Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

25
Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà

Transcript of Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Page 1: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Francesco Petrarcae la sua ricezione europea

3. Verso la libertà

Page 2: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Valchiusa un luogo di pace

e di raccoglimento

Nullus locus aut plus otii prebuit aut stimulos acriores.

Elicona moderno Philippe de

Cabassoles, vescovo di Cavaillon

Page 3: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Valchiusa Valle locus Clausa toto michi nullus in orbe

gratior aut studiis aptior ora meis.Valle puer Clausa fueram iuvenemque reversum

fovit in aprico vallis amena sinu.Valle vir in Clausa meliores dulciter annos

exegi et vite candida fila mee.Valle senex Clausa supremum ducere tempus

et Clausa cupio, te duce, Valle mori. [...] nam et his quas mecum advexeram, curis

incendentibus et in alta solitudine nullo prorsus ad incendium accurrente, desperatius urebar. Itaque per os meum flamma cordis erumpens, miserabili, sed ut quidam dixerunt, dulci murmure valles celumque complebat; hinc illa vulgaria iuvenilium laborum meorum cantica [...]

Page 4: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Laura 1336, Simone

Martini – ritratto perduto

il 19 maggio 1348, morta poche settimane prima

6 aprile 1327 – 21 anni

era sposata e aveva molti figli

poesia medievale – Troubadours

laurea poetica

Page 5: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Rerum vulgarium fragmenta 1336-38, Libro degli

abbozzi 1342-47 amplificazione 1356-58, Azzo da

Correggio 215 componimenti del

Fragmentorum liber otto altre redazioni 1373, copia per

Pandolfo Malatesta, 366 poesie

ultima stesura del 1374

1501, Pietro Bembo e Aldo Manuzio

317 sonetti, 29 canzoni, 9 sestine, 7 ballate e 4 madrigali

I-CCLXIII in vita CCLXIV-CCCLXVI in

morte di madonna Laura

i sentimenti amorosi del poeta adoratore per una donna ideale

Page 6: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Canzoniere Voi ch’ascoltate in rime

sparse il suonodi quei sospiri ond’io nudriva ’l corein sul mio primo giovenile errore,quand’era in parte altr’uom da quel ch’i’ sono.

e del mio vaneggiar vergogna è ’l frutto,e ’l pentersi, e ’l conoscer chiaramenteche quanto piace al mondo è breve sogno.

Page 7: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

La tradizione platonica e trovadorica l’anniversario della Passione di Cristo Trovommi Amore del tutto disarmato,

ed aperta la via per gli occhi al core,che di lagrime son fatti uscio e varco.

rari momenti di felicità esaltante I‘ benedico il loco e ’l tempo e l’ora

che sì alto miraron gli occhi mei […] i tortuosi cammini della voluptas dolendi Pace non trovo e non ò da far guerra,

e temo e spero; ed ardo e son un ghiaccio;e volo sopra ’l cielo e giaccio in terra;e nulla stringo, e tutto ’l mondo abbraccio.

Page 8: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il rapporto con la natura l’ambiente naturale idealizzato di Valchiusa Chiare fresche e dolci acque

ove le belle membrapose colei che sola a me par donna;

la solitudine amorosa Solo e pensoso i più deserti campi

vo mesurando a passi tardi e lenti,e gli occhi porto per fuggire intentiove vestigio uman l’arena stampi.

Passer mai solitario in alcun tetto – Salmo 101;Giacomo Leopardi: Passero solitario

Lagrimar sempre è ’l mio sommo diletto

Page 9: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Le tre canzoni politiche nn. XXVIII, LIII,

CXXVIII la grandezza di

Roma e dell’Italia Italia mia, benché

’l parlar sia indarnoa le piaghe mortaliche nel bel corpo tuo sì spesse veggio,

Page 10: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

I tre sonetti avignonesi nn. CXXXVI-CXXXVIII l’umanista protestante

Matteo Flaccio Illirico professore a

Wittenberg L’avara Babilonia à

colmo il saccod’ira di Dio e di vizii empi e reitanto che scoppia, ed à fatti suoi dei,non Giove e Palla, ma Venere e Bacco.

Page 11: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

In morte di madonna Laura timbri profondamente religiosi sul proprio destino, sulla fuga inarrestabile del

tempo e sull’inesorabile fine della nostra esistenza terrestre

la gravità della poesia-preghiera sul tema del pentimento

n. CCCLXIV: Tennemi amor anni ventuno ardendo la semplice adorazione religiosa nella canzone

finale alla Madonna Vergine bella che di sol vestita accenti sempre più malinconici e contrastanti

Page 12: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

La fortuna moderna Vindelino da Spira nel

1470a Venezia

37 in Italia fino al 1500 Vergine bella di Guillaume

Dufay, nel 1427 per Rimini

Benedetto Gareth, detto il Cariteo (1450-1514)

Serafino dell’Aquila(1466-1500)

Antonio Tebaldeo(1456-1537)

Page 13: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

La musica vocale

I: Voi ch’ascoltate 11 XXXV: Solo e pensoso 19 XC: Erano i capei 18 CXXXII: S’amor non è 14 CXXXIV: Pace non trovo

12 CLIII: Ite caldi sospiri 18 CCXLVIII: Chi vuol

veder 19 CCCXXXII: Mia benigna

fortuna 15

Page 14: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il petrarchismo

Pietro Bembo Aldo Manuzio a

Venezia Cose volgari di

Messer Francesco Petrarca (1501)

De imitatione, 1512 Prose della volgar

lingua, 1525 imitatio e aemulatio Bembo: Rime, 1530

Francesco Maria Molza (1489-1544)

Giovanni Della Casa (1503-56, autore del Galateo)

Vittoria Colonna (1490-1547)

Gaspara Stampa (1523-54)

Giacomo Leopardi(1798-1837)

Giuseppe Ungaretti(1888-1970)

Page 15: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il petrarchismo in Francia Charles d’Orléans

(1394-1465) Clément Marot

(1496-1544): Six sonnets de

Pétrarque, 1538 Second Livre

d’épigrammes, 1538 Maurice Scève

(1500-60): Délie, 1544

Pontus de Tyard (1521-1605): Les erreurs amoureuses, 1549-55

Pernette du Guillet (1520-45)

Louise Labé (1524-66): Débat de folie et d’amour, 1555

Page 16: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Louise Labé O longs desirs! O esperances vaines,

Tristes soupirs et larmes coutumieresA engendre de moy maintes rivieres,Dont mes deus yeus sont sources et fontaines: O cruautez, o durtez inhumaines,Piteus regars des celestes lumieres,Du cœur transi o passions premieres,Estimez vous croitre encore mes peines? Qu’encor Amour sur moy son arc essaie,Que nouveau feus me gette et nouveaus dars,Qu’il se despite, et qu’il pourra face: Car je suis tant navree en toutes pars,Que plus en moy une nouvelle plaiePour m’empirer ne pourroit trouver place.

Page 17: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

La Pléiade Vasquin Philieul: Laure d’Avignon, 1548 Toutes les Euvres

vulgaires de Françoys Pétrarque, 1555

Joachim du Bellay(1522-60):

Deffence et Illustration de la Langue françoyse, 1549

L’Olive, 1549

Pierre de Ronsard(1524-85)

Nicolas Boileau: L’art poétique, 1674

François de Malherbe: Les larmes de Saint-Pierre, 1582

Luigi Tansillo: Lagrime di San Pietro, 1560

Page 18: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il petrarchismo in Inghilterra Geoffrey Chaucer (1343-

1400): Troilus and Criseyde, dopo 1380

S’amor non è (CXXXII) Thomas Wyatt (1503-42) 1527 traduzione di 24

sonetti Tottel’s Miscellany, 1557 Songes and Sonettes,

written by the right honorable Lorde Henry Howard late Earl of Surrey, and others

Thomas Watson: Sonnet Cycles – Hecatopathia, 1582

Edmund Spenser: Amoretti, 1595

William Shakespeare: Sonnets, 1598

John Donne: The Songs and Sonnets, 1601

Philip Sidney: Astrophil and Stella, 1591

poore Petrarch’s long deceased woes

Page 19: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Sidney: Splendidis longum valedico nugis Leave me, O Love, which reachest but to dust,

And thou, my mind, aspire to higher things!Grow rich in that which never taketh rust:Whatever fades, but fading pleasure brings.Draw in thy beams, and humble all thy mightTo that sweet yoke where lasting freedoms be;Which breaks the clouds and opens forth the lightThat doth both shine and give us sight to see.O take fast hold! Let that light be thy guideIn this small course which birth draws out to death,And think how evil becometh him to slideWho seeketh Heaven, and comes of heavenly breath.Then farewell, world! Thy uttermost I see:Eternal Love, maintain thy life in me!

Page 20: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il petrarchismo in Spagna Ausiás March (1397-

1459): Canto de amor Marqués de Santillana

(1398-1458): 42 Sonetos fechos al itálico modo

Juan Boscán (1490-1552)

1526: A la Duquesa de Soma

Francisco Sa de Miranda

Garcilaso de la Vega (1501-36)

Francisco de Herrera(1534-97)

Fray Luis de León (1527-91)

Francisco de Aldana(1537-78)

Juan de la Cruz (1542-91) Lope de Vega (1562-

1635) Luis de Góngora

(1561-1627) Francisco de Quevedo

(1580-1645)

Page 21: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Sor Juana Inés de la Cruz (1651-94) Este amoroso tormento

que en mi corazón se ve,sé que lo siento, y no sé

la causa por que lo siento. Siento una grave agoníapor lograr un devaneo,que empieza como deseoy para en melancolía.

Y cuando con más ternezami infeliz estado lloro,sé que estoy triste e ignorola causa de mi tristeza. Ya sufrida, ya irritada,con contrarias penas lucho: que por él sufriré mucho,y con él sufriré nada.

Page 22: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il petrarchismo in Germania Martin Opitz (1597-

1639): Buch von der teutschen Poeterey, 1624

Petrarquiser, das ist, wie Petrarca buhlerische reden brauchen (cap. IV)

attraverso il petrarchismo francese

Daniel Heinsius

il petrarchismo neolatino

Paulus Melissus Schede (1539-1602)

Georg Rudolf Weckherlin (1584-1653)

Paul Fleming (1609-40)

Johann Christian Günther (1695-1723)

Page 23: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Il secondo petrarchismo Edward Young:

Conjectures on Original Composition, 1759

Ugo Foscolo (1778-1827): Ultime lettere di Jacopo

Ortis (1798) Essays on Petrarch (1821) Francesco de Sanctis:

Saggio critico sul Petrarca (1869)

Jean-Jacques Rousseau: La Nouvelle Héloïse (1761)

Alphonse de Lamartine: Méditations poétiques (1820)

Charles Baudelaire: Les Fleurs du Mal (1857)

Percy B. Shelley (1792-1822):

Lines Written Among the Euganean Hills, 1818

The Triumph of Life Lord Byron (1788-1824):

Hebrew Melodies (1815)

Page 24: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Sturm und Drang Friedrich Gottlieb Klopstock

(1724-1803) una fonte di verità

sentimentale Johann Gottfried Herder

(1744-1803) il fondatore dell’umanesimo

filologico Gottfried August Bürger

(1747-94) Jakob Lenz (1751-92) l’incarnazione dello spirito

impetuoso

August Wilhelm Schlegel (1767-1845): Blumensträuße italienischer, spanischer und portugiesischer Poesie (1804)

Goethe: Die Leiden des jungen Werthers (1774)

G. D. Kaibel nel 1797 Karl Förster nel 1818-9 F. W. Bruckbräu 1827 B. Jacobsen nel 1913

Page 25: Francesco Petrarca e la sua ricezione europea 3. Verso la libertà.

Heinrich Heine (1797-1856) In stiller, wehmutweicher Abendstunde,

Umklingen mich die längst verschollnen Lieder,Und Tränen fließen von der Wange nieder,Und Blut entquillt der alten Herzenswunde. Und wie in eines Zauberspiegels GrundeSeh ich das Bildnis meiner Liebsten wieder;Sie sitzt am Arbeitstisch, im roten Mieder,Und Stille herrscht in ihrer seel’gen Runde. Doch plötzlich springt sie auf vom Stuhl und schneidetVon ihrem Haupt die schönste aller Locken,Und gibt sie mir – vor Freud bin ich erschrocken! Mephisto hat die Freude mir verleidet,Er spann ein festes Seil von jenen Haaren,Und schleift mich dran herum seit vielen Jahren.