COME IL SOLE CHE SI NASCONDE DIETRO IL CAMPANIL BASSO, UNA COCCINELLA CHE CAMMINA SULLA MANO, IL PROFUMO DELLA RESINA NEL BOSCO QUESTO È L’EFFETTO DI UNA VACANZA A STRETTO CONTATTO CON LA NATURA, DOVE I TEMPI SI RALLENTANO E GLI OCCHI SI SOFFERMANO AD OSSERVARE.

EXPERIENCE NATURE AT ITS BEST. JUST BEING IN THE CLEAR, CLEAN MOUNTAIN AIR WATCHING THE SUN PLAY HIDE AND SEEK WITH THE CAMPANIL BASSO OR HOLDING A LADY BIRD IN YOUR HAND, BREATHING IN THE SMELLS OF MOUNTAIN WOODS AND MEADOWS. HERE YOU CAN EXPERIENCE NATURE ‘DIRECT’ AND LEAVE CITY-LIFE AND ITS STRESS BEHIND.

KLEINE EMOTIONEN: DIE SONNE HINTER DEM CAMPANIL BASSO, EIN MARIENKÄFER AUF DER HAND, DER DUFT DES HARZES. DIES ALLES IST NATURURLAUB, IN DEM ALLES VERLANGSAMT UND DIE AUGEN DIE WELT BETRACHTEN.

NATURA E RELAXNATURE AND RELAX !NATUR UND RELAX

IN T U T T E L E C O S E D E L L A N AT U R A E S I S T E Q UA L C O S A D I M E R AV I G L I O S O.AR I S TOT E L E

Page 15: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

... Die Düfte der Blumen und der Wälder unserer Dörfer. Im Tier-gehege von Spormaggiore lernen wir die Tiere des Adamello Brenta Naturparks kennen: den Bär, den Wolf und viele andere. Aufregende

Wanderungen zur Entdeckung unbefleckter Aussichten.

... Meet the animals that inhabit the Adamello Brenta Nature Park inside the faunal area at Spormaggiore: bears, wolves and many others.

The Paganella plateau is a haven for hiking or plain walking. Follow the trails and discover the many unspoiled beauty spots.

...I PROFUMI DEI FIORI E DEI BOSCHI CHE CIRCONDANO I PAESI DELL’ALTOPIANO. ALL’INTERNO DELL’AREA FAUNISTICA DI SPORMAGGIORE INCONTRERETE GLI ANIMALI

DEL PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA: L’ORSO, IL LUPO E MOLTI ALTRI. EMOZIONANTI PASSEGGIATE VI FARANNO SCOPRIRE SCORCI INCONTAMINATI.

www.visitdolomitipaganella.it/naturawww.visitdolomitipaganella.it/naturewww.visitdolomitipaganella.it/natur

Page 16: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CUCINARE È UN MODO DI DARE.MICHEL BOURDIN

GUSTO & TRADIZIONEFLAVOURS & TRADITION !GENUSS & TRADITION

... I SAPORI GENUINI DELLA CUCINA TRENTINA. POTRETE ASSAPORARE E GUSTARE I PIATTI DELLA TRADIZIONI IN ACCOGLIENTI RISTORANTI ED AGRITURISMI. E PER CHI VUOLE FARE

UN SALTO NEL PASSATO, MALGHE E RIFUGI ALPINI, RAGGIUNGIBILI A PIEDI, CON I GATTI DELLE NEVI O CON CARROZZE TRAINATE DA CAVALLI, VI OFFRIRANNO UNA CENA DECISAMENTE ALTERNATIVA.

Trentino cooking. You can taste the local produce in welcoming restaurants and farm houses. Or why not enjoy a typical regional dinner in one of the many mountain huts and farms dotted around the mountains. Most of these can be reached on foot , but you can always combine your dinner with an unforgettable horse drawn sleigh ride or snowmobile.

… Die köstlichen Trentiner Geschmäcke. In gemütlichen Restaurants und Bauernhöfen können Sie echte traditionelle Gerichte kosten und schmecken. Und noch ein Sprung in die Vergangenheit: genießen Sie mal eine besondere Mahlzeit in Almen und Berghütten, die Sie zu Fuß oder an Bord eines Motorschlittens oder einer Pferdekutsche ganz bequem erreichen können.

www.visitdolomitipaganella.it/gustowww.visitdolomitipaganella.it/tastewww.visitdolomitipaganella.it/genuss

Page 17: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

... ATMOSFERE D’ALTRI TEMPI: DALLE CHIESETTE GOTICHE

AGLI SCAVI ARCHEOLOGICI DI FAI DELLA PAGANELLA, E

ANCORA MOLTI ALTRI ITINERARI STORICO-ARTISTICI

... the origins of these places still surrounded by the atmosphere of the times:

Gothic churches from the archaeological excavations of Fai, and many more

historical-artistic

... historic gems: from gothic churches to archeological excavations at Fai della Paganella, and many other historical-

artistic tours.

Page 18: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

IL TEMPO NON SI TRO-VA... SI PRENDE

MARIO DE SANTIS

NELL’OASI DEL WELLNESSWELLNESS & RELAX!DIE WOHLFÜHLOASE

Page 19: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

... The sheer pleasure of being pampered... spoil yourself in the warmth of the numerous wellness cen-

tres. The feeling of well-being is so much more intense after a hike in the mountains or a day in the snow.

... das Vergnügen, in jedem Moment verhätschelt zu sein. Lassen Sie sich von der Wärme eines

Wellnesszentrums verwöhnen, egal ob nach einer wunderbaren Bergwanderung oder nach einer

lustigen Skiabfahrt.

... IL PIACERE DI ESSERE COCCOLATI IN OGNI MOMENTO DELLA GIORNATA. LASCIATEVI AVVOLGERE DAL CALORE DI UNO DEI NUMEROSI CENTRI BENESSERE

DOPO UN’ENTUSIASMANTE ESCURSIONE IN MONTAGNA O UNA DIVERTENTE SCIATA SUI PENDII INNEVATI

www.visitdolomitipaganella/benesserewww.visitdolomitipaganella/wellnesswww.visitdolomitipaganella/wohlbefinden

Page 20: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CASA DOLCE CASA. JOHN HOWARD PAYNE

... il calore e la cordialità della gente dell’altopiano.Per rendere ogni vostro giorno unico e diverso lasciatevi coccolare e viziare nelle nostre confortevoli strutture.

The warmth and the sincere hospitality of the folk of theplateau. Pamper and spoil yourself in one of the many comfortable accommodations and make each day a unique and unforgettable experience.

… die Wärme und die Gastfreundschaft unserer Leute: Lassen Sie sich in den gemütlichen Unterkünften wohl verwöhnen, damit jeder Tag eine einzigartige und bunte Erfahrung wird.

Professionalità e gentilezza caratterizzano i nostri hotel, residence, agriturismi, B&B, campeggi e

Luoghi dove vi sentirete come a casa: non dimenticatevi le pantofole!

Expertise and cordiality typify our hotels, residences,

private apartments. You’ll feel at home here so don’t forget your slippers!

Professionalität und Freundlichkeit kennzeichnen unsere Hotels, Ferienwohnungen, Landhäuser, Garni, Campingplätze und ausgezeichnete Privatvermieter. Sie fühlen sich wie zu Hause: vergessen Sie die Hausschuhe nicht!

Page 21: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

… ED I NOSTRI ATTREZZATI CENTRI SPORTIVI ... AND OUR SPORTS CENTRES

… UND UNSERE SPITZENSPORTZENTREN

MOLTE LE POSSIBILITÀ DI RELAX E SPORT AL LAGO DI MOLVENO, 10 ETTARI DI SPIAGGIA VERDE CURATA, CON IL CENTRO ACQUATICO, IL BEACH WOLLEY, I TENNIS, LE BARCHE, LA PESCA, I GIOCHI PER BAMBINI ECC., E TUTTI GLI SPORT PER LA MONTAGNA, CONCORRONO A CREARE UNA VACANZA DI POSITIVE ESPERIENZE. DA NON PERDERE, UNA VISITA ALL’ALTOPIANO DI PRADEL SOPRA MOLVENO, RAGGIUNGIBILE CON UN PANORAMICO IMPIANTO DI RISALITA, PER ENTRARE CON PIACEVOLI PASSEGGIATE NEL CUORE DELLE DOLOMITI, DOVE PROVARE GRANDI E PICCOLE EMOZIONI IN PARAPENDIO O CIMENTARSI AL PARCO AVVENTURA CON ACROBAZIE IN SICUREZZA AL FOREST PARK O UNA IRRIPETIBILE OCCASIONE PER FARE AMICIZIA CON GLI ANIMALI DELLA FATTORIA DIDATTICA PRESSO MALGA TOVRE, CON DEGUSTAZIONI DI PRODOTTI TIPICI.

THERE ARE MANY POSSIBILITIES TO RELAX AND DO SPORT AT MOLVENO LAKE, 10 ACRES OF GREEN BEACH WITH THE AQUATIC CENTER, BEACH VOLLEY COURTS, TENNIS COURTS, BOATS, FISHING, GAMES FOR CHILDREN, ETC.. AND ALL SPORTS FOR MOUNTAINS, COMBINE TO CREATE A GREAT HOLIDAY EXPERIENCE. DO NOT MISS A VISIT TO THE PLATEAU PRADEL ABOVE MOLVENO, REACHABLE BY A PANORAMIC LIFT, TO GO WITH A WALK IN THE DOLOMITES, SMALL AND BIG EMOTIONS: YOU CAN TRY PARAGLIDING OR HAVE FUN IN THE SECURE ADVENTURE PARK FOREST PARK, OR LIVE THE UNIQUE EXPERIENCE TO SEE FARM ANIMALS AT THE MALGA TOVRE, WITH ALSO TASTING OF TYPICAL PRODUCTS.

DEN LIEBHABERN DES SPORTS UND DER ERHOLUNG BIETET DER MOLVENOSEE WIRKLICH VIELE MÖGLICHKEITEN: DER GRÜNE STRAND VON 10 HEKTAREN, DAS WASSERZENTRUM, DIE BEACHVOLLEYBALL- UND TENNISFELDER, DIE TRETBOOTE SOWIE DIE SEGELBOOTE, DAS SPORTFISCHEN UND DER KINDERSPIELPLATZ. AUSSERDEM: ZAHLREICHE FORSTSTRASSEN UND PFADE ZUR ENTDECKUNG UNSERER GEBIRGE, UND DIE PRADEL HOCHEBENE, OBERHALB MOLVENO, DIE MIT EINER PANORAMALIFTANLAGE ERREICHBAR IST. AUF DIESEM PLATEAU ENTSPANNT MAN SICH IM FOREST PARK, EINEM ABENTEUERPARK FÜR KINDER UND ERWACHSENEN, ODER MAN BEOBACHTET ALMTIERE UND PROBIERT TYPISCHE PRODUKTE DES DIDAKTISCHEN HOFS „MALGA TOVRE“.

ANDALO È DOTATO DI UN PARCO SPORTIVO DI OLTRE 100.000 MQ, UN’AREA VERDE PENSATA VERAMENTE PER TUTTI. I BAMBINI POTRANNO SBIZZARRIRSI NEL VERDE PARCO GIOCHI, SALTARE SUI GONFIABILI, SCATENARSI SULLA PISTA DELLE MACCHININE ELETTRICHE O PROVARE L’EBBREZZA DELL’ ARRAMPICATA. I GRANDI, INVECE, HANNO A DISPOSIZIONE DIVERSI CAMPI DA TENNIS, MINIGOLF, BEACH VOLLEY, PISCINA, CENTRO BENESSERE E MOLTO ALTRO ANCORA!INOLTRE L’INVERNO MODERNI IMPIANTI DI RISALITA PERMETTONO DI SCIARE IN COMODITÀ.

ANDALO HAS A SPORTS PARK OF OVER 100,00MQ. A GREEN AREA FOR EVERYBODY. YOUR CHILDREN CAN ENJOY THEMSELVES IN THE RECREATION PARK, JUMP ON THE INFLATABLE GAMES, TRY OUT THE ELECTRICAL CARS ON THE TRACK OR TRY THE THRILL OF A CLIMBING WALL. YOU ADULTS CAN PASS THE MORNING OR AFTERNOON ON ONE OF THE MANY TENNIS COURTS, OR TRY YOUR HAND AT MINI GOLF OR BEACH VOLLEY. OR PERHAPS YOU’D RATHER GO SWIMMING OR SPEND THE AFTERNOON BEING PAMPERED AT THE WELLNESS CENTRE OR...THE LIST GOES ON! FURTHERMORE, IN WINTER THE MODERN MOUNTAIN LIFTS ARE AN INVITATION FOR SKIING.

IN ANDALO FINDET MAN EIN SPORTZENTRUM VON MEHR ALS 100.000 QM. EINE GRÜNE ZONE WIRKLICH FÜR ALLE. DIE KLEINSTEN ENTSPANNEN SICH IM KINDERSPIELPLATZ, AN BORD VON KLEINEN ELEKTRISCHEN WAGEN, ODER SIE ENTDECKEN DIE WELT DER KLETTEREI. DEN ERWACHSENEN STEHEN TENNIS- UND BEACH-VOLLEYBALLFELDER, EINEN MINIGOLFPLATZ, ZWEI HALLENBÄDER, EIN WELLNESSZENTRUM UND VIELES MEHR ZUR VERFÜGUNG. IM WINTER ERMÖGLICHEN MODERNE LIFTANLAGEN UND BREITE PISTEN EINE SEHR LANGE SAISON.

Page 22: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CAVEDAGO, IN POSIZIONE CENTRALE RISPETTO AL PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA, È LA BASE IDEALE PER GITE ED ESCURSIONI LUNGO SENTIERI BEN SEGNALATI, IN GRADO DI SODDISFARE GLI AMANTI DELLE TRANQUILLE PASSEGGIATE NEL VERDE DEI BOSCHI COSÌ COME GLI ALPINISTI ED ESCURSIONISTI PIÙ ESPERTI. È ANCHE PRESENTE UN CAMPO DA CALCIO DOVE POTER DIVERTIRSI IN COMPAGNIA.

CAVEDAGO, IN THE CENTRE OF THE ADAMELLO BRENTA NATURAL PARK, THE IDEAL BASE FOR HIKES AND EXCURISONS ALONG WELL-MARKED TRAILS, WICH WILL SATISFY WALKERS, CLIMBERS AND EXPERT HIKERS. THERE IS ALSO A FOOTBALL PITCH WHERE HAVE FUN!

CAVEDAGO, SOMMERLICHER TRAININGSORT DES 1.F.C. BOLOGNA, VERFÜGT ÜBER EIN FUSSBALLPLATZ FÜR ECHTE SPANNENDE MOMENTE MIT FREUNDEN UND VERWANDTEN. ES GIBT AUCH EIN FUSSBALLFELD UM SPASS ZUSAMMEN ZU HABEN!

SPORMAGGIORE, IMMERSO NEL PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA DA DIVERSI ANNI OSPITA LA GARA NAZIONALE DI TIRO CON L’ARCO “11° TROFEO CASTEL BELFORT”, UNA MANIFESTAZIONE DAVVERO ENTUSIASMANTE E DA NON PERDERE.

SPORMAGGIORE, DIPPED IN THE ADAMELLO BRENTA NATURE PARK, PLAYS HOST TO THE NATIONAL COMPETITION OF ARCHERY “11TH CASTEL BELFORT TROPHY”. AN EXCITING EVENT NOT TO BE MISSED.

IN SPORMAGGIORE, IM HERZEN DES ADAMELLO BRENTA NATURPARKS, FINDET DAS BOGENSCHIESSTURNIER “TROFEO CASTEL BELFORT“ SEIT JAHREN STATT, EINE INTERESSANTE UND AUFREGENDE VERANSTALTUNG.

FAI DELLA PAGANELLA, SEDE DEI CAMP DI GINNASTICA ORGANIZZATI DA JURY CHECHI, OFFRE ANCH’ESSA ADEGUATE INFRASTRUTTURE PER GIOCARE A PALLAVOLO, PALLACANESTRO E BOCCE. INOLTRE È POSSIBILE IMPARARE AD ARRAMPICARE SU PARETI ARTIFICIALI ATTREZZATE.

FAI DELLA PAGANELLA, PLAYS HOST TO JURY CHECHI’S GYMNASTICS CAMP. HERE YOU CAN PLAY VOLLEY BALL, BASKET BALL AND BOWLS. FURTHERMORE, THERE’S AN ARTIFICIAL CLIMBING WALL, FULLY EQUIPPED WHERE YOU CAN LEARN TO CLIMB.

FAI DELLA PAGANELLA IST DAS HAUS DES 1996 OLYMPIASIEGERS JURY CHECHI, DER SEIT JAHREN GYMCAMPS ORGANISIERT; IM DORF SPIELT MAN VOLLEY- UND BASKETBALL UND AUCH BOCCIA. AUSSERDEM GIBTS AUSGESTATTETE KLETTERWÄNDE.

Page 23: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

21

OSPITALITÀ A TEMA / THEMED HOLIDAYS / THEMENURLAUB

VACANZA ATTIVA E NATURACLUB COMFORT RESIDENCE & APPARTAMENTIwww.clubcomfort.it› Il Club Comfort è formato da albergatori, affittacamere, gestori di case per vacanze, residence, agenzie immobiliari e privati che si impegnano a fornire i loro appartamenti di tutte quelle dotazioni che caratterizzano i prodotti di qualità e comfort superiore.› Club Comfort includes hotels, landlords, holiday houses, residences, estate agents and private apartments. In these structures you will find high quality equipment and comfort.› Beim Komfort Klub finden Sie Hotels, Zimmervermittler, Ferienhäuser, Ferienwohnungen, Immobilien und Privatleute, die ihre Apartments mit allen Qualitätund Komfortaustattungen anbieten.

CLUB MOTOTURISMOwww.trentinoinmoto.com› l progetto Vacanze in moto non è solo ospitalità ma è anche orgoglio di mostrare agli amici motociclisti gli angoli più belli del Trentino, che offre numerosi itinerari alla scoperta della nostra terra, magari percorrendo strade alternative, che hanno il pregio d’essere poco trafficate e di portare ai piedi di un castello, sulle rive di un lago, sulla porta d’ingresso di un parco naturale, alla base delle più belle vette dolomitiche.› Along with hospitality, the club lets motor-cyclists discover the most beautiful places of Trentino. Alternative and less known routes will lead to castles, on a lake shores, in a nature park or at the feet of Dolomites.› Das Projekt „Urlaub mit dem Motorrad“ ist nicht nur Gastlichkeit: wir sind auch stolz darauf, den Motorradfahrern die schönsten Ecken des Trentino zu zeigen, am liebsten auf Nebenstraßen mit weniger Verkehr und die zu Schlössern, zu Seeufern, zu einemNaturschutzpark oder bis zu den Füßen der schönsten dolomitischen Gipfel führen.

CLUB MOHO MOTORRAD HOTELSwww.moho.info› Vacanza in moto con „MoHo – Motorrad Hotels“ significa pura esperienza su due ruote nelle più belle zone dell’Austria, dell’Italia e del-la Svizzera. Le escursioni in moto attraversano i passi alpini, le curve e i tornanti attraverso paesaggi affascinanti e panorami suggestivi. L’offerta di escursioni è illimitata.› “MoHo – Motorrad Hotels” offer high level of competency, advice and service for motorbikers in the most beautiful areas of Austria, Italy and Swiss. The motor bike excursions cross the Alpine passes and bends surrounded by an enchanted landscape. ›Die Motorrad-Regionen der “MoHo - Motorrad Hotels” bieten eine große Tourenvielfalt. Nördlich und südlich der Alpen oder einfach mit-ten drin. Vom Alpenhauptkamm bis zum Alpenvorland, vom Hügelland bis zu den Badeseen. Über die bekanntesten Alpenpässe oder auf den abgelegensten Bergstraßen touren und die Landschaft und die Highlights der Regionen erkunden.. Erleben Sie mit “MoHo-Motorrad Hotels” den perfekten Motorradurlaub in den Alpen.

CLUB QUALITÀ PARCOwww.qualitaparco.it› Il Parco Naturale Adamello Brenta ha deciso di premiare con il marchio Qualità Parco le aziende ricettive che propongono particolare attenzione al rispetto ambientale, alla valorizzazione del territorio ed ai prodotti tipici trentini.› The Adamello-Brenta Natural Park has determined to award the “Qualità Parco” brand to tourism management companies payingparticular regard to environmental care, valorization of territory and Trentino typical products.› Der Naturschutzpark Adamello Brenta hat beschlossen, jene Strukturen, die den Umweltschutz, die Landverwertung und die Trentiner typischen Produkten besonders beachten, das Zeichen „Qualità Parco“ zu gewähren.

DOLOMITI BRENTA BIKEwww.dolomitibrentabike.it› Sulle tracce dell’orso in sella alla tua mountain bike! Un tour a tappe lungo 160 km con dislivello massimo di 7000 m in totale sicurezza, lungo strade sterrate, single track e piste ciclabili di fondovalle.› Follow the tracks of a bear on your mountain bike! A 160 km long tour divided into various stages, with a maximum elevation gain of 7000 mt all in complete safety on dirt roads, single tracks and bicycle paths.› Auf den Spuren des Bären im Sattel eines Mountainbikes! Eine 160 Km lange Etappen-Tour, mit einem Höhenunterschied von 7000 m in absoluter Sicherheit, auf Schottenstrassen, Single Track und Radwege.

DOLOMITI WALKING HOTELwww.dolomitiwalkinghotel.it› I Dolomiti Walking Hotel offrono una vacanza alla scoperta della montagna a ritmi lenti; un viaggio alla scoperta del Trentino piùautentico con l’ospitalità della sua gente. Vi faremo gustare le nostre prelibatezze culinarie e i prodotti locali oltre che fornirvil’attrezzatura e le informazioni sui luoghi da poter visitare.› Choose a Dolomiti Walking Hotel for a holiday in the mountains and discover its relaxing atmosphere; a journey though Trentino and its typical hospitality. You will savour Trentino’s dishes and local products. In the hotel you will find equipment for your excursions and information about the places that you can visit.› Die Dolomiti Walking Hotels bieten Urlaube an, die zur ruhigen Entdeckung der Bergen und des echten Trentino bringen. Sie werden unsere gastronomische Köstlichkeiten und die lokalen Produkten genießen, und außerdem werden Sie die Ausrüstung und die Infos über die schönsten Ecken unseres Gebietes bekommen.

ACTIVITYwww.scuolaitalianasci.com› Il Gruppo Guide Alpine, i maestri della Scuola Italiana Sci Dolomiti di Brenta ed un ristretto numero di hotel offrono ai propri ospiti appuntamenti quotidiani con escursioni nei boschi, uscite con le ciaspole, passeggiate serali in rifugio al chiaro di luna e molto altro ancora.› The Alpine Guides, the instructors of the Scuola Italiana Sci Dolomiti di Brenta and a certain number of hotels offer to the guests daily activities, moonlight walks to refugees and woods, snowshoeing excursions, and much more.› Die Bergführer, die Skilehrer von Scuola Italiana Sci Dolomiti di Brenta und einige Hotels organisieren tägliche Aktivitäten für die Gäste: Wald- und Schneeschuhwanderungen, Spaziergänge beim Mondschein zu den Hütten und viel mehr.

Page 24: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

22

VACANZA BENESSEREACQUAIN VACANZA BENESSEREwww.acquain.it› AcquaIN ed un gruppo di Hotel e Residence vi propongono unitariamente una vacanza all’insegna dello star bene sotto ogni punto di vista; sarete coccolati dalla tradizionale ospitalità delle piccole strutture con il calore della conduzione famigliare e di una alimentazione equilibrata e godrete dei servizi che solo un grande Centro Benessere come AcquaIN vi può offrire, per una vacanza da sogno colma di emozioni!› AcquaIN and the hotels joynig the initiative offer a wellbeing holiday. Let us pamper you in our hotels characterized by family atmosphere and balanced food. You will also enjoy all the services offered by the great wellness center AcquaIN for a dream holiday!› AcquaIN und eine Gruppe von Hotels und Ferienwohnungen schlagen Ihnen 100% Wohlfühlen Urlaub vor; Sie werden von der traditio-nellen Gastfreundschaft der kleinen Familienbetrieben verwöhnt sein und werden die Services genießen, AcquaIN erleben.

VITA NOVA TRENTINO WELLNESSwww.vitanova.to› “Vita Nova - Trentino Wellness” è la risposta di qualità alla richiesta di una vacanza benessere: un circuito selezionato di alberghi situati in scenari incantevoli, immersi nella natura. Negli alberghi “Vita Nova” l´esperienza del benessere è davvero completa con relax, movimento, cura del corpo.› “Vita Nova – Trentino Wellness” is the right solution for a healty holiday: hight quality selected hotels situated in enchanted landscapes and plunged into nature. In the “Vita Nova” hotels you can experience fully relaxation, sport and body care.› “Vita Nova – Trentino Wellness” beantwortet den Wunsch von Wellnessurlaub: ein Klub von ausgewählten Hotels in wunderschönenLandschaften mitten in der Natur. In den “Vita Nova“ Hotels ist die Wellnesserfahrung wirklich komplett: Erholung, Bewegung, Körperpflege.

VACANZA GUSTO, CULTURA E TRADIZIONEOSTERIA TIPICA TRENTINAwww.visittrentino.it/osteriatipica› Il marchio “Osteria Tipica” certifica il meglio della tradizione enogastronomica trentina.› The trade-mark “Osteria Tipica” certifies the high quality traditional Trentino cuisine.› Die Marke “Osteria Tipica” bestätigt die Qualität der traditionellen trientinischen Küche.

B&B TRENTINOwww.trentinobedandbreakfast.it› Se sei alla ricerca di un´ospitalità calorosa in abitazioni private, di un´esperienza ricca di significati a contatto con una famiglia trentina, i B&B di Qualità in Trentino fanno al caso tuo!› If you are looking for hearty hospitality in private homes and want to experience a true Trentino welcome, then choose quality B&B of Trentino!› Wenn man auf der Suche nach warmer Gastlichkeit, nach Kontakten mit trentiner Familien ist, sind die B&B Trentino die richtige Adresse.

CUORE RURALEwww.cuorerurale.it› Agriturismi, Bed & Breakfast, affittacamere e piccoli alberghi accomunati dalla voglia di coccolare i propri ospiti cercando di offrire una vacanza il più possibile autentica e vera, all’insegna del relax.› Let yourself be pampered in agritourisms, bed&breakfast, private rooms and small hotels, that offer authentic relaxing holidays.› Bauernhöfe, B.& B., Zimmervermittler und kleine Hotels, die ihre Gäste verhätscheln möchten, indem sie einen authentischen, echten, erholsamen Urlaub bieten.

ECOLABEL› Marchio di qualità ecologica dell’Unione Europea› EU ecological quality trade-mark› EU umwelfreudliche Qualitätsmarke

trentino wellness hotel

VACANZA FAMIGLIAANDALO FOR FAMILYwww.andaloforfamily.it› Negli hotel e residence dell’Andalo for Family tutti i bambini con le loro famiglie sono i benvenuti. Ci sarà massima disponibilità ad accontentare le esigenze dei nostri piccoli ospiti. E non solo…Venite a trovarci, scoprirete una montagna di sorprese. Escursioni nel Parco Naturale Adamello Brenta, giochi in compagnia della staff d’animazione, tanto sport e divertimento per tutti!› The Andalo for Family hotels and residences are glad to welcome all kids and their families. We will fondle our small guests. And moreo-ver…come and vist us and discover a mountain of surprises. Excursions in the Nature Park Adamello Brenta, games with the entertainment staff, a lot of sport and fun for everyone!› In den Hotels und Ferienhäusern des Programms Andalo for Family sind alle Kinder und ihre Familien herzlich willkommen.Wir werden die Erfordernisse unserer kleinen Gäste befriedigen. Und das ist nicht alles… Besuchen Sie uns, Sie werden EINEN BERG VON ÜBERRASCHUNGEN entdecken. Wir haben viele Aktivitäten organisiert, und zwar für beiden, die kleinsten und auch die abenteuer-lichsten Kinder, die auch Mama und Papa verwickeln können.

GIOCOVACANZAwww.giocovacanza.it› Hotel che curano nel dettaglio le esigenze di ogni famiglia! Per una vacanza neglisplendidi scenari delle Dolomiti del Trentino Alto Adige. Per stare insieme ai propri bambini in spensieratezza e tranquillità!› Hotels that meet families demands! Enjoy your happy and serene holiday with your kids in the breathtaking Trentino Alto AdigeDolomites landscapes.› Hotels, die für die Erfordernisse jeder Familie sorgen! Sorglosigkeit und Ruhigkeit mit ihren Kindern in den wunderschönen Landschaften der Dolomiten des Trentino – Südtirol.

Page 25: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

23

HOTELDa 1 a 4 ****s secondo le dotazioni ed i comfort, offrono alloggio, ristorazione, sale d’ intrattenimento, strutture sportive e ricreative.They are classified from 1 to 4****s according their equipment; they provide accommodation, restaurant, common halls, sport and recreational structures.Je nach den Ausstattungen 1 bis 4****s Hotels: nicht nur Übernachtungsmöglichkeit, sondern auch Restaurant und Sport-und-Freizeitanlage.

RESIDENCE - RESIDENZE TURISTICO ALBERGHIERE - CASE APPARTAMENTI PER VACANZEOffrono alloggio in appartamenti arredati dotati di cucina o angolo cottura, spesso con strutture sportive e ricreative in spazi comuni. Nella tipologiaR.T.A. forniscono anche servizi di tipo alberghiero (pulizia giornaliera, cambio biancheria). In alcuni casi offrono anche servizio di ristorazione.They provide accommodation in flats with kitchen or kitchenette, sport and recreational structures in common spaces. R.T.A. provide also daily cleaning and linen change. Sometimes they have also restaurants.Unterkunft in Apartments mit Küche, die oft Sport-und- Freizeitanlage bietet. R.T.A. bieten auch Tagungsräume und Wäschewechsel.Manchmal Restaurant verfügbar.

APPARTAMENTILa sistemazione in appartamento è l’ideale per chi desidera indipendenza a tutte le comodità di casa propria. Per garantire agli ospiti la massima trasparenza delle informazioni e qualità dell’offerta gli appartamenti sono stati suddivisi in base alla nuova classificazione da 1 a 4 genzianeIf you are looking for all the comforts of home then apartment holiday are just for you. Apartments have been classified (from 1 to 4 “genziane”) in order to offer guests appropriate and tested quality.Wenn Sie alle Komforts Ihrem Haus möchten, ist der Ferienwohnungsurlaub für Ihnen geeignet. Um die Gäste entsprechende und geprüfte Qualität zu bieten, haben wir die Ferienwohnungen klassifiziert (von 1 bis 4 “genziane”).

AFFITTACAMEREOffrono alloggio in stanze dotate di servizi propri o con servizi al piano; in alcuni casi le strutture ospitano anche il ristorante.Accommodation in rooms with private or common bathroom; sometimes with restaurant.Zimmervermieter mit WC und Dusche im Zimmer/am Flur.

AGRITURAziende agricole che offrono alloggio in strutture rurali.Farmhouse hospitality.Bauernhof.

CAMPEGGIStrutture ricettive all’aria aperta che offrono sosta e soggiorno a turisti provvisti di tende o camper.Openair structures that provide accommodation to tourists with tent or camper van.Campingplätze.

GARNÌSono hotel senza ristorante: offrono quindi solo alloggio e prima colazione.They are hotels without restaurant; they provide only accommodation and breakfast.Frühstückshotel.

I nostri ospiti potranno scegliere fra le tante strutture ricettive che l’altopiano offre: dagli eleganti hotel con centro benessere agli accoglienti alberghi familiari, dai residence agli appartamenti in affitto, dai bed & breakfast agli agriturismi, dagli affittacamere ai campeggi. Cordialità e professionalità garantiscono l’alta qualità per la vostra vacanza!. Maggiori informazioni sono disponibili sul nostro sito www.visitdolomitipaganella.itOur guests can choose between many different structures: from elegant hotels with spa & wellness center to cosy and homely hotels, from residences to private apartments, from bed & breakfast to farmhouse hospitality, from private accommodation to campsites. Cordiality and professionalism offer ahigh-quality holiday!More information surfing www.visitdolomitipaganella.itUnsere Gäste können zwischen verschiedenen Unterkunftmöglichkeiten entscheiden: von feinen Hotels mit Wellnesszentrum zu gemütlichen Familienhotels, von Residences zu Bauernhöfen, von privat Zimmer zu Campigplätzen. Herzlichkeit und Professionalität bieten einen Hochqualitätsurlaub! Weitere Info www.visitdolomitiganaella.it

STRUTTURE RICETTIVE / HOSPITALITY / GASTFREUNDSCHAFT

RIFUGI - STRUTTURE ALPINISTICHEStrutture ricettiva che offre ospitalità, ristoro e appoggio per l’attività alpinistica ed escursionistica.Accomodation facilities that offer hospitality, refreshments and support for trekkers and climbers.Unterkunft mit Essmöglichkeit, bei der man Informationen und Hilfe für die Organisation von Wanderungen und Klettersteigen findet.

Page 26: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

24

CLASSIFICAZIONE APPARTAMENTI PRIVATIPRIVATE APARTMENTS CLASSIFICATION / PRIVATE FERIENWOHNUNGEN KLASSIFIZIERUNG

Appartamenti con il massimo standard qualitativo ufficialmente riconosciuto, caratterizzato da un arredamento molto curato.Apartments with the highest officially recognised standards, featuring carefully selected furnishing.Ferienwohnungen, die dem höchsten und offiziell anerkannten Standard entsprechen. Sie zeichen sich durch besonders gediegene Einrichtung aus.

Appartamenti con un alto standard qualitativo, caratterizzato da un arredamento curato.Apartments of high quality, well furnished.Ferienwohnungen mit gehobenem Qualitäts-Standard.

Appartamenti con un buono standard qualitativo, caratterizzato da un arredamento confortevole.Good quality apartments featuring comfortable furniture.Ferienwohnungen mit gutem Qualitäts-Standard.

Appartamenti con un discreto standard qualitativo, caratterizzato da un arredamento semplice, con la garanzia dei servizi base essen-ziali.Apartment of medium quality standard, featuring simple furniture and ensuring the provision of essential basic servicesFerienwohnungen mit ausreichendem Qualitäts-Standard: schlichte Einrichtung, die die wichtigsten Serviceleistungen garantieren.

Grazie alle CARD, nate da una convenzione tra comitati turistici ed una parte degli albergatori ed esercenti delle località di Andalo, Molveno,Fai della Paganella e Cavedago, i nostri ospiti possono usufruire di gratuità o riduzioni nell’utilizzo di servizi e strutture. Oltre alla partecipazione gratuita a spettacoli e programmi di animazione, tutte le entrate alle strutture sportive - come ad esempio le piscine, il pala ghiaccio, i tennis, i minigolf - le risalite in Paganella e sul gruppo del Brenta e le varie attività escursionistiche e sportive vengono proposte con prezzi ridotti.

Thanks to the CARD in the Andalo, Molveno, Fai della Paganella and Cavedago areas, our guests make use of certain free or reduced services. These are documents born from the union of varius tourist committees, a series of hotel owners as well as service providers. Alog with the free entrance to all the shows and entertainment programmes, the CARD also offers reduced fees to all sport structures, for example: the public swimming pools, the ice-skating rink, tennis courts, mini-golf corse, the ski lifts of the Paganella and the Brenta Group mountains as well as to the various excursions and sporting activities.

Mit der CARD sind bestimmte Dienste in den Ortschaften von Andalo, Molveno, Fai della Paganella und Cavedago kostenlos oder zu einem ermäßigten Preis erhältlich. Ein Abkomm zwischen den touristischen Vereinen und zeigene Hoteliers und Betriebsinhaber ermöglicht dies. Die CARD gibt Ihnenergünstigungen auf Animation, Unterhaltung,Veranstaltungen und Eintritt zu Tennisplätzen, Eishalle, Minigolf, Lifte zur Paganella und Brenta Gruppesowie auch zu organisierten Wanderungen.

ANDALO“ANDALO CARD”Andalo VacanzeTel. 0461 [email protected]

MOLVENO“MOLVENO CARD”Soc. Incremento TuristicoTel. 0461 586978 fax 0461 [email protected]

FAI DELLA PAGANELLA“HAPPY CARD”Consorzio Fai VacanzeTel./fax 0461 [email protected]

CAVEDAGO“CAVEDAGO CARD”Cavedago Tempo Libero VacanzeTel./fax 0461 [email protected]

CARD

Page 27: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

25

ANDALO (1.040 M) È UNA TRANQUILLA LOCALITÀ ABBRACCIATA DAL MAESTOSO GRUPPO DELLE DOLOMITI DI BRENTA. AD IMPREZIOSIRE ULTERIORMENTE QUESTO PAESE DI MONTAGNA TROVIAMO AD OVEST IL PIZ GALIN E AD EST LA PAGANELLA, QUEST’ULTIMA PARTICOLARMENTE IMPORTANTE PER I SUOI MODERNI IMPIANTI DI RISALITA CHE PERMETTONO FANTASTICHE SCIATE D’INVERNO ED ENTUSIASMANTI ESCURSIONI D’ESTATE.

ANDALO È RICCO DI STORIA, UNA VOLTA ERA SUDDIVISO IN QUATTORDICI ANTICHI MASI CHE OGGI SI SONO UNITI, INOLTRE È PRESENTE UN PARCO DI BEN 100.000 MQ, LA PERLA VERDE DELL’ALTOPIANO, DOVE È POSSIBILE PRATICARE MOLTISSIMI SPORT DIVERSI, O SEMPLICEMENTE SDRAIARSI ALL’ARIA APERTA PER LEGGERE UN BUON LIBRO. VICINO AL PARCO È PRESENTE ANCHE UN PICCOLO LAGO DI ORIGINE CARSICA, ATTORNO A QUESTO UN SENTIERO PIANEGGIANTE PERMETTE TRANQUILLE PASSEGGIATE D’ESTATE, MENTRE D’INVERNO È POSSIBILE PRATICARE LO SCI DI FONDO.

ANDALO ( 1,040 M)THIS TRANQUIL VILLAGE NESTLES IN THE HEART OF THE BRENTA DOLOMITES BETWEEN TWO MAJESTIC MOUNTAINS: PIZ GALIN, TO THE WEST AND PAGANELLA, TO THE EAST. THE LATTER IS WELL KNOWN FOR ITS MODERN LIFTS WHICH OPEN UP A HOST OF POSSIBILITIES FOR YOU: ENDLESS SKIING IN WINTER AND EXCITING HIKES IN SUMMER. ANDALO IS RICH IN HISTORY: IT WAS ONCE PARTITIONED IN 14 OLD FARM HOLDINGS. OVER TIME THESE FARM HOLDINGS EXPANDED AND EVENTUALLY BECAME ONE. FURTHERMORE, THERE IS A 100,000MQ PARK, KNOWN AS THE GREEN PEARL OF THE TABLE LAND, WHERE YOU CAN PRACTICE A HOST OF SPORTS OR JUST RELAX ON ITS GREEN BLANKET AND ENJOY A GOOD BOOK. NEARBY THERE’S A SMALL LAKE OF CARDIC ORIGIN AROUND WHICH YOU CAN ENJOY A LEISURELY WALK IN THE SUMMER OR PRACTICE CROSS-COUNTRY SKIING IN WINTER.

ANDALO (1.040 M. MEERESHÖHE)ANDALO IST EIN RUHIGES DORF AM FUSSE DER BRENTA DOLOMITEN: IM WESTEN IST DER PIZ GALIN, IM OSTEN DIE PAGANELLA UND IHRE LIFTANLAGEN, DIE BEI UNVERGESSLICHEN SKIABFAHRTEN SOWIE BEI SPANNENDEN SOMMERLICHEN WANDERUNGEN HELFEN. DAS DÖRF GEHT AUF VIERZEHN ALTE BAUERNHÖFE ZURÜCK, DIE SICH DANN IM LAUFE DER JAHRZEHNTE VEREINIGT HABEN; AUSSERDEM IST ANDALO FÜR DIE SPORTZONE BESONDERS BEKANNT, DIE GRÜNE INSEL DER HOCHEBENE, WO MAN VIELE SPORTARTEN BETREIBEN KANN, ODER WO MAN SICH SONST EINFACH HINLEGEN KANN. BEI DEM PARK BEFINDET SICH AUCH EIN KLEINER KARSTSEE, DEN MAN ZU FUSS GANZ BEQUEM UMRUNDET; DIESE PROMENADE WIRD DANN IM WINTER EINE SCHÖNE LOIPE.

ANDALO

Page 28: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

26

301

per M

alga

Spo

ra

643

per Prati di Gaggia606

102339

1038

MasoGhezzi

Masi di Cadin

Plandela

Lipa

MasoToscana

LE

RINDOLE

La Tanadell'Ermellino

Anello di fondoPasseggiata "Girolago"

Pass

eggi

ata

per M

olve

no

ACQUAIN

1110

1158

1090

1090

1084

1083

1082

1077

1075

1070

1067

1062

1059

1058

1055

1053

1046

1042

1041

1040

1040

1036

1035

1030

1026

1022

1018

1015

1014

1012

1012

1010

1008

1007

1007

1006

997

1062

F O N

T A

N E

L A V

A

L

A

G

H

E

T

C R O

S A

R E

DOSS

PEGORAR

I RONI

PALÚSAN ROCCO

MÒNEGO

S.S. 421

km 16

km 14

1094

1012

Loc

. P

riori

A B C D E

A B C D E

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

dettaglio A

dettaglio B

10231039

1038

Masi di Cadin

10791

1100

Maso

Toscana1078

1077

1076

6

dettaglio Bdettaglio A

CENTROSPORTIVO

CAMPINGANDALO

VIAL

E TR

ENTO

VIA DEL PARCO

VIA

PRIO

RI

VIA

DEL

MO

RO

VIA

PEG

OR

AR

VIA

PR

IOR

I

PIAZZACENTRALE

VIA CROSARE

VIA PRADEL

VIA TENAGLIA

VIA

GH

EZZI

PIAZZA DOLOMITI

VIA

PON

TE L

AMBI

N

VIA LAGHET

VIA

PAG

ANEL

LAVI

A C

LAM

ER

VIA PAGANELLA

VIA PERLI

VIA MELCHIORI

VIA

S.RO

CCO

VIA

RO

NI

VIA MONEGO

VIA

CASAN

OVA

VIA

BOR

TOLO

NSP

64

Per Fai dellaPaganella,

Trento

Per Pradel,Rifugi di Brenta

Forest Park

Lagodi Andalo

VIA STRIGOLE

MASO FOVO

VIA DOSSI

VIA LE VAL

VIA CADIN

VIA N

ESER

VIA CADIN

VIA PERLI

Per Molveno

Per Cavedago

Campo ScuolaLaghet Campo Scuola

Rindole

Impianti di risalita perprati di Gaggia - Paganella Per Cima

Paganella

PIAZZAS. VITO

PIAZZALEPAGANELLA

VIA PRADEL

Per PradelRifugi del Brenta

SP64

27

53

52

44

38

35

46

21

36

42

42

48

54

15

17

33

23

11

43

58

45

3425

14

32

7

28

55

3

24

51

1

912

8

57

31

29

18

49

1310

5

30

47

40

4150

2

20

6 26

4

22

59

16 56

11

8

5

69

51

5362

28

54

66

30

33

16

44

18

47

25

36

55

21

39

2

31 59

56

1

7

19

61

27

46

48

26

45

10

322

4

1312

24

52

4934

17

23

32

35

20

15

39

60

14

70

73

79

74

71

72

78

77

75

80

62

63

76

82

Page 29: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

27

HOTEL / GARNÌ / RESIDENCE

B/4-5 Piz Galin Grand Hotel ****s 1

C/4 Adler **** 8

B/3 Ambiez Suite Hotel **** 2

C/4 Cavallino Lovely Hotel**** 3

B/3 Dolce Avita Spa & Resort**** 4

B/4 Park Hotel Sport**** 5

A/4 Piccolo Hotel Suite Resort**** 6

B/5 Hotel Garnì La Roccia**** 7

C/5 Sassdei My Active Suite Hotel**** 62

D/3 Alpen Andalo Club Hotel***s 21

B/4 Alphotel Milano***s 9

B/3 Alpino Family Hotel***s 22

B/4 Astoria Comfort Hotel***s 10

C/5 Cristallo***s 11

B/4 Hotel Select***s 12

C/4 Majorka***s 13

C/4 Nordik***s 43

C/5 Paganella***s 14

C/4 Residence Hotel Eden Family & Wellness Resort ***s 15

B/4 Serena***s 16

C/4 Abete Bianco*** 17

D/4 Active & Family Club Hotel Negritella*** 42

B/3 Al Plan*** 18

B/4 Allo Zodiaco*** 20

C/5 Andalo*** 23

B/5 Bass Hotel*** 24

C/4 Bottamedi 25

B/4 Canada*** 26

D/3 Club Hotel Costaverde “Ai Roni”*** 27

B/5 Continental*** 28

B/4 Corona Dolomites Hotel*** 29

B/4 Dal Bon*** 30

B/3 De La Ville*** 31

B/5 Diana*** 32

C/4 Dolomiti Hotel Olimpia*** 33

C/4 Franco*** 34

C/2 Garden*** 35

D/3 Gruppo Brenta*** 36

C/5 K2*** 38

D/5 La Baita*** 39

C/3 La Bussola*** 40

B/3 Negresco*** 41

D/4 Pian Castello*** 44

B/5 Pier*** 45

D/3 Regent’s*** 46

B/4 Rosa Alpina*** 47

D/4 Splendid*** 48

B/4 Stella Alpina*** 49

B/3 Garnì Fiordaliso*** 50

B/4 B&B Four Seasons 63

B/5 Alba Nova*** 51

D/4 Antares*** 52

C/3-4 Cima Tosa*** 53

D/4 Diamant*** 54

B/6 2000*** 55

B/4 Lambin*** 56

B/4 Meridiana** 57

C/4 Villa Viola 58

CAMPEGGIO / CAMPING / CAMPINGPLATZ

C/2 Andalo** 59

RIFUGI

D/6 La Roda 60

APPARTAMENTI / APARTMENTS / FERIENWOHNUNGEN

C/4 Dalfovo Aldo 1

A/4 Al Cadin 2

D/5 Appartamento Angelina 70

B/2 Appartamento Raffaele 71

D/5 Dalmonego Matteo 3

B/3 Norma 72

D/5 AI Chantoni 4

E/3 Al Bortolon 5

C/5 Al Clamer 73

A/3 Al Neser 74

C/4-5 Al Pont Appartamenti 7

E/2 Al Toscana 8

D/5 Appartamenti Bazzanella 10

E/2 Appartamenti Sole Neve 11

C/5 Banal Federico 12

C/5 Banal Leone 13

B/4 Bottamedi Angelita 14

Dett A Bottamedi Elido E Vanda 15

A/3 Bottamedi Gianni 16

B/5 Bottamedi Leo - Zeni Gemma 17

A/3 Bottamedi Luigino 18

C/4 Casa Rodina 19

Dett A Dalmonego Claudio 20

A/4 Dalmonego Silvio 21

D/5 Donini Adalisa 22

B/5 Melchiori Fausto 23

B-C/5 Osti Sansoni Mariarosa 24

B/2 Pittigher Bruno 25

D/4 Solaria 26

C/4 Tasin Nadia 27

C/3 Villa Rodina 28

A/3 Al Neser 81

D/3 Appartamenti Alla Glesiola 51

B/3 Banal Cirillo 30

A/4 Banal Fortunato 31

C/5 Bottamedi Danilo - Osti Bruna 32

A/3 Bottamedi Elido E Ilario 33

B/5 Bottamedi Franco - Zeni Daniela 34

A/5 Bottamedi Maria Pia 35

A/4 Bottamedi Natale 36

A/4 Bottamedi Sisinio 39

D/3 Genziana 75

A/3 Ghezzi Sergio 44

D/3-4 La Rocca 45

C/4 Melchiori Lino 46

A/3 Melchiori Nicoletta 47

C/4 Melchiori Tullio 48

C/5 Osti Marco 49

B/5 Maines Andrea 52

D/3 Osti Ottilia 53

C/3 Perli Giorgio 54

E/3 Zeni Arcangelo 69

C/5 Bido Maria Leopoldina 76

D/3 Bottamedi Anselmo 77

A/4 Bottamedi Egidio 55

C/4 Bottamedi Fabio 56

B/4 Castellan Franco 59

C/4 Dalfovo Marino 78

A/4 Dalmonego Danilo 79

D/3 Melchiori Giorgio 62

C/4 Melchiori Giorgio 61

E/3 Perli Nilo 80

C/5 Pittigher Domenico 82

B/4 Zeni Carla 66

Page 30: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

28

FAMILY WELLNESS RESORT: Spaziose ed eleganti Suite (da 33 mq in su). Spazi, attività e servizi dedicati ai bambini .Centro benessere:Una Piscina adulti e una per i bambini. Trattamenti e massaggi

FAMILY WELLNESS RESORT: Large and elegant suites (min 33 squared meters). Activities for children in the special rooms. Wellness center with adult swimming pool, children swimming pool, treatments and massages.

FAMILY WELLNESS RESORT: breite und elegante Suites (mind. 33 Qm.), Kinderräume, Aktivitäten und Austattungen. Well-nesszentrum, Erwachsene- und Kinderhallenbad. Massage.

Famiglia e benessere ad Andalo. Ambiente caloroso e ospitale con piscina e miniclub incorniciato dal meraviglioso paesaggio che ci offrono le Dolomiti di Brenta e la Paganella.A pochi passi dagli impianti di risalita e dal Parco sportivo

Family and wellness in Andalo. Warmness and hospitality are granted. Swimming pool and mini club right in the middle of the wonderful Brenta Dolomites and the Paganella. Just a short walk from the ski slopes and the Sport Park.

Familiengastfreundschaft und Wohlfühlen in Andalo. Gemütliches und herzliches Hotel, mit Hallenbad und Miniklub, in der wunder-schönen Landschaft der Brenta Doilomiten und der Paganella. Nur ein Paar Schritte von den Liftanlagen und vom Sportzentrum entfernt.

Ad Andalo, vicino agli impianti di risalita, Cavallino Lovely Hotel con Centro Wellness e piscina coperta, è sinonimo di Cuore, eleganza, atmosfera romantica, cura e attenzione per gli Ospiti!

In Andalo, and close to the skiing slopes, Cavallino Lovely Hotel, with its Wellness Center and swimming pool is a synonim of heart, elegance, romantic atmosphere, care and attention for its guests.

In der Nähe der Liftanlagen, Wellnesszentrum und Hallenbad, bedeutet das Cavallino Lovely Hotel Eleganz, romantische Stimmung, Gastlichkeit!

PIZ GALIN GRAND HOTEL

Via Dossi, 1Tel. 0461 58 58 37Fax 0461 58 53 [email protected]

B/4-5

110

s

AMBIEZ SUITE HOTEL

Via Priori, 8Tel. 0461 58 55 56Fax 0461 58 53 [email protected]

B/32

50

CAVALLINO LOVELY HOTEL

Via Tenaglia, 9Tel. 0461 58 57 01Fax 0461 58 52 [email protected]

74

C/43

ADLER

Piazza Centrale, 2Tel. 0461 58 58 28Fax 0461 58 58 [email protected]

C/48

119

Situato al centro del paese, l’albergo dispone di garage e di centro benessere utilizzabile gratuitamente dagli ospiti. Tutte le camere sono dotate di balcone, televisore, telefono e cassaforte, asciugacapelli e wi-fi gratuito.

Lying in the middle of the town, the hotel also offers a garage and a Wellness center, which the guests can use for free. All rooms are equipped with terrace, TV, phone, safe, hairdryer and free wi-fi.

Im Stadtzentrum gelegen, das Hotel verfügt auch über Garage und Wellnesszentrum (kostenlose Benutzung für unsere Gäste); alle Zimmer verfügen über Balkon, TV, Telephon, Tresor, Haartrockner und kostenlose Wi-Fi.

1

HO

TEL

trentino wellness hotel

S: 2

S: 6

S: 5

Page 31: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

29

DOLCE AVITA SPA & RESORT

Via del Moro, 1Tel. 0461 58 59 12Fax 0461 58 59 [email protected]

B/34

68

Elegante zona wellness di 600mq. Piscine coperte, idromassaggio in giardino, beauty, luxury suite, sala giochi per bambini, 3 sale ristorante, bar, sala camino, sala lettura, cantina vini

Elegant wellness area of 600 squared meters, indoor swimming pools, water massages in the garden, beauty center, luxury suites, game room for children, 3 restaurant rooms, bar, chimney room, reading room, wine canteen.

Eleganter Wellnessbereich von 600 Qm., Hallenbäder, Hydromassage, Beauty, Luxury Suite, Spielsaal, 3 Eßzimmer, Bar, Kamin- und Lesesaal, Weinkeller.

PARK HOTEL SPORT

Via Trento, 1Tel. 0461 58 58 21Fax 0461 58 55 [email protected]

B/45

96

In centro, circondato dal proprio parco alberato. Dista 150 m. dagli impianti di risalita della Ski Area Paganella e 200 m. dal parco sportivo e ricreativo di Andalo e dalla nuova pista per lo sci di fondo. Centro Benessere con piscina, palestra, animazione, baby club, passeggiate accompagnate.Campo da tennis e MTB. Park Hotel Sport per una vacanza a 360 gradi: Family, Wellness e Walking.

In the middle of Andalo, it is surrounded by its own wood garden. Only 150 mt from the Paganella Ski Area and 200 mt from the Sport Park and the new cross-country-skiing slope. Wellness center, swimming pool, gym, entertainment, baby club, and guided hikes. Tennis courts and mountain bikes. Park Hotel Sport: Family, Wellness and Walking holiday.Direkt im Stadtzentrum, inmitten eines privaten großen Garten. Nur 150 mt. von den Liftanlagen der Ski-Area Paganella und 200 mt. vom Sportzentrum und von der neuen Loipe. Wellnesszentrum, Hallenbad, Fitnessraum, Kinderbetreuung, Babyklub, geführte Spaziergänge und Wanderungen. Tennisfeld und MTB-Verleih. Park Hotel Sport: Familien-, Wellness- und Wanderurlaub.

PICCOLO HOTEL SUITE RESORT

Via Pegorar, 2Tel. 0461 58 57 10Fax 0461 58 54 [email protected]

A/46

55

Elegante e raffinato hotel dove la qualità è elemento fondamentale. Per una vacanza di prestigio e relax. Ottimamente posizionato ai margini del bosco a due passi dal centro del paese e dal centro benessere AcquaIN. Splendida vista sulle Dolomiti,patrimonio Unesco.

In this elegant hotel quality comes before everything, in order to offer you a holiday characterized by relax and wellness. Really close to the AcquaIN wellness center, it offers a really nice view on the Dolomites and of Paganella.

Elegantes Wellness und Wohlfühlenhotel, ganz in der Nähe des Wellnesszentrums AcquaIn; wunderschöner Blick auf Paganella und auf die Brenta Dolomiten.

trentino wellness hotel

HOTEL GARNÌ LA ROCCIA

Via Ponte Lambin, 27Tel. 0461 58 57 67Fax 0461 58 57 [email protected]

B/57

72

Nel cuore delle Dolomiti di Brenta, un piccolo paradiso dove le vostre vacanze avranno un gusto ed un fascino diversi: benvenu-ti all’hotel La Roccia. Wellness e relax al vostro servizio!

In the heart of the Brenta Dolomites, a small heaven where your vacation will have a unique charme and taste: welcome to hotel La Roccia, wellness and relax at your service.

Willkommen im Hotel La Roccia, einem kleinen Paradies im Herzen der Brenta Dolomiten; Wellness und Relax für Dich!

S: 4

Page 32: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

30

ALPHOTEL MILANO

Via Dossi, 8Tel. 0461 58 57 31Fax 0461 58 53 [email protected]

B/49s

60

Ci trovate in zona centrale, ma tranquilla, da cui si raggiungono comodamente piste da sci e parco sportivo. Ambienti e camere luminosi con nuovi arredamenti e connessione internet; centro benessere panoramico.

We are located in the central area of the town, a quiet position from where you can easily reach the ski slopes and the sport park. Lighty and large rooms with new furniture and Internet connection. Panoramic wellness center

Zentral aber ruhig gelegen, nicht weit von den Liftanlagen und vom Sportzentrum. Helle Räume und Zimmer, mit neuer Ein-richtung und Internetanschluss. Panoramawellnesszentrum.

ALPEN ANDALO CLUB HOTEL

SASSDEI MY ACTIVE SUITE HOTEL

Via S. Rocco, 15Tel. 0461 58 57 80Fax 0461 58 56 [email protected]

Via Rindole, 4Tel. 0461 [email protected]

D/3

C/5

21

62

200

24

L’hotel Alpen dispone di 108 camere, tutte con telefono, TV color, servizi privati, asciugacapelli, cassaforte e la maggior parte di balco-ne. Fra i servizi troviamo bar, soggiorno con biblioteca, cinema, discoteca, sala mini club, solarium UVA, Centro benessere e palestra

Hotel Alpen has 108 rooms, all equipped of phone, TV, private bathrooms, hairdryer, and most rooms also have a balcony. Other servi-ces include a bar, a common room with library, movie theater, ballroom, mini club room, solarium UVA, wellness center and gym.

Das Hotel Alpen verfügt über 108 Zimmer, alle mit Telephon, TV, Toilette, Haartrockner, Tresor; die meisten Zimmer verfügen auch über Balkon. Außerdem Café, Lese-, Kino- und Tanzsaal, Miniklub, Solarium UVA, Wellnesszentrum und Fitnessraum.

Nuovissimo hotel a conduzione familiare, situato difronte agli impianti di risalita Paganella 2001, è la meta perfetta per chi ama la va-canza Active. Troverete molti vantaggi e servizi necessari per una vacanza immersi della natura, all’insegna del divertimento e del relax.

New hotel run by family Zeni located in front of the Paganella 2001 cable car. It is the right choice for active holidays lovers; it offers many facilities for a nature holiday between sport and relax.

Neues den Liftanlagen Paganella 2001 gegenüberliegendes 4-Sterne-Hotel in Andalo, das von der Familie Zeni geleitet wird, stellt das perfekte Ziel für die Liebhaber des aktiven Urlaubs dar. Sie werden sowohl viele Vorteile als auch die notwendigen Dienste für einen Urlaub mitten in der Natur finden, unter dem Motto Spaß und Entspannung.

S

ALPINO FAMILY HOTEL

Via Priori, 17Tel. 0461 58 59 46Fax 0461 58 53 [email protected]

B/322

68

Piccolo family hotel a gestione famigliare, completamente rinnovato con camere di varie tipologie ed ampie e luminose sale comuni, servizio infant, mini e junior club, con spazi gioco interni ed esterni, servizio ristorazione curato, attività Activity.

Small family hotel with a variety of rooms and wide and bright living rooms, infant service, mini and junior club, indoor and outdoor play area, impeccable cousine, Activity club.

Kleines familiengeführtes Family-Hotel, völlig erneut mit Zimmern verschiedener Art und weiten hellen Gemeinschaftssälen, Baby-Service, Animationsprogrammen für Kinder und Jugendlichen, inneren und äußeren Kinderspielplätzen, gepflegtem Restaurant und Activity-Aktivitäten.

s

S: 3

Page 33: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

31

ASTORIA COMFORT HOTEL

Via Crosare, 7Tel. 0461 58 58 46Fax 0461 58 57 [email protected]

B/410

105

Nella parte pianeggiante del Centro di Andalo vicino al Parco Sportivo e agli impianti di risalita, ambiente ideale per le fami-glie dispone di piscine, centro benessere, mini club, sala giochi, family room, giardino attrezzato e garage gratuito

In the central part of Andalo, near the Sport Park and the cable lifts, it is the perfect place for a vacation with your family. It offers swimming pools, a wellness center, a mini club, a game room, a family room, an equipped garden and a free garage.

Im Stadtzentrum gelegen, in der Nähe des Sportzentrums und der Liftanlage; Hallenbad, Wellnesszentrum, Miniklub, Spielsaal, Family Room, Kinderspiele und kostenlose Garage.

s

CRISTALLO

Via Rindole, 1Tel. 0461 58 57 44Fax 0461 58 59 [email protected]

C/511

78

Nello scenario del Parco Naturale Adamello Brenta e delle maestose Dolomiti scoprirete l’eleganza dell’Hotel Cristallo. Una cucina raffinata per soddisfare i palati più delicati, le camere ristrutturate e il centro benessere “La Perla” completeranno la vostra vacanza.

Discover the elegance of Hotel Cristallo, in the middle of the scenic Adamello Brenta Natural Park and in the Brenta Dolomites. Our genuine cuisine offers the elaborate and typical foods, and our recently renewed rooms and the Wellness center “La Perla” .

Im Naturpark Adamello Brenta, mit Blick auf die majestätischen Brenta Dolomiten, liegt das elegante Hotel Cristallo. Wir bereiten nur die feinsten Gerichte zu, renovierte Zimmer und das neue Wellnesszentrum “la Perla”.

s

HOTEL SELECT

Via Dossi, 7Tel. 0461 58 58 84Fax 0461 58 58 [email protected]

B/412

122

In centro ad Andalo, in zona tranquilla e soleggiata, recentemente rinnovato, dispone di un ampio centro benessere; cucina tipica trentina e nazionale; animazione dedicata al servizio di adulti e bambini.

In the middle of Andalo, in a quiet and sunny area, recently renewed, the Hotel offers a large wellness center, typical national and local cuisine, entertainment for adults and children alike.

Im Stadtzentrum Andalos, in ruhiger und sonniger Lage, neulich renoviert, verfügt über ein großes Wellnesszentrum; typische Trentiner und italienische Küche; Animation und Kinderbetreuung.

s

MAJORKA

Viale Trento, 8Tel. 0461 58 58 71Fax 0461 58 55 [email protected]

C/413s

95

In centro con piscina, centro benessere, mini&junior club, animazione, camere nuove, garage, mountain bike, emissione skipass, noleggio e prenotazione scuole di sci, ampi giardini terrazze.

Central, with swimming pool, wellness center, mini and junior club, entertainment staff, new rooms, garage, mountain bikes, skipass for sale, ski rents, skiing school booking service, large gardens and terraces

Im Stadtzentrum, Hallenbad, Wellnesszentrum, Mini&Juniorklub, Kinderbetreuung, neue Zimmer, Garage, MTB, Schipassverkauf, Schiverleih und Schischulenbuchungen, breite Gärten und Terrassen.

S: 3

S: 2

Page 34: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

32

SERENA

Via Crosare, 15Tel. 0461 58 57 27Fax 0461 58 57 [email protected]

B/4s

16

64

L’hotel Serena è l’ambiente su misura per te e la tua famiglia. Ampi spazi interni ed esterni e Centro Benessere. Camere ampie con possibilità di Family Room. Cucina particolarmente curata.

Hotel Serena is the perfect hotel for families: large spaces, both indoors and outdoor and Wellness center. Large rooms and Family rooms. Particular attention on cuisine.

Das Hotel Serena ist der ideale Ort für die Familie: große äußere und innere Räume, Wellnesszentrum. Breite Zimmer und Family Rooms; besondere Sorgfalt auf die Küche.

RESIDENCE HOTEL EDEN

Via Paganella, 25/ATel. 0461 58 58 48Fax 0461 58 92 [email protected]

C/4s

15FAMILY & WELLNESS RESORT

100

Adatto alle famiglie per tipologie di camere, suite e appartamenti. La prelibatezza della cucina tipica, il miniclub con personale qualificato e il nuovo Wellness Eden completano l’offerta

Perfect for families, with different kinds of rooms, suites and apartments. The delicious cuisine, the miniclub and the new Wellness center complete our offer.

Verschiedene Zimmerkategorien, Suites und Wohnungen; typische köstliche Küche, Miniklub mit qualifizierten Personal, neues Wekllnesszentrum.

PAGANELLA

Via Paganella, 1Tel. 0461 58 58 44Fax 0461 58 92 [email protected]

C/5s

14

Situato in posizione strategica, al centro di Andalo e di fronte agli impianti di risalita, l’hotel offre una vacanza in totale relax grazie ad un centro benessere di 800 mq con piscina.

In the center of the town and near the lifts’ departure, the hotels offers a relaxing holiat thanks to its wellness center with swim-ming pool.

Im Stadtzentrum gelegen, in unmittelbarer Nähe der Liftanlage; Erholung und Relax im 800 Qm. großen Wellnesszentrum und im Hallenbad.

NORDIK

Via Paganella, 11Tel. 0461 58 58 79Fax 0461 58 53 [email protected]

C/443

60

Costruito rispettando i canoni delle tipiche architetture del Trentino, romantico hotel nel centro di Andalo in posizione privilegiata si affaccia sugli emozionanti scenari dolomitici per donarvi momenti di incredibile suggestione.

Built according to the most typical local tradition, this romantic hotel in the middle of Andalo offers a really nice view on the Dolomites.

Typisches, romantisches Trentiner Haus; Dorfzentrum, mit Blick auf die herrliche Brenta Dolomiten.

s

98

S: 2

Page 35: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

33

ABETE BIANCO HOTEL

Via Paganella, 21/aTel. 0461 58 91 27Fax 0461 58 50 [email protected]

C/417

86

Nuovissimo Hotel vicino al centro paese, con parcheggio privato. Stanze con telefono, cassaforte, TV, Wi-fi, servizi privati, fon, pavimento in legno e balcone. Sale comuni e sale giochi. Gestione familiare con la cucina seguita direttamente dal titolare.

New hotel near the town’s center, with private parking. Rooms with phone, safe, TV, Wi-fi, private bathrooms, hairdryers, par-quet flooring and balcony. Common rooms and game rooms. Family management, with particular attention to cuisine.

Ganz neues Hotel im Stadtzentrum, mit privatem Parkplatz. Zimmer mit Telephon, Tresor, Wi-Fi, WC und Toilette, Haartrockner, Parkettboden und Balkon; außerdem öffentliche Räume und Spielssäle. Familienbetrieb mit großer Aufmerksamkeit auf die Küche.

AL PLAN

Viale Trento, 5Tel. 0461 58 59 62Fax 0461 58 54 [email protected]

B/318

99

Ottima posizione centrale e tranquilla; completamente rinnovato. Cucina varia e molto curata. Stanze ampie e confortevoli. Animazione, miniclub, sale giochi, centro benessere, parcheggio e garage gratuito.

Perfect central position, completely renewed. Particular care is set on cuisine, and we try to offer a wide range of menus. The rooms are big and comfortable. We also offer entertainment, miniclub, game rooms, wellness center, parking and garage.

Zentral und ruhig, völlig renoviert. Schmackhafte und gute Spezialitäten. Weite und gemütliche Zimmer. Animation, Miniklub, Spielsäle, Wellnesszentrum, Parkplatz und Garage.

ALLO ZODIACO

Via Crosare, 20Tel. 0461 58 56 67Fax 0461 186 26 [email protected]

B/420A

34

Situato a pochi passi dal centro, nelle vicinanze della zona Parco-Sportiva. Tutte le camere sono dotate di balcone, servizi, tv sat, cassaforte, wifi, telefono. Ascensore.

Just a short walk from the town’s center and the sports area, Hotel Allo Zodiaco offers rooms with balcony, private bathrooms, sat TV, safe, Wi-fi, and phone. Lift inside the hotel.

Nur wenige Schritte von der Stadtmitte, beim Sportzentrum; alle Zimmer mit Balkon, Toilette, Sat TV, Tresor, Wi-Fi, Telephon, Aufzug. Die Gerichte werden direkt vom Besitzer zubereitet.

ACTIVE & FAMILY CLUB HOTEL NEGRITELLAVia Paganella, 32Tel. 0461 58 58 02Fax 0461 58 59 [email protected]

D/442

99

La Famiglia Fellin propone una vacanza all’insegna del relax e benessere, del divertimento e della buona tavola a due passi da-gli impianti di risalita e dal Parco sportivo di Andalo. Garage, Skibus, ampio giardino, solarium, campetto sportivo polivalente.

The Fellin family offers you a vacation oriented on relax and wellness, of fun and traditional cuisine, just a short walk from the skiing slopes and the Sport Park in Andalo. Garage, Skibus, large garden, solarium, sports field, game park, miniclub, entertainment and library.

Relax- und Wohlfühlurlaub, sowie viel Spaß und gute Küche bei Familie Fellin, nur wenige Schritte von den Liftanlagen und vom Sportzentrum; Garage, Schibus, Garten, Solarium, Kinderspiele, Miniklub, Kinderbetreuung, Lesesaal.

Numero Verde

800-030393

S: 2

S: 1

S: 19

S: 3

Page 36: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

34

BOTTAMEDI

Via Tenaglia, 12Tel. 0461 58 58 31Fax. 0461 58 95 99info@ hotelbottamedi.itwww.hotelbottamedi.it

C/425

69

In centro paese a 80 mt dagli impianti, 3 scelte di menù con verdure a buffet, colazione a buffet, TV LCD, phon, cassaforte, internet point e wi-fi, Andalo Card e Winter Card.

In the central part of town, only 80 mt away from the ski slopes, 3 different kinds of menu with vegetables buffet and breakfast buffet. LCD TV, hairdryer, safe, Internet point and Wi-Fi, Andalo Card and Winter Card.

Im Stadtzentrum, 80 m. von den Liftanlagen, 3 verschiedene Menüs, Salat- und Frühstücksbüfett, LCD TV, Telephon, Tresor, Internet Point und Wi-Fi, Andalo- und Wintercard.

CANADA

Via del Moro, 5Tel. 0461 58 56 36Fax 0461 58 54 [email protected]

B/426

67

L’Hotel Canada a conduzione familiare è ubicato in zona tranquilla a pochi passi dal parco sportivo.

Hotel Canada, with its family management, is located in a quiet part of Andalo, just a short walk from the Sport Park.

Familenbetrieb, in ruhiger Lage, nur wenige Schritte vom Stadtzentrum und beim Sportkomplex.

BASS HOTEL

Via Le Val, 2Tel. 0461 58 55 60Fax 0461 58 54 [email protected]

B/524

40

Al centro del paese è vicino ad entrambi gli impianti di risalita. Tranquillo ed accogliente offre un ambiente famigliare.

In the central part of the town, it is near both cable lifts. Calmness and hospitality are granted.

Im Stadtzentrum, in der Nähe der beiden Liftanlagen; ruhig, gemütlich, Familienambiente.

ANDALO

Via Paganella, 7Tel. 0461 58 58 49Fax 0461 58 58 [email protected]

C/523

116

Di recente ristrutturazione è situato in posizione soleggiata e tranquilla con magnifica vista sulle Dolomiti del Brenta a soli 100 mt. dal centro. Dispone di 49 camere tutte dotate di servizi privati, telefono e tv, la maggior parte anche di balcone.

Recently renewed, Hotel Andalo lies in a quiet and sunny position with a wonderful view on the Brenta Dolomites.

Neulich renoviert liegt das Hotel Andalo in sonniger und ruhiger Lage mit wunderschönem Blick auf die Brenta Dolomiten, nur 100 m. von den Liftanlagen. Es verfügt über 49 Zimmer mit Toilette, Telephon, TV, die meisten auch mit Balkon.

S: 1

S: 2

Page 37: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

35

CONTINENTAL

Via Laghet, 2Tel. 0461 58 56 89Fax 0461 58 58 [email protected]

B/528

84

Hotel a gestione familiare ubicato di fronte al campo scuola e alla partenza degli impianti di risalita. E per l’estate tanto relax e attività all’aria aperta fra le pendici della Paganella e le Dolomiti di Brenta.

This family-managed hotel is situated right in front of the ski-learning area and the start of the skiing slopes. It also offers a chance for relax in the summer, especially outdoors, in the Dolomites and on the Paganella.

Familienbetrieb, beim Übungshang und bei der Station der Liftanlage; sommerliche Erholung und Akitivitäten im Freien zwischen dem Paganella Gipfel und den Brenta Dolomiten.

CORONA DOLOMITES HOTEL

Via Dossi, 6Tel. 0461 58 58 72Fax 0461 58 54 [email protected]

B/429

91

Posizione centrale vicino agli impianti di risalita. Tipologie di stanza diverse per ogni esigenza, ristorante gourmet, connessione wi-fi, biblioteca. Ampio parcheggio. Nuovo Centro Wellness con piscina interna ed esterna panoramica con cromoterapia e idromassaggio, area relax, palestra cardio e trattamenti beauty. Giardino e terrazzo solarium con vista sulle Dolomiti di Brenta.

Central position, near the skiing slope. Different kinds of rooms, that meet everybody’s need, gourmet restaurants, wi-fi, library. Large parking place. New wellness center with panoramic indoor and outdoor swimming pool with cromotherapy, relax area, gym, and beauty treatments. Garden and solarium terrace with a view on the Brenta Dolomites.

Direkt im Stadtzentrum, in der Nähe der Liftanlagen. Verschieden Zimmertypen, Gourmet-Restaurant, WLAN, Bibliothek. Privater Parkplatz. Außerdem neues Wellnesszentrum, mit innen und außen (mit Chromterapie und Hydromassage) Pool, Relax-Bereich, Fitnessraum und Beauty-Behandlungen. Garten und Solarium mit Blick auf die Brenta Dolomiten. Partner von Andalo For Family und Dolomiti di Brenta Bike.

DAL BON

Via Dossi, 4Tel. 0461 58 58 39Fax 0461 58 59 10 [email protected]

B/430

69

In posizione centralissima, ma riservata, a pochi passi dagli impianti di risalita sorge l’Hotel Dal Bon, caratteristica costruzione montana inserita nella meravigliosa cornice delle Alpi del gruppo Brenta.

In a very central, yet reserved, position, a short walk away from the skiing slopes, lies Hotel Dal Bon, built according to mountain tradition and set within the beautiful frame of the Brenta Group.

Ganz zentral, aber ruhig, nur wenige Schritte von der Liftanlage; typisches Berghaus, eingerahmt von den wunderschönen Brenta Dolomiten.

CLUB HOTEL COSTAVERDE “AI RONI”

Via Roni, 4Tel. 0461 58 57 97Fax 0461 58 55 [email protected]

D/327

91

Ambiente familiare e curato in ogni dettaglio, a pochi minuti dal centro. L’hotel situato a monte dell’abitato gode del superbo panorama sulle Dolomiti di Brenta.

Familiar ambience and care for every detail, a few minutes walk from the town’s center. The hotel, which lies in a panoramic position, offers a wonderful view of the Brenta Dolomites.

Familiengastfreundschaft, einige Gehminuten vom Stadtzentrum; Blick auf die Brenta Dolomiten.

S: 3

S: 3

S: 2

Page 38: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

36

DOLOMITI HOTEL OLIMPIADOLOMITI HOTEL OLIMPIA

Via Paganella Tel. 0461 58 57 15Cell. 333 42 20 [email protected]

C/4C/43333

78

Posizione centrale, 150 m. dagli impianti. Bar, ristorante, sale soggiorno, conferenze, proiezioni e ballo, benessere. Stanze tutte dotate di servizi, balcone, tel., tv, cassaforte e phon. Garage gratuito, ampio parcheggio e delizioso confortevole giardino.Posizione centrale, 150 m. dagli impianti. Bar, ristorante, sale soggiorno, conferenze, proiezioni e ballo, benessere. Stanze tutte dotate di servizi, balcone, tel., tv, cassaforte e phon. Garage gratuito, ampio parcheggio e delizioso confortevole giardino.

Set in a quiet and panoramic position, 150 mt away from the town’s center and 500 mt away from the sport park, whose servi-ces we are a partner of (discounts). Wellness area with sauna, gym, and solarium.Set in a quiet and panoramic position, 150 mt away from the town’s center and 500 mt away from the sport park, whose servi-ces we are a partner of (discounts). Wellness area with sauna, gym, and solarium.

Zentrale gelegen, 150 m. von der Liftanlage; Bar, Restaurant, Eßsäle, Video- und Konferenzraum, Tanzsaal, Wellnesszentrum. Zimmer mit Toilette, Balkon, Telephon, TV, Tresor und Haartrockner. Kostenlose Garage, großer Parkplatz und ganz schöner Garten.Zentrale gelegen, 150 m. von der Liftanlage; Bar, Restaurant, Eßsäle, Video- und Konferenzraum, Tanzsaal, Wellnesszentrum. Zimmer mit Toilette, Balkon, Telephon, TV, Tresor und Haartrockner. Kostenlose Garage, großer Parkplatz und ganz schöner Garten.

FRANCO C/434

48

Hotel completamente rinnovato in stile tipico montano, situato a soli 70 metri dagli impianti di risalita della Paganella e a soli 100 metri dal centro del paese di Andalo. Dispone di camere Standard o Superior e cucina molto curata.

Recently renewed with a typical mountain style, only 70 mt away from the skiing slopes and 100 mt from the town’s center. Standard and Superior rooms. Particular attention on cuisine.

Ganz neu renoviert, in typischem Alpinstil, nur 70 m. von der Paganella Liftanlage und 100 m. vom Stadtzentrum. Das Hotel verfügt über Standard- und Superiorzimmer. Große Sorgfalt auf die Küche.

DIANA

Via Ponte Lambin, 16Tel. 0461 58 57 33Fax 0461 58 53 [email protected]

B/532

77

Situato in zona tranquilla e pianeggiante, punto di partenza di numerose passeggiate, è vicino al centro e agli impianti di risalita. Attrezzato per famiglie con bambini.

Laying in a flat and quiet area, starting place for many different walks and hikes, is right next to the town’s center and the skiing slopes. Perfect for families with kids.

In ruhiger und flacher Lage gelegen, Ausgangspunkt für zahlreiche Spaziergänge, in der Nähe des Stadtzentrums und der Liftanlagen. Eingerichtet für Familien mit Kindern.

Via Paganella, 9Tel. 0461 58 56 [email protected]

DE LA VILLE

Via Priori, 4Tel. 0461 58 55 50Fax 0461 58 55 [email protected]

B/331

50

Struttura a conduzione familiare in posizione tranquilla a pochi passo dal centro e dalla zona sportiva con centro benessere, piscina e piste da fondo. Miniclub con animazione e mountain bike a disposizione dei clienti durante la stagione estiva.

Family-managed hotel in a quiet position, a short walk away from the town’s center and the sport park, which contains swimming pool, wellness center, and cross-country skiing rink. The hotel offers entertainment staff, and mountain bikes during the summer.

Familienleitung, in ruhiger Lage, nur einige Gehminuten vom Stadt- und vom Sportzentrum; Miniklub mit Animation und MTB zur Verfügung unserer Gäste.

S: 3

S: 2

S: 2

Page 39: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

37

GARDENGARDEN

Viale Trento, 19Tel. 0461 58 58 70Fax 0461 58 97 [email protected]

Viale Trento, 19Tel. 0461 58 58 70Fax 0461 58 97 [email protected]

C/2C/23535

5555

L’Hotel , caratterizzato da un arredamento tipico, dove vi potrete rifugiare ogni volta che vorrete trascorrere un confortevole soggiorno. Il servizio, curato ed efficiente, gestito dal nostro staff, che sarà sempre pronto ad esaudire ogni Vostra richiesta.

Right in the Middle of the Brenta Dolomites, Hotel Garden will welcome you with typical Trentino hospitality. The Hotel is characteri-zed by typical fourniture reminiscent of mountain huts. Our staff will be available to satisfy your every wish.

Mitten im Herzen der magischen Atmosphäre der Paganella Hochebene und der Brenta Dolomiten; typische höchste Trentiner Gastfreundschaft. Traditionelle Bergeinrichtung, sehr guter Dienst, damit Ihr Urlaub eine unvergessliche Erfahrung wird.

L’Hotel , caratterizzato da un arredamento tipico, dove vi potrete rifugiare ogni volta che vorrete trascorrere un confortevole soggiorno. Il servizio, curato ed efficiente, gestito dal nostro staff, che sarà sempre pronto ad esaudire ogni Vostra richiesta.

Right in the Middle of the Brenta Dolomites, Hotel Garden will welcome you with typical Trentino hospitality. The Hotel is characteri-zed by typical fourniture reminiscent of mountain huts. Our staff will be available to satisfy your every wish.

Mitten im Herzen der magischen Atmosphäre der Paganella Hochebene und der Brenta Dolomiten; typische höchste Trentiner Gastfreundschaft. Traditionelle Bergeinrichtung, sehr guter Dienst, damit Ihr Urlaub eine unvergessliche Erfahrung wird.

AA

K2

Via Rindole, 2Tel. 0461 58 58 80Fax 0461 58 58 [email protected] www.k2andalo.it

C/538

55

In posizione incantevole adiacente agli impianti di risalita l’hotel riserva un’accoglienza familiare ed un servizio accurato, per le vostre vacanze in completo relax. Le camere sono dotate di tutti i comfort; la cucina propone menù tipici e nazionali all’altezza anche dei palati più raffinati.

In a wonderful position, right next to the skiing slopes, the hotel guarantees a familiar welcome and an accurate service for your holidays in complete relax. The rooms are equipped with all sorts of comforts: the cuisine, offers local and natuional products, will make even the most picky eater satisfied.

In herrlicher Lage, bei den Liftanlagen; Familienleitung, sehr guter Dienst; Zimmer mit allen Komforts, typische Trentiner und italienische Speisen.

GRUPPO BRENTA

Via Strigole, 1Tel. 0461 58 58 13Fax 0461 58 52 [email protected]

D/336

93

Hotel a conduzione famigliare,dotato di piscina per grandi e piccini, centro relax,zona fitness,sala congressi , animazione, ampio parcheggio, giardino,deposito sci e campo da bocce.

Family-managed hotel, with swimming pool for adults and children alike, relax area, fitness area, congress room, entertainment staff, large parking spacel, garden, ski deposit and bocce field.

Familenbetrieb, Erwachsene- sowie Kinderhallenbad, Relaxzentrum, Fitnessraum, Versammlungssaal, Kinderbetreuung, Parkplatz, Garten, Schidepot, Bocciaspiel.

LA BAITA

Via Monego, 1Tel. 0461 58 58 41Fax 0461 58 98 [email protected]

D/539

98

Hotel per famiglie, adatto sia per la settimana bianca che per le vacanze d’estate. In posizione panoramica e tranquilla, a circa 400 m. dagli impianti di risalita, a 150 m. dal campo scuola sci Rindole, a 400 m. dal centro ed a circa 900 m. dal parco sportivo.

A perfect hotel for families, both in the winter and in the summer. It lies in a panoramic position about 400 mt away from the skiing slopes, 150 mt from the learning area Rindole, 400 mt from the town’s center, and 900 mt from the sport park.

Familienhotel, im Winter sowie im Sommer; in ruhiger Panoramalage, zirka 400 m. von der Liftanlage, 150 m. vom Übungshang Rindole, 400 m. vom Stadtkern und 900 m. vom Sportzentrum.

S: 2

Page 40: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

38

NEGRESCO

Via Priori, 12Tel. 0461 58 55 55Fax 0461 58 94 80 [email protected]

B/341

48

Situato in zona tranquilla e circondato da ampio giardino, offre atmosfera calda e accogliente creata per offrirVi il massimo comfort. Struttura elegante in stile montano, a pochi passi dal centro e dagli impianti di risalita, per rilassanti ed indimenticabili vacanze.

Family-managed by the owners, equipped with all sorts of comforts, it lies in a convenient position close to the town’s center and the sport park, with a really nice view on the Brenta Dolomites.

In einem ruhigen Garten, warme und gemütliche Atmosphäre; elegantes Hotel im Bergstil, einige Schritte vom Stadtzentrum und von den Liftanlagen entfernt. Erholsame und unvergessliche Ferienperioden.

PIAN CASTELLO

Via Strigole, 6Tel. 0461 58 56 09Fax 0461 58 56 [email protected]

D/444

79

Hotel a conduzione famigliare, in posizione tranquilla e panoramica, non molto lontano dal centro del paese. Servizi: sala lettura, maxischermo, WI-FI, sala giochi e videogiochi per bambini.

This family-managed hotel lies in a very quiet and panoramic position, not far from the town’s center. We offer: reading room, megascreen, Wi-Fi, game room and video games for children.

Familenbetrieb, in ruhiger Panoramalage, nicht weit vom Stadtzentrum; Lesesaal, Leinwand, Wi-Fi Anschluss, Kinderspielsaal und Videogames.

PIER

Via le Val, 4Tel. 0461 58 57 84Fax 0461 58 59 [email protected]

B/545

60

Aperto tutto l’anno con gestione familiare si trova in posizione centrale, ma riservata, a pochi passi dagli impianti di risalita. La cucina propone ai graditi ospiti piatti della migliore tradizione locale e della più qualificata cucina internazionale.

Opened all-year-long with family-management, it lies in a central but quiet position, just a short walk from the skiing slopes. The cuisine offers the best of our local tradition, with some international offers as well.

Ganjzährig geöffnet, Familenleitung, in zentraler aber ruhiger Lage gelegen, nur wenige Gehminuten von den Liftanlagen. Typische Trentiner und internatonale Spezialitäten;

A

LA BUSSOLA

Viale Trento, 11Tel. 0461 58 58 88Fax 0461 58 90 [email protected]

C/340

78

Struttura a conduzione strettamente familiare a soli 200 m. dal centro. Offre alla clientela un ampio parcheggio e giardino privato, stanze dotate di tutti i comfort e cucina curata direttamente dal proprietario.

Family-managed hotel only 200 mt from the town’s center. It offers its guests a large parking space and a private garden, rooms equipped with all sorts of comforts and cuisine cared for directly by the owner.

Familienleitung, nur 200 m. vom Stadtzentrum entfernt; großer Parkplatz und privater Garten, Zimmer mit allen Komforts und köstliche Spezialitäten.

A

Page 41: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

39

REGENT’S

Via Paganella, 37Tel. 0461 58 59 22Fax 0461 58 59 [email protected]

D/346

68

L’ Hotel Regent’s è situato in una zona tranquilla e panoramica. Offre camere appena ristrutturate, modernamente arredate tutte dotate di bagno, frigobar, radio, TV e telefono oltre a 15 junior suite dotate di salotto.

Hotel Regent’s lies in a quiet and panoramic position. It offers recently renewed rooms with modern furniture and equipped with bathrooms, minibar, radio, TV, phone, and the junior suites offer a small living room.

In ruhiger Panoramalage, ganz renovierte, modern eingerichtete Zimmer, alle mit Toilette, Minibar, Radio, TV und Telephon; außerdem 15 Junior Suites mit Wohnzimmer.

A

ROSA ALPINA

Via Crosare, 11Tel. 0461 58 58 74Fax 0461 58 52 04 [email protected]

B/447

73

Di recente ristrutturazione è situato al centro a pochi passi dagli impianti di risalita e dalla zona sportiva. Dispone di junior suite e stanze con ogni comfort. Vacanze estive e invernali.

Recently renewed, it lies in the middle of the town, just a short walk from the skiing slopes and the sports area. It has junior suites and regular rooms with all kinds of comforts. Perfect for summer and winter vacations.

Neu renoviert, im Stadtzentrum, nur wenige Schritte von den Liftanlagen und vom Sportzentrum; verfügt über Juniorsuites und Zimmer mit allen Komforts. Idealer Ort für Ihren sommerlichen und winterlichen Urlaub.

STELLA ALPINA

Via Priori, 2Tel. 0461 58 58 35Fax 0461 58 54 [email protected]

B/449

112

L’Hotel Stella Alpina è situato in posizione pianeggiante e centrale. Stanze arredate in stile alpino. Sala giochi per bambini e sala polifunzionale. Ampia zona verde. Parcheggio esterno.

Hotel Stella Alpina lies in a central and flat position. Rooms are decorated according to alpine tradition. Game room for children and polyfunctinal room. Large green areas. Outdoors parking space available.

Zentrale und bequeme Lage, nach Alpinstil eingerichtete Zimmer; Kinderspiel- und Mehrzwecksaal. Großer Garten und Parkplatz.

SPLENDID

Via Paganella, 18Tel. 0461 58 57 77Fax 0461 58 57 [email protected]

D/448

131

L’Hotel Splendid, è situato in una posizione tranquilla e soleggiata. Immerso nel verde, con una magnifica vista sulle Dolomiti del Brenta, a pochi minuti dal centro del grazioso paese e dalla partenza della telecabina. Luogo ideale per una serena vacanza.

Hotel Splendid, lying in a sunny and quiet position, is surrounded by greenery and has a very panoramic view on the Brenta Dolomites, just a short walk from the town’s center and the skiing slopes. The ideal place for a serene and relaxing vacations.

Das Hotel Splendid liegt in ruhiger, sonniger und grüner Lage, mit herrlichem Blick auf die Brenta Dolomiten; das Stadtzentrum und die Liftanlage sind ganz einfach zu Fuß erreichbar. Warme und gemütliche Räume, damit sich unsere Gäste wie zu Hause fühlen.

S: 2

S: 7

S: 6

Page 42: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

40

GARNÌ FIORDALISO

B&B FOUR SEASONS

Via Priori, 10Tel. 0461 58 90 27Fax 0461 58 90 [email protected]

Via Crosare, 13Tel. 0461 1580656Cell. 340 [email protected]

B/3

B/4

50

63

30

4

Adiacente al centro sportivo, composto da camere con prima colazione e appartamenti con angolo cottura e soggiorno. Bar, sala colazione, lavanderia, parcheggio privato e ampio giardino

Situato al primo piano di una villa, dispone di una stanza dotata di bagno privato (in stanza) e balcone che può ospitare da 1 a 4 persone.

Made up of rooms with breakfast, it lies right next to the wellness center (which offers an indoor swimming pool, ice-skating rink, and cross-country skiing), a short walk from the town’s center.

Situated at the first floor of our villa, our B&B offers one room with private bathroom and can host from one to four people.

Beim Sportzentrum, Frühstückspension sowie Wohnungen mit Kochnische und Wohnzimmer. Bar, Wäscherei, privater Parkplatz und großer Garten.

Unsere B&B bietet ein Zimmer mit privaten Toillett, das bis 4 Personen beherbergen can.

GA

RN

Ì

ALBA NOVA

Via Le Val, 2/aTel. 0461 58 50 09Fax 0461 58 58 [email protected]

B/551

Residence di nuova costruzione, in zona centrale, dispone di appartamenti bilocali e trilocali, da 3 a 8 posti letto, con uno o due servizi, dotati di ogni comfort; ampio parco giochi, giardino e garage coperto.

Newly built residence, in the central part of town, it offers appartments from 3 to 8 beds, with one or two bathrooms, with every comfort you’ll need; large games park, garden, and garage.

Neues Ferienhaus, im Stadtzentrum, verfügt über Wohnungen für 3-8 Personen, mit einem oder zwei Badezimmer/n und mit allen Komforts. Großer Kinderspielplatz, Garten und Garage.

RTA

RES

IDEN

CE

ANTARES

Via Strigole, 8Tel. 0461 58 53 99Fax 0461 58 53 94 [email protected]

D/452

Il residence è ubicato in zona soleggiata e tranquilla a circa 300 metri dal centro e dagli impianti di risalita della Paganella Ski Area. Tutti gli appartamenti sono dotati di balcone con vista sulle Dolomiti di Brenta

Lying in a sunny and quiet position about 300 mt away from the town’s center and the skiing slopes, the Residence offers 20 apartments (2 of which are bigger), served by double elevator.

Ideales Ferienhaus für Familien, nur 300 m. vom Stadtzentrum und von der Liftanlage des Paganella Schigebietes. Alle Wohnun-gen verügen über Balkon mit Blick auf die Brenta Dolomiten.

RTA

22

20

B&

B

Page 43: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

41

CIMA TOSA

Via S. Rocco, 8Tel. 0461 58 90 20Fax 0461 58 93 [email protected]

C/3-453

Accogliente struttura in posizione tranquilla e panoramica a pochi passi dal centro. Appartamenti trilocali e quadrilocale spazio-si e confortevoli con ampi balconi con vista sulle Dolomiti di brenta.

Welcoming residence in a quiant and panoramic position, just a short walk from the town’s center. Large 3- and 4-room apartments with large balconies with view on the Brenta Dolomites

Gemütliches Ferienhaus in ruhiger Panormalage, nur wenige Minuten vom Stadtzentrum entfernt. Weite Wohnungen für 6-8 Leute mit Balkon (Blick auf die Brenta Dolomiten)

RTA

DIAMANT

Via Paganella, 16Tel. 0461 58 54 81Fax 0461 58 52 [email protected]

D/454

A 200 mt dal centro e dagli impianti di risalita, dispone di diverse categorie di appartamenti, sala soggiorno e giochi, Area benessere con sauna e bagno turco, parcheggio privato.

Only 200 mt away from the skiing slopes, it offers different kinds of apartments, common rooms and games room, Wellness are with sauna and hammam, private parking.

200 m. vom Stadtzentrum und von den Liftanlagen verfügt über verschiedene Wohnungskategorien, Wohnzimmer, Kinder-spielplatz, Wellnessbereich mit Sauna und türkischem Bad; Parkplatz.

RTA

2000

Via Laghet, 4Tel. 0461 58 57 11Fax 0461 58 92 [email protected]

B/655

Il residence è composto da appartamenti bilocali e trilocali; adiacente al campo scuola sci di loc. Laghet e agli impianti di risalita a poche centinaia di metri dal centro del paese e dal parco sportivo.

This residence offers different-sized apartments, across the street from the Laghet skiing learning center and the skiing slopes in general, and a few hundert meters away from the town’s center and the Sport Park.

Beim Übungshang und bei der Liftanlage, nur wenige Gehminuten vom Stadtkern und 600 m. vom Sportzentrum; Wohnungen für 4-6 Personen

RTA

9

17

11

LAMBIN

Via Crosare, 11/aTel. 0461 58 91 [email protected]

B/456

In posizione pianeggiante a 100 m. dal centro e 200 m. dal centro sportivo e dal palacongressi offre nuovi appartamenti trilocali serviti da ascensore e composti da due stanze da letto, doppi servizi, soggiorno con angolo cottura.

Lying in a flat position, 100 mt away from the town’s center and 200 mt away from the Palacongressi, it offers new apartments served by elevator and made up by two bedrooms, two bathrooms, living room and small kitchen.

In flacher Lage, 100 m. vom Stadtkern und 200 m. von der Kongresshalle; neue Wohnungen für 6 Personen, mit zwei Schlafzim-mern und zwei Toiletten, Wohnzimmer mit Kochnische. Aufzug.

RTA

10

Page 44: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

42

MERIDIANA

Viale Trento, 2Tel. 0461 58 57 80Fax 0461 58 56 [email protected]

B/457

Situato a 100 m dalla zona sportiva e dagli impianti di risalita, dispone di 18 appartamenti divisi in: bilocali 2/4 o 3/5 posti letto e trilocali 4/6 posti letto tutti dotati di TV-color, telefono, phon, citofono, angolo cottura con piastre elettriche, frigo e forno a microonde.

Lying in a central position, 100 mt away from the sports center and 100 mt away from the skiing slopes, it offers 18 apartments of different sizes: from 2/4-beds to 4/6-beds.

100 m. vom Sportzentrum und von den Liftanlagen; 18 Wohnungen für 2-6 Personen, alle mit TV, Telephon, Sprechanlage, Kochnische, Kühlschrank und Mikrowelle.

RTA

VILLA VIOLA

Via Tenaglia, 3/5Tel. 0461 58 58 11Fax 0461 01 99 [email protected]

C/458

Complesso di appartamenti bilocali e trilocali in centro paese e a 100 m dagli impianti di risalita.

Apartment complex with different sized flats only 100 mt from the skiing slopes.

Ferienhaus 100 m. von den Liftanlagen entfernt; Wohnungen für 4-6 Personen.

CAV

ALT

RE

STRU

TTU

RE/

OTH

ER H

OTE

LS A

ND R

ESID

ENC

ESA

ND

ERE

HO

TEL U

ND R

ESID

ENC

ES

Nome - Name - Name Tel./Cell Fax Web Card

ALASKAVia Clamer, 17 83 0461 585631 0461 585231 / www.hotelalaska-andalo.it

[email protected]

ANGELO Via Paganella, 27 60 0461 585659 0461585988 www.hotelangeloandalo.it

[email protected]

GHEZZIVia Trento, 12 69 0461 585803 0461 589571 www.ghezzihotel.com

[email protected]

MELCHIORIVia Fovo, 3

101 0461 585829 0461 589291 [email protected]

PAVONE Via Fovo,9

50 0461 585696 0461 589291 [email protected]

RESIDENCE CIME D’OROVia Perli, 26

220461 585615

340 [email protected]

RI’ DE LA CLAMA Via Clamer, 21

180461 585715

333 [email protected]

VIOLAVia San Rocco 9

80 0461 585975 0461 019971 [email protected]

CAV

CAV

CAV

18

19

Page 45: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

43

IIIIIIII

2224

----

1111

Servizi / Servicesm2

Via Fovo, 1

Tel. 0461 58 58 59Fax 0461 58 58 59

[email protected]

DALFOVOC/4

1CAV

ALDO

PRI

52

7045

11

Servizi / Services

4

4

Via Cadin, 8

Tel. 0461 58 63 72Cell. 339 43 11 735Fax 0461 58 63 72

[email protected]

AL CADIN A/4

2

di BERNI STEFANO

2

m2

APP

ARTA

MEN

TI

II 5 85 2

Servizi / Services

4

Via Monego, 6

Tel. 0461 58 56 14Cell. 338 13 62 284

[email protected]

DALMONEGOD/5

3MATTEO

1

m2

PRII

455

556060

111

Servizi / Services

333

Via Clamer, 15

Tel. 0461 58 56 06Fax 0461 58 94 31

[email protected]

AI CHANTONID/5

4di BOTTAMEDI LUIGI

3

m2

PRII

425

504065

111

Servizi / Services

333

Via Bortolon, 5

Tel. 0461 58 58 96

[email protected] www.albortolon.it

AL BORTOLON E/3

5di PERLI ALBERTO

3

m2

I 6 65 1

Servizi / Services

4

Via del Moro, 8

Tel. 0461 585 676

[email protected]

NORMAB/3

72

1

m2

II 4 85 2

Servizi / Services

4

Via Monego, 2/a

Cell. 338 7041954

[email protected]://dolomiteapartment.com

APPARTAMENTO D/5

70ANGELINA

1

m2

I 5 70 1

Servizi / Services

4

Via Pegorar, 10

Cell. 340 8478623

[email protected]

APPARTAMENTOB/2

71RAFFAELE

1

m2

Page 46: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

44

IIIII

44

6060

11

Servizi / Services

33

Via Perli, 15

Tel. 0461 58 59 56Cell. 348 51 29 567

BANAL C/5

12FEDERICO

2

m2

IIPR

45

6090

11

Servizi / Services

31

Via Clamer, 12

Tel. 0461 58 56 16

[email protected]

BANALC/5

13LEONE

1 1

m2

Servizi / Services

IIIPTII

4452

65868065

1111

3333

Via Monego, 5

Tel. 0461 58 56 57Cell. 333 27 92 109

[email protected]

APPARTAMENTID/5

10

di BAZZANELLA LUIGI

4

m2

PRPRII

486

437676

121

Servizi / Services

333

Via Casanova, 1

Tel. 0461 58 58 82

[email protected]

APPARTAMENTIE/2

11

di BONETTI ROMANO

3

m2

SOLE NEVEBAZZANELLA

Servizi / Services

Via Don F. Tenaglia, 8

Tel. 0461 58 52 20

[email protected]

AL PONTC/4-5

7

PRIIIIII

42262

6040406540

11121

33333

di BOTTAMEDI S.e G.APPARTAMENTI

5

m2 Servizi / Services

Via Casanova, 4

Tel. 0461 58 90 03Fax 0461 58 92 07

[email protected]

AL TOSCANAE/2

8

di BOTTAMEDI R., M. e M.8

Servizi / Services

Via Pegorar, 1/a

Tel. 0365 20248

Cell. 335 8337228

[email protected]

AL NESERA/3

74

PT 4 60 13

1

m2

I 6 80 2

Servizi / Services

3

Via Clamer, 6/a

Cell. 346 8550154

[email protected]

AL CLAMERC/5

73

1

m2

PTPTIIIIIIIIIIII

44

4/54/54/54/54/54/5

5555655865586558

11111111

33333333

m2

PTPTIIIIIIIIIIII

44

4/54/54/54/54/54/5

5555655865586558

11111111

33333333

m2

Page 47: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

45

III

68

132132

21

32

Servizi / Services

Via Dossi, 5

Tel. 0461 58 92 66Cell. 339 70 46 625

[email protected]

BOTTAMEDI - ZENIB/5

17LEO - GEMMA

m2

1 1

IIIIIIIIIVIV

84444

10060406040

21111

33333

Via Fovo, 2

Tel. 0461 58 52 26

[email protected]

CASA RODINAC/4

19

di DALFOVO VALENTINO

Servizi / Servicesm2

5

II

PRI

26567

5580

10010092

12122

33333

Servizi / Services

Via Cadin, 9/a

Tel. 0461 58 54 51Fax 0461 58 54 51

[email protected]

DALMONEGOA/4

21SILVIO

m2

5

Servizi / Services

PTPRIIIIIIIIII

652846

405535703770

211212

333333

Via Pegorar, 7

Tel. 0461 58 52 72Fax 0461 58 52 72Cell. 338 12 10 473

[email protected]

BOTTAMEDIA/3

18LUIGINO

m2

6

PRIIIIII

44554

5550606050

11111

33333

Via Cadin,9

Tel. 0461 58 57 36Cell. 335 65 53 783Fax 0461 58 57 36

[email protected]

DALMONEGODett. A

20CLAUDIO

Servizi / Servicesm2

5

IIIIIIIPRPR

84224

9060404060

21111

33333

Servizi / Services

Via Pegorar, 7

Tel. 0461 58 55 24Cell. 339 89 23 991

[email protected]

BOTTAMEDIA/3

16GIANNI

m2

5

II 6 65 13

Via Crosare, 12

Tel. 0461 65 20 65

[email protected]

BOTTAMEDIB/4

14ANGELITA

Servizi / Servicesm2

1

Servizi / Services

PRPRII

4242

55456045

1111

3322

Via Cadin, 4/b

Tel. 0461 58 56 92

[email protected]

www.andalo-appartamenti.it

BOTTAMEDIDETT. A

15ELIDO E VANDA

m2

2 2

Page 48: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

46

III

55

9085

11

33

Via Perli, 13

Tel. 0461 58 57 89Fax 0461 58 57 89

[email protected]

OSTI SANSONIB-C/5

24MARIAROSA

Servizi / Services

2

m2

III 7 95 2

Servizi / Services

3

Via Pegorar, 24/b

Tel. 0461 58 59 84

PITTIGHERB/225

BRUNO

1

m2

Servizi / Services

PRPR

24

5565

11

22

Via Pegorar, 1/a

Tel. 0461 589354

Tel. 0523 452615

[email protected]

AL NESERA/3

81di Marvel S.a.s.

m2

2

PTPTII

4444

70707070

1111

3333

Via Paganella, 23

Tel. 0461 58 52 82

Fax 0461 589270

[email protected]

SOLARIAD/4

26

di TOSCANA DARIO

Servizi / Servicesm2

4

III

4

4

6060

11

Servizi / Services

33

Via Fovo, 31

Tel. 0461 58 56 65

[email protected]

TASINC/4

27NADIA

m2

2

II

44

6060

11

33

Via San Rocco, 5

Tel. 0461 5852 26

[email protected]

VILLA RODINAC/3

28

di DALFOVO VALENTINO

Servizi / Services

2

m2

PT 5 80 23

Servizi / Services

Via Monego, 2/b

Cell. 340 57 28 423

[email protected]

DONINID/5

22ADALISA

1

m2

PR 4 65 13

Via Ponte Lambin, 18

Tel. 0461 58 52 11

[email protected]

MELCHIORIB/5

23FAUSTO

Servizi / Services

1

m2

Page 49: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

47

Servizi / Services

IIIII

433

706868

111

222

Via Paganella, 40

Cell. 349 80 59 255.

[email protected]

APPARTAMENTID/3

51ALLA GLESIOLA

m2

3

PTIIII

658

10080

120

212

222

Via del Moro, 2

Tel. 0461 58 56 52

[email protected]

BANAL B/3

30CIRILLO

Servizi / Services

3

m2

Servizi / Services

Via Crosare, 26

Tel. 0461 58 57 72

BANALA/4

31FORTUNATO

IIIIIIIII

44448

11112

22222

60606560

110

5

m2

PTIII

28

45110

12

22

Via Perli, 3

Tel. 0461 58 56 15Cell. 340 96 57 433

[email protected]

BOTTAMEDI-ZENIB/5

34FRANCO-DANIELA

Servizi / Services

2

m2

II 4 63 1

Servizi / Services

2

Via Ghezzi, 12

Tel. 0461 58 56 14

[email protected]

BOTTAMEDIA/5

35MARIA PIA

1

m2

PRI

46

7090

11

Servizi / Services

21

Via Cadin, 20

Cell. 338 39 19 579

BOTTAMEDIA/4

36NATALE

1 1

m2

Servizi / Services

PTIIII

8668

100100100100

2222

2222

Via Pegorar, 10/a

Tel. 0461 58 56 92

[email protected]

www.andalo-appartamenti.it

BOTTAMEDIA/3

33ELIDO E ILARIO

4

m2

Servizi / Services

I 4 65 22

Via Tenaglia, 10

Tel. 0461 58 59 07Fax 0461 58 59 07

BOTTAMEDI - OSTI C/5

32DANILO - BRUNA

1

m2

Page 50: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

48

Servizi / Services

PTIII

266

458875

122

222

Via Strigole, 2/a

Tel. 0461 58 57 21Fax 0461 58 57 21

[email protected]

LA ROCCAD/3-4

45

di OSTI GINO

m2

3

PTIIIIIIIV

55554

6077777758

22221

22222

Via Paganella,21

Tel. 0461 58 52 81

MELCHIORIC/4

46LINO

Servizi / Servicesm2

5

Servizi / Services

I 4 60 12

Via Pegorar, 1

Tel. 0461 58 53 06

[email protected]

MELCHIORIA/3

47NICOLETTA

m2

1

PTIIIIII4

55554

6077777758

22221

22222

Via Paganella, 21

Tel. 0461 58 52 81

MELCHIORI C/4

48TULLIO

Servizi / Servicesm2

5

I 4 80 12

Via Perli, 9

Tel. 0461 58 57 71Cell. 338 76 30 562

[email protected]

OSTIC/5

49MARCO

Servizi / Servicesm2

1

Servizi / Services

PTPT

41

6540

11

22

Via Pegorar, 9

Tel. 0461 58 57 40

[email protected]

GHEZZIA/3

44SERGIO

m2

2

III

4

4

5050

11

22

Via Ghezzi, 12

Tel. 0461 58 56 39

Cell. 340 8553075

[email protected]

BOTTAMEDIA/4

39SISINIO

Servizi / Servicesm2

2

Servizi / Services

II 2 50 12

Via Paganella, 34Tel. 051 6640263Cell. 338 6077806Fax 051 8909032

[email protected]

GENZIANAD/3

75

m2

1

Page 51: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

49

Servizi / Services

PRPR

24

3050

11

-

Via Cadin, 31

Tel. 0461 58 57 70Fax 0461 58 57 70

[email protected]

BOTTAMEDI A/4

55EGIDIO

m2

IIII

66

6060

22

-

Via Tenaglia, 4

Tel. 0461 58 58 10

[email protected]

BOTTAMEDI C/4

56FABIO

Servizi / Servicesm2

Servizi / Services

PR 6 95 11

Via Bortolon, 10

Tel. 0461 58 59 81

ZENI E/3

69ARCANGELO

m2

1

Servizi / Services

IIIII

64

9580

21

11

Via San Rocco, 4

Cell. 331 1237551

[email protected]

PERLI C/3

54GIORGIO

m2

2

Servizi / Services

I 6 100 11

Via Paganella, 33

Tel. 0461 58 56 51

[email protected]

OSTID/3

53OTTILIA

m2

1

Servizi / Services

PR 4 60 11

Via Perli, 24

Tel. 0461 58 56 54

[email protected]

MAINESB/5

52ANDREA

m2

1

Servizi / Services

III 4 50 1-

Via Paganella, 6

Cell. 338 7824497

[email protected]

BIDO MARIAC/5

76LEOPOLDINA

m2

- 3 75 1-

Via Paganella, 35

Tel. 0461 585790

[email protected]

BOTTAMEDID/377

ANSELMO

Servizi / Servicesm2

Page 52: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

50

I 8 80 2

Servizi / Services

-

Via Paganella, 4

Cell. 348 0107291

[email protected]

PITTIGHERC/582

DOMENICO

m2

IIIIII

4486

40406060

1121

Servizi / Services

-

Via Bortolon, 15

Cell. 329 2599666Cell. 348 5483058

PERLIE/380

NILO

m2

PTPTI

225

---

112

Servizi / Services

-

Via Fovo, 45

Tel. 0461 58 57 85Fax 0461 585785

[email protected]

MELCHIORIC/461

GIORGIO

m2

PTIIII

II

25656

-----

12121

-

Via San Rocco, 11

Tel. 0461 58 57 85Fax 0461 585785

[email protected]

MELCHIORID/362

GIORGIO

Servizi / Servicesm2

II 4 80 1

Servizi / Services

-

Via Cadin

Tel. 0461 585897

DALMONEGOA/479

DANILO

m2

IIII

77

9090

11

-

Via Crosare, 10

Tel. 0461 58 57 55

CASTELLANB/4

59FRANCO

Servizi / Servicesm2

I 6 85 2

Servizi / Services

-

Via San Rocco, 1

Tel. 0461 585699Cell. 339 6064575

[email protected]

DALFOVOC/478

MARINO

m2

PRIII

457

---

112

Servizi / Services

-

Via Trento, 9

Tel. 0461 58 57 03

Cell. 339 2881375

[email protected]

ZENIB/466

CARLA

m2

Page 53: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

51

ANDALO

Viale del Parco, 4Tel. 0461 58 57 53Fax 0461 58 53 [email protected] www.andalogestioni.it

C/259

65

Situato presso il Parco Sportivo di Andalo, a soli 300 m. dal centro del paese è dimora ideale per gli amanti della vacanza all’aria aperta sia durante la stagione estiva che invernale.

Lying at the Andalo Sport Center and only 300 mt. away from the town’s center, the campsite is the right place for those who love open-air holidays both in Summer and Winter.

Beim Sportzentrum Andalos, nur 300 Meter vom Stadtkern entfernt; es ist der ideale Urlaubsort im Freien, im Sommer sowie im Winter.

CAM

PEG

GI

RIFUGIO LA RODA

Cima PaganellaCell. 348 89 39 544Cell. 340 58 41 [email protected]

D/660

L’atmosfera che si respira è informale; il profumo del legno di cirmolo e delle antiche travi si espande in tutti gli angoli; i preziosi dettagli riscaldano l’ambiente e lo rendono piacevolmente accogliente e rilassante.

The atmosphere is informal; the scent of cirmolo-wood and of the ancient beams impregnatesevery corner; tiny detail lend warmth to the environment, making it welcoming and relaxing.

Gemütliche Stimmung, voll von dem Duft des Kieferholzesund der aletn Balken; die wertvollen Details erwärmen die Komforta-blen und intimen Räume.

RIF

UG

IO

10

Page 54: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

ANDALO

52

Page 55: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO (864 M)“PREZIOSA PERLA IN PIÙ PREZIOSO SCRIGNO” COSÌ IL POETA ANTONIO FOGAZZARO DESCRIVEVA MOLVENO E IL SUO LAGO DURANTE I SUOI SOGGIORNI.LUOGHI SIMILI SONO DIVENTATI ORMAI RARI, ARDITE GUGLIE DELLE DOLOMITI DI BRENTA , RIFLETTONO LA LORO MAGNIFICA BELLEZZA NELLE AZZURRE ACQUE DEL LAGO DI MOLVENO. GRANDI BOSCHI DI ABETI E FAGGI FANNO DA CONTORNO AD UNA NATURA RIGOGLIOSA IL CUI FASCINO HA POCHI

EGUALI. TUTTE LE STAGIONI AL LAGO DI MOLVENO HANNO QUALCOSA DI MAGICO: VIA DALLA FOLLA DELLE CITTÀ, IMMERSI NELLA FRESCURA DEI BOSCHI E DEI TORRENTI O RILASSATI SULLA VERDE SPIAGGIA A PRATO INGLESE, OGNUNO POTRÀ RITROVARE IL PROPRIO BENESSERE. TANTO SPAZIO PER CAMMINARE IN TRANQUILLITÀ, GIOCARE, STENDERSI AL SOLE CON UN BUON LIBRO O FARE TANTO SPORT CON UNA VASTA SCELTA DI INFRASTRUTTURE SPORTIVE.PER LA QUALITÀ DELL’OSPITALITÀ E DELL’ AMBIENTE, MOLVENO È STATA RICONOSCIUTA A LIVELLO NAZIONALE CON LA CERTIFICAZIONE DI BANDIERA ARANCIONE, MARCHIO DI QUALITÀ TURISTICO AMBIENTALE DEL TOURING CLUB ITALIANO E CON LE 5 VELE DI LEGAMBIENTE PER LA QUALITÀ DELLA BALNEAZIONE. CON IL SUO LAGO E IL SUO LIDO, MOLVENO, RAPPRESENTA UN FELICE PUNTO DI INCONTRO, UN’IMPERDIBILE OPPORTUNITÀ: LA “RIVIERA DELLE DOLOMITI “, PER TUTTI COLORO CHE SONO ATTRATTI DALLA MONTAGNA, MA NON VOGLIONO RINUNCIARE AL MARE.

MOLVENO ( 864M)“PRECIOUS PEARL IN A MOST PRECIOUS TREASURE” THIS WAS THE ANTONIO FOGAZZARO’S DESCRIPTION OF MOLVENO AND ITS LAKE DURING HIS VACATION.SIMILAR SITES ARE NOW BECOMING RARE, HARDY PEAKS OF THE DOLOMITES, REFLECTING THEIR UNIQUE BEAUTY IN THE BLUE WATERS OF LAKE MOLVENO. LARGE FORESTS OF

FIR AND BEECH TREES SURROUND THE UNIQUE AND A LUSH NATURE.ALL SEASONS OF THE LAKE MOLVENO HAVE SOMETHING MAGICAL: OUT OF THE CROWD OF THE CITY, IMMERSED IN THE COOL OF THE WOODS AND STREAMS, OR RELAX ON THE GREEN LAWN TO THE BEACH, EVERYONE CAN FIND THEIR OWN WELLBEING. WALK IN PEACE, PLAY, LIE IN THE SUN WITH A GOOD BOOK OR DO A LOT OF SPORT WITH A WIDE RANGE OF SPORTS FACILITIES. FOR THE HOSPITALITY AND QUALITY OF THE ENVIRONMENT, MOLVENO HAS BEEN RECOGNIZED WITH THE CERTIFICATION OF ORANGE FLAG, ECO-TOURISM BRAND OF THE ITALIAN TOURING CLUB AND ALSO WITH THE “FIVE SAILS LEGAMBIENTE” FOR THE QUALITY OF BATHING.WITH ITS LAKE AND ITS BEACHES, MOLVENO, IS A HAPPY MEETING PLACE, A GREAT OPPORTUNITY: THE “RIVIERA OF THE DOLOMITES “, FOR THOSE WHO ARE ATTRACTED BY THE MOUNTAINS, BUT DO NOT WANT TO GIVE UP TO THE SEA.

MOLVENO (864 M. MEERESHÖHE)“WERTVOLLE PERLE IN NOCH WERTVOLLEREN KASTEN“, SO BESCHRIEB DER ITALIENISCHE SCHRIFTSTELLER UND DICHTER ANTONIO FOGAZZARO MOLVENO UND DEN SEE WÄHREND SEINER AUFENTHALTE. HEUTZUTAGE IST ES NICHT EINFACH, SOLCHE WUNDERSCHÖNE ORTE ZU FINDEN: DIE GIPFEL DER BRENTA DOLOMITEN SPIEGELN SICH IN DEN BLAUEN GEWÄSSER DES MOLVENOSEES; FICHTEN- UND BUCHENWÄLDER RAHMEN DIE HERRLICHE NATURLANDSCHAFT EIN. IN JEDER JAHRESZEIT VERSCHENKT MOLVENO EINE BEZAUBERNDE STIMMUNG: WEG VOM CHAOS DER STÄDTE, IN DER FRISCHE DER WÄLDER UND DER BÄCHE EINGEBETTET ODER AUF DEM GRÜNEN STRAND LIEGEND, FINDET JEDERMANN HIER SEIN EIGENES WOHLBEFINDEN. DANK DER HOHEN QUALITÄT DER GASTFREUNDSCHAFT, DES AMBIENTES UND DES BADENS, SCHMÜCKT SICH DAS DORF MIT DER AUSZEICHNUNG DES TOURING CLUBS ITALIANO UND DES LEGAMBIENTE; MOLVENO IST SICHERLICH DER IDEALE ORT FÜR DIEJENIGEN, DIE DIE BERGE LIEBEN, ABER AUF DEN SEE NICHT VERZICHTEN WOLLEN.

MOLVENO

53

Page 56: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

54

844

863

887

980

Dort

Ronchi

Osellera

Castioni

Laghestel

otti

Grassi delle Golate

Loc.

Genzianella

Piscina ludica

605

11 0 0

1 0 0 0

9 0 0

Palazzo Congressi

Impiant perAltopiano del Pradel

A B C D E

A B C D E

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

dettaglio A

1367

1359

seggiovia bipostoForest Park

340Pradel

dettaglio A

VIA BELVEDERE

VIA FOGAZZARO

VIA DORT

VIA BELVEDERE

VIA NAZIO

NALE

VIA GARIBALDI

VIA DOLOMITI

VIA RIO MASSÒ

VIA C. BATTISTI

PIAZZAMARCONI

PIAZZAS.CARLO

VIA LU

NGOLAGO

VIA NAZIONALE

VIA LUNGOLA

GO

VIA

MA

RO

CC

HI

VIA BETTEGA

CHIESETTASAN VIGILIO

Loc.S.Antonio

S P I A G G I A D I M O L V E N O

Lago di Molveno

PASS

EGG

IATA

GIR

OLA

GO

SS421

SS42

1

Sentiero Deft

Per Baita Ciclamino,Rif. PedrottiN. 319/322

Per Baita Ciclamino,Rif. Croz dell’Altissimo,

Valle dellle Seghe

Per Madonnadi Campiglio,

Riva del Garda

Per Andalo,Trento

Rio Massò

CENTROITTIOGENICO

SEGHERIAVENEZIANA

TAIALACQUA

Per Malga Tovre Fattoria DidatticaRif. La Montanara m.1560

VIA ROMA

VIA

CIM

A TO

SA

VIAPRATI

PASS

EGG

IATA

GIR

OLA

GO

Per Rifugi del Brenta

Per Baita Pineta e Casina Bruniol,

Rif La Montanara

Lago

di B

ior

CAMPINGSPIAGGIA

Per Baita Fortini

AREASOSTA

CAMPER

19

14

41

36

21

38

15

40

10

5

12

3

172

4

7

9

32

16

11

8

34

35

3734

30

31

26

39

33

13

27

7

43

13

3

16

50

61

36

33

8

18 14

32

15

31

40

41

4

5

372519

2628

52

47

1

23

30

45

12

17

46

6

551144

49

58

56

35

22

2

21

58

57

24

66

59 10

48

4234

3860

29

42

65

74

70

69

72

67

68

71

73

75

27

39

28

45

43

Page 57: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

55

HOTEL / GARNÌ / B&B / RESIDENCE

C/3 Alexander Hotel Alpine Wellness Dolomites***s 2

D/4 Du Lac Vital Mountain***s 4

C/3 Panorama***s 5

D/4 Ariston*** 7

E/2-3 Aurora*** 8

D/3 Charme Hotel Nevada*** 9

C/4 Europa*** 10

D/2 Florida*** 11

E/4 Fontanella*** 12

D/4 Gloria*** 13

E/6 Lago Park*** 14

C/4 Lido Rooms & Apartments*** 15

D/3 Londra*** 16

C-D/3 Miralago*** 17

E/6 Molveno*** 19

B/3 Olympia*** 21

B/5 Garden Hotel Bellariva** 26

C/4 Italia** 27

D/3 Paganella** 28

B/4-5 Hotel Garnì Arnica*** 30

B/4 Garnì Lago Alpino*** 31

D/3 Garnì Villanova*** 32

B/3 B&B Le Coccole 33

D/3 B&B Residenza Garibaldi 45

B/5 Al Caminetto*** 34

A/5 Alpenrose*** 35

B/4 Betulla*** 36

B/5 Rio Piccolo*** 37

B/3 Ronchi 38

C/4 San Carlo 39

C/4 Stefenine 40

B/3 Villa Erica 41

CAMPEGGIO / CAMPING / CAMPINGPLATZ

B/5 Camping Spiaggia Lago di Molveno *** 44

RIFUGI / MOUNTAIN HUTS / BERGHüTTEN

A/3 Croz dell’Altissimo 42

Dett.A La Montanara 43

APPARTAMENTI / APARTMENTS / FERIENWOHNUNGEN

D/3 Appartamenti Rigo 1

C/3 Appartamento Al Lago 67

E/2 Appartamento Arcobaleno 2

B/3 Appartamento Le Coccole 57

B/4 Appartamento Ornella 3

E/1 Casa Angelo 73

D/2 Casa Bellavista 4

D/2 Villa La Dama Del Lago 5

C/2 Villa Gardenia 58

E/2 Villa Perla del Lago 75

C/3 Appartamenti Al Parco 68

B/3 Appartamenti Al Sole 72

A/2-3 Appartamenti Donini Adriano 6

B/3 Appartamenti Donini Alfredo 7

E/4 Appartamenti Lorenza 8

C/3 Appartamenti Sartori’s 22

B/5 Appartamento Arnica 66

D/3 Appartamento Donini Tiziano 10

C/4 Appartamento Rossella 36

B/3 Casa Bonetti 74

A/3 Casa Costa Del Sol 11

A/5 Casa Cristina 12

B/3-4 Casa Donini Gioachino 13

D/3 Casa Donini Marco 14

D/2 Casa Donini Roberta 15

C/3 Casa Dorigoni 16

D/2 Casa Fior Di Roccia 41

A/2 Casa Giordani Gianni 17

D/3 Casa Giordani Pio 18

A/2 Casa Marlena 69

D/2 Casa Nerini 19

D/1 Casa Pineta 21

A/3 Casa Spellini 70

D/3 Palazzina Galletti Lux Molveno Centro 23

B/4 Villa Aprica 24

D/2 Villa Dei Fiori 25

D/2 Villa Giardino 26

C/3 Villa Primula 27

E/2 Villa Regina Del Verde 28

D/4 Appartamenti Donini Gino 30

D/3 Appartamenti Donini Simone 31

D/3 Appartamenti Emmer Tatiana 32

D/2 Appartamenti Rosemberger 71

D/3 Appartamenti Sport 33

D/3 Appartamenti Viola Giustina 34

D/3 Appartamento Dorigoni Antonio 35

D/2-3 Casa Alba Chiara 37

C/3 Casa Castei 59

D/3 Casa Donini Renato 38

D/3 Casa Emilia 40

D/3 Casa Frizzera Bruno 42

D/3 Casa Gabriele 60

A/3 Casa Girasole 43

D/3 Casa La Rondine 44

D/3 Casa Maria 29

A/6 Casa Martina 45

A/3 Casa Olga 46

C/3 Casa Quintino 47

D/3 Casa Viola 48

D/3 Residenza Garibaldi 49

C/4 Residenza Molveno 50

C/3 Appartamenti Zeni Carlo 52

D/3 Casa Vista Lago 56

D/3 Casa Donini Enrico 65

A/3 Casa Rio Masso’ 55

C/4 Villa Ginestra 61

Page 58: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

56

HO

TEL

ALEXANDER HOTEL ALPINE WELLNESS DOLOMITES

Via Nazionale, 6/ATel. 0461 58 69 28Fax 0461 58 69 [email protected]

C/3s

2

78

Centro Estetica - Massaggi - Beauty “La Dolce Vita” Cafe’ e Ristorante “Osteria Tipica Trentina” APPARTAMENTI nella Residenza “Molveno”4 Seasons a MOLVENO....siamo aperti dal 18 Dicembre al 22 Marzo e da PASQUA al 01 Novembre! Fam. Bonetti.

Beauty and massage center “La Dolce Vita”, Cafè and typical local cuisine. Apartments in the residence “Molveno”. Open from December 18 to March 22 and from Easter to November 1. We look forward to welcoming you as guests, fam. Bonetti.

Beauty- und Massagezentrum “La Dolce Vita”, Café und typisches Trentiner Restaurant. Wir bieten auch Wohnungen in dem Haus “Molveno”. Geöffnet: 18. Dezember - 22. März; Ostern - 1. November! Wir warten auf Sie. Ihre Familie Bonetti.

DU LAC VITAL MOUNTAIN

Via Nazionale, 4Tel. 0461 58 69 65Fax 0461 58 62 [email protected]

D/44s

80

A pochi passi dal lago il Du Lac Vital Mountain Hotel offre ambienti luminosi dagli arredi tipici di montagna. Nello splendido giardino la piscina si affaccia sulle Dolomiti di Brenta

Just a short walk from the lake, Du Lac Vital Mountain hotel offers light ambience and typical local furniture. In the beautiful garden, the swimming pool faces the Brenta Dolomites.

Nur wenige Schritte vom See entfernt bietet das Du Lac Vital Mountain Hotel helle Räume im Bergstil. Im herrlichen Garten befindet sich das Schwimmbad, mit Blick auf die Brenta Dolomiten.

PANORAMA

Via Nazionale, 45Tel. 0461 58 69 29Fax 0461 58 63 [email protected]

C/3s

5

78

Situato a due passi dal Lago di Molveno, in zona centro, offre un´accogliente ospitalità in un ambiente cordiale e confortevole.Trattamento e servizio accurati a garanzia della Vostra vacanza

Lying by the Molveno lake, in the central part of town, it offers welcoming hospitality in a familiar ambience. We carefully make sure that your holiday is unforgettable.

Einige Gehminuten vom See entfernt, direkt im Stadtzentrum, warme Gastfreundschaft und Gemütlichkeit. Sehr guter Dienst.

ARISTON

Via Lungolago, 3Tel. 0461 58 69 07Fax 0461 58 61 [email protected]

D/47

92

Situato nel centro storico ma con invidiabile panorama sul lago e sulle Dolomiti di Brenta, è ideale per una vacanza rilassante grazie agli ambienti calorosi e accoglienti uniti al curato e attento servizio della famiglia Sartori

Lying in the central part of the town, with a beautiful view on the lake and on the Brenta Dolomites, it is the ideal place for a relaxing holiday, thanks to the warm and welcoming ambience and the careful service of the Sartori family.

Im Stadtzentrum gelegen, mit herrlichem Blick auf den See und auf die Brenta Dolomiten; erholsamer Urlaub dank der Gemütli-chkeit und der Gastlichkeit der Familie Sartori

S: 4

S: 3

S: 1

S: 1

Page 59: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

57

L’Hotel Aurora è immerso nel cuore delle Dolomiti e affacciato sullo splendido Lago di Molveno; essendo un piccolo Hotel a conduzione familiare, le stanze non offrono enormi metrature... ma quello che ci contraddistingue è di sicuro l’Ospitalità che offriamo ai nostri clienti, facendoli sentire come a casa propria.

Hotel Aurora lies in the middle of the Dolomites, facing the beautiful Molveno lake; the rooms are not the biggest, but this family-managed hotel offers the best of local hospitality.

Das Hotel Aurora liegt im Herzen der Brenta Dolomiten, mit Blick auf den wundeschönen Molvenosee; Gastfreundschaft bis zum höchsten Niveau.

AURORA

Via Belvedere, 8Tel. 0461 58 69 46Fax 0461 58 74 [email protected]

39

E/2-38

Lo Charme Hotel Nevada è posto in una posizione tranquilla tra il verde a due passi dal centro con meravigliosa vista sul lago.L’albergo dispone di ampio giardino, parcheggio e mountain bike e internet wifi gratuiti.

Charme Hotel Nevada lies in a quiet position in the middle of nature, a short walk away from the central part of the town and with a wonderful view on the lake. The hotel also offers a big garden, parking space, mountain bikes, and Wi-fi internet for free.

In ruhiger, grüner Lage, nur einige Gehminuten vom Stadtzentrum, mit herrlichem Blick auf den See. Großer Garten, Parkplatz, freie MTB und Wi-Fi Internetbenutzung.

CHARME HOTEL NEVADA

Via Paganella, 23Tel. 0461 58 69 70Fax 0461 58 61 [email protected]

88

D/39

EUROPA

Via Nazionale, 13Tel. 0461 58 69 37Fax 0461 58 72 [email protected]

62

C/410

L’albergo è situato in posizione tranquilla e soleggiata e gode di un’incantevole veduta su Molveno, sul lago e le Dolomiti di Brenta. Conduzione familiare. Ideale per escursionisti.

The hotel lies in a sunny and quiet position and offers a wonderful view on the town of Molveno, on the lake and on the Brenta Dolomites. Family-managed, perfect for hikers.

In ruhiger und sonniger Lage, mit herrlichem Blick aufs Dorf Molveno, auf den See und auf die Brenta Dolomiten. Familienbetrieb, Wanderhotel.

FLORIDA

Via Belvedere, 25Tel. 0461 58 69 05Fax 0461 58 62 [email protected]

50

D/211

S: 11

S: 6

S: 2

S: 1

Completamente ristrutturato è situato in posizione privilegiata a pochi passi dal centro e dal lago; dispone di raffinata sala in stile tirolese con diversi e accoglienti spazi comuni, tutte le stanze con balcone e arredate in abete massiccio. Cucinetta per bambini, prato, giardino e ampio parcheggio privato.

Recently renewed, it lies a short walk away from the town’s center and the lake. It offers a refined Tyrolean room and comfortable living rooms. All rooms have balcony ad are decorated with fir wood. Cousine for children, garden and big private parking lot.

Das völlig erneute Hotel liegt in einer privilegierten Position, nur wenige Schritte vom Zentrum und See entfernt. Es ist mit einem raffinierten tirolerischen Speisesaal und einladenden Gemeinschaftssälen ausgestattet. Alle Zimmer verfügen über einen Balkon und sind in massiver Tanne möbliert. Kleine Küche für Kinder, Rasen, Garten und weiter privater Parkplatz.

Page 60: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

58

Il lago ed il dolce clima di montagna saranno l’accopiata ideale per le vostre vacanze. In questo paradiso di relax sorge l’Hotel Fontanella, moderna costruzione a conduzione familiare con un’ampia e spettacolare veduta sul lago e sulle Dolomiti di Brenta. Disponiamo di camere dotate di ogni confort, sala da pranzo, soggiorno e di un grande giardino.

The lake and the delicate climate of the mountains are the perfect combination for your holiday. In this relaxing slice of heaven lies Hotel Fontanella, recently built and family-led, with a wonderful view on the lake and on the Brenta Dolomites.

Modernes Familienhotel mit wunderschönem Blick auf den See und auf die Brenta Dolomiten. Zimmer mit allen Komforts; außer-dem Eßsaal, Wohnzimmer, großer Garten, damit Sie wunderschöne erholsame Momente verbringen.

FONTANELLA

Via Bettega, 3Tel. 0461 58 69 55Fax 0461 58 61 [email protected]

54

E/412

GLORIA

Via Lungolago, 15Tel. 0461 58 69 62Fax 0461 58 60 [email protected]

D/413

80

Un’isola di verde sulla riva del lago. In posizione privilegiata, in un’area molto tranquilla e soleggiata, lontana dal traffico e dai rumori, al fresco del parco che lambisce la spiaggia offriamo ospitalità per tradizione da tre generazioni. Cucina trentina e mediterranea.

A green spot on the lake shore. Lying in a priviledged position, in a quiet and sunny area far from traffic and noise, we offer generous hospitality and a fresh park right by ther beach. The hotel has been family-managed for three generations, and it offers typical local and national cuisine.

Eine grüne Insel am Seeufer. In sehr ruhiger und sonniger Lage, weit weg vom Verkehrslärm; Park am Seeufer, Gastfreundschaft seit drei Generationen. Typische Trentiner und italienische Küche.

Hotel in riva al lago di Molveno, a 900 m. dal centro, lontano dal traffico e dai rumori. Offre una fantastica vista sul lago e le Dolomiti di Brenta. Dispone di piscina scoperta riscaldata, spiaggia attrezzata, giardino, veranda

It is situated on the lakeshore, 900 mt. away from the town center, in quiet position. It offers a breathtaking view on the lake and on the Brenta Dolomites. Amenities: outdoor heated swimming pool, equipped beach, mountain bike, ping pong, parking.

Hotel am Molvenoseeufer, 900 M. vom Stadtzentrum entfernt, weit weg vom Lärm und Verkehr. Wunderschöner Blick auf den See und auf die Brenta Dolomiten. Geheiztes Schwimmbad, ausgestatten Strand, Garten, Veranda, MTB, Tischtennis, grossen Parkplatz.

LAGO PARK

Via Bettega,12Tel. 0461 58 60 30Fax 0461 58 60 30info@dolomitiparkhotel.comwww.lagoparkmolveno.itwww.dolomitiparkhotel.com

50

E/614

LIDO ROOMS & APARTMENTS

Via Lungolago, 10Tel. 0461 58 69 32Fax 0461 58 61 [email protected]

105

C/415

A due passi dal lago e immersi nel verde di uno splendido giardino di 2500 mq,, mettiamo a Vostra disposizione stanze di diversa tipologia per soddisfare ogni esigenza.Vi aspetta inoltre una cucina gustosa e curata

Just a short walk from the lake and surrounded by the greenery of a beautiful 2500 squared meters garden, we offers different kinds of rooms, perfects for every sort of needs. We also offer delicious and cared for cuisine.

Nur wenige Gehminuten vom See, in einem wunderschönen Garten von 2500 Qm.; verschiedene Zimmerkategorien, sch-mackhafte und köstliche Küche.

S: 3

S: 8

Page 61: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

59

Affacciato sul borgo di Molveno, l’hotel gode di un’incantevole vista sul lago ed i suggestivi profili delle Dolomiti del Brenta. Il restyling della struttura ha rimodellato gli spazi interni ed il suo aspetto esterno.

Lying above the township of Molveno, the hotel offers a breath-taking view on the lake and on the Brenta Dolomites. The recent restyling has made the hotel perfectly harmonic with the surrounding, respecting the traditions of montane housing.

Herrlicher Blick aufs Dorf Molveno, auf den See und auf die Brenta Dolomiten; von kurzem renoviert, in typischem Bergstil, bietet jetzt neue Räume.

LONDRA

Via Nazionale, 34Tel. 0461 58 69 43Fax 0461 97 60 [email protected]

66

D/316

Più di 150 anni di tradizione alberghiera. Posizione assolutamente tranquilla nell’unica area verde in centro paese, con ampio giardino e boschetto. Parcheggio, piscina esterna riscaldata e centro benessere

The hotel, lying in the middle of the town in a priviledged and quiet position, offers a panoramic terrace with view on the Molveno Lake and on the Brenta Dolomites, outdoors warm swimming-pool, and parking place. Choice-menu and american breakfast buffet.

Gastfreundschafttradition seit mehr als 150 Jahren; ganz ruhige Lage, im einzigen grünen Raum des Stadtzentrums; großer Garten und Park. Parkplatz, geheiztes Schwimmbad und Wellnesszentrum.

MIRALAGO

Piazza Scuole, 3Tel. 0461 58 69 35Fax 0461 58 62 [email protected]

75

C-D/317

Situato in un´incantevole posizione ad 1 solo km dal centro paese, l´hotel Molveno è l´ideale luogo per rilassarsi e ricaricarsi lontano dai rumori e dallo stress della vita quotidiana. La riservatezza è garantita, piscina con solarium privato e accesso proprio al lago.

Lying in a wonderful position, 1 km away from the central part of the town, which is reachable through a walk on the shores of the lake, and 5 km away from the slopes of Paganella, Hotel Molveno is the ideal place to relax and reload far from the noise and chaos. of day-to-day life. Privacy is

Wunderschön gelegen, 1 Km. vom Stadtzentrum (Seeuferpromenade), und 5 Km. von den Paganellaschipisten. Erholung und Ruhe in unserem schönen Park und auf der Terrasse mit Blick aufs Dorf und auf die Brenta Dolomiten; Schwimmbad, Solarium.

MOLVENO

Via Bettega, 18Tel. 0461 58 69 34Fax 0461 58 61 [email protected]

122

E/619

Hotel Olympia 3 stelle miglior vista sul lago di Molveno Dolomiti Trentino; aperto estate-inverno; centro benessere gratuito; vacanze indimenticabili relax e comfort;ottima cucina Trentina

Hotel Olympia, 3 stars, offers a really nice view on the Molveno Lake in Trentino; it’s open both in the winter and in the summer, it offers a free wellness center, great cuisine, and a relaxing and unforgettable holiday.

3 Sternehotel, mit herrlchem Blick auf den See und auf die Brenta Dolomiten; im Sommer und im Winter geöffnet. Wellnessbe-reich zur freien Verfügung, unvergesslicher Relaxurlaub. Typische Trentiner Küche.

OLYMPIA

Via Dolomiti, 1Tel. 0461 58 69 61Fax 0461 18 60 [email protected]

57

B/321

S: 3

S: 4

S: 5

S: 3

Page 62: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

60

L’hotel gode di una posizione privilegiata a due passi dal Lago di Molveno, ai piedi delle maestose Dolomiti di Brenta. Nel nostro giardino i piccoli si potranno divertire nel parco giochi mentre i grandi si abbandonano tra le bolle dell’idromassaggio: la ricetta perfetta per una vacanza all’insegna del relax e della tranquillità!Situated on the shores of Lake Molveno and at the feet of the majestic Brenta Dolomite, the hotel offers a big garden where children can enjoy the playground while adults can relax in our whirpool. A perfect holiday between relaxation and leisure!

Das Hotel liegt in einer privilegierten Position, nur wenige Schritte vom Molvenosee entfernt, am Fuße der majestätischen Brenta Dolomiten. In unserem Garten können sich die Kinder im Spielplatz vergnügen, während sich die Eltern mit der Unterwassermassage entspannen: das perfekte Rezept für einen Urlaub im Zeichen Entspannung und Ruhe!

In posizione tranquilla e dominante con ampia vista sul lago e sulle Dolomiti di Brenta, l’albergo é stato ristrutturato e offre stanze dotate di ogni confort. Un’accurata cucina italiana e regionale con doppio menù a scelta, diretta dal proprietario.

Lying in a quiet yet strategic position, with wonderful view on the Brenta Dolomites and on the lake, the hotel has been recently renewed, and offers rooms with all sorts of comforts. Particular care is placed on cuisine, with double menu, perfect for a serene and relaxing holiday.

Ruhige Lage, mit herrlichem Blickl auf die Brenta Dolomiten; Zimmer mit allen Komforts. Gute regionale und italienische Küche, mit 2 Menüs, vom Hotelbesitzer zubereitet; ganz erholsamer Urlaub.

GARDEN HOTEL BELLARIVA

ITALIA

Via Lungolago, 25Tel. 0461 58 69 52Fax 0461 58 63 [email protected] www.gardenhotelbellariva.com

Via Lungolago, 9Tel. 0461 58 69 15Fax 0461 58 69 [email protected]

56

36

B/5

C/4

26

27

HOTEL GARNÌ ARNICA

Via Lungolago, 30 Tel. 0461 58 70 90Fax 0461 01 62 [email protected]

B/4-530

23

Ai piedi del Gruppo di Brenta, nelle immediate vicinanze del lago e degli impianti sportivi e balneari, a gestione famigliare, con un ampio parcheggio privato e un soleggiato giardino

Right by the Brenta Group, and near the lake and the sport facilities, it is family managed and offers a large parking space and a sunny garden.

An den Füßen der Brenta Gruppe, in unmittelbarer Nähe des Sees und der Sportanlagen; Familienbetrieb, großer, privater Parkplatz und sonniger Garten.

GA

RN

Ì

S: 2

Situato in posizione tranquilla in prossimità degli impianti di risalita che portano nel cuore delle Dolomiti di Brenta. Ambiente familiare, cucina accurata con servizio di buffet per le verdure. Tutte le camere con servizi e telefono, ascensore, bar, sala TV, parcheggio, giardino.

The hotel lies in a quiet position by the chairlifts, which will take you to the heart of the Brenta Dolomites. It offers a familiar ambience,genuine cuisine, vegetables buffet, TV room, elevator, bar, parking space, garden, and bathrooms and phones in all rooms.

Ruhige Lage, in der Nähe der Liftanlage zu den Brenta Dolomiten; Familienräume, köstliche Küche mit Salatbüfett. Alle Zimmer mit Toilette, Telephon, Aufzug, Bar, TV-Saal, Parkplatz; Garten.

PAGANELLA

Via Garibaldi, 60Tel. 0461 586925Fax 0461 [email protected]

43

D/328

Page 63: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

61

Aperto tutto l’anno, dispone di camere ampie e luminose dotate di ogni comfort. L’hotel dispone inoltre di parcheggio , sala, bar, soggiorno e terrazzo solarium con incantevole vista sul lago e sulle Dolomiti di Brenta.

Open all year long, it offers large and light rooms with all sorts of comforts. The hotel also offers parking space, common room, bar, living room and solarium terrace with wonderful view on the Brenta Viaggi.

Ganzjährig geöffnet, verfügt über geräumige und helle Zimmer und außerdem Parkplatz, Saal, Café, Solarium-Terrasse mit Blick auf den See und auf die Brenta Dolomiten.

GARNÌ VILLANOVA

Via Garibaldi, 19Tel. 0461 58 63 47Cell. 345 [email protected]

56

D/332

B&B LE COCCOLE

Via Fogazzaro, 19Cell. 347 76 24 291

[email protected] www.coccolemolveno.it

8

B/333

Di recente costruzione, offre una meravigliosa vista sul lago di Molveno e sulle Dolomiti di Brenta.

Recently renewed, lies in a beautiful position and offers a wonderful view on the lake and on the Brenda Dolomites.

Vor kurzem gebaut und mit Blick auf den See und die Brenta Dolomiten, ist in der landschaflich reizvollen Gegend des Landes von Molveno.

B&

B

B&B RESIDENZA GARIBALDI

Via Garibaldi, 32Tel. 0461 58 61 59Cell. 345 59 56 [email protected]

10

D/345

Nel centro storico di Molveno offre ai propri ospiti la possibilità di scegliere se trascorrere la loro vacanza in modalità B&B oppure in appartamento. Camere con colazione oppure appartamenti bilocali.

Residenza Garibaldi in right in the middle oft he „old town“ (central) Molveno, a short walk away from all the services you can find in this beautiful village in the Brenta Dolomites. It offers the chance to spend your holiday either in a B&B or in an apartment.

Im historischen Altstadt von Molveno bietet unser Haus Zimmer mit Frühstück sowhol als auch Wohnungen für 6 Personen.

Il Garnì, a conduzione familiare, vi aspetta sia nella stagione estiva che in quella invernale per un soggiorno all’insegna della libertà e del relax a due passi dal Lago di Molveno

This family-managed hotel, open both in the summer and in the winter, is the perfect vacation spot if you like relaxing holiday by the Molveno lake.

Familienbetrieb, geöffnet im Sommer und im Winter; Relaxurlaub nur wenige Schritte vom Molvenosee.

GARNÌ LAGO ALPINO

Via Lungolago, 20 Tel. 0461 58 60 29Fax 0461 58 72 [email protected]

39

B/431

S: 1

Page 64: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

62

ALPENROSE

Via Lungolago, 54Tel. 0461 58 61 69Fax 0461 58 61 [email protected]

A/535

Costruzione moderna dotata di garage, parcheggio esterno e giardino. Vicina alla “Piscina Olimpionica” e al “Lago di Molve-no”, gode di un’ottima vista sul “Gruppo delle Dolomiti di Brenta”.

Modern building with garage, outdoor parking and garden. Next to the swimming pool and the lake, it offers a wonderful panoramic view on the Brenta Dolomites.

Modernes Gebäude, Garage, Parkplatz und Garten; in der Nähe des olympischen Schwimmbad und des Sees, mit fabelhaftem Blick auf die Brenta Dolomiten.

RTA

14

Il Residence Rio Piccolo affacciato sulle rive del lago è una tipica casa di montagna dove comfort e ospitalità assicurano agli ospiti un soggiorno piacevole ed indimenticabile.

Residence Rio Piccolo, on the shors of the lake, is a typical mountain house, where comfort and hospitality ensure a pleasent and unforgettable stay.

Das typische Ferienhaus Rio Piccolo blickt auf den See und bietet Komforts und Gastlichkeit bis zum höchsten Niveau.

RIO PICCOLO

Via Lungolago, 40Tel. 0461 58 62 26Fax 0461 58 62 [email protected]

B/537

RTA

BETULLA

Via Rio Massò, 4Tel. 0461 58 70 02Fax 0461 58 72 [email protected]

B/436

Il RESIDENCE BETULLA, confortevolmente arredato, è situato in posizione tranquilla a pochi metri dal lago e dalla zona ludico-sportiva ed è a pochi passi dal centro paese.

Residence Betulla, with its comfortable furnishment, lies in a quiet position a few meters away from the lake and the game-and-sport-area. It is also a short walk from the town’s center.

Das Ferienhaus BETULLA liegt in einer ruhigen Lage nur einige Meter vom See, von den Sportanlagen und vom Stadtkern entfernt.

RTA

13

9

RES

IDEN

CE AL CAMINETTO

Via Lungolago, 46Tel. 0461 58 63 84Fax 0461 58 63 [email protected]

B/534

Situato nel lido di Molveno, immerso nel verde il residence offre 9 appartamenti arredati in modo elegante e accogliente.

Right in the Molveno Lido, surrounded by the greenery, the residence offers 9 elegantly furnished welcoming apartments.

Beim Seestrand, im Grünen gelegen; 9 elegante und gemütliche Wohnungen.

RTA

15

Page 65: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

6363

STEFENINE

Via Lungolago, 4Tel. 0461 58 63 63Fax 0461 58 62 [email protected]

C/440CAV

Il Residence Stefenine è un complesso armonico di appartamenti arredati in modo curato e confortevole, ideale per chi in vacanza cerca la praticità.

Residence Stefenine is a complex of apartments, all comfortably decorated according to tradition; it is the ideal place for vacatio-ners who are looking for all sorts of comforts.

Das Ferienhaus Stefenine bietet gemütliche Wohnungen, wo unsere Gäste alle Komforts finden

VILLA ERICA

Via Nazionale, 39Tel. 0461 58 69 41Fax 0461 58 73 [email protected]

B/341

CAV

Il Residence Villa Erica è situato in una posizione strategica: vicino al lago e al centro gode di un incantevole panorama. Dispo-ne di accoglienti e confortevoli bilocali e trilocali

Residence Villa Erica lies in a strategic position next to the lake, and it offers a wonderful landscape from its 4-6 beds apartments.

Das Ferienhaus Villa Erica liegt in der Nähe des Sees und des Stadtzentrums; eine wunderschöne Landschaft. Das Haus verfügt über gemütliche und bequeme Wohnungen für 4-6 Personen.

12

14

RONCHI

Via Dolomiti, 2Tel. 0461 58 66 77Fax 0461 58 64 [email protected]

B/338CAV

La famiglia Franchi vi dà il benvenuto al Residence Ronchi, dove l’accoglienza e l’atmosfera familiare fanno da cornice ad una vacanza all’insegna della tranquillità e del contatto con la natura.

The Franchi family welcomes you to Residence Ronchi, where hospitality and familiar atmosphere are the perfect frame for a relaxing and natural vacation.

Die Familie Franchi begrüßt Sie im Ferienhaus Ronchi, wo Sie Freundlichkeit und Gastlichkeit im höchsten Niveau finden, um einen Natururlaub zu verbringen

8

SAN CARLO

Via Lungolago, 2Tel. 0461 586264Fax 0461 [email protected]

C/439

Il residence è ubicato in zona tranquilla e particolarmente comoda, a 100 m dalle verdi spiagge del lago e 150 dal centro paese di Molveno, un piccolo paradiso di incomparabile bellezza nel cuore del Gruppo Brenta, sia d’estate che d’inverno.

This residence lies in a quiet and convenient area, 100 mt away from the shores of the lake and 150 mt from the town’s center. The town is a small heaven of untouched beauty, lying in the heart of the Brenta Group.

Das Ferienhaus liegt in ruhiger und höchstbequemer Lage, 100 m. vom grünen Seestrand und 150 m. vom Stadtzentrum; im Sommer und im Winter ist es ein kleines, echtes Paradies mitten im Herzen der Brenta Gruppe

8

CAV

Page 66: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

64

ALT

RE

STRU

TTU

RE

/ O

THER

HO

TELS

AN

D R

ESID

ENC

ESA

ND

ERE

HO

TEL U

ND R

ESID

ENC

ES

CAV

CAV

CAV

Nome - Name - Name Tel./Cell Fax Web Card

ALPENRESORT BELVEDERE WELLNESS & BEAUTY****Via Nazionale, 9

134 0461 586933 0461 586044 [email protected]

DES ALPES***SVia Nazionale, 7 74 0461 586983 0461 586309 www.desalpes.it

[email protected]

ALLE DOLOMITI***Via Lungolago, 18 69 0461 586057

338 72680870461 586985 www.alledolomiti.com

[email protected]

ALPOTEL VENEZIA ***Via Nazionale, 10 73 0461 586920 0461 587529 www.alpotel.it

[email protected]

HOTEL EXCELSIOR ***Via Nazionale, 41

145 0461 586921 0461 586267 [email protected]

HOTEL LORY ***Via Belvedere, 15

47 0461 586906 0461 586331 [email protected]

MIRAMONTI ***Via Nazionale, 17

52 0461 586923 0461 586307www.edentour.it

hotelmiramontiedentour.it

NEGRITELLA***Via Nazionale, 15

60 0461 5869420461 586080

0461 [email protected]

PICCOLA BAITA***Loc. Pradel

40 0461 5861100461 587038

0461 5861100461 586005

[email protected]

STELLA ALPINA***Via C. Battisti, 6

59 0461 586918 0461 586288www.vacanzemolveno.itwww.hotelstellaalpina.com

ZURIGO***Via Rio Masso, 2

63 0461 586947 0461 [email protected]

DEL BRENTA**Loc. Pradel, 1

20 0461 586902 0461 586107www.alberghidelbrentaepradel.cominfo@alberghidelbrendaepradel.com

ALBERGO PRADEL *Loc. Pradel

24 0461 586903 0461 586107 [email protected]

APPARTAMENTI ARNICAVia Paganella, 21

16 0461 587090 0461 016271 [email protected]

RESIDENZA MOLVENO ALEXANDERVia Nazionale, 11

16 0461 5869280461 586950 www.alexandermolveno.com

[email protected]

Page 67: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

65

APP

ARTA

MEN

TI

PR 6 55 14

Via Fogazzaro, 19

Cell. 347 76 24 291

[email protected]

APPARTAMENTOB/3

57

Servizi / Servicesm2

1

LE COCCOLE

II 4 70 14

Via Belvedere, 42

Tel. 0461 58 69 91Cell. 340 12 13 787Fax 0461 58 69 91

[email protected] www.molvenolago.it

APPARTAMENTOE/2

2

di TAIT STEFANO

Servizi / Services

1

m2

ARCOBALENO

III M 5 90 14

Via Rio Massò

Tel. 0461 58 60 48Cell. 338 83 51 438 Fax 0461 58 70 03

[email protected]

APPARTAMENTOB/4

3

di DONINI ORNELLA

Servizi / Services

1

m2

ORNELLA

II 2 60 14

Via Belvedere, 37

Tel. 0461 58 69 86Cell. 340 49 49 207 348 31 99 161

[email protected]

CASA BELLAVISTAD/2

4

di DONINI BRUNO

Servizi / Services

1

m2

PR1PR

455

556060

111

444

Piazza Marconi, 10

Cell. 348 31 61 981Fax 0461 23 50 09

[email protected]

APPARTAMENTID/3

1

di RIGO GIORGIO

Servizi / Servicesm2

2 1

RIGO

PT 4 70 14

Via Nazionale, 5

Tel. 333 2554515

[email protected]

APPARTAMENTOC/3

67

Servizi / Servicesm2

1

AL LAGO

CASA ANGELO 73

PT 6 80 1

Servizi / Services

Via Belvedere, 44

Tel. 328 3414991

[email protected]

m2

1

4

E/1

VILLA LA DAMA

Servizi / Services

PTPTIIII

766655

605252525151

111111

444444

Via Belvedere, 39

Tel. 0461 58 66 08Cell. 333 73 81 468 335 8248663

info@ ladamadellago.euwww.ladamadellago.eu

D/2

5

DI DONINI ANTONIODEL LAGO

4

m2

Page 68: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

66

Servizi / Services

PRPTIIIII

75555

12065556565

21111

32222

Via Dolomiti, 27

Tel. 0461 58 61 27Cell. 329 16 60 218

[email protected]

APPARTAMENTIA/2-3

6 DONINI ADRIANO

m2

1 4

III 3 43 13

Via Bettega, 5

Tel. 0461 58 61 39Cell. 349 78 91 890

[email protected]

APPARTAMENTIE/48

di DONINI GINO

Servizi / Services

1

m2

LORENZA

Servizi / Services

PRPR

44

5151

11

44

Via Fogazzaro, 10

Tel. 0461 58 63 25Cell. 339 81 59 057

[email protected]

VILLA GARDENIAC/258

m2

2

IIIIIIIII

7467

70486565

1111

3333

Via Dolomiti, 6

Tel. 0461 58 62 95Cell. 348 13 34 078Fax 0461 58 73 05

[email protected]@virgilio.it

APPARTAMENTIB/3

7DONINI ALFREDO

Servizi / Services

4

m2

2

Servizi / Services

II

44

6060

11

33

Via Nazionale, 18

Tel. 0461 586238Cell. 334 8257059

[email protected]

APPARTAMENTIC/368

AL PARCO

m2

IIIIIII

242

456045

111

Servizi / Services

322

Via Nazionale, 51

Tel. 0461 58 69 89Cell. 339 69 05 233

[email protected]

APPARTAMENTIC/3

22SARTORI’S

1

m2

2

APPARTAMENTIB/3

72AL SOLE

IIIIII

45

5560

11

Servizi / Services

Via Dolomiti, 4

Tel. 0461 586024Cell. 348 7964292

[email protected]

m2

33

2

VILLA PERLA

Servizi / Services

PT 4 60 14

Via Nazionale, 71

Cell. 334 65 10 639

[email protected]

E/2

75DEL LAGO

1

m2

Page 69: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

67

PTIIIII

464

709070

111

322

Piazza San Carlo, 7

Tel. 0461 58 60 66Cell. 347 25 31 894Fax 0461 58 60 66

[email protected]

CASA DONINID/3

14MARCO

Servizi / Services

1

m2

2

PT 4 90 1

Servizi / Services

3

Via Lungolago, 56

Tel. 0461 58 60 26Fax 0461 58 60 26

[email protected]

CASA CRISTINAA/5

12

di FRANCHI ANGELINO

1

m2

PTPTIII

4533

75755050

1111

Servizi / Services

3333

Via Rio Massò, 10

Tel. 0461 58 60 37Cell. 333 45 58 840Fax 0461 58 60 37

[email protected]

CASA DONINIB/3-4

13GIOACHINO

4

m2

PR 5 75 13

Via Prati, 5

Tel. 0461 58 61 53Cell. 335 52 38 352Fax 0461 58 61 53

[email protected]

APPARTAMENTOD/3

10DONINI TIZIANO

Servizi / Services

1

m2

2

1

II 6 60 1

Servizi / Services

Via Lungolago, 4

Tel. 0461 58 61 85Cell. 333 84 57 986

[email protected]

APPARTAMENTOC/4

36

di DEL FRANCO ROSSELLA

m2

ROSSELLACASA BONETTI 74

I 6 90 2

Servizi / Services

Via Rio Masso’, 28

Tel. 0461 585354Cell. 340 3771770

[email protected]

m2

3

1

II

24

65100

11

33

Via Rio Massò, 38

Tel. 0461 58 70 73Fax 0461 58 70 73Cell. 338 58 34 492

[email protected]

CASA COSTAA/3

11DEL SOL

Servizi / Services

2

m2

I 4 37 13

Via Lungolago, 30

Tel. 0461 58 70 90Fax 0461 01 62 71

[email protected]

APPARTAMENTOB/5

66

Servizi / Services

1

m2

ARNICA

B/3

Page 70: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

68

PTPTIIIIIIIII

442244

708050507580

111111

Servizi / Services

333333

Via Belvedere, 55

Cell. 348 59 47 269Fax 0461 58 68 37

[email protected]

CASA PINETAD/1

21

della FAMIGLIA BONETTI

6

m2

PTI

PTI

4444

70707070

1111

Servizi / ServicesServizi / Services

3333

Via Belvedere, 9

Cell. 349 22 11 950

[email protected]

CASA NERINICASA NERINID/2D/2

1919

di NERINI FAUSTOdi NERINI FAUSTO

22

m2m2

PT 6 95 13

Via Dolomiti, 29

Tel. 0461 58 66 01Fax 0461 58 60 73

[email protected]

CASA GIORDANIA/2

17GIANNI

Servizi / Services

1

m2

PRII

642

1008035

121

332

Via Belvedere, 7

Tel. 0464 41 33 46 Cell. 338 52 37 653Fax 0464 41 33 46

[email protected]

CASA DONINIROBERTA D/2

15

Servizi / Services

2

m2

III

25

5079

11

32

Piazza San Carlo, 6

Tel. 0461 58 69 40 Cell. 338 76 51 362

[email protected]

CASA GIORDANID/3

18PIO

Servizi / Services

1

m2

1

323

PTIII

255

4510996

111

Servizi / Services

Via Dolomiti, 29/A

Tel. 339 4354848Fax 0461 586275

[email protected]

CASA MARLENA 69

m2

2 1

PTIII

434

505550

111

333

Via Belvedere, 37/A

Tel. 0461 82 92 28Cell. 347 31 31 091Fax 0461 82 92 28

[email protected]

CASA FIOR DID/241

di DONINI GIULIANO

Servizi / Services

ROCCIA

3

m2

3

A/2

PTPRII

846

855065

211

333

Via Nazionale, 25

Tel. 0461 58 60 38 Cell. 339 79 37 528

[email protected]

CASA DORIGONIC/3

16

Servizi / Services

3

m2

1

Page 71: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

69

Servizi / Services

Via Lungolago, 5

Cell. 392 70 17 132

APPARTAMENTID/430

DONINI GINO

IIIIII

446

111

221

808080

2

m2

1

PTPT

54

7070

11

Servizi / Services

33

Via Belvedere, 42

Tel. 0461 58 69 91Cell. 340 12 13 787Fax 0461 58 69 91

[email protected] www.molvenolago.it

VILLA REGINAE/228

di TAIT PAOLODEL VERDE

2

m2

PTIIIII

265

508070

121

Servizi / Services

322

Via Dort, 4

Tel. 0461 586146

VILLA PRIMULAC/327

di DONINI MODESTO

1

m2

2

PTIIIIII

3466

60858585

1221

3333

Via Nazionale, 19

Tel. 0461 58 69 53Cell. 333 67 20 524

[email protected]

VILLA APRICAB/4

24

di BONETTI WALTER

Servizi / Services

4

m2

PRI

74

100100

11

Servizi / Services

33

Via Belvedere, 11

Tel. 0461 58 61 86Cell.392 23 94 388Fax 0461 58 61 86

[email protected]

VILLA DEI FIORID/225

di DORIGONI EGIDIO

2

m2

III

PRIII

6466

10090

100100

1111

Servizi / Services

3333

Via Belvedere, 28

Tel. 0461 58 6128Cell. 348 04 62 468Fax 0461 58 61 28

[email protected]

www.villagiardino.eu

VILLA GIARDINOD/226

di DONINI ROMANO

4

m2

PRIII

444

707070

111

333

Via Marconi, 22

Cell. 328 8821282

[email protected]

PALAZZINA GALLETTID/3

23

Servizi / Services

3

m2

LUX MOLVENO CENTRO

IIII

34

4565

11

33

Via Rio Masso’, 40

Tel. 0461 587048Cell. 338 9157048Fax 0461 587048

[email protected]

CASA SPELLINI 70

Servizi / Services

2

m2

A/3

Page 72: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

70

IIIIIIII

242

407040

111

222

Via Nazionale, 55

Tel. 0461 58 60 32

Fax 0461 58 75 71

[email protected]

CASA CASTEIC/359

Servizi / Servicesm2

3

IIIII

24

5090

21

Servizi / Services

21

Piazza San Carlo, 9

Tel. 0461 58 60 97

[email protected]

APPARTAMENTID/333

di DONINI SARTORI BICE

1

m2

SPORT

1

III

55

8080

11

Servizi / Services

22

Via Belvedere, 53

Tel. 331 9336634

[email protected]

APPARTAMENTID/2

71ROSEMBERGER

2

m2

IIIII

547

605590

111

221

Via Belvedere, 13

Tel. 0461 58 61 56Cell. 340 61 51 605Fax 0461 58 61 56

[email protected]

CASA ALBAD/2-337

di DONINI PIO e ELSA

Servizi / Services

CHIARA

2

m2

1

IIIPT

42

7535

11

Servizi / Services

21

Via Prati, 12

Tel. 0461 58 61 03Fax 0461 58 64 12

APPARTAMENTID/334

VIOLA GIUSTINA

1

m2

1

PT 5 70 1

Servizi / Services

2

Via Garibaldi, 30

Tel. 0461 58 61 33 Cell. 335 45 66 18Fax 0461 58 61 33

[email protected]

APPARTAMENTOD/335

DORIGONI ANTONIO

1

m2

PRPRI

425

7545

115

112

Servizi / Services

222

Via Paganella, 7/A

Tel. 0461 58 60 65

[email protected]

APPARTAMENTID/332

EMMER TATIANA

3

m2

PRIIIII

2446

70657575

1111

Servizi / Services

2221

Via Garibaldi, 35

Tel. 0461 58 69 39Cell. 328 48 98 896 Fax 0461 58 69 48

[email protected]

APPARTAMENTI D/331

DONINI SIMONE

3

m2

1

Page 73: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

71

IIIIII

66

8080

11

Servizi / Services

22

Via Marocchi, 18

Tel. 0461 586058

[email protected]

CASA MARTINAA/6

45

2

m2

PTIII

410

3595

12

Servizi / Services

22

Via Belvedere,4

Tel. 0461 58 61 17Cell. 338 46 40 821

[email protected]

CASA MARIAD/3

29

2

m2

PR 4 55 1

Servizi / Services

2

Via Garibaldi, 16Tel. 0461 58 63 33Cell. 392 53 50 938Fax. 0461 58 60 95

[email protected]

m2

2

CASA GABRIELED/360

1

IIIIII

43

6565

11

Servizi / Services

22

Via Rio Massò, 34

Tel. 0461 58 63 33Cell. 392 53 50 938Fax 0461 58 63 33

[email protected]

CASA GIRASOLEA/3

43

di DONINI FEDERICO 2

m2

I 5 70 12

Via Garibaldi, 18

Tel. 0461 58 69 91

Cell. 340 12 13 787Fax 0461 58 69 91

[email protected]

CASA LA RONDINED/344

di DONINI LAURA

Servizi / Services

1

m2

IPR

44

6060

11

Servizi / Services

22

Via Prati, 3Tel. 0461 93 28 51/58 69 05Cell. 320 02 12 946Fax 0461 58 62 [email protected]@virgilio.ithttp://www.hotel-florida.it/IT/1/949/appartamenti/casa-frizzera.htm

CASA FRIZZERAD/342

BRUNO

2

m2

IIIIIIIIIIIIIII

4545644

42584258704246

1111111

Servizi / Services

2222222

Via Roma, 17Cell. 334 18 50 320

[email protected]

CASA EMILIAD/340

7

m2

IIPR

44

7575

11

22

Via Nazionale, 26

Tel. 0461 58 61 11

[email protected]

CASA DONINID/338

Servizi / Services

RENATO

2

m2

Page 74: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

72

PRPRPT

432

604530

111

222

Via Nazionale, 14

Tel. 0461 58 60 25Cell. 339 80 37 453

[email protected]

CASA QUINTINOC/347

di NICOLUSSI QUINTINO

Servizi / Services

3

m2

PRI

24

7070

11

22

Via Garibaldi, 10

Cell. 347 87 28 219

[email protected]

CASA VIOLAD/348

di SARTORI ANNA

Servizi / Services

2

m2

PRI

22

5050

11

22

Via Nazionale, 11

Tel. 0461 58 63 68Cell. 340 83 37 661Fax 0461 58 63 68

[email protected]

RESIDENZAC/450

di DONINI MONICA

Servizi / Services

2

m2

MOLVENO

GARIBALDI

IIIIIIII

444

555550

111

222

Via Garibaldi, 32Tel. 0461 58 61 59Cell. 345 59 56 662

[email protected]

www.residenzagaribaldi.it

RESIDENZAD/349

Servizi / Services

3

m2

PTIII

55

6065

11

Servizi / Services

22

Via Nazionale, 57

Tel. 0461 58 60 65

[email protected]

APPARTAMENTIC/352

ZENI CARLO

2

m2

PRPT

54

6050

11

Servizi / Services

11

Via Nazionale,30

Tel. 0461 58 61 36Cell. 333 36 66 219Fax 0461 58 61 36

[email protected]

CASAD/356

di F.LLI DONINI

2

m2

VISTA LAGO

II 6 85 1

Servizi / Services

1

Via Nazionale,67

Tel. 0461 58 61 89

CASA DONINID/365

1

m2

ENRICO

IIIIII

553

454545

111

Servizi / Services

222

Via Dolomiti, 25

Tel. 0461 58 62 29Fax 0461 58 62 29Cell. 328 69 60 080

[email protected]

CASA OLGAA/346

della FAMIGLIA DONINI

3

m2

Page 75: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

73

CAMPING SPIAGGIA

Immerso nel meraviglioso scenario del Gruppo delle Dolomiti di Brenta, il Camping Spiaggia Lago di Molveno si estende su un’area di 40.000 mq. posta direttamente sulle rive del lago, in adiacenza alle maggiori infrastrutture ludico sportive e del tempo libero del contesto turistico locale ed a soli 900 metri dal centro storico del grazioso paesino di Molveno. Dispone di 24 unità abitative in bungalow e 207 piazzole (da 80 a 120 mq.). APERTO TUTTO L’ANNO – CHALETS IN LEGNOThe Camping Spiaggia Lago di Molveno covers an area of 40,000 sq. It is situated at the feet of the Brenta Dolomites directly on the lakeshore, close to the sports and recreation facilities and only 900 m from the historic village centre. It offers 24 wooden bungalows and 207 pichtes (from 80 to 120 sq. m.). OPEN ALL YEAR ROUND – WOODEN BUNGALOWSEingebettet in der traumhaften Umgebung der Brentadolomiten erstreckt sich der Campingplatz Spiaggia Molvenosee über eine Fläche von 40.000 qm, direkt am Ufer des Sees, in der Nähe der großen Sport- und Freizeitanlagen, und nur 900 Meter vom historischen Ortskern des graziösen Dorfes Molveno entfernt. 24 Holz-Chalets und 207 Stellplätze (von 80 bis 120 qm.). GANZJÄHRIG GEÖFFNET – HOLZ-CHALETS

Via Lungolago, 27Tel. 0461 58 69 78Fax 0461 58 63 [email protected] 264

B/544LAGO DI MOLVENO

CAM

PEG

GIO

VILLA GINESTRAC/461

2

PTII

66

9090

11

Servizi / Services

Via Lungolago, 13Tel. 0461 58 60 95Cell. 339 65 45 438 Fax 0461 58 60 95

[email protected]

m2

11

RIF. CROZ DELL’ALTISSIMODOLOMITI DI BRENTA

Tel. 339 79 82 922

[email protected]

Il rifugio si trova ai piedi della parete sud-ovest della cima Croz dell’Altissimo. Raggiungibile da Molveno (segnavia 319) o da loc. Pradel (segnavia 340) dispone di 19 posti letto. Aperto dal 1° giugno al 30 settembre.

The hut is situated at the foots of the southwestern side of the Croz dell’Altissimo. It can be reached from Molveno (path 319) or from the Pradel Plateau (path 340). 19 beds, open from June 1 to September 30. During the winter.

An der Füßen der süd-westlichen Wand von Cima Croz dell’Altissimo; Pfad nr. 319 von Molveno oder 340 von der Pradel Hochebene. 19 Betten, geöffnet 1. Juni - 30. September. Winterliche Öffnung: Weihnachten-Neujahr und in den Wochenenden.

RIF

UG

I - S

TRU

TTU

RE

ALP

INIS

TICH

E 42

19

A/3

IIIIIIIIII

6622

1101105555

1111

Servizi / Services

1111

Via Rio Massò, 20

Tel. 0461 58 57 57Fax 0461 58 53 80

[email protected]

CASA RIO MASSÒA/355

di DONINI MARIO

4

m2

RIF. LA MONTANARADOLOMITI DI BRENTA

Tel. 0461 585603Cell. 348 7289560

[email protected]

Ubicato di fronte a uno dei balconi più caratteristici delle Dolomiti di Brenta si distingue per la cucina genuina. Facilmente raggiungibile con gl’impianti di risalita e d’inverno anche con gatto delle nevi.

Right in front of one of the most panoramic places in the Brenta Dolomites, La Montanara offers genuine cuisine. Easily reachable with cable lifts and, during the winter, with snow-groomer. 7 rooms, open from June 1 to September 30 and from December to March.

Blick auf eine der schönsten Ecken der Brenta Dolomiten, köstliche Küche; erreichbar mit den Liftanlagen und im Winter an Bord einer Schneeraupe. 7 Zimmer. Geöffnet 1, Juni - 30. September, Dezember - März.

43

22

Dett. A

Page 76: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

MOLVENO

74

Nome - Name - Name Tel./Cell Fax Web

AFFITTACAMERE BONETTI LUCIANOPiazza Marconi, 24

15 0461 586971

AGRITURISMO AI CASTIONIVia Belvedere, 50 11

0461 586417

333 10006470461 589086 www.agriturismomolveno.it

[email protected]

RIFUGIO SELVATADOLOMITI DI BRENTA 24 348 5390747 www.rifugioselvata.sitiwebs.com

[email protected]

RIFUGIO TOSA- PEDROTTIDOLOMITI DI BRENTA 155 349 3646251

0461 [email protected]

ALT

RE

STRU

TTU

RE

/ O

THER

HO

TELS

AN

D R

ESID

ENC

ESA

ND

ERE

HO

TEL U

ND R

ESID

ENC

ES

FOTO

Page 77: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA (958 M) UNA TERRAZZA NATURALE CHE DALLE PENDICI DELLA PAGANELLA SI AFFACCIA SULLA VALLE DELL’ADIGE. CARATTERIZZATO DA UN CLIMA FRESCO E MITE, È L’IDEALE PER RILASSARSI E VIVERE UNA VACANZA INDIMENTICABILE. IL PAESE DI FAI È STORICAMENTE DIVISO IN TRE PARTI: “CORTALTA”, LA ZONA PIÙ VECCHIA E PIÙ ALTA SCENDENDO SI RAGGIUNGE “LA VILLA” CHE A SUA VOLTA SI AMPLIA LUNGO I MARGINI DELL’ALTIPIANO DETTI “ORI”.

LOCALITÀ SANTEL HA, INVECE, UN RUOLO DI PARTICOLARE IMPORTANZA IN QUANTO QUI SI TROVANO MODERNI IMPIANTI DI RISALITA CHE RENDONO FAI DELLA PAGANELLA UN’ATTREZZATA LOCALITÀ SCIISTICA INVERNALE. LA PAROLA CHE CERTAMENTE DESCRIVE E RISPECCHIA QUESTO AMENO PAESE DI MONTAGNA È: TRANQUILLITÀ. IL COLORE VERDE DEI PRATI E BOSCHI CHE CIRCONDANO IL PAESE CREANO UN’ATMOSFERA SERENA, È POSSIBILE FARE LUNGHE PASSEGGIATE POCO

IMPEGNATIVE, MAGARI RAGGIUNGENDO GLI ANTICHI SCAVI ARCHEOLOGICI RISALENTI ALL’ETÀ DEL BRONZO.

FAI DELLA PAGANELLA (958M)A NATURAL TERRACE ON THE SLOPES OF MOUNT PAGANELLA THAT OVERLOOKS THE VALLE DELL’ADIGE. IT ENJOYS A COOL, MILD CLIMATE AND IS A HAVEN FOR THOSE OF YOU LOOKING FOR SOMEWHERE TO RELAX. FAI IS DIVIDED IN THREE PARTS: “CORTALTA”, THE OLDEST AND HIGHEST PART, “LA VILLA” AND “ORI”. THE MODERN SKI LIFTS, WHICH MAKE FAI AN IDEAL PLACE FOR SKI LOVERS, ARE SITUATED AT THE SANTEL LOCALITY.THE ADJECTIVE WHICH BEST DESCRIBES FAI IS TRANQUIL. THE GREEN MEADOWS AND WOODS THAT SURROUND THE VILLAGE CREATE A FEELING OF SERENITY AND ENTICE YOU INTO TAKING LONG LEISURELY WALKS, PERHAPS TO VISIT THE ANCIENT ARCHEOLOGICAL EXCAVATIONS THAT DATE BACK TO THE BRONZE AGE.

FAI DELLA PAGANELLA (958 M. MEERESHÖHE) EINE NATÜRLICHE TERRASSE AN DEN HÄNGEN DER PAGANELLA, DIE SICH EINDRUCKSVOLL ÜBER DEM ETSCHTAL ERHEBT; ZAUBERHAFTE WINKEL UND EIN FRISCHES ABER MILDES KLIMA. DAS DORF GEHT HISTORISCH AUF DREI VIERTEL ZURÜCK: CORTALTA, DEM ÄLTESTEN UND OBEREN STADTTEIL, LA VILLA UND DEM ORI-PLATEAU. AM PASSO SANTEL FINDET MAN DIE HÖCHSTMODERNEN LIFTANLAGEN, DIE AUS FAI DELLA PAGANELLA EINEN BERÜHMTEN SKIORT MACHEN. ÜBERALL RUHE: DAS GRÜNE DER WIESEN UND DER WÄLDER BEWIRKT EINE BERUIGENDE STIMMUNG; MAN KANN SELBSTVERSTÄNDLICH EINFACHE SPAZIERGÄNGE UND WANDERUNGEN UNTERNEHMEN, ZUM BEISPIEL ZU DEN ARCHÄOLOGISCHEN AUSGRABUNGEN DER BRONZEZEIT.

FAI DELLA PAGANELLA

75

Page 78: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA

76

Grot

Capannina680

Sent

. Ard

ito A

lber

to

Fontana Bianca

680 per Monte Fausior

PAGANELLAFUN PARK

911

1102

941

947

947

948

948

949

950

950

956

956

957

958

958

962

965967

968

971

973

973

977

982

983

988

989990

995

997

1419

1033

1015

1014

1006

1005

1467

1375

1356

1337

1217

1015

980

R Á U T I

P

I

N E

T

A

D

O

S

S

LA

ST

ON

L A

CORTALTA

ALLA CROCE

km 11

889

1382

A B C D E

A B C D E

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

dettaglio A

Passo Santel 1033

IMPIANTI DI RISALITAPER LA PAGANELLA

1040 1006

dettaglio A

VIA CEMBRAN

VIA C. BATTISTIVIA CARLETTI

PIAZZAS.ROCCO

VIA FA

USIOR

VIA

PIN

ETA

VIA

TONI

DAND

EL VIA GIOVANAZ

PIAZZAROMANA

VIA

RIS

OR

GIM

ENTO

STRADA DI LUTIA

DO

LOM

ITI D

I BR

EN

TAAI

V

VIA

BELV

EDER

E

VIA RISORGIMENTO

VIA DEI ORI

ZONAARTIGIANALE

ZONAARCHEOLOGICA

VIA

DO

SSI

VIA DOSS ALT

VIA MOLINI

SALA CIVICAVIA

VILL

A

VIA

D. C

HIES

A

PIAZZAITALIA UNITA

VIA P

RADONEC

VIA

MAR

CO

NI

PIAZZATRENTINA

VIA

TREN

TO

SP64

Per AndaloMolveno

Per Trentoe A22

Per Zambana

Per Belvedere

N. 680 Zambana

Sentiero Ardito

N. 602Dosso Larici

Cima Paganella

Per ZonaArgheologicae belvedere

12

6

7

5

3

2

4

9

11

10138

1

14

1

3

12

24

21

16

14

4

20

6

22

17

2

26

10

18

8

13

19

1

11

12

23

9

15

5

27

25

28

15

29

Page 79: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

77

HOTEL / GARNÌ / RESIDENCE

D/4 Al Sole Beauty & Vital**** 1

B/4 Alp & Wellness Sport Hotel Panorama**** 2

C/5 Arcobaleno***S 3

A/5 Miravalle***S 4

C/5 Belvedere*** 5

D/4 Fai*** 6

C-D/4 Montana*** 7

D/3 Paganella Gourmet & Relax*** 8

D/2 Al Plaz** 9

D/3 Ideal** 10

D/2 Stella Alpina** 11

D/3 Garnì Relax*** 12

AFFITTACAMERE D/3 Agostini 13

AGRITURISMI E/3-4 Florandonole 14

RIFUGI DETT.A Dosso Larici 15

APPARTAMENTI / APARTMENTS / FERIENWOHNUNGEN

D/3 Agenzia Immobiliare Fai 1

D/2 Appartamenti Aquilone 29

C/5 Casa Adamello 2

C/6 Casa Brenta 3

D/5 Casa Dal Ri' 4

D/4 Casa Pallanch 5

C/3 Casa Pineta 6

D/2 Milano Angelina 28

E/2 Pallanch Gino 8

D/4 Tonidandel Aldo 9

C/5 Tonidandel Emanuele 10

D/4 Tonidandel Livio 11

D/6 Agostini Maria Margherita 12

D-E/2 Agostini Pio 13

D/5 Appartamenti Tonidandel Paola 14

E/1 Casa Cobelli Maria Antonia 15

D/6 Clementel Marco 16

C/4 Martinatti Paolo 17

C/4 Mottes Paolo 18

E/3 Perlot Marco 19

D/2 Romeri Angeli Rita 20

D/5 Tonidandel Gino 21

D/6 Appartamenti Tonidandel Pio 24

C/3 Appartamenti Tonidandel Paolo 22

D/4 Tonidandel Don Italo 23

D/6 Casa Paganella 25

C/5 Clementel Carlo 27

C/4 Tonidandel Livio Mimmo 26

Page 80: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA

78

HO

TEL

AL SOLE HOTEL

Via Cesare Battisti, 15Tel. 0461 58 10 65Tel. 0461 581446Fax 0461 58 14 [email protected] www.alsolehotel.info

D/41

Nuovissima struttura con curata cucina italiana e innovativo centro wellness con piscina interna ed esterna. Situato al centro del paese e vicino alle pendici della Paganella.

Brand new hotel with great Italian kitchen and new innovative wellness centre with in- and outdoor swimming pool. The hotel is situated in the town centre and close to the Ski Area Paganella.

Ganz neues Hotel mit raffinierten italienischen Küche und grosses Wellnesszentrum mit Hallenbad und Schwimmbad. Das Hotel liegt im Stadtzentrum und in der Nähe vom Paganella Skigebiet.

BEAUTY & VITAL

74

L’hotel è situato in zona tranquilla. Le stanze sono ampie ed accoglienti, cucina tradizionale, centro benessere, palestra, solarium. Ampio parcheggio e garage custodito.

The hotel lies in a quiet area, the rooms are warm and welcoming, the cuisine is healthy and traditional, and a recently built wellness center, gym and solarium is available. Also, large parking place and garage with custodian.

Ruhig gelegen, geräumige und gemütliche Zimmer, traditionelle Küche, Wellnesszentrum und Beautybereich, Fitness Raum, Solarium. Parkplatz und Garage.

ARCOBALENO

Via Cesare Battisti, 45Tel. 0461 58 33 06Fax 0461 58 35 [email protected]

75

C/53s

A

In posizione panoramica domina l’intera Valle dell’Adige e le Dolomiti di Brenta, dista dagli impianti di risalita 300 m, un piccolo albergo con centro benessere a gestione familiare

With our panoramic position we dominate the entire Adige valley and the Brenta Dolomites; we’re only 300 mt away from the ski slopes. The hotel also offers a wellness center and is family-managed

Ruhig gelegen, geräumige und gemütliche Zimmer, traditionelle Küche, Wellnesszentrum, Fitness Raum, Solarium. Parkplatz und Garage.

MIRAVALLE

Via Cembran, 9Tel. 0461 58 31 13Fax 0461 58 31 [email protected]

45

A/54s

Giardino botanico, SPA e Wellness: 7 piscine, area saune, beauty farm. Centro Tennis 4 campi, solarium,aree gioco, baby club con assistenza. Dal 1897, cucina marchio qualità “Osteria Trentina”, programmi activity day.

Botanic garden, SPA and Wellness: 7 swimming pools, sauna area, beauty farm. 4 tennis courts, solarium, game areas, baby clubs with entertainment. Since 1987, cuisine with the quality mark “Qualità Trentina”. “Activity day” program.

Botanischer Garten, SPA und Wellness: 7 Schwimmbäder, Saunabereich, Beauty Farm. Tenniszentrum (4 Felder), Solarium, Spielplätze, Baby Club mit Betreuung. Seit 1897, “Osteria Trentina” Zeugnis (typische Küche), “activity day” Programm.

ALP & WELLNESS

Via Carletti, 6Tel. 0461 58 31 34Fax 0461 58 32 [email protected]

120

B/42SPORT HOTEL PANORAMA

trentino wellness hotel

S: 8

S: 1

S: 1

Page 81: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

79

In posizione tranquilla, giardino e parco,grandi spazi comuni, camere e suite spaziose e ben arredate,cucina leggera creativa, centro benessere con saune piscina palestra beauty farm

In a quiet position, with park and garden, large common areas, large rooms and suite with elegant furniture. Light and creative cuisine, wellness center with saunas, swimming pools, gym and beauty farm.

Ruhig gelegen, Garten und Park, große öffentliche Räume, breite und schön eingerichtete Zimmer und Suites, kreative und leichte Küche, Wellnesszentrum mit Saunabereich, Schwimmbad, Fitness Raum, Beautyfarm.

BELVEDERE

Via Risorgimento, 2Tel. 0461 58 31 85Fax 0461 58 30 [email protected] 65

C/55

hotel 3*stelle a Fai d.Paganella ideale per famiglie,sconti bimbi,gestione familiare,ambiente confortevole e curato.Sapori tradi-zionali e prodotti genuini rendono la ns cucina coronamento del vs soggiorno.

3-star Hotel in Fai della Paganella, ideal for families, good prices for children, family managed, comfortable and cared for ambience. Traditional and genuine products make our cuisine the perfect finishing for your vacation.

Drei Sterne Hotel in Fai della Paganella, für Familien geeignet, Kinderangebote, Familienunternehmen, gemütliche Räume. Mit traditionellen Gerichten kreativ hergestellt aus hochwertigen, unverfälschten Produkten bieten wir Ihnen einen Traumurlaub.

FAI

Via al Belvedere, 11Tel. 0461 58 31 04Fax 0461 58 12 [email protected]

60

D/46

Nuova Gestione, Rinnovato nel 2010, ottimo rapporto qualità-prezzo. L’ospitalità della Famiglia Gnani, unita alla cucina sempli-ce e tipica del Trentino sono i nostri punti di forza.

New management, renewed in 2010, great price/quality ratio. The hospitality of the Gnai family, together with our simple traditional cuisine, are our strongest offer.

Neue Leitung, im Jahr 2010 renoviert, sehr gute Qualität und Preise. Die Gastlichkeit der Familie Gnani und die typische Trenti-ner Küche sind unsere Schwerpunkte

MONTANA

Via Cesare Battisti, 8/bTel. 0461 58 31 82Fax 0461 58 14 [email protected]

37

C-D/47

PAGANELLA

Piazza Italia Unita, 10Tel. 0461 58 31 16Fax 0461 58 30 [email protected] 52

D/38GOURMET & RELAX

La Famiglia Mottes gestisce l’Hotel Paganella, una secolare locanda,recentemente ristrutturata e dotata di 26 camere di diversa tipologia. Dispone di un centro benessere, ludoteca, vinoteca, parcheggio, bar e giardino.

The Mottes Family manages Hotel Paganella, a traditional tavern recently renewerd and equipped with 26 different rooms. It also offers wellness center, game room for children, wine room, mountain bikes, parking place, bar and garden.

Die Familie Mottes leitet das neulich renovierte Hotel Paganella, das über 26 Zimmer verfügt, vom traditionellen “Calendula” bis zum Suite “Genziana”. Wellnesszentrum

S: 2

S: 7

Page 82: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA

80

Situato in zona tranquilla ai margini della pineta, dista 300 m. dal centro paese. Offre cucina familiare particolarmente curata e stanze confortevoli.

Lying in a quiet area next to the pine woods, it is 300 m away from the town’s center. It offers comfortable rooms and familiar cuisine.

In ruhiger Lage, nicht weit vom Pinienwald, 300 m. vom Stadtzentrum entfernt. Gute Familienküche und gemütliche Zimmer.

Strada delle Palù,11Tel. 0461 58 32 95Fax 0461 58 13 [email protected]

18

D/29A

AL PLAZ

IDEAL

Piazza Italia Unita, 2Tel. 0461 58 34 78Fax 0461 58 34 [email protected]

64

D/310

In posizione centrale e comoda ai servizi, offre ambiente ospitale e accogliente.

Lying in the middle of the town offers welcoming and cosy atmosphere

Zentrale Lage, bei allen öffentlichen Diensten, bietet den Gästen gastfreundliche und gemütliche Räume.

Di recente ristrutturazione e in stile caratteristico è situato in zona tranquilla e panoramica a pochi metri dal centro del paese. Gestito con passione e cortesia direttamente dai proprietari da oltre cinquant’anni, garantisce particolare cura per la cucina .

Recently renewed in typical style, it’s located in a quiet and panoramic area, a few meters away from the town’s center. Mana-ged directly by the same owners for over 50 years, it grants hospitality and particular attention on cuisine.

Ruhig gelegen, von kurzem renoviert, nur wenige Schritte vom Stadtzentrum entfernt. Seit 50 Jahren wird mit Liebe und Freundli-chkeit von den Besitzern geleitet, die sich um die Küche besonders kümmern.

STELLA ALPINA

Via Marconi, 16Tel. 0461 58 31 40Fax 0461 58 12 [email protected]

49

D/211

GA

RN

Ì

Méta ideale per ritrovare la vostra dimensione. La formula bed and breakfast (pernottamento con prima colazione) vi permetterà di organizzare al meglio la vostra giornata. L’ampio giardino e la posizione tranquilla creano un’atmosfera di assoluto relax.

The ideal place to ridiscover your dimension. The bed and breakfast formula will allow you to plan your holiday according to your needs. Our large garden and quiet position create an atmosphere of pure relax.

Eine ideale Frühstückspension, um den Gebiet am Besten zu entdecken; kompletter Relax dank dem großen Garten und der ruhigen Lage

GARNÌ RELAX

Via Molini, 3Tel. 0461 58 10 43Fax 0461 58 13 [email protected]

44

D/312

S: 7

Page 83: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

81

ALT

RE

STRU

TTU

RE/

OTH

ER H

OTE

LS A

ND R

ESID

ENC

ESA

ND

ERE

HO

TEL U

ND R

ESID

ENC

ES

Nome - Name - Name Tel./Cell Fax Web

EL PASOPasso Santel, 26 24 0461 583100

340 2980160 0461 581023 [email protected]

SANTELLINAPasso Santel, 10

95 0461 583120 0461 583011 [email protected]

NEGRITELLAVia Tonidandel, 29

38 0461 583145 0461 583145 [email protected]

A

APP

ARTA

MEN

TI

IIIII

4436

72454570

1111

3332

AGENZIAD/3

1IMMOBILIARE FAI

Servizi / Services

Via Garibaldi, 15

Tel. 0461 58 31 25Fax. 0461 58 34 93

[email protected]

m2

3 1

PR 6 110 1

Servizi / Services

3

CASA ADAMELLOC/5

2

di FAM. CLEMENTEL

Via C. Battisti, 16Cell. 349 19 58 651Fax. 0461 23 46 78

[email protected]

m2

1

PTIIIII

6552

65606050

1111

3333

CASA DAL RÌD/5

4

di DAL RÌ RENATO e MIRIA

Servizi / Services

Via Dolomiti di Brenta, 20

Tel. 0461 58 30 64Fax. 0461 58 30 64

[email protected]/miosito/casadalri

4

m2

IIPR

54

6548

11

33

CASA BRENTAC/6

3

di CLEMENTEL GIULIO

Servizi / Services

Loc. OriCell. 334 1476375Fax. 0461 234678

[email protected]

2

m2

Servizi / Services

PT 6 70 13

CASA PALLANCHD/4

5

di PALLANCH MARCELLO

Via Dolomiti di Brenta, 25

Cell. 349 71 41 567

347 55 61 369

[email protected]

1

m2

IIIIIIII

33333

44464

7070459045

11121

Via Trento, 15

Tel. 0461 583275Fax 0461 583275Cell. 347 8583767

info@appartamentiromeriluciano.comwww.appartamentiromeriluciano.com

APPARTAMENTID/229

AQUILONE

Servizi / Servicesm2

5

Page 84: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA

82

II 4 90 13

TONIDANDELD/4

9ALDO

Servizi / Services

Via C. Battisti, 1

Tel. 0461 58 30 96

[email protected]

1

m2

PRPRPT

444

757585

111

Servizi / Services

333

TONIDANDELD/4

11LIVIO

Via Dolomiti di Brenta, 21

Tel. 0461 58 32 48Fax. 0461 58 32 48

[email protected]

3

m2

III

74

9570

21

Servizi / Services

22

AGOSTINID-E/2

13PIO

Via Dossi, 17

Tel. 0461 58 30 74

[email protected]

2

m2

PTIII

667

100120100

222

333

TONIDANDELC/5

10EMANUELE

Servizi / Services

Via degli Alpini, 4

Tel. 0461 58 35 55Fax. 0461 26 61 26

[email protected]

3

m2

PR 5 65 12

Via Risorgimento

Tel. 0461 58 32 70

[email protected]

AGOSTINID/6

12MARIA MARGHERITA

Servizi / Services

1

m2

II 8 110 23

PALLANCHE/2

8GINO

Servizi / Services

Via ai Dossi, 13

Tel. 0461 58 32 40Cell. 347 43 13 056

[email protected]

1

m2

II 4 100 13

MILANOE/2

28ANGELINA

Servizi / Services

Via Trento, 4

Tel. 0461 58 32 21

1

m2

PRIIPT

555

808080

111

333

CASA PINETAC/3

6

di OLIVOTTO ANITA

Servizi / Services

Via della Pineta, 24

Tel. 0461 58 30 17

[email protected]

3

m2

Page 85: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

83

IIIIII

44

4545

11

22

APP. TONIDANDELD/5

14PAOLA

Servizi / Services

Via Risorgimento, 6/bCell. 366 31 46 222 329 20 38 578

http://tondandelagostino.apparta-mentipaganella.it [email protected]

2

m2

PT 4 85 12

Via Risorgimento, 15

Tel. 0461 58 31 94

CLEMENTELD/6

16MARCO

Servizi / Services

1

m2

m2

PR 4 55 2

Servizi / Services

2

CASA COBELLIE/1

15MARIA ANTONIA

Via Trento, 4/C

Cell. 347 98 46 178

[email protected]

1

I 5 100 22

MOTTESC/4

18PAOLO

Servizi / Services

Piazza S. Rocco

Tel. 0461 60 57 44Cell. 335 54 44 176Fax. 0461 60 57 44

[email protected]

1

m2

Servizi / Services

II

24

4060

11

22

ROMERI ANGELID/2

20RITA

Via della Pineta, 2

Cell. 338 61 95 577

[email protected]

2

m2

PR 4 80 12

Via Risorgimento, 14

Tel. 0461 58 31 97

TONIDANDELD/5

21GINO

Servizi / Services

1

m2

IIIII

28

5595

11

21

PERLOTE/3

19MARCO

Servizi / Services

Via Dossi, 21-23-25

Tel. 0461 58 30 32Fax. 0461 58 30 32

[email protected]

1

m2

1

PR 4 80 12

MARTINATTIC/4

17PAOLO

Servizi / Services

Via Tonidandel, 20

Tel. 0461 58 30 06

[email protected]

1

m2

Page 86: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA

84

Servizi / Services

PTII

24

6595

11

11

Via Villa, 19/a

Tel. 0461 58 32 90

TONIDANDELD/4

23DON ITALO

2

m2

IIII

666

858585

111

111

Via Endrizzi, 20

Tel. 0461 58 31 10Cell. 347 29 93 048

[email protected]

APPARTAMENTIC/3

22TONIDANDEL PAOLO

Servizi / Services

3

m2

PT- 4 - 1

Via Tonidandel, 23

Tel. 0461 58 32 32

TONIDANDELC/426

LIVIO MIMMO

Servizi / Servicesm2

PT- 6 90 1

Via Cesare Battisti, 33Tel. 0461 58 33 09Cell. 347 40 54 910

[email protected]

CLEMENTEL C/527

CARLO

Servizi / Servicesm2

AFF

ITTA

CAM

ERE

Il nuovissimo Affittacamere Agostini offre ai propri ospiti confortevoli camere in stile alpino, dotate di tutti i comfort.Ristorante alla carta particolarmente curato dalla chef-patron.

The new Agostini offers its guests comfortable rooms decorated in alpine style, equipped with all sorts of comforts. Restaurants a-la-carte, cared for by our chef.

Der Zimmervermieter Agostini bietet gemütliche Alpinzimmer mit allen Komforts. Menü a la Carte.

AGOSTINI

Piazza Italia Unita, 16Tel. 0461 58 33 01Fax 0461 58 33 [email protected] 11

D/313

IIII

--

44

5050

Via Ori, 18

Tel. 0461 58 35 64

Cell. 329 989 58 657

CASA D/625

PAGANELLA

Servizi / Servicesm2

di Clementel Ruggero

PT 4 80 12

Via Risorgimento, 17/B

Tel. 0461 58 32 32Tel. 0461 58 34 74

[email protected]

APPARTAMENTOD/6

24TONIDANDEL PIO

Servizi / Services

1

m2

Page 87: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

85

FLORANDONOLE

Via ai Dossi, 2Tel. 046158 10 39Fax. 0461 58 14 [email protected]

17

E/3-414

Di moderno design alpino, può ospitare poche persone in un’atmosfera di serena familiarità, immerso nel verde e vicinissimo al centro. Inoltre apicoltura con attività didattica e bottega.

Built in a modern alpine design, dipped into nature and very close to the town center the house welcomes a small number of guests in a cosy atmosphere. It also offers apicolture with didactic activities and shop.

Unser Haus, das nach den modernen Bauthechniken des Alpindesigns gebaut wurde, beherbergt nur ei paar Leute in einer ruhigen Fa-milienatmosphäre; es liegt in unmittelbarer grüner Nähe des Stadtzentrums. Imkerei mit didaktischen Activitäten und direktem Verkauf.

Raggiungibile da Fai della Paganella (con impianti, oppure seguendo sentiero n. 602). Dispone di 22 posti letto. Apertura estiva dal 20 giugno al 20 settembre. Aperto anche nella stagione invernale in coincidenza con l’apertura degli impianti di risalita.

It can be reached from Fai della Paganella with the chair-lifts, or simply by following path 602). It offers 22 beds, and is open from June 20 to September 20. It it also open in the winter, on the same dates as the chair-lifts.

Erreichbar mit den Liftanlagen von Fai della Paganella, oder auf dem Pfad nr. 602; 22 Betten, geöffnet 20. Juni - 20. September und im Winter während der Betriebszeiten der Anlage.

RIFUGIO DOSSO LARICI

Dosso Larici - PaganellaTel. 0461 58 31 65Cell. 349 32 88 [email protected]

22

15

AG

RIT

URIS

MO

RIF

UG

IO

DETT. A

Page 88: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

FAI DELLA PAGANELLA

86

Page 89: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CAVEDAGO

CAVEDAGO (864 M) UN PICCOLO PAESE DELL’ALTOPIANO, NEL CUORE DEL PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA, È IMMERSO NELLA NATURA, LUOGO IDEALE PER RIGENERARSI E PRENDERSI UN PO’ DI TEMPO PER SE STESSI, MAGARI PASSEGGIANDO LUNGO UNO DEI NUMEROSI SENTIERI BEN SEGNALATI DEL POSTO.

CAVEDAGO REGALA DELLE VEDUTE PAESAGGISTICHE MOLTO PARTICOLARI, SI POSSONO AMMIRARE LA VALLE DI NON, UNA TRA LE PIÙ VERDI VALLI DEL TRENTINO. QUESTO PAESE MANTIENE UN’IDENTITÀ RURALE CHE ANCORA SI RISPECCHIA NELLA GENTE DEL POSTO. TESTIMONIANZA STORICA NONCHÉ ATTRAZIONE TURISTICA SONO CERTAMENTE LE TRE ARCATE DEL PONTE SUL RIO LAVESOL E LA CHIESETTA DI SAN TOMMASO.

CAVEDAGO (864M)A SMALL VILLAGE IN THE HEART OF THE ADAMELLO BRENTA NATURE PARK. THE IDEAL PLACE TO RECHARGE YOUR BATTERIES AND TAKE TIME OUT FOR YOURSELF PERHAPS BY FOLLOWING ONE OF THE MANY NUMBERED PATHS.CAVEDAGO ALSO OFFERS GREAT VIEWS ONTO THE VAL DI NON, ONE OF THE GREENEST VALLEYS OF THE TRENTINO REGION. THE VILLAGE MAINTAINS ITS RURAL IDENTITY AND THIS IN TURN IS REFLECTED IN THE VILLAGE FOLK. THE CHURCH OF SAN TOMMASO AND THE THREE ARCHED BRIDGE WHICH CROSSES THE RIVER LAVESOL ARE OF HISTORIC IMPORTANCE AS WELL AS BEING A TOURIST ATTRACTION.

CAVEDAGO (864 M. MEERESHÖHE)DIESES DORF DER HOCHEBENE, GANZ IM HERZEN DES ADAMELLO BRENTA NATURPARKS, IST IN DER NATUR WUNDERSCHÖN EINGEBETTET UND IST DER IDEALE ORT FÜR ERHOLUNG UND RUHE, AUCH BEI EINEM ANGENEHMEN SPAZIERGANG IN DEN WÄLDERN. CAVEDAGO BIETET GANZ BESONDERE BLICKE, ZUM BEISPIEL AUFS GRÜNE VAL DI NON; AUSSERDEM LEBT HIER DIE ECHTE LANDIDENTITÄT DER DORTIGEN LEUTE WEITER. DIE ALTE BRÜCKE AUF RIO LAVESOL UND DIE KLEINE THOMASKIRCHE SIND SICHERLICH WICHTIGE UND SCHÖNE HISTORISCHE ZEICHEN UND TOURISTISCHE SEHENSWÜRDIGKEITEN.

Page 90: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CAVEDAGO

88

0 250

Rio di B

rizRio

del

Mol

ino

C A N E V A L I

ADalsass

Maso Tomas

955

794

813

732

751

898

MASO DALSASS

813830

841

847

858

861

867

877

879

886

888

905

908

909

966

753

9401025

856

P R A T I G A G G I A

G I O R

I

D

A

L

D

O

S

S

C E S C H I

MATTÈ

CANT

POZZA

MASET

VIOLA

DÒREGO

San

Tommaso

Rio Lavezol

km 12

km 10

km 11

827

864

1024

S.S

. 421

A B C D E

A B C D E

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

C A N E V A L I

794

830

835

8488

897

856 863

CANTON

VIOLA

km 9

km 10

827

dettaglio A

dettaglio A

VIA MATTÉ

VIA C

ROCE

VIA VIOLA

VIA DEI ZENI

Per AndaloMolveno

Per Trento,Spormaggiore

Per Loc. PrioriCentro del Fondo

Tana dell’Ermellino

VIA

TOM

AS

MASOPOZZA

MASODALDOSS

Per Faidella Paganella

5

72

9

1

3

11

6

2

7

1312

5

10

8

3

1

9

4

1415

Page 91: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

89

HOTEL / GARNÌ / RESIDENCE

C/5 Alle Rose*** 1

D/4 Aurora*** 2

D-E/3 Olisamir*** 3

A/4 Bellavista 5

D/4 Residence Stella Delle Alpi 7

D/4 Alpino 9

9

APPARTAMENTI / APARTMENTS / FERIENWOHNUNGEN

C/4 Appartamenti Al Matte’ 13

A/2 Casa Dalsass 1

A/5 Casa Valeria 11

A/5 Daldoss Renata 2

A/1 Dalsass Gino 3

DETT.A Viola Arrigo 4

D/3 Viola Walter 5

C/5 Zeni Rita 6

C/4 Al Pont 7

D/4 Appartamenti al Larice 10

C/4 Appartamenti Clamer 12

D/3 Zeni Giacomo 8

A/5 Appartamenti la Contessa 14

B/5 Casa Viola Giulio 15

DETT.A Viola Ada 9

9

Page 92: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CAVEDAGO

90

HO

TEL

ALLE ROSE

Via Tomas, 12Tel. 0461 65 42 19Fax 0461 65 42 [email protected]

70

C/5

In posizione centrale e tranquilla gode della quiete del posto. Ottima cucina nazionale e tipica con scelta di menù e squisito servizio buffet. Dispone di 80 posti letto tutti con servizi privati.

In a central and quiet position, it offers excellent cuisine, both national and local, partly a-la-carte and partly buffet. Ir offers 80 beds, and all rooms have private bathrooms.

In zentraler und ruhiger Lage; ausgezeichnete Trentiner und italienische Spezialitäten, Menü a la Carte und Büfett. 80 Betten, alle Zimmer mit Toilette.

1

Situato in centro con vista del Brenta e della Valle di Non, gode della tranquillità del posto. Ambiente ospitale, gradevole e accogliente. Dispone di 53 posti letto. Ristorante aperto tutto l’anno con specialità tipiche trentine.

Lying in the middle of the town, with a really nice view over the Brenta Dolomites and the Non valley, it is the perfect place for a quiet vacation. Welcoming ambience. 53 beds, with restaurant open year-long offering typical local products.

Im Stadtzentrum, mit auf die Brenta Dolomiten und aufs Val di Non; höchste Gastfreundschaft und Gemütlichkeit. 53 Betten. Das Restaurant ist ganzjährig geöffnet, Trentiner Köstlichkeiten.

AURORA

Via de la Viola, 6Tel. 0461 65 40 08Fax 0461 65 41 [email protected]

58

D/42

In posizione centrale dispone di 46 stanze con servizi privati e tutti i comfort: telefono,phon,cassetta di sicurezza,Tv color SAT e balcone. Inoltre: ristorante,bar,ampia hall,sala lettura,sala TV, wi-fi gratuito in tutto l’hotel, ascensore,tavernetta, parcheggio.

Centrally located, it offers 46 roopms with private bathrooms and all sorts of comfort: phone, safe, sat TV, balcony. The hotel also offers: restaurant, bar, large hall, TV room, Wi-Fi, small tavern, elevator, private parking and private bus.

Zentral gelegen, 46 Zimmer mit Toilette und allen Komforts; Telephon, Haartrockner, Tresor, SAT-TV und Balkon. Außerdem: Restaurant, Café, geräumige Hall, TV-Saal, kostenloser Wi-Fi Anschluss im ganzen Hotel, Aufzug, kleine Taverne, privater Parkplatz und Bus.

OLISAMIR

Via Zeni, 20Tel. 0461 65 42 35Fax 0461 65 42 [email protected]

80

D-E/33

A monte del paese, lungo la strada che porta ad Andalo, gode di un piacevole panorama sulla Valle di Non. L’ospitalità e la buona cucina è gestita con cura ed attenzione dalla famiglia Dalsass, specialità di casa la “torta di patate”

In the high part of the town, on the road to Andalo, it offers a very panoramic view on the Non valley. Hospitality is guaranteed, and cuisine is particularly cared for by the Dalsass Family. Our specialty is the typical “Potato Pie”

Auf der Straße Andalo-Cavedago, traumhafter Blick aufs Val di Non. Die Familie Dalsass kümmert sich direkt um die Gastfreun-dschaft und die Küche. (typische Spezialität: Torta di Patate)

BELLAVISTA

Via Doss, 1Tel. 0461 65 43 43albergo.bellavista@virgilio.itwww.albergoristorantebellavista.com

24

A/45

S: 7

S: 4

Page 93: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

91

ll Residence Stella delle Alpi mette a disposizione undici appartamenti con ampi balconi tutti dotati di lavatrice, cassaforte e TV con collegamento satellitare

Residence Stella delle Alpi offers you eleven apartments with large balconies, all equipped with washer, safe, and sat TV-

Das Ferienhaus Stella delle Alpi verfügt über 11 Wohnungen, ausgestattet mit Balkon, Waschmaschine, Tresor und Sat-TV.

RESIDENCE STELLA DELLE ALPI

Via de la Viola, 10Tel. 0461 65 43 66Fax 0461 65 43 [email protected]

D/47

CAV

RES

IDEN

CE

11

ALT

RE

STRU

TTU

RE

/ O

THER

HO

TELS

AN

D R

ESID

ENC

ESA

ND

ERE

HO

TEL U

ND R

ESID

ENC

ES Nome - Name - Name Tel./Cell Fax Web

SLOSSERVia Croce, 5 25 0461 654276 0461 654177 [email protected]

Page 94: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CAVEDAGO

92

APP

ARTA

MEN

TI

IIII

24

3550

11

33

Maso Maset, 8

Tel. 0461 65 44 22Fax. 0461 65 44 22

[email protected]

CASA DALSASSA/21

di DALSASS VALTER

Servizi / Services

II 4 95 13

Maso Daldoss, 4

Tel. 0461 65 44 23Cell. 340 86 96 715

DALDOSSA/52

RENATA

Servizi / Services

m2

m2

2

1

PR 4 80 13

Maso Canton, 51

Tel. 0461 65 43 45Fax. 0461 65 43 45

[email protected]

VIOLADETT.A4

ARRIGO

Servizi / Services

PRI

PR

486

6010060

121

333

Maso Dalsass, 3

Cell. 328 88 68 791

[email protected]

DALSASSA/13

GINO

Servizi / Servicesm2 m2

3 1

PRPR

44

5550

11

33

Via de la Viola, 31

Tel. 0461 65 43 85Cell. 347 35 32 782

[email protected]

VIOLAD/3

5WALTER

Servizi / Services

IIIIIIIIII

4466

1010

404070708080

111122

333333

Via del Tomas, 16

Tel. 0461 65 42 47

ZENIC/56

RITA

Servizi / Servicesm2 m2

2 6

PT 4 65 13

Via del Mattè, 25Tel. 0461 60 21 41Cell. 347 30 86 072 335 52 71 596

[email protected] www.appart-almatte.oneminutesite.it

APPARTAMENTIAL MATTÈ C/4

13

di DALFOVO FRANCO E DALSASS ROSY

Servizi / Servicesm2

1

Servizi / Services

I 6 55 1

Maso Daldoss, 5

Tel. 0586 850422Tel. 0586 502821

Cell. 348 6720642Cell. 347 2271459

[email protected]

CASA A/511

VALERIA

m2

3

1

Page 95: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

93

IIIIIII

I

4236

70507080

1112

2222

Maso Mattè, 23

Tel. 0461 65 42 09Cell. 320 15 98 255

[email protected]

AL PONTC/47

di CLAMER A. e E.

Servizi / Servicesm2

4

Servizi / Services

III

444

507050

111

Via del Zeni, 4

Tel. 0461 65 42 62

ZENID/38

GIACOMO

m2

222

3

II 4 - 1

Maso Canton , 67

Tel. 0461 65 42 64

VIOLADETT. A

9ADA

Servizi / Servicesm2

-

Servizi / Services

IIII

44

6060

11

Via del Mattè, 4

Cell. 339 36 16 695

[email protected]

APPARTAMENTIC/412

CLAMER

m2

22

PTI

26

45 95

11

21

Via de la Viola, 15

Tel. 0461 65 42 67

Cel. 335 8141128

[email protected]

APPARTAMENTID/410

di ZENI LUCIANO E VIOLA LIVIA

Servizi / Servicesm2

1 1

AL LARICE

2

I 5 50 1

Via Doss, 11

Tel. 0461 65 42 42

Cell. 347 05 81 129

[email protected]

APPARTAMENTIA/514

LA CONTESSA

Servizi / Servicesm2

- I 6 70 1

Maso Pozza, 7

Tel. 0461 65 42 82

Cell. 320 15 27 862

CASAB/515

GIULIO VIOLA

Servizi / Servicesm2

-

Page 96: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

CAVEDAGO

94

AG

RIT

URIS

MI

Posto al centro del paese, l’agritur, gestito dalla famiglia Daldoss, offre ospitaltà e cucina tipica. Possibilità di acquisto dei diversi prodotti dell’azienda agricola.

Right in the middle of the town, this agritur, managed by the Daldoss family, offers typical local cuisine, and the chance to buy some of the area’s finest products.

Die Familie Daldoss leitet dieses zentral gelegene Agritur; Familiengastfreundschaft und typische Küche. Verkauf unserer lan-dwirtschaftlichen Produkte.

ALPINO

Via Croce, 9

Tel. 0461 65 42 98Fax 0461 65 41 35

[email protected] 15

D/49

ALT

RE

STRU

TTU

RE

/ O

THER

HO

TELS

AN

D R

ESID

ENC

ESA

ND

ERE

HO

TEL U

ND R

ESID

ENC

ES Nome - Name - Name Tel./Cell Fax Web

MASO CORNIOLOLoc. Lent 7 0461 654224 0461 654224 www.masocorniolo.it

[email protected]

DALDOSS GIULIANA Via del Tomas, 5 6 0461 654301

DALSASS ENRICO Maso Daldoss, 1/a 20 0461 654343

Page 97: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

SPORMAGGIORE (700 M)È IL REGNO DELL’ORSO BRUNO, SIMBOLO INCONTRASTATO DEL NOSTRO TERRITORIO. CARATTERISTICA PRINCIPALE DI SPORMAGGIORE È, INFATTI, LA BELLISSIMA AREA FAUNISTICA DEL PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA. QUI È POSSIBILE VEDERE L’ORSO, IL LUPO E MOLTI ALTRI ANIMALI. INOLTRE, LA CASA DEL PARCO “ORSO” VI PERMETTERÀ DI FARE UN VIAGGIO A STRETTO CONTATTO CON QUESTI ANIMALI, IN PARTICOLARE CON IL PLANTIGRADO, IMPARANDO A CONOSCERE LE SUE ABITUDINI ED I SUOI VIZI.

OLTRE ALLA NATURA INVIOLATA DI QUESTO PAESE È POSSIBILE VISITARE LE ROVINE DI CASTEL BELFORT, IN PARTICOLARE LA TORRE MERLATA E LE VASTE MURA CHE IN PARTE CIRCONDANO ANCOR IL CASTELLO.A SPORMAGGIORE È POSSIBILE PRATICARE VARIE ATTIVITÀ SPORTIVE E PER CHI AMA LA CUCINA SANA, QUESTA LOCALITÀ OFFRE I PRODOTTI TIPICI DELL’APICOLTURA E DELLA FRUTTICOLTURA BIOLOGICA.

SPORMAGGIORE (700M)THIS IS WHERE THE BROWN BEAR, UNDISPUTED SYMBOL OF THE TRENTINO REGION, LIVES. SPORMAGGIORE IS FAMOUS FOR ITS BEAUTIFUL FAUNA PARK INSIDE THE ADAMELLO BRENTA NATURE PARK. HERE YOU CAN NOT ONLY SEE BEARS, WOLVES AND MANY OTHER ANIMALS, BUT ALSO LEARN ABOUT THEM, GET TO KNOW THEIR HABITS AND VICES…ESPECIALLY THOSE OF THE BEAR.IN ADDITION TO THE UNCONTAMINATED NATURE ITS ALSO POSSIBLE TO VISIT THE RUINS OF THE BELFORT CASTLE. PHOTOGRAPH THE CRENELLATED TOWER AND THE WIDE WALLS WHICH STILL IN PART SURROUND THE CASTLE. IT’S A PLACE WHERE YOU CAN PRACTICE VARIOUS SPORTS AND FOR THOSE OF YOU WHO LOVE GENUINE FOOD, THEN THIS VILLAGE OFFERS PRODUCE FROM BEEKEEPING AND BIOLOGICAL FRUIT FARMING.

SPORMAGGIORE (700 M. MEERESHÖHE)DAS REICH DES BRAUNBÄREN, ABSOLUTES SYMBOL UNSERES GEBIETS. DIE WICHTIGSTE SEHENSWÜRDIGKEIT VON SPORMAGGIORE IST NÄMLICH DAS WUNDERSCHÖNE GEHEGE DES ADAMELLO BRENTA NATURPARKS; HIER KANN MAN BÄREN, WÖLFE UND VIELE ANDERE TIERE BEOBACHTEN. AUSSERDEM IST DAS “CASA DEL PARCO ORSO“ (BÄRENMUSEUM) SICHERLICH EIN BESUCH WERT, UM DIESE TIERE BESSER KENNEN ZU LERNEN; DIE RUINEN DES SCHLOSSES BELFORT SIND EIN ZEICHEN DER ALTEN ZEITEN. IM DORF SOWIE IN DER GEGEND TREIBT MAN VIEL SPORT, UND DIE FEINSCHMECKER ERFÜLLEN ALLE IHRE TRÄUME DANK DEN TYPISCHEN PRODUKTEN DER BIENENZUCHT UND DER BIO-FRÜCHTE.

SPORMAGGIORE

Page 98: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

SPORMAGGIORE

96

NA

FABBRICA

MEANO

542537

613

629

582

509

561

5509 456

591

60

473

540

588

728

646

687

603

560

581

537

560

73

735

VAL

DEL

TOF

LARCH

CASA

DEL

PARCO

"ORSO"

AREA FAUNISTICASPORMAGGIORE

842

A B C D E

A B C D E

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

dettaglio A

dettaglio B

PLAN

DEI

BAR

BUST

EI

Pont le Seghe

712

698

520

622

CASTEL BELFORT(RUDERI)

dettaglio B

MAURINA

434

429

491

449

411dettaglio A

VIA

TREN

TOVI

A AL

BARE

VIA CASTEL BELFORT

VIA

DEI M

OLI

NI

CHIESA DIS.VIGILIO

OILIGI

V .S AI

V

VIA

NIS

CAL

IA

MASOTRENTINI

Percorso VitaPer Trento

SS42

1

Per Cavedago, Andalo, Molveno

1

4

3

2

4

5

2

1

6

Page 99: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

97

HOTEL / GARNI’ / B&B

D/2 Alt Spaur** 1

Dett. B Belfort** 2

D/1 Garni’ Rampanelli 3

C/4 B&B Anita 4

APPARTAMENTI / APARTMENTS / FERIENWOHNUNGEN

D/2 APPARTAMENTTI DECARLI 1

C/2 APPARTAMENTI LOCHNER 2

D/3 APPARTAMENTO LORANDINI 6

D/2 CASA OSTI 4

D/3 RAMPANELLI EZIO 5

Page 100: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

SPORMAGGIORE

98

HO

TEL

Alt Spaur è da tempo l’albergo e il ristorante di riferimento di Spormaggiore, famoso per il Parco Naturale Adamello Brenta al cui interno ospita orsi, lupi, gatti selvatici. Offriamo sia servizio di ristorazione e bar che possibilità di pernotto, caratterizzato dall’accoglienza e dal clima familiare.

The hotel lies in a central position, in the heart of Spormaggiore, a town made famous by the Nature Park Adamello Brenta, which hosts brown bears and wolves. The hotel offers bar and restaurant service and a cozy family atmosphere.

Das zentral gelegene Hotel Alt Spaur befindet sich im Herzen von Spormaggiore, dem Dorf, das bekannt ist wegen des Braunbärenbesucherzentrums. Unser Haus wartet auf Dich für einen erholsamen Urlaub.

BELFORT

Loc. Belfort, 1Tel. 0461 65 31 10Fax 0461 65 31 [email protected] 23

DETT.B

Sulla strada che da Spormaggiore sale verso Andalo, di fronte alle suggestive rovine di Castel Belfort e alle cime delle Dolomiti di Brenta. Aperto tutto l’anno

On the road between Spormaggiore and Andalo, right in front of the suggestive ruins of Castel Belfort, right in the middle of the Brenta Dolomites. Open all year.

Auf der Hauptstraße Spormaggiore-Andalo, den Ruinen vom Schloß Belfort gegenüber, mit Blick auf die Brenta Dolomiten. Ganzjährig geöffnet.

ALT SPAUR

Via Trento, 3Tel. 0461 64 10 [email protected]

24

D/21

2

GARNÌ RAMPANELLI

Via Fontanele, 6Tel. 0346 22 66 3

[email protected]

D/1

Struttura in zona tranquilla e panoramica e vicina al centro del paese.

The hotel is located in a quiet and panoramic area, a few meters from the town’s center.

Ruhig gelegen nur wenige Schritte von Stadtzentrum entfernt.

3

GA

RN

Ì

B&B ANITA

Via Trento, 36Tel. 0461 65 30 40Cell. 339 73 12 [email protected]

6

C/4

Lungo la strada che da Spormaggiore sale verso Andalo, ottimo punto di partenza per escursioni a piedi o in bici. Aperto tutto l’anno.

On the road that goes to Andalo, it is the right departure place for trekking and mountain bike excursions. Open al year.

Auf der Hauptstarße nach Andalo, bietet das B&B ein idealen Ausgangpunkt für Trekking und Mountainbikeausflüge. Ganzjährig geöffnet.

4B&

B

S: 1

S: 8

Page 101: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

99

APP

ARTA

MEN

TI

IIIIII

4444

45454545

1111

4444

San Vigilio, 47

Tel. 0461 65 34 84Cell. 333 39 44 366Fax. 0461 65 34 84

[email protected]

APPARTAMENTID/2

1

di DECARLI WERNER

Servizi / Services

PRPR

32

6045

11

33

Via Trento, 2/4

Tel. 0461 65 31 18Fax. 0461 65 31 18

[email protected]

APPARTAMENTIC/22

di LOCHNER VITO

Servizi / Services

DECARLI 4

m2 m2

2

LOCHNER

IIIIII

242

505550

111

222

Via Coalof, 12

Tel. 0461 65 33 44Cell. 328 03 72 880

[email protected]

CASA OSTID/24

di OSTI GIULIO

Servizi / Servicesm2

3

I 8 90 12

Servizi / Services

Via Fausior, 37

Tel. 0461 653481Fax 0461 643396

[email protected]

RAMPANELLID/35

EZIO

m2

1

I 5 75 22

Servizi / Services

Via Androne, 15

Tel. 333 3156213

[email protected]

APPARTAMENTOD/36

LORANDINI

m2

1

Page 102: Guida agli alloggi Altopiano Dolomiti Paganella

100

IL NOSTRO ALTOPIANO