Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio...

11
I 7.721.1/06.16 1 Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt ® RF3 Descrizione del prodotto Filtro automatico autopulente Separazione costante di solidi da liquidi a bassa viscosità Tecnologia elementi filtranti Elementi filtranti conici Tubo fessurato: da 50 a 3000 µm Rete metallica SuperMesh: da 25 a 60 µm I vantaggi del prodotto Il controlavaggio automatico riduce i costi di esercizio La filtrazione e il controlavaggio isocinetici assicurano maggiore efficienza Design del corpo ottimizzato per il flusso Nessuna interruzione del flusso filtrato durante il controlavaggio Controlavaggio a impulsi Diverse varianti di comando con relativi parametri regolabili singolarmente Numerose varianti di materiale e dotazione a scelta Unità pronta all’uso Posizioni della flangia variabili (flangia di entrata e uscita, nonché tubazione di controlavaggio) 1. DESCRIZIONE GENERALE Dati tecnici esecuzione standard Grandezza Livello pressione 1) (bar) Attacco Entrata/Uscita Attacco tubazione di controlavaggio (PN 16) Peso 2) (kg) Volume (l) Numero di elementi filtranti Superficie filtrante 3) (cm 2 ) Quantità di controlavaggio 4) (l) C 16 DN 50 DN 25 121 15 6 x KC 2140 25 0 10 1) DN 100 DN 25 145 25 6 x K0 3810 25 1 10 DN 150 DN 40 240 60 3 x K1 3 x K2 6190 35 2 10 DN 200 DN 50 365 105 4 x K1 4 x K2 8250 50 2.5 10 DN 250 DN 50 450 190 6 x K3 12500 65 3 10 DN 300 DN 65 570 280 9 x K3 18750 95 4 6 DN 400 DN 80 750 425 18 x K3 37500 210 5 6 DN 500 DN 80 1020 635 16 x K3 8 x K4 55760 310 6 6 DN 600 DN 100 1610 998 32 x K3 8 x K4 89100 485 7 6 DN 700 DN 100 1950 1355 24 x K3 20 x K4 106100 555 8 6 DN 900 DN 150 3550 2710 54 x K5 180700 720 Legenda 1) Il livello di pressione grandezza 0 in acciaio Inox è di 16 bar. Dimensionamento contenitore e realizzazione contenitore secondo AD2000 e, se necessario, secondo la direttiva sui dispositivi in pressione 97/23/CE. 2) Peso a vuoto approssimativo riferito al rating di pressione standard. 3) Per l’utilizzo di elementi filtranti SuperMesh (KD / SKD)vengono installati solo elementi filtranti K3. La quantità di elementi filtranti rimane invariata. Da ciò si evincono le seguenti superfici filtranti: RF3-5: 50000 cm² RF3-6: 83333 cm² RF3-7: 91667 cm² RF3-8: 112500 cm² 4) Per ciclo, riferito al comando EPT/PT con tempo di apertura della valvola di scarico di 1,5 secondi e 1,5 bar di pressione differenziale tra uscita e tubazione di scarico, in caso di comando EU il fluido di controlavaggio aumenta di un fattore equivalente a 5. Caratteristiche tecniche Larghezza nominale: DN 50 - DN 900 Qmax: 7500 m³/h pmax: 100 bar Gradi di filtrazione: 25 - 3000 µm

Transcript of Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio...

Page 1: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

1

Filtro di controlavaggio automaticoAutoFilt® RF3

Descrizione del prodotto ● Filtro automatico autopulente ● Separazione costante di solidi da

liquidi a bassa viscosità

Tecnologia elementi filtranti ● Elementi filtranti conici ● Tubo fessurato: da 50 a 3000 µm ● Rete metallica SuperMesh:

da 25 a 60 µm

I vantaggi del prodotto ● Il controlavaggio automatico riduce i

costi di esercizio ● La filtrazione e il controlavaggio

isocinetici assicurano maggiore efficienza

● Design del corpo ottimizzato per il flusso

● Nessuna interruzione del flusso filtrato durante il controlavaggio

● Controlavaggio a impulsi ● Diverse varianti di comando

con relativi parametri regolabili singolarmente

● Numerose varianti di materiale e dotazione a scelta

● Unità pronta all’uso ● Posizioni della flangia variabili

(flangia di entrata e uscita, nonché tubazione di controlavaggio)

1. DESCRIZIONE GENERALE

Dati tecnici esecuzione standard

Gra

ndez

za

Live

llo p

ress

ione

1)

(bar

)

Atta

cco

Ent

rata

/Usc

ita

Atta

cco

tuba

zion

e di

co

ntro

lava

ggio

(P

N 1

6)

Pes

o 2)

(kg)

Volu

me

(l) Num

ero

di e

lem

enti

filtra

nti

Sup

erfic

ie fi

ltran

te 3)

(c

m2 )

Qua

ntità

di c

ontro

lava

ggio

4)

(l)

C 16 DN 50 DN 25 121 15 6 x KC 2140 250 10 1) DN 100 DN 25 145 25 6 x K0 3810 25

1 10 DN 150 DN 40 240 60 3 x K13 x K2 6190 35

2 10 DN 200 DN 50 365 105 4 x K14 x K2 8250 50

2.5 10 DN 250 DN 50 450 190 6 x K3 12500 653 10 DN 300 DN 65 570 280 9 x K3 18750 954 6 DN 400 DN 80 750 425 18 x K3 37500 210

5 6 DN 500 DN 80 1020 635 16 x K38 x K4 55760 310

6 6 DN 600 DN 100 1610 998 32 x K38 x K4 89100 485

7 6 DN 700 DN 100 1950 1355 24 x K320 x K4 106100 555

8 6 DN 900 DN 150 3550 2710 54 x K5 180700 720Legenda1) Il livello di pressione grandezza 0 in acciaio Inox è di 16 bar.

Dimensionamento contenitore e realizzazione contenitore secondo AD2000 e, se necessario, secondo la direttiva sui dispositivi in pressione 97/23/CE.

2) Peso a vuoto approssimativo riferito al rating di pressione standard.3) Per l’utilizzo di elementi filtranti SuperMesh (KD / SKD)vengono installati solo

elementi filtranti K3. La quantità di elementi filtranti rimane invariata. Da ciò si evincono le seguenti superfici filtranti: RF3-5: 50000 cm² RF3-6: 83333 cm² RF3-7: 91667 cm² RF3-8: 112500 cm²

4) Per ciclo, riferito al comando EPT/PT con tempo di apertura della valvola di scarico di 1,5 secondi e 1,5 bar di pressione differenziale tra uscita e tubazione di scarico, in caso di comando EU il fluido di controlavaggio aumenta di un fattore equivalente a 5.

Caratteristiche tecnicheLarghezza nominale: DN 50 - DN 900

Qmax: 7500 m³/hpmax: 100 barGradi di filtrazione: 25 - 3000 µm

Page 2: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

2

Filtrazione Controlavaggio

2. FUNZIONE

FILTRAZIONE ● Il fluido da filtrare passa negli elementi filtranti del filtro di

controlavaggio dall’interno all’esterno ● In questo modo, le particelle si depositano sulla parte

interna liscia degli elementi filtranti ● Con l’aumento di contaminazione cresce la pressione

differenziale tra il lato sporco e quello pulito del filtro ● Se la perdita di carico raggiunge la pressione differenziale

di attivazione impostata, ha inizio il controlavaggio automatico

AVVIO DEL CONTROLAVAGGIO AUTOMATICO ● Quando viene superata la pressione differenziale d’innesco ● Mediante sovrapposizione del tempo regolata ● Premendo il tasto “TEST”

DECORSO DEL CONTROLAVAGGIO AUTOMATICO - CICLO DI CONTROLAVAGGIO

EPT Comando elettro-pneumatico Il motoriduttore elettrico fa girare il braccio di lavaggio

sotto gli elementi filtranti da pulire e si arresta. La valvola di controlavaggio viene aperta tramite un azionamento rotante ad azionamento pneumatico e il/i elemento/i filtranti vengono puliti. La caduta di pressione tra il lato del filtrato e la tubazione di scarico trasporta una piccola parte del filtrato in direzione opposta negli elementi filtranti da pulire. Le particelle di contaminante depositate all’interno degli elementi filtranti vengono distaccate e trasportate tramite il braccio di controlavaggio nella tubazione di controlavaggio. Terminato il “tempo di controlavaggio per elemento filtrante”, la valvola viene chiusa. Il motoriduttore ruota il braccio di controlavaggio portandolo al/ai prossimo/i elemento/i filtrante/i da lavare. La valvola di controlavaggio viene aperta tramite un azionamento rotante ad azionamento pneumatico e il/i elemento/i filtranti vengono puliti.Un ciclo di controlavaggio completo viene terminato quando tutti gli elementi filtranti sono stati lavati.

PT Comando pneumatico Come l’EPT, tuttavia con componenti esclusivamente

pneumatici.PTZ Comando pneumatico con savrapposizione di tempo Come il PT, tuttavia con la possibilità di impostare

un tempo di filtrazione massimo fra due cicli di controlavaggio, indipendentemente dalla pressione differenziale. Il comando del filtro di controlavaggio avvia automaticamente il controlavaggio dopo il superamento del tempo massimo di filtrazione, senza controlavaggio - sovrapposizione di tempo.

EU Comando di rotazione elettrico La valvola di controlavaggio azionata elettricamente

si apre. Il motoriduttore fa ruotare il braccio di controlavaggio senza stop sotto gli elementi filtranti da pulire. La caduta di pressione tra il lato del filtrato e la tubazione di scarico trasporta una piccola parte del filtrato in direzione opposta negli elementi filtranti da pulire.Le particelle di contaminante depositate all’interno degli elementi filtranti vengono distaccate e trasportate tramite il braccio di controlavaggio nella tubazione di controlavaggio. Non appena il braccio pulente raggiunge la sua posizione di partenza, il motoriduttore si arresta e la valvola di controlavaggio si chiude automaticamente. Il comando consente una preselezione del numero delle rotazioni.

EPU Comando rotazioni elettropneumatico Come l’EU, tuttavia con azionamento pneumatico

dell’unità di controlavaggio.

Page 3: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

3

3. PARTICOLARITÀ

TECNOLOGIA ELEMENTI FILTRANTI Elementi filtranti coniciNel filtro di controlavaggio automatico HYDAC AutoFilt® RF3 vengono utilizzati elementi filtranti con tubi fessurati o rete metallica in accaio Inox. La forma conica degli elementi filtranti assicura la massima efficienza durante la filtrazione e la massima efficacia durante il controlavaggio.Tecnologia di rivestimento SuperFlushNella zona di preparazione dell’acqua di scarico, è possibile inoltre dotare gli elementi filtrante con uno speciale rivestimento antiaderente (SuperFlush).Vantaggi del rivestimento SuperFlush:

● Straordinaria tecnologia di rivestimento ● Disponibile per elementi filtranti conici ● Riduzione al minimo dell’aderenza di particelle collanti

sulla superficie dell’elemento filtrante ● Riduce il bio fouling ● Aumento dell’intervallo fra due cicli di controlavaggio ● Aumento dell’efficacia

STRUTTURA OTTIMIZZATA PER IL FLUSSILa struttura del filtro particolarmente efficiente per il flusso consente di avere dimensioni d’ingombro compatte con elevata capacità di filtrazione e bassa perdita di pressione.

FILTRAZIONE E CONTROLAVAGGIO ISOCINETICILa forma conica e la disposizione degli elementi filtranti consente un flusso regolare con una bassa perdita di carico e una pulizia completa degli elementi filtranti. Vantaggi:

● Meno cicli di controlavaggio ● Quantità di contro lavaggio inferiori ● Minore pressione differenziale (∆p)

CONTROLAVAGGIO ELETTROPNEUMATICO Nelle modalità di comando EPT e PT, una rapida apertura della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta ulteriormente l’effetto di pulizia del controlavaggio.

MINORI VOLUMI DI CONTROLAVAGGIO MEDIANTE COMANDO A IMPULSI

Nelle modalità di comando EPT e PT la valvola di controlavaggio si apre e si chiude per ciascun elemento filtrante.

UNITÀ PRONTA AL FUNZIONAMENTOTutti i componenti (comando, valvola di controlavaggio, motoridutore) sono connessi al filtro e sono pronti al funzionamento. Dopo il collegamento deve essere infine inserita l’alimentazione ausiliare.

FORMA VARIABILE DEL CORPOLa flangia d’entrata e uscita, nonché la tubazione di controlavaggio possono essere disposte in diverse posizione una rispetto all’altra. In questo modo è possibile integrare facilmente il filtro nella geometria dell’impianto (vedi punto 1. Descrizione generale).

Tubo fessurato SuperMesh -rete metallica a 3 strati sinterizzata

Con SuperFlush / Senza SuperFlushTecnologia di rivestimento per elementi filtranti

Struttura ottimizzata per il flussi

Efficienza del controlavaggio

Elementi filtranti: cilindrici vs. conici

basso elevato

Page 4: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

4

3. PARTICOLARITÀ

COMANDO DEL FILTROAUTOFILT® CONTROL UNIT ACU

Grazie alla chiara visualizzazione del touch screen, l’utente ha costantemente il controllo dello stato di esercizio attuale del filtro. I simboli del dispay sono intuitivi e si orientano agli standard e ai codici cromatici diffusi in tutto il mondo. Il comando è realizzato in maniera tale che venga assicurata una connettività aperta a tutte le interfacce dei clienti.I vantaggi dell’AutoFilt® Control Unit:

● Guida menù intuitiva grazie al touch screen ● Connettività aperta a tutte le interfacce dei clienti più

diffuse (Ethernet, USB,…) ● Misurazione della pressione ad alta precisione, grazie al

convertitore di misura HYDAC HDA ● A scelta diverse lingue per il menù ● Sempre all’avanguardia grazie ai semplici aggiornamenti

del menù ● Disponibile manometro di pressione differenziale

aggiuntivo e opzionale Segnali del cliente sulla morsettiera:

● Entrata (non a potenziale zero, 24 VDC) ● Filter Remote Control ● Uscite (a potenziale zero)

– Controlavaggio attivo – Errore generico (interruzione di corrente, mancanza di corrente, rottura cavo, ...)

– Pressione differenziale (segnale 4 - 20mA)

AutoFilt® Control Unit ACU

Page 5: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

5

* In caso di domande sul dimensionamento del filtro, rivolgersi alla casa madre.

4. DIMENSIONAMENTO DEL FILTRO*

CHECK LIST DIMENSIONAMENTO FILTROSTEP 1: CONTROLLO DEI REQUISITI DI BASE ● Il criterio decisivo per la messa in funzione

dell’AutoFilt® RF3 è la presenza di una differenza di pressione di almeno 1,5 bar fra l’uscita del filtro e la tubazione di controlavaggio (vedi schema di tubazione sulla pagina successiva)

● La determinazione dei dati di applicazione avviene mediante il questionario relativo al filtro

● La velocità di flusso di 4 m/s sull’ingresso della flangia non deve essere superata

● La temperatura di esercizio massima ammessa per tutti gli AutoFilt® RF3 è di 90 °C

● Il filtro deve essere installato in un luogo privo di gelo ● In caso di temperature ambiente al di sotto di 0 °C è

necessario prendere accordi con la casa madre

STEP 2: DIMENSIONAMENTO DEL FILTRO ● La determinazione avviene in base alla tabella di

dimensionamento ● Die Durchflusskurven gelten für Filterfeinheiten ≥ 100 µm ● La differenza di pressione iniziale (∆p) quando il filtro è

pulito non deve superare gli 0,2 bar ● Utilizzo dell’AutoFilt® RF3 in caso di carico di solidi basso

Dimensionamento ∆p 0,1 bis 0,2 bar ● Utilizzo dell’AutoFilt® RF3 in caso di carico di solidi elevato

Dimensionamento ∆p < 0,1 bar

STEP 3: DETERMINAZIONE DEL GRADO DI FILTRAZIONE ● In linea di principio: quanto grossolano possibile –

quanto fine necessario! ● Per gradi di filtrazioni ≤ 50 µm aumenta la perdita

pressione di filtrazione per tutte grandezze di ca. 30 %

STEP 4: VERIFICA DEL CARICO DI SOLIDI ● Valore di riferimento: contenuto massimo di solido fino a

300 mg/l in base alla distribuzione delle particelle - per valori al di fuori del range, si prega di prendere contatto con la casa madre

● Prestare attenzione ai cambiamenti nei componenti di sporco (ad es. cambiamenti nell’acqua dovuti alle stagioni)

TABELLA DI DIMENSIONAMENTO NI valori indicati sotto sotto sono i rendimenti minimi e massimi possibili per diverse grandezze. In caso di differenze rispetto ai dati qui indicati, rivolgersi alla casa madre. FLUIDO DI ESERCIZIO ACQUA

Grandezza Portata [m3/h]Le portate indicate sono valide con gradi di filtrazione

≥ 100 µmC 5 - 280 25 - 1131 90 - 2542 200 - 450

2.5 400 - 6003 550 - 8604 810 - 17005 1500 - 24506 2000 - 3600 7 3000 - 50008 4500 - 7500

FLUIDO DI ESERCIZIO EMULSIONE (KSS, LIQUIDO DI LAVAGGIO)

Grandezza Portata [m3/h]Le portate indicate sono valide con gradi di filtrazione ≥ 100

µmC 5 - 150 10 - 601 40 - 1002 90 - 200

2.5 100 - 350 3 150 - 4504 200 - 650 5 350 - 950 6 700 - 15007 1000 - 1700 8 1300 - 3000

● Validità della tabella per emulsioni e oli con viscosità max. di 15 mm²/s

● Per applicazioni nell’ambito della lavorazione della ghisa grigia, molatura, levigatura e per fluidi con una viscosità superiore a 15 mm²/s, è obbligatorio chiedere alla casa madre

Page 6: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

6

CURVA DI PERDITA DELLA PRESSIONE

SCHEMA DI COLLEGAMENTO

Q in

m³/h

Pressione differenziale in bar

AttenzioneLe curve di perdita della pressione valgono per i gradi di filtrazione da100 a 3000 µm. Per gli elementi filtranti con tubo fessurato e SuperMesh ≤ 50 µm aumenta la perdita di presssione di ca. il 30 %.

AttenzionePer la pulizia, nella tubazione di controlavaggio deve essere presente una pressione più bassa di almeno 1,5 bar rispetto alla linea di uscita del filtro.

Linea bypass

Valvola di sezionamento

Valvola di sezionamento

Valvola di sezionamento “b”

Valvola di sezionamento “a”

Suggerimento:Finezza di filtraggio del prefiltro

Finezza di filtraggio del filtro di controlavaggio

3 mm Inferiore a 500 µm10 mm Superiore a

500 µmValvola di

controlavaggio

Tubazione di scarico

Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt®

Entrata Uscita

Δp min. = 1,5 bar

Fornitura Ditta HYDAC

Grandezza 6Grandezza 5

Grandezza 4

Grandezza 3

Grandezza 2.5

Grandezza 2

Grandezza 1

Grandezza 0

Grandezza C

Grandezza 8

Grandezza 7

Page 7: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

7

* Ulteriori varianti di dotazione e soluzioni speciali a misura del cliente sono possibili previo accordo con la casa madre

5. CONFIGURAZIONE DEL FILTRO*

Standard OpzionaleVarianti di comando ● EPT

● EU ● EPU ● PT ● PTZ ● Manuale ● Senza comando

● SPS ● Bloccaggio filtro per funzionamento parallelo

● Comandi e componenti autorizzati da UL/CSA

● Versione tropicalizzata ● Soluzioni speciali su misura per i clienti

Tensioni di collegamento È possibile realizzare tutte le tensioni di collegamento e le frequenza comunemente presenti in tutto il mondo

Classi di protezioni elettriche IP55 Altre classi di protezione IPProtezione antideflagrante ATEX ai sensi della direttiva 94/9/CE

Contenitore Dimensionamento contenitore e realizzazione contenitore secondo AD2000 e, se necessario, secondo la direttiva sui dispositivi in pressione 97/23/CE

ASME Code Design con e senza ASME-Stamp

Attacchi a flangia Flangia DIN EN ● ASME (ANSI) ● JIS

Posizioni della flangia Posizione dei supporti variabili entrata e uscita filtro, nonché tubazione di controlavaggio ruotabili

Materiali del corpo ● Acciaio al carbonio ● Acciaio Inox

● Duplex ● Superduplex ● Diverse tipologie di acciaio Inox ● Diverse tipologie di acciaio al carbonio

Materiali parti interne Acciaio Inox ● Duplex ● Superduplex ● Diverse tipologie di acciaio Inox

Materiali elementi filtranti Acciaio Inox ● Duplex ● Superduplex ● Elementi filtranti con rivestimento SuperFlush

● Elementi filtranti con tecnologia sezionatore magnetico

Protezione anticorrosione esterna ● Mano di fondo a 2 strati (non richiesta per i corpi in accio inox)

● Tonalità di colore RAL 7040 (grigio finestra)

● Verniciature a più strati ● Verniciature speciali per applicazioni offshore

● Verniciature speciali / rivestimenti conformi alle specifiche del cliente

Protezione anticorrosiva interna ● Vernice epossidica bicomponente ● Vernice in poliuretano bicomponente altamente reticolato

● Gommatura

● Glass-Flake-Lining ● Verniciature speciali / rivestimenti conformi alle specifiche del cliente

Misurazione pressione differenziale ● Manometrico - camera di pressione alluminio ● Manometrico - camera di pressione alluminio acciaio Inox V2A Gruppo ● Manometro pressione differenziale - con acciaio Inox a pressione media gruppo V4A ● Manometro pressione differenziale - camera per pressione ottone ● Convertitore di misura della pressione HYDAC HDA 4700 gruppo V2A ● Convertitore di misura della pressione HYDAC HDA 4300 Duplex

Apparecchiatura di sollevamento coperchio

● Con apparecchiatura di sollevamento coperchio

● Meccanismo di sollevamento coperchio per montaggio successivo

Documentazione ● Manuale d’uso ● Dichiarazione di incorporazione ai sensi della direttiva macchine 2006/42/CE

● Istruzioni brevi di messa in esercizio ● Schema elettrico

● Certificato di controllo di produzione ● Certificati dei materiali 3.1 ai sensi delle DIN EN 10204

● Certificati TR CU ● 3rd Parties (TÜV, ABS, Lloyds, ecc.) ● Documentazione di saldatura ad es. WPS, PQR, ...

● Piano di inspezione

Page 8: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

8

CHIAVE DI CODIFICA AutoFilt® RF3RF3 – 5 – EPT1 – NG – N – 1 – 3 – X / KS1000 – 5 – 12345678

Tipo AutoFilt®

Grandezza filtro C = DN 50 PN16 0 = DN 100 PN101) 1 = DN 150 PN10 2 = DN 200 PN10 2.5 = DN 250 PN10 3 = DN 300 PN10 4 = DN 400 PN6 5 = DN 500 PN6 6 = DN 600 PN6 7 = DN 700 PN6 8 = DN 800 PN6

Tipo di comandi / tensione di attacco EPT = comando a impulsi elettropnaumatico EPU = comando rotazioni elettropneumatic EU = comando rotazioni elettrico PT = comando a impulsi pneumatico PTZ = comando a impulsi pneumatico con sovrapposizione tempo oM = manuale 0 = senza comando, tutti gli utilizzatori sulla morsettiera1 = 3 x 400V / N / PE 50Hz 9 = 3 x 440V / X / PE 60Hz2 = 3 x 400V / X / PE 50Hz A = 3 x 525V / X / PE 50Hz3 = 3 x 500V / X / PE 50Hz B = 3 x 575V / X / PE 60Hz4 = 3 x 230V / N / PE 50Hz C = 3 x 690V / X / PE 50Hz5 = 3 x 230V / X / PE 50Hz D = 1 x 230V / N / PE 50Hz6 = 3 x 415V / X / PE 50Hz E = 1 x 230V / N / PE 60Hz7 = 3 x 415V / N / PE 60Hz F = 1 x 115V / N / PE 60Hz8 = 3 x 460V / X / PE 60Hz G = 3 x 415V / N / PE 50Hz

Materiale corpo / protezione anticorrosione N = acciaio al carbonio, con mano di fondo all’esterno (RAL 7040) NM = acciaio al carbonio, con mano di fondo all’esterno (RAL 7040), interno vernice epossidica bicomponente NP = acciaio al carbonio, con mano di fondo all’esterno (RAL 7040), interno vernice in poliuretano bicomponente altamente reticolato NG = acciaio al carbonio, con mano di fondo all’esterno (RAL 7040), interno gommato E = acciaio Inox gruppo V4A A = perflangiaANSIconulterioreregolazione J = conflangeJISconulterioreregolazione

Materiale valvola di controlavaggio N =tappo:corporivestitoingrafitenodulare,rondellaacciaioInox(nurbispmax≤16bar!) B =tappo:corporivestitoingrafitenodulare,rondellainbronzo(solofinoapmax≤16bar!) S =valvolaasfera:sferaacciaioInox,corpofinoalarghezzanominale50mmacciaioalcarbonio apartiredaunalarghezzanominaledi50mmrivestitoinghisanodulare(apartiredapmax>16bar!) E = valvola a sfera: valvola acciaio Inox, corpo in acciaio Inox (a partire da pmax>16bar!)

Misurazione pressione differenziale 1 =manometroperpressionedifferenziale-cameradipressionealluminio(solofinoapmax=25bar!) 2 = manometro per pressione differenziale - camera di pressione acciaio Inox V2A Gruppo 3 = manometro per pressione differianziale - con acciaio Inox a media pressione V4A Gruppo 4 = manometro per pressione differenziale - camera pressione ottone 5 = HDA 4700 acciaio Inox gruppo V2A (standard per AutoFilt® Control Unit) 6 = HDA 4300 Duplex (standard per AutoFilt® Control Unit)

Posizione flangia entrata e uscita 1 =UscitafiltrodifronteEntratafiltro(standard) 2 =Uscitafiltrospostatadi90°insensoorariorispettoall’entratastandard 3 =Uscitafiltrospostatadi180°insensoorariorispettoall’entratastandard 4 =Uscitafiltrospostatadi270°insensoorariorispettoall’entratastandard

Numero di modifica X = Viene sempre fornita l’esecuzione attuale del tipo in questione

Set elemento filtrante KS = elementifiltranticonicitubofessurato(50-3000µm) KD = elementiconiciSuperMesh(25/40/60µm) SKS = elementiconicitubofessuratoconrivestimentoSuperFlush SKD = elementifiltranticoniciSuperMeshconrivestimentoSuperFlush

Grandezza set elemento filtrante Identicaallagrandezzadelfiltro

Codice speciale Per versione speciale (ilcodicevieneassegnatoconcaratteristichetecnichenellacasamadre)

6. CHIAVE DI CODIFICA

solo per EPT, EPU e EU

1) Corpo in acciaio Inox PN 16

Page 9: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

9

7. DIMENSIONI

Grandezza da RF3-C a RF3-2

Grandezza DN1 DN2 DN3 b1 b2 b3 h1 h2 h3 H1 H2 H3RF3-C 50 50 25 200 200 255 220 579 101 967 709 550RF3-0 100 100 25 200 200 258 250 740 100 1297 994 550RF3-1 150 150 40 270 270 268 300 860 115 1425 1113 550RF3-2 200 200 50 325 325 293 400 1000 122 1543 1255 550

Grandezza L1 L2 L3 L4 L5 D1 D2 D3 D4 E1 E2 F1 F2RF3-C 8 342 646 988 200 340 219,1 100 12 G1/4 G1/2 155 135RF3-0 8 342 676 1018 200 340 219,1 100 12 G1/4 G1/2 155 134RF3-1 10 342 738 1080 200 445 323,9 120 15 G1/4 G3/4 210 186RF3-2 12 342 783 1125 200 565 406,4 160 18 G1/4 G3/4 270 235

Quo

ta d

i sm

onta

ggio

el

emen

ti fil

trant

i

da grandezza C a 1 raccordoGrandezza 2 flangia DIN EN1092-1

E1 sfiato

Le misure indicate vengono tollerate con ± 10 mm. Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche tecniche.

Motoriduttore

Comando

Sensore di pressione

E2 scarico Valvola di

controlavaggio

Page 10: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

10

Grandezza DN1 DN2 DN3 b1 b2 b3 h1 h2 h3 H1 H2 H3RF3-2.5 250 250 50 325 325 317 400 1300 120 2048 1760 700RF3-3 300 300 65 380 380 281 500 1380 155 2198 1888 700RF3-4 400 400 80 450 450 297 600 1526 220 2338 2033 700RF3-5 500 500 80 550 550 300 600 1630 200 2421 2080 700RF3-6 600 600 100 625 625 315 675 1744 200 2618 2275 700RF3-7 700 700 100 750 750 315 700 1806 201 2654 2311 700RF3-8 900 900 150 950 950 560 1000 2545 229 3501 3183 700

Grandezza L1 L2 L3 L4 L5 D1 D2 D3 D4 E1 E2 F1 F2RF3-2.5 12 283 630 913 200 565 406,4 160 18 G1/4 G3/4 270 235RF3-3 12 335 685 1020 200 670 508 160 18 G1/4 G3/4 322 279RF3-4 20 389 741 1130 200 780 610 200 22 G1/4 G3/4 375 358RF3-5 20 459 794 1253 200 895 711 250 27 G1/4 DN40 485 420RF3-6 20 563 901 1464 200 1115 914 300 30 G1/4 DN40 565 516RF3-7 20 611 968 1579 200 1230 1016 300 30 G1/4 DN40 652 565RF3-8 20 712 1000 1712 200 1405 1220 300 30 G1/4 DN40 719 623

7. DIMENSIONI

Grandezza da RF3-2.5 a RF3-8

Quo

ta d

i sm

onta

ggio

el

emen

ti fil

trant

iE2 scaricoda grandezza 2.5 a 4 vite di scaricoda grandezza 5 a 8 Flangia DIN EN 1092-1

E1 sfiato

Le misure indicate vengono tollerate con ± 10 mm. Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche tecniche.

Motoriduttore

Comando

Sensore di pressione

Valvola di controlavaggio

Page 11: Filtro di controlavaggio automatico AutoFilt RF3 · della valvola pneumatica di controlavaggio causa un colpo d’ariete (impulso) nelle aperture degli elementi filtranti, che aumenta

I 7.7

21.1

/06.

16

11

NOTALe informazioni contenute in questa brochure si riferiscono alle condizioni di funzionamento e alle situazioni di impiego qui descritte. In caso di situazioni di impiego diverse e/o condizioni di funzionamento differenti, contattare l’ufficio tecnico competente. Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche tecniche.

Process Technology GmbH Am Wrangelflöz 1 D-66538 Neunkirchen Tel.: +49 (0)6897 - 509-1241 Fax: +49 (0)6897 - 509-1278 Internet: www.hydac.com E-mail: [email protected]