Descrizione - festo.com · Nome del file: Luogo di memorizzazione del file: ... Non cercare di...

32
PROFIBUS per motorcontroller CMMP Descrizione PROFIBUS CMMP Descrizione 557 341 it 0708NH [723 754]

Transcript of Descrizione - festo.com · Nome del file: Luogo di memorizzazione del file: ... Non cercare di...

Rifilato: in alto: 61,5 mm in basso: 61,5 mm a sinistra: 43,5 mm a destra: 43,5 mm

PROFIBUS per motorcontroller CMMP�

Descrizione PROFIBUS CMMP�

Descrizione 557 341 it 0708NH [723 754]

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 3

Edizione __________________________________________________ it 0708NH

Denominazione _____________________________ P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT

N. di ordinazione _____________________________________________ 557 341

(Festo AG & Co. KG, D-73726 Esslingen, 2008)

Internet: http://www.festo.com

E-mail: [email protected]

È vietata la riproduzione, distribuzione e diffusione a terzi, nonché l'uso arbitrario, totale o parziale del contenuto della presente documentazione senza la preventiva autorizzazione scritta della Festo. Qualsiasi infrazione comporta il risarcimento di danni. Tutti i diritti riservati, ivi compreso il diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design.

4 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

Lista delle revisioni

Autore:

Titolo del manuale: P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT

Nome del file:

Luogo di memorizzazione del file:

N. prog. Descrizione Indice di revisione Data della modifica

001 Stesura 0708NH 01.08.2008

Marchio

PROFIBUS, PROFIBUS-DP® sono marchi registrati PROFIBUS International (P.I.)

SIMATIC® è un marchio registrato Siemens AG

INDICE

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 5

INDICE

1. Note generali .......................................................................................................... 6

1.1 Documentazione ................................................................................................... 6

1.2 Profilo per manipolazione e posizionamento Festo (FHPP) .................................... 6

1.3 Scambio di dati nel PROFIBUS ............................................................................... 7

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici .............................................. 8

2.1 Simboli e segnali ................................................................................................... 8

2.2 Indicazioni generali ............................................................................................... 8

2.3 Pericoli dovuti ad un impiego errato .................................................................... 10

2.4 Norme di sicurezza .............................................................................................. 11

2.4.1 Norme di sicurezza generali ................................................................. 11

2.4.2 Norme di sicurezza durante montaggio e manutenzione ..................... 12

2.4.3 Protezione contro il contatto di componenti elettrici ........................... 14

2.4.4 Protezione contro le scosse elettriche mediante bassa tensione (PELV)16

2.4.5 Protezione contro movimenti pericolosi ............................................... 17

2.4.6 Protezione contro il contatto di componenti caldi ................................ 17

2.4.7 Protezione durante manipolazione e montaggio ................................. 18

3. Montaggio e installazione .................................................................................... 19

3.1 Elementi di connessione e segnalazione ............................................................. 19

3.2 Montaggio ........................................................................................................... 20

3.3 Installazione ........................................................................................................ 21

3.3.1 Occupazione dei pin interfaccia PROFIBUS .......................................... 22

3.3.2 Terminazione e resistenze terminale del bus ....................................... 23

4. Configurazione della connessione PROFIBUS ...................................................... 24

4.1 Impostazione dell'indirizzo slave ........................................................................ 25

4.2 Comunicazione PROFIBUS ................................................................................... 26

4.3 Configurazione PROFIBUS ................................................................................... 26

4.4 Configurazione utenza PROFIBUS ........................................................................ 26

4.5 Configurazione master PROFIBUS ....................................................................... 27

4.5.1 Configurazione con SIMATIC Manager ................................................. 28

5. Diagnosi ................................................................................................................ 30

5.1 LED di stato della rete ......................................................................................... 30

5.2 Codici di errore PROFIBUS ................................................................................... 30

A. Dati tecnici ............................................................................................................ 32

1. Note generali

6 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

1. Note generali

1.1 Documentazione

Questa documentazione descrive la connessione fieldbus del motorcontroller CMMP in una rete PROFIBUS-DP. Descrive la configurazione del PROFIBUS e rappresenta il protocollo di applicazione FHPP. Per altri dettagli relativi all'FHPP vedi la relativa descrizione.

Ulteriori informazioni sono riportate nei seguenti manuali del CMMP:

- Manuale di prodotto CMMP-AS-…-3A: Descrizione delle caratteristiche tecniche e della funzionalità delle unità nonché indicazioni per installazione ed esercizio del servoregolatore di posizionamento CMMP-AS-C10-3A-P3 a 1 fase.

- Manuale di prodotto "servoregolatore di posizionamento P-BE-CMMP-AS-…-11A": Descrizione delle caratteristiche tecniche e della funzionalità delle unità nonché indicazioni per installazione ed esercizio del servoregolatore di posizionamento CMMP-AS-C10-11A-P3 a 3 fasi.

- Manuale FHPP “P.BE-CMM-FHPP-SW-…”: Descrizione del profilo implementato per manipolazione e posizionamento Festo.

- Manuale P.BE-CMMP-AS-PB-S7

La documentazione è destinata alle persone che conoscono già la serie di motorcontroller e il profilo di dati FHPP.

La documentazione riporta norme di sicurezza da osservare.

1.2 Profilo per manipolazione e posizionamento Festo (FHPP)

La Festo ha realizzato un profilo di dati ottimizzato, il cosiddetto “Festo Handling and Positioning Profile (FHPP)”, tagliato su misura per le applicazioni di destinazione delle funzioni di manipolazione e posizionamento.

L'FHPP consente di controllare e programmare uniformemente i diversi sistemi fieldbus e i controller Festo.

Definisce uniformemente per l'utente modi operativi struttura dei dati I/O

oggetti di parametri comando sequenziale.

1. Note generali

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 7

Comunicazione fieldbus

Selezione di record Esercizio diretto Canale parametri

1

2

n

Modo Posizione Velocità Accesso libero a

tutti i parametri

per lettura e

scrittura

Tab. 1.1: Principio FHPP

Informazioni sul profilo FHPP (parametri, dati di unità…) sono riportate nella documentazione P.BE-CMM-FHPP-SW-IT.

1.3 Scambio di dati nel PROFIBUS

PROFIBUS (PROcess FIeldBUS) è uno standard elaborato dalla “PROFIBUS Nutzerorgani-

sation e.V.” La descrizione completa del sistema fieldbus è riportata nella seguente norma:

IEC 61158 “Digital data communication for measurement and control – Fieldbus for use in industrial control systems”: Questa norma si suddivide in più parti e definisce 10 “Fieldbus Protocol Types”, fra i quali è specificato il PROFIBUS come tipo 3. Il PROFIBUS è disponibi-le in due versioni, fra cui il PROFIBUS-DP per lo scambio rapido dei dati nella tecnica di produzione e nell'automazione di edifici (DP = periferica decentrale). In questa norma viene descritta anche l'integrazione nel modello a strati ISO/OSI.

Ulteriori informazioni, indirizzi di contatto sono riportati al sito www.PROFIBUS.com.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

8 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

2.1 Simboli e segnali

Nota

Informazioni e indicazioni importanti.

Attenzione

La non osservanza può comportare gravi danni materiali.

Avvertenza

PERICOLO !

La non osservanza può comportare gravi danni alle cose e alle persone.

Avvertenza

Tensione che può essere mortale!

La norma di sicurezza richiama l'attenzione su una tensione che può eventualmente provocare la morte.

2.2 Indicazioni generali

Festo AG & Co. KG non assume alcuna responsabilità per danni imputabili alla non osservanza delle indicazioni di pericolo riportate nelle presenti istruzioni d'uso.

Nota

Prima della messa in servizio leggere le Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici da pagina 8.

Se la documentazione non viene capita perfettamente in questa lingua, allora si prega di contattare e informare il fornitore.

Il funzionamento perfetto e sicuro del motorcontroller presuppone un trasporto, magazzi-naggio, montaggio e installazione appropriati ed eseguiti a regola d'arte nonché manovra e manutenzione accurate.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 9

Nota

Per gli interventi sugli impianti elettrici impiegare solo personale addestrato e qualificato:

Personale addestrato e qualificato

Secondo questo manuale o le indicazioni di pericolo sul prodotto, le persone addette alle operazioni di installazione, montaggio, messa in funzione e funzionamento del motorcon-troller sono sufficientemente informate in merito alle avvertenze e misure precauzionali riportate nelle presenti istruzioni d'uso e dispongono di una qualificazione adeguata alle loro attività.

- Formazione professionale e addestramento o autorizzazione di attivare e disattivare, collegare a massa apparecchiature/sistemi secondo gli standard della tecnica di sicu-rezza nonché di contrassegnarli opportunamente in funzione delle esigenze di lavoro.

- Formazione professionale o addestramento secondo gli standard della tecnica di sicu-rezza per quanto riguarda manutenzione e impiego dell'equipaggiamento di sicurezza.

- Addestramento per il primo soccorso.

Per evitare lesioni personali e/o danni materiali, leggere le seguenti avvertenze prima di

avviare l'impianto.

Osservare sempre le norme di sicurezza.

Non cercare di installare o avviare il motorcontroller senza prima aver letto attentamente tutte le norme di sicurezza inerenti attuatori e comandi elettrici riportate in questo manuale.

Leggere queste norme di sicurezza e tutte le indicazioni utente prima di operare con il motorcontroller.

Rivolgersi al rappresentante di vendita responsabile se queste indicazioni utente per il motorcontroller non fossero disponibili.

Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile del motorcontroller, richiedere la spedizione immediata di questa

documentazione al responsabile (responsabili).

Consegnare le presenti norme di sicurezza anche nel caso in cui il motorcontroller venisse venduto, noleggiato e/o consegnato a terzi.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

10 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

Per motivi di sicurezza e di garanzia non è permesso aprire il motorcontroller.

Una configurazione eseguita a regola d'arte costituisce la condizione per un funzionamento perfetto del motorcontroller!

Avvertenza

PERICOLO !

Un impiego inappropriato del motorcontroller e la non osservanza delle indicazioni di pericolo qui riportate nonché interventi non corretti nel dispositivo di sicurezza possono provocare danni materiali, lesioni personali, scosse elettriche o persino la morte nei casi estremi.

2.3 Pericoli dovuti ad un impiego errato

Avvertenza

PERICOLO !

Elevata tensione elettrica e notevole corrente di lavoro!

Pericolo di morte o gravi lesioni personali dovuti alle scosse elettriche!

Avvertenza

PERICOLO !

Elevata tensione elettrica dovuta al collegamento errato!

Pericolo di morte o lesioni personali dovuti alle scosse elettriche!

Avvertenza

PERICOLO !

Le superfici dei corpi delle apparecchiature possono essere calde!

Pericolo di lesioni! Pericolo di ustioni!

Avvertenza

PERICOLO !

Movimenti pericolosi!

Pericolo di morte, gravi lesioni personali o danni materiali dovuti ai movimenti accidentali dei motori!

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 11

2.4 Norme di sicurezza

2.4.1 Norme di sicurezza generali

Avvertenza

Il motorcontroller soddisfa il grado di protezione IP20.

Avvertenza

Utilizzare solo accessori e parti di ricambio approvati dal costruttore.

Avvertenza

Collegare i motorcontroller alla rete secondo le norme EN e prescri-zioni VDE (associazione elettrotecnica tedesca) in modo che possa-no essere staccati con dispositivi di disattivazione appropriati (ad es. interruttore principale, contattore, interruttore di potenza).

Il motorcontroller può essere protetto con un interruttore FI a tensione universale (RCD = Residual Current protective Device) di 300 mA.

Avvertenza

Per la commutazione dei contatti di comando si consiglia di utilizzare contatti dorati o quelli con un'elevata pressione.

A titolo precauzionale bisogna adottare misure di soppressione dei disturbi per gli impianti di commutazione, ad es. contattori e relè con elementi RC o cablare dei diodi.

Osservare le prescrizioni e norme di sicurezza vigenti nel paese in cui viene utilizzata l'apparecchiatura.

Avvertenza

Osservare le condizioni ambientali specificate nella documenta-zione del prodotto.

Non sono permesse applicazioni critiche per la sicurezza, a meno che non siano state approvate esplicitamente dal produttore.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

12 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

Le indicazioni per una installazione con compatibilità elettro-magnetica (CEM) sono riportate nei manuali di prodotto della serie CMMP.

Il costruttore dell'impianto o della macchina deve garantire l'osser-vanza dei valori limite richiesti dalle disposizioni nazionali.

Avvertenza

Le caratteristiche tecniche e condizioni di collegamento/ installazione per il motorcontroller sono riportate in questo manuale di prodotto e devono essere osservate assolutamente.

Avvertenza

PERICOLO !

Osservare le prescrizioni di installazione e norme di sicurezza durante gli interventi sugli impianti ad alta tensione (ad es. DIN, VDE, EN, IEC o altre direttive nazionali e internazionali).

La non osservanza di queste prescrizioni può comportare la morte, lesioni personali o notevoli danni materiali.

Sono valide, tra l'altro, le seguenti norme senza pretesa di completezza:

- VDE 0100 Disposizioni per l'installazione di impianti ad alta tensione fino a 1000 Volt

- EN 60204 Equipaggiamento elettrico di macchine

- EN 50178 Equipaggiamento di impianti ad alta tensione con apparecchiature elettroniche

2.4.2 Norme di sicurezza durante montaggio e manutenzione

In ogni caso per le operazioni di montaggio e manutenzione dell'impianto sono valide le prescrizioni in materia DIN, VDE, EN e IEC, nonché tutte le norme di sicurezza e antinfortu-nistiche statali e locali. Il costruttore dell'impianto o il committente devono garantire l'osservanza di queste direttive.

Avvertenza

Il motorcontroller può essere impiegato, revisionato e/o riparato solo da personale addestrato e qualificato per gli interventi sulle apparecchiature elettriche o per il lavoro con quest'ultime.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 13

Per evitare incidenti, lesioni personali e/o danni materiali:

Avvertenza

Il freno di arresto del motore in dotazione di serie o un freno esterno azionato dall'apparecchio di regolazione dell'attuatore non sono adatti per la protezione personale!

Inoltre assicurare gli assi verticali contro la caduta o l'abbassa-mento dopo lo spegnimento del motore, ad es. mediante: - bloccaggio meccanico dell'asse verticale, - dispositivo di frenatura/ritenuta/bloccaggio o - compensazione sufficiente del peso dell'asse.

Avvertenza

Il reostato di frenatura esterno o interno è sotto tensione durante l'esercizio e può condurre tensione pericolosa del circuito intermedio fino a circa 5 minuti dopo l'arresto del motorcontroller. Al contatto questa tensione può causare la morte o gravi lesioni personali.

Prima di eseguire le operazioni di manutenzione, assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia disinserita e bloccata e che il

circuito intermedio sia scaricato. Diseccitare l'equipaggiamento elettrico agendo sull'interruttore

principale e poi bloccarlo per evitare inserimenti accidentali, aspettare che il circuito intermedio sia scaricato per: - gli interventi di manutenzione e riparazione - le operazioni di pulizia - lunghe interruzioni d'esercizio.

Avvertenza

Procedere accuratamente durante le operazioni di montaggio. Sia al momento del montaggio sia durante il funzionamento successivo dell'attuatore, assicurarsi che nel motorcontroller non cadano trucioli di foratura, polvere metallica o pezzi di montaggio (viti, dadi, ritagli di conduttori).

Inoltre assicurarsi che l'alimentazione di tensione esterna del regolatore (24 V) sia disinserita.

Disattivare il circuito intermedio o la tensione di rete sempre prima di disinserire l'alimentazione di 24 V del regolatore.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

14 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

Avvertenza

Eseguire gli interventi in prossimità della macchina solo quando l'alimentazione di corrente alternata o continua è disinserita e

bloccata. Moduli terminali disinseriti o abilitazione del regolatore disattivata non sono bloccaggi appropriati. In caso di guasto può verificarsi una traslazione accidentale dell'attuatore.

Avvertenza

Eseguire la messa in servizio con i motori che girano a vuoto per evitare danni meccanici, ad es. dovuti al senso di rotazione errato.

Avvertenza

In linea di massima le apparecchiature elettroniche non sono a prova di guasto.

L'utilizzatore è tenuto a traslare l'impianto in uno stato sicuro in caso di disfunzione di una apparecchiatura elettrica.

Avvertenza

PERICOLO !

Il servoregolatore e soprattutto il reostato di frenatura esterno o interno possono assumere elevate temperature, che al contatto possono provocare gravi ustioni personali.

2.4.3 Protezione contro il contatto di componenti elettrici

Questa sezione tratta solo apparecchiature e componenti dell'attuatore con tensioni oltre 50 Volt. Al contatto, le parti con tensione superiore a 50 Volt possono costituire un perico-lo per le persone e possono provocare scosse elettriche. Durante il funzionamento delle unità elettriche determinati componenti sono necessariamente sotto tensione pericolosa.

Avvertenza

Tensione che può essere mortale!

Elevata tensione elettrica!

Pericolo di morte e di lesioni per effetto delle scosse elettriche o gravi lesioni personali!

In ogni caso per l'esercizio sono valide le prescrizioni in materia DIN, VDE, EN e IEC, nonché tutte le norme di sicurezza e antinfortunistiche statali e locali. Il costruttore dell'impianto o il committente devono garantire l'osservanza di queste direttive.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 15

Avvertenza

Prima della messa in funzione montare sulle apparecchiature le apposite coperture e i dispositivi di protezione contro il

contatto. Per le unità incorporate garantire la protezione contro il contatto diretto dei componenti elettrici per mezzo di un corpo esterno, ad es. un armadio elettrico.

Osservare le prescrizioni VGB4!

Avvertenza

Collegare il conduttore di protezione dell'equipaggiamento elettrico e delle apparecchiature alla rete di alimentazione sempre in modo fisso.

La corrente di dispersione è maggiore di 3,5 mA dato il filtro di rete incorporato!

Avvertenza

Per il collegamento del conduttore di protezione osservare, secondo la norma EN 60617, la sezione minima in rame prescritta in tutto il suo svolgimento!

Avvertenza

Prima della messa in funzione collegare, anche per eseguire brevi misurazioni e controlli, sempre il conduttore di protezione a tutte le apparecchiature elettriche secondo lo schema o collegarlo con il filo di massa.

Altrimenti sul corpo contenitore possono manifestarsi elevate tensioni che provocano scosse elettriche.

Avvertenza

Non toccare i punti di collegamento elettrici dei componenti quando sono attivati.

Avvertenza

Prima di accedere ai componenti elettrici con tensione superiore a 50, staccare l'apparecchiatura dalla rete o dalla

sorgente di tensione. Bloccare per evitare inserimenti accidentali.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

16 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

Avvertenza

Al momento dell'installazione tenere presente l'intensità della tensione del circuito intermedio soprattutto riguardo a isola-

mento e misure di protezione. Garantire un collegamento a massa e un dimensionamento dei conduttori a regola d'arte nonché apposite misure di protezione contro i cortocircuiti.

Avvertenza

L'apparecchiatura dispone di un circuito a scarica rapida per il circuito intermedio secondo EN 60204 (vedi punto 6.2.4). Tuttavia la scarica rapida può essere inefficace in determinate combinazioni di unità, soprattutto nel collegamento in parallelo di diversi motorcontroller nel circuito intermedio o in un reostato di frenatura non collegato. Poi dopo lo spegnimento i motorcontroller possono essere sotto tensione pericolosa fino ad 1 minuto (carica residua del condensatore).

2.4.4 Protezione contro le scosse elettriche mediante bassa tensione (PELV)

Collegamenti e morsetti con tensioni comprese fra 5 e 50 Volt sul motorcontroller sono voltaggi di protezione che sono realizzati a prova di scariche elettriche secondo le norme qui riportate:

- International: IEC 60364-4-41

- Paesi europei della UE: EN 50178/1998, punto 5.2.8.1

Avvertenza

PERICOLO !

Elevata tensione elettrica dovuta al collegamento errato!

Pericolo di morte o di lesioni dovuto alle scosse elettriche!

Su attacchi e morsetti con tensioni 0 - 50 Volt collegare solo apparecchiature, componenti elettrici e conduttori dotati di basso voltaggio di protezione (PELV = Protective Extra Low Voltage).

Collegare solo tensioni e circuiti elettrici provvisti di disinserzione sicura dai voltaggi pericolosi.

Una disinserzione sicura può essere realizzata utilizzando ad esempio trasformatori di separazione, fotoaccoppiatori affidabili o funzionamento a batteria senza rete.

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 17

2.4.5 Protezione contro movimenti pericolosi

I movimenti pericolosi possono essere provocati dall'azionamento errato dei motori collegati. Le cause possono essere molteplici:

- cablaggio sporco o errato

- errori durante l'impiego dei componenti

- errori nei trasduttori di misura e generatori di segnali

- componenti difettosi o senza compatibilità elettromagnetica

- errori nel software del sistema di comando host.

Questi errori possono verificarsi immediatamente dopo l'avviamento o dopo un indeterminato periodo di tempo durante l'esercizio.

I sistemi di monitoraggio presenti nei componenti escludono ampiamente una funzione errata negli attuatori collegati. Tuttavia non bisogna confidare unicamente in questi fatti riguardo alla protezione delle persone, soprattutto il pericolo di lesioni e/o danni materia-li. Fino al momento in cui i sistemi di monitoraggio incorporati non vengono attivati non si possono escludere in ogni caso movimenti propulsivi errati, la cui entità dipende dal tipo di comando e dalle condizioni d'esercizio.

Avvertenza

PERICOLO !

Movimenti pericolosi!

Pericolo di morte, pericolo di lesioni, gravi lesioni personali o danni materiali!

Per i motivi summenzionati bisogna garantire la protezione delle persone eseguendo dei controlli o adottando dei provvedimenti che sono prioritari per l'impianto. I quali vengono

contemplati dal costruttore in base alle condizioni specifiche dell'impianto sulla scorta di un'analisi dei pericoli ed errori. A questo proposito vengono incluse anche le norme di sicurezza valide per l'impianto. La macchina può eseguire movimenti accidentali o posso-no verificarsi altre funzioni errate disinserendo, bypassando o non attivando i dispositivi di sicurezza.

2.4.6 Protezione contro il contatto di componenti caldi

Avvertenza

PERICOLO !

Le superfici dei corpi delle apparecchiature possono essere calde!

Pericolo di lesioni! Pericolo di ustioni!

2. Norme di sicurezza per attuatori e comandi elettrici

18 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

Avvertenza

Pericolo di ustioni!

Non toccare la superficie del corpo contenitore in prossimità

delle sorgenti termiche calde! Prima di intervenire, lasciar raffreddare le apparecchiature

disattivate per 10 minuti. Pericolo di ustioni se si toccano i componenti caldi dell'equipag-giamento (ad es. il corpo contenitore) in cui sono presenti termo- dispersori e resistenze.

2.4.7 Protezione durante manipolazione e montaggio

La manipolazione e il montaggio di determinati pezzi e componenti in un modo non appropriato può causare delle lesioni in condizioni sfavorevoli.

Avvertenza

PERICOLO !

Pericolo di lesioni dovuto a una manipolazione non corretta!

Lesioni personali in seguito a schiacciamento, tagli e urti!

A questo proposito sono valide le norme di sicurezza generali

Avvertenza

Osservare le prescrizioni d'installazione e norme di sicurezza generali relative a manipolazione e montaggio.

Utilizzare dispositivi di montaggio e trasporto adatti. Prevenire il pericolo di schiacciamenti e contusioni adottando

misure appropriate. Utilizzare solo attrezzi adatti. Impiegare attrezzi speciali se

prescritto. Impiegare dispositivi di sollevamento e attrezzi a regola d'arte. Se necessario utilizzare un equipaggiamento di protezione

adeguato (ad es. occhiali, scarpe di sicurezza e guanti). Non sostare sotto i carichi pendenti. Per evitare il pericolo di scivolamento, eliminare immediata-

mente i liquidi fuoriusciti sul pavimento.

3. Montaggio e installazione

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 19

3. Montaggio e installazione Per la serie di unità CMMP l'interfaccia PROFIBUS è stata realizzata impiegando un modulo opzionale CAMC-PB.

Il collegamento del bus PROFIBUS è stato realizzato sul CAMC-PB come connettore femmina D-SUB a 9 poli secondo EN 50170.

3.1 Elementi di connessione e segnalazione

Sul pannello frontale del CAMC-PB sono sistemati i seguenti elementi:

- un LED verde per la segnalazione di pronto del bus

- un connettore femmina D-SUB a 9 poli

- due interruttori DIP per l'attivazione delle resistenze terminali.

1 Due interruttori

DIP

2 Connettore

femmina D-SUB a 9 poli

3 LED per la

segnalazione di pronto del bus

Fig. 3.1: Elementi di connessione e segnalazione sull'interfaccia PROFIBUS-DP

Con

d

1

3

3. Montaggio e installazione

20 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

3.2 Montaggio

Attenzione

Prima di montare un modulo supplementare, staccare il motorcon-troller da qualsiasi conduttore sotto corrente. Dopo aver disinserito la tensione d'esercizio, osservare un tempo di attesa di un minuto per la scarica completa delle capacità presenti nel motorcontroller.

Attenzione

Adottare misure per la protezione dell'ESD al momento di maneg-giare il modulo supplementare.

Utilizzando un cacciavite adatto svitare la lamiera frontale sopra il vano del modulo del motorcontroller (Fig. 3.2). Ora inserire il modulo nel vano aperto in modo che la piastrina scorra nelle guide laterali (Fig. 3.3). Spingerlo fino alla battuta. Poi avvitare il pannello frontale del modulo sul corpo del motorcontroller utilizzando il cacciavite. Assicurarsi che il pannello frontale chiuda a paro con il lato frontale in modo che esso abbia un contatto conduttivo verso il corpo.

1 Lamiera frontale

Fig. 3.2: Rimozione della lamiera frontale

1

3. Montaggio e installazione

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 21

1 Interfaccia

PROFIBUS

2 Vano del

modulo

Fig. 3.3: Inserimento dell'interfaccia PROFIBUS

3.3 Installazione

Per i motorcontroller CMMP l'interfaccia PROFIBUS è stato realizzata sotto forma di un modulo supplementare opzionale.

Avvertenza

Cablaggio PROFIBUS

Le baudrate possono essere molto elevate, quindi si consiglia di impiegare solo cavi e connettori standardizzati, i quali sono parzialmente dotati di possibilità diagnostiche supplementari per cui permettono una analisi rapida dell'hardware fieldbus in caso di anomalie.

Per creare la rete PROFIBUS, osservare attentamente i suggerimen-ti riportati nei manuali sull'argomento o le seguenti informazioni e indicazioni per realizzare un sistema robusto e senza interferenze. Se il cablaggio non è stato eseguito correttamente, allora sul PROFIBUS possono verificarsi delle anomalie durante l'esercizio che disattivano con un errore il motorcontroller per motivi di sicurezza.

2

ut

3. Montaggio e installazione

22 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

3.3.1 Occupazione dei pin interfaccia PROFIBUS

Fig. 3.4: Modulo PROFIBUS – Occupazione dei pin

N. pin Nome Valore Tipo

1 Shield - Schermatura del cavo

6 +5V +5 V +5 V – uscita (a separazione di potenziale) 1)

2 - - Non occupato

7 - - Non occupato

3 RxD/TxD-P Dati in ricezione e trasmissione conduttore B

8 RxD/TxD-N Dati in ricezione e trasmissione conduttore A

4 RTS/LWL Request to Send 2)

9 - - Non occupato

5 GND5V 0 V Potenziale di riferimento GND 5 V 1)

1) Impiego per la terminazione esterna del bus o l'alimentazione dei trasmettitori/ricevitori di un modulo

LWL esterno

2) Il segnale è opzionale, serve per il controllo della direzione quando si impiega un modulo LWL esterno

Tab. 3.1: Occupazione dei pin: interfaccia PROFIBUS-DP

GND 5 V RTS/LWL

conduttore B (RxD/TxD-P) n.c.

shield

n.c. conduttore A (RxD/TxD-N) n.c. +5 V

3. Montaggio e installazione

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 23

3.3.2 Terminazione e resistenze terminale del bus

Dotare ogni segmento del bus di una rete PROFIBUS di resistenze terminali per ridurre le riflessioni della linea e regolare un potenziale di riposo definito sul conduttore. Eseguire la

terminazione del bus rispettivamente all'inizio e alla fine del segmento.

Una terminazione difettosa o errata del bus costituisce una causa di errore frequente in caso di anomalie.

Le resistenze terminali sono già incorporate nella maggior parte dei connettori PROFIBUS di tipo commerciale. Per gli accoppiamenti del bus con connettori senza resistenze termi-nali, l'interfaccia PROFIBUS-DP dispone di proprie resistenze, le quali possono essere attivate sul modulo tramite i due interruttori DIP (entrambi su ON). Per disattivare le resistenze, posizionare i due interruttori su OFF.

Per garantire un esercizio sicuro e affidabile della rete, utilizzare solo una terminazione del bus, internamente (tramite interruttori DIL) o esternamente.

Il cablaggio esterno può essere realizzato anche a struttura discreta (vedi Fig. 3.5). La tensione di alimentazione di 5V richiesta per le resistenze terminali a cablaggio esterno viene messa a disposizione dal connettore PROFIBUS dell'interfaccia PROFIBUS-DP (vedi occupazione dei pin in Tab. 3.1.

Fig. 3.5: Terminazione del bus

Se la baudrate impostata è > 1,5 MBaud, utilizzare connettori con induttanza in serie incorporata (110 nH) dato il carico capacitivo dell'utenza e quindi della riflessione generata della linea.

390 Ω

390 Ω

220 Ω

tore B Conduttore A

GND 5 V

+5 V

4. Configurazione della connessione PROFIBUS

24 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

4. Configurazione della connessione PROFIBUS Sono necessari diversi passi operativi per realizzare una connessione PROFIBUS funzionante. Alcune di queste impostazioni dovrebbero o devono essere eseguite prima

di attivare la comunicazione PROFIBUS. Il presente capitolo riassume le fasi da seguire. La procedura esatta viene descritta dettagliatamente nei capitoli successivi.

Perciò al momento di configurare la connessione PROFIBUS l'utilizzatore deve adottare alcune misure. Solo dopo si dovrebbe parametrare la connessione fieldbus su entrambi i lati. Si consiglia di parametrare prima lo slave e poi di configurare il master. Se la parame-trazione è corretta, l'applicazione è immediatamente pronta senza errori di comunicazione.

Alcuni parametri vengono attivati solo dopo la memorizzazione e il reset, quindi è oppor-tuno procedere nel modo seguente:

1. Impostazione dell'indirizzo bus nel programma FCT nella finestra “Operation

parameters” (parametri d'esercizio).

2. Parametrazione e messa in servizio con l'FCT. Soprattutto anche l'impostazione delle unità fisiche.

3. Configurazione del master PROFIBUS.

Per garantire il funzionamento corretto, definire le unità fisiche dei dati di processo trasmessi tramite il fieldbus, le quali possono essere impostate con il programma FCT.

4. Configurazione della connessione PROFIBUS

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 25

4.1 Impostazione dell'indirizzo slave

Il modulo PROFIBUS inserito viene identificato automaticamente dopo l'avviamento del motorcontroller.

Assegnare un indirizzo bus univoco ad ogni unità (modulo PROFIBUS) presente nella rete. Impostare l'indirizzo bus nel programma FCT nella finestra “Operation Parameters”

(arametri d'esercizio).

Indirizzi bus ammissibili 3 … 125.

Non è possibile assegnare l'indirizzo tramite il master perché non viene supportato il

servizio Set_Slave_Adress. Ogni indirizzo viene assegnato solo una volta.

4. Configurazione della connessione PROFIBUS

26 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

4.2 Comunicazione PROFIBUS

Una volta eseguita la configurazione con successivi download e salvataggio, la comunica-zione PROFIBUS viene attivata dopo un reset. Tenere presente che i parametri summen-

zionati possono essere modificati solo se il protocollo è disattivato. Tutti i parametri diven-tano operanti solo se la comunicazione PROFIBUS è stata disattivata e poi riattivata.

Tenere presente che l'attivazione della comunicazione PROFIBUS è disponibile solo dopo aver memorizzato il set di parametri ed aver eseguito un reset.

4.3 Configurazione PROFIBUS

Configurazione PROFIBUS Aggiornamento I/O ciclico Dati aciclici

PROFIBUS 2 moduli a scelta:

Modulo 1: nome = "FHPP standard"

Identificativo = 0xB7 (8 byte I/O consistente)

-

Modulo 2: nome = "FHPP standard + FPC"

Identificativo = 0xB7, 0xB7

(2 x 8 byte I/O consistente)

Tab. 4.1: Configurazione PROFIBUS

4.4 Configurazione utenza PROFIBUS

Questa sezione riassume le fasi operative necessarie sui lati dello slave per la parametra-zione e configurazione. Alcuni parametri vengono attivati solo dopo la memorizzazione e il reset, perciò si consiglia di eseguire la messa in servizio con l'FCT senza collegamento al PROFIBUS.

Le indicazione per la messa in servizio con il Festo Configuration Tool sono riportate nell'aiuto dell'FCT-PlugIn specifico dell'unità.

Dati di processo importanti, ad es. posizione, velocità e accelerazione, vengono trasmessi in unità fisiche, le quali dovrebbero essere parametrate prima di avviare la comunicazione

in quanto definiscono come i dati vengono interpretati nel motorcontroller.

4. Configurazione della connessione PROFIBUS

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 27

4.5 Configurazione master PROFIBUS

Questa sezione riassume le fasi operative necessarie sui lati del master per la parametra-zione e configurazione. Si consiglia di procedere nel modo seguente:

1. Installazione del file GSD

2. Indicazione dell'indirizzo slave

3. Configurazione dei dati di ingresso/uscita.

Sul lato del master bisogna collegare il motorcontroller al PROFIBUS. Perciò installare prima il file GSD (se questa operazione non è stata ancora eseguita). Poi configurare

l'indirizzo e i dati di ingresso/uscita per lo slave.

Per realizzare una messa in servizio rapida e semplice, le capacità dell'interfaccia PROFIBUS del motorcontroller sono descritte in un file GSD. Utilizzando un tool di configu-razione adatto, è possibile configurare una unità all'interno di una rete. Il file GSD è regi-strato sul CD accluso al prodotto. L'ultima versione può essere scaricata dall'Homepage Festo (www.festo.com – Automation – Download Area – Download Software – Product group “Electric drives” (Gruppo di prodotti “Attuatori elettrici”)).

File GSD Descrizione

P-AS0B06.gsd Motorcontroller CMMP-AS

Tab. 4.2: File GSD

Per rappresentare il motorcontroller CMMP-AS nel software di configurazione (ad es. SIEMENS SIMATIK S7), utilizzare i seguenti file di icone:

Stato d'esercizio normale Evento diagnostico Stato d'esercizio speciale

cmmpas_n.bmp cmmpas_d.bmp cmmpas_s.bmp

Tab. 4.3: Bitmaps CMMP-AS

Qui appresso una rappresentazione esemplificativa per il collegamento sotto SIEMENS SIMATIC S7.

4. Configurazione della connessione PROFIBUS

28 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

4.5.1 Configurazione con SIMATIC Manager

Il software SIMATIC Manager è stato concepito per coadiuvare nella configurazione e nella messa in servizio di impianti, nei quali siano stati installati master PROFIBUS di marca

Siemens e master con caratteristiche compatibili.

Per collegare il motorcontroller alla rete PROFIBUS, esso deve essere selezionato nel catalogo hardware (HW Config) – SIMATIC… Il motorcontroller CMMP è riportato in “PROFIBUS-DP\Additional Field Devices\Drives\ Festo” (PROFIBUS-DP\Altre unità di campo\ Attuatori\Festo).

1. Trascinare il tipo di stazione “Festo CMMP” sul sistema master PROFIBUS-DP tramite Drag & Drop.

Fig. 4.1: Configurazione hardware

2. Immettere l'indirizzo PROFIBUS nella finestra di dialogo “Properties – PROFIBUS Interface…” (Proprietà interfaccia PROFIBUS…) e poi confermare con OK.

Il bitmap del motorcontroller viene visualizzato sul sistema master e quindi deve essere

selezionato.

3. Poi definire la lunghezza dei dati di ingresso/uscita. Trascinare la configurazione

desiderata (con la freccia del mouse) nell'apposita riga sotto “Module/ DP identifier” (Moduli/Identificativo DP). Nel file GSD sono presenti i seguenti moduli:

4. Configurazione della connessione PROFIBUS

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 29

Configurazione Area I/O Descrizione

Modulo universale Appare in step 7, non utilizzare

FHPP Standard Dati I/O di 8 byte,

trasmissione consistente

8 byte di controllo e di stato a trasmissione ciclica

FHPP Standard + FPC Dati I/O di 2 x 8 byte,

trasmissione consistente

Come FHPP Standard, dati I/O di 8 byte

supplementari per la parametrazione

Tab. 4.4: Configurazione

Definire gli indirizzi I/O con un doppio clic sullo slot.

Fig. 4.2: Modulo PROFIBUS – Occupazione degli indirizzi

4. Una volta conclusa la configurazione, trasmettere i dati al master.

I metodi di controllo/parametrazione e il modo di funzionamento della parametrazione sono riportati nel manuale CMMP-AS-PB-S7.

Funzioni di sistema utilizzate

Una configurazione d'esempio e la documentazione CMMP-AS-PB-S7 sono registrate sul CD.

5. Diagnosi

30 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

5. Diagnosi

5.1 LED di stato della rete

Questo LED visualizza lo stato di comunicazione.

Il LED è Stato Visualizza

Off Nessuna comunicazione bus Nessuna comunicazione tramite PROFIBUS

Verde Comunicazione bus attiva

Tab. 5.1: LED di stato

5.2 Codici di errore PROFIBUS

I seguenti errori specifici possono verificarsi utilizzando il modulo PROFIBUS. Una lista completa è riportata nella descrizione del controller.

Messaggio di errore Significato del messaggio di errore

Interventi

Indice principale

Subindice

22 0 PROFIBUS:

inizializzazione errata

Modulo tecnologico difettoso?

Contattare il supporto tecnico

1 PROFIBUS: riservato

2 Errore di comunicazione

PROFIBUS

Controllare l'indirizzo slave impostato

Controllare la terminazione del bus

Controllare il cablaggio

3 PROFIBUS:

indirizzo slave non valido

La comunicazione è stata avviata con l'indirizzo

slave 126

Selezionare un altro indirizzo slave

4 PROFIBUS:

errore nel campo di valori

Errore matematico nella conversione delle unità

fisiche. Il campo di valori dei dati e delle unità fisiche

non concordano. Contattare il supporto tecnico

Tab. 5.2: Codici di errore – PROFIBUS

5. Diagnosi

Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH 31

I seguenti errori riguardano l'FHPP, tuttavia possono verificarsi anche utilizzando il modulo PROFIBUS. Per ulteriori informazioni consultare la documentazione FHPP.

Codice Nome Descrizione Interventi

70-1 FHPP:

Math error

Overflow/underflow o divisione per

zero durante il calcolo di dati ciclici

Controllare i dati ciclici e/o il gruppo

di fattori

70-2 FHPP:

Factor Group invalid

Il calcolo del gruppo di fattori

determina valori interni non validi

Controllare il gruppo di fattori

70-3 FHPP:

Operation mode

change failure

Non è permesso passare dal modo

operativo corrente a quello

desiderato

Controllare l'applicazione. Può darsi

che non sia permesso cambiare

modo operativo

Tab. 5.3: Codici di errore – FHPP

I messaggi di errore possono essere tacitati tramite:

- l'interfaccia di parametrazione

- il fieldbus (parola di controllo)

- un fronte di discesa su DIN5 (abilitazione del regolatore).

A. Dati tecnici

32 Festo P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT it 0708NH

A. Dati tecnici

Per i dati tecnici generali vedi la descrizione del controller utilizzato.

Campo di rilevamento Valori

Campo temperatura di stoccaggio -25 … +75 °C

Campo temperatura d'esercizio / Deratings 0 … 50 °C

Umidità dell'aria 0 … 90 %, senza formazione di condensa

Altezza di installazione fino a 1000 m l.d.m.

Dimensioni esterne (LxLxA) ca. 92 x 65 x 19 mm adatto per vano tecnologico

Peso ca. 50 g

Tab. A.1: Dati tecnici ambiente

Campo di rilevamento Valori

Interfaccia di comunicazione Modulo PROFIBUS

Controller Controller PROFIBUS VPC3+, max. 12 MBaud

Baudrate supportate (auto-baudrate) 9,6 kBaud

19,2 kBaud

45,45 kBaud

93,75 kBaud

187,5 kBaud

500,0 kBaud

1,5 MBaud

3,0 MBaud

6,0 MBaud

12,0 MBaud

Protocollo PROFIBUS-DP

Interfaccia A separazione di potenziale, D-SUB a 9 poli, resistenze

terminali bus attivabili e incorporate

Funzioni speciali Supporto di dati diagnostici, segnale RTS condotto

all'esterno, nessun Fail Safe Mode e Sync/Freeze

Tab. A.2: Connessione – Dati tecnici PROFIBUS