danese light design

115

description

danese light collection

Transcript of danese light design

Page 1: danese light design

Copertina_LIGHT 8-04-2009 11:35 Pagina 1

Page 2: danese light design
Page 3: danese light design

DANESE 2MANIFESTO 4

ENVIRONMENTAL INNOVATION 6PRODUCT INDEX 10

LIGHT 12TECHNICAL DATA 108

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:00 Pagina 1

Page 4: danese light design

DANESE.DANESE PROPONE OGGI LE NUOVE COLLEZIONI LIGHT E SPACE DESIGNENVIRONMENTAL INNOVATION CHE INTERPRETANO IN CHIAVE CONTEMPORANEA IVALORI DEL SUO DNA STORICO.DAL 1957, ANNO DELLA SUA NASCITA, DANESE PRENDE COME RIFERIMENTO L’ UOMO EI SUOI BISOGNI E SI CONFIGURA COME LUOGO DI SPERIMENTAZIONE DA CUI NASCONORISPOSTE ELEMENTARI AI BISOGNI DI UNA SOCIETÀ E DI UN CONTESTO IN EVOLUZIONE:FIGURE CHE HANNO FATTO LA STORIA DEL DESIGN ITALIANO COME BRUNO MUNARIED ENZO MARI SVILUPPANO COSÌ PRODOTTI INNOVATIVI, INTERPRETAZIONI ATTUALI ESENZA TEMPO DEGLI OGGETTI DI USO QUOTIDIANO.I NUOVI PRODOTTI NE RIPRENDONO LA CULTURA DEL PROGETTO RISPETTANDONE IVALORI ANCORA OGGI ATTUALI: LA SEMPLIFICAZIONE COME RICERCA DELL’ESSENZIALE,L’ INTELLIGENZA DELLE SOLUZIONI OFFERTE, L’ ATTENZIONE A UNA QUALITÀ AMBIENTALESENSORIALE E PERCETTIVA, LA SOSTENIBILITÀ, LA LUNGA DURATA SEMANTICA E MATERICA.GRAZIE ALLA CONDIVISIONE DI VALORI E ALLO SCAMBIO CULTURALE CON UN TEAM DIDESIGNER INTERNAZIONALI DANESE PROPONE UNA NUOVA GENERAZIONE DI PRO-DOTTI CHE CONSENTONO UNA DIVERSA VISIONE DEGLI SPAZI, CREANO SCENARIAPERTI CHE SUPERANO QUALSIASI STANDARDIZZAZIONE E INVITANO A INTERVENIRECONSAPEVOLMENTE NELLA DEFINIZIONE DEL PROPRIO AMBIENTE.L’ AMPLIAMENTO DELLA COLLEZIONE DANESE PERMETTE DI RICOSTRUIRE UNA QUA-LITÀ AMBIENTALE A 360° ATTRAVERSO UN’OFFERTA COMPLETA E TRASVERSALE DILUCE, COMPLEMENTI E SISTEMI D’ARREDO ADATTA IN OGNI TIPO DI SPAZIO – DALL’ ABI-TAZIONE ALL’ UFFICIO ALL’ AMBIENTE PUBBLICO – PER MODIFICARE E QUALIFICARE LAFRUIZIONE E LA VIVIBILITÀ DEI LUOGHI, CON SOLUZIONI FLESSIBILI E PERSONALI.DANESE DA SEMPRE ADOTTA UN CODICE LINGUISTICO ELEMENTARE MA RICONOSCIBILEDOVE LA SOTTRAZIONE E LA SEMPLICITÀ SI TRADUCONO IN UN’ESPRESSIVITÀ FRUTTODI INTELLIGENZA PROGETTUALE E NON DI FORMALISMI.PRODOTTI DALLA TECNOLOGIA “LOW” MA DAI CONTENUTI PROFONDI DIMOSTRANOCOME ANCHE NEL MINIMO CI PUÒ ESSERE UN ALTO VALORE AGGIUNTO: LA SOTTRAZIONEE LA SEMPLICITÀ PRODUCONO INNOVAZIONE QUALITATIVA E NON SI TRADUCONO INASSENZA MA SODDISFANO PIENAMENTE IL BISOGNO CONTINUO DI EMOZIONI, DIRELAZIONE CON L’ OGGETTO E LA LUCE. DANESE UNISCE QUINDI LA QUALITÀ DEL DESIGN ALLA QUALITÀ ECOSOSTENIBILE DELPROGETTO ATTRAVERSO SCELTE CONSAPEVOLI DELLE IMPLICAZIONI PRODUTTIVE,LOGISTICHE ED ENERGETICHE LUNGO TUTTO IL CICLO DI VITA DEL PRODOTTO.DANESE SI FA ESPLICITO PORTAVOCE DI TEMATICHE RIGUARDANTI LE RESPONSABILITÀAMBIENTALI DELLA SOCIETÀ CONTEMPORANEA PONENDOSI IN UNA PROSPETTIVA DIRISPETTO DEL PIANETA E RICONOSCENDO L’ IMPORTANZA DEL CONTRIBUTO DEL SINGOLO.CON DANESE LIGHT E SPACE DESIGN IL VIVERE CONTEMPORANEO ACQUISISCENUOVE POSSIBILITÀ LINGUISTICHE ED INSIEME SI CONFRONTA CON LE RIFLESSIONIPOSITIVE DI UNA PROGETTUALITÀ CONSAPEVOLE, CHE APRE NUOVI SIGNIFICATI ALMONDO DEL DESIGN.

DANESE INTRODUCES ITS NEW COLLECTION “LIGHT AND SPACE DESIGNENVIRONMENTAL INNOVATION”. IT INTERPRETS THE VALUES OF ITS HISTORICAL DNA INA CONTEMPORARY WAY.SINCE ITS INCEPTION IN 1957, DANESE’S CONSIDERATION OF MAN AND HIS NEEDSHAVE BEEN PRIMARY. DANESE HAS ALSO BEEN A HUB FOR EXPERIMENTS THAT HAVEGENERATED BASIC RESPONSES TO THE NEEDS OF SOCIETY AND ITS EVOLUTION.DESIGNERS SUCH AS BRUNO MUNARI AND ENZO MARI HAVE BEEN MAKING ITALIANDESIGN HISTORY BY DEVELOPING INNOVATIVE PRODUCTS THAT ARE CONTEMPORARYAND TIMELESS INTERPRETATIONS OF OBJECTS FOR EVERY DAY USE.THE NEW PRODUCTS REPRESENT THE CULTURE OF RESPECTING VALUES THAT ARESTILL MODERN: SIMPLIFICATION AS RESEARCH OF WHAT IS ESSENTIAL, APPLIEDINTELLIGENCE FOR CONVENIENT SOLUTIONS, ATTENTION GIVEN TO ACHIEVE QUALITYSURROUNDINGS THAT APPEAL TO THE SENSES AND PERCEPTIONS AND SUSTAINABILITYOF MATERIALS AND SEMANTICS.THROUGH VALUE SHARING AND CULTURAL EXCHANGE, DANESE OFFERS, WITH ATEAM OF INTERNATIONAL DESIGNERS, A NEW GENERATION OF PRODUCTS THATALLOWS A DIFFERENT PERSPECTIVE OF SPACES, CREATES OPEN SCENERIES THAT GOBEYOND ANY STANDARDIZATION AND INVITES THE USER TO CONSCIOUSLY TAKEPART IN HIS ENVIRONMENT.THE WIDENING OF DANESE’S COLLECTION PROVIDES A COMPLETE AND TRANSVERSALOFFER OF LIGHTS, ACCESSORIES AND FURNISHING SYSTEMS THAT ALLOWS THEUSER TO TOTALLY RENOVATE AN ENVIRONMENT. THE COLLECTION EMBRACESLIGHTING OPTIONS, COMPLEMENTS FURNISHING AND OFFERS SOLUTIONS THAT AREVERSATILE AND CAN BE TAILOR-MADE FOR THE USER SO THAT HE IS IN A POSITION TOMODIFY AND QUALIFY THE ENVIRONMENTS WHERE HE LIVES OR WORKS.DANESE HAS ALWAYS ADOPTED A LINGUISTIC CODE THAT IS BASIC BUT RECOGNIZABLEON THE PRINCIPLE THAT SUBTRACTION AND SIMPLICITY TRANSLATE INTO INTELLIGENTEXPRESSIONISTIC DESIGN AND NOT FORMALISM.GOODS PRODUCED ON THE BASIS OF A “LOW” TECHNOLOGICAL CHOICE, DEMONSTRATEHOW YOU CAN FIND DEEPNESS, RICHNESS AND VALUE IN BARE MINIMUMEXPRESSIONS AND BE FULLY SATISFIED BY YOUR RELATIONSHIP WITH THE OBJECT ANDTHE LIGHT. DANESE THEREFORE UNITES THE PRINCIPLES OF QUALITY DESIGNA N D E C O - S USTAINABILITY AND MAKES CONSCIOUS CHOICES CONCERNINGPRODUCTIVE, LOGISTICAL AND ENERGETIC PROCESSES THROUGHOUT THE WHOLELIFE CYCLE OF THE PRODUCT.DANESE IS INVOLVED IN ALL THOSE ISSUES CONCERNING MODERN SOCIETY’SENVIRONMENTAL RESPONSIBILITIES, RESPECTING THE PLANET AND ACKNOWLEDGINGTHE IMPORTANCE OF THE CONTRIBUTION OF ANY SINGLE HUMAN BEING. WITH DANESE LIGHT AND SPACE DESIGN, MODERN LIFE ACQUIRES NEW EXPRESSIVEOPPORTUNITIES AND UTILIZES A CONSCIOUS AND POSITIVE APPROACH THATINTRODUCESNEW MEANINGS INTO THE DESIGN WORLD.

Bruno

Munari

Nao

to F

ukasawa

Carlo

tta de B

evilacqua

Marco

Ferreri

Matali C

rasset

Martí G

uixé

Massim

o M

ariani

2

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 2

Page 5: danese light design

DANESE PROPOSE AUJOURD'HUI LES NOUVELLES COLLECTIONS LIGHT ET SPACEDESIGN ENVIRONMENTAL INNOVATION QUI INTERPRÈTENT DANS UNE OPTIQUECONTEMPORAINE LES VALEURS DE SON IDENTITÉ HISTORIQUE. DEPUIS 1957, SONANNÉE DE NAISSANCE, DANESE SE SITUE PAR RAPPORT À L’ HOMME ET À SESBESOINS ET SE PROPOSE COMME LIEU D'EXPÉRIMENTATION OÙ SONT FORMULÉESDES RÉPONSES ÉLÉMENTAIRES AUX BESOINS D'UNE SOCIÉTÉ ET D' UN CONTEXTE ENÉVOLUTION: DES PERSONNALITÉS QUI ONT FAIT L’ HISTOIRE DU DESIGN ITALIEN TELLESQUE BRUNO MUNARI ET ENZO MARI DÉVELOPPENT AINSI DES PRODUITS INNOVANTS,DES INTERPRÉTATIONS À LA FOIS ACTUELLES ET HORS DU TEMPS DES OBJETS ÀUSAGE QUOTIDIEN. LES NOUVEAUX PRODUITS SONT NOURRIS DE CETTE CULTURE DEPROJET ET EN RESPECTENT LES VALEURS TOUJOURS ACTUELLES: LA SIMPLIFICATIONCOMME QUÊTE DE L’ ESSENTIEL, L’ INTELLIGENCE DES SOLUTIONS PROPOSÉES,L’ ATTENTION ACCORDÉE À UNE QUALITÉ AMBIANTE SENSORIELLE ET PERCEPTIVE, LADURABILITÉ ET LA LONGUE DURÉE SÉMANTIQUE ET MATÉRIQUE.GRÂCE AU PARTAGE DE VALEURS ET À L’ ÉCHANGE CULTUREL AVEC UNE ÉQUIPE DEDESIGNERS INTERNATIONAUX, DANESE PROPOSE UNE NOUVELLE GÉNÉRATION DEPRODUITS QUI PERMETTENT D'ENVISAGER L’ ESPACE D'UNE MANIÈRE DIFFÉRENTE,QUI CRÉENT DES CONTEXTES OUVERTS QUI VONT AU-DELÀ DE TOUTE STANDARDISATIONET QUI INVITENT À INTERVENIR EN TOUTE CONNAISSANCE DE CAUSE DANS LA DÉFINITIONDE SON PROPRE ESPACE.L’ EXTENSION DE LA COLLECTION DANESE PERMET DE RECONSTRUIRE UNE QUALITÉDE L’ ENVIRONNEMENT À 360° À TRAVERS UNE OFFRE À LA FOIS COMPLÈTE ETTRANSVERSALE DE LUMIÈRE, DE COMPLÉMENTS ET DE SYSTÈMES D'AMEUBLEMENTADAPTÉS À TOUT TYPE D'ESPACE – DE LA MAISON AUX BUREAUX ET AUX ESPACESPUBLICS – POUR MODIFIER ET QUALIFIER L’ UTILISATION ET LE CONFORT DES LIEUX,PAR LE BIAIS DE SOLUTIONS À LA FOIS SOUPLES ET PERSONNELLES.DANESE ADOPTE DEPUIS TOUJOURS UN CODE LINGUISTIQUE, ÉLÉMENTAIRE MAIS ENMÊME TEMPS RECONNAISSABLE, DONT LES QUALITÉS DE DÉPOUILLEMENT ET DESIMPLICITÉ SE TRADUISENT PAR UNE EXPRESSIVITÉ ISSUE D'UNE INTELLIGENCECONCEPTUELLE ET NON DE PURS FORMALISMES.PRODUITS ISSUS DE LA TECHNOLOGIE “LOW”, MAIS AUX CONTENUS PROFONDS, QUIDÉMONTRENT QUE MÊME AU MINIMUM UNE HAUTE VALEUR AJOUTÉE PEUT ÊTREPRÉSENTE: LE DÉPOUILLEMENT ET LA SIMPLICITÉ PRODUISENT DE L’ INNOVATIONQUALITATIVE ET NE SE TRADUISENT PAS EN ABSENCE, MAIS SATISFONT PLEINEMENTLE BESOIN CONSTANT D'ÉMOTIONS, DE RELATION AVEC L’ OBJET ET AVEC LA LUMIÈRE.DANESE ALLIE AINSI LA QUALITÉ DU DESIGN À LA QUALITÉ DU DÉVELOPPEMENTDURABLE DU PROJET À TRAVERS LE CHOIX CONSCIENT DES IMPLICATIONS EN TERMESDE PRODUCTION, DE LOGISTIQUES ET D'ÉNERGIE PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DUPRODUIT. DANESE SE FAIT LE PORTE-PAROLE DE QUESTIONS QUI PORTENT SUR LESRESPONSABILITÉS EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT DE LA SOCIÉTÉ CONTEMPORAINE,DANS UNE OPTIQUE DE RESPECT DE LA PLANÈTE ET D'IMPORTANCE SOULIGNÉE DE LACONTRIBUTION DE CHACUN.AVEC DANESE, LIGHT ET SPACE DESIGN, LA VIE CONTEMPORAINE ACQUIERT DENOUVELLES POSSIBILITÉS LINGUISTIQUES ET, PARALLÈLEMENT SE MESURE AUXRÉFLEXIONS POSITIVES D'UNE CRÉATIVITÉ CONCEPTUELLE CONSCIENTE, QUI DÉPLOIEDE NOUVELLES SIGNIFICATIONS DANS LE MONDE DU DESIGN.

DANESE BIETET HEUTE DIE NEUEN KOLLEKTIONEN LIGHT AND SPACE DESIGNENVIRONMENTAL INNOVATION AN, WELCHE IN ZEITGENÖSSISCHER WEISE DIE WERTESEINES HISTORISCHEN DNA AUSLEGEN. SEIT 1957, DEM GRÜNDUNGSJAHR, NIMMTDANESE DEN MENSCHEN UND SEINE BEDÜRFNISSE ALS BEZUGSPUNKTUND GESTALTETSICH ALS ORT DES EXPERIMENTIERENS, WO EINFACHE ANTWORTEN AUF DIEBEDÜRFNISSE EINER GESELLSCHAFTUND EINES KONTEXTES HERVORGEBRACHTWERDEN,DIE SICH FORTLAUFEND WEITER ENTWICKELN: PERSÖNLICHKEITEN, DIE DIEGESCHICHTE DES ITALIENISCHEN DESIGNS PRÄGTEN, WIE BRUNO MUNARI UND ENZOMARI, ENTWICKELTEN AUF DIESE ART INNOVATIVE PRODUKTE, AKTUELLE UND ZEITLOSEINTERPRETATIONEN VON GEGENSTÄNDEN FÜR DEN TÄGLICHEN GEBRAUCH. DIE NEUENPRODUKTE ÜBERNEHMEN DEREN PROJEKTKULTUR UND HALTEN SICH AN DIE WERTE,DIE HEUTE NOCH AKTUELL SIND: DIE VEREINFACHUNG ALS SUCHE NACH DEMWESENTLICHEN, DIE INTELLIGENZ DER ANGEBOTENEN LÖSUNGEN, DIE BEACHTUNGDER QUALITÄT IN BEZUG AUF UMWELT, WAS DIE SINNLICHE UND MATERIELLEWAHRNEHMUNG ANBELANGT, DIE VERTRETBARKEIT, DIE LANGE SEMANTISCHE UNDMATERIELLE DAUER. DANK DER GEMEINSAMEN WERTE UND DES KULTURELLENAUSTAUSCHES EINES INTERNATIONALEN DESIGNER-TEAMS BRINGT DANESE EINENEUE PRODUKTGENERATION AUF DEN MARKT, DIE EINE NEUE VISION DES RAUMESERMÖGLICHT. DIESE PRODUKTE SCHAFFEN OFFENE SZENARIEN, DIE JEGLICHESTANDARDISIERUNG ÜBERWINDEN, UND LADEN EIN, BEWUSST DAS EIGENE AMBIENTEZU DEFINIEREN. DIE ERWEITERUNG DER DANESE-KOLLEKTION ERMÖGLICHT ES, DURCHEIN KOMPLETTES UND ÜBERGREIFENDES ANGEBOT AN BELEUCHTUNGSKÖRPERN,EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDEN UND -SYSTEMEN IN JEDEM RAUM– VOMWOHNBEREICH ÜBER DAS BÜRO BIS HIN ZUM ÖFFENTLICHEN AMBIENTE – DIERAUMQUALITÄT RUNDUM NEU ZU GESTALTEN. SOMIT WIRD DIE BENUTZUNG UNDLEBENSQUALITÄTDER RÄUME MITFLEXIBLEN UND PERSÖNLICHEN LÖSUNGEN VERÄNDERTUND MITNEUEN WERTEN VERSEHEN. SEITJEHER VERWENDETDANESE EINEN EINFACHEN,JEDOCH GUT ERKENNBAREN SPRACHKODEX, IN DEM SICH DER AUSSCHLUSS VONÜBERFLÜSSIGEM UND DIE EINFACHHEIT AN SICH IN EINER AUSDRUCKSKRAFT ZEIGEN,DIE DAS ERGEBNIS VON PLANUNGSINTELLIGENZ UND NICHT VON FORMALER STRENGEIST. PRODUKTE DER “LOW”-TECHNOLOGIE, ALLERDINGS MITTIEFSINNIGEM INHALT, ZEIGEN,DASS AUCH IM MINIMALEN EIN HOHER MEHRWERT VORHANDEN SEIN KANN: DER BLICKAUF DAS ESSENTIELLE UND DIE EINFACHHEIT BRINGEN EINE QUALITATIVE INNOVATIONHERVOR UND DRÜCKEN SICH NICHTALS MANGEL AUS, SONDERN BEFRIEDIGEN IN VOLLEMAUSMAß DEN KONSTANTEN BEDARF NACH EMPFINDUNGEN, NACH DER BEZIEHUNGZUM GEGENSTAND UND ZUM LICHT. DANESE VERBINDET DAHER DIE QUALITÄT DESDESIGNS MIT DER ÖKOLOGISCH VERTRETBAREN QUALITÄT DES PROJEKTES, UND ZWARINDEM FÜR DEN GESAMTEN LEBENSZYKLUS DES PRODUKTES BEWUSST DIE MÖGLICHENPRODUKTIVEN, LOGISTISCHEN UND ENERGETISCHEN FOLGEN BEDACHT WERDEN.DANESE ERKLÄRT SICH ZUM AUSDRÜCKLICHEN SPRECHER FÜR THEMEN, DIE SICH AUFDIE VERANTWORTLICHKEIT DER ZEITGENÖSSISCHEN GESELLSCHAFT ZUR UMWELTBEZIEHEN, UND ERWEIST UNSEREM PLANETEN DEN GEBÜHRENDEN RESPEKT, INDEMES ERKENNT, WIE WICHTIG DER BEITRAG JEDES EINZELNEN IST.MIT DANESE LIGHT AND SPACE DESIGN ERWIRBT DIE ZEITGENÖSSISCHE LEBENSWEISENEUE LINGUISTISCHE MÖGLICHKEITEN UND SETZT SICH ZUGLEICH MIT DEN POSITIVENREFLEXIONEN EINES BEWUSSTEN PROJEKTCHARAKTERS AUSEINANDER, WELCHERDER WELT DES DESIGNS EINE NEUE BEDEUTUNG VERMITTELT.

Gab

i Peretto

Mim

mo

Palad

ino

Matteo

Ragni

Stud

io 6

3

Alb

erto Z

ecchini

3

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 3

Page 6: danese light design

4

LESSREDUCE TO INNOVATE

LISTEN TO DIFFERENCESKNOWLEDGES ‘ EQUILIBRIUM

ECO-EFFECTIVENESSOUR COMMON FUTURE

UNIVERSAL THINKINGIDEAS ARE MORE POWERFUL THAN MATTER

PRINCIPLESTO INSPIRE

XII

XI

X

IX

VIII

VII

VI

V

IV

III

II

I

MANIFESTO.

CARLOTTA DE BEVILACQUA

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 4

Page 7: danese light design

5

OPEN POSITIVE SYSTEMTO COORDINATE INNOVATION

LONG TERMAGAINST THE SHORT TERM DICTATORSHIP

TRANSPARENCYTO BE AWARE OF THE BACKGROUND LAYERS

RESPONSIBLE CONSUMPTIONCONSCIOUS ETHICS

FLUIDITY & FREEDOMSELF-AFFIRMATION IN SPACE AND TIME

ACCESSIBILITYUSE OF COMMON RESOURCES

PERCEPTIVE EXPERIENCESELF RIGHT

QUALITYUPGRADE OF VALUES

TASKSTO ADVISE

RIGHTSTO PROVIDE

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 5

Page 8: danese light design

ENVIRONMENTAL INNOVATION.DANESE CONSOLIDA IL PROPRIO PERCORSO PROGETTUALE DA ANNI ORIENTATOALL’ ATTENZIONE PER LA QUALITÀ AMBIENTALE: UN’INNOVAZIONE CHE ATTRAVER-SO LA CULTURA DEL PROGETTO INTERCETTA I VALORI ESPRESSI NEL “MANIFESTO” ELI RENDE CONCRETI ATTRAVERSO LA SUA PRODUZIONE. LA COMPETENZA MATURATA NEL CAMPO DELL’ ILLUMINAZIONE SI ESPRIME INPRODOTTI DOVE LA QUALITÀ DELLA LUCE È CENTRALE, LIGHT PERFORMANCETECNICAMENTE CALCOLATE E CONTROLLATE SI COMBINANO A ESPRESSIVITÀ EATTENZIONE AGLI ASPETTI PIÙ EMOTIVI DELLA PERCEZIONE. IL PROGETTO DELLA LUCE RICERCA UN EQUILIBRIO TRA L’ IMPEGNO ENERGETICO ELA DINAMICA DELLE PERFORMANCE NELLO SPAZIO, AL CENTRO DEL QUALE STAL’ ATTENZIONE VERSO I BISOGNI E I COMPORTAMENTI DELL' UOMO. LA LUCE DANESE È CARATTERIZZATA DA QUALITÀ FONDAMENTALI COME UNALUNGHISSIMA DURABILITÀ, FISICA E SEMANTICA, CHE VA CONTRO LA DITTATURADEL BREVE TERMINE ATTRAVERSO L’ UTILIZZO DI UN LINGUAGGIO FORMALEELEMENTARE, AMPIA FLESSIBILITÀ DI PERFORMANCE E TRASVERSALITÀ D’UTILIZZO,SCELTE MATERICHE E QUALITÀ PRODUTTIVA, FACILE MANUTENIBILITÀ. L’ INTEROCICLO DI VITA DEL PRODOTTO DANESE È PROGETTATO PER SOTTRAZIONETRADUCENDOSI IN SCELTE CONSAPEVOLI DELLE IMPLICAZIONI PRODUTTIVE ELOGISTICHE. SONO PRIVILEGIATE LE TECNOLOGIE PIÙ SEMPLICI E MENO DISPENDIO-SE IN TERMINI DI CONSUMI ENERGETICI E DI UTILIZZO DI FONTI NON RINNOVABILI ELA STRETTA COLLABORAZIONE CON ATTIVITÀ PRODUTTIVE LOCALI STABILISCE UNFORTE LEGAME COL TERRITORIO ATTO A POTENZIARNE LE RISORSE, OLTRE CHE AMINIMIZZARE FLUSSI DI TRASPORTO ED EMISSIONI IN GENERALE. OGNI PRODOTTOÈ STUDIATO SOTTO L’ ASPETTO DELL’ EFFICIENZA ENERGETICA CON PARTICOLAREATTENZIONE AL CONSUMO DURANTE L’ USO: DALLA POSSIBILITÀ DI UTILIZZO DISORGENTI A BASSO CONSUMO E LUNGA DURATA ALLO STUDIO IN FASE DIPROGETTAZIONE DEL RENDIMENTO DEGLI APPARECCHI STESSI. SCELTE FORMALI EMATERICHE NON SEGUONO CRITERI PURAMENTE ESTETICI MA SONO FILTRATE DACRITERI DI EFFICIENZA PER OTTIMIZZARE FLUSSO EMESSO E QUALITÀ DELLA LUCE.

DANESE CONSOLIDATES ITS OWN DESIGN PATH, WHICH FOR YEARS HAS BEENFOCUSED ON ENVIRONMENT QUALITY. IT IS THE CREATOR OF THE INNOVATION WHICH INTERPRETS VALUES GIVING VOICETO THE “MANIFESTO” AND EXPRESSES THEM BY PRODUCING HIGH QUALITYPRODUCTS.THE EXPERIENCE GAINED IN THE LIGHTING FIELD IS CONVEYED IN PRODUCTSWHERE QUALITY LIGHT IS CENTRAL AND LIGHT PERFORMANCES ARETECHNOLOGICALLY MONITORED AND PUT IN RELATION WITH EMOTIONSAND PERCEPTIONS. A GOOD BALANCE BETWEEN ENERGETIC COMMITMENT AND SPACE PERFORMANCEDYNAMIC IS SOUGHT, FOCUSING ON MEN’ S NEEDS AND BEHAVIOURS.DANESE’S LIGHT IS CHARACTERIZED BY ESSENTIAL QUALITIES SUCH AS VERY LONGDURABILITY OF THE MATERIALS AND SEMANTICS. THIS IS THANKS TO THE USE OF AN ELEMENTARY FORM OF COMMUNICATION OF THESHAPE, AMPLE PERFORMANCE FLEXIBILITY, VERSATILITY, CHOICES OF MATERIALS,QUALITY PRODUCTIVITY AND EASY MAINTAINABILITY.THE ENTIRE CYCLE OF DANESE PRODUCTS IS PLANNED ON THE BASIS OF ASUBTRACTION PRINCIPLE AND FORESEES CONSCIOUS CHOICES CONCERNINGPRODUCTIVE AND LOGISTIC PROCESSES. THE SIMPLEST AND THE LEAST EXPENSIVETECHNOLOGIES IN TERMS OF ENERGY CONSUMPTION AND USE OF RENEWABLERESOURCES ARE FAVOURED. THE CHOICE OF A SELECTIVE AND STRONG COLLABORATION WITH LOCALPRODUCTIVE FACTORIES ESTABLISHES A STRONG BOND WITH THE TERRITORY.EACH PRODUCT IS PLANNED WHILE STRONGLY CONSIDERING ENERGETIC EFFICIENCYASPECTS, WITH A PARTICULAR EMPHASIS ON USE CONSUMPTION: FROM LOWCONSUMPTION AND LONG LASTING SOURCES TO THE STUDY OF APPLIANCEEFFICIENCY IN PROJECTING THEM. CHOICES OF SHAPE AND MATERIAL ARE NOTMADE ON THE BASIS OF PURELY AESTHETIC CRITERIA BUT ON EFFICIENCY TOOPTIMIZE STREAM AND QUALITY LIGHT.

Ø 35

28

max

200

180

200 120160 80 40

0max 182.54 cd/klm

0

23W (E27) FB

p. 102

p. 72

p. 74

TET SOSPENSIONE CARLOTTA DE BEVILACQUA 2005

21

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

23W (E27) FB 65 75% 60

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSG

max 70W (E27) HSGSA

21

SORGENTI ALTERNATIVEALTERNATIVE SOURCESSOURCES ALTERNATIVESALTERNATIVE LICHTQUELLEN

SORGENTE CON IL MIGLIORE RENDIMENTOBEST EFFICIENCY SOURCESOURCE AVEC LE MEILLEURE RENDEMENTLICHTQUELLE MIT DER BESTEN LEISTUNG

MATERIALI, COLORI, SIMBOLI, EMISSIONI p.108MATERIALS, COLOURS, SYMBOLS, EMISSION p.108MATÉRIELS, COULEURS, SYMBOLES, EMISSIONS p.108MATERIALIEN, FARBEN,SYMBOLE, LICHTVERTEILUNG p.108

COLORE A CUI SI RIFERISCONO I DATI DI RENDIMENTOREFERENCE COLOUR FOR EFFICIENCY DATACOULEUR À LAQUELLE LES DONNÉES DE RENDEMENT SE RÉFÈRENTFARBE, AUF DIE SICH DIE LEISTUNGSDATEN BEZIEHEN

FAMIGLIA, NUMERO DI PAGINAPRODUCT FAMILY, PAGE NUMBER

FAMILLE PRODUIT, NUMÉRO DE PAGEPRODUKTFAMILIE, SEITENZAHL

ROSONECEILING ROSEROSACEDECKENROSE

CURVA FOTOMETRICARAPPRESENTA LA DISTRIBUZIONE DELLE INTENSITÀ LUMINOSE (ESPRESSE IN CANDELE/1000 KLm) EMESSE DALL’ APPARECCHIO SU PIANI PASSANTI PER L’ASSE OTTICO DELLOSTESSO. PHOTOMETRIC BENDIT REPRESENTS THE LIGHT INTENSITY DISTRIBUTION (IN CANDLES/1000 KLm) EMITTED BY THE LUMINAIRE ON THE PLANES THAT CONTAIN THE OPTICAL AXIS OF THELUMINAIRE. COURBE PHOTOMÉTRIQUEELLES REPRÉSENTE LA DISTRIBUTION DES INTENSITÉS LUMINEUSES (EXPRIMÉES EN CANDELAS/1000 KLm) TRANSMISES PAR L’APPAREIL SUR DES PLANS PASSANT PAR L’AXEOPTIQUE DE CELUI-CI. FOTOMETRISCHE KURVENSIE STELLEN DIE VERTEILUNG DER LICHTINTENSITÄTEN (AUSGEDRÜCKT IN HEFNER-KERZEN/1000 KLm) DAR, DIE VOM GERÄT AUF DIE DURCHKOMMENDEN EBENE DERZIELACHSE ABGEGEBENE WERDEN.

6

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 6

Page 9: danese light design

DANESE KONSOLIDERT SEIN PROJEKTVERFAHREN, DAS SICH SEIT JAHREN AN DERAUFMERKSAMKEIT GEGENÜBER DER UMWELTQUALITÄT ORIENTIERT: EINEINNOVATION, DIE ÜBER DIE PROJEKTKULTUR DIE WERTE ABFÄNGT, DIE IM “MANIFESTO”IHREN AUSDRUCK FINDEN UND DURCH DIE PRODUKTION VON DANESEKONKRETISIERT WERDEN. DIE AUF DEM GEBIET DER BELEUCHTUNG ERLANGTEKOMPETENZ SPIEGELT SICH IN PRODUKTEN WIDER, BEI DENEN DIE LICHTQUALITÄTEINEN ZENTRALEN ASPEKT DARSTELLT: TECHNISCH KALKULIERTE UND KONTROLLIERTELIGHT PERFORMANCE IN KOMBINATION MIT AUSDRUCKSKRAFT UNDAUFMERKSAMKEIT GEGENÜBER DEN EMOTIONALEREN ASPEKTEN DERWAHRNEHMUNG. DAS BELEUCHTUNGSPROJEKT SUCHT EIN GLEICHGEWICHT ZWISCHEND E M E N E R G E T I S C H E N E I N S AT Z , D E R DY N A M I K I N B E Z U G A U F D I ERAUM-PERFORMANCE, IN DEREN MITTELPUNKT DIE AUFMERKSAMKEIT GEGENÜBERDEN BEDÜRFNISSEN UND VERHALTENSWEISEN DES MENSCHEN STEHT.DANESE-LICHT ZEICHNET SICH DURCH GRUNDLEGENDE QUALITÄTEN AUS, WIE ZUMBEISPIEL DURCH DIE ÜBERAUS LANGE – SOWOHL PHYSISCHE ALS AUCH SEMANTISCHE- DAUER, WELCHE SICH DURCH DEN EINSATZ EINER EINFACHEN, FORMALEN SPRACHEGEGEN DIE DIKTATUR DER KURZFRISTIGKEIT STELLT, DURCH DIE WEITREICHENDEPERFORMANCE-FLEXIBILITÄT UND EINEN GEBRAUCHSÜBERGREIFENDEN ASPEKT,MATERIALSPEZIFISCHE ENTSCHEIDUNGEN UND PRODUKTIONSQUALITÄT, ABER AUCHDURCH EINFACHE WARTUNG. DER GESAMTE LEBENSZYKLUS DES DANESE-PRODUKTES WIRD MIT KONZENTRATION AUF DAS ESSENTIELLE GEPLANT UND STELLTDAS ERGEBNIS VON ENTSCHEIDUNGEN DAR, DIE SICH DER MÖGLICHEN PRODUKTIVENUND LOGISTISCHEN FOLGEN BEWUSSTSIND. DIE EINFACHEREN UND KOSTENGÜNSTIGERENTECHNOLOGIEN WERDEN BEVORZUGT, WAS DEN STROMVERBRAUCH UND DIEVERWENDUNG VON NICHT ERNEUERBAREN ENERGIEQUELLEN ANBELANGT. DIEWAHL EINER AUSSCHLIEßLICHEN UND ENGEN ZUSAMMENARBEIT MIT LOKALENPRODUKTIONSSTÄTTEN ERWEIST SICH DARÜBER HINAUS ALS ENGE BINDUNG ZUMTÄTIGKEITSGEBIET, WELCHE IMSTANDE IST, DIE MÖGLICHKEITEN GERADE DIESESGEBIETES ZU VERSTÄRKEN, UND NOCH DAZU DEN TRANSPORTFLUSS UND SOMIT DIEUMWELT-EMISSIONEN IM ALLGEMEINEN AUF EIN MINDESTMAß ZU BESCHRÄNKEN.JEDES PRODUKT WURDE IN BEZUG AUF SEINE ENERGETISCHE EFFIZIENZ AUSGEARBEITET,MIT BESONDERER RÜCKSICHT AUF DEN VERBRAUCH WÄHREND DER VERWENDUNG:VON DER MÖGLICHKEIT DER VERWENDUNG VON LICHTQUELLEN MIT NIEDRIGEMSTROMVERBRAUCH UND LANGER DAUER BIS ZUR UNTERSUCHUNG DER GERÄTESELBST WÄHREND DER PHASE DER LEISTUNGSPLANUNG. DIE FORMALE UNDMATERIALSPEZIFISCHE ENTSCHEIDUNGEN FOLGEN NICHT NUR REIN ÄSTHETISCHENKRITERIEN, SONDERN WERDEN SIE DURCH EFFIZIENZBEZOGENE KRITERIEN GELEITET,UM DEN AUSGESTRÖMTEN LICHTFLUSS UND DIE LICHTQUALITÄT ZU OPTIMIEREN.

DANESE CONSOLIDE SON PROPRE PARCOURS CONCEPTUEL CENTRÉ DEPUIS DESANNÉES SUR LA QUALITÉ DE L’ ENVIRONNEMENT: UNE INNOVATION QUI, GRÂCE À LACULTURE DU PROJET, SE NOURRIT DES VALEURS EXPRIMÉES DANS LE “MANIFESTO”ET LES REND CONCRÈTES À TRAVERS SA PRODUCTION.LES COMPÉTENCES ACQUISES DANS LE DOMAINE DE L’ ÉCLAIRAGE SE TRADUISENTDANS DES PRODUITS QUI FONT DE LA QUALITÉ DE LA LUMIÈRE UNE DIMENSIONESSENTIELLE: DES PERFORMANCES D'ÉCLAIRAGE TECHNIQUEMENT CALCULÉES ETMAÎTRISÉES SE MARIENT À UNE EXPRESSIVITÉ ET À UNE ATTENTION ACCORDÉEAUX ASPECTS LES PLUS ÉMOTIFS DE LA PERCEPTION. LE PROJET DE LA LUMIÈREEST EN QUÊTE D'UN ÉQUILIBRE ENTRE LE SOUCI ÉNERGÉTIQUE, LA DYNAMIQUE DESPERFORMANCES DANS L’ ESPACE, AU CENTRE DUQUEL RÉSIDE L’ ATTENTIONACCORDÉE AUX BESOINS ET LES COMPORTEMENTS DE L’ INDIVIDU.LA LUMIÈRE DE DANESE SE CARACTÉRISE PAR DES QUALITÉS FONDAMENTALESTELLES QUE LA TRÈS LONGUE DURÉE DE VIE, AUSSI BIEN EN TERMES PHYSIQUESQUE SÉMANTIQUES, UNE QUALITÉ QUI S'OPPOSE AU DICTAT DU COURT TERME ÀTRAVERS LE RECOURS À UN LANGAGE FORMEL ÉLÉMENTAIRE, UNE GRANDESOUPLESSE DE PERFORMANCE ET UNE TRANSVERSALITÉ D'UTILISATION, LE CHOIXDES MATÉRIAUX ET LA QUALITÉ DE PRODUCTION, UNE GRANDE FACILITÉ D'ENTRETIEN.TOUT LE CYCLE DE VIE DU PRODUIT DANESE EST CONÇU PAR DÉPOUILLEMENT ET SETRADUIT EN CHOIX CONSCIENTS D'IMPLICATIONS EN TERMES DE PRODUCTION ETDE LOGISTIQUES. LES TECHNOLOGIES LES PLUS SIMPLES ET LES MOINSONÉREUSES EN TERMES DE CONSOMMATION D'ÉNERGIE ET D'EXPLOITATION DESRESSOURCES NON RENOUVELABLES SONT TOUJOURS PRIVILÉGIÉES. LE CHOIXD'UNE COLLABORATION STRICTE ET EXCLUSIVE AVEC DES ENTREPRISES DEPRODUCTION LOCALES INSTAURE UN LIEN ÉTROIT AVEC LE TERRITOIRE,PERMETTANT D'EN DÉVELOPPER LES RESSOURCES ET DE MINIMISER LES FLUX DETRANSPORT ET D'ÉMISSION.CHAQUE PRODUIT EST CONÇU EN VEILLANT À L’ EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE AVECUNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE À LA CONSOMMATION INDUITE PAR SONUTILISATION: DE LA POSSIBILITÉ D'UTILISER DES SOURCES À BASSE CONSOMMATIONET LONGUE DURÉE DE VIE À L’ ÉTUDE, EN PHASE DE CONCEPTION, DU RENDEMENTDES APPAREILS. LE CHOIX DES FORMES ET DES MATÉRIAUX NE RÉPOND PAS À DESCRITÈRES PUREMENT ESTHÉTIQUES MAIS EST FILTRÉE AVEC DES CRITÈRESD'EFFICACITÉ POUR OPTIMISER LE FLUX ÉMIS ET LA QUALITÉ DE LA LUMIÈRE.

ηηLAMPING xx RR == ηηLAMP.SOURCE EFFICIENCY = ηηLAMPING

ESPRIME LA CAPACITÀ DI UNA SORGENTE DI TRASFORMARE L ’ENERGIA ELETTRICA ASSORBITA IN ENERGIA LUMINOSAEXPRESSES THE CAPACITY OF A SOURCE TO TRANSFORM THE ELECTRICAL ENERGY ABSORBED INTO LUMINOUS ENERGYEXPRIME LA CAPACITÉ QU'A UNE SOURCE DE TRANSFORMER L’ ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ABSORBÉE EN ÉNERGIE LUMINEUSE

DRÜCKT DIE FÄHIGKEIT EINER LICHTQUELLE AUS, DIE ABSORBIERTE ELEKTRISCHE ENERGIE IN LEUCHTENERGIE UMZUWANDELN

EFFICIENCY = RRESPRIME LA CAPACITÀ DUN APPARECCHIO DI DISTRIBUIRE IL FLUSSO DELLE SORGENTI CON IL MINIMO DI PERDITE DOVUTE ALL’ ASSORBIMENTO DAPARTE DEL RIFLETTORE-DIFFUSORE O AD ALTRI FATTORITHE RELATIONSHIP EXPRESSED IN PERCENTAGE CONVEYS THE CAPABILITY OF A FIXTURE TO DISTRIBUTE THE STREAM OF THE SOURCES WITH MINIMUM LOSSES DUE TO THE ABSORPTION OF THE REFLECTOR-DIFFUSER OR OTHER REASONSRAPPORT EXPRIMÉ EN POURCENTAGE QUI EXPRIME LA CAPACITÉ QU'A L'APPAREIL DE DISTRIBUER LE FLUX DES SOURCES AVEC UN MINIMUM DE PERTES INDUITES PAR L'ABSORPTION DU RÉFLECTEUR - DIFFUSEUR OU AUTRES FACTEURS

DAS IN PROZENT AUSGEDRÜCKTE VERHÄLTNIS GIBT DIE FÄHIGKEIT EINES GERÄTES WIEDER, DEN LICHTFLUSS DER QUELLEN MIT EINEM MINIMALEN

VERLUST, DER AUF DIE ABSORPTION DURCH DEN REFLEKTOR/DIFFUSOR ODER ANDERE FAKTOREN ZURÜCKZUFÜHREN IST, ZU VERTEILEN

LAMP EFFICIENCY = ηηLAMP

ESPRIME LA CAPACITÀ UN APPARECCHIO DI TRASFORMARE L’ ENERGIA ELETTRICA ASSORBITA IN ENERGIA LUMINOSAEXPRESSES THE CAPACITY OF THE FIXTURE TO TRANSFORM THE ELECTRICAL ENERGY ABSORBED INTO LUMINOUS ENERGYEXPRIME LA CAPACITÉ QU'A UN APPAREIL DE TRANSFORMER L’ ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ABSORBÉE EN ÉNERGIE LUMINEUSEDRÜCKT DIE FÄHIGKEIT EINES GERÄTES AUS, DIE ABSORBIERTE ELEKTRISCHE ENERGIE IN LEUCHTENERGIE UMZUWANDELN

7

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 7

Page 10: danese light design

8

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 8

Page 11: danese light design

9

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 9

Page 12: danese light design

PRODUCT INDEX.

10

ARU 98 ATA 106 ITKA 92 ITKA 92 PINBALL WIZARDPARETE 97

KISKA 94

PARETE E SOFFITTO, WALL AND CEILING, APPLIQUE ET PLAFONNIER, WAND-UND DECKENLEUCHTEN

TERRA, FLOOR, LAMPADAIRE, STEHLEUCHTEN

ARU 78 BINCAN LIGHT 80 BRAZIL 89 DULCINEA 76 ELEUTHERA LETTURA 82 FALKLAND 84 PINBALL WIZARD 88

LETI 100

AMAMI 54 ARU 52 BALI 64 BRAZIL 69 CAU 50 ELEUTHERA 66

TET TAVOLO 74 TET TAN 75

EVOLUTE 65

TAVOLO, TABLE, TABLE, TISCHLEUCHTEN

ATA 42 CENTAURUS 25 CAPRI 28 EVOLUTE 36 FALKLAND 20 HBM 26 ITKA 12

TET 35 TET TAN 32 XIAO TET 34

SOSPENSIONE, SUSPENSION, SUSPENSION, HÄNGELEUCHTEN

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 10

Page 13: danese light design

PINBALL WIZARD SOFFITTO 97

PINBALL WIZARD SPOT 96

TET TAN BRACCIO 86 TET TAN TERRA 81

SPINA 104 TET 102 XIAO TET 103 XIAO TET 103

HBM APPOGGIO 70 INA 46 ITKA APPOGGIO 58 ITKA TAVOLO 56 LETI 60 NEVERLAND 69 TET APPOGGIO 72

KISKA 30 LAMPADA ESAGONALE 29 ORION ALFA 22 ORION BETA 24 PLAYFUL MIND 14 PINBALL WIZARD 31 SPINA 38

11

00_Introduzione_ACT.qxp 8-04-2009 12:01 Pagina 11

Page 14: danese light design

12

ITKA SOSPENSIONE 35 - 50 NAOTO FUKASAWA 2008

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø 35

10,5

min

80

max

200

Ø 50

16,2

min

80

max

200

∗∗

itka 35: 3x11W (E14) FB 60 60% 36

itka 50: 3x23W (E27) FB 65 61% 40

305070 10 90

0

180

max 86,83 cd/klm

15

itka50: 3x23W (E27) FB

p. 92

p. 92

p. 58

p. 56

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 12

Page 15: danese light design

13

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 13

Page 16: danese light design

40m

ax 2

00

60

60

90

0

180

max 351,41 cd/klm

150250 5035045090

0

180

max 480,07 cd/klm

150250 50350450

14

PLAYFUL MIND FLUO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2008

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission direct 42W (GX24q-4) FSMH indirect 57W (GX24q-5) FSMH

IP20∗∗

57W (Gx24q-5) FSMH + 75 82% 61

42W (Gx24q-4) FSMH 76 70% 53

8 14

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 14

Page 17: danese light design

15

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 15

Page 18: danese light design

16

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 16

Page 19: danese light design

40m

ax 2

00

60

60

PLAYFUL MIND HALO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2008

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

230W (R7s) HDG+ 22 78% 17

150W (E27) HSGS+ 17 32% 5,5

120W (R7s) HDG 20 70% 14

90

0

180

max 1200,7 cd/klm

20060010001400 90

0

180

max 37 cd/klm

2040 002220

8 14

direct 120W (R7s) HDG lateral 150W (E27) HSGS

90

0

180

max 409,05 cd/klm

20060010001400

indirect 230W (R7s) HDG

17

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 17

Page 20: danese light design

18

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 18

Page 21: danese light design

19

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 19

Page 22: danese light design

20

FALKLAND BRUNO MUNARI 1964 - FALKLAND 53 - 85

19

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 84

IP20

165

Ø 40

Ø 40

Ø 40

85

53

∗∗

falkland: 23W (E27) FB 65 55% 36

max 75W (E27) IAA 100W (E27) HSGS 52W (E27) HSGS

53: 23W (E27) FB 65 62% 40

max 75W (E27) IAA 100W (E27) HSGS 52W (E27) HSGS

85: 23W (E27) FB 65 58% 38

max 75W (E27) IAA 100W (E27) HSGS 52W (E27) HSGS

90

0

180

max 144,71 cd/klm

60100140 20

3

falkland: 23W (E27) FB

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 20

Page 23: danese light design

21

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 21

Page 24: danese light design

12

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

70W (Gx24q-6) FSMH 74 65% 48

8 11+

45m

ax 2

00

61

86

23

90

0

180

max 101,79 cd/klm

60100 20 90

0

180

max 85,102 cd/klm

30507090 10

Argento 70W (Gx24q-6) FSMH Bronzo 70W (Gx24q-6) FSMH

ORION ALFA CARLOTTA DE BEVILACQUA 2008

22

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 22

Page 25: danese light design

23

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 23

Page 26: danese light design

24

12

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

36m

ax 2

00

58

60

19

∗∗

42W (Gx24q-4) FSMH 76 62% 47 90

0

180

max 96,033 cd/klm

7090 50 30 10

8 11

Argento 42W (Gx24q-4) FSMH

90

0

180

max 79,182 cd/klm

305070 10

Bronzo 42W (Gx24q-4) FSMH

ORION BETA CARLOTTA DE BEVILACQUA 2008

+

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 24

Page 27: danese light design

25

30

36

36

36m

ax 2

00

12

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

20W (E27) FB 61 55% 33

8 11+

90

0

180

max 90,595 cd/klm

7090 50 30 1010 90

0

180

max 86,054 cd/klm

30507090 10

Argento 20W (E27) FB Bronzo 20W (E27) FB

CENTAURUS CARLOTTA DE BEVILACQUA 2008

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 25

Page 28: danese light design

90

0

180

max 126,87 cd/klm

120 80 40

26

HBM 52 - HBM 75 - HBM 100 CARLOTTA DE BEVILACQUA 2006 - 2007

23

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

56

100

50

75

37m

ax 2

00

52

∗∗

52: 2x20W (E27) FBG 58 50% 29

max 2x100W (E27) IAG Ø 95mm

75: 2x20W (E27) FBG 58 50% 29

max 2x100W (E27) IAG Ø 95mm

100: 3x20W (E27) FBG 58 50% 29

max 3x100W (E27) IAG Ø 95mm

7 11+

hbm 100: 3x20W (E27) FBG

p. 70

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 26

Page 29: danese light design

27

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 27

Page 30: danese light design

30

30m

ax 2

00

45

54

60

06

CAPRI BRUNO MUNARI 1961 CAPRI 45 - 60

19 25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

30: 20W (E27) FBG 58 95% 55

max 100W (E27) IAA 70W (E27) HSGS

45: 20W (E27) FBG 58 95% 55

max 150W (E27) IAA 105W (E27) HSGS

60: 20W (E27) FBG 58 95% 55

max 150W (E27) IAA 105W (E27) HSGS

13

28

90

0

180

max 111,74 cd/klm

60100 20

capri 30 - 20W (E27) FBG

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 28

Page 31: danese light design

LAMPADA ESAGONALE BRUNO MUNARI 1959 LAMPADA ESAGONALE 82

24

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

52

24m

ax 2

0045

82

7130

∗∗

52 : 23W (E27) FB 65 75% 48

max 150W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS max 105W (E27) HSGS

82 : 30W (E27) FB 63 75% 47

max 150W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS max 105W (E27) HSGS

90

0

180

max 82,683 cd/klm

1030507090

23

29

esagonale 82 - 30W (E27) FB

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:33 Pagina 29

Page 32: danese light design

30

KISKA SOSPENSIONE STUDIO 63 2005

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

22m

ax 2

00

Ø 11

∗∗

20W (E27) FB 61 85% 52

max 100W (E27) HSGS 70W (E27) HSGS

90

0

180

max 861,165 cd/klm

30507090 10

16 17+

20W (E27) FB

p. 97

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 30

Page 33: danese light design

31

PINBALL WIZARD SOSPENSIONE CARLOTTA DE BEVILACQUA 2007

25

material structurematerial diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

24

Ø 11

max

200∗∗

15W (E27) FBR Ø10mm spot 107°-110°

max 75W (E27) HAG-PARD spot 10°-30°

17p. 96

p. 88

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 31

Page 34: danese light design

32

TET TAN SOSPENSIONE CARLOTTA DE BEVILACQUA 2006

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø 35

28m

ax 2

00∗∗

23W (E27) FB 65 64 42

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS

max 70W (E27) HSGS

180

250 150200 100 50

0max 205.54 cd/klm

0

23W (E27) FB

21 9 4 10+ /p.81

p.86

p.75

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 32

Page 35: danese light design

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 33

Page 36: danese light design

90

0

180

max 167,49 cd/klm

80120160 40

34

XIAO TET SOSPENSIONE CARLOTTA DE BEVILACQUA 2007

30

material structure

η lamping Lm/W performance η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

12,5

10m

ax 2

00

∗∗

75W (G9) HSGS 15 61% 9

21p. 103

p.103

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 34

Page 37: danese light design

35

TET SOSPENSIONE CARLOTTA DE BEVILACQUA 2005

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø 35

28m

ax 2

00∗∗

23W (E27) FB 65 73 48

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS

max 70W (E27) HSGS

180

200 120160 80 40

0max 182.54 cd/klm

0

21

23W (E27) FB

p. 102

p. 72

p. 74

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 35

Page 38: danese light design

36

EVOLUTE SOSPENSIONE 39 - 56 MATALI CRASSET 2004

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

56

4036m

ax 2

00

39

90

0

180

max 129,15 cd/klm

20140 100 60

∗∗

39: 20W (E27) FB 61 69% 42

max 100W (E27) IAA 70W (E27) HSGS

56: 23W (E27) FB 65 70% 46

max 150W (E27) IAA 105W (E27) HSGS

8 2/

evolute 56: 23W (E27) FB

p. 65

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 36

Page 39: danese light design

37

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 37

Page 40: danese light design

38

SPINA SOSPENSIONE GABI PERETTO 2008

27

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission monolampada 80W (G5) FDH bilampada 2x80W (2G11) FSDH

IP20

190

190

190

12,7

18,8 m

ax20

0

∗∗

singola monolampada

80W (G5) FDH 77 73% 56

singola bilampada

2x80W (2G11) FSDH 75 60% 45

doppia monolampada

2x80W (G5) FDH 77 73% 56

doppia bilampada

4x80W (2G11) FSDH 75 60% 45

90

0

180

max 1296,9 cd/klm

1200 800 400 90

0

180

max 189,35 cd/klm

100 60 20140180

27

p. 104

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 38

Page 41: danese light design

39

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 39

Page 42: danese light design

40

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 40

Page 43: danese light design

4141

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 41

Page 44: danese light design

42

ATA 94 - 124 SOSPENSIONE ALBERTO ZECCHINI 2007

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

6

94 - 124

9max

200∗∗

94: 39W (G5) FDH 79 70% 55

124: 54W (G5) FDH 82 70% 57

90

0

180

max 217,48 cd/klm

150 50250

27

ata 94 - 39W (G5) FDH

p. 106

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 42

Page 45: danese light design

43

77% option: prismatic methacrylate screen23%

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 43

Page 46: danese light design

44

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 44

Page 47: danese light design

45

01_Sospensione_ACT.qxp 8-04-2009 12:34 Pagina 45

Page 48: danese light design

90

0

180

max 316,22 cd/klm

50150250350

46

INA CARLOTTA DE BEVILACQUA 2007

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP2060 8

102

59

16

16

∗∗

LED: 84x0,09W 50 100% 50

dimmerable

22

84 LED x 0,09W

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 46

Page 49: danese light design

47

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 47

Page 50: danese light design

48

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 48

Page 51: danese light design

49

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 49

Page 52: danese light design

50

CAU MARTI GUXE 2008

21

material structure

η lamping Lm/W performance η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

62

Ø 44

∗∗T

∗∗T

20W (E27) FB variable

21

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 50

Page 53: danese light design

51

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 51

Page 54: danese light design

52

HALOGENOPTION BASE 3 LED

90

0

180

500

max 560,36 cd/klm

300 100

ARU TAVOLO ALBERTO ZECCHINI 2005

27

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

40

6

149

24

18

∗∗

led: 3x1,5W dimmerable 70 80% 55

halo: 33W (G9) HSGS 14 65% 9

90

0

180

max 221,70 cd/klm

100150200 50

27

aru led - 3x1,5W aru halo - 33W (G9) HSGS

p. 98

p. 78

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 52

Page 55: danese light design

53

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 53

Page 56: danese light design

30

Ø 39

54

AMAMI NAOTO FUKASAWA 2005

8

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

20W (E27) FBG 58 63% 37

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS

max 70W (E27) HSGS

8

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 54

Page 57: danese light design

55

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 55

Page 58: danese light design

56

ITKA TAVOLO NAOTO FUKASAWA 2008

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø 35

10,5

24,1 34

,6

Ø 24

∗∗

3x11W (E14) FB 60 60% 36

15p. 92

p. 12

p. 58

p. 92

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 56

Page 59: danese light design

57

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 57

Page 60: danese light design

58

Ø 35

11 17

Ø 50

ITKA APPOGGIO 35 - 50 NAOTO FUKASAWA 2008

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 92

p. 92 p. 56

p. 12

IP20∗∗

35: 3x11W (E14) FB 60 60% 36

50: 3x23W (E27) FB 65 61% 40

15

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 58

Page 61: danese light design

59

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 59

Page 62: danese light design

60

LETI TAVOLO 23 - 31 MATTEO RAGNI 2007

27

structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

42

23

27

20

32

20

16 18

∗∗G G

T

G

23: 42W (E14) HSGS 15 75% 11

max 60W (E14) IBP

31: 20W (E27) FBG 58 75% 43

max 150W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS max 105W (E27) HSGS

90

0

180

max 132,7 cd/klm

2060100140 90

0

180

max 124,68 cd/klm

2060100140

27

LETI 23 - 42W (E14) HSGS LETI 31 - 20W (E27) FBG

p. 100

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 60

Page 63: danese light design

61

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 61

Page 64: danese light design

62

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 62

Page 65: danese light design

63

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 63

Page 66: danese light design

43

4040

+ /

64

BALI BRUNO MUNARI 1958

1

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

15W (E27) FBG 53 81% 43

max 60W (E27) IAA max 42W (E27) HSGS

9 28 29

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 64

Page 67: danese light design

65

EVOLUTE TAVOLO 39 - 56 MATALI CRASSET 2004

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 36

IP20

87

56

65

39

∗∗

39: 20W (E27) FB 61 69% 42

max 100W (E27) IAA max 70W (E27) HSGS

56: 23W (E27) FB 65 70% 46

max 150W (E27) IAA max 105W (E27) HSGS

8 2/

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 65

Page 68: danese light design

66

ELEUTHERA TAVOLO MASSIMO MARIANI 2007

20

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

108

18

18

50

60

∗∗ ∗∗

11W (W4,3x8,5d) FDH 68 69% 47 90

0

180

max 263,43 cd/klm

60100 20

20 26+

11W (W4,3x8,5d) FDH

p. 82

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 66

Page 69: danese light design

67

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 67

Page 70: danese light design

68

NEVERLAND TAVOLO MARCO FERRERI 2008

31

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20∗∗

23W (E27) FB 65 90% 58

5 8+

50

Ø 27

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 68

Page 71: danese light design

69

BRAZIL TAVOLO ALBERTO ZECCHINI 2009

26

material structurematerial diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

8418

50

18 18

20W (E27) FBR spot ≥80°

20

p. 89

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 69

Page 72: danese light design

HBM APPOGGIO 52-75 CARLOTTA DE BEVILACQUA 2006

23

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 26

IP20

3750

52

75

∗∗

52: 2x20W (E27) FBG 58 50% 29

max 100W (E27) IAG Ø95mm

75: 2x20W (E27) FBG 58 50% 29

max 100W (E27) IAG Ø95mm

11 7+

70

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 70

Page 73: danese light design

71

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 71

Page 74: danese light design

180

200 120160 80 40

0max 182.54 cd/klm

0

72

TET APPOGGIO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2005

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø 38

42

∗∗

23W (E27) FB 65 70% 46

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS

max 70W (E27) HSGS

21

23W (E27) FB

p. 102

p. 74p. 35

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 72

Page 75: danese light design

73

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 73

Page 76: danese light design

74

TET TAVOLO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2005

18

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

58

Ø 35

28

∗∗

23W (E27) FB 65 71% 46

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSG

max 70W (E27) HSGSA

180

200 120160 80 40

0max 182.54 cd/klm

0

21

23W (E27) FB

p. 102

p. 35p. 72

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 74

Page 77: danese light design

75

TET TAN TAVOLO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2006

18

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 32

p. 81

p. 86

IP20

58

Ø 35

28

∗∗

23W (E27) FB 65 66% 43

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSG

max 70W (E27) HSGSA

180

250 150200 100 50

0max 205.54 cd/klm

0

23W (E27) FB

21 9 4 10+ /

02_Tavolo_ACT.qxp 8-04-2009 12:10 Pagina 75

Page 78: danese light design

room 4x4 m.

DULCINEA MIMMO PALADINO 2007

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

202

60 31

∗∗

2x80W (G5) FDH + 36W (2G10) FSSH

77 65% 50

6 23

76

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 76

Page 79: danese light design

77

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 77

Page 80: danese light design

90

0

180

max 194,6 cd/klm

140180 100 60 20

ARU TERRA ALBERTO ZECCHINI 2005

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

180

10 13,5

3828360°

∗∗

fluo: 57W (Gx24q-5)FSMH 75 55% 41

halo: 230W (B15d) HSGS 19 50% 10

90

0

180

max 197,55 cd/klm

140180 100 60 20

26 23

aru fluo - 57W (GX24q-5) FSMH

p. 98

p. 52

aro halo - 230W (B15d) HSGS

78

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 78

Page 81: danese light design

79

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 79

Page 82: danese light design

80

BINCAN LIGHT NAOTO FUKASAWA 2005

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

175

Ø 21,5

∗∗ ∗∗

230W (R7s) HDG 22 73% 16

300W (R7s) HDG 70W (Rx7s) MD

90

0

180

max 289,05 cd/klm

50150250 0

23

230W (R7s) HDG

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 80

Page 83: danese light design

81

TET TAN TERRA CARLOTTA DE BEVILACQUA 2006

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

166

Ø 35

28∗∗

23W (E27) FB 65 66% 43

max 100W (E27) IAA 150W (E27) HSGS 70W (E27) HSGS

180

250 150200 100 50

0max 205.54 cd/klm

0

21 9 + 4 10/

23W (E27) FB

p. 86

p. 75

p. 32

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 81

Page 84: danese light design

82

ELEUTHERA LETTURA MASSIMO MARIANI 2008

20 26

materials structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

materials diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

180

21

21

130

65∗∗ ∗∗

11W (W4,3x8,5d) FDH 68 69% 4790

0

180

max 263,43 cd/klm

60100 20

20

p. 66

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:12 Pagina 82

Page 85: danese light design

83

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 83

Page 86: danese light design

84

FALKLAND TERRA

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 20

IP20

195

Ø 40

∗∗

23W (E27) FB 65 56% 36

max 150W (E27) IAA 100W (E27) HSGS 105W (E27) HSGS

3 19

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 84

Page 87: danese light design

85

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 85

Page 88: danese light design

86

TET TAN BRACCIO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2006

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols

emission

IP20

min

209

- m

ax 2

59

158Ø 50

Ø 35

28∗∗

23W (E27) FB 65 74% 48

max 100W (E27) IAA 150W (E27) HSGS 70W (E27) HSGS

180

160 80120 40

0max 143.84 cd/klm

0

23W (E27) FB

21 9 + 4 10/

p. 81

p. 32

p. 75

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 86

Page 89: danese light design

87

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 87

Page 90: danese light design

88

PINBALL WIZARD TERRA CARLOTTA DE BEVILACQUA 2007

26

material structurematerial diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 31 p. 96

IP20 24

Ø 11

200

32

∗∗

15W (E27) FBR Ø9,5mm spot 107°-110°

max 75W (E27) HAG-PARD spot 10°-30°

17 16 25

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 88

Page 91: danese light design

89

BRAZIL ALBERTO ZECCHINI 2008

20 26

material structurematerial diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

214

30 3030

25

180

90

20W (E27) FBR spot ≥80°

26

p. 69

03_Terra_ACT.qxp 8-04-2009 12:13 Pagina 89

Page 92: danese light design

90

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 90

Page 93: danese light design

91

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 91

Page 94: danese light design

92

Ø 35

10,5

16,2

Ø 50

10,5 16,2

ITKA PARETE 35 - 50 NAOTO FUKASAWA 2008

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 12

p. 58

p. 56

IP20∗∗

35: 3x11W (E14) FB 60 60% 36

50: 3x23W (E27) FB 65 61% 40

15

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 92

Page 95: danese light design

93

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 93

Page 96: danese light design

KISKA PARETE STUDIO 63 2005

94

25

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

1122

Ø 11

∗∗

20W (E27) FB 61 85% 52

100W (E27) HSGS 70W (E27) HSGS

16 17+

p. 30

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 94

Page 97: danese light design

95

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 95

Page 98: danese light design

96

PINBALL WIZARD PARETE, SOFFITTO, SPOT CARLOTTA DE BEVILACQUA 2007

25

material structurematerial diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 31

p. 88

IP20

1122

Ø 1120W (E27) FBR Ø9,5mm spot 107°-110°

max 75W (E27) HAG-PARD spot 10°-30°

17

11 22

Ø 11

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 96

Page 99: danese light design

97

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 97

Page 100: danese light design

98

90

0

180

max 142,48 cd/klm

2060100140

ARU PARETE HALO ALBERTO ZECCHINI 2005

27

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

p. 52

p. 78

IP20

10

14 9

120W (R7s) HDG L74,9mm 20 68% 11

27MG

ARU PARETE FLUO ALBERTO ZECCHINI 2005

27

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

12,5

25 12,5

∗∗

42W (Gx 24q-4) FSMH 76 69% 14 90

0

180

max 144,61 cd/klm

60 20100140

27

p. 52

p. 78

∗∗

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 98

Page 101: danese light design

99

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 99

Page 102: danese light design

100

90

0

180

max 181,42 cd/klm

140180 100 60 20

LETI PARETE 22 - 30 MATTEO RAGNI 2008

26

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

16

12

925

30

13,5

10

7,518,5

22,5

∗∗

22: 18W (Gx24q-2) FSMH 67 87% 58

30: 42W (Gx24q-4) FSMH 76 68% 52

90

0

180

max 143,43 cd/klm

4080120160

26

leti 22 - 18W (Gx24q-2) FSMH leti 30 - 42W (Gx24q-4) FSMH

p. 60

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 100

Page 103: danese light design

101

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 101

Page 104: danese light design

102

TET SOFFITTO CARLOTTA DE BEVILACQUA 2005

25

structure

η lamping Lm/W performance η lamp Lm/W

diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø 35

28

40

∗∗

23W (E27) FB 65 69% 45

max 100W (E27) IAA max 150W (E27) HSGS

max 70W (E27) HSGS

180

200 120160 80 40

0max 182.54 cd/klm

0

21

23W (E27) FB

p. 35p. 74

p. 72

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 102

Page 105: danese light design

103

XIAO TET SOFFITTO - PARETE CARLOTTA DE BEVILACQUA 2007

25

material structure

η lamping Lm/W performance η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

Ø12,5

13

90

0

180

max 167,49 cd/klm

80120160 40

∗∗

75W (G9) HSGS 15 58% 8

21

Ø 1

2,5

15

11

p. 34

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 103

Page 106: danese light design

104

SPINA PARETE GABI PERETTO 2008

27

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

190

12,7

18,8

∗∗

monolampada

80W (G5) FDH 77 73% 56

bilampada

2x80W (2G11) FSDH 75 60% 45

90

0

180

max 1296,9 cd/klm

1200 800 400

27

monolampada - 80W (G5) FDH

p. 3890

0

180

max 189,35 cd/klm

100 60 20140180

bilampada - 2x80W (2G11) FSDH

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 104

Page 107: danese light design

105

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 105

Page 108: danese light design

106

ATA 94 - 124 ALBERTO ZECCHINI 2007

27

material structure

η lamping Lm/W R η lamp Lm/W

material diffuser

lamping

colour symbols emission

IP20

6

94

9

6

124

9

∗∗

94: 39W (G5) FDH 79 70% 55

124: 54W (G5) FDH 82 70% 57

90

0

180

max 217,48 cd/klm

150 50250 90

0

180

max 217,49 cd/klm

150250 50

27

ata 94 - 39W (G5) FDH ata 124 - 54W (G5) FDH

p. 42

77% option: prismatic methacrylate screen23%

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 106

Page 109: danese light design

107

04_Pareti_ACT.qxp 8-04-2009 12:17 Pagina 107

Page 110: danese light design

108

2

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

31

30

12

13

14

Multistrato noce chiaro, light walnut-tree multilayer, noyer clair multicouches, helles Nussbaumsperrholz

Legno d’acero, maple wood, bois d’erable, Ahornholz

Maglia elastica , elastic fabric, maille élastique, elastisches Gewebe

Tessuto, fabric, tissu, Gewebe

Cartene, PE-HD foil, cellophane, Cartene Gestell

Abs verniciato, painted Abs, Abs peint, lackiertes Abs

Petg

Policarbonato, polycarbonate, polycarbonate, Polycarbonate

Pvc

Rete pvc, pvc net, filet en pvc, Netz aus PVC

Film specchiante traslucido, reflecting traslucent film, film réflecteur traslucide, reflektierender, durchscheinender Film

Metacrilato, methacrylate, metacrilate, Metacrylat

Metacrilato opalino, opaline methacrylate, metacrilate opalin, opalfarbiges Metacrylat

Poliestere, polyester, polyester, Polyester

Vetro opalino acidato satinato, opal acid-etched satin-finisched glass , verre opalin satiné traité a l’acide, geätztes satiniertes opalfarbiges Glas

Pirex

Pirex sabbiato, sand-blasted Pirex, Pirex sablé, gesandstrahltes Pirex

Acciaio nichelato opaco, nickel-plated steel , acier nickelé opaque, vernickelter matter Stahl

Alluminio, aluminium, aluminium, Aluminium

Alluminio verniciato, painted aluminium, aluminium peint, lackiertes Aluminium

Alluminio tornito verniciato, painted, turned aluminium , aluminium tourné et peint ,gedrehtes lackiertes Aluminium

Alluminio con circuito stampato,aluminium with painted circuit board, aluminium avec circuit imprimé, Aluminium mit Leiterplat

Alluminio ottico, optic aluminiun, métal optique, optisches Aluminium

Metallo, metal, métal, Metall

Metallo cromato, chromed metal, métal chromé, verchromtes Metall

Metallo verniciato, painted metal, metal peint, lackiertes Metall

Lamiera di metallo verniciata, painted metal sheet, tôle laquée, lackiertes Blech

Ottone, brass, laiton, Messing

Ottone nikelato, nickel-plated brass, laiton nickelé, vernickeltes Messing

Acciaio inox, inox steel, acier inox, Inox-Stahl

Tondino d’acciaio verniciato, painted steel rod , acier rond peint, lackiertes rundes Plättchen

MATERIALI, MATERIALS, MATÉRIELS, MATERIALIEN.

05_Legenda_ACT.qxp 8-04-2009 12:19 Pagina 108

Page 111: danese light design

109

Bianco, white, blanc, weiß

Nero, black, noir, schwarz

Bianco luna, moon white, blanc lune, Mond weiß

Grigio chiaro metallizzato, metallic light grey, gris clair métallisé, hellgrau metallic

Silver, silver, argent, silber

Alluminio, aluminium, aluminium, aluminium

Cromo, chromo, chromé, chrom

Grigio calamina, calamine-grey, gris calamine, Kalamingrau

Legno, wood, bois,holzfarbig

Sabbia, sand, sable, sandfarbig

Bronzo, bronze, bronze, bronze

Arancio, orange, orange, orange

Rosso, red, rouge, rot

Blu elettrico, electric blue, bleu électrique ,elektrischblau

Lucido, glossy, brillant, glänzend

Opaco, matt, opaque, matt

Testurizzato, textured, texturisé, texturisiert

Diffondente, flood, extensive, flood

Doppia emissione, double emission, doble emission, direkte/indirekte

Indiretta, indirect, indirecte, indireckt

Diretta, direct, directe, direckt

Concentrante, spot, intensive, spot

Wall Washer

G

M

T

COLORI, COLOURS, COULEURS, FARBEN.

EMISSIONI, EMISSIONS, EMISSIONS, LICHTVERTEILUNG.

05_Legenda_ACT.qxp 8-04-2009 12:19 Pagina 109

Page 112: danese light design

110

Tutti i prodotti DANESE che rientrano nell'ambito di applicazione della direttiva europea bassa tensione B.T. 2006/95/CE soddisfano i requisiti richiesti.All DANESE products falling within the range of application of the European low voltage directive B.T. 2006/95/EC meet the required specifications.Tous les produits DANESE appartenants au champ d'application de la directive européenne basse tension B.T. 2006/95/CE remplissent les conditions prévues.Alle Produkte von DANESE, die unter das Anwendungsgebiet der europäischen Richtlinie der Niederspannung B. T. 2006/95/EG fallen, entsprechen den erforderlichen Eigenschaften.

CLASSE I, CLASS I, CLASSE I, SCHUTZKLASSE IApparecchio nel quale la sicurezza elettrica è garantita da un conduttore supplementare di protezione (messa a terra) collegato alla strutturametallica della lampada.A light fitting whose safety is guaranteed by an additional protective conductor (earth) connected with the metal frame of the lamp.Appareil où la sécurité électrique est garantie par un conducteur supplémentaire de protection (mise à la terre) connecté à la structure métalliquede la lampe.Beim Betrieb und bei der Wartung müssen alle berührbaren Metallteile der Leuchte, die im Fehlerfall Spannung annehmen können, leitend mit demSchutzleiteranschluß verbunden sein.

CLASSE II, CLASS II, CLASSE II, SCHUTZKLASSE II Apparecchio nel quale la sicurezza elettrica è garantita da un conduttore supplementare di protezione (messa a terra) collegato alla strutturametallica della lampada.A light fitting whose safety is guaranteed by an additional protective conductor (earth) connected with the metal frame of the lamp.Appareil où la sécurité électrique est garantie par un conducteur supplémentaire de protection (mise à la terre) connecté à la structure métalliquede la lampe.Beim Betrieb und bei der Wartung müssen alle berührbaren Metallteile der Leuchte, die im Fehlerfall Spannung annehmen können, leitend mit demSchutzleiteranschluß verbunden sein.

CLASSE III, CLASS III, CLASSE III, SCHUTZKLASSE III Apparecchio in cui la protezione contro la scossa elettrica si basa sull’alimentazione a bassissima tensione di sicurezza e in cui non si produconotensioni superiori alla stessa. Nota: un apparecchio in classe III non deve essere provvisto di messa a terra di protezione.This light fixture is fitted with a protection device against electric shock that features a very low voltage power supply and prevents it from gene-rating higher voltages. Note: a class III fixture does not have to be equipped with a protection grounding.Appareil dans lequel la protection contre les chocs électriques se base sur l’alimentation à très basse tension de sécurité et dans lequel ne se pro-duisent pas de tensions supérieures à 50V. Note: un appareil classe III ne nécessite pas de mise à la terre.Diese Leuchte ist mit einer Schutzvorrichtung versehen, die einen Betrieb mit einer Schutzkleinspannung vorsieht und keine höheren Spannungenzuläßt. Bemerkung: eine Leuchte der Klasse III wird mit keiner Schutzerdung ausgestattet.

Il simbolo indica l'idoneità degli apparecchi al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Gli apparecchi privi del suddetto simbolo sono idonei ad essere installati esclusivamente su superfici non combustibili.The symbol indicates the suitabily of fixtures to be mounted directly on normally infiammable surfaces. Fixtures without the above symbol are only suitable for installation on fire resistant surfaces.Le symbole indique que les appareils sont indiqués pour être montés directement sur des surfaces normalement inflammables. Les appareils ne portant pas ce symbole peuvent être montés exclusivement sur des surfaces non combustibles.Das Symbol zeigt an, ob die Geräte dazu geeignet sind, auf normal entflammbaren Oberflächen angebracht zu werden. Geräte ohne dieses Symbol sind ausschließlich dazu geeignet, auf nicht entflammbaren Oberflächen angebracht zu werden.

GRADO DI PROTEZIONE IP, DEGREE OF PROTECTION IP, INDICE DE PROTECTION IP, SCHUTZART IPProtetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm. Protected against the penetration of solid objects greater than 12 mm. Protégé contre la pénétration des corps solides aux dimensions supérieures à 12 mm.Gegen das Eindringen von Festkörpern größer als 12 mm , geschützt.

IP20

SIMOBOLI, SYMBOLS, SYMBOLES, SYMBOLE.

05_Legenda_ACT.qxp 8-04-2009 12:19 Pagina 110

Page 113: danese light design

111

W SOCKET ILCOS LBS Lm Lm/W ENERGY CLASS

11 E14 FB TC-TSE 660 60 A

20 E27 FB TC-TSE 1230 61 A

23 E27 FB TC-TSE 1500 65 A

30 E27 FB TC-TSE 1900 63 A

20 E27 FBG TCG-SE 1250 62 A

15 E27 FBR TCR-FSE

20 E27 FBR TCR-TSE

11 G5 FDH T16 750 68 A

39 G5 FDH T16 3400 87 A

54 G5 FDH T16 4450 82 A

80 G5 FDH T16 6150 77 A

80 2G11 FSDH TC-L 6000 75 B

18 Gx24q-2 FSMH TC-TEL 1200 67 B

42 Gx24q-4 FSMH TC-TEL 3200 76 B

57 Gx24q-5 FSMH TC-TEL 4300 75 B

70 Gx24q-6 FSMH TC-TEL 5200 74 B

36 2G10 FSSH TC-F 2800 78 B

75 E27 HAG-PARD PAR 30

120 R7s HDG L74,9mm QT-DE 12 2450 20 C

150 R7s HDG L74,9mm QT-DE 12 2500 16 D

230 R7s HDG QT-DE 12 5060 22 C

300 R7s HDG QT-DE 12 5300 17 D

33 G9 HSGS QT 14 460 14 D

40 G9 HSGS QT 14 490 12 D

75 G9 HSGS QT 14 1100 14 D

100 E27 HSGS QT 32 1500 15 D

150 E27 HSGS QT 32 2500 16 D

230 B15d HSGS QT 18 4350 18 D

42 E27 HSGS QT 630 15 C

42 E14 HSGS QT 630 15 C

52 E27 HSGS QT 840 16 C

70 E27 HSGS QT 1240 17 C

105 E27 HSGS QT 1900 18 C

60 E27 IAA A65 710 12 E

75 E27 IAA A65 935 12 E

100 E27 IAA A65 1340 13 E

150 E27 IAA A65 2160 14 E

100 E27 IAG Ø95mm G95 1230 12 E

100 E27 IAM M50 1420 14 E

60 E14 IBP D45 660 11 E

1,5 LED 104,6 70 A

70 Rx7s MD HIT-DE 5500 79

SORGENTI, LIGHT SOURCES, SOURCES, LAMPEN.

05_Legenda_ACT.qxp 8-04-2009 12:19 Pagina 111

Page 114: danese light design

HEADQUARTERSVIA ANTONIO CANOVA, 34 - 20145 MILANOT. +39.02.349611 - 34537900F.+39.02.34538211

SHOWROOMPIAZZA S. NAZARO IN BROLO, 15 - 20122 MILANOT. +39.02.58304150 F. +39.02.58433350

[email protected]

ART DIRECTION: CARLOTTA DE BEVILACQUADESIGN CONCEPT: IPPOLITA CIAMPINI, SILVIA GERLI

PHOTOGRAPHY: MIRO ZAGNOLI, FEDERICO VILLA, BALLO&BALLO, GIO PINI, BENVENUTO SABA

PRINT: GECA S.P.A.PREPRESS: ACTUALTYPE S.R.L.

© APRIL 2009 DANESE S.R.L

DANESE S.R.L. RESERVES THE RIGHT TO CHANGE, AT ANYTIME AND WITHOUT PRIOR WARRNING, THE TECNICALSPECIFICATION OF ANY PRODUCT ILLUSTRATED IN THISCATALOGUE.

FOR DANESE POINTS OF SALE WORLDWIDE VISIT OURWEBSITE: WWW.DANESEMILANO.COM

05_Legenda_ACT.qxp 8-04-2009 12:19 Pagina 112

Page 115: danese light design

Copertina_LIGHT 8-04-2009 11:35 Pagina 1