Emozioni di vetro-con scritte modificate

12

description

Laboratorio artistico che pensa e realizza creazioni realmente uniche che sanno sorprendere nel connubbio perfetto tra arte e tecnica

Transcript of Emozioni di vetro-con scritte modificate

Page 1: Emozioni di vetro-con scritte modificate
Page 2: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Doppia anta scorrevole interno parete in vetro temperato, sp 10mm, con n.1 lato “sagomato onda” dotata di:vaschetta a nicchia cromo satinato (art. VSC/04) monopinza per ante scorrevoli interno parete finitura alluminio satinato (art. PNZ11AL)stipite laccato ral con coprifili extramisura.Stratifica di vetrificazione eseguita con decoro TEN201NE-TR

Built in sliding doors with tempered glass, 10mm thickness, with one side in a “wave moulded” cut provided with:satinized chrome recessed tray (art. VSC/04) built in sliding doors caliper, satinized aluminium finish (art. PNZ11AL)lacquered in Ral jamb with extrasize staff bead.Vitrification stratification executed with TEN201NE-TR décor

t dendenzetendenzeTendenze

Esempi di applicazione vetro

Tavolozza colori composta da:• Graniglia metal argento-oro• Graniglia quarzo naturale bianca-terra-nera• Polvere di quarzo pigmentata• Polvere metal argento-oro

“TREND” palette consisting of:• Silver-gold metal grain • Natural quartz white-sienna-black grain • Pigmented quartz powder• Silver-gold metal powder

Glass application examples

Page 3: Emozioni di vetro-con scritte modificate

TEN203PA-TR TEN203PA-ST

TEN202TE-TR TEN202TE-ST

TEN201NE-TR TEN201NE-ST

Anta singola a vento in vetro temperato satinato con decoro vetrificato.Cerniere laterali automatichecon apertura 180°art. CRN10/03Maniglione in acciaio inoxart. MNG120

Single door with satinized tempered glass and vitrified décor. Lateral automatic hingeswith a 180° opening angleart. CRN10/03Stainless steel door handleart. MNG120

Vetro stratificato trasparente con decoro vetrificato per porta a battente in legno

Stratified transparent glasswith vitrified décor for wooden doors

Panna=PA

Terra=TE

Nero=NE

Trasparente Satinato

Tendenze

Page 4: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Anta singola scorrevole esterno parete in vetro temperato, sp 10mm taglio lineare dotata di:coppia di maniglioni quadri in ottone h280mm con finitura cromo lucido(art. MNG10/03)Tipologia binario in vetro con sistema scorrevole fissaggio a parete con fermi laterali (art. K/BNR14V)Senza stipite e coprifili Stratifica di vetrificazione eseguita con decoro MOV602AR-TR

External sliding door with tempered glass, 10mm thickness, linear cut provided with:couple of square brass door handles h280mm with lucid chrome finish(art. MNG10/03) Glass line type with sliding system, wall mounting with lateral stops (art. K/NR14V)Without jamb and staff bead Vitrification stratification executed with MOV602AR-TR décor

imentii timovimentiMovimenti

Esempi di applicazione vetro

Tavolozza colori composta da:• Foglie metal argento-oro-rame• Graniglia conica e semisferica trasparente colorata• Graniglia metal argento-oro-rame• Graniglia quarzo naturale terra e pigmentata

“MOVEMENTS” palette consisting of:• Silver-gold-copper metal leaves • Transparent coloured cone shaped half-spherical grain• Gold-silver-copper metal grain• Natural-sienna-pigmented quartz grain

Glass application examples

Page 5: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Movimenti

MOV603GI-STMOV603GI-TR

MOV601RO-STMOV601RO-TR

MOV602AR-STMOV602AR-TR

Anta scorrevole esterno parete in vetro temperato satinato con decoro vetrificato.Sistema scorrevole “AIR”finitura argentoart. K/BRN01A/01Pomolo finitura cromo lucidoart. POM/Q001CR-L

Satinized tempered glass sliding door with vitrified décor.“AIR” sliding system, silver finishart. K/BRN01A/01 Door knob, lucid chrome finishart. POM/Q001CR-L

Vetro stratificato trasparente con decoro vetrificato per porta a battente in legno

Stratified transparent glasswith vetrified décor for wooden door

Giallo=GI

Rosso=RO

Arancio=AR

Trasparente Satinato

Page 6: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Anta singola a battente in vetro satinato temperato, sp 10mm, taglio lineare dotato di:cerniere laterali finitura nickel satinato con apertura 113° (art.CRN11/DX) serratura e maniglia finitura nickel satinato (art. SRT12SX/05+MAN11)stipite e coprifili in boaserie.Stratifica di vetrificazione eseguita con decoro MAD103BZ-ST

Satinized tempered glass single door, 10mm thickness, linear cutting provided with:lateral hinges, satin nickel finish with a 113° opening angle (art.CRN11/DX) lock and door handle, satin nickel finish (art. SRT12SX/05+MAN11)boaserie jamb and staff bead.Vitrification stratification executed with MAD103BZ-ST décor

li di d lmadreperlalinee di madreperlaLinee

di madreperla

Esempi di applicazione vetro Glass application examples

“PEARL LINES” palette consisting of:• Champagne transparent half-spheres• Natural quartz black grain• Pearl grain• Silver-gold-bronze metal grain • Pigmented quartz powder

Tavolozza colori composta da:• Semisfere trasparenti champagne• Graniglia di quarzo naturale nera• Graniglia di madreperla• Graniglia metal argento-oro-bronzo• Polvere di quarzo pigmentata

Page 7: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Linee di madreperla

MAD101OR-TR MAD101OR-ST

MAD104NE-TR MAD104NE-ST

MAD103BZ-TR MAD103BZ-ST

Vetro stratificato trasparente con decoro vetrificato per porta a battente in legno

Stratified transparent glass with vetrified décor for wooden door

Anta scorrevole esterno parete in vetro temperato satinato, perimetro taglio

“sagomato onda”, con decoro vetrificato.Sistema scorrevoleart. K/BNR02A/03

Pomolo in pietraart. POM/T006P/OR-L

External sliding door with satinized tempered glass, bordered in a “wave

moulded” cut, with vitrified décor.Sliding system

art. K/BNR02A/03Stone door knob

art. POM/T006P/OR-L

Oro=OR

Nero=NE

Bronzo=BZ

Trasparente Satinato

Page 8: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Graffi di colore

Doppia anta scorrevole esterno parete in vetro temperato, sp 10mm taglio “sagomato quadro” dotata di:pomolo cromo lucido testa tonda (art. POM/T002CR-L)sistema scorrevole con fissaggio a parete esterna con doppia veletta in alluminio satinato (art. K/BNR02PR1+Accessori aggiuntivi) completo di monopinza tutto vetro (art. PNZ11AL). Senza stipite e coprifili Stratifica di vetrificazione eseguita con decoro GDC501LI-TR

External sliding doors with tempered glass, 10mm thickness, “square moulded” cut provided with:lucid chrome round door knob (art. POM/T002CR-L)sliding system mounted on the external wall with satinized aluminium double mantel (art. K/BNR02PR1+Additional accessories) with all glass caliper (art. PNZ11AL). Without jamb and staff bead Vitrification stratification executed with GDC501LI-TR décor

g ffi di ld co orgraffi di colore

Esempi di applicazione vetro

“COLOUR SCRATCHINGS” palette consisting of:• Transparent coloured half-spheres• Pearl grain• Natural-sienna-pigmented quartz powder• Silver metal grain• Pearl powder

Tavolozza colori composta da:• Semisfere trasparenti colorate• Graniglia di madreperla• Graniglia di quarzo naturale-terra-pigmentata• Graniglia metal argento• Polvere di madreperla

Glass application examples

Page 9: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Graffi di colore

GDC501LI-STGDC501LI-TR

GDC502BL-STGDC502BL-TR

GDC504AM-STGDC504AM-TR

Anta scorrevole esterno parete in vetro trasparente temperato con decoro vetrificato.Sistema scorrevole completo di monopinza con veletta in alluminio satinatoart. K/BNR02PR1Maniglione cromo Quadro finitura cromo satinatoart. MNG10/04Passata laccata ral completa di coprifiliart. PAS13/12/LILLA/Q

Transparent tempered glass external sliding door with vitrified décor.Sliding system with caliper with satinized aluminium mantelart. K/BNR02PR1Square chrome door handle, satinized chrome finishart. MNG10/04 Lacquered in Ral coat with staff beadart. PAS13/12/LILLA/Q

Vetro stratificato satinato con decoro vetrificato per porta a battente in legno laccato

Stratified satinized glass with vetrified décorfor lacquared wooden doors

Trasparente Satinato

Lilla=LI

Blu=BL

Ambra=AM

Page 10: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Vetro per porta stratificato satinato, sp 6mm, taglio lineareStratifica di vetrificazione eseguita con decoro CON402MA-ST Stratifica di vetrificazione eseguita con decoro SAB403PA-ST

Esempi di applicazione vetro

Stratified and satinized door glass, 6mm thickness, linear cutVitrification stratification executed with CON402MA-ST décorVitrification stratification executed with SAB403PA-ST décor

naturalipi t t lipietre naturali

Tavolozza colori composta da:• Sabbia corallina naturale• Pietra di fiume• Argilla• Graniglia di quarzo naturale• Conchiglia urchin spines• Polvere di quarzo pigmentata

“NATURAL STONES” palette consisting of:• Natural coral sand• River stone• Clay• Natural quartz grain • Urchin spines shell• Pigmented quartz powder

Pietre naturali

Glass application examples

Page 11: Emozioni di vetro-con scritte modificate

PIE401MA-TR PIE401MA-ST

CON402MA-TR CON402MA-ST

SAB403PA-TR SAB403PA-ST

Pietre naturali

Anta singola battente in vetro satinato temperato con decoro vetrificato.Cerniere laterali con apertura a 113°finitura alluminio argentoart. CRN11/SX/44Serratura e maniglia finitura nikel satinato art. STR15+MAN10Telaio battente in alluminio anodizzato argento completo di profilo stipite tondo art. STP15AL/T

Satinized tempered glass single door with vitrified décor.Lateral hinges with a 113° opening angle, alluminium silver finishart. CRN11/SX/44Lock and handle, satin nickel finishart. STR15+MAN10Silvery anodized aluminium swing frame with round jambart. STP15AL/T

Vetri stratificati trasparenti con decoro vetrificato per porte battenti in legno

Stratified transparent glasses with vetrified décor for wooden doors

Panna=PA

Marrone=MA

Marrone=MA

Trasparente Satinato

Page 12: Emozioni di vetro-con scritte modificate

Al Girasole di Casa DeboraVia Cairoli, 1 - 10034 Chivasso (TO)

ITALIA

Tel./Fax (+39) 011 9109706Tel. (+39) 011 9123755Cell. (+39) 329 3815799

[email protected]

Al Girasole di Casa Debora

“...starting from my feelings, turned into an intense research

and experimentation of new materials,

transformed by all the efforts and passions springing from my heart...

...That’s how all my pieces are created”

“...da un’emozione tradotta in affannosa ricerca

e sperimentazione di materiali,

che vestono il risultato richiesto dall’impeto che sale dal cuore...

...Nascono così le mie opere”

Emozioni di vetroEmotions in glass

zz

Emozioni di vetroEmotions in glass

zz

Al G

iraso

le di

Cas

a De

bora

www ww w . a l ggg i rr a s ooo l e b y dd e b o r aaa c aa ss a . i ttww w ww . aa l g i r aa ss o lll e bb y dd e bb oo r aa c aaa s aaaa . i t

Prodotto in ItaliaRealizzato a mano

Made in ItalyHandmade

Brand excellence in craftsmanship

Prodotto in ItaliaRealizzato a mano

Made in ItalyHandmade

Casa D

ebor

a

Casa D

ebor

a