FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del...

32
FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO ARTISTICO E CULTURALE DELL’UNESCO REALIZZATO DALLA CLASSE I^ D – SCIENZE UMANE LICEO PUBLIO VIRGILIO MARONE

Transcript of FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del...

Page 1: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO ARTISTICO E CULTURALE

DELL’UNESCO

REALIZZATO DALLA CLASSE I^ D – SCIENZE UMANE

LICEO PUBLIO VIRGILIO MARONE

Page 2: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Questo progetto è stato realizzato da: -Michela Ricciardi -Alessandra Pierri -Anna Aliberti -Carolina Pisano -Gracy Amoroso

Page 3: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Listas del patrimonio cultural inmaterial de la UNESCO Cada año, el Comité se reúne para evaluar las candidaturas y decidir acerca de las inscripciones de las prácticas y expresiones culturales del patrimonio inmaterial propuestas por los Estados Partes en la Convención de 2003. La Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia (véase los criterios) se compone de elementos del patrimonio cultural inmaterial que las comunidades y los Estados Partes consideran que necesitan medidas de salvaguardia urgentes para asegurar su trasmisión. Las inscripciones en esta Lista contribuyen a movilizar la cooperación y la asistencia internacionales para que los actores interesados puedan tomar medidas de salvaguardia adecuadas. Desde 2009 hasta 2014, el Comité inscribió 38 elementos en esta Lista. El Registro de las mejores prácticas de salvaguardia (ver loscriterios) se compone de programas, proyectos y actividades que mejor reflejen los principios y objetivos de la Convención. Desde 2009 hasta 2014, el Comité seleccionó 12 programas, proyectos y actividades para este Registro. La Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad (véase los criterios) se compone de las expresiones que ilustran la diversidad del patrimonio inmaterial y contribuyen a una mayor consciencia de su importancia. En el año 2008, el Comité incorporó 90 elementos (anteriormente proclamadas Obras Maestras) en la Lista Representativa y, desde 2009 hasta 2014, 224 elementos han sido añadidos y la Lista Representativa cuenta ahora con 314 elementos. Haga clic sobre los elementos que están mas abajo y descubrirá los expedientes de candidatura, incluyendo el consentimiento de las comunidades, las fotografías y vídeos, así como las decisiones del Comité.

Page 4: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

LA FIESTA DE LOS PATIOS DE

CORDOBA

Page 5: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

A principios del mes de mayo, y por espacio de doce días, tiene lugar en Córdoba la fiesta de los patios. Las casas de patio son viviendas colectivas habitadas por varias familias, o grupos de viviendas individuales, que poseen un patio en común y están situadas en el barrio viejo de la ciudad. Los patios están ornamentados con un sinnúmero de plantas de múltiples variedades cuidadosa y atractivamente dispuestas. La fiesta comprende dos acontecimientos principales: el Concurso de Patios y la Fiesta de los Patios de Córdoba. En el concurso se otorgan diversas categorías de premios en función de la ornamentación vegetal y floral de los patios, rejas y balcones. Los patios participantes en el concurso están abiertos al público durante toda la fiesta.

Page 6: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Ésta consiste en espectáculos, organizados principalmente en los patios más grandes, donde se interpretan canciones y músicas populares cordobesas, en particular cantes y bailes flamencos. Los vecinos, junto con sus familias y amigos, se agrupan para ornamentar los patios, que se convierten en lugares de esparcimiento y celebraciones colectivas en las que todos comen y beben juntos. La Fiesta de los Patios de Córdoba promueve la función del patio como lugar de encuentro intercultural y fomenta un modo de vida colectivo sostenible, basado en el establecimiento de vínculos sociales sólidos y de redes de solidaridad e intercambios entre vecinos, estimulando al mismo tiempo la adquisición de conocimientos y el respeto por la naturaleza.

Page 7: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Progetto realizzato da:

• DELLI PRISCOLI ENZA

• IACOB ALEXANDRA

• SENATORE ADELAIDE

• SIGLIOCCOLO CHIARA

Page 8: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

La Corrida

Page 9: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

El toro en España La corrida de toros es seguramente una tradicion populares españolas más conocidas aunque al mismo tiempo más controvertidas. Esta fiesta no podría existir sin el toro bravo, una especie de toros de una raza antigua que sólo se conserva en España. Los toros también tenían un papel destacado en las ceremonias religiosas de las tribus que vivían en España en las épocas prehistóricas.

Page 10: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,
Page 11: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

La Corrida Una corrida comienza con el paseíllo, cuando todo el mundo implicado en la corrida entra en el ruedo y se presentan al presidente y al público. Tras la puerta los toros están esperando. Cuando la puerta se abre el toro entra y el espectáculo comienza de forma real. En este momento el torero tiene que mostrar la maestría para dominar el toro, y establecer una simbiosis artística entre el hombre y la bestia. La corrida termina cuando el torero usa la espada para matar al toro

Page 12: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

El Torero El torero es la persona que tiene mayor protagonismo en los espectáculos de corridas de toros.Ésta lucha se considera un arte por ser una danza con la muerte, a la que el torero se somete para demostrar su valentía utilizando nada más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino, que las corridas de toros enseñan “el arte de no morir, el arte de vivir

Page 13: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Progetto realizzato da:

Montuori Cecilia

D’Auria Teresa

Costabile Carmela

Lamberti Angelica

Page 14: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Los castells

Page 15: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Los “castells” son torres humanas erigidas generalmente con motivo de la celebración de festividades anuales en ciudades y pueblos de Cataluña por grupos de aficionados mantenedores de esta costumbre

Page 16: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Tradicionalmente, los “castells” se levantan en la plaza situada delante de la fachada donde se encuentra el balcón principal del edificio del ayuntamiento.

Page 17: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

. El “tronc” de la torre, que está formado por los pisos que se elevan a partir del segundo nivel, lo mantienen en su parte inferior hasta cinco hombres extremadamente robustos sobre los que descansan muchachas o muchachos jóvenes más esbeltos. Por último, la “pom de dalt”, esto es, la sección formada por los tres últimos pisos de la torre la conforman niños y niñas.

Page 18: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Colocándose sucesivamente

unos encima de los hombros de los otros, los “castellers”

forman torres humanas de

seis a diez pisos

Page 19: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

La técnica de formación de los “castells” se viene transmitiendo tradicionalmente de generación en generación dentro de grupos y se adquiere exclusivamente mediante la práctica.

Page 20: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

El video de los castellers

Page 21: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

GIUSY LEO FOLLIERO

FRANCESCA IANNONE

ANNA CALIFANO

ANTONIA DE MAIO

Progetto realizzato da:

Page 22: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

PARK GUELL BARCELLONA (SPAGNA)

Page 23: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Benvenidos en el Park Guell

Page 24: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

El Parque Guell, es uno de los logros del arquitecto Antoni Gaudi en Barcelona que aparecen en la lista de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.

Disenado a principios del siglo XX, que se convertiria en una ciudad jardin.

Se trata de un parque publico con un museo al aire libre en el interior, abierto todo el ano, y uno de los monumentos emblematicos de la ciudad catalan, con un alto numero de turistas.

Page 25: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Construido entro 1900 y 1914, tenia que estar en el origen una especie de ciudad-jardin en el modelo de Inglés. Gaudi fue comisionado por su patron, el industrial Eusebi Guell, que habia comprado una colina (EL CARMEL) al norte de la ciudad. La ciudad de Barcelona lo compro’ en 1922, convirtiendolo en un parque publico.

+

Page 26: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Gaudi intento preservar el contorno natural del relieve del terreno,la creacion de una obra original por el perfil sinuoso. Per su costruccion hizo uso de la ceramica recuperation y trozos de vidrio de colores, utulizados como piezas de mosaicos de colores, junto con sus esculturas en concreto, lo que rapresenta un universo de animales fantasticos.

Page 27: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Fiel a su estilo, Gaudì creò una obra que se integra en la naturaleza y que las obras de teatro: entre los ejemplos pasarela cubiertos con columnas que tienen la forma de troncos de àrboles o estalactitas, fuentes y arcos de piedra artficial

Page 28: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,
Page 29: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Claudia Paciello

Mycol Albano

Antonietta Grimaldi

Virginia Gallo

Progetto realizzato da:

Page 30: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Fiestas de Nuestra Señora de la Salud Los días 7 y 8 de septiembre Algemesí (Comunidad Valenciana, España) celebra los

días grandes de las Fiestas de Nuestra Señora de la Salud, las cuales comienzan el 29 de agosto con la novena en su honor, para rememorar el hallazgo de la imagen de la Virgen de la Salud (Mare de Déu de la Salut) por un vecino de la población en el año 1247

Page 31: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Las Fiestas de Nuestra Señora de la Salud han sido en numerosas ocasiones objeto de atención y estudio por parte de etnógrafos, sociólogos e historiadores, así como también motivo de inspiración para artistas plásticos, músicos y poetas. Todos ellos han coincidido en remarcar el gran contenido cultural que la fiesta posee. Conjuntos plásticos, como la Muixeranga; bailes como els Bastonets o els Tornejants; o la música con que se acompañan, son el producto de haber sabido mantener y conservar un aspecto fundamental de la cultura de Algemesí. Así, cada año participan en la celebración de estas fiestas cerca de 1.400 personas, tanto en las representaciones teatrales, en los conciertos de música, como en los espectáculos de danza. Los encargados de la organización y celebración de la fiesta recae cada año en los festeros de uno de los cuatro barrios históricos de la localidad: Valencia, La Muntanya, Santa Bárbara y La Capella

Page 32: FESTE SPAGNOLE CHE FANNO PARTE DEL PATRIMONIO … · más que su inteligencia para escapar del “peligro” y de “la bravura del toro”. Se dice entonces, en el mundo taurino,

Esta fiesta, con sus procesiones, conforma un sistema de actuaciones tradicionales y ritos de una gran coherencia y complejidad que la convierten en paradigma y modelo de referencia de otras fiestas tradicionales valencianas. Se caracteriza, por haberse desarrollado de forma continuada desde sus inicios hasta nuestros días, conservando danzas y músicas tradicionales, sin ninguna ruptura. Así, ha sido base para la recuperación de danzas que existían en otras poblaciones –de dónde habían desaparecido –, y gracias a la pervivencia de las de Algemesí, se han podido volver a instaurar