Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti...

12

Click here to load reader

Transcript of Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti...

Page 1: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

HÄNDELGiulio Cesare in Egitto

Opera in tre atti

Libretto: Nicola Francesco Haym

nach / after Giacomo Francesco Bussani

HWV 17

Deutsche Übersetzung von / German translation by

Eberhard Schmidt

Bärenreiter Kassel · Basel · London · New York · PrahaBA 4078a

Klavierauszugnach dem Urtext der Hallischen Händel-Ausgabe von

Piano Reductionbased on the Urtext of the Halle Handel Edition by

Karl-Heinz Müller

Page 2: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

INHALT / CONTENTS

Besetzung / Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III

Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IV

Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

Verzeichnis der Szenen / Index of Scenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII

Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Atto primo / Erster Akt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Atto secondo / Zweiter Akt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Atto terzo / Dritter Akt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Ausgabe nach der Vorabpartitur des in Vorbereitung befindlichen Bandes: Georg Friedrich Händel,Hallische Händel-Ausgabe, herausgegeben von der Georg-Friedrich-Händel-Gesellschaft, Serie II: Opern,

Band 14: Giulio Cesare in Egitto (BA 4078), vorgelegt von Frieder Zschoch.

Edition based on the pre-print of the new edition of the score, to be published in: Georg Friedrich Händel,Hallische Händel-Ausgabe, edited by Georg-Friedrich-Händel-Gesellschaft, Series II: Opern,

volume 14: Giulio Cesare in Egitto (BA 4078), edited by Frieder Zschoch.

© 2005 by Bärenreiter-Verlag Karl Vötterle GmbH & Co. KG, Kassel3. Auflage / 3rd Printing 2008

Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved / Printed in GermanyVervielfältigungen jeglicher Art sind gesetzlich verboten.

Any unauthorized reproduction is prohibited by law.ISMN 979-0-006-53000-7

Neben dem vorliegenden Klavierauszug sind die Dirigierpartiturund das Aufführungsmaterial (BA 4078) leihweise erhältlich.

In addition to the present vocal score, the full scoreand the performance material (BA 4078) are also available on hire.

Page 3: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

BESETZUNG / ENSEMBLE

PERSONAGGI

RomaniGiulio Cesare, Primo Imperator de’ Romani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alto (castrato) 10Curio, Tribuno di Roma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basso 14Cornelia, Moglie di Pompeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contralto 15Sesto Pompeo, Figlio di Pompeo e Cornelia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soprano 16

EgiziCleopatra, Regina d’Egitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soprano 44Tolomeo, Re di Egitto, Fratello di Cleopatra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alto (castrato) 48Achilla, Duce Generale dell’Armi e Consigliero di Tolomeo . . . . . . . Basso 18Nireno, Confidente di Cleopatra e Tolomeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alto (castrato) 44

Soldati; CongiuratiI numeri indicano la prima entrata della parte.

PERSONEN

RömerGiulio Cesare, oberster Feldherr der Römer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altkastrat 10Curio, römischer Tribun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass 14Cornelia, Frau von Pompeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alt 15Sesto Pompeo, Sohn von Cornelia und Pompeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sopran 16

ÄgypterCleopatra, Königin von Ägypten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sopran 44Tolomeo, König von Ägypten, Cleopatras Bruder . . . . . . . . . . . . . . . . . Altkastrat 48Achilla, oberster Befehlshaber der Truppen und Ratgeber Tolomeos Bass 18Nireno, Vertrauter von Cleopatra und Tolomeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altkastrat 44

Soldaten; VerschwörerDie Zahlen bezeichnen den ersten Einsatz der Partie.

CHARACTERS

RomansGiulio Cesare, Supreme Commander of the Romans . . . . . . . . . . . . . . alto castrato 10Curio, Tribune of Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bass 14Cornelia, Pompeo’s wife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contralto 15Sesto Pompeo, Pompeo’s and Cornelia’s son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soprano 16

EgyptiansCleopatra, Queen of Egypt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soprano 44Tolomeo, King of Egypt, and Cleopatra’s brother . . . . . . . . . . . . . . . . . alto castrato 48Achilla, Commander of the forces and Tolomeo’s counsellor . . . . . . . bass 18Nireno, Cleopatra’s and Tolomeo’s confidant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alto castrato 44

Soldiers; ConspiratorsThe numbers denote the first entry of the part.

ORCHESTRA

Flauto dolce I, II, Flauto traverso, Oboe I, II, Fagotto I, II; Corno I–IV, Tromba;Violino I–III, Viola, Bassi (Violoncello, Contrabbasso, Fagotto, Cembalo)

Nella Scena (Atto II) / Bühnenmusik (2. Akt) / Stage music (Act II)

Oboe I, II, Violino I solo, Violino II solo, Viola sola,Arpa, Viola da gamba, Tiorba, Violoncello solo, Fagotto

Page 4: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

IV

Giulio Cesare in Egitto, Händels fünfte Oper für die1719 zur Förderung italienischer Opernaufführun-gen unter der Schirmherrschaft des Königs vonden angesehensten Adelsfamilien gegründetenRoyal Academy of Music, gehört zu seinen erfolg-reichsten und besten Bühnenwerken. Das beson-dere Publikumsinteresse daran ist gleichermaßenin der Wahl eines allgemein bekannten histori-schen Stoffes – der mit politischen Intrigen ver-bundenen Liebesaffäre zwischen Cleopatra undCesare – und Händels dazu geschaffener meister-licher Musik gegründet. Am herausragenden Er-folg der Uraufführung am 20. Februar 1724 imKing’s Theatre am Haymarket hatten überdieszwei seinerzeit äußerst berühmte Gesangsstarsbesonderen Anteil – der Altkastrat Senesino unddie Sopranistin Francesca Cuzzoni im Ensemblemit weiteren beliebten Sängern in folgender Be-setzung:

RömerGiulio Cesare . . . . . . . . . . . . . . . . . . Francesco Bernardi,

genannt Senesino (Altkastrat)Curio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lagarde (Bass)Cornelia . . . . . . . . . . . . . . . . . Anastasia Robinson (Alt)Sesto Pompeo . . . . . . Margherita Durastanti (Sopran)

ÄgypterCleopatra . . . . . . . . . . . . . . Francesca Cuzzoni (Sopran)Tolomeo . . . . . . . . . . . Gaetano Berenstadt (Altkastrat)Achilla . . . . . . . . . . . . . . . Giuseppe Mario Boschi (Bass)Nireno . . . . . . . . . . . . . . . Giuseppe Bigonzi (Altkastrat)

Hauptquelle des von Nicola Francesco Haym fürHändel eingerichteten Textes ist Giacomo Fran-cesco Bussanis Libretto Giulio Cesare in Egitto, daszuerst 1677 von Antonio Sartorio für Venedigvertont wurde und 1690 vermutlich auch Fried-rich Ludwig Bressand als Textvorlage zu JohannSigismund Kussers Oper Cleopatra für Braun-schweig diente. Da viele Arientexte Hayms vonBussanis Version abweichen1, hat er offensichtlichfür sein während Händels Kompositionsarbeit(und ohne Zweifel auf dessen Wunsch) seit Som-mer 1723 mehrfach geändertes Libretto noch an-dere Vorlagen benutzt, darunter einen MailänderText von 1685, der (neben übereinstimmenden

Arien) erstmals auch die Parnass-Szene enthält2.Einer der Gründe dafür waren sicher personelleVeränderungen im Ensemble, auf jeden Fall aberHändels Wunsch, die Rolle der Cleopatra deutli-cher zu profilieren.

Nach der Widmungsvorrede an Caroline, Prin-zessin von Wales, skizziert Haym im italienisch-englischen Textbuch den (frei behandelten) histo-rischen Hintergrund3:

„Nachdem der Diktator Giulio Cesare die Gal-lier unterworfen hatte und aufgrund der Interes-sen des Tribunen Curio nicht zum Konsul ernanntwurde, betrieb er in seinem Groll so sehr den Um-sturz der römischen Freiheit, dass er sich eher wieein Feind verhielt als wie ein Bürger Roms. DerSenat, Cesares wachsende Macht erkennend undbestrebt, ihn unter Kontrolle zu halten, schickteihm Pompeo entgegen, mit einer großen Armee,die von Cesare in den Pharsalischen Feldern ver-nichtend geschlagen wurde. Nach seiner Nieder-lage erinnert sich Pompeo der guten Dienste, dieer dem Haus des Tolomeo geleistet hatte und hieltes für das Beste, mit seiner Frau Cornelia und sei-nem Sohn Sesto bei Tolomeo Zuflucht zu suchen.Zu eben jener Zeit, als Cleopatra und Tolomeo(der junge ehrgeizige und ausschweifende König)ihre Blutsbande vergaßen und sich wie unver-söhnliche Feinde zum Kampf um den Thron be-waffneten, wurde Cicero gefangen genommen,beging der gute Cato Selbstmord und zog Scipiomit den spärlichen Überresten der römischen Le-gionen als Flüchtling durch Arabien. Cesare, sichwohl bewusst, dass ihm einzig die Vernichtungdes Pompeo zur Stellung des Römischen Kaisersverhelfen konnte, verfolgte diesen selbst durchÄgypten. In der Hoffnung, sich bei Cesare ein-schmeicheln und seine Hilfe im Kampf gegenCleopatra gewinnen zu können, überreichte der

VORWORT

1 Reinhard Strohm, Händel und seine italienischen Opern-texte, in: Händel-Jahrbuch, 21./22. Jahrgang (1975/76),Leipzig 1977, S. 117f.

2 Vgl. das Vorwort zu G. F. Handel, Giulio Cesare inEgitto, herausgegeben von Winton Dean und Sarah Ful-ler, Oxford University Press 1998, S. XIV (mit Hinweisauf Craig Monson, Giulio Cesare in Egitto from Sartori toHandel [1724], in: Music & Letters LXVI [1985], S. 313ff.).3 Giulio Cesare In Egitto. Drama. Da Rappresentarsi NelREGIO TEATRO di HAY-MARKET, PER La Reale Accade-mia di Musica. IN LONDRA: Per Tomaso Wood nella Pic-cola Bretagna. M.DCC.XXIV.

Page 5: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

V

grausame und unmoralische Tolomeo ihm denKopf des Pompeo, den er auf Veranlassung vonAchilla ermordet hatte. Bei dem furchtbaren An-blick begann Cesare zu weinen und bezichtigteTolomeo des Verrats und der Barbarei. Nicht langedanach versuchte dieser unter den Einflüste-rungen derselben boshaften Ratgeberin und unterVerletzung der heiligen Rechte der Gastfreund-schaft, auch Cesare umzubringen. Cesare entkamnur knapp, indem er sich aus dem Palast ins Was-ser stürzte und schwimmend in Sicherheit brachte.Nun führte er voller Wut und Verbitterung seineStreitkräfte gegen den verhassten Tyrannen, derschon bald in der Hitze des Kampfes getötet wur-de. Cesare verliebte sich in Cleopatra und setztesie auf den Thron von Ägypten. Er selbst war zudieser Zeit der Herr der Welt und erster römischerKaiser.“

Nach der Premiere gab es noch zwölf ausver-kaufte Aufführungen, die letzte am 11. April 1724.Bei den Wiederaufnahmen in drei weiteren Spiel-zeiten (1724/25, 1729/30 und 1731/32) mit teil-weise anderer Besetzung und entsprechendenÄnderungen in der Musik (Kürzungen, Umstel-lungen, Neukompositionen und Transpositionen)wurde die Oper insgesamt fünfundzwanzigmalgegeben. Mit Giulio Cesare errang Händel endgül-tig die Gunst des Londoner Publikums gegen-über seinem bisherigen Hauptkonkurrenten Gio-vanni Bononcini, der für die nächste Spielzeit derRoyal Academy nicht mehr verpflichtet wurde.

Die ersten Inszenierungen auf dem Kontinentfanden 1725 in Braunschweig (in italienischerSprache) und Hamburg (mit von Thomas Lediardins Deutsche übersetzten und von Johann GeorgLinike nachkomponierten Rezitativen) statt. Nachlanger Aufführungspause hat schließlich OskarHagen für die Göttinger Händelfestspiele 1922eine „mit Rücksicht auf heutigen Theaterbetrieb“von Händels Partitur beträchtlich abweichendeFassung der Oper eingerichtet, die in vielen Län-dern nachgespielt wurde.

Mit acht Solisten, vierzig Vokalnummern –Arien, Ariosi, Duette, Accompagnati, Chöre –,vier instrumentalen Zwischenspielen und einem,gegenüber der Normalbesetzung mit Streichern,Oboen und Fagotten um Traversflöte, zwei Flauti

dolce, vier Hörner, Trompete, Harfe, Viola dagamba und Theorbe, beträchtlich erweiterten Or-chester geht Giulio Cesare in Egitto weit über denintimeren Rahmen anderer Opern hinaus. Dasverwendete Sujet bietet reiche Gelegenheit zurmusikalischen Darstellung des unterschiedlichs-ten Verhaltens der handelnden Personen imschnellen Wechsel von dramatischen wie unter-haltsamen Szenen und Schauplätzen. Händels be-sonderes Gespür für leiseste dramatische Akzentemacht sich ebenso auf der Bühne wie im Orches-ter bemerkbar. Über den Ausdruck der jeweiligenSituation hinaus sind seine Arien den einzelnenFiguren angemessen, „so daß diese nicht nur alsTräger besonders ausdrucksvoller Musik wirken,sondern obendrein musikalisch-dramatisch Inte-resse als wandelbare Charaktere erwecken“4. Soüberzeugt Cesare gleichermaßen als würdevollerHerrscher wie auch als hingebungsvoller Liebha-ber Cleopatras, die – zunächst mit allen Mittelnallein nach Macht strebend – spätestens beim Er-halt der Nachricht von Cesares (vermeintlichem)Tod zu jener Ernsthaftigkeit findet, die Corneliavon Anfang an verkörpert.

Händels Partitur ist reich an musikalischenHöhepunkten, von denen die Arie der Cleopatra„V’adoro pupille“ („Ihr Augen wie Sterne“), mitder sie (unterstützt von den neun Musen in dermärchenhaften Atmosphäre des Parnass) Cesarezu umgarnen sucht, zu den populärsten zählt.Mit dieser Szene und Cesares bewegenden Be-trachtungen über die Vergänglichkeiten des Le-bens an der Urne des Pompeo im kühn modulie-renden Accompagnato „Alma del gran Pompeo“(„Seele des großen Pompeo“) weist Händel weitin die musikdramatische Zukunft.

Im vorliegende Klavierauszug zur Fassung 1724erscheinen die Aussetzung des Continuo in denSecco-Rezitativen sowie gelegentliche Ergänzun-gen des Klavierauszugsbearbeiters im Kleinstich,der deutsche Text in kursiver Schrift. Die Durch-sicht des italienischen Textes besorgte Terence Best,dem außerdem für zahlreiche Hinweise bei derVorbereitung der Partituredition auch an dieserStelle nachdrücklich gedankt sei.

Frieder Zschoch

4 Anna Amalie Abert, Geschichte der Oper, Kassel undStuttgart 1994, S. 339.

Page 6: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

VI

Giulio Cesare in Egitto was the fifth opera thatHandel wrote for the Royal Academy of Music,an association founded under the aegis of theKing in 1719 by the most distinguished familiesof the aristocracy to promote the performance ofItalian opera. It was one of his best and most suc-cessful works for the stage. The attention of theaudience is riveted equally by the well-knownhistorical subject – the love affair between Cleo-patra and Cesare with its attendant intrigues –and Handel’s masterly musical setting. The rous-ing success of the première, given at the King’sTheatre in the Haymarket on 20 February 1724,was also partly due to the participation of two ofthe era’s most celebrated vocalists: the alto cas-trato Senesino and the soprano Francesca Cuz-zoni. Other popular singers also featured in theensemble:

RomansGiulio Cesare . . . . . . . . . . . . . . . . . . Francesco Bernardi,

alias Senesino (alto castrato)Curio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lagarde (bass)Cornelia . . . . . . . . . . . . . . . . . Anastasia Robinson (alto)Sesto Pompeo . . . . . Margherita Durastanti (soprano)

EgyptiansCleopatra . . . . . . . . . . . . . Francesca Cuzzoni (soprano)Tolomeo . . . . . . . . . Gaetano Berenstadt (alto castrato)Achilla . . . . . . . . . . . . . . . Giuseppe Mario Boschi (bass)Nireno . . . . . . . . . . . . . Giuseppe Bigonzi (alto castrato)

The principal source of the text, prepared forHandel by Nicola Francesco Haym, is GiacomoFrancesco Bussani’s libretto Giulio Cesare in Egitto,which was first set to music by Antonio Sartoriofor Venice (1677) and presumably served as thebasis of Friedrich Ludwig Bressand’s text for Jo-hann Sigismund Kusser’s opera Cleopatra forBrunswick (1690). As many of Haym’s arias dif-fer from the Bussani version,1 he evidently drewon other models for his libretto, which was al-tered several times from 1723 on during the com-position of the score – doubtless at Handel’s re-quest. One of those models was a Milan librettoof 1685 which, besides containing identical ariatexts, was also the first to include the scene in

Parnassus.2 One of the reasons that led to the al-terations was surely the need to accommodatechanges in the cast; no less important, however,was Handel’s desire to provide a more roundedportrait of Cleopatra.

The printed libretto, in Italian and English,opens with a dedicatory preface to Caroline, Prin-cess of Wales.3 Haym then proceeds to outline the(freely adapted) historical background:

“Julius Cæsar Dictator, having subdued theGauls, and not being able thro’ the Interest ofCurius a Tribune to obtain the Consulship, car-ried so far his Resentment to the Subversion ofthe Latine Liberty, that he shew’d himself morelike an Enemy than a Citizen of Rome. The Sen-ate being apprehensive of his growing Power, inorder to check it, sent the Great Pompey againsthim with a numerous Army, which was defeatedby Cæsar in the Pharsalian Fields. Pompey afterthis Rout, remembering the good Services he haddone to the house of Ptolomey, thought it best toshelter himself there with Cornelia his Wife, andhis Son Sestus; in the very time that Cleopatraand Ptolomey (the young ambitious and licen-tious King) forgetting their Affinity of Blood, werelike inveterate Foes, arm’d against each other inContention for the Crown. Cicero was made Pris-oner, the good Cato kill’d himself in Utica, andScipio with the poor Remains of the Roman Le-gions wandered Fugitive in Arabia. Cæsar beingsensible, that nothing but the entire Destructionof Pompey could establish him Emperor of Rome,pursued him even into Egypt. Ptolomey natu-rally cruel and void of Honour, in hopes to in-gratiate himself with Cæsar, and procure his As-sistance against Cleopatra, presented him withthe Head of Pompey, whom he had murdered atthe Instigation of Achilla. Cæsar wept at the hor-rid Sight, taxing Ptolomey of Treachery and Bar-

PREFACE

1 Reinhard Strohm: “Händel und seine italienischenOperntexte”, Händel-Jahrbuch 1975/76, volume 21/22(Leipzig, 1977), pp. 117f.

2 See the preface to G. F. Handel: Giulio Cesare in Egitto,ed. by Winton Dean and Sarah Fuller (Oxford Univer-sity Press, 1998), p. XIV, with reference to Craig Mon-son: “Giulio Cesare in Egitto from Sartori to Handel(1724)”, Music & Letters, LXVI (1985), pp. 313ff.3 Giulio Cesare In Egitto. Drama. Da Rappresentarsi NelREGIO TEATRO di HAY-MARKET, PER La Reale Accade-mia di Musica. IN LONDRA: Per Tomaso Wood nella Pic-cola Bretagna. M.DCC.XXIV.

Page 7: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

VII

barity; who not long after, at the Insinuation ofthe same wicked Counsellor, infringing upon theSacred Laws of Hospitality, attempted privatelyto take away his Life; which Cæsar narrowlyescap’d by throwing himself from the Palace intothe Water, where he saved himself by swimming;upon this, arm’d with Fury and Resentment, heturn’d his Forces against the bloody Tyrant, whowas soon after kill’d in the Heat of Battle. Cæsarfalling in Love with Cleopatra, plac’d her uponthe Throne of Egypt, he being at the time Masterof the World, and first Emperor of Rome.”

The première of Giulio Cesare was followed bytwelve further performances, all of them sold out.The last one took place on 11 April 1724. The op-era was revived in three later seasons (1724–5,1729–30, and 1731–2) with several changes in thecast and resultant alterations in the score (cuts,interchanged items, newly composed numbersand transpositions). Altogether the opera was per-formed twenty-five times. Giulio Cesare enabledHandel finally to gain the favor of the Londonaudience over his previous leading rival, Gio-vanni Bononcini, who was no longer contractedfor the Academy’s next season.

The first stagings of Giulio Cesare on the conti-nent took place in 1725, when it was given inBrunswick (in Italian) and in Hamburg (with aGerman translation by Thomas Lediard and newrecitatives by Johann Georg Linike). Finally, aftera long hiatus, Oskar Hagen produced a consider-ably differing version “with an eye to present-day theatrical requirements” for the GöttingenHandel Festival in 1922. This version was laterheard in many other countries.

With its eight solo singers, forty vocal numbers(arias, ariosos, duets, accompanied recitatives, andchoruses), four instrumental interludes, and anorchestra considerably expanded from the cus-tomary strings, oboes, and bassoons to includetransverse flute, two flauti dolce, four horns, trum-

pets, harp, viola da gamba, and theorbo, GiulioCesare far transcends the more intimate bounds ofother operas. Its subject matter provided ampleopportunity to depict the wide-ranging behaviorof the characters in a rapidly alternating successionof dramatic and entertaining scenes and settings.Handel’s special feeling for the subtlest dramaticnuance is no less apparent on the stage than in theorchestra. Besides capturing the stage action, hisarias are so closely attuned to the characters whosing them “that the figures not only function asvehicles for highly expressive music, but kindleour musico-dramatic interest as human beings ca-pable of growth and change.”4 Thus, Cesare isequally convincing as a dignified ruler and asCleopatra’s devoted lover. Similarly, Cleopatrastrives at first for solitary power with every meansat her disposal only to achieve, at the latest uponhearing of Cesare’s (purported) death, the earnest-ness initially embodied in the figure of Cornelia.

Handel’s score abounds in musical delights.One of the most popular is Cleopatra’s aria“V’adoro pupille” in which she seeks to winCesare’s heart by enlisting the aid of the NineMuses in the fairy-tale ambience of Parnassus.This scene, and Cesare’s moving observationson the transience of life at the urn of Pompey (inthe boldly modulating recitativo accompagnato“Alma del gran Pompeo”), show the composerpointing far into the operatic future.

Our vocal score of the 1724 version uses smalltype for the figured-bass realization in the seccorecitatives and for several additions from the edi-tor of the vocal score. The German text appearsin italics. The Italian text was checked by TerenceBest, whom the editor also wishes to thank forproviding much helpful information while he waspreparing the edition in full score.

Frieder Zschoch(Translation: J. Bradford Robinson)

4 Anna Amalie Abert: Geschichte der Oper (Kassel andStuttgart, 1994), p. 339.

Page 8: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

VIII

Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Atto primo

Scena I1. Coro Viva, viva, il nostro Alcide! (Coro) . 6

2. Aria Presti omai l’egizia terra (Cesare) . . 10

Recitativo Curio, Cesare venne, e vide, evinse (Cesare, Curio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Scena IIRecitativo Questa è Cornelia. – Oh sorte!(Cesare, Curio, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . 15

Scena IIIRecitativo La reggia Tolomeo t’offre (Achilla,Cesare, Sesto, Cornelia, Curio) . . . . . . . . . . . . 183. Aria Empio, dirò, tu sei (Cesare) . . . . . . . . 24

Scena IVRecitativo Già torna in sé (Curio, Sesto, Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304. Aria Priva son d’ogni conforto (Cornelia) 34

Recitativo Vani soni i lamenti (Sesto) . . . . . . 375. Aria Svegliatevi nel core (Sesto) . . . . . . . . 38

Scena VRecitativo Regni Cleopatra (Cleopatra, Nire-no, Tolomeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446. Aria Non disperar (Cleopatra) . . . . . . . . . . 50

Scena VIRecitativo Sire, Signor! (Achilla, Tolomeo) . 547. Aria L’empio, sleale, indegno (Tolomeo) . 58

Scena VII8. Accompagnato Alma del gran Pompeo(Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Recitativo Qui nobile donzella (Curio, Cesa-re, Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649. Aria Non è sì vago e bello (Cesare) . . . . . 67Recitativo Cleopatra, vincesti (Nireno, Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7010. Aria Tutto può donna vezzosa (Cleopatra) 72

Recitativo Ferma, Cleopatra (Nireno, Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

VERZEICHNIS DER SZENEN / INDEX OF SCENES

Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Erster Akt

1. Szene1. Chor Heil ihm, Heil ihm, Heil unsremHelden! (Chor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62. Arie Siegespalmen in diesem Lande (Ce-sare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Rezitativ Also, Cesare kam und sah undsiegte (Cesare, Curio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2. SzeneRezitativ Seine Gemahlin? – Beim Himmel!(Cesare, Curio, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . 15

3. SzeneRezitativ Mein König bietet dir (Achilla, Ce-sare, Sesto, Cornelia, Curio) . . . . . . . . . . . . . . 183. Arie Bote der Infamie (Cesare) . . . . . . . . . 24

4. SzeneRezitativ Da wacht sie auf (Curio, Sesto,Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304. Arie Jeder Trost muss hier versagen (Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Rezitativ Sinnlos sind alle Klagen (Sesto) . . 375. Arie Ihr Furien, entspringet wild (Sesto) . 38

5. SzeneRezitativ Stark ist Cleopatra! (Cleopatra, Ni-reno, Tolomeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446. Arie Nur nicht verzagt (Cleopatra) . . . . . . 50

6. SzeneRezitativ König, vernimm (Achilla, Tolomeo) 547. Arie Schurke, Verhasster, bedenke (Tolo-meo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

7. Szene8. Accompagnato Seele des großen Pompeo(Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Rezitativ Dort draußen ist ein Edelfräulein(Curio, Cesare, Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . 649. Arie Vor dir blüht keine Blume (Cesare) . 67Rezitativ Gewonnen, Cleopatra (Nireno,Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7010. Arie Alles kann Schönheit erreichen(Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Rezitativ Sieh dort, Cleopatra (Nireno, Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Page 9: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

IX

Scena VIII11. Arioso Nel tuo seno, amico sasso (Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Recitativo Ma che! Vile e negletta (Cornelia,Cleopatra, Sesto, Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8012. Aria Cara speme, questo core (Sesto) . . . 86

Recitativo Vegli pure il germano (Cleopatra) 90

13. Aria Tu la mia stella sei (Cleopatra) . . . . 91

Scena IXRecitativo Cesare, alla tua destra (Tolomeo,Cesare, Achilla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9614. Aria Va tacito e nascosto (Cesare) . . . . . . 99

Scena XRecitativo Sire, con Sesto il figlio (Achilla,Tolomeo, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Scena XIRecitativo Cornelia, in quei tuoi lumi (Achil-la, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10715. Aria Tu sei il cor di questo core (Achilla) 110

Recitativo Madre! – Mia vita! (Sesto, Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11516. Duetto Son nata a lagrimar (Cornelia,Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Atto secondo

Scena IRecitativo Eseguisti, o Niren (Cleopatra, Ni-reno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Scena IIRecitativo Da Cleopatra apprenda (Nireno,Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12417. Sinfonia Taci! – Che fia? (Cesare, Nireno) 125

Recitativo Cieli, e qual delle sfere (Cesare,Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12618. Sinfonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Recitativo Giulio, che miri? (Cesare) . . . . . . 12719. Aria V’adoro, pupille (Cleopatra) . . . . . . 128Recitativo Non ha in cielo (Cesare) . . . . . . . 130Recitativo Vola, vola, mio cor (Cesare, Ni-reno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13020. Aria Se in fiorito ameno prato (Cesare) . 134

8. Szene11. Arioso Dir im Herzen, du Freund vonSteine (Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Rezitativ Doch wie! Träge und feige (Corne-lia, Cleopatra, Sesto, Nireno) . . . . . . . . . . . . . 8012. Arie Teure Hoffnung, dein Erwachen(Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Rezitativ Nun versuch nur, mein Bruder(Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9013. Arie Schon leuchtet wie ein Stern (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

9. SzeneRezitativ Cesare, in deine Hände (Tolomeo,Cesare, Achilla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9614. Arie Die Beute zu erlegen (Cesare) . . . . . 99

10. SzeneRezitativ König, mit Sesto, dem Sohne(Achilla, Tolomeo, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . 104

11. SzeneRezitativ Cornelia, mit deinen Augen (Achil-la, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10715. Arie Dieses Herz, es liebt das deine(Achilla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Rezitativ Mutter! – Mein Sesto! (Sesto, Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11516. Duett Nur weinen kann ich noch (Cor-nelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Zweiter Akt

1. SzeneRezitativ Hast du alles getan (Cleopatra,Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

2. SzeneRezitativ Wen sie bezaubert, der leidet (Ni-reno, Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12417. Sinfonie Hörst du? – Was meinst du?(Cesare, Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Rezitativ Himmel, welch herrliche Klänge!(Cesare, Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12618. Sinfonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Rezitativ Trau ich den Augen? (Cesare) . . . 12719. Arie Ihr Augen wie Sterne (Cleopatra) . 128Rezitativ Selbst dem Himmel (Cesare) . . . . 130Rezitativ Folge, folge, mein Herz (Cesare,Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13020. Arie Wenn aus bunten Blumenwiesen(Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Page 10: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

X

Scena III21. Arioso Deh piangete, o mesti lumi (Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Recitativo Bella, non lacrimare! (Achilla,Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Scena IVRecitativo Bella, placa lo sdegno! (Tolomeo,Cornelia, Achilla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14322. Aria Se a me non sei crudele (Achilla) . . 146Recitativo Bella, cotanto aborri (Tolomeo,Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14923. Aria Sì, spietata, il tuo rigore (Tolomeo) 152

Scena VRecitativo Su, che si tarda? (Cornelia, Sesto) 156

Scena VIRecitativo Cornelia, infauste nove (Nireno,Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15924. Aria Cessa omai di sospirare (Cornelia) 162Recitativo Figlio non è (Sesto) . . . . . . . . . . . . 16525. Aria L’angue offeso mai riposa (Sesto) . . 166

Scena VIIRecitativo Esser qui deve in breve (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17226. Aria Venere bella (Cleopatra) . . . . . . . . . . 173Recitativo Che veggio, oh Numi? (Cesare,Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Scena VIIIRecitativo Cesare, sei tradito (Curio, Cesare,Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18127. Aria e Coro Al lampo dell’armi (Cesare,Coro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18828. Accompagnato Che sento? oh Dio! (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19529. Aria Se pietà di me non senti (Cleopatra) 197

Scena IX30. Arioso Belle dee (Tolomeo) . . . . . . . . . . . 202Recitativo Di quel che avete in doppie stelleaccolto (Tolomeo, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . 204

Scena XRecitativo Sire, prendi! – Che fia? (Achilla,Tolomeo, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . 207

3. Szene21. Arioso Weinet nur, betrübte Augen (Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Rezitativ Schöne, du musst nicht weinen!(Achilla, Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

4. SzeneRezitativ Solcher Zorn macht nur hässlich!(Tolomeo, Cornelia, Achilla) . . . . . . . . . . . . . . 14322. Arie Hör’ auf, mich abzuweisen (Achilla) 146Rezitativ Schönste, ist so verwerflich (Tolo-meo, Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14923. Arie Solchen Trotz von Engelszungen(Tolomeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

5. SzeneRezitativ Was soll das werden? (Cornelia,Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

6. SzeneRezitativ Cornelia, fatale Nachricht (Nireno,Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15924. Arie Enden sollen alle Klagen (Cornelia) 162Rezitativ Der ist kein Sohn (Sesto) . . . . . . . . 16525. Arie Eine Schlange ruhet nimmer (Sesto) 166

7. SzeneRezitativ Er, dem ich mich ergeben (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17226. Arie Herrliche Venus (Cleopatra) . . . . . . 173Rezitativ Ich staune, was ist das? (Cesare,Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

8. SzeneRezitativ Cesare, du musst fliehen! (Curio,Cesare, Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18127. Arie und Chor Mit blitzender Waffe (Ce-sare, Chor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18828. Accompagnato Sie tun es, o Götter! (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19529. Arie Gnädig seid, gerechte Götter (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

9. Szene30. Arioso Euch zu sehen (Tolomeo) . . . . . . 202Rezitativ Wie mir erstrahlen die Sterne eurerAugen (Tolomeo, Sesto, Cornelia) . . . . . . . . . 204

10. SzeneRezitativ Sire, Sire! – Was willst du? (Achilla,Tolomeo, Cornelia, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Page 11: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

XI

Scena XIRecitativo Ecco in tutto perduta (Sesto, Cor-nelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21231. Aria L’aura che spira (Sesto) . . . . . . . . . . 215

Atto terzo

Scena IRecitativo In tal modi si premia (Achilla) . . 22132. Aria Dal fulgor di questa spada (Achilla) 222

Scena II33. Sinfonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Recitativo Vinta cadesti al balenar (Tolomeo,Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22734. Aria Domerò la tua fierezza (Tolomeo) . 229

Scena IIIRecitativo E pur così in un giorno (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23435. Aria Piangerò la sorte mia (Cleopatra) . 236

Scena IV36. Accompagnato ed Aria Dall’ondoso pe-riglio (Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240Recitativo Cerco in van Tolomeo (Sesto,Achilla, Cesare, Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

Scena VRecitativo Lascia questo sigillo (Cesare,Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25637. Aria Quel torrente che cade dal monte(Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258

Scena VIRecitativo Tutto lice sperar (Sesto, Nireno) . 26438. Aria La giustizia ha già sull’arco (Sesto) 265

Scena VII39. Accompagnato Voi, che mie fide ancelle(Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271Recitativo Forzai l’ingresso (Cesare, Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27240. Aria Da tempeste il legno infranto (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

Scena VIIIRecitativo Cornelia, è tempo omai (Tolomeo,Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

11. SzeneRezitativ Damit scheint es vergeblich (Sesto,Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21231. Arie Luft, die er atmet (Sesto) . . . . . . . . . 215

Dritter Akt

1. SzeneRezitativ Solcherart lohnt der König (Achilla) 22132. Arie Undank werd ich ihm bezahlen(Achilla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

2. Szene33. Sinfonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Rezitativ Das ist dein Ende dank meinerMacht (Tolomeo, Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . 22734. Arie Deinen Stolz weiß ich zu zähmen(Tolomeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

3. SzeneRezitativ An einem einz’gen Tage (Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23435. Arie Tränenreich sind meine Klagen(Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

4. Szene36. Accompagnato und Arie Aus des Mee-res Gefahren (Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240Rezitativ Lange sucht ich vergeblich (Sesto,Achilla, Cesare, Nireno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

5. SzeneRezitativ Schnell, ich brauche das Siegel!(Cesare, Sesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25637. Arie Wenn der Gießbach sich stürzt vomGebirge (Cesare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258

6. SzeneRezitativ Nun, da Cesare lebt (Sesto, Nireno) 26438. Arie Auf den Bogen meiner Rache (Sesto) 265

7. Szene39. Accompagnato Ihr seid mir treue Mägde(Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271Rezitativ Du bist gefunden (Cesare, Cleo-patra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27240. Arie Seht das Schiff, vom Sturm zerschla-gen (Cleopatra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

8. SzeneRezitativ Cornelia, die Zeit ist da (Tolomeo,Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

Page 12: Giulio Cesare in Egitto - · PDF fileHÄNDEL Giulio Cesare in Egitto Opera in tre atti Libretto: Nicola Francesco Haym nach / after Giacomo Francesco Bussani HWV 17 Deutsche Übersetzung

XII

9. SzeneRezitativ Nicht du sollst ihn verderben!(Sesto, Tolomeo, Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . 28541. Arie Zu Ende ist das Bangen (Cornelia) 288

Letzte Szene42a. Sinfonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29242b. La Marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296Rezitativ Dank Curios Erfolg (Nireno, Ce-sare, Sesto, Cornelia, Cleopatra) . . . . . . . . . . 29743. Duett Teurer! – Schöne! (Cleopatra, Ce-sare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303Rezitativ Und nun fei’re, Ägypten (Cesare) 31044. Chor In unser Dasein kehren wieder(Cleopatra, Sesto, Cesare, Cornelia, Tolomeo,Nireno, Achilla, Curio ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311

Scena IXRecitativo T’arresta, o genitrice! (Sesto, Tolo-meo, Cornelia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28541. Aria Non ha più che temere (Cornelia) . 288

Scena ultima42a. Sinfonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29242b. La Marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296Recitativo Qui Curio vincitor (Nireno, Ce-sare, Sesto, Cornelia, Cleopatra) . . . . . . . . . . 29743. Duetto Caro! – Bella! (Cleopatra, Cesare) 303

Recitativo Goda pur or l’Egitto (Cesare) . . . 31044. Coro Ritorni omai nel nostro core (Cleo-patra, Sesto, Cesare, Cornelia, Tolomeo, Ni-reno, Achilla, Curio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311

AKrueger
Neuer Stempel