FreeDom CASSETTE MANUALE D’USO D.12SI - D.18SI-INV

24
DC Inverter R410A D.12SI - D.18SI-INV Sistemi per la climatizzazione MANUALE D’USO FreeDom CASSETTE

Transcript of FreeDom CASSETTE MANUALE D’USO D.12SI - D.18SI-INV

DC Inverter R410AD.12SI - D.18SI-INV

Sistemi per la climatizzazione

MA

NU

AL

E D

’US

O

FreeDom CASSETTE

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

2

D.12SI - D.18SI-INVDC Inverter R410A

Grazie per avere acquistato un nostro prodotto. Leggere attentamente questo manuale prima dell’utilizzo conservandolo per riferimenti futuri

Uscita aria

Filtro

Griglia d’ingresso aria

Alette di ventilazione

Tubi refrigeranti e connessioni elettriche

Tubo di drenaggio condensa

Telecomando

1 - DESCRIZIONI DELLE PARTI E LORO FUNZIONI

Unità interna

MANUALE D’USOFreeDom

3

2 - PRECAUZIONI

• Noncanalizzarel’ariadirettamentesullepersonesoprattuttosesonobambiniopersoneanziane

• Controllareseisupportisonoancorasolididopochel’unitàhafunzionatopermoltotempoaltrimentipotrebbecaderecreando danni o lesioni alle persone

• Noninserireoggettinellamandataonellaripresadell’ariamentreilclimatizzatoreèinfunzione.Potrebberoverificarsidanni o lesioni alle persone

• Nonsaliresull’unitàesternaometterenullasudiessa.Potrebberoverificarsidanniolesioniallepersone

• Sesipresentanoanomalie,toglierealimentazioneechiamareunapersonaqualificata

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

4

• Nonspruzzareverniciopesticidisull’unitàpotrebberoverificarsiincendi

• Dopoavereutilizzatoilclimatizzatore,aprireognitantolefinestreperaerareillocale.Noneseguirequestaoperazionesubitodopoavereutilizzatoilclimatizzatore

• Nonutilizzareinterruttoridiversidaquellinecessari,potrebberocausareincensi.Nonutilizzarefilodiferroofilodiramel’unitàpotrebberompersiocausareincendi

• Noncercarediripararel’unitàmentreèinfunzione

• Nonposizionareilclimatizzatorevicinoafonticalore.Laplasticapotrebbedeformarsi

MANUALE D’USOFreeDom

5

• Nonostruirelamandataolaripresadell’aria

• Nonspruzzarel’acquadirettamentesull’unità,potrebberoverificarsiproblemiescosseelettriche

• Nongettareiltelecomandoperterraenonpremereipulsanticonoggettiappuntiti,iltelecomandopotrebbedanneg-giarsi

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

6

3 - UTILIZZO DEL TELECOMANDO

3.1 - Funzioni del telecomando

Nota:• Assicurarsichenoncisianoostruzionitrailtelecomandoelariceventepostasull’unitàinterna

• Assicurarsicheiltelecomandononricevacolpi

• Proteggereiltelecomandodaliquidi,lucesolareodapostimoltocaldi

SWING

TEMP

FAN

MODE ON/OFF

ON/OFFPremerequestotastoperl’accensioneolospegnimentodelprodotto

FANPremerequestotastopercambiarelavelocitàdiventilazione

SWINGQuandovienepremutolealettediventilazioneruoterannoautomaticamente.Premendolonuovamentesifermerannonellaposizione occupata in quel momento

TEMPImpostalatemperaturadesideratatramiteitasti+e-.Letemperaturediimpostazioneselezionabilisonoda16°Ca30°C

MODEPremerequestotastopercambiarelamodalitàdifunzionamento

MANUALE D’USOFreeDom

7

Questotipoditelecomandopuòessereutilizzatoperdiversimodelli.E’possibilechealcunedellefunzioninonsianopresentisul prodotto da voi acquistato

DISPLAY

SLEEP

TIMER ON

TIMER OFF

DISPLAYDisplay a cristalli liquidi. Mostra ogni funzione in uso

SLEEPPressareilpulsanteperattivarelafunzionenotturna.Premendolonuovamentesidisattiva

TIMER OFFPremerequestopulsanteperimpostareiltempodispegnimentocomeindicatonellafiguradiseguito

TIMER ONPremerequestopulsanteperimpostareiltempodiaccensionecomeindicatonellafiguradiseguito

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

8

COOL (funzione di raffeddamento)

• Inbasealladifferenzatralatemperaturaimpostataequellaambienteilmicrocomputercontrolleralapotenzadiraf-freddamento

• Selatemperaturadellastanzaèpiùaltadellatemperaturaimpostatailcompressoresiavvieràperlafunzionefreddo

• Selatemperaturadellastanzaèpiùbassadellatemperaturaimpostatailcompressoresibloccheràesiavvieràsololaventilantedell’unitàinterna

• Latemperaturadisettaggiopuòessereimpostatada16C°a30C°

3

5

12

4

1. PremereilpulsanteON/OFFperaccendereilclimatizzatore

2. PremereilpulsanteMODEpersceglierelamodalitàCOOL

3. PremereilpulsanteSWINGperdirezionarelealettenellaposizionedesiderata

4. PremereilpulsanteFANperselezionarelavelocitàdesiderata

5. PremereilpulsanteTEMPperselezionarelatemperaturadesiderata

MANUALE D’USOFreeDom

9

HEAT ( funzione riscaldamento) • Se la temperaturadellastanzaèpiùbassadella temperatura impostata ilcompressoresiavvieràper la funzione

caldo

• Selatemperaturadellastanzaèpiùaltadellatemperaturaimpostatailcompressoreelaventilazionedell’unitàinternasibloccheranno

• Latemperaturadisettaggiopuòessereimpostatada16C°a30C°

3

5

12

4

1. PremereilpulsanteON/OFFperaccendereilclimatizzatore

2. PremereilpulsanteMODEpersceglierelamodalitàHEAT

3. PremereilpulsanteSWINGperdirezionarelealettenellaposizionedesiderata

4. PremereilpulsanteFANperselezionarelavelocitàdesiderata

5. PremereilpulsanteTEMPperselezionarelatemperaturadesiderata

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

10

DRY ( funzione deumidificazione) • Selatemperaturadellastanzaèpiùbassadellatemperatura impostata ilcompressoree laventilazionedell’unità

esternasibloccheranno.Selatemperaturadellastanzaè+/-2°Crispettoalatemperaturaimpostatailclimatizzatorefunzioneràindeumidificazione.Selatemperaturadellastanzaèpiùaltadellatemperaturaimpostatailclimatizzatoresiavvierànellamodalitàraffreddamento

• Latemperaturadisettaggiopuòessereimpostatada16C°a30C°

3

12

4

1. PremereilpulsanteON/OFFperaccendereilclimatizzatore

2. PremereilpulsanteMODEpersceglierelamodalitàDRY.Nonèpossibilecontrollarelavelocitàdiventilazioneconquesta funzione

3. PremereilpulsanteSWINGperdirezionarelealettenellaposizionedesiderata

4. PremereilpulsanteTEMPperselezionarelatemperaturadesiderata

MANUALE D’USOFreeDom

11

AUTO ( funzione automatica) • Conlafunzioneautomaticalatemperaturadisettaggiosiattestaautomaticamentesui25°Csevalutalanecessitàdi

raffreddareesui20°Csevalutalanecessitàdiriscaldare.

1. PremereilpulsanteON/OFFperaccendereilclimatizzatore

2. PremereilpulsanteMODEpersceglierelamodalitàAUTO.Ilmicrocomputergestiràautonomamentelefunzioniido-nee in quel momento

12

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

12

TIMER (procedura d’impostazione) 1. PremereilpulsanteON/OFFperaccendereilclimatizzatore

2. PremereilpulsanteTIMERperimpostareiltempodispegnimentocomeindicatonellafiguradiseguito

1

2

MANUALE D’USOFreeDom

13

SLEEP ( procedura d’impostazione)

• Quandol’unitàèinraffreddamentooindeumidificazione,sevieneattivatalafunzioneSLEEPlatemperaturaaumen-teràautomaticamentedi1°Cnellaprimaorae2°Cnellaseconda

• Quandol’unitàèinriscaldamento,sevieneattivatalafunzioneSLEEPlatemperaturadiminuiràautomaticamentedi1°Cnellaprimaorae2°Cnellaseconda

3

5

12

4

6

1. PremereilpulsanteON/OFFperaccendereilclimatizzatore

2. PremereilpulsanteMODEpersceglierelamodalitàdesiderata

3. PremereilpulsanteSWINGperdirezionarelealettenellaposizionedesiderata

4. PremereilpulsanteFANperselezionarelavelocitàdesiderata

5. PremereilpulsanteTEMPperselezionarelatemperaturadesiderata

6. PremereilpulsanteSLEEPperattivarelafunzione

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

14

Come inserire le batterie

1. Rimuoverelacoperturasulretrodeltelecomando

2. Inserire2batterie(tipoAAA)epremereiltastoACL

3. Ri-metterelacopertura

NOTE:

• Nonconfonderelenuovebatterieconquellevecchieedusurate

• Rimuoverelebatteriesenonsiutilizzailprodottopermoltotempo

• Lavitadiunabatteriaèdiunanno

• Tenereiltelecomandoalmenoadunmetrodidistanzadaapparecchiatureelettriche

10

How to insert batteries

1.Remove the cover from the back

of the remote control.

2.Insert the two batteries ( Two AAA

dry - cell batteries ) and press but-

ton “ACL”.

3.Re - attach the cover.

NOTE:

Don’t confuse the new

and worn or different

types of batteries.

Remove batteries when

the remote controller is

n o t i n u s e f o r a

longtime.

The lifetime of the bat-

teries is about one year.

The remote controller

should be placed about

1m or more away from

the TV. or any other

electric appliances.

Bad batteries are for-

bidden 1.Remove the cover

3.Re - attach the cover.

2. Insert the TWO AAA batteries

How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS

1

3

2

MANUALE D’USOFreeDom

15

4 - CONSIGLI PER L’USO

Latemperaturanondeveessereimpostatamoltopiùbassa rispetto quell’ambiente. Questo è anche utileperabbassareicosti

Nonposizionarenullasottol’unità;sel’umiditàètrop-poelevatapotrebberoverificarsigocciolamenti

Prevedereun interruttore in ingresso.Tenerlospentose non si utilizza il prodotto per un lungo periodo

Accostareletendeechiuderelefinestreduranteilfun-zionamentodelclimatizzatoreevitandocosìcarichidicalorecheporterebberomaggioriconsumi

Posizionarel’unitàadistanzadaaltreapparecchiatureelettricheperprevenireinterferenze

Nondirigerel’ariadirettamentesupianteoanimali

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

16

5 - ANOMALIE• Sesipresentanoanomalie,toglierealimentazioneechiamareunapersonaqualificata

• Nonriparareilclimatizzatoredasoli.Contattaresempreunapersonaqualificata

• Ilprodottonondeveessereutilizzatodabambinisenzalasupervisionediunadulto

NessunaoperazioneControllarechel’interruttoresiaaccesoControllareseiltimersiaacceso

Il climatizzatore non raffredda

Controllareselatemperaturaimpostataètroppoalta Controllareselalucedelsoleèdirettanell’ambienteControllareselaporteelefinsestresonochiuseControllareselalamandataolaripresadell’ariasonoostruiteControllareseilventilatoreèancorainfunzione

Presenzadivaporeofumodall’unitàmentreèinfunzione

L’ariacaldadell’ambientesistamiscelandoconl’ariafredda

Il telecomando non funzionaControllareselebatteriesonoinseritecorrettamenteControllareselebatterienonsonoscariche

PROBLEMA CAUSA

MANUALE D’USOFreeDom

17

Attenzione

• Toglierel’alimentazioneprimadellamanutenzione

• Nongettareacquadirettamentesull’unità

1. Aprirelagriglia Farscorrerecontemporaneamenteleleve(vedifigura)etirarelentamenteversoilbasso

2. Rimuovereilfiltro Farscivolareilfiltropostosulretrodellagrigliaversol’esterno

3. Puliziadelfiltro Utilizzareunaspirapolvereolavareilfiltroconacquaquandoilfiltroèmoltosporco.Utilizzareundetergenteneutroe

acqua. Lasciare asciugare naturalmente prima di reinserirlo Nonlavareconacquacalda Nonasciugareconfuoco Nonaccenderel’unitàsenzafiltro Lagrigliadeveessereapertadapersonalequalificato 4. Fissareifiltri Riporreifiltrinellapropriasede Assicurarsicheilfiltrosiagganciinfondoallapropriasede

5. Chiuderelagriglia

6 - MANUTENZIONE

6.1 - Come pulire i filtri

12

34

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

18

Come pulire la griglia

1. Aprirelagriglia

2. Rimuovereifiltri

3. Rimuoverelagriglia Aprirelagrigliaa45°quindisollevare

4. Pulireconacqua Quandolagrigliaèmoltosporcausaredeidetergentineutri.Sciacquareconacquaelasciareasciugareinunposto

ombreggiato Nota: non lavare con acqua calda

5. Fissare la griglia

6. Fissareifiltri

7. Chiuderelagriglia

6.2 - Come pulire la griglia

3 4

MANUALE D’USOFreeDom

19

6.3 - Prima di avviare il climatizzatore

1. Noninserireoggettinellamandataonellaripresadell’ariamentreilclimatizzatoreèinfunzione.Potrebberoverificarsidanni o lesioni alle persone

2. Assicurarsichelamessaaterrasiaefficace

3. Assicurarsicheifiltrisianopuliti

4. Alimentareilprodotto6oreprimadell’accensione

1. Pulireifiltriel’unità

2. Toglierel’alimentazione

3. Toglierelapolveredall’unitàesterna

4. Sec’èpresenzadirugginesull’unitàesternaprovvedereconprodottiidonei

6.4 - A fine stagione

1. Lafrequenzad’alimentazionedelcondizionatoredeveesseredi50Hz;ilvoltaggiocompresotra220/240ACV Seilvoltaggioèmaggiorepotrebberoveniredanneggiatelepartielettroniche.Seilvoltaggioèpiùbassopotrebbero

avvertirsi scossesul compressore,danneggiando il circuito frigoriferoe il compressore.La tensionedeveesserestabilenonpossonoessercigrandisbalzi

2. L’utente deve essere fornito di una idonea messa a terra

6.5 - Requisiti per l’alimentazione

6.6 - Requisiti per le connessioni elettriche

1. Deveessererealizzataunaidoneamessaaterra

2. Nonutilizzarevitidanneggiateoautofilettantiperilcollegamentoelettrico

3. Ifilielettricinondevonomaiesseregiuntati

4. Siconsigliadinoneffettuareicollegamentielettricidasoli;contattarepersonalequalificato

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

20

7 - DATI TECNICI

CaratteristicheTecnicheRefrigerante gas R410A R410AClassediefficienzaenergeticaestiva EER>3,25 A AClassediefficienzaenergeticainvernale COP>3,60 A ATensionedialimentazione50Hz V 220-240V 220-240VCapacitàdiraffreddamentomax WCapacitàdiraffreddamentonominale W 3500 5250Capacitàdiraffreddamentomin WPotenzaassorbitanominale/min/max WCapacitàdiriscaldamentomax WCapacitàdiriscaldamentonominale W 3800 5700Capacitàdiriscaldamentomin WPotenzaassorbitanominale/min/max WRumorositàUnitàInterna(min/med/max) dB(A) 35/39/42 38/42/44RumorositàUnitàEsterna dB(A)SbrinamentoautomaticoDiametrotubilatoliquido ” 1/4 1/4Diametrotubilatogas ” 1/2 1/2U.E.precaricatafinoalunghezzatubi mLunghezzatubimassima mDislivellomaxtubi mRicaricaaggiuntiva g/m

DimensioniUnitàInternaLxHxP mm600x600x230 650x650x50

600x600x230650x650x50

PesoUnitàInterna kg 20 20DimensioniUnitàEsternaLxHxP mmPesoUnitàEsterna kgConformitàallenorme CE CE

Codice D.12SI-INV D.18SI-INV

I prodotti sono equipaggiati con due tipi di comando: TELECOMANDO A INFRAROSSI E FILOCOMANDO A MURO.

MANUALE D’USOFreeDom

21

8 - GARANZIAGentileCliente,LaringraziamoperaveracquistatounprodottoDiloccertichenerimarràsoddisfatto.Qualorailprodottonecessitidiinterventiingaranzia,Lainvitiamoarivolgersialrivenditorepressoilqualehaeffettuatol’acquistooppureadunodeinostricentridiassistenzaautorizzatidislocatinellaCEEeriportatisuglielenchitelefoniciesuicataloghideinostriprodotti.Primadirivolgersialrivenditoreoallaretediassistenzaautorizzata,Leconsigliamodileggereattentamenteilmanualed’usoemanutenzione.

Garanzia.Conlapresente,Dilocgarantisceilprodottodaeventualidifettidimaterialiodifabbricazioneperladuratadi24mesiecoprelesolepartidiricambioelamanodoperacompresoildirittodichiamatadeltecnicodeiprimi12mesi.Qualoraduranteilperiododigaranziasiriscontrasserodifettidimaterialiodifabbricazione,leconsociateDiloc,iCentridiassistenzaAutorizzatioiRivenditoriautorizzatisituatinellaCEE,provvederannoariparareo(adiscrezionedellaDiloc)aso-stituireilprodottooisuoicomponentidifettosi,neiterminiedallecondizionisottoindicate,senzaalcunaddebitopericostidimanodoperaodellepartidiricambio.Dilocsiriservaildiritto(asuaunicadiscrezione)disostituireicomponentideiprodottidifettosioprodottiabassocostoconpartiassemblateoprodottinuoviorevisionati.

Condizioni.1. Questagaranziaavràvaloresoloseilprodottodifettosoverràpresentatounitamenteallafatturadivenditaodiun’at-

testazionedelrivenditore(riportanteladatadiacquisto,iltipodiprodottoeilnominativodelrivenditore)accompa-gnatadalloscontrinofiscale.

Dilocsiriservaildirittodirifiutaregliinterventiingaranziainassenzadeisuddettidocumentionelcasoincuileinfor-mazioniivicontenutesianoincompleteoilleggibili.

2. Lapresentegaranzianoncopreicostie/oglieventualidannie/odifetticonseguentiamodificheoadattamentiap-portatialprodotto,senzapreviaautorizzazionescrittarilasciatadaDiloc,alfinediconformarloanormetecnicheodisicurezzanazionaliolocaliinvigoreinPaesidiversidaquelliperiqualiilprodottoerastatooriginariamenteprogettatoefabbricato.

3. Lapresentegaranziadecadràqualoral’indicazionedelmodelloodelnumerodimatricolariportatasulprodottosianostatimodificati,cancellati,asportatiocomunqueresiilleggibili.

4. Sonoesclusidallagaranzia: a.Gliinterventidimanutenzioneperiodicaelariparazioneosostituzionedipartisoggetteanormaleusuraelogorio; b.Qualsiasiadattamentoomodificaapportatialprodotto,senzapreviaautorizzazionescrittadapartediDilocper

potenziareleprestazionirispettoaquelledescrittenelmanualed’usoemanutenzione; c.Tuttiicostidell’uscitadelpersonaletecnicoedell’eventualetrasportodaldomiciliodelClienteallaboratoriodel

CentrodiAssistenzaeviceversa,nonchétuttiirelativirischi; d.Danniconseguentia: -Usoimproprio,compresomanonlimitatoa:(a)l’impiegodelprodottoperfinidiversidaquelliprevistioppure

l’inosservanzadelleistruzioniDilocsull’usoemanutenzionecorrettidelprodotto,(b)installazioneoutilizzodel prodottononconformiallenormetecnicheodisicurezzavigentinelPaesenelqualevieneutilizzato;

-InterventidiriparazionedapartedipersonalenonautorizzatoodapartedelClientestesso; -Eventifortuiti,fulmini,allagamenti,incendi,errataventilazioneoaltrecausenonimputabiliallaDiloc; -Difettidegliimpiantiodelleapparecchiatureaiqualiilprodottofossestatocollegato.5. Questagaranzianonpregiudica idirittidell’acquirentestabilitidallevigenti legginazionaliapplicabili,né idirittidel

Clienteneiconfrontidelrivenditorederivantidalcontrattodicompravendita.

ATTENZIONEL’interventosaràeffettuatosoloinluoghidifacileesicuroaccesso,incasocontrarioverrannoaddebitatiicostirelativi.Leg-gere attentamente i casi di decadenza garanzia sotto riportati.

D.12SI - D.18SI-INVFreeDom

22

INDICE

1 - DESCRIZIONI DELLE PARTI E LORO FUNZIONI 2

2 - PRECAUZIONI 3

3 - UTILIZZO DEL TELECOMANDO 6 3.1 - Funzioni del telecomando 6

4 - CONSIGLI PER L’USO 15

5 - ANOMALIE 16

6 - MANUTENZIONE 17 6.1 - Come pulire i filtri 17 6.2 - Come pulire la griglia 18 6.3 - Prima di avviare il climatizzatore 19 6.4 - A fine stagione 19 6.5 - Requisiti per l’alimentazione 19 6.6 - Requisiti per le connessioni elettriche 19

7 - DATI TECNICI 20 8 - GARANZIA 21

MANUALE D’USOFreeDom

23

NaiconsrlViai lCaravaggio,25TrecellaI-20060 Pozzuolo Martesana - Milano (Italy)Tel.+39 0295.003.1Fax+390295.003.313www.naicon.come-mail:[email protected]