Goldoni Sintesi
description
Transcript of Goldoni Sintesi
Carlo GoldoniCarlo Goldoni
rapidi cenni sul teatro di Goldonirapidi cenni sul teatro di Goldoni
Goldoni Goldoni
Argomenti chiaveArgomenti chiave
La commedia dell’Arte
Le maschere
La rivoluzione teatrale
La commedia dell’Arte 1La commedia dell’Arte 1
Detta anche “Teatro dell’Improvviso”Detta anche “Teatro dell’Improvviso”Gli attori erano dei professionisti che Gli attori erano dei professionisti che
recitavano senza un copione ben recitavano senza un copione ben precisopreciso
Uso del “canovaccio”Uso del “canovaccio”Uso delle maschere che divennero Uso delle maschere che divennero
popolarissime anche in Francia e nelle popolarissime anche in Francia e nelle corti europeecorti europee
Arlecchino e Pulcinella su tuttiArlecchino e Pulcinella su tutti
La commedia dell’Arte 2La commedia dell’Arte 2
I temi erano I temi erano soprattutto soprattutto divertentidivertenti
Alcune gag erano Alcune gag erano famose e richieste famose e richieste dal pubblico dal pubblico
Si ironizzava sui Si ironizzava sui potentipotenti
Ispirò grandi artisti Ispirò grandi artisti come Molièrecome Molière
La decandenzaLa decandenza
Col passare del tempo quelle che erano Col passare del tempo quelle che erano le sue qualità divennero dei difettile sue qualità divennero dei difetti
Si replicavano sempre le scene che Si replicavano sempre le scene che piacevano al pubblico e quindi non ci si piacevano al pubblico e quindi non ci si rinnovavarinnovava
Al popolo piacevano poi le battute Al popolo piacevano poi le battute pesanti, le trame semplici, i soliti pesanti, le trame semplici, i soliti personaggipersonaggi
La qualità divenne sempre + scadente La qualità divenne sempre + scadente e le opere sempre + ripetitive e volgarie le opere sempre + ripetitive e volgari
Le maschere 1Le maschere 1
Erano utilizzate per comodità: Erano utilizzate per comodità: quando si vedeva apparire in scena quando si vedeva apparire in scena Arlecchino già si conoscevano le Arlecchino già si conoscevano le caratteristiche del personaggio:caratteristiche del personaggio:
Servo comicoServo comicoSempre affamatoSempre affamatoSempre senza un soldoSempre senza un soldoFifone…Fifone…
Le maschere 2Le maschere 2
Divennero quindi Divennero quindi elementi della elementi della ripetitività delle ripetitività delle CommedieCommedie
Tutti volevano Tutti volevano vedere Arlecchino e vedere Arlecchino e sempre con le sempre con le medesime medesime caratteristichecaratteristiche
Le gag si ripetevano Le gag si ripetevano di continuodi continuo
Le maschere 3Le maschere 3
La Rivoluzione teatrale 1La Rivoluzione teatrale 1
Goldoni si rese conto che il Teatro Goldoni si rese conto che il Teatro dell’Arte era in forte crisidell’Arte era in forte crisi
Cercò di modificarlo facendo attenzione Cercò di modificarlo facendo attenzione a non deludere però i suoi spettatoria non deludere però i suoi spettatori
Iniziò inserendo personaggi della vita Iniziò inserendo personaggi della vita reale accanto alle maschere reale accanto alle maschere (Il Bugiardo-(Il Bugiardo-1750)1750)
Poi piano piano le maschere sparirono Poi piano piano le maschere sparirono completamente completamente (La Locandiera-1752)(La Locandiera-1752)
La Rivoluzione teatrale 2La Rivoluzione teatrale 2
Quindi cominciò a lavorare sulle storieQuindi cominciò a lavorare sulle storieNon + le solite trame ripetute, ma Non + le solite trame ripetute, ma
vicende di vita realevicende di vita realeRispecchia la situazione sociale del Rispecchia la situazione sociale del
700:700:Crisi della nobiltàCrisi della nobiltàNascita e sviluppo della borghesiaNascita e sviluppo della borghesiaCambiamenti socio-economici in attoCambiamenti socio-economici in attoScontro fra tradizione e rinnovamentoScontro fra tradizione e rinnovamento
La Rivoluzione teatrale 3La Rivoluzione teatrale 3
Lavorò anche sul linguaggioLavorò anche sul linguaggioContinuò sulla tradizione della commedia Continuò sulla tradizione della commedia
dell’Arte che utilizzava il dialettodell’Arte che utilizzava il dialettoPrima opera è in veneziano: Prima opera è in veneziano: Il Momolo Cortesan Il Momolo Cortesan
(1738)(1738)
Poi passa gradatamente all’Italiano Poi passa gradatamente all’Italiano Ma mantiene scene e gag della commedia Ma mantiene scene e gag della commedia
dell’arte: dell’arte: Arlecchino servitor di due padroni (1753)Arlecchino servitor di due padroni (1753)
La Rivoluzione teatrale 4La Rivoluzione teatrale 4
Infine abbandonò gradatamente il Infine abbandonò gradatamente il canovacciocanovaccio
Cominciò a scrivere le parti principali Cominciò a scrivere le parti principali lasciando all’improvvisazione solo le lasciando all’improvvisazione solo le parti di contornoparti di contorno
Finì per scrivere l’intero testo della Finì per scrivere l’intero testo della commedia con commedia con La donna di garboLa donna di garbo (1743)(1743)
Principali operePrincipali opere
Opere d’ambienteOpere d’ambiente + moderne, illustrano la + moderne, illustrano la
società del temposocietà del tempo La Locandiera, Le La Locandiera, Le
baruffe chiozzotte, La baruffe chiozzotte, La bottega del caffè, Il bottega del caffè, Il CampielloCampiello
Opere di carattereOpere di carattere + vicine alla commedia + vicine alla commedia
dell’Artedell’Arte Costruite su alcuni Costruite su alcuni
personaggi e sulle loro personaggi e sulle loro caratteristichecaratteristiche
Il Bugiardo, Sor Todero Il Bugiardo, Sor Todero brontolon, I Rusteghi, brontolon, I Rusteghi, La vedova scaltra…La vedova scaltra…
Scrisse tantissimo: commedie comiche (d’ambiente e di carattere), libretti d’opera, Tragicommedie. Scrisse in 3 lingue: veneziano, Italiano e Francese (Il Burbero benefico)
Approfondimenti nel sito del Polo Valboite:
http://www.polovalboite.it/materiali/goldoni/Goldoni_file/frame.htm