COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la...

60
Misuratore di portata elettromagnetico a campo magnetico CC a impulsi COPA-XM / COPA-CM COPA-XM certificati D184B070U03 Rev. 03 / 03.2001 Manuale d'istruzioni Modelli: DM23_/DM43F/DC43F Revisione Software A.3X Software HART X.3X.

Transcript of COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la...

Page 1: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico a campomagnetico CC a impulsi

COPA-XM / COPA-CMCOPA-XM certificati

D184B070U03 Rev. 03 / 03.2001Manuale d'istruzioni

Modelli: DM23_/DM43F/DC43FRevisione Software A.3XSoftware HART X.3X.

Page 2: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Avete acquistato da ABB Automation un moderno Misuratore diportata elettromagnetico Compact Design di altissima qualità.

Vi ringraziamo per la fiducia accordataci e per la scelta effettuata.

Il presente Manuale d'istruzioni contiene informazioni relativeal montaggio e all'installazione di tale strumento, compresi i

dati tecnici.ABB Automation si riserva il diritto di apportare modifiche ai sistemi

hardware e software senza alcun preavviso. Eventuali quesiti che non trovinorisposta adeguata nelle presenti istruzioni, dovranno essere indirizzati

direttamente alla casa madre a Gottinga, in Germania, oppure allaDivisione Assistenza Tecnica.

La resistenza ai disturbi elettromagnetici del presente convertitore è conforme alle direttive NAMUR "Linee guida EMC per i Produttori e gli O peratori di S trumenti e Sis tem i Elettric i"

Parte 1, 5/93 e Linee guida EMC 89/336/CEE

Copyright: ABB Automation Products GmbH. Tutti i diritti riservati.

Page 3: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Informazioni Preliminari per la Sicurezza del Sistema

Uso per linee guidaIl Sistema del Misuratore di Portata Elettromagnetico è stato fabbricato secondo avanzate tecniche di pro-gettazione ed il suo funzionamento avviene in tutta sicurezza. Il misuratore di portata deve essere installato esclusivamente in apparecchiature conformi ai dati tecnici.

Ogni utilizzo che avvenga in discrepanza ai dati tecnici è da ritenersi scorretto. Il produttore è sollevato da qualsiasi responsabilità per eventuali danni che dovessero derivare da un uso scorretto.L'utente si assume tutti i rischi derivanti dall'uso errato del prodotto.

I dati tecnici di riferimento riguardano l'installazione, l'avvio ed i requisiti per la manutenzione specificati dal produttore.

Installazione, Avvio e Personale Addetto alla ManutenzioneVi preghiamo di leggere attentamente il Manuale d'istruzioni e le Informazioni preliminari per la sicurezza prima di procedere all'installazione, all'avvio o alla manutenzione.

Qualsiasi tipo di intervento sul presente prodotto dovrà essere effettuato esclusivamente da personale qualificato. Il personale addetto deve possedere una buona conoscenza delle avvertenze e dei requisiti di funzionamento contenuti nel presente Manuale d'istruzioni.

Assicurarsi che i collegamenti siano conformi agli Schemi di cablaggio. Provvedere alla messa a terra del sistema del misuratore di portata.

Fare riferimento alle avvertenze contenute nel presente Manuale accompagnate dal simbolo:

Informazioni sui materiali pericolosiIn caso di riparazioni:

in considerazione della legge sullo smaltimento dei rifiuti del 27 Agosto 1986 (AbfG. 11 - Rifiuti speciali) secondo la quale il proprietario di rifiuti speciali è da ritenersi responsabile 1° Ottobre 1986 (GefStoffV , 17 Responsabilità di protezione generale), della protezione dei propri dipendenti, precisiamo quanto segue:

a) tutti i dispositivi primari dei misuratori di portata e/o convertitori che verranno resi ad ABB a scopo di riparazione debbono essere privi di qualsiasi materiale nocivo (acidi, basi, solventi, ecc..);

b) i dispositivi primari debbono essere lavati in modo tale da neutralizzare qualsiasi materiale nocivo. Esi-stono delle intercapedini nei dispositivi primari, tra il tubo di misura e la custodia, che debbono essere neutralizzate dopo la misurazione di sostanze nocive (vedi Legge sui materiali nocivi - GefStoffV).Per le custodie composte da due parti, è necessario allentare le viti della custodia stessa. Nel caso di dispositivi primari per misuratori di portata ≥ 14"/DN 350 è necessario rimuovere il tappo di spurgo nella parte inferiore della custodia stessa per neutralizzare qualsiasi materiale nocivo all'interno delle zone bobina magnetica ed elettrodi.

c) Per l'assistenza e la riparazione è necessario fornire una conferma scritta nella quale si dichiara che le operazioni descritte ai punti a) e b) sono state eseguite.

d) Eventuali costi sostenuti per l'eliminazione di materiali nocivi nel corso della riparazione saranno a ca-rico del proprietario dell'apparecchiatura.

Page 4: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Certificato di conformità

Con la presente certifichiamo che gli strumenti di seguito elencati sono conformi alla direttiva del Consiglio della Comunità Europea. E' fatto obbligo di osservare le prescrizioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso contenute nella documentazione relativa al prodotto.

Modello:

Direttiva: Direttiva EMC 89/336/CEE

Norma Europea:

incluse successive modifiche

Direttiva: Direttiva bassa tensione 72/23/CEE

Page 5: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Indice del contenuto Pagina

1. Descrizione funzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2. Montaggio ed installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1 Ispezione del primario del misuratore di portata ........................................................................................................22.2 Coordinamento tra senso del flusso e posizione di montaggio per Misuratori di

portata elettromagnetici Compatti .............................................................................................................................22.2.1 Rotazione del display ................................................................................................................................................22.3 Requisiti per l'installazione ........................................................................................................................................32.3.1 Installazione del primario del misuratore di portata. .................................................................................................52.3.2 Installazioni in tubazioni di grandi dimensioni ............................................................................................................62.3.3 Installazione dell'Integratore portata in volume ..........................................................................................................7

3. Immissione dati operativi e Configurazione del convertitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83.1 Formati di visualizzazione ..........................................................................................................................................83.2 Immissione dati .........................................................................................................................................................93.3 Protezione dati ...........................................................................................................................................................93.3.1 EEPROM esterna per la memorizzazione dei dati ..................................................................................................93.4 Istruzioni per l'immissione dei dati "Forma breve" ...................................................................................................103.5 Schermata parametri ed immissione dati ..................................................................................................................11

4. Immissione parametri (informazioni supplementari) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.1 Unità programmabili dall'utente ................................................................................................................................254.1.1 Immissione numerica unità .......................................................................................................................................254.1.2 Tabella di selezione nome unità ...............................................................................................................................254.1.3 Tabella di selezione unità programmabili con/senza densità ...................................................................................254.2 Sottomenu Test delle funzioni - Immissioni numeriche solo per Iout ........................................................................25

5. Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265.1 Informazioni generali .................................................................................................................................................265.2 Test del convertitore con simulatore primario del misuratore di portata 55XC4000 ................................................265.3 Messaggi di errore e verifiche ....................................................................................................................................275.3.1 Messaggi di errore durante l'immissione dei dati ......................................................................................................275.3.2 Test del sistema di misura ..........................................................................................................................................295.3.3 Test del convertitore ..................................................................................................................................................305.4 Conversione impulsi attivi/passivi .............................................................................................................................315.5 Schema a blocchi .....................................................................................................................................................325.6 Schede elettroniche ..................................................................................................................................................335.6.1 Scheda pilota/alimentazione CA assemblate .............................................................................................................335.6.2 Scheda pilota/alimentazione CC assemblate ............................................................................................................345.6.3 Scheda segnale digitale assemblata .........................................................................................................................355.6.4 Scheda opzioni assemblata ......................................................................................................................................36

6. Posizione fusibili, interruttori, connettore EEPROM esterna e uscita a impulsi . . . . . . . 376.1 Scheda di taratura ....................................................................................................................................................37

7. Pezzi di ricambio, primario misuratore di portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Page 6: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Indice del contenuto Pagina

8. Sezione sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408.1 Messa a terra del primario del misuratore di portata ................................................................................................. 408.2 Collegamenti all'alimentazione .................................................................................................................................. 428.3 Collegamenti segnali di uscita .................................................................................................................................. 428.4 Informazioni supplementari sul collegamento del Profibus DP ................................................................................ 438.5 Informazioni supplementari sul collegamento del Protocollo HART® ....................................................................... 448.6 Informazioni supplementari sull'uscita a impulsi. ...................................................................................................... 448.7 Informazioni supplementari su pompa a pistone/portata a impulsi ........................................................................... 458.8 Informazioni supplementari sul totalizzatore preimpostato ....................................................................................... 468.9 Informazioni supplementari Forzamento esterno a zero. .......................................................................................... 478.10 Schema collegamenti elettrici .................................................................................................................................... 488.11 Esempi di collegamenti per uscita in corrente periferica, uscita a impulsi ............................................................... 498.11.1 Esempi di collegamenti per uscita/ingresso contatto periferico, collegamento dati ................................................. 50

9. Avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.1 Test ............................................................................................................................................................................ 519.2 Test di zero .............................................................................................................................................................. 519.3 Segnalatore "Tubo vuoto" ......................................................................................................................................... 519.4 Manutenzione/riparazione ......................................................................................................................................... 529.5 Varie........................................................................................................................................................................... 529.5.1 Guarnizioni ................................................................................................................................................................. 52

10. Schermata configurazione parametri ed opzioni versione misuratore di portata . . . . . 53

Dati tecnici come Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM, vedi scheda tecnica Parte n. D184S031U01 Rev. 01, COPA-CM vedi scheda tecnica Parte n. D184S007U01

Page 7: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

1. Descrizione Funzionale I M isura tori di Portata E lettromagnetic i di ABB Automation costitu-iscono gli strum enti ideali per le misurazion i d i portata di l iquidi, li-quid i sporchi, fanghi che abbiano una conducibilità elettrica specifica m in ima. Q uesti strumenti m isurano in modo accura to, senza agg iungere cadute di p ressione supplementari, non hanno parti mobili o sporgenti, sono resistenti all'usura e alle componenti chim iche. I m isuratori d i portata sono pronti per essere installati in tubazioni già esistenti.G li strumenti per M isura tori d i portata elettrom agnetici di ABB Au-tomation sono il risultato di applicaz ioni pluriennali e sono i m isu-ratori di portata preferiti dalle industrie Chim iche e Farmaceutiche, dagli Impianti d i Trattamento di Acque d i Scarico ed Acquedotti, come pure de lle industrie del settore A limentare e delle Bevande.

Principio di funzionamentoI misuratori di portata elettromagnetici funzionano sulla base del principio delle Leggi di Faraday sull'induzione. La tensione è indotta in un conduttore dal suo movimento attraverso un campo magnetico.Questo principio d i m isurazione s i app lica ad un fluido conduttivo che scorre in una tubazione nella quale viene generato un cam po magnetico perpend ico lare alla direzione di fl usso (vedi Fig . 1).La tensione indotta nel fluido viene misurata su due elettrodi diametralmente opposti l'uno all'altro. Questo segnale in tensione UE è proporzionale all'induzione magnetica B, alla di-stanza tra gli elettrodo D, ed alla velocità media del fluido v.Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si-ano valori costanti sta ad indicare l'esistenza di una proporzio-nalità tra il segnale in tensione UE e la velocità media v del fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume indica che il segnale in tensione UE è lineare e proporzionale alla por-tata in volume.

Tipologia costruttivaI misuratori di portata elettromagnetici di tipo Compatto occupa-no un posto di primo piano nel campo della misurazione di por-tata. In questi strumenti il convertitore è montato direttamente sul primario. Per questo tipologia costruttiva i costi di installa-zione risultano sostanzialmente inferiori.

Principio di funzionamento del COPA-CMI misuratori di portata elettromagnetici funzionano sul principio delle Leggi di Faraday sull'induzione. La tensione è indotta in un conduttore dal suo movimento attraverso un campo magne-tico.

Questo principio di misurazione si applica ad un fluido condut-tivo che scorre in una tubazione nella quale viene generato un campo magnetico perpendicolare alla direzione di flusso (vedi Fig. 1). La tensione indotta nel fluido viene misurata su due elettrodi diametralmente opposti l'uno all'altro. La tensione vie-ne misurata come variazione di capacità, cioè gli elettrodi non vengono in contatto con il fluido.

Ogni elettrodo, collegato al tubo è un condensatore accoppiato al fluido in transito tramite il rivestimento dielettrico del tubo di misura. Il segnale di misura proporzionale alla portata è colle-gato all'ingresso del preamplificatore integrato del convertitore.

Il segnale in tensione UE è proporzionale all'induzione magne-tica B, alla distanza elettrodo D ed alla velocità media del fluido v.

UE = segnale in tensioneB = Induzione magneticaD = Distanza elettrodov = Velocità media del fluidoqv = Portata in volume

UE ~

qv =

UE ~ qv

B D v⋅ ⋅

D2 π4

------------ v⋅

Bobina magnetica Bobina magnetica

Tubo di misura su piano elettrodo

Tubo di misura su piano elettrodo

Elettrodo di segnale Elettrodo di segnale

Segnale in tensione Segnale in tensione

Fig. 1 Schema misuratore di portata elettromagnetico

1

Page 8: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

2. Montaggio ed installazione 2.1 Ispezione del prim ario del m isuratore di portataPrima di installare il misuratore di portata elettromagnetico, ve-rificare che non abbia subito danni meccanici a seguito delle operazioni di movimentazione in fase di trasporto. Eventuali ri-chieste di risarcimento debbono essere rivolte immediatamente al trasportatore, prima dell'installazione.

! Istruzioni per aprire la custodia

S eguire le is truzion i riportate d i segu ito per aprire la custod ia :

• Tutti i conduttori di interconnessione debbono essere privi di tensione.• Q uando la custod ia è aperta , la Pro tezione E MC è lim ita ta .

2.2 Definizione del montaggio dei Misuratori di portata elettromagnetici Compatti

2.2.1 Rotazione del displaySvitare il coperchio della custodia. Il display è bloccato da quat-tro distanziali (dadi 1, 2, 3 e 4). Dopo aver tolto i dadi, è possi-bile spostare e ruotare il display 90° a destra o a sinistra. Reinserire attentamente il display dopo averlo ruotato e fissarlo mediante i 4 dadi. Mentre si rimette a posto e si blocca il coper-chio della custodia, assicurarsi che la guarnizione sia al posto giusto. Solo così sarà garantita la Classe di protezione IP 67.

Per misurazione delle dire-zioni di flusso

Misure

Installazioni in tubazioni orizzontali

Installazioni in tubazioni verticali

Applicazione frecce fornite a parte

Impostazioni software

Diretto-Inverso Installare il misuratore in modo che il display (stan-dard) possa essere letto facilmente dall'operatore (evitare asse elettrodo ver-ticale), vedi Fig. 5 Esempio: Vista frontale

EsempioVista dall'alto

Rotazione display, vedi 2.2.1

Installare il misuratore in modo che il display (ruo-tato) possa essere letto facilmente dall'operatore, vedi Fig. 4

La freccia deve essere applicata in modo che cor-risponda alla direzione di flusso reale!

La freccia deve essere incollata sul coperchio della scatola di connes-sione dall'utente all'avvio, affinché corrisponda alla direzione di flusso deside-rata.

Se gli indicatori diretto/inverso del display non corrispondono alle dire-zioni di flusso reali, il para-metro "Direzione di flusso" nel Sottomenu Modalità di lavoro dovrà essere modifi-cato da 'standard' in 'oppo-sta'.

1

42

3

Display

Fig. 2 Rotazione del display

2

Page 9: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

2.3 Requisiti per l'installazione

! Nota:Durante l'installazione è fondamentale tener presente che:

a) nelle tubazioni orizzontali i connettori del cavo (per col-legamenti) debbono essere rivolti verso l'operatore per garantire una migliore leggibilità del display (Fig. 3).

b) nelle tubazioni verticali i connettori del cavo (per colle-gamenti) debbono essere rivolti verso sinistra rispetto al punto in cui si trova l'operatore (Fig. 4). Vedi definizione portata al punto 2.2.

Il primario del misuratore di portata deve essere installato in modo tale che il tubo di misura sia sempre completamente pie-no di fluido e non possa svuotarsi. E' auspicabile una leggera inclinazione verso l'alto, circa 3%, per impedire la formazione di gas all'interno del misuratore (Fig. 3).

Le installazioni verticali sono ideali quando il fluido scorre verso l'alto. Le installazioni in linee a caduta, cioè quando il fluido scorre dall'alto verso il basso, sono sconsigliate perché l'espe-rienza ha dimostrato che non è possibile garantire che le tuba-zioni rimangano piene al 100% e che non si verifichi una condizione di equilibrio tra il gas, presente nel fluido, diretto ver-so l'alto ed il fluido che scorre verso il basso (Fig. 4). Per le in-stallazioni verticali, i connettori del cavo dovrebbero essere rivolti verso sinistra (rispetto all'operatore), altrimenti il display ruotato in senso orario risulterà capovolto.

Nelle installazioni orizzontali la linea immaginaria che collega gli elettrodi dovrebbe essere orizzontale, in modo tale che le bolle d'aria o di gas non possano influenzare il segnale in ten-sione. L'orientamento dell'elettrodo è indicato alla Fig. 5.

Per un ingresso/uscita a flusso libero, è necessario un gomito che garantisca che il primario del misuratore di portata sia sem-pre pieno di fluido (Fig. 6).

Fig. 3

Fig. 4

Asse elettrodo

Fig. 5

Fig. 6

3

Page 10: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

In un'uscita a flusso libero (linea in caduta), il primario del misu-ratore di portata non deve essere installato nel punto più alto o di scarico della tubazione (la tubo di misura potrebbe svuotarsi, contenere bolle d'aria, vedi Fig. 7).

Il principio di misurazione è indipendente dal profilo di flusso fintanto che i vortici non si estendono alla sezione di misurazio-ne (es.: dopo doppi gomiti, flussi tangenziali o valvole a monte del primario del misuratore di portata parzialmente aperte). In tali situazioni, è necessario prendere dei provvedimenti che condizionino il flusso. L'esperienza suggerisce che nella mag-gior parte dei casi un tratto a monte diritto con una lunghezza di 3 x D ed un tratto a valle di 2 x D possono bastare (D = Dia-metro primario misuratore di portata). Per quanto riguarda gli strumenti per misuratori di portata elettromagnetici in impianti certificati che richiedono un'approvazione PTB, è possibile tro-vare i dati tecnici per l'installazione nell'Approvazione e a Pa-gina 7. Sui banchi di taratura, le condizioni di riferimento di EN 29104 prevedono lunghezze diritte di 10 x D a monte e 5 x D a valle.

Le valvole wafer debbono essere installate in modo tale che il wafer non si estenda nel misuratore di portata in fase di apertu-ra (Fig. 8).

In caso di fluidi altamente contaminati, si consiglia una linea bypass, simile a quella della Fig. 9 - A, in modo tale che durante la pulizia meccanica, non sia necessario interrompere il proces-so.

Quando sussiste la possibilità che gli elettrodi possano essere rivestiti con un materiale isolante, è consigliabile realizzare una linea bypass, simile a quella della Fig. 9 -B.

Per primari di misuratori di portata che debbono essere instal-lati in prossimità di pompe o altre apparecchiature che produ-cono vibrazioni, si consiglia l'uso di giunti antivibranti (Fig. 10).

Fig. 7

3 x D 2 x D

Fig. 8

A

B

Fig. 9

Fig. 10

4

Page 11: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

2.3.1 Installazione del primario del misuratore di portataIl misuratore di portata elettromagnetico può essere installato in qualsiasi punto della tubazione, a condizione che i requisiti per l'installazione siano rispettati (vedi 2.3).Quando si decide il punto dell'installazione, è importante far sì che l'umidità non penetri all'interno dei collegamenti elettrici o delle altre parti del convertitore. Assicurarsi inoltre di collocare le guarnizioni in modo accurato e fissare bene i coperchi dopo aver proceduto all'installazione ed all'avvio.

Superficie guarnizioni sulle flangie d'accoppiamentoLa superficie delle flangie d'accoppiamento devono essere pa-rallele in qualsiasi installazione, le guarnizioni devono essere realizzate in materiali adatti al tipo di fluido ed alle temperature: questo è l'unico modo per evitare fuoriuscite. Le guarnizioni delle flangie del primario debbono essere installate in modo concentrico, per conseguire risultati di misurazione ottimali. I primari per misuratori di portata -Tipo Wafer - vengono conse-gnati senza guarnizioni. L'installazione (concentrica e parallela) nelle tubazioni avviene direttamente, senza guarnizioni aggiun-tive. Una guarnizione si rende necessaria soltanto quando si in-stallano gli anelli di messa a terra (piastra messa a terra flangia tubazione d'accoppiamento). Vedi Tabella 1 e 2 per i dati tecni-ci relativi alla forza di torsione del dado

Attenzione:Non utilizzare grasso grafitato per lubrificare la flangia o le guarnizioni di giunzione di processo perché in certi casi potrebbe formarsi un rivestimento conduttore nella parte interna del tubo di misura con conseguente influenza sul-la misura.Il primario del misuratore di portata non deve essere in-stallato in prossimità di campi magnetici forti. Durante l'in-stallazione, le parti in acciaio (es. staffe di sostegno in acciaio) debbono essere distanti almeno 100 mm dal pri-mario stesso.E' consigliabile evitare urti forti depressioni che potrebbe-ro danneggiare il rivestimento. La gamma dei misuratori di portata comprende anche un tipo di rivestimento adatto a lavorare in condizioni di vuoto o forti depressioni.

Piastre di protezione

Le piastre di protezione dei pri mari per misuratori di portata rive-stiti in PTFE/PFA/ETFE vengono installate per prevenire even-tua li dann i al rivestimento duran te il trasporto. Togliere le p iastre di protezione solo al momento dell'installazione dello strumento nella tubazione. A ttenzione a non tagliare o danneggiare il rivesti-mento e quindi provocare fuoriuscite. I disegni dimensiona li del modello dello strumento sono nella Scheda tecnica.

Dati tecnici torsione dado

I dadi di montaggio debbono essere tirati in modo uniforme, come d'abitudine, evitando una torsione eccessiva da un lato. Si raccomanda di ingrassarli prima di stringerli e di utilizzare, per la torsione, una chiave di lunghezza normale, schema a croce, come indicato alla Fig. 11 Stringere i dadi durante il pri-mo passo di circa 50%, nel secondo passo di circa 80% e solo al terzo passo 100% del valore di torsione. I valori di torsione max non debbono essere superati (vedi Tabella 1 e 2).

Rivesti-mento

Ø misuratorepollici mm

Giunzioni processo

Dadi Torsionemax Nm

Press Nom. bar

PFA 1/10-1/4 3 - 6 Dadi Modelli flangiatie wafer

4 x M12 2.3 40

PFA 3/8 101/2 153/4 201 25

Dadi Modelli flangiati e wafer

4 x M124 x M124 x M124 x M12

7.0 7.011.015.0

40404040

1-1/4 321-1/2 402 50

4 x M164 x M164 x M16

26.033.046.0

404040

2-1/2 653 804 100

8 x M168 x M168 x M20

30.040.067.0

404040

Tabella 1

Rivesti-mento

Ø misuratorepollici mm

Giunzioni processo

Dadi To r-sionem ax N m

Press Nom. bar

PFA/PTFE/G om m a dura(≥ 1/2” DN 15)ETFE(≥ 1”-DN 25)

1/10-3/8 3-101/2 153/4 201 251-1/4 321-1/2 402 502-1/2 653 80

Flangie, saldate

4 x M12 4 x M12 4 x M12 4 x M12 4 x M16 4 x M16 4 x M16 8 x M16 8 x M16

8 10 16 21 34 43 56 39 49

404040404040404040

P FA ≤ 4”-DN 100G om m a duraPTFE

ETFE(≤12”- DN 300)

4 1005 1256 1508 20010 25012 30014 35016 400

Flangie, saldate

8 x M16 8 x M16 8 x M2012 x M2012 x M2412 x M2416 x M2416 x M27

47 62 83 81 120 160 195 250

1616161616161616

G om m a duraGomma m orbida

20 50024 60028 70032 80036 90040 100048 120054 140064 160072 180078 2000

Flangie, saldate

20 x M2420 x M2724 x M2724 x M3028 x M3028 x M3332 x M3636 x M3940 x M4544 x M4548 x M45

200 260 300 390 385 480 640 750105011001200

1010101010101010101010

G om m a duraGomma m orbida

48 120054 140064 160072 180078 2000

Flangie, saldate

32 x M3036 x M3340 x M3344 x M3648 x M39

365 480 500 620 725

66666

Tabella 2

Fig. 11 Sequenza torsione dado

5

Page 12: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

2.3.2 Installazioni in Tubazioni di Grandi DimensioniIl misuratore di portata è adatto per l'installazione in tubazioni di grandi dimensioni mediante l'uso di tratti di riduzioni flangiate (es: Coni Flangiati secondo DIN 28545). La caduta di pressione che deriva dalla riduzione può essere determinata dal diagram-ma illustrato alla Fig. 12 attraverso la procedure seguente:

1. Calcolare il rapporto diametro d/D

2. Calcolare la velocità di flusso come funzione del Ø misura-tore e della portata:

La velocità di flusso può essere determinata anche dal No-mogramma della Portata della Scheda tecnica D184S031U01.

3. La caduta di pressione può essere letta sull'asse Y all'inter-sezione del valore della velocità di flusso e del valore "Rap-porto Diametro d/D" sull'asse x della Fig. 12.

v Q (portata)Costante primario misuratore di portata--------------------------------------------------------------------------------------------------------=

Cad

uta

di p

ress

ione

∆p

[mba

r]

Rapporto diametro d/D

d = diametro interno misuratoreD = diametro interno tubazionev = velocità flusso in m/s∆p = caduta di pressione in mbar

Diagramma caduta di pressione per Misuratori di portata elettromagneticiConi flangiati con α/2 = 8°

Cono flangiato

V

Fig. 12 Nomogramma per definizione caduta di pressione

6

Page 13: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

2.3.3 Installazione dell'Integratore Portata in VolumeIn sostanza, i requisiti d'installaz ione specificati ai punti 2.3 e 2.3.1 sono validi anche per l'Integratore Portata in Volume. Tuttavia, esi-stono requis iti supplementari per le approvazioni relative ad Acque Fredde, Acque di Scarico e Liquidi divers i dall'Acqua.

Approvazioni

Il modello dello strumento è stato approvato da Physikalisch-Technischen Bundesanstalt (Istituto Nazionale della Scienza e della Tecnologia) di Braunschweig, Germania, come "Integra-tore di portata in volume con contatore elettrico" per le applica-zioni certificate tra gli Stati federali.Per l'Integratore di portata in volume COPA-XM sono state rila-sciate le seguenti approvazioni:

Per l'Integratore di portata in volume con contatore elettrico, Appendice 6 (EO 6) o Appendice 5 (EO 5) si applica il Regola-mento di certificazione del 1988.

Certificazione

Il misuratore di portata elettromagnetico è tarato sui banchi di prova di flusso della ABB di Gottinga, Germania, approvati per le tarature di certificazione. Successivamente alla taratura, i pa-rametri relativi alla certificazione possono essere modificati sol-tanto alla presenza di un Funzionario addetto alla Certificazione.

Dimensioni di Misuratori di Portata consentite per "Acque Fredde e di Scarico"

Dimensioni misuratori di portata consentite per "Liquidi diversi dalle ac-que"

Campo di portata min. approvato 2,5 m/sCampo di portata max. approvato 10 m/s

Requisiti per l'Installazione di Integratori Portata in Volume

Osservare i seguenti requisiti di installazione: Per le Acque Fredde e di Scarico è necessario installare un tratto di tubazio-ne diritto lungo 5 volte il diametro del misuratore di portata, a monte del primario, ed un tratto lungo 2 volte, a valle. Per i Li-quidi diversi dalle acque (latte, birra, mosto, soluzione colloida-le) debbono essere osservati i valori tra parentesi della Fig. 13.Secondo le approvazioni per le "Acque fredde e di scarico" quando si esegue una misurazione in entrambe le direzioni (po-sitiva e inversa), il tratto della tubazione diritto e a monte è ne-cessario su entrambi i lati del misuratore di portata e di una lunghezza 10 volte quella del diametro del misuratore di portata per "Liquidi diversi dalle Acque".Il sis tem a d i tub i deve sem pre essere com p letam ente p ieno di flu ido .

6.221 Integratore di portata in volume con 87.12 contatore elettrico in Classe "B" per

Acque Fredde e Acque di scarico

5.721 Integratore di portata in volume

87.05 con contatore elettrico per Liquidi diversi dalle acque. La presente approvazione è valida anche per le sostanze chimiche allo stato liquido.

Ø misuratore

pollici mm

Campo di portata minimo approvato

(circa 2 m/s)

Campo di portata massimo approvato

(circa 10 m/s)

1 251-1/4 321-1/2 40

0 to 2.4 m3/h0 to 5 m3/h0 to 9 m3/h

0 to 16 m3/h 0 to 26 m3/h 0 to 46 m3/h

2 502-1/2 653 80

0 to 14 m3/h0 to 20 m3/h0 to 40 m3/h

0 to 70 m3/h0 to 120 m3/h0 to 180 m3/h

4 1005 1256 150

0 to 60 m3/h0 to 80 m3/h0 to 120 m3/h

0 to 280 m3/h0 to 420 m3/h0 to 640 m3/h

8 20010 25012 300

0 to 220 m3/h0 to 360 m3/h0 to 500 m3/h

0 to 1100 m3/h0 to 1800 m3/h0 to 2600 m3/h

14 35016 40020 500

0 to 700 m3/h0 to 900 m3/h0 to 1400 m3/h

0 to 3600 m3/h0 to 4600 m3/h0 to 7200 m3/h

24 60028 70032 800

0 to 2000 m3/h0 to 2800 m3/h0 to 3600 m3/h

0 to 10000 m3/h0 to 14000 m3/h0 to 18000 m3/h

36 90040 100044 1100

0 to 4600 m3/h0 to 5600 m3/h0 to 6200 m3/h

0 to 24000 m3/h0 to 28000 m3/h0 to 32000 m3/h

48 120056 140064 1600

0 to 8200 m3/h0 to 11000 m3/h0 to 14400 m3/h

0 to 84000 m3/h0 to 96000 m3/h0 to 144000 m3/h

72 180080 2000

0 to 18400 m3/h0 to 22000 m3/h

0 to 184000 m3/h0 to 220000 m3/h

Dimensione misuratore di portata e Portate massime consentite

pollici mm Qmax l/min

1 25 1-1/4 32 1-1/2 402 50

selezionabile tra 50 a 200 in steps da 10selezionabile tra 60 a 200 in steps da 10selezionabile tra 100 a 400 in steps da 10selezionabile tra 100 a 400 in steps da 20selezionabile tra 150 a 750 in steps da 50selezionabile tra 250 a 1000 in steps da 50

2-1/2 653 804 1006 150

selezionabile tra 400 a 2000 in steps da 100selezionabile tra 700 a 3000 in steps da 100selezionabile tra 900 a 4500 in steps da 100selezionabile tra 2000 a 10000 in steps da 500

Portate minime rilevate e fluidi

pollici mm Portate minima l/min Fluido

1 25 1-1/4 321-1/2 402 50

8 20 20 20 200

SciroppoBirraBirraBirra, latteBirra, mosto

2-1/2 653 804 1006 150

500 50020002000

Latte, mosto, birraLatte, mosto, birraSoluz ione salina, m os toSoluzione salina

5 x D (10 x D) 2 x D (5 x D)

5 x D (10 x D)

Fig. 13 Installazioni Tubazioni, Riduzioni come Richiesto

7

Page 14: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

3. Immissione dati operativi e Configurazione del convertitore

3.1 Formati di visualizzazioneAll'accensione, lo schermo visualizza il Codice del convertitore nella prima riga, insieme alla versione software e al n. di revi-sione nella seconda riga. Quindi verranno visualizzati i valori sulle informazioni di processo.

La direzione flusso corrente viene indicata nella prima riga del display (→F sta per diretto e ←R per inverso), insieme al valore di portata istantaneo in percentuale o in unità ingegneristiche in lettura diretta. Nella seconda riga verrà visualizzato il valore del totalizzatore della direzione di flusso corrente con max sette ci-fre, seguito dalle unità di misura.

Il valore del totalizzatore, nelle apposite unità, rappresenta sempre il valore reale, a prescindere dall'impostazione del fat-tore impulso. Questa schermata rappresenta ciò che nel testo viene chiamato 'informazioni di processo'.

Il valore del totalizzatore relativo alla direzione di flusso inversa può essere visualizzato premendo i tasti STEP o DATI.

1° riga Portata istantanea, direzione positiva2° riga Valore totalizzatore, direzione positiva

1° riga Direzione positiva portata istantanea2° riga Valore totalizzatore inverso

1° riga D irez ione positiva portata istantanea2° riga Superamento totalizzatore → F e m3 lampeggiano.

Il superamento del totalizzatore avviene ogni qualvolta il valore totalizzato raggiunge 9.999.999 unità. Quando il valore del to-talizzatore in una delle due direzioni di flusso è maggiore di 9.999.999, il simbolo della direzione di flusso (→ F o ← R) e le unità (es.: m3) lampeggiano nella 2° riga. Un contatore softwa-re del convertitore può registrare un massimo di 250 supera-menti. Premendo INVIO sarà possibile configurare l'indicazione di superamento singolarmente, per ogni direzione.

Integratore Portata in Volume (Modello certificato)

! Nota:

L'Integratore portata in volume COPA-XM indica l'interruzi-one di alimentazione mediante una stellina “*“ nella prima riga del display. Vedi Ripristino alimentazione di linea a Pa-gina 22.

In situazione di errore, il display visualizzerà un messaggio nel-la prima riga.

Questo messaggio sarà visualizzato sia in chiaro che dal rela-tivo codice di errore. Il messaggio in chiaro verrà visualizzato soltanto per l'errore prioritario, mentre tutti gli altri errori indivi-duati verranno visualizzati mediante i relativi codici di errore (vedi Tabella o Sezione 5.3.1 Messaggi di errore durante l'im-missione dei dati).

Tabella codici di errore secondo priorità

Oltre al messaggio di errore visualizzato, viene inviato un se-gnale di allarme sull'uscita relè/opto accoppiatore, e l'uscita in corrente viene impostata a 0%, 3,6 mA o 130% (non riguarda i codici di errore 6, A, B; per il codice errore 6 l'uscita in corrente è sempre a 26mA). La totalizzazione resta sempre interrotta (tranne per il codice errore 3). Per il protocollo Hart, vedi valori a Pagina 18 "Iout e allarme".

F 98.14 %F 12.0000 m3

F 98.14 %R 516.000 m3

F 70.01%F 10230 m3

Numero errore Testo in chiaro/Causa5 RAM defective

NVRAM loaded4 Ext. Zero return0 Empty pipe7 Urefp too large8 Urefn too large2 Uref too small1 A/D saturated3 Flowrate

6 Totalizer9 Excitation frequency

A Max. AlarmB Min. Alarm

C Primary data

I d ati contenuti nella R AM sono stati danneggiatiScambio dati automaticoComandi di ZERO attivatoCondotta vuotaRiferimento positivo troppo grandeRiferimento negativo troppo grandeRiferimento pos. o neg. troppo piccoloConvertitore A/C saturoPortata superiore al 130% del campo impostatoValori totalizzatore danneggiatiErrore della frequenza alimentazione o della scheda digitale

Soglia max. di allarme oltrepassatoValore al di sotto della soglia min. di allarmeErrore della EEPROM esterna oppure non è stata installata

F 70.01 %F 10230 m3

*

Flowrate > 130 %F 12.0000 m3

8

Page 15: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Convertitore per misuratore di portata elettromagnetico

3.2 Immissione datiI dati vengono inseriti mediante i tre tasti Step ↑, Dati ↓ e C/CE del convertitore, a custodia aperta.

La penna magnetica può essere utilizzata per configurare il convertitore quando il coperchio della custodia è chiuso.

Duran te l'im miss ione dei dati, il convertitore resta in s tand-by, le uscite in corrente e ad im pulsi continuano ad ind icare i va lori ope-rativi attuali. La funzione dei s ingoli tasti è descrit ta di seguito:

C/CE Questo tasto serve per spostarsi tra le modalità di lavoro ed i menu.

STEP ↑ Questo è uno dei due tasti freccia.STEP consente di scorrere i menu in avanti, permettendo di accedere così a tutti i parametri desiderati.

DATI ↓ Questo è uno dei due tasti freccia.DATI consente di scorrere i menu indietro,

permettendo di accedere così a tutti i parametri desiderati.

INVIO La funzione INVIO è abilitata sono quando si premono contemporaneamente entrambi STEP ↑ i tasti freccia STEP e DATI. INVIO serve ad attivare/disattivare la

protezione del programma, ma consente anche di accedere ai valori dei parametri per modificarlio accettare i nuovi valori inseriti/selezionati.

DATI ↓

La funzione INVIO è attiva soltanto per 10 secondi. Se in questo lasso di tempo non vengono inseriti dati, sarà necessario

riattivarla di nuovo.

! Nota:Non valido per il Protocollo HART. Dopo aver confermato l'immissione di un dato con INVIO, comparirà il messaggio "Attendere, prego…" per indicare che il convertitore sta elaborando i dati.

Funzione INVIO per l'Uso della Penna Magnetica

La funzione INVIO si attiva con l'abilitazione del sensore DATI/INVIO per più di 3 secondi. Il display lampeggia per indicare che la funzione è attivata e che quindi è possibile fare le modi-fiche desiderate.Esistono due formati per l'immissione dati:

• immissione diretta di numeri;• selezione da una tabella esistente.

! Nota:Durante l'immissione dei dati, i valori vengono controllati per verificarne la plausibilità ed eventualmente rifiutati, ac-compagnando il rifiuto con un messaggio. (vedi "Messaggi di errore e verifiche" Pagg. 27/28).

Se non viene inserito nessun dato entro 20 secondi, il con-vertitore visualizzerà il valore precedente e dopo altri 10 secondi visualizzerà le informazioni di processo.

! Nota:Quando si configurazione il convertitore con la custodia è apertai la Protezione contro i disturbi elettromagnetici (EMC) e la Protezione dai contatti accidentali disabilitate.

! Nota:Conclusa la configurazione, i parametri debbono essere memorizzati nella EEPROM esterna. I parametri relativi alla versione del convertitore in questione possono essere an-notati sull'ultima pagina del presente Manuale d'istruzioni per eventuali interventi e/o riparazioni.

3.3 Protezione datiTutti i dati vengono memorizzati in una NV-RAM quando lo stru-mento è spento o l'alimentazione è interrotta. I parametri, le in-formazioni di processo ed i dati di taratura specifici del primario del misuratore vengono memorizzati sia in una EEPROM seria-le, che in una EEPROM esterna. Se si dovesse rendere neces-sario sostituire un modulo convertitore, sarà possibile caricare i dati dalla EEPROM esterna nel nuovo modulo.

3.3.1 EEPROM esterna per la memorizzazione dei datiAl momento della spedizione, viene installata una EEPROM esterna nella presa sulla scheda di connessione del primario del misuratore di portata. Il Numero d'ordine del misuratore di portata è segnato sulla EEPROM esterna e deve essere iden-tico a quello riportato sulla Targhetta dello strumento.

Fusibile

Sensori penna magnetica

Tastierino operatore

Potenziometro contrasto display

Presa collegamento connessioneper cavo di

alla scheda di taratura

Fig. 14 Tastierino convertitore e display

9

Page 16: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

! Note:Prog. Prot. CodeIf a PP-Code other than „0“ is entered, is entered, then that PP-Code must be entered first.

3.4 Istruzioni per l'immissione dei dati "Forma breve"

Action use Keys = Display Information

Starting point–

→ F 98.14 %“Process Information” → F 12.000 m3

↓ ↓ ↓Example: Qmax V

C/CEAn arbitrary

Units (table) parameter is displayed ↓ ↓ ↓

Parameter STEP *Program protection*Find or on“Program protection” DATA

↓↓ ↓Turn off

ENTER“Program protection”

“Program protection” off

Direct Numeric Entry Selection from TableAction use Keys = Display Info Action use Keys = Display Info

Find parameter STEP or Qmax Find parameter STEP or DATA Submenu “Qmax” DATA 1000.00 m3/h “Submenu Units“ Units

↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓Change parameter

ENTERQmax Change parameter

ENTERUnits Qmax

“Qmax” – m3/h m3/h m3/h

↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓Qmax Find desired units

m3/min in table

STEP or Units Qmax6 2 4 0 . 0 0 m3/h DATA m3/min

↓ ↓ ↓6 x DATA 6STEP Accept the

Enter the desired 2 x DATA 2 new value ENTER *Please wait*numbers in STEPsequence 4 x DATA 4 ↓ ↓ ↓

STEP 0STEP (decimal point) New value m3/min

is displayed Exit submenu with C/CE

Units Qmax10 x DATA . m3/minSTEP 0STEP 0

↓ ↓ ↓Accept new Qmax value

Qmax6 2 4 0. 0 0 m3/h

ENTER *Please wait*

New Qmax value is displayed

Exit from Qmaxor Units STEP or

DATA“Program protection”

Find parameter off“Program protection”

↓ ↓ ↓Turn Program

ENTER“Program protection”

protection on again on↓ ↓ ↓

Exit pointProcess information

C/CE→ F 98.14 %

(Converter remains → F 13.422 m3on-line)

10

Page 17: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/ Sottomenu/ Sottomenu/ Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

C/CE Il tasto C/CE serve a spostarsi avanti e indietro tra la modalità di lavoro ed il menu.

STEP ↑ Il tasto STEP serve a spostarsi in avanti nel menu, accedendo a qualsiasi parametro.

La funzione INVIO si abilita premendo entrambi i tasti simultaneamente.

DATA ↓ Il tasto DATI serve a spostarsi indietro nel menu.

INVIO La funzione INVIO serve ad abilitare/disabilitare la protezione del programma. Per inserire dei dati,scorrere il menu fino al parametro da modificare, quindi selezionarlo con la funzione Invio.

3.5 Schermata Parametri ed Immissione Dati

Parametro Parametro Parametro

Prog. protectionon

from table/numeric

Prog. protectionoff

Prog. prot. code numeric

Old PP-Code?0

New PP-Code:0

LanguageEnglish

from table

Meter size250 mm 10 in

from tableWarning: Only in the 50XM/CM1000Mode can the meter size be selected

I dtiv

on

I pdo

Dpu

S"0re(1

In0=

In

STegn

1/SNva10a Vne

ati possono essere inseriti solo dopo aver disat-ato la Protezione programma.

/ off

arametri possono essere modificati soltanto po aver disattivato la Protezione programma.

opo aver disattivato la Protezione programma, si ò modificare anche il codice PP.

e il codice di protezione programma è diverso da " (default), la Protezione programma può esse- disattivata solo inserendo il codice PP -255) corretto.

serire il codice PP precedentevalore di default

serire il nuovo codice PP (0-255)

cegliere la lingua preferita per la visualizzazione: desco, Inglese, Francese, Finlandese, Spa-olo, Italiano, Olandese, Danese, Svedese.

25" - 94" / DN 1 - DN 2400.elezionare con i tasti freccia. Misura Diametro ominale (DN) in mm e pollici. Variando il DN, il lore Qmax viene automaticamente impostato a m/s, mentre il fattore impulso viene impostato 1.errà quindi visualizzato il messaggio: "Attenzio-! Nuovo DN".

11

Page 18: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/ Sottomenu/ Sottomenu/ Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Parametro Parametro Parametro

SubmenuPrimary

from table

Meter size250 mm 10 in

Span Cs 6.25 Hz56.123%

Zero Cz 6.25 Hz0.1203%

Short model no.DM43

Order no.000036116/X001

Preamplifierno

Cal-fact 10 m/s1800.00 m3/h

-

Range400.00 m 3/h

numeric

Preset totalizer0.0000 m3

numeric

Preset totalizerstart

from table

Pulse factor 1.0000 /m 3

numeric

NmD

Ve

Vafregh

Vaqust

Npo

Nstloes

Inamtapovu

Sede

Il cMMSea NomPa

So

So

Peil pegiNlase

12

ella modalità 50XM/CM2000 il Sottomenu Pri-ario viene visualizzato al posto del parametro N.

di Targhetta strumento per il DN corretto.

lore span Cs del misuratore di portata per la quenza d'eccitazione selezionata. Vedi Tar-etta strumento.

lore zero Cz del misuratore di portata per la fre-enza d'eccitazione selezionata. Vedi Targhetta

rumento.

. breve modello del primario del misuratore di rtata.

umero d'ordine del misuratore di portata. Que-o numero è identico a quello sulla Targhetta del- strumento e sull'adesivo della EEPROM terna.

formazione sull'eventuale dotazione di un pre-plificatore del primario del misuratore di porta-

. Se il parametro si trova su "sì", non sarà ssibile attivare il Sottomenu "Segnalatore tubo oto".

ttaggio automatico sulla base della selezione l DN.

ampo di portata per direzioni di flusso diretto e inverso in. campo di portata selezionabile 0-0,5 m/s ax campo di portata selezionabile 0-15 m/s. lezioni valore di regolazione campo di portata da 0,5

15 m/s. ta: la visualizzazione Intervallo è una funzione della

odalità di lavoro. Vedi Sottomenu Modalità di Lavoro a gina 23.

lo nella modalità "Totalizzatore preimpostato"

lo nella modalità "Totalizzatore preimpostato"

r la totalizzazione portata int. ed est., impostare valore degli impulsi nell'intervallo 0,001-1000 r unità di flusso selezionata, frequenza conteg-

o max 5kHz. ota: la frequenza max conteggio viene control-ta dal software e la durata impulsi viene corretta, necessario.

Page 19: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/ Sottomenu/ Sottomenu/ Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Parametro Parametro Parametro

Pulse width30.000 ms

numeric

Low flow cut off1.000%

numeric

Damping10.0000 s

numeric

Filteron

from table

Density2.54300 g/cm3

numeric

Ppinsen

Lpp

Indgqe

OdmpsamtaHcoindseIn

Insp

er uscita a impulsi esterna. La durata degli im-ulsi può essere impostata tra 0,1 ms e 2000 ms multipli di 0,100 ms. La durata impulsi max con-ntita viene verificata dal software e corretta, se

ecessario.

'intervallo 0-10% della portata impostata è valido er la visualizzazione e per tutte le uscite. Il taglio er bassa portata comprende un'isteresi di 0,5%.

tervallo 0,125 -. 99,9999 s, tempo di risposta ell'uscita in corrente per raggiungere il 99% di un radino portata (5τ) come una funzione della fre-uenza d'eccitazione selezionata..s. 6 ¼ Hz da 0.5 s

12 ½ Hz da 0.25 s25 Hz da 0.125 s

n/off. Lo standard è off. Se il segnale in uscita è isturbato, attivare il filtro e impostare lo smorza-ento a >2,4 s. Per le applicazioni con pompe a

istone o membrana (portata a impulsi) è neces-rio un algoritmo speciale. E' possibile effettuare isurazioni più rapide con una frequenza d'ecci-zione più elevata (frequenza d'eccitazione = 25 z, Modalità di lavoro = veloce) e, se necessario, n una totalizzazione netta per sottrarre il flusso verso dai totali, cioè il totalizzatore conta all'in-ietro. Per le portate a impulsi il filtro dovrebbe es-re attivato "on" (uscita libera a impulsi, vedi formazioni supplementari al punto 8.7).

tervallo 0.01 - 5 g/cm3.Portata in massa per il di-lay ed i totalizzatori in gr, kg, ton, uton o libbra.

%

Senza filtro Con filtro Tempo

Segnale di disturbo

13

Page 20: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/ Sottomenu/ Sottomenu/ Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Parametro Parametro Parametro

System zero adj.3.5 Hz

from table/numeric

System zero adj.manual

System zero adj.automatic?

SubmenuUnit

from table/numeric

Range unitl/s

Totalizer unitm3

Mm

Imun

LatacoSene

Umlbs,igbls,risdiisst

1)

mutvefu(d(ddesanesutadumsuduantrofic(vpu

14

onitor di zero (necessario per l'uso di primari eno recenti)

missione manuale, ad es. per la sostituzione di convertitore.

valvola deve essere chiusa, la portata assolu-mente a zero. La calibrazione automatica inizia n INVIO. I limiti per il valore zero sono ±50 Hz. il valore è al di fuori di questi limiti, non avviene ssuna regolazione.

nità di portata disponibili per la selezione ml/s, l/min, ml/h, Ml/h, Ml/min, Ml/day, lbs/s, lbs/ min, s/h, uton/min, uton/h, uton/day, l/s, l/min, l/h, hl/ hl/min, hl/h, m3/s, m3/min, m3/h, igps, igpm, ph, mgd, gpm, gph, bbl/s, bbl/min, bbl/h,bls/day, s/min, bls/h, kg/s, kg/min, kg/h, t/s, t/min, t/h, g/ g/min, g/h, kgal/s1) , kgal/min1), kgal/h1). Si rife-cono a Intervallo massimo (RangeMax), Qmax retto, Qmax inverso ed alla visualizzazione tantanea, se questa avviene in unità ingegneri-ica in lettura diretta.

Unità configurabili dall'utente

l, l, hl, igal, gal, mgal, bbl, bls, kg, t, g, Ml, lb, on, kgal1) . Le unità totalizzatore selezionate ngono controllate dal convertitore come una nzione del campo di portata, il fattore impulso a 0,01 a 1000 impulsi/unità), la durata impulsi a 0,100 ms a 2000 ms) ed il valore di correzione lla densità quando si selezionano unità di mas- (es. gr, kg, ton). Se uno di questi parametri vie- modificato, la durata impulsi non può essere periore al 50% del periodo degli impulsi in usci- alla portata al 100% (rapporto on/off 1:1). Se la rata impulsi è maggiore del 50%, viene auto-aticamente ridotta al 50% del periodo e verrà vi-alizzato il messaggio "Attenzione: Nuova rata impulsi". I messaggi verranno visualizzati che se la frequenza di uscita è troppo elevata o ppo bassa e quindi verranno apportate le modi-he necessarie edi "Informazioni supplementari sull'uscita a im-lsi a Pagina 44).

Page 21: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/ Sottomenu/ Sottomenu/ Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Parametro Parametro Parametro

Unit factor3785.41 Liter

Unit namekgal /s /min /h

Prog. Unitwithout Density

SubmenuAlarm

from table/numeric

Error log028C

Clear: ENTERHelp text: STEP

.0. (set)Empty pipe

.8.Urefn too small

Max-alarm130%

Min-alarm10%

SubmenuProg. in/output

from table

Operating Mode„Standard“

yes function P1/P2F/R-Signal

function P1/P2F/R-Signal_

no

Uvagd

Nd

Ud

Tme

Ptetiv

Pmere

AimPcoto

Aca1vipSvi

Lmp

Sla"2"2locomsesidd

nità portata in litri programmabili dall'utente; il lore indicato equivale a kgal (default). Per mag-

iori informazioni vedi "Unità programmabili all'utente" a Pagina 25.

ome di quattro lettere per unità programmabili all'utente.

nità programmabili per portata di massa (con ensità) o di volume (senza densità).

utti gli errori individuati (Errori 0-C) vengono me-orizzati. Premere INVIO per ripulire il Registro

rrori.

remendo STEP, verrà visualizzato il messaggio sto in chiaro per ogni Codice errore. Gli errori at-i sono indicati dal testo "(set)".

er uscire dalla visualizzazione testo-aiuto pre-ere C/CE. Maggiori informazioni sui messaggi di

rrore e le soluzioni consultare "Messaggi d'erro- e verifiche" a Pagina 27.

llarme, intervallo 0 -130% del campo di portata postato.

uò essere impostato in gradini di 1%. Isteresi di mmutazione 1%. Il messaggio viene visualizza- nel display da un freccia lampeggiante "↑".

llarme, intervallo 0 -130% dell'impostazione mpo di portata. Può essere impostato in step di

%. Isteresi di commutazione 1%. Il messaggio ene visualizzato nel display da un freccia lam-eggiante "↓".e sono stati individuati entrambi gli errori, verrà sualizzata una freccia doppia che lampeggia.

a funzione del contatto d'ingresso viene definita ediante la selezione della modalità di lavoro (im-

ostazioni in "Sottomenu Modalità di lavoro").

e vengono selezionate le seguenti modalità di voro: campi di portata selezione esterna" campi di portata F/R" e Modalità di lavoro "Ve-ce", verranno visualizzati i seguenti menu. Per il ntatto si può selezionare la modalità normal-ente aperto o normalmente chiuso, tranne per il gnale di direzione di flusso diretto/inverso (vedi

mboli contatto nel display). Segnale F/R per la irezione di flusso (contatto chiuso per direzione iretta).

15

Page 22: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

function P1/P2No function

function P1/P2

MAXalarm

function P1/P2

MIN alarm

function P1/P2

MAX/MIN alarm

function P1/P2

General Alarm

function P1/P2

Empty pipe

function X1Totalizer reset

function X1Totalizer reset

function X1Totalizer stop

function X1No function

function X1Ext. Zero return

N

SebacobaMvapamdiecso

Insedunaa disevi

Tugo

Se(N

Cre

Soim

N

Uciquclno

16

essuna funzione ai morsetti P1/P2

si desidera segnalare un allarme di portata ssa, selezionare Allarme MIN, visualizzato me normalmente aperto. Il valore dell'allarme di ssa portata è impostato nel parametro Allarme IN. del Sottomenu Allarme. Allo stesso modo il lore dell'allarme di portata alta è impostato sul rametro Allarme MAX. Se si seleziona il para-etro Allarme MAX/MIN, verrà inviato un segnale allarme ai morsetti nel momento in cui la portata cede l'impostazione allarme alto o scende al di tto dell'impostazione allarme basso.

questa modalità è anche possibile inviare un gnale nel momento in cui la portata si trova tra e limiti, Allarme MIN e MAX. Per questa funzio-lità, il limite Allarme MAX deve essere inferiore

quello di Allarme MIN. Se la portata è all'interno questo campo di portata, viene visualizzata una gnalazione di allarme ed un segnale di allarme

ene inviato ai morsetti.

tti gli errori individuati (Errori da 0 a 9, A, B) ven-no segnalati ai morsetti.

gnale di uscita a tubo vuoto. on disponibile su COPA-CM).

hiudendo il contatto, si ripristinano il totalizzato- interno e il contatore di superamento.

lo per la Modalità di lavoro "Totalizzatore pre-postato"

essuna funzione assegnata ai morsetti X1/G3

scite disattivate a contatto chiuso. Esempi prati-: livello di riempimento tubazione non specificato ando la pompa è ferma o durante una pulizia ci-

ica o un ciclo di lavaggio cioè in quei casi in cui n è necessario misurare la portata.

Page 23: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Operating Mode„2Range,ext“

yes function P1/P2F/R-Sigal

function P1/P2F/R-Signal

no

see Operating Mode„Standard“

function X1FR. 1/2

Operating Mode„2Range auto“

yes function P1/P2Range, 1/2

no

function X1Totalizer reset

function X1Totalizer reset_

function X1Totalizer stop_

function X1No function

function X1Ext. Zero return

Operating Mode„Fast“

yes function P1/P2F/R Signal

function P1/P2F/R Signal_

no

see Operating Mode „Standard“

function X1Totalizer reset

function X1Totalizer reset_

see Operating Mode„2Range, auto“

Lp(svicochm

Stavep

Lin

Sim

N

Qlittooinzi

Locoaqceda

V

e funzioni disponibili per il contatto in ingresso di-endono dalla selezione della modalità di lavoro elezionata in Sottomenu Modalità di lavoro). Se ene selezionata la modalità "2 campi di portata, mmutazione esterna", il contatto deve essere iuso per commutare su campo di portata 2 (Ter-inali G2/X1).

e viene selezionata la modalità "2 campi di por-ta, commutazione automatica", i morsetti P1/P2 ngono chiusi nel momento in cui si attiva Cam-

o di portata 2.

a chiusura del contatto ripristina il totalizzatore terno ed il contatore di superamento.

olo per la Modalità di lavoro "Totalizzatore pre-postato"

essuna funzione assegnata ai morsetti X1/G3

uando il contatto è chiuso, le uscite sono disabi-ate. Esempi di applicazioni: livello di riempimen- tubo non definito quando una pompa è chiusa

nel corso di un ciclo di pulizia o lavaggio ripetitivi cui non è necessario eseguire nessuna misura-one.

a Modalità di lavoro "Veloce" viene utilizzata per perazioni batch veloci >3 s e per le applicazioni n pompa a pistoni, quando il convertitore opera

d una frequenza d'eccitazione più elevata. In uesta Modalità di lavoro i cicli di misurazione ac-lerati migliorano la ripetibilità per le misurazioni

i portata brevi o per il funzionamento con pompe pistoni.

edi Pag 45 per maggiori informazioni

17

Page 24: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Operating Mode„Preset totalizer“

yes function P1/P2End contact

no

Terminals X1start/stop

Operating Mode„2Range, F/R“

yes function P1/P2F/R-Signal

function P1/P2F/R-Signal_

see Operating Mode„Standard“

function X1Totalizer reset

function X1Totalizer reset_

see Operating Mode„Standard“

SubmenuCurrent output

from table/numeric

Current output4-20 mA

Iout at alarm130%

Iout at alarmLow

SeprcutoNscPrgi

Ninpevee tiv

N

Le0-10

E'dimtaa tatoPa

Peneputre30

18

lezionando la modalità di lavoro "Totalizzatore eimpostato" si apre un contatto nel momento in i viene raggiunto il totale di portata preimposta-. ota: verificare che il ponticello BR 610 sulla heda di calibrazione sia su Allarme generale o ogr. uscita. Vedi "Scheda di calibrazione" a Pa-na 37.

ella Modalità di lavoro "2 campi di portata diretto/verso" è possibile selezionare intervalli diversi r ogni direzione di flusso, diretto (Qmax F) e in-rso (Qmax R). I limiti allarme degli Allarmi MIN MAX si riferiscono al campo di portata reale at-o.

on disponibile nel Protocollo HART.

selezioni sono: 0-20 mA / 4-20 mA, 10 mA / 2-10 mA, 0-5 mA / 0-10, -20 mA / 4-12, 12-20 mA.

possibile selezionare l'uscita in corrente in con-zione di allarme, 0/4 mA per 0% o 3,6 mA o 26 A per 130%. Nel caso di Errore 3, Porta->130%, l'uscita in corrente è sempre impostata 26mA. Mentre per l'Errore 0 (tubo vuoto), l'usci- in corrente viene impostata al valore seleziona- nel Sottomenu "Segnalatore tubo vuoto" nel rametro "Iout a tubo vuoto".

r i convertitori con Protocollo HART, la selezio- è limitata a Alto o Basso. Per il valore basso si ò scegliere un numero tra 3,00 e 4,00 mA, men- per il valore alto la selezione è tra 20,00 e ,00 mA.

Page 25: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

SubmenuData link

from table/numeric

CommunicationASCII

CommunicationASCII 2w

CommunicationASCII-Profib. DP

Slave-Addr.126

FunctionParam.-Profib. DP

CommunicationASCII-XM1 mode

instr. Address004

NsolaziAdza

PPn

Il u

ALmdindta

Qpladb

PInto9ststncoHNdtotetrtidmpn

ota: riconoscimento automatico Questi menu no visibili solo se nel convertitore è stato instal-to e riconosciuto un protocollo RS 485. Informa-oni più dettagliate sulla comunicazione ASCII o SCII-Profibus DP si trovano nei relativi Manuali 'Istruzioni. L'indirizzo parametro viene visualiz-to solo per il Protocollo HART.

rotocolli di comunicazione ASCII, Print 5 batch, rint 6 continuo (Protocollo stampante) o µDCI bi-ario su collegamento dati RS 485.

protocollo ASCII 2w è valido per le versioni con n cavo dati a 2 fili.

SCII- Profibus DP'Indirizzo SLAVE deve essere inserito sotto for-a di numero composto da tre cifre, intervallo in-

irizzo da 000, 001 a 126. Se viene inserito un dirizzo bus sotto forma di un numero ad una o ue cifre, il convertitore non riuscirà ad interpre-rlo correttamente.

uesta funzione viene utilizzata per accedere ai arametri dal Protocollo Profibus DP. Vedi anche Sezione 13 "Funzioni del menu collegamento ati nella Descrizione del collegamento dati Profi-us, Parte numero D184B093U05.

rotocollo ASCII-XM1000 questo protocollo si può trasmettere il contenu- del Registro errori in bit. Indirizzo strumento: 0-

9. (Non disponibile nella selezione Protocollo ampante o Profibus DP). Se sono collegati più rumenti contemporaneamente ad una singola li-ea (RS 485), ogni strumento dovrà avere un uni- indirizzo. Per gli strumenti dotati di Protocollo

ART, si possono selezionare indirizzi tra 0-15. ota: inserendo 0 come indirizzo, l'intervallo ell'uscita in corrente della portata viene modifica- a 4-20 mA. Se sono collegati più strumenti con-mporaneamente e vengono selezionati indirizzi a 1 e 15, il convertitore opera nella Modalità mul-rop. Il valore dell'uscita in corrente è fissato a 4 A. La misurazione dei valori di uscita è quindi

ossibile soltanto con il protocollo di comunicazio-e HART.

19

Page 26: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Baudrate2400 Bd

Printer typeStandard

Time

SubmenuFunction test

from table/numeric

Function testIout

Function testNVRAM

SubmenuDetector e. pipe

from table/numeric

Detector e. pipeon

alarm e. pipeon

Iout at empty pipe0%

BaNH

QsidiSt

QsimmAn

1)

4

Lete

Nto

Ui dniSo

TeticmsuInresp

! NPevumrabi

ofon

of on

Seusim

20

udrate: 110-28800 Baud. on disponibile per i protocolli Profibus DP o ART.

uesto parametro viene visualizzato soltanto se seleziona il Protocollo stampante. Le selezioni sponibili sono Tipo Stampante Standard1) e ampante Report ABB 55DE1000.

uesto parametro viene visualizzato soltanto se seleziona il Protocollo stampante e successiva-ente il tipo corrispondente di stampante. Inseri-ento per Stampante Report ABB 55DE1000: no, Mese, Giorno, Ora, Minuti.

Requisiti minimi per il Tipo Stampante Standard:

0 caratteri/riga, 1Kbyte buffer, impostazione caratteri ASCII

funzioni del convertitore possono essere testa- indipendentemente dalla portata reale.

ella modalità Test delle funzioni, il converti-re non è più in stand-by.

scita in corrente per Test delle funzioni: inserire ati in mA. Uscita a impulsi per Test delle funzio-: (vedi "Immissioni numeriche solo per Iout del ttomenu Test delle funzioni a Pagina 25).

st delle funzioni dei gruppi interni, test automa-o NVRAM, RAM (ASIC), EPROM (Program-a), EEPROM, EEPROM esterna. Funzioni pplementari: Contatto allarme, funzione P1/P2, terruttore S401, Collegamento dati Trasmettito- HART, Comandi HART, Uscita a impulsi, Di-lay, Funzione X1, Simulazione e Modalità test.

ota:r il corretto funzionamento di "Segnalatore tubo oto ", la conducibilità del fluido deve essere aggiore di 20 µS/cm e la dimensione del misu-tore di portata 3/8"/ DN 10 minimo. Non disponi-le in COPA-CM.

f = se il segnalatore non è attivo = il tubo di misura è vuoto, viene

visualizzata un'indicazione ed inviato un segnale ai morsetti se l'allarme è impostato su "on".

f = nessun segnale in condizione di "tubovuoto".

= un segnale viene inviato ad Allarme generale, quando il tubo è vuoto.

il segnale "Allarme tubo vuoto" è su "on", le cite in condizione tubo vuoto possono essere postate su 0%, portata 130% o 3,6 mA.

Page 27: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Iout at e. pipeLow

Iout at e. pipeHigh

Threshold2400 Hz

AdjustDetector e. pipe

Adjust2000 Hz

SubmenuTotalizer

from table/numeric

Totalizer → F reset

Totalizer → F250,0 m3

Overflow → F250

Totalizer ← Rreset

NpB4a

Imd

Il rin2ree

Il rimnNnTo

SstToPzadn

C1uco

E

ve

egli strumenti provvisti di Protocollo HART è ossibile selezionare soltanto Alto/Basso. Per assa si può selezionare un numero da 3,00 a ,00 mA, mentre per Alta la selezione va da 20,00 30,00 mA.

postare la Soglia a 2400 Hz (default). La soglia eve eccedere di 400 Hz il valore a tubo pieno.

convertitore visualizza il valore impostato nella ga inferiore del display. Il tubo deve essere pie-o. Utilizzare i tasti freccia per portare il valore a 000 Hz +/- 25 Hz. Premere INVIO per conferma- il valore impostato. Tubo vuoto: il valore deve

ssere superiore a 2400 Hz (Soglia).

totalizzatore della direzione 'positiva' può essere pristinato con INVIO. Se il contatore di supera-ento >0, verrà visualizzato il messaggio ripristi-

a Superamento >F. ota: selezionando la funzione "Totalizzatore etto", verrà visualizzato il messaggio ripristina talizzatore Netto.

elezionando la funzione "Totalizzatore preimpo-ato", verrà visualizzato il messaggio ripristina talizzatore netto.

reimposta il valore del totalizzatore, del totaliz-tore netto o totalizzatore preimpostato 2° riga

el display = valore attuale (es. dopo la sostituzio-e del convertitore).

ontatore di superamento 250 max., Superamento = totalizzatore impulsi >9.999.999 nità (il valore visualizzato viene ripristinato ed il ntatore di superamento incrementato di 1).

sempio di Calcolo di Superamento

Superamento 12 x 10,000,000 unità= 120,000,000 unità+ 23,455 valore totalizzatore corrente

120,023,455 unità

di Totalizzatore Direzione 'Diretta'

21

Page 28: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Totalizer ← R625.000 m3

Overflow ← R004

Totalizer functionStandard

Mains interruptreset

SubmenuDisplay

from table

1st LineQ[%]

2nd Line Totalizer

ve

ve

Stglvedufluflutare

Torezamimda

Totatode

Rzivost

InvaprspQQ QG To

Pr

To

N

ofR

22

di Totalizzatore Direzione 'Diretta

di Contatore Superamento Direzione 'Diretta'

andard: per "Funzioni Totalizzatore Standard" i impulsi del totalizzatore per i flussi diretti e in-rsi vengono integrati indipendentemente, in e totalizzatori distinti. Selezionando soltanto il sso diretto, sarà attivo soltanto il totalizzatore di sso positivo. La selezione avviene mediante i sti STEP e DATI. Premere INVIO per conferma-.

talizzatore netto: si utilizza un unico totalizzato- interno per integrare entrambi i flussi. Il totaliz-tore aggiunge gli impulsi per il flusso direttoo, entre li sottrae per il flusso inverso. L'uscita a pulsi (attiva o passiva) non viene influenzata lla selezione.

talizzatore preimpostato: si utilizza un unico to-lizzatore interno per integrare entrambi i flussi. I tali vengono incrementati per il flusso diretto e crementati per il flusso negativo.

ipristino contatore interruzione linea di alimenta-one. Disponibile solo per Integratori portata in lume (modello certificato). Ripristinare con il ta-o INVIO.

formazioni di processo: è possibile selezionare rie opzioni per visualizzare le informazioni di ocesso (singolarmente, per ogni riga del di-lay) [%] Portata in % [Unità] Portata in unità ingegneristiche

in lettura diretta [mA] Portata in mA rafico a barre Portata visualizzata sotto forma

di un grafico a barretalizzatore Valori di portata totalizzati per i

flussi diretti e inversi o soltantoper totalizzatore direzione diretta' o 'inversa' o totalizzatorenetto (per funzione totalizzatoreTot. netto)

eimpostato Valore di portata complessivo totalizzato Qg

talizzatore e totalizzatore batch Q,

. sigla Identificazione area di installazione del misuratore

f nessuna funzioneiga vuota solo per la 2° riga del display

Page 29: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

1st Line multiplexoff

2nd Line multiplexTAG Number

SubmenuOperating Mode

from table

Operating ModeStandard

Operating ModeStandard_

Operating Mode2Range, ext._

Operating Mode2Range, auto_

Operating ModeFast

oNubR

V

Pm

Il m"2nsupdaca

NticpchdncodM

Lopil zisumco

ff/onella modalità multiplex, è possibile visualizzare n valore aggiuntivo nella 1° riga. Il display cam-ia ogni 10 s. Per i valori da visualizzare, vedi 1° iga Display sopra.

edi 1° Riga Multiplex

er misurazione di flusso continua, scegliere la odalità di lavoro "Standard".

campo di portata si attiva chiudendo un contatto ediante l'entrata "X1", quando si seleziona Campi di portata est.". I campi di portata debbo-

o essere inseriti per Qmax 1 e Qmax 2. La vi-alizzazione di processo indica il campo di

ortata attivo con "1" o "2" direttamente dopo l'in-icatore della direzione di flusso. I limiti relativi gli Allarmi MIN e MAX sono sempre relativi al mpo di portata attivo.

ella selezione cambio campo di portata automa-o, l'uscita P1/P2 serve a segnalare il campo di

ortata attivo (aperto per il campo di portata 1, iuso per il campo di portata 2). Inserire i campi

i portata per Qmax 1 e Qmax 2. La visualizzazio-e di processo indica il campo di portata attivo n un "1" o un "2", direttamente dopo l'indicatore

ella direzione di flusso. I limiti relativi agli Allarmi IN e MAX sono sempre relativi a Qmax 1.

a modalità di lavoro "Veloce" viene utilizzata per perazioni batch veloci >3s e per le applicazioni ompe alternative a membrana o pistone, quando convertitore opera ad una frequenza di eccita-one più elevata. In questa modalità i cicli di mi-razione accelerati migliorano la ripetibilità per le isurazioni di portate brevi o per il funzionamento n pompa a pistoni.

M o m e nto d i co m m u taz ion e gi ù 8 0 % di Q max

Momento di commutazione su 95% di Qmax2

Velocità di portata

Qmax 1 = 10 m/s; Qmax 2 = 3 m/sEsempio di Variazione Campo Automatica

Usc

ita a

na

log

ica

23

Page 30: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Sottomenu/Parametro

Commenti

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Operating ModePreset totalizer

Operating Mode2Range, F/R

Flow indicationForward/reverse

Flow indicationstandard

Load data from external EEPROM

Store data in external EEPROM

50XM2000 01/00D699B123U01 A.31

TAG-Number

Code number

InmtococoAptoN

Ninil (Qso

N

Sepo

Stzi

QtripoNun

Dgum

Ve LtadeNsoneSt50D

Sitem

So

24

questa modalità le misurazioni avvengono in aniera simile a quelle della modalità "Veloce" . Il talizzatore preimpostato è attivato dall'ingresso ntatto X1. Il totalizzatore batch è a 0 e l'uscita ntatto P1/P2 (contatto di regolazione) è chiusa. pena si raggiunge il valore impostato, il contat-

si apre. on disponibile nel Protocollo HART.

ella modalità di lavoro "2Campi di portata diretto/verso" è possibile selezionare diversi campi per flusso diretto (Qmax F) e per quello inverso max R). I limiti relativi agli Allarmi MIN e MAX no sempre relativi al campo di portata attivo.

on disponibile nel Protocollo HART.

lezione direzione flusso: diretta/inversa o solo sitiva.

andard/opposto capovolge gli indicatori di dire-one di flusso (diretto e inverso) sul display.

uando un convertitore viene sostituito, i parame- relativi all'area di installazione del misuratore ssono essere caricati nel nuovo convertitore.

on è necessario inserire nuovamente i parametri o ad uno.

opo l'avvio o una modifica ai parametri di confi-razione, i nuovi parametri debbono essere me-orizzati nell'EEPROM esterna.

rsione software'identificazione dello strumento viene visualizza- nella prima riga insieme alla data di revisione l software (01/00).

ella seconda riga compaiono l'identificazione ftware (D699B123U01) ed il numero di revisio- (A.31). rumenti dotati di Protocollo HART XM2000 7/99

699B138U01 X.33

può inserire una Sigla composta da cifre e let-re, per un totale max di 16 caratteri (maiuscole, inuscole, numeri).

lo per il Personale ABB.

Page 31: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

4. Immissione parametri (Informazioni supplementari)

4.1 Unità programmabili dall'utenteQuesta funzione consente di programmare nel convertitore qualsiasi unità, inserendo i tre parametri specificati:

a) Unità

b) Nome unità

c) Unità programmabili con/senza densità

! Nota: L'immissione dei parametri a), b) e c) si rende necessaria unicamente se le unità ingegneristiche in lettura diretta de-siderate non sono elencate nella Tabella a pagina 14.

4.1.1 Immissione numerica unitàIl valore di questo parametro è equivalente al numero di litri del-la nuova unità. Visualizzazione kgal = 3785,41 Litro.

4.1.2 Tabella di selezione nome unitàUtilizzare i tasti STEP e DATI per scegliere: DATI per scorrere alfabeticamente in avanti. Le lettere minuscole compaiono pri-ma delle maiuscole. Premere STEP per passare alla casella di immissione. Si possono inserire quattro caratteri al massimo.

All'unità ingegneristica selezionata è possibile assegnare unità temporali: s, min e h.

4.1.3 Tabella di selezione unità programmabili con/senza densità

Questa funzione serve ad indicare se le unità programmate sono unità di massa (con densità) o unità di volume (senza den-sità). Se si seleziona "con densità", consultare la pagina 14.

4.2 Sottomenu Test delle funzioni Immissioni numeriche solo per Iout

Il Test delle funzioni offre 15 funzioni per testare l'apparecchio, indipendentemente dalla portata istantanea.

Nella modalità Test delle funzioni il convertitore non è più in stand-by (le uscite in corrente e a impulsi non indicano le condizioni operative correnti). Utilizzare i tasti STEP e DATI per scegliere le singole procedure di test.

IOut, RAM (ASIC), NVRAM, EPROM (Programma), EEPROM, EEPROM esterna, contatto allarme, terminali P1/P7, interrutto-re S401 (non disponibile per le versioni certificate), collega-mento dati, uscita a impulsi, display, terminale X1, Modalità simulazione e test.

Premere C/CE per uscire dalla procedure di test.

Selezionare Iout premere INVIO ed inserire il valore desiderato in mA. Controllare il valore di uscita ai terminali + e - con un multimetro digitale (intervallo mA) o con la strumentazione di processo.

Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.

Selezionare RAM (ASIC) e premere INVIO. Il convertitore testa automaticamente la RAM e visualizza il risultato.

Selezionare NVRAM e premere INVIO. Il convertitore testa au-tomaticamente la NVRAM e visualizza il risultato.

Selezionare EPROM (Programma) e premere INVIO. Il conver-titore testa automaticamente EPROM e visualizza il risultato

Selezionare EEPROM e premere INVIO. Il convertitore testa automaticamente la EEPROM e visualizza il risultato.

Selezionare EEPROM esterna e premere INVIO. Il convertito-re testa automaticamente la EEPROM esterna e visualizza il ri-sultato. Test non disponibile nella Modalità 50XM/CM1000.

Units factor3785.41 Liter

Unit namekgal /s /min /h

Prog. unitswithout density

Submenu Function test

25

Page 32: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Selezionare Contatto allarme1) e premere INVIO. E' possibile modificare lo stato di funzionamento del contatto allarme me-diante i tasti STEP o DATI. Controllare i terminali 39 e 40 con un ohmmetro (se si utilizza un simulatore per il test; il LED ope-rativo sul simulatore indica on/off).

Selezionare Terminali P1/P21) e premere INVIO. E' possibile modificare lo stato di funzionamento del contatto allarme me-diante i tasti STEP o DATI. Controllare i terminali V8 e V9 con un ohmmetro (se si utilizza un simulatore per il test; il LED po-sitivo sul simulatore indica on/off).

Selezionare Interruttore S401 e premere INVIO. Le quattro posizioni dell'interruttore possono essere attivate singolarmen-te (vedi Scheda di segnale digitale a Pagina 35). Il display indi-ca "on" con una stella "*". Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.1) Questa funzione è disponibile soltanto se per la funzione ingresso/uscita è

stato selezionato il contatto di commutazione.

! NotaIl Sottomenu „Test delle funzioni" non è disponibile per il Modello certificato!

Test collegamento dati

Prima di iniziare il test, collegare il trasmettitore al ricevitore me-diante la morsettiera. Il computer invia 1000 caratteri hex 31 Codice ASCII e controlla quelli ricevuti. Sul lato sinistro del di-splay viene visualizzato il numero di caratteri inviati, mentre su quello destro compare il numero di quelli ricevuti. Dopo aver in-viato 1000 caratteri il computer non controlla più quelli ricevuti, ma continua ad inviare i 31 caratteri hex fino a quando non vie-ne premuto il tasto C/CE.

Selezionare Collegamento dati e premere INVIO. Il test inizia automaticamente. Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.

Selezione Uscita a impulsi e premere INVIO. Utilizzare i tasti STEP e DATI per impostare una frequenza di test (1 Hz, durata impulsi 500 ms) per il flusso diretto o inverso e controllare i ter-minali V1,V3 (sul simulatore, prese 9/11). Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.

Selezionare Display e premere INVIO. Il convertitore scrive i numeri da 0 a 9 e le lettere da A a F nella 1° e nella 2° riga della display. Controllare a vista il corretto funzionamento della ma-trice di punti.

Selezionare Terminale X1 e premere INVIO. Collegare insie-me i terminali X1 e G2. Il display indica on/off. Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.

Selezionare **Simulazione** e premere INVIO. Utilizzare il ta-sto STEP o DATI per abilitare o disabilitare la simulazione "on/off". Quando la simulazione è abilitata, premere C/CE per tor-nare alla misurazione di processo. Si può impostare qualsiasi valore di portata desiderato in step di 1% utilizzando i tasti STEP (+) e DATI (-). I valori di uscita corrispondono ai valori in-seriti. Il messaggio **Simulazione** compare nella 2° riga in al-ternanza con il valore del totalizzatore. Al termine della procedura di test, il parametro **Simulazione** deve essere di-sabilitato "off".

Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.

Modalità Test - se si intende testare il convertitore con un si-mulatore, è necessario abilitare il parametro Modalità test. I valori di zero e span del primario del misuratore di portata sono a 100% e 0%. Il valore zero di sistema è a 0 Hz. Al termine del test, il parametro Modalità test deve essere disabilitato "off".Nota: nessun ritorno automatico alla misurazione di processo. Premere C/CE per uscire.

5. Manutenzione5.1 Informazioni generali

AttenzioneSulle schede elettroniche ci sono componenti sensibili alle cariche elettrostatiche (osservare le Linee guida ESD). Prima di toccare i componenti elettronici, assi-curarsi di essere perfettamente isolati.

5.2 Test del convertitore con simulatore pri-mario misuratore di portata 55XC4000

La procedura di test è descritta nel Manuale d'istruzioni del Si-mulatore, Parte n. D184B049U01.

26

Page 33: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.3 Messaggi di errore e verifiche

5.3.1 Messaggi di Errore Durante l'Immissione dei DatiLa seguente tabella dei messaggi di errore contiene anche le spiegazioni dei Codici errore visualizzati.

I codici errore da 0 a 9, A, B, C non si verificano durante l'immissione dei dati.

Codice errore Errore di sistema segnalato Soluzione

0 Tubo non pieno Aprire le valvole del tubo, riempire il tubo, calibrare il Segnalatore tubo vuoto

123

Convertitore A/CRiferimento positivo o negativo troppo piccoloPortata maggiore di 130%

Ridurre la portata, strozzare le valvole del tubo.Controllare la scheda di connessione ed il convertitore.Ridurre la portata, modificare il campo di portata.

4 Contatto forzamento misura a zero Attivazione forzamento misura a zero mediante pompa o contatto in campo

5 Errore di RAMFunzione 1: dati nella EEPROM danneggiati

Funzione 2: Dati caricati nella NVRAM

Avviare programma di test e inizializzarlo di nuovo, se necessarioRichiedi n. cliente al Servizio assistenzaNessuna operazione da eseguireInformazione: dati nella NVRAM errati, il convertitore avvia il ripristino automatico e ricarica i dati dalla EEPROM.

78

Riferimento positivo troppo grandeRiferimento negativo troppo grande

Contro llare cavo dei segnali ed eccitazione cam po m agnetico, vedi 5 .3 .3Contro llare cavo dei segnali ed eccitazione cam po m agnetico, vedi 5 .3 .3

6

9

ABC

Errore totalizzatore>FErrore totalizzatore>RErrore totalizzatore

Errore della frequenza d'eccitazione

Valore limite Allarme MAXValore limite Allarme MINDati primario non validi

(non disponibile nella Modalità 50XM/CM1000

R ip ris t ina re to ta l iz za to re flusso di re t to o i mp ost a r e nuov i val ori, v edi Pa g. 2 1R ipristinare to ta lizza to re f lusso inverso o im postare nuovi va lo ri, vedi P ag . 21 /22Errore del totalizzatore flusso diretto, inverso o netto.Ripristinare totalizzatore flusso diretto/inverso, vedi Pagg 21/22Alimentazione 50/60 Hz: controllare frequenza di linea Alimentazione CA/CC: errore nella scheda segnale digitaleRidurre la portataIncrementare la portataI dati della EEPROM relativi al primario del misuratore di portata non sono validi. Confrontare i valori nel Sottomenu "Primario" con quelli della Targhetta dello strumento. Se i valori risultano identici, è possibile eliminare il messaggio di errore con "Memorizza dati". Se i dati non sono identici, inserire quelli relativi al primario del misuratore di por-tata, quindi premere "Memorizza dati"

1011

Valore >1.50 Intervallomax >15 m/s

Valore < 0.05 Intervallomax < 0.5 m/s

Ridurre il campo di portata Qmax

Incrementare l'intervallo di portata Qmax

131617

Intervallomax ≤ 0Valore >10% taglio per bassa portataValore <0% taglio per bassa portata

Incrementare il valoreRidurre il valoreIncrementare il valore

2021

22

Valore ≥ 100 s smorzamentoValore <0,5/0,25 (0,125) s smorzamento

Valore>99 Indirizzo strumento

Ridurre il valoreIncrementare il valore (è una funzione della frequenza d'eccitazione)I valori tra parentesi () si riferiscono ad una frequenza d'eccitazione di 25 HzRidurre il valore

383940

41

Valore >1000 impulsi/unitàValore<0,001 impulsi/unitàSuperamento frequenza max conteggio, uscita a impulsi scalata, valore >5kHzInferiore alla frequenza conteggio min. <0,00016Hz

Ridurre il valoreIncrementare il valore

Ridurre il fattore impulsoIncrementare il fattore impulso

4243444546

Valore > 2000 ms durata impulsiValore <0,100 ms durata impulsiValore >5,0 g/cm3 densitàValore <0,01 g/cm3 densitàValore troppo grande

Ridurre il valoreIncrementare il valoreRidurre il valoreIncrementare il valoreRidurre il valore durata impulsi

54

5658

Zero primario > ± 50 Hz

Valore > 3000 soglia, segnalatore tubo vuotoValore > ±10,0% fattore di correzione taratura

Controllare segnali elettrodi e massa. E' possibile procedere alla cali-brazione soltanto se il misuratore è completamente pieno e la portata è assolutamente a zero.Ridurre il valore, controllare la regolazione del Segnalatore tubo vuotoRidurre il fattore di correzione

Continua alla pagina seguente

27

Page 34: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Codice errore Errore di sistema segnalato Soluzione

74/7680

Valore >130% Allarme MIN o MAXI > Durata impulsi ricalcolata

Ridurre il valoreControllare durata impulsi, fattore impulso

91

92

Dati nella EEPROM non validi

Dati nella EEPROM esterna non validi

I dati della EEPROM interna non sono validi, vedi Codice errore 5 per la soluzione.I dati (Qmax, smorzamento) della EEPROM esterna non sono validi. Accesso consentito. Si verifica quando la funzione "Memorizza dati nella EEPROM esterna" non è stata abilitata. Per eliminare il messag-gio di errore, abilitare la funzione "Memorizza dati nella EEPROM esterna".

93

94

Errore della EEPROM esterna o non installata

Versione EEPROM esterna errata

Accesso negato, errore EEPROM. Se la EEPROM non è stata instal-lata, installare la EEPROM esterna relativa al primario del misuratore di portata.Data base versione software non corretto. Abilitare la funzione "Car-ica dati della EEPROM esterna" per aggiornare automaticamente i dati esterni. La funzione "Memorizza dati nella EEPROM esterna" elimina il messaggio di errore.

9596

Dati primario esterno non validiVersione EEPROM errata

Vedi Codice errore C.Versione data base EEPROM diversa da quella del software. Abilitare la funzione "Aggiorna" per eliminare il messaggio di errore.

97

98

Dati primario non validi

EEPROM errata o non installata

I dati del primario del misuratore di portata della EEPROM interna non sono validi. Utilizzare la funzione "Carica primario" per eliminare l'errore. (Vedi Codice errore C).Accesso negato, EEPROM errata. Se la EEPROM non è stata instal-lata, installare la EEPROM esterna relativa al primario del misuratore di portata.

9999

Valore troppo grandeValore troppo piccolo

Ridurre il valoreIncrementare il valore

28

Page 35: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.3.2 Test del Sistema di misura

AttenzioneQuando il coperchio della custodia viene tolto e l'alimentazione è presente, evitare il contatto con le parti in tensione!

Il controllo del sistema di misura avviene dopo l'installazione del primario del misuratore di portata e del convertitore.

L'alimentazione è conforme ai valori presenti no Installare i ponticelli saldati per l'alimentazione

sulla Targhetta del convertitore? specificata sulla Targhetta. Vedi Fig. 17.si

Il misuratore è stato installato nella giusta posizione? no Controllare le condizioni di installazione consentite, temperatura,

(Primario: classe di protezione, temperatura, v ibraz ione): Classe di protezione, vibrazione, cablaggi per ID.

siI collegamenti a massa sono stati eseguiti correttamente?

no Controllare la messa a terra (vedi Pagina 40)

siL'alimentazione ai terminali rispetta i limiti della tensione nominale specificata?

no Assicurare la corretta alimentazione.

Terminale Alimentazione LimitiL N 230, 115, 110 V AC -15% + 10%1L1 1L2 24/48 V AC -15% + 10%

L+ L- 24 V AC -25% + 30%si

Il primario del misuratore di portata è pieno? no Riempire il tubo.

siIl campo di portata impostato è corretto? Unità Qmax e totalizzatore selezionate?

no Impostare il campo di portata e le unità, vedi anche Immissione dati Convertitore.

siGli indicatori di direzione del display (→ F per diretto, ← R per inverso) corrispondono alla direzione di flusso visualizzata? La portata viene visualizzata in unità ingegneristiche in lettura diretta o in percentuale? Il segnale di uscita corrisponde alla portata visualizzata?

no Fusibile guasto, conducibilità <5µS/cm(<0,05 µS/cm COPA-CM). Convertitore o primario mis-uratore portata guasti. Controllare il punto 5.3.3.

siIl Sistema di misura è operativo

29

Page 36: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.3.3 Test del convertitoreLa procedura di test del simulatore è descritta nel Manuale d'istruzioni del simulatore.

AttenzioneQuando il coperchio della custodia viene tolto e l'alimentazione è presente, evitare il contat-to con le parti in tensione!

Collegamenti come da schema cablaggi. I test del sistema di misurazione sono stati eseguiti completamente?

no Test del sistema di misura, vedi 5.3.2. Come control-lare il sistema di misura.

si siCollegare un oscilloscopio tra 16 e 13. Si legge un segnale CC a impulsi a circa 70 mV rms ±30%?

no Errori possibili: circuito pilota, modulo di taratura, fus-ibile convertitore guasto. Scollegare l'alimentazione e togliere il convertitore. Togliere la presa di alimentazi-one della bobina magnetica (M1/M3). Con uno stru-mento di misurazione di isolamento, procedere alla misurazione della resistenza presa sulla custodia. La resistenza deve essere maggiore di 10Mohm.

si siMisurare la resistenza dell'elettrodo in condizione tubo pieno con ponte di tensione CA. Elettrodo E1 a 3 e E2 a 3. Le resistenze sono le stesse ± 5%? L'alimentazi-one è scollegata? Per poter eseguire questo test è nec-essario togliere il convertitore.

no Gli elettrodi sono contaminati; pulirli con i detergenti abituali o acqua. Perdite degli elettrodi. Il primario del misuratore di portata deve essere reso alla fabbrica per la riparazione. Osservare la Nota: Informazioni prelimi-nari sulla sicurezza "Responsabilità di protezione gen-erale")

siIl primario del misuratore di portata è operativo

30

Page 37: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.4 Conversione impulsi attivo/passivo

Attivi Passivi

BR601 BR601

BR602 BR602

BR603 BR603

! Nota:La configurazione impulsi di default è sempre 'attivo'.

Per una diversa configurazione, riposiziona-re i ponticelli 3.

Esempio di collegamento: vedi "Esempi di collegamenti per uscita in corrente periferica e uscita a impulsi" a Pag. 49.

1 3

3 1

3 1

1 3

3 1

3 1

BR

61

0

BR

611

Fig. 15 Conversione impulsi attivo/passivo

31

Page 38: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.5 Schema a blocchi

1 Primario di misuratore di portata 14 Memoria parametri

2 Amplificatore segnale di entrata e circuito tubo vuoto 15 Valori memoria - totalizzatore

3 Condizionamento segnale 16 Memoria di programma

4 Multiplex di segnale 17 Commutatore Uscita contatto/allarma

5 Convertitore analogico/digitale 18 Interfaccia HART®

6 Tasti operatore 19 Collegamento dati R232 / RS485 / RS422

7 Display caratteri 2x16 20 Uscita a impulsi scalata

8 Amplificatore riferimento 21 Ingresso contatto

9 Sistema di controllo pilota / corrente 22 Uscita contatto / allarme

10 Alimentazione CA/CC o CC/CC 23 Uscita in corrente

11 ASIC digitale 24 Commutatore uscita a impulsi scalata RS485 / RS 422

12 Processore 25 EEPROM esterna

13 Memoria - parametri cliente

Terra COPA-XM

Fig. 16 Schema a blocchi

32

Page 39: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.6 Schede elettroniche

5.6.1 Scheda pilota/alimentazione assemblate CA

AC BR 101 Trasformatore F101 Fusibile

Br. 1 Br. 2 Br. 3 Br. 4 T101 Parte ABB n.

230 V X X D692B071U01 0.160 A D151B025U02

115 V X X 0.315 A D151B025U04

48 V X X D692B071U02 0.630 A D151B025U06

24 V X X 1.250 A D151B025U08

Scheda pilotaScheda alimentazione

Collegamento allaScheda Digitale

Opzione collegamento dati seriale o uscita a impulsi scalata

Collegamento al primario del misuratore di

Fusibile (vedi Tabella)

Selezionetensione

portata (vedi Tabella)

Tensione dialimentazione

Fig. 17 Scheda pilota/alimentazione CA

33

Page 40: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.6.2 Scheda pilota/alimentazione assemblate CC

DC F101 Fusibile

Parte ABB n.

24 V 1.250 A D151B025U08

Scheda pilotaScheda alimentazione

Collegamento alla scheda digitale

Opzione collegamento dati seriale o uscita a impulsi scalata

Collegamento al primario del misuratoredi portata

Fusibile (vedi Tabella)

Tensione dialimentazione

Fig. 18 Scheda pilota/alimentazione CC

34

Page 41: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.6.3 Scheda segnale digitale assemblata

1 2 3 4ON

OFF

Uscita a impulsi BR 401 TR 401

Standard su uscita a impulsi

aperto chiuso

Su contatto allarme (con Collegamento dati seriale)

chiuso chiuso

In terru tto re Funzioni interruttore S401

On Off

1 - -

2 50XM /C M 1000 M odalità Modalità 50XM/CM2000Standard

3 - -

4 Protezione programma (certificata) attiva

Protezione non certificata

Interruttore S401

Segnale flusso/Segnale riferimento dietro Multiplex

Collegamento a scheda pilota/alimentazione

Scheda digitaleVersione con Protocollo HART R444, R446, R414 non utilizzati Assemblato con x

Fig. 19 Scheda segnale digitale assemblata

35

Page 42: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

5.6.4 Scheda opzionale assemblata

Fig. 20 Collegamento dati seriale RS 485 (RS 422)

Lato componente Lato saldato

Fig. 21 Profibus DP

36

Page 43: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

6. Posizione Fusibili, Interruttori, Presa EEPROM esterna e Uscita a Impulsi6.1 Scheda di taratura

8A 23 3 M1 16 B M2

Uscita a impulsi/Collegamento dati

Ponticello BR611 BR601 BR602 BR603 BR606 BR607

Posizione 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3

Collegamento dati RS485 x x

Collegamento dati RS485+Passivo

x x x

Profibus DP x x

Attiva 1-canalel x x x x x

Passiva 1-canale x x x x x

Attiva 2-canale x x

Passiva 2-canale x x

Uscita in frequenza x

Uscita contattot

Corrente bobina

Ponticello BR610

Posizione 1 3

Uscita allarme x

Uscita prog. x

S602 Funzione

aperta < DN 300

chiusa ≥ DN 300

Adattatore di provaPunti di prova

Memoria datiEEPROM Esterna

Alimentazioneal cavo convertitore

S601 aperto

BR

61

0

BR

611

X con ponticello circuito breve, RM 2,54 Parte n. D172A001U01

Fig. 22 Scheda di taratura

37

Page 44: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

7. Pezzi di ricambio, primario misuratore di portata

N. Descrizione Parte n.

1a

1b1c23

S ezione in feriore con scato la d i connessione (connessione d i processo, tipo wafer, PT FE/P FA, Tri-C lamp, a ttacco ind. alim .)S ezione in feriore con scato la d i connessione, connessione d i processo, tipo w afer, ceram icaS ezione in feriore con scato la d i connessione, connessione d i processo, flangiatoG uarn izione, grandeG uarn izione, p icco la

D612A115U02

D612A084U02D101A009U01D333F004U01

4567

Coperchio con finestra di vetroCoperchio, piccoloVite mordente, testa esagonale M6 x 16 DIN 933 std. stl.Rosetta a molla 6.0 DIN 137 std. stl.

D612A181U01D379D024U02D022J112AU20D085D026AU20

891011

Vite mordente, testa esagonale M6 x 16 DIN 912 stn. stl.Rosetta a molla 6.0 DIN 7980Vite mordente, testa esagonale M4 x 60Rosetta a molla A 4.0 DIN137

D009J112AU20D085L026ZU05D396A011U01D085D020AU05

12

1314

Accessori

Scheda di connessione con relèScheda di connessione con opto accoppiatorePressacavo Pg 13.5Guarnizione di tenutaParti comuni, penna magnetica

D685A811U06 (CM U08)D685A811U05 (CM U07)D15A008U02D114A001U13D614L537U01

3

56/7

8/9

1 12

2

4

10/11

14 13

Fig. 23 Pezzi di ricambio, primario misuratore di portata

38

Page 45: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Fusibile

Sensore penna magnetica

Tastierino operatore

Potenziometro per calibrazione contrasto display

Connettore per cavo di connessione alla scheda di taratura

Fig. 24 Modulo convertitore

Modulo convertitore

Fusibile ritardato 5 x 20 mm

Alimentazione Parte n.

230 V CA con/senza Accessori D674A593U01

115/120 V CA con/senza Accessori D674A594U01

48 V CA con/senza Accessori D674A595U01

24 V CA con/senza Accessori D674A596U01

24 V / 48 V CC con/senza Accessori D674A597U01

Fusibile 0.160 AFusibile 0.315 A

D151B001U09D151B001U01

Fusibile 0.630 AFusibile 1250 A

D151B001U13D151B001U16

No. Descrizione Parte n.

13 (Page 42)14

Profibus DPCollegamento dati seriale RS 485 (RS 422)

D685A835U03D685A299U01

39

Page 46: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8. Sezione sicurezza 8.1 Messa a terra del primario del misuratore di portata

Osservare la procedura di messa a terra descritta. In confor-mità a DIN VDE 0100, Parte 540, collegare un cavo di rame 4 mm2 tra la vite di terra del primario (sulla flangia e sulla custodia del convertitore) e la terra. La messa a terra del convertitore è essenziale per l'adempimento dei requisiti EMC. Per motivi tec-nici è altresì importante che il potenziale di terra sia lo stesso del potenziale della tubazione. Non è necessario un ulteriore collegamento a terra alla morsettiera.

Di seguito sono descritte quattro modalità di messa a terra. Nelle modalità a) e b) il fluido è in contatto elettrico con la tuba-zione. Nelle modalità c) e d) è isolato dalla tubazione.

! Nota:Per gli strumenti predisposti per l'impiego nel settore ali-mentare, tri-clamp e protezione connettori, il tubo di misura è in contatto elettrico con il fluido. E' sufficiente collegare il collegamento di terra al primario.

a) Tubo metallico1) praticare fori ciechi sulle flangie della tubazione.

2) Filettare i fori, (M6 = 6 mm)

3) Unire la staffa di terra alla flangia mediante una vite (M6), una rosetta a molla ed una rosetta piana e colle-garla alla messa a terra sul primario del misuratore di portata.

4) Collegare il cavo di rame 4 mm2 tra il collegamento di terra sul primario ed una buona terra.

! Nota:Gli strumenti 5" (DN 125) e più grandi, con rivestimenti in gomma morbida e dura, sono provvisti di una sezione con-duttiva integrata nel rivestimento stesso. Questo sezione mette a terra il fluido.

Fig. 25 Primario del misuratore di portata 1/8" - 1-1/2" (DN 3 - DN 40)

Fig. 26 Primario del misuratore di portata 1/8" - 4" (DN 3 - DN100) tipo wafer

Fig. 27 Primario del misuratore di portata 3/8" - 10" (DN 10 - DN 250), custodia composta da due parti con flangie fisse

Fig. 28 Primario del misuratore di portata da 14" (DN 350 e su), tipo acciaio saldato.

40

Page 47: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

b) Tubo Metallico con Flangie Mobili

1) Al fine di garantire un'impeccabile messa terra del fluido e del primario installato nella tubazione a flangie mobili, saldare perni filettati da 6 mm nella tubazione.

2) Unire la staffa di terra al perno filettato mediante un da-do, una rosetta a molla ed una rosetta piana e collegare alla terra sul primario.

3) Collegare il cavo di rame 4 mm2 tra il collegamento di terra sul primario ed una buona terra.

c) Tubazioni in Plastica, cemento o tubazioni con rivestimenti isolanti

1) Installare il misuratore di portata elettromagnetico con un anello di terra.

2) Collegare la linguetta di connessione all'anello di terra sul collegamento di terra del primario con una staffa di terra.

3) Collegare il cavo di rame 4 mm2 tra il collegamento di terra sul primario ed una buona terra.

d) Tubazione Plastica, cemento o tubazioni con rivesti-menti isolanti. Fluido non in contatto elettrico con la tu-bazione. Primario del misuratore di portata con elettrodo/i di terra

1) Collegare il cavo di rame 4 mm2 tra il collegamento di terra sul primario ed una buona terra.

2) Le staffe di terra possono essere collegate alle flangie o alla tubazione.

Fig. 29 Primario del misuratore di portata 1/8" - 4" (DN 3 - DN 100) tipo wafer

Fig. 30 Primario del misuratore di portata 3/8" - 10" (DN 10 - DN 250), custodia composta da due parti con flangie fisse

Anello di terra

Fig. 31 Primario del misuratore di portata 2" - 4" (DN 50 - DN 100) tipo wafer

Anello di terra

Fig. 32 Primario del misuratore di portata 3/8" - 10" (DN 10 - DN 250), custodia composta da due parti con flangie fisse

Fig. 33 Primario del misuratore di portata da 14" (DN 350 e su), tipo acciaio saldato.

41

Page 48: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.2 Collegamenti all'AlimentazioneConformemente ai dati tecnici riportati sulla targhetta dello stru-mento, l'alimentazione va collegata ai terminali L (Fase) ed N (Neutro), L+ e L- o 1L1 e 1L2 (vedi Schema collegamenti elettri-ci COPA-XM/COPA-CM e COPA-XM Integratore portata in vol-ume a Pagina 48) del primario del misuratore di portata attraverso un fusibile principale ed un interruttore di linea. La sezione del conduttore e la portata del fusibile per i collegamen-ti debbono essere compatibili (VDE 0100). La potenza massi-ma del primario del misuratore di portata, compreso il convertitore, è di 23 VA.

8.3 Collegamenti Segnali di UscitaI segnali di uscita sono collegati ai terminali +/- (uscita in cor-rente), 9/11 positivo, 9/11R inverso (uscita a impulsi scalata) nella zona di connessione del primario. Un'uscita a impulsi sca-lata o un collegamento dati seriale sono disponibili come opzi-oni. Questi si possono aggiungere in un secondo momento, senza alcun problema. Se è installato un collegamento dati se-riale, l'uscita a impulsi scalata non è disponibile. Tuttavia se si desidera un'uscita a impulsi scalata, consultare "Schema colle-gamenti elettrici COPA-XM/COPA-CM e COPA-XM Integratore portata in volume" a Pagina 48.

Per la connessione al collegamento dati RS485 si consiglia un cavo dati schermato con coppie intrecciate singole.

AttenzioneDurante l'installazione dei cavi sul primario del misura-tore di portata, è necessario realizzare una trappola per l'acqua (gomito) (Fig. 35).

Zona

ZonaConnessione

Terra

elettronica

Fig. 34 Zone connessione ed elettroniche

Fig. 35 Installazione cavo con un gomito.

42

Page 49: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.4 Informazioni supplementari per il collega-mento del Profibus DP

E' disponibile un modello di convertitore con comunicazione mediante protocollo Profibus DP. La comunicazione digitale uti-lizza il Collegamento dati RS 485.

Tecnologia trasmissione Collegamento dati RS 485Velocità di comunicazione da 9.6 a 1500 KBit/sProtocollo secondo EN 50170Ident. n. 6666 HE

Ciclico (per variabili di uscita vedi Descrizione collegamento dati per COPA/MAG-XM, Parte n. D184B093U05)

CavoSi consiglia un cavo dati schermato e intrecciato.Lunghezza max. cavo 1200 m (Cavo tipo A)Impedenza 135-165ΩMax. 32 strumenti su una singola lineaBaudrate: 9.6-1500 kbit/sCapacità distribuita <30 pF/m, resistenza circuito 110 Ω/kmLunghezza max. linea intermedia 1 m.Segnali in entrata e in uscita sullo stesso terminale.

Terminazioni bus per Profibus DPEntrambe le estremità del cavo di bus debbono essere prov-viste di un terminatore bus (Fig. 37). Oltre al resistore termina-tore bus R2 specificato in EIA-RS-485 Standard, è necessario collegare un resistore supplementare R1 (riferimento basso) al potenziale riferimento dati GND ed un resistore R3 (riferimento alto) al VP (plus tensione di alimentazione). Questi due resis-tori servono a definire un potenziale reattivo sul bus quando non c'è trasmissione (tempo di inattività tra telegrammi, il cosid-detto 'idle-status'). Per i valori vedi DIN 19245 Parte 1 e Parte 3. Tipo cavo A: R1 = 390 Ω, R2 = 220 Ω, R3 = 390 Ω.

Terminale Funzione Riferimento

+VDABGND

VPRxD/TxD-NRxD/TxD-PC DGND

Tensione di alimentazione +5VN Ricezione/Invio datiP Ricezione/Invio datiPotenziale riferimento dati M5V

DPM(SPC)

Convertitore Convertitore Convertitore1 2 32

Fig. 36 Comunicazione Profibus DP

Terra

Fig. 37 Terminazione di linea per Profibus DP, quando lo strumen-to è collegato all'estremità della linea

File GSD (Data base strumento)- Nome file FP6666, GSD, in dotazione

La modalità di comunicazione Profibus DP è selezionata nel Sot-tomenu Collegamento dati

L'Indirizzo slave deve sempre essere di 3 cifre, Intervallo indirizzo da 000,001 a 126.Se si inserisce un indirizzo bus di una o due cifre, il convertitore lo interpreterà in modo errato.

Questa funzione serve ad accedere ai parametri nel Protocollo Profibus DP. Consultare anche il punto 13 "Funzioni collega-mento dati", Parte n. D184B093U05.

SubmenuData link

ENTER

CommunicationASCII-Profib.DP

Slave-Addr.126

FunctionParam.-Profib.DP

43

Page 50: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.5 Informazioni supplementari sul collegamento del Protocollo HART®

La Targhetta del convertitore contiene il termine Protocollo HART. Il software può essere individuato mediante l'etichetta pre-sente sulla EEPROM con l'identificazione: es. D699B138U01 X.33, abbreviato B138U01 X.33. In questo software sono presenti funzioni parametro già preinstallate. L'uscita in corrente è impostata a 4-20 mA, il carico min. è 250 Ohm. Non tutte le impostazi-oni standard sono disponibili in HART. Consultare la nota alla Sezione 3.5 Schermata parametri ed immissione dati.

L'indirizzo dello strumento può essere impostato tra 0 e 15. Se l'indirizzo è impostato su 0, il valore dell'uscita in corrente della portata viene modificato all'intervallo tra 4.00 e 20.00 mA. Se ven-gono collegati alla linea altri strumenti e viene impostato un indi-rizzo tra 1 e 15, il convertitore opera in modalità Multidrop. L'uscita in corrente viene quindi impostata sul valore fisso 4.00 mA. La valutazione dei valori di misurazione è possibile soltanto mediante la Comunicazione HART.

8.6 Informazioni supplementari sull'uscita a impulsiLa funzione uscita a impulsi scalata può essere modificata da attiva in passiva in qualsiasi momento, cambiando i ponticelli sulla scheda di taratura (vedi Fig. 20 a pagina 36). L'uscita a impulsi per entrambe le direzioni di flusso utilizza un canale sin-golo. E' disponibile un'opzione per un'uscita a impulsi a 2 canali, uno per il flusso positivo e l'altro per il flusso inverso. Durante la configurazione dei parametri è necessario tenere conto delle seguenti impostazioni.

Fattore impulsoIl fattore impulso è il numero di impulsi d'uscita per un'unità di portata misurata. Se il fattore impulso viene modificato, il valore totalizzatore nelle unità selezionate resta invariato. Il fattore impulso può essere selezionato nell'intervallo tra 0,001 e 1000 impulsi/unità.Il fattore impulso selezionato viene controllato dal convertitore come una funzione del campo di portata, la durata dell'impulso, l'unità di volume (ml, l, m3) o di massa (gr, kg, ton). Se uno qualsiasi di questi parametri viene modificato, la durata dell'impulso non può superare il 50% del periodo della frequenza di uscita al 100% della portata (rapporto on/off 1:1).Se la durata dell'impulso eccede questo limite, viene automaticamente ridotta al 50% del periodo e viene visualizzato il messaggio Attenzione! Nuova durata impulso..

Durata impulso La durata dell'impulso (lunghezza degli impulsi) relativa all'uscita a impulsi selezionata può essere impostata tra 0,1 e 2000 ms.La durata impulso deve essere sufficientemente breve, in modo tale che ad una frequenza d'uscita massima (portata max 100% = 5 kHz) non ci sia nessuna sovrapposizione di impulsi. D'altro canto la durata dell'impulso deve essere abbastanza lunga per garantire che possa essere misurata da uno stru-mento collegato (PLC).

Esempio:Campo di portata = 100 l/min (Qmax = 100 % valore finale campo di portata))Totalizzatore = 1 impulso/l

Per consentire un 30% al di là dell'intervallo

Rapporto on/off di 1:1 (durata impulso - durata pausa)

Può essere impostato qualsiasi valore <230 ms. I contatori di solito richiedono una durata dell'impulso ≥ 30 ms.Il convertitore controlla automaticamente la durata dell'impulso impostata. Il valore massimo può essere 80% della frequenza di uscita alla portata del 130%. Se questo limite viene superato, il nuovo valore non verrà accettato e verrà visualizzato un messaggio per comunicare che il dato inserito è troppo grande.

Rispettare i valori di corrente e frequenza

Quando si collega un contatore attivo o passivo, è necessario tenere presenti i valori di corrente e fre-quenza max ammissibili..

SubmenuData link

ENTER

Inst. Address0

Pulse

1.0000 / m3

Pulse width230 ms

Totalizer units

m3

f 100 impulsi /min60s

--------------------------------------------= 1.666 Hz=

f = 1.666 Hz x 1.3 = 2.166 Hz (1/s)

tp= 1

2,166s 1–------------------------x 0.5 = 230 ms

44

Page 51: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

EsempioQuando è collegato un contatore 24V passivo:Frequenza di uscita max consentita: 5 kHz

Tensione

0 V ≤ UL ≤ 2 V ; 16V ≤ UH ≤ 24 V

Current

20 mA ≤ I ≤ 220 mA

8.7 Informazioni supplementari su pompa a pistone/portata a impulsiLe applicazioni principali del primario con campo magnetico in CC a impulsi è la misurazione dei flussi continui. Quando si ricorre agli smorzatori di pulsazioni in presenza di portate a impulsi, è anche possi-bile trarre vantaggio da questa tecnologia con campo CC. Se l'uso di smorzatori di pulsazioni non è aus-picabile o praticabile, sarà necessario ricorrere a strumenti con frequenze d'eccitazione del campo magnetico elevate. Per misurare il flusso a valle delle pompe monostadio a stantuffo e a membrana, il convertitore deve essere in grado di elaborare correttamente le portate di picco. Questi picchi raramente raggiungono più di tre volte la portata media. Fintanto che il convertitore può elaborare in modo lineare questi picchi di portata e viene misurato un numero sufficiente di campioni, l'accuratezza di lunghi periodi di totalizzazi-one del sistema di misura resta inalterata.E' necessaria una precisa conoscenza del tipo e delle caratteristiche operative della pompa. Quindi, sulla base di criteri prestabiliti, sarà possibile decidere se l'applicazione può utilizzare un sistema CC o CA. Il sistema CC a impulsi può misurare accuratamente i flussi della pompa a pistone in crescita cos-tante con una frequenza di ciclo max di 120 corse/minuto. La frequenza d''eccitazione del campo mag-netico deve essere impostata a 25 Hz, il filtro abilitato e impostato un valore di smorzamento di > 2,4 s. Nel sottomenu Modalità di lavoro bisognerà selezionare la modalità "Veloce".Il convertitore è provvisto di un apposito filtro digitale per le portate a impulsi o i segnali di portata distur-bati, al fine di perfezionare le indicazioni istantanee del display ed i disturbi della corrente di uscita. Il valore di smorzamento può essere ridotto quando si abilita il filtro. Il tempo di reazione del convertitore non ne risulta influenzato. Non c'è nessuna relazione tra il Protocollo HART, il filtro e lo smorzamento.

! Attenzione ! Non tutti i primari di misuratori di portata possono lavorare ad una frequenza d'eccitazi-one di 25 Hz. Vi preghiamo di contattare ABB.

SubmenuPrimary

Span CS 25 Hz-79.8 %

Damping5.0000 s

Filteron

Operating modeFast

tion

6010 10 60

Kolbenhübe/min Kolbenhübe/min

Filter aus Filter ein

% Pulsation % Pulsation

Ausgangssignal ohne PulsationAusgangssignal2 % Pulsation

Filtro disabilitato

Uscita in correntePulsazioni 2%

Filtro abilitato

Uscita in corrente senza pulsazioni

Corsa/min. pistone Corsa/min. pistone

Pulsazioni % Pulsazioni %

45

Page 52: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.8 Informazioni Supplementari sul Totalizzatore PreimpostatoNel software è possibile configurare un batch con una quantità specifica.Il tempo batch minimo è in funzione della frequenza di eccitazione, è 3 min. (per frequenze d'eccitazi-one di 12,5 o 25 Hz).Il totalizzatore preimpostato può essere avviato da un tastierino o da un contatto esterno (Terminale G2/X1). All'avvio il contatto (Terminale P1/P2) è chiuso. Quando viene raggiunta la quantità impostata (quantità batch), il contatto si apre.

Abilitare la protezione del programma e selezionare la funzione "Totalizzatore preimpostato" nel sot-tomenu Modalità di lavoro.Confermare la selezione ed uscire dal sottomenu, inserire la quantità batch desiderata nel parametro "Totalizzatore preimpostato"..

Per selezionare le unità del totalizzatore preimpostato, scorrere il sottomenu Unità e selezionare quella desiderata per il totalizzatore.

Il fattore impulso/unità di misurazione influenzano la precisione batch.calcolo di impulsi totali per un batch:Totale impulsi = fattore impulso / unità x quantità batchEsempio: 10 [impulsi/l] x 300 [l] = 3000 [impulsi]

La quantità preimpostata desiderata per il batch può essere impostata nel parametro "Totalizzatore pre-impostato".

Il Totalizzatore preimpostato può essere abilitato da un tastierino o da un contatto esterno (Terminali G2/X1). Collegare una fonte di tensione CC all'ingresso opto accoppiatore G2/X1 per l'avvio esterno (vedi Collegamenti totalizzatore preimpostato, Pagina 47).All'avvio del batch, il contatto (Terminali P1/P2) deve essere chiuso. Quando viene raggiunta la quantità impostata (quantità batch), il contatto si apre.

! Nota ! L'ingresso contatto Avvio/Stop deve essere chiuso per almeno 350 ms, ma non più di 1,5 s.

Prima di poter utilizzare un sistema batch, è necessario fare le opportune selezioni di funzione per l'ingresso contatto e l'uscita contatto nel Sottomenu Prog.

Se queste selezioni avverranno successivamente, in campo, assicurarsi che l'impostazione ponticello per BR 610 sulla scheda di taratura sia su Uscita progr. (posizione 3) o Uscita allarme (Posizione 1). Per il contatto di comando, il ponticello BR 610 deve essere sulla posizione 3..

Qg è il valore totalizzatore complessivo, la somma delle singole quantità batch. "E" indica se un ciclo batch è stato avviato ed è attualmente attivo. Quando il ciclo batch è stato eseguito, la "E" scompare dal display.

Q indica il valore reale del totalizzatore. Questo totalizzatore integra il flusso durante il ciclo batch. Il contatore viene ripristinato su zero all'avvio di ogni ciclo batch.

SubmenuOperating mode

Operating modePreset totalizer

SubmenuUnits

Units totalizerl (Liter)

Pulse10.000 /l

Preset totalizer300 l (Liter)

Preset totalizerStart

SubmenuProg. In/output

Terminal P1/P2End contact

1

3

1

3

BR 610

BR 611

P7

Scheda di t a ratura C OPA-X MTerminal X1Start/stop

–> F 42.50 l/hQg E 5890 l

–> V 42.50 l/hQ E 250 l

46

Page 53: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

Informazioni per la sicurezza

! NotaNel primario del misuratore di portata e nel convertitore ci sono circuiti il cui contatto è pericoloso. Per questo motivo è auspicabile che l'alimentazione sia scollegata prima di aprire la custodia. Solo il personale addetto è autorizzato ad intervenire sullo strumento quando la custodia è aperta.

Il convertitore ed il primario del misuratore di portata debbono essere collegati a massa in conformità agli standard internazi-onali applicabili.

I cavi dell'alimentazione di linea debbono essere della dimen-sione conforme alla corrente del primario del misuratore di por-tata. Il cavo deve essere conforme a IEC227 o IEC245.

Un interruttore semplice o automatico deve essere installato nella linea di alimentazione al convertitore, vicino al converti-tore adeguatamente identificato.

Ingresso/Uscita Contatto

8.9 Informazioni Supplementari Forzamento esterno a zero

Passivo su ingresso contatto (normalmente aperto). Quando è abilitato, il display della portata istanta-nea, è impostato su "zero", i segnali di uscita sono spenti e la totalizzazione interrotta. I messaggi "Cod-ice errore 4" e "Forzamento misura a zero" vengono visualizzati in alternanza.Ad esempio, si può utilizzare quando il livello del fluido nel tubo non è definito, a seguito della chiusura della pompa o per procedure di pulizia cicliche (Pulizia CIP), in cui le misurazioni non sono richieste.Terminali G2/X1.

Opto accoppiatore ingresso contatto Relè uscita contatto

G2(P1)

P7(P2)

esternointerno

24 V+0 V

X1

Avvio/Stop Totalizzatore preimpostato

Contatto di regolazione Totalizzatore preimpostato

G2(P1)

P7(P2)

esternointerno

24 V+0 V

X1

Avvio/Stop Totalizzatore preimpostato

Contatto di regolazione Totalizzatore preimpostato

SubmenuProg. In/Output

Terminal X1Ext. zero return

47

Page 54: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.10 Schema collegamenti elettrici

1) Uscita contatto Terminali P7, G2 (V8, V9 a COPA-CM)I tipi di contatto e le opzioni di funzione possono essere specificati nell'ordine.

a)1) Selezioni software per la funzione da assegnare all'uscita contatto:Allarme generale, allarme, tubo vuoto, segnale direzione positiva, segnale campo di portata,contatto di comando, totalizzatore preimpostato, Funzione P1/P2,Opto accoppiatore: 16 V ≤ UCEH < 30 V, 0 V ≤ UCEL < 2 V, 0 mA ≤ ICEH < 0.2 mA, 2 mA ≤ ICEL < 15 mA orrelè: 16 V ≤ U < 30 V, 0 mA ≤ I < 250 mA, P ≤ 3 Watt

b) Contatto relè, uscita allarme; normalmente chiuso, dati tecnici vedi a), Funzione 39,40c) Opto accoppiatore, uscita allarme; normalmente chiuso, dati tecnici vedi a), Funzione C9, E9d) Uscita a impulsi, non scalata, 0-10 kHz uscita opto accoppiatore, dati tecnici vedi a), Funzione 59, 60

2)2) Ingresso contatto Terminali G2, X1 (non disponibile con COPA-CM)Le seguenti funzioni possono essere selezionate nel software:Forzamento misura a zero, ripristina totalizzatore esterno, campo di portata 2,avvio/stop totalizzatore preimpostato, passivo 16 V = U < 30 V, Rj = 2 kΩ

3) Uscita in corrente selezionabile, carico ≤ 1000 Ohm per 0/4-20 mA, 0-10-20 mA,4-12, 12-20 mA, carico ≤ 2000 Ohm per 0/2-10 mA, carico ≤ 4000 Ohm per 0-5 mA.Opzioni Protocollo HART per 4-20 mA per Bell 202 Standard.

4) Uscita a impulsi scalata monocanale, attivo o passivo, durata impulsi selezionabile da 0,100 ms a 2000 ms o collegamento dati seriale Terminali V1-V4.

a) attiva, 24 V DC carico ≥ 150 Ohm, fmax = 5 kHzFunzione 10, g2

b) passiva, Funzione 61, G2c)3) Collegamento dati seriale RS 485, Funzione T-, T+, R-, R+d) Opzione: U scita a im puls i sca la ta 2 canali, co llegam ento dati non d isponib ile

attiva 24 V D C carico ≥ 150 Ω o contatto relè passivo (norm alm ente aperto), ≤ 3 W ; ≤ 250 m A; ≤ 28 V D C , fmax = 20 H zo opto accoppiatore passivo, 5 V < U CE < 28 V D C ; 5 m A < ICE < 30 mA ; fmax = 5 H zTerm inali: V1, V2 positivo; Funzione 9, 11Term inali; V3, V4 inverso; Funz ione 9, 11R

e) Collegamento dati Profibus DP, Terminali V1, V2, V4, G2, Funzione (RxD/TxD-P(B), RxD/TxD-N(A).+5V (VP), DGND (G2) per terminazione linea).

5) Alimentazione, vedi Targhetta strumento

1) Impostazione di default: Funzione "Segnale di direzione flusso positivo"2) Impostazione di default: Funzione "Forzamento misura a zero"3) Per l'uso con collegamento dati RS 485, si consiglia un cavo dati con coppie singole intrecciate.

P7 G2 X1 – + V2 V3 V4 L N

L+

1L1 1L2

L-

R+

VP

11R

10

R-

G2

T+

P2

C9

40

P1

E9

39

60 59

V1

g2

T-

61

B

9

a)

b)

c)

d)

a)

b)

c)

d)

e)

Bassa tensione50/60 Hz

Tensione CC

Tensione CA50/60 Hz

G2

1) 2) 3) 4) 5)

11 9

A

Fig. 38 Schema collegamenti elettrici COPA-XM/COPA-CM e COPA-XM Integratore portata in volume

48

Page 55: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.11 Esempi di collegamenti per uscita in corrente periferica, uscita a impulsi

+

0/4-20 mA0-10, 10-20 mA4-12, 12-20 mA0/2-10 mA0-5 mA

esternointerno

Uscita in corrente

esternointerno

G2

P7 24 V+

inverso

diretto

+

0 V

esternointerno

G2

P7 24 V+

inverso

diretto

+

0 V

RB*

V3(10)

V1(g2)

24 V+

0V

esternointernoUscita a impulsi, monocanale attiva

V3(G2)

24 V+

0V

esternointerno

Pulse output, optocoupler single channel

RB*V1

(61)

V1(61)

V3(G2)

esternointerno

G2

P7

24 V+

inverso

diretto0 V

Uscita a impulsi, opto accoppiatore, monocanale, con contatto di selezione direzione flusso per totalizzatori esterni separati

V1(61)

V3(G2)

esternointerno

G2

P7

24 V+

inverso

diretto0 V

RB*

RB*

Relè uscita contatto Opto accoppiatore uscita contatto

Uscita in corrente per registratore o indicatore separato

Relè uscita contatto Opto accoppiatore uscita contatto

RBUCE

ICE-----------≥*

Fig. 39 Esempi di collegamenti, periferiche

49

Page 56: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

8.11.1 Esempi di Collegamenti per Uscita/Ingresso Contatto Periferico, Collegamento Dati

P7

G2

esternointerno

+24 VP7

G2

esternointerno

Uscita opto accoppiatore Relè uscita contatto

+24 V

Uscita contatto per allarme generale, allarme min-max, tubo vuoto, segnale di direzione diretta/inversa, campo di portata 1/2o contatto di STOP (totalizzatore preimpostato). Funzioni selezionabili nel sottomenu „Prog. entrata/uscita".

0 V 0 V

RB* RB

*

P7

G2

esternointerno

Uscita opto accoppiatore allarme generale

RB*+U P7

G2

esternointerno

Uscita Relè allarme generale

0 V24 V+

0 V24 V+

X1

G2

esternointerno

+24 V

Ingresso contatto per Forzamento misura a zero di uscite (livello di riempimento indefinito a pompe chiuse o durante cicli ripetitivi di pulizia o lavaggio che non richiedono alcuna misurazione) o ripristino totalizzatore esterno, commutazione campo di portata FR2, o contatto avvio/stop per totalizzatore preimpostato. Funzioni selezionabili nel sottomenu „Prog. entrata/uscita".

0 V

Ingresso Passivo

UCEICE-------------∗RB ≥

Profibus DPI resistori R1, R2, R3 sono resistori di termi-nazioni linea e debbonoessere installati quan-do l'apparecchiatura è collegata ad entrambele estremità del cavo di bus.R1 = 390Ω; R2 = 220Ω; R3 = 390Ω

Collegamento dati RS 485Trasmissione seriale dati mediante RS 485: Lunghez-za max cavo: 1200m, max. 32 strumenti in parallelo sulla linea, cavo dati schermato con coppie intrecciate singole. Baudrate: 110-9600 Baud, 14400/28800 baud.

Protocollo HART®

Modulazione FSK su uscita in corrente 4-20mA secondo Standard Bell 202. Lunghezza max. cavo: 1500 m cavo in-trecciato Baudrate: 1200 Baud Carico min: 250 Ohm

esternointernointerno

+

_esternointerno

Rmin = 250Ω

Cavo di trasmissione

Cavo ricezione

Cavo di busProfibus DP

G2

B(V1)

A(V2)VP

(V4)

T-(V1)T+

(V2)R-

(V3)R+

(V4)

esterno

202Modem

R1

R2

R3

Fig. 40

50

Page 57: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

9. Avvio9.1 Test

La procedura di avvio deve essere eseguita dopo aver installa-to il primario ed il convertitore.

• Controllare se la direzione del flusso corrisponde a quella indicata dalla freccia sulla custodia del primario.

• Controllare i collegamenti a massa come nella Sezione 8.1

• Verificare che i collegamenti siano conformi allo Schema collegamenti elettrici Fig. 38 a pagina 48.

• Verificare che l'alimentazione sia conforme ai dati tecnici della Targhetta strumento.

• Verificare che la temperatura ambiente rientri nei limiti.Accensione.

• Controllare la regolazione del contrasto del display. Si può utilizzare un piccolo cacciavite per regolare il potenziometro "Contrasto" alle condizioni ambientali.

• Affinché lo strumento sia operativo, bisogna prima im-postare alcuni parametri. Il campo di portata viene impos-tato automaticamente a 10 m/s. Inserire i valori di portata desiderati per le direzioni di flusso diretto e inverso nelle ap-posite unità ingegneristiche. Da un punto di visto idraulico, i valori ideali del campo di portata sono di circa 2-3 m/s. Selezionare il campo di uscita in corrente desiderato nel "Sottomenu Uscita in Corrente". Se il convertitore prevede un'uscita a impulsi attiva o passiva, selezionare l'unità/im-pulsi relativa all'unità scelta. La durata impulsi adatta ad un contatore esterno o per l'elaborazione nel convertitore deve essere impostata tra 0,100 e 2000 ms.

• Se si utilizza un collegamento dati seriale, consultare il Doc-umento riguardante il protocollo ASCII o Profibus DP.

• Verificare lo zero di sistema.

I dati di configurazione relativi ai parametri ed alle opzioni stru-mento possono essere annotati sull'ultima pagina del presente Manuale per eventuali operazioni di servizio o riparazione.

9.2 Test di zeroLo zero di sistema del sistema di misura deve essere impostato sul convertitore. Il fluido nel primario del misuratore di portata deve essere assolutamente fermo (flusso zero). Il tubo di mis-ura deve essere assolutamente pieno. Il parametro "Zero di sistema" può essere utilizzato per regolare manualmente o au-tomaticamente lo zero di sistema, come di seguito descritto: selezionare il parametro mediante INVIO, usare le frecce DATI o STEP per la selezione manuale o automatica, quindi premere INVIO per iniziare la calibrazione. Durante la calibrazione auto-matica, il convertitore conta all'indietro partendo da 255 fino al valore zero relativo nella seconda riga del display. A questo punto la calibrazione dello zero di sistema è terminata. Questa operazione richiede circa 20 secondi. Frequenza max ± 50 Hz. Se tali limiti vengono oltrepassati non sarà possibile eseguire una calibrazione corretta. Verificare che la portata sia a zero e che il tubo di misura sia completamente pieno.

9.3 Segnalatore Tubo VuotoNella fase di avvio, il modulo del segnalatore "Tubo Vuoto" deve essere impostato sulle condizioni reali di flusso. (Vedi Pa-gina 20).

51

Page 58: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

9.4 Manutenzione/RiparazioneIl misuratore di portata non ha bisogno di manutenzione. E' necessario eseguire un controllo annuale sulle condizioni am-bientali (circolazione dell'aria, umidità), sull'integrità delle te-nute dei collegamenti di processo, connettori del cavo e viti del coperchio, affidabilità funzionale della tensione di alimentazi-one e protezione antifulmine e terra.

Gli elettrodi del primario del misuratore di portata debbono es-sere puliti se le indicazioni di flusso sul convertitore per la stes-sa portata iniziano a variare. Uno strato isolante farà crescere le indicazioni, mentre uno strato conduttivo le farà diminuire.

Se fosse necessario riparare il rivestimento, gli elettrodi o la bo-bina magnetica, il primario del misuratore di portata dovrà es-sere inviato alla fabbrica di Gottinga, in Germania. Vi preghiamo di osservare le informazioni che seguono.

9.5 Varie

! Nota:Se il sistema del misuratore di portata è stato danneggiato o deve essere inviato alla ABB Automation di Gottinga, Ger-mania, per la riparazione (rivestimento, elettrodi, bobine), vi preghiamo di consultare l'informativa relativa ai "Materiali pericolosi".

! Informazione AssistenzaPer le riparazioni o le sostituzioni verranno utilizzati pezzi di ricambio originali.

AttenzioneLe componenti elettroniche sulle schede elettroniche possono essere gravemente danneggiate dall'elettrici-tà statica (vedi Linee guida ESD). Prima di toccare le componenti elettroniche, assicurarsi di essere ben iso-lati.

9.5.1 GuarnizioniPer alcuni tipi di misuratori di portata, le guarnizioni sono in-cluse nella spedizione. Le fuoriuscite potranno essere evitate soltanto con queste guarnizioni, a condizione che siano ben ap-plicate.

Per tutti gli altri tipi di misuratori di portata, si possono utilizzare le guarnizioni in commercio adatte al tipo di fluido e temperatu-ra (gomma, PTFE, It, EPDM, Silicone, Viton, etc..) del caso.

! Nota:I primari per misuratori del tipo wafer debbono essere instal-lati direttamente sulla tubazione, senza guarnizioni.

52

Page 59: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

Misuratore di portata elettromagnetico COPA-XM/COPA-CM

10. Schema Configurazione Parametri ed Opzioni Versione Misuratore di PortataArea installazione del misuratore: N. targhetta:

Tipo primario: Tipo convertitore

Ordine n.: Strumento n.: Ordine n.: Strumento n.:

Temp. fluido.: Alimentazione tensione:

Liner: Elettrodi: Frequenza d'eccitazione: Hz

CZero: CSpan: Zero di sistema

Parametri Impostazioni disponibili

Codice protezione prog. 0-255 ( 0 = default)

Lingua Tedesco, Inglese, Francese, Finlandese, Spagnolo, Italiano,Olandese, Danese, Svedese

Ø misuratore: 1/25” – 94” (DN 1 – 2400)

Qmax: 0.05 Intervallomax to 1.5 Intervallomax

Fattore impulso: tra 0,01 e 1000 impulsi/unità ingegneristica

Durata impulso: 0.100 – 2000 ms

Smorzamento: 0 - 10 % valore di regolazione del campo di portata

Damping: 0,125 - 99,99 secondi

Filtro: ON/OFF

Densità: 0.01 g/cm3 – 5.0 g/cm3

Units Qmax: l/s, l/min, l/h, hl/s, hl/min, hl/h, m3/s, m3/min, m3/h, igps, igpm ,igph,mdg, gpm, gph, bbl/s, bbl/min, bbl/h, bls/day, bls/min, bls/h, kg/s, kg/min, kg/h, t/s, t/min, t/h, g/s, g/min, g/h, ml/s, ml/min, ml/h, MI/min,MI/h, MI/day, lb/s, lb/min, lb/h, uton/min, uton/h, uton/day, kgal/s, kgal/min, kgal/h

Unità totalizzatore: l, hl, m3, igal, gal, mgal, bbl, bls, kg, t, g, ml, MI, lb, uton, kgal

Allarme max. %

Allarme min. %

Terminali P1/P2: Allarme max., Allarme min, Allarme max/min, Allarme generale, Tubo vuoto,Segnale F/R, Nessuna funzione, Contatto di regolazione, FR 1/2

Terminali X1/G2: Forzamento misura a zero, Ripristino totalizzatore, Nessuna funzione, Avvio/Stop, FR 1/2,

Uscita in corrente: 0/4–20 mA, 0/2–10 mA, 0–5 mA, 0–10–20 mA, 4–12–20 mA

Iout ad allarme: 0 %, 130 %, 3.6 mA

Segnalatore tubo vuoto: ON/OFF

Allarme tubo vuoto: ON/OFF

Iout a tubo vuoto: 0 %, 130 %, 3.6 mA

Soglia: 2400 Hz

Regola tubo vuoto: Valore potenziometro software

Funzione totalizzatore: Standard, Totalizzatore netto

1° riga display: Q (%), Q (Unità), Q (mA), Totalizzatore F/R, Totalizzatore netto, Totale comp-lessivo totalizzatore Qg, Totalizzatore batch Q, Numero targhetta, Grafico a barre

2° riga display: Q (%), Q (Unità), Q (mA), Totalizzatore F/R, Totalizzatore netto, Totale comp-lessivo totalizzatore Qg, Totalizzatore batch Q, Numero targhetta, Grafico a barre

1° riga Multiplex: ON/OFF

2° riga Multiplex: ON/OFF

Modalità di lavoro: Standard/Veloce, 2 FR auto., 2 FR est., 2 FR F/R, Totalizzatore preimpostato

Direzione flusso: Positivo/inverso, positivo

Indicazione direzione: Standard, opposta

Memorizza dati in EEPROM esterna Si/No FR = campo di portata

Ingresso/Uscita contatto: Si No

Segnalatore tubo vuoto: Sì (no con COPA-CM) No

Comunicazione: Protocollo HART RS 485 Profibus DP

Uscita a impulsi: Attiva Passiva

Allarme: Si No

Omologato: Sì (no con COPA-CM) No

53

Page 60: COPA-XM / COPA-CM Misuratore di portata COPA-XM ... · Il fatto che l'induzione magnetica B e la distanza elettrodo D si- ... fluido. L'equazione per il calcolo della portata in volume

ABB Automation Products GmbHDransfelder Str.2D-37079 Göttingen, GermanyTel. +49 (0) 55 19 05- 0Fax +49 (0) 55 19 05-777http://www.abb.com

Rights reserved to make technical revisions.

This Instruction Bulletin is copyright protected. Translations, reproductions or distribution in any form - including editing and ab-stracts - and in particular, duplicating, photocopying, electronic distribution or storing in data processing installations or networkswithout the express consent of the copyright holder is strictly forbidden and may lead to civil and criminal proceedings.

Rights reserved to make technical revisionsPrinted in the Fed. R. of Germany

D184B070U03 Rev. 03Issued 03.01