Controller del tratto Spectra 30 -...

146
Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N 7192779_01 - Italian - Edizione 8/14 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Il presente documento contiene importanti istruzioni sulla sicurezza. Si raccomanda di leggere e seguire le istruzioni sulla sicurezza contenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

Transcript of Controller del tratto Spectra 30 -...

Page 1: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Controller del tratto Spectra 30

Manuale del prodotto per il clienteP/N 7192779_01

- Italian -Edizione 8/14

NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USAwww.nordson.com

Il presente documento contiene importanti istruzionisulla sicurezza. Si raccomanda di leggere e seguire leistruzioni sulla sicurezza contenute in questo manualee in tutti gli altri manuali utilizzati.

Page 2: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson CorporationTutti i diritti riservati

Nordson Corporation è disponibile per tutte le richieste di informazioni, i commenti e le domande sui suoi prodotti. E’possibile reperire informazioni generali su Nordson al seguente indirizzo: http://www.nordson.com.

Nota

Questa è una pubblicazione di Nordson Corporation protetta da copyright. Data originale del copyright 2014. Nessunaparte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza previo consenso di Nordson

Corporation. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifiche senza preavviso.

- Traduzione dell'originale -

Marchi di fabbrica

AccuJet, AeroCharge, Allegro, Apogee, AquaGuard, Artiste, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, BM-32, BM-58, BM-63, Bowtie, Build‐A‐Part,CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, CrystallCut, cScan+, Dage, Dispensejet,DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymelt, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.dot, EFD,Eliminator, Emerald, Encore, Equatherm, ESP, e-stylized, ETI‐stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry,Fluidmove, FoamMelt, FoamMelt - stylized, FoamMix, F.R. Gross, Freedom, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry, iFlow,Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, MicroCoat, MicroMark,Micromedics, Micro‐Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, MiniBlue, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No‐Drip, Nordson, Nordson -stylized, Nordson and Arc, nXheat, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, Plasmod, PluraFoam, Poly-Check, PorousCoat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo, Program‐A‐Bead, Program‐A‐Shot, Program‐A‐Stream,Program‐A‐Swirl, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, Pulsar, Quantum, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry,Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See‐Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo‐Flo, Shot‐A‐Matic, Signature,Signature - stylized, Slautterback, Smart‐Coat, Smart‐Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spirex, Spraymelt, Spray Squirt, StediFlo, Stratablend, SuperSquirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure‐Max, SureWrap, TAH, Tela‐Therm, Tip‐Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Trilogy, TrueBlue,TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, U‐TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen,Versa‐Spray, VP Quick Fit, VP Quick-Fit stylized, VP stylized, Walcom, Watermark, When you expect more., X‐Plane, Xaloy, Xaloy - stylized, YesTech sonomarchi registrati di Nordson Corporation.

Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom, BestChoice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, Concert,ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson,Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlexSeam, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site, Genius, GetGreen With Blue, Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter,MiniPUR, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI,PharmaLok, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat,RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works,StediTherm, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, FruFlow, Ultra FoamMix, UltraMax,Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) sono marchi di Nordson Corporation.

I nomi e i marchi di fabbrica indicati in questo documento possono essere marchi che, se usati da terzi per i loro fini, possono portare alla violazione dei diritti del proprietario.

Page 3: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sommario I

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sommario

Nordson International O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Europe O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Distributors in Eastern & Southern Europe O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . .Outside Europe O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Africa / Middle East O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asia / Australia / Latin America O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .China O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Japan O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .North America O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sicurezza 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Simboli relativi alla sicurezza 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Responsabilità del proprietario dell’attrezzatura 1‐2. . . . . . . . . . . . . .

Informazioni sulla sicurezza 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Istruzioni, requisiti e standard 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Qualifiche dell’utente 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Norme di sicurezza industriale applicabili 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uso previsto dell’attrezzatura 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Istruzioni e messaggi sulla sicurezza 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Esperienza di installazioni 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regole per il funzionamento 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regole per la manutenzione e riparazione 1‐5. . . . . . . . . . . . . . . . .

Istruzioni di sicurezza per l’attrezzatura 1‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spegnimento dell’attrezzatura 1‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Scarico della pressione idraulica del sistema 1‐6. . . . . . . . . . . .Disalimentare il sistema 1‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Disattivare gli applicatori 1‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Avvisi e precauzioni di sicurezza generali 1‐7. . . . . . . . . . . . . . . . .Altre precauzioni di sicurezza 1‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pronto soccorso 1‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Etichette e targhette di sicurezza 1‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Caratteristiche 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fare la conoscenza di Spectra 30 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Controller del tratto Spectra 30 e componenti 2‐2. . . . . . . . . . . . .Componenti standard 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Funzionalità addizionali 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabella comparativa 2‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pannello frontale 2‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pannello di base 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Altre fonti di informazioni 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Guida di riferimento rapido 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Guida all’installazione 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Manuale del prodotto 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aggiornamento del software / Supporto online 2‐8. . . . . . . . . . . .

Utilità di impostazione avanzate 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

SommarioII

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Installazione 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montare Spectra 30 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Disimballaggio 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicazioni generali 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dimensioni 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montaggio del controller del tratto 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Collegare Spectra 30 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cablaggio interno 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Importanti dettagli sul cablaggio 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Intervallo della sezione dei fili 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prima di impostare Spectra 30 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L'interfaccia utente 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Navigazione tra le schermate 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Area di tocco della schermata Home 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Avviare Spectra 30 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Assistente impostazione 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sulla schermata iniziale 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Funzionalità addizionali 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sulla schermata Home 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Componenti della barra di stato 4‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uso della schermata Home 4‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cosa si può fare sulla schermata Home 4‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . .Programmazione del tratto 4‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tratto normale 4‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Altri tipi di tratto 4‐19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tratto EcoBead 4‐19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tratto a punti 4‐22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tratto a lunghezza casuale 4‐24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tratto in modalità speculare casuale 4‐26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Impostazioni del canale dell'applicatore 4‐28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Impostazioni trigger 4‐31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seleziona ricette 4‐33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso dei menu 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Caratteristiche generali 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cosa si può fare sul Menu principale 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spurga applicatori 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gestisci ricette 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modifica rapida ricetta 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gestisci file ricette 5‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cosa viene salvato in un file ricetta 5‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Discrepanze di ricette 5‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Selezione della ricetta con controllo remoto 5‐15. . . . . . . . . . . . .

Blocca/sblocca password 5‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Incremento pressione 5‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Menu Strumenti 5‐18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schermate del menu Strumenti 5‐19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Impostazioni del sistema 5‐30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schermate Impostazione sistema 5‐31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sommario III

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Diagnostica 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strumenti di diagnostica 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Stato sistema 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Simboli di stato diagnostico 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Simboli diagnostici dei componenti 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Simboli applicatore 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Simboli trigger 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allerte tratto 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Registro messaggi 6‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Testo messaggio 6‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicatore scorrimento messaggi 6‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicatori stato messaggi 6‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Risoluzione di allerte e guasti 6‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulsanti Scelta rapida 6‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Autotest sistema 6‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uscite sistema 6‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabella riepilogativa stato sistema 6‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Definizione degli stati del sistema 6‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Quando il sistema non si avvia 6‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Problemi della scheda del controller 6‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Scheda alimentatore 6‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Problemi del touch screen 6‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Problemi di comunicazione della rete Ethernet 6‐19. . . . . . . . . . . .Schermata Calibrazione 6‐20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dati tecnici 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Specifiche del sistema 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Encoder 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Controller del tratto in base al tempo e alla distanza 7‐1. . . . .Interfaccia 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ingressi/Uscite 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Involucro 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tratti e ricette 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Applicatori 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Trigger 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Incremento pressione 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diagnostica 7‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Licenza software 7‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schema del sistema 7‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pezzi 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lista dei pezzi del controller del tratto Spectra 30 8‐1. . . . . . . . . . . .

Controller del tratto 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Licenza software 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kit in dotazione 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kit di assistenza 8‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lista dei pezzi delle funzionalità addizionali 8‐3. . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

SommarioIV

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Page 7: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

O‐1Introduction

��2012 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_Q-1112-ATL

Nordson International

http://www.nordson.com/Directory

Country Phone Fax

EuropeAustria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517

Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995

Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971

Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101

Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359

Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850

France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401

Germany Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658

Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149

Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148

EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973

Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699

Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995

Norway Hot Melt 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636

Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042

Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409

Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63

Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971

Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244

Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882

Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818

UnitedKingdom

Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358

IndustrialCoatingSystems

44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501

Distributors in Eastern & Southern Europe

DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658

Page 8: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

O‐2 Introduction

��2012 Nordson CorporationAll rights reservedNI_Q-1112-ATL

Outside Europe

For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.

Contact Nordson Phone Fax

Africa / Middle East

DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658

Asia / Australia / Latin America

Pacific South Division,USA

1‐440‐685‐4797 -

China

China 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199

Japan

Japan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701

North America

Canada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821

USA Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500

Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580

Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593

Page 9: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza 1‐1

� 2014 Nordson Corporation Issued 10-11

Sezione 1

Sicurezza

Leggere questa sezione prima di utilizzare l’attrezzatura. Questa sezionecontiene raccomandazioni ed esempi pratici per l’installazione, ilfunzionamento e la manutenzione sicuri (qui di seguito "uso") del prodottodescritto nel presente documento (qui di seguito "attrezzatura"). Ulterioriinformazioni sulla sicurezza, sotto forma di messaggi di avvertimento sullasicurezza specifici per l’applicazione, compaiono dove opportuno in tutto ilmanuale.

PERICOLO! La mancata osservanza dei messaggi di sicurezza, delleraccomandazioni e delle procedure di prevenzione dei rischi forniti in questomanuale può provocare lesioni personali, compresa la morte, o danniall’attrezzatura o alla proprietà.

Simboli relativi alla sicurezzaLa seguente terminologia e simbologia riguardante la sicurezza viene usatain tutto il documento per avvertire il lettore di rischi alla sicurezza personale oper identificare condizioni che possono condurre a danni all’attrezzatura oalla proprietà. Vanno osservate tutte le istruzioni di sicurezza che seguono iltermine di segnalazione.

PERICOLO! Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se nonevitata, può causare gravi lesioni, anche letali, alle persone.

ATTENZIONE! Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se nonevitata, può causare lesioni lievi alle persone.

ATTENZIONE! (Usato senza simbolo di sicurezza) Indica una situazionepotenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare danniall’attrezzatura o alla proprietà.

Page 10: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza1‐2

� 2014 Nordson CorporationIssued 10-11

Responsabilità del proprietario dell’attrezzaturaI proprietari dell’attrezzatura sono responsabili della gestione delleinformazioni sulla sicurezza e devono assicurarsi che tutte le istruzioni e irequisiti che regolano l’uso dell’attrezzatura vengano osservati; sono inoltreresponsabili della qualificazione di tutti i potenziali utenti.

Informazioni sulla sicurezza� Si raccomanda di ricercare ed analizzare le informazioni sulla sicurezza

provenienti da tutte le fonti connesse, tra cui la linea di condotta sullasicurezza del proprietario, le procedure industriali comprovate dallapratica, la normativa vigente, le indicazioni del fabbricante riportate sulprodotto e questo documento.

� Le informazioni sulla sicurezza devono essere a disposizione di chilavora con l’attrezzatura, in conformità con la normativa vigente.Chiedere informazioni all’autorità competente.

� Mantenere leggibili le informazioni sulla sicurezza, tra cui le etichette disicurezza affisse sull’attrezzatura.

Istruzioni, requisiti e standard� Assicurarsi che l’attrezzatura venga usata in conformità con le

informazioni fornite in questo documento, con i codici e la normativavigente e con le procedure industriali comprovate dalla pratica.

� Se possibile, chiedere l’approvazione dei reparti ingegneristico o per lasicurezza dello stabilimento o di altre funzioni simili della propriaorganizzazione prima di installare o mettere in funzione l’attrezzatura perla prima volta.

� Fornire l’attrezzatura adatta per emergenze e pronto soccorso.

� Condurre ispezioni sulla sicurezza per accertarsi che la normativaprevista venga osservata.

� Procedere ad una nuova analisi delle regole e delle procedure disicurezza dopo una modifica al processo o all’attrezzatura.

Page 11: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza 1‐3

� 2014 Nordson Corporation Issued 10-11

Qualifiche dell’utente

I proprietari dell’attrezzatura sono responsabili di assicurare che gli operatori:

� ricevano un addestramento adeguato per la loro attività lavorativa,come indicato dalle normative vigenti e dalle procedura industrialiconfermate dalla pratica.

� conoscano bene le regole e le procedure che assicurano la sicurezzadi chi lavora con l’attrezzatura e la prevenzione di infortuni

� ricevano un addestramento specifico sull’attrezzatura e sui lorocompiti da una persona qualificata

NOTA: Nordson può fornire addestramento per l’installazione, lamessa in funzione e la manutenzione dell’attrezzatura specifica.Mettersi in contatto con il rappresentante Nordson per informazioni alriguardo

� siano in possesso di competenze specifiche nel settore industriale inquestione e abbiano un livello di esperienza adatto alla loro funzionelavorativa

� siano fisicamente in grado di portare a termine la loro funzionelavorativa e non siano sotto l’influenza di sostanze capaci dicompromettere le loro capacità fisica e mentale

Norme di sicurezza industriale applicabiliLe seguenti norme di sicurezza riguardano l’uso dell’attrezzatura nellamodalità descritta in questo documento. Le informazioni fornite in questomanuale non includono tutte le pratiche di sicurezza possibili, tuttaviarappresentano le migliori pratiche di sicurezza per attrezzature con rischipotenziali simili utilizzate in settori simili.

Uso previsto dell’attrezzatura� Usare l’attrezzatura esclusivamente per gli scopi descritti e nei limiti

specificati da questo documento.

� Non modificare l’attrezzatura.

� Non usare materiali incompatibili o dispositivi ausiliari non approvati.Rivolgersi al rappresentante Nordson per qualsiasi domanda sullacompatibilità di materiali o sull’uso di dispositivi ausiliari non standard.

Page 12: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza1‐4

� 2014 Nordson CorporationIssued 10-11

Istruzioni e messaggi sulla sicurezza� Leggere ed osservare le istruzioni fornite in questo documento e altri

documenti di riferimento.

� Familiarizzarsi con la posizione e il significato delle etichette e letarghette di sicurezza affisse sull’attrezzatura. Consultare Etichette etarghette di sicurezza alla fine di questa sezione.

� Se non si è sicuri su come usare l’attrezzatura, chiedere assistenza alproprio rappresentante Nordson.

Esperienza di installazioni� Installare i componenti seguendo le istruzioni contenute nel presente

manuale e nella documentazione fornita assieme agli apparecchiausiliari.

� Assicurarsi che tutta l’attrezzatura sia tarata ed approvata per l’ambientein cui viene usata. Questa attrezzatura non è stata certificata per laconformità alla direttiva ATEX né come ignifuga e non va installata inambienti potenzialmente esplosivi.

� Assicurarsi che le caratteristiche di lavorazione del materiale non creinoun ambiente pericoloso. Consultare il Foglio Dati di Sicurezza delMateriale (MSDS) specifico.

� Se la configurazione di installazione richiesta non coincide con leistruzioni di installazione, richiedere assistenza al proprio rappresentanteNordson.

� Mettere l’attrezzatura in una posizione che permetta un funzionamentosicuro. Osservare i requisiti di spazio tra l’attrezzatura e gli oggetticircostanti.

� Installare un interruttore di alimentazione con possibilità di bloccaggio perisolare l’attrezzatura e tutti i dispositivi ausiliari ad alimentazioneindipendente dalle sorgenti di tensione.

� Eseguire una messa a terra di tutta l’apparecchiatura. Consultare l’entelocale di applicazione del regolamento edilizio per informazioni suirequisiti specifici.

� Accertarsi che i fusibili presenti nell’attrezzatura siano di tipo e categoriacorretti.

� Rivolgersi alle autorità preposte per determinare i requisiti per i permessidi installazione e le ispezioni.

Regole per il funzionamento� Familiarizzarsi con la posizione e il funzionamento di tutti i dispositivi e gli

indicatori di sicurezza.

� Confermare che l’attrezzatura, compresi tutti i dispositivi di sicurezza(schermi di protezione, interblocchi, ecc.), sia in buono stato e chesussistano le condizioni ambientali richieste.

� Usare equipaggiamento protettivo personale (PPE) specifico per ciascuncompito. Consultare Istruzioni di sicurezza per l’attrezzatura o le istruzionidel fabbricante del materiale e il Foglio Dati di Sicurezza del Materialeper i requisiti dell’equipaggiamento protettivo personale (PPE).

� Non usare equipaggiamento malfunzionante o che mostri segni dipotenziale malfunzionamento.

Page 13: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza 1‐5

� 2014 Nordson Corporation Issued 10-11

Regole per la manutenzione e riparazione� Solo a personale addestrato ed esperto deve essere consentito di

mettere in funzione ed eseguire la manutenzione e riparazionedell’attrezzatura.

� Eseguire le operazioni di manutenzione programmata negli intervalliindicati in questo documento.

� Scaricare la pressione idraulica e pneumatica del sistema prima dieseguire la manutenzione e riparazione dell’attrezzatura.

� Diseccitare l’attrezzatura e tutti i dispositivi ausiliari prima di eseguire lamanutenzione e riparazione dell’attrezzatura.

� Usare solo pezzi di ricambio o rimessi a nuovo autorizzati da Nordson.

� Leggere ed osservare le istruzioni del fabbricante e i Fogli Dati diSicurezza del Materiale forniti con i composti detergenti dell’attrezzatura.

NOTA: I Fogli Dati di Sicurezza del Materiale per i composti detergentivenduti da Nordson sono disponibili al sito www.nordson.com ochiamando il proprio rappresentante Nordson.

� Confermare il funzionamento corretto di tutti i dispositivi di sicurezzaprima di rimettere in funzione l’attrezzatura.

� Smaltire i composti detergenti usati e i materiali residui del processoconformemente alla normativa vigente. Per informazioni consultare ilcorrispondente Foglio Dati di Sicurezza del Materiale o rivolgersi alleautorità preposte.

� Tenere pulite le etichette di sicurezza dell’attrezzatura. Sostituire leetichette danneggiate o usurate.

Istruzioni di sicurezza per l’attrezzaturaQueste istruzioni di sicurezza per l’attrezzatura si applicano ai seguenti tipi diattrezzatura Nordson:

� attrezzatura per l’applicazione di adesivi freddi e hot melt e tutti irelativi accessori

� dispositivi di controllo del deposito, timer, sistemi di monitoraggio everifica e tutti gli altri dispositivi opzionali di controllo del processo

Page 14: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza1‐6

� 2014 Nordson CorporationIssued 10-11

Spegnimento dell’attrezzatura

Per eseguire con sicurezza molte delle procedure descritte nel presentedocumento, l’attrezzatura deve prima essere spenta. Il livello di spegnimentorichiesto varia a seconda del tipo di attrezzatura in uso e della procedura daeseguire. Se necessario, le istruzioni di spegnimento sono specificate all’inizio dellaprocedura. I livelli di spegnimento sono:

Scarico della pressione idraulica del sistema

Scaricare completamente la pressione idraulica del sistema prima diinterrompere qualsiasi collegamento o guarnizione idraulici. Consultare ilmanuale specifico dell’unità di fusione per istruzioni su comedepressurizzare il sistema idraulico.

Disalimentare il sistema

Isolare il sistema (unità di fusione, tubi, applicatori e dispositivi opzionali) datutte le sorgenti di alimentazione elettrica prima di accedere a qualsiasi puntodi collegamento o di cablaggio ad alto voltaggio non protetto.

1. Spegnere l’attrezzatura e tutti i dispositivi ausiliari collegatiall’apparecchiatura (sistema).

2. Per evitare un collegamento non intenzionale dell’attrezzaturaall’alimentazione elettrica, bloccare ed etichettare i sezionatori o gliinterruttori che forniscono energia elettrica all’attrezzatura e ai suoidispositivi.

NOTA: La normativa nazionale e industriale stabilisce dei requisitispecifici per l’isolamento di sorgenti di energia pericolose. Consultare iregolamenti e la normativa del caso.

Disattivare gli applicatori

NOTE: Gli applicatori di erogazione adesivo in alcune pubblicazioniprecedenti vengono chiamati "pistole".

Tutti i dispositivi elettrici e meccanici che forniscono un segnale di attivazioneagli applicatori, alle elettrovalvole degli applicatori o alla pompa dell’unità difusione devono essere disattivati prima di eseguire dei lavori su o attorno adun applicatore collegato ad un sistema pressurizzato.

1. Spegnere e scollegare il dispositivo di azionamento dell’applicatore(controller del cordone, PLC, ecc.)

2. Scollegare il cablaggio del segnale d’ingresso all’elettrovalvoladell’applicatore.

3. Ridurre a zero la pressione dell’aria alle elettrovalvole degli applicatori;poi scaricare la pressione dell’aria residua tra il regolatore e l’applicatore.

Page 15: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza 1‐7

� 2014 Nordson Corporation Issued 10-11

Avvisi e precauzioni di sicurezza generali

La tabella 1‐1 contiene avvisi e precauzioni di sicurezza generali cheriguardano l’attrezzatura Nordson per adesivo freddo e hot melt. Esaminarela tabella e leggere attentamente tutti gli avvisi e le precauzioni relativi al tipodi attrezzatura descritto nel presente manuale.

I tipi di attrezzatura sono designati nella tabella 1‐1 come segue:

HM = Hot melt (unità di fusione, tubi, applicatori, etc.)

PC = Controllo del processo

CA = Adesivo freddo (pompe erogatrici, contenitori pressurizzati eapplicatori)

Tab. 1‐1 Avvisi e precauzioni di sicurezza generali

Tipo diattrezzatura Avviso o precauzione

HM

PERICOLO! Vapori pericolosi! Prima di lavorare materiale hot melt inpoliuretano reattivo (PUR) o materiale a base di solvente con un’unitàdi fusione Nordson compatibile, leggere ed osservare il Foglio Dati disicurezza del materiale. Accertarsi che la temperatura di lavorazione ei punti di infiammabilità del materiale non vengano superati e che tutti irequisiti per il trattamento, la ventilazione, il pronto soccorso el’equipaggiamento di protezione personale vengano rispettati. Lamancata osservanza dei requisiti della scheda di sicurezza delmateriale può causare lesioni personali anche letali.

HM

PERICOLO! Materiale reattivo! Non pulire mai componenti in alluminioe non flussare attrezzatura Nordson con liquidi di idrocarburoalogenato. Le unità di fusione e gli applicatori Nordson contengonocomponenti in alluminio che possono reagire violentemente agliidrocarburi alogenati. L’uso di composti in idrocarburo alogenatonell’attrezzatura Nordson può causare lesioni anche letali alle persone.

HM, CAPERICOLO! Sistema pressurizzato! Depressurizzare il sistema primadi interrompere qualsiasi collegamento o tenuta idraulici. La mancatadepressurizzazione idraulica del sistema può causare la fuoriuscitaincontrollata di adesivo caldo o hot melt con possibili lesioni allepersone.

Continua...

Page 16: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza1‐8

� 2014 Nordson CorporationIssued 10-11

Avvisi e precauzioni di sicurezza generali (segue)

Tab. 1‐1 Avvisi e precauzioni di sicurezza generali (segue)

Tipo diattrezzatura Avviso o precauzione

HMPERICOLO! Materiale fuso! Quando si opera su apparecchicontenenti materiale hot melt fuso, proteggere il viso e gli occhi,indossare indumenti e guanti che proteggano dal calore. Anche sesolidificato, il materiale hot melt può causare ustioni. L’assenza di unaprotezione adeguata può esser causa di lesioni personali.

HM, PC

PERICOLO! L’attrezzatura si avvia automaticamente! Per il controllodegli applicatori hot melt automatici si usano dispositivi diazionamento telecomandati. Prima di lavorare su o vicino ad unapplicatore funzionante, disattivare il dispositivo di azionamentodell’applicatore e staccare l’alimentazione d’aria all’elettrovalvoladell’applicatore. La mancata disattivazione del dispositivo diazionamento dell’applicatore e il mancato scollegamentodell’alimentazione di aria all’elettrovalvola può causare lesionipersonali.

HM, CA, PC

PERICOLO! Rischio di fulminazione! Anche quando l’attrezzatura èspenta e isolata elettricamente con i sezionatori o i disgiuntori,l’attrezzatura può ancora essere collegata a dispositivi ausiliari sottotensione. Scollegare e isolare elettricamente tutti i dispositivi ausiliariprima di eseguire la manutenzione e riparazione dell’attrezzatura. Unmancato isolamento elettrico totale dell’attrezzatura ausiliara primadella manutenzione e riparazione dell’attrezzatura può causare lesionipersonali anche letali.

HM, CA, PC

PERICOLO! Pericolo di incendio o esplosione! L’attrezzatura peradesivi Nordson non è classificata per l’uso in ambienti esplosivi e nonè stata certificata per la direttiva ATEX o come ignifuga. Inoltre questaattrezzatura non va usata con adesivi a base di solventi che possonocreare un’atmosfera esplosiva durante la lavorazione. Consultare ilFoglio Dati di Sicurezza del Materiale per determinare le caratteristichee i limiti di elaborazione. L’uso di adesivi a base di solventiincompatibili o la lavorazione inadeguata di adesivi a base di solventepuò causare lesioni personali anche letali.

Continua...

Page 17: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza 1‐9

� 2014 Nordson Corporation Issued 10-11

Tab. 1‐1 Avvisi e precauzioni di sicurezza generali (segue)

Tipo diattrezzatura Avviso o precauzione

HM, CA, PCPERICOLO! Solo a personale addestrato ed esperto deve essereconsentito di operare sull’apparecchiatura. L’impiego di personale nonaddestrato o inesperto per far funzionare o per interventisull’apparecchiatura può causare lesioni personali, anche letali, edanneggiare l’attrezzatura.

HM

ATTENZIONE! Superfici calde! Evitare il contatto con le superficimetalliche molto calde degli applicatori, dei tubi e di altri componentidell’unità di fusione. Se non si può evitare il contatto, indossare guantie vestiario protettivi contro il calore quando si lavora attorno adattrezzatura riscaldata. La mancata osservanza del divieto di contattocon superfici metalliche molto calde può causare lesioni personali.

HM

ATTENZIONE! Alcune unità di fusione Nordson sono progettatespecificamente per la lavorazione di materiale hot melt in poliuretanoreattivo (PUR). Se si prova a lavorare PUR con attrezzatura nonspecificamente concepita a tale scopo, si può danneggiarel’attrezzatura e causare reazioni premature dell’hot melt. Se non si èsicuri che la propria attrezzatura possa lavorare materiale PUR,rivolgersi al rappresentante Nordson.

HM, CA

ATTENZIONE! Prima di usare qualsiasi composto detergente o diflussaggio su o dentro l’attrezzatura, leggere e osservare le istruzionidel fabbricante e il Foglio Dati di Sicurezza del Materiale fornitaassieme al composto. Alcuni composti detergenti possono reagire inmodo imprevedibile con l’adesivo freddo o l’hot melt, con conseguentidanni all’attrezzatura.

HM

ATTENZIONE! L’attrezzatura hot melt Nordson è stata testata infabbrica con fluido Nordson tipo R, che contiene plastificante inpoliestere adipato. Alcuni materiali hot melt possono reagire con ilfluido di tipo R e formare una gomma solida che ostruiscel’attrezzatura. Prima di usare l’attrezzatura controllare che l’hot melt siacompatibile con il fluido di tipo R.

Page 18: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza1‐10

� 2014 Nordson CorporationIssued 10-11

Altre precauzioni di sicurezza� Non usare la fiamma per riscaldare i componenti del sistema hot melt.

� Controllare ogni giorno se i tubi ad alta pressione presentano segni diusura eccessiva, danni o perdite.

� Non puntare mai una pistola di erogazione manuale verso sé stessi oaltri.

� Appendere le pistole di erogazione manuali nei punti di sospensioneadatti.

Pronto soccorso

Se l’hot melt fuso viene a contatto con la pelle:

1. NON provare a togliere l’hot melt fuso dalla pelle.

2. Immergere immediatamente l’area colpita in acqua fredda e pulita finchél’hot melt si raffredda.

3. NON provare a togliere l’hot melt solidificato dalla pelle.

4. In caso di gravi ustioni eseguire un trattamento anti-shock.

5. Sottoporsi immediatamente a consulto medico. Consegnare la scheda disicurezza dell’hot melt al personale medico curante.

Page 19: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza 1‐11

� 2014 Nordson Corporation Issued 10-11

Etichette e targhette di sicurezza

La figura 1‐1 illustra la posizione delle etichette e delle targhette di sicurezzadel prodotto applicate sull’attrezzatura. La tabella 1‐2 illustra i simboli dipericolo posti su ciascuna etichetta e targhetta di sicurezza, il significato delsimbolo o l’enunciazione esatta dei messaggi riguardanti la sicurezza.

Fig. 1‐1 Etichetta e targhetta di sicurezza

Tab. 1‐2Etichette e targhette di sicurezza

Elemento Descrizione

1.

AVVERTIMENTO! Pericolo di scossa elettrica. La mancataosservanza può causare lesioni fisiche, morte o danni all’attrezzatura.

Page 20: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Sicurezza1‐12

� 2014 Nordson CorporationIssued 10-11

Page 21: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche 2‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 2

Caratteristiche

Fare la conoscenza di Spectra 30

Il controller del tratto Spectra 30 ha la flessibilità di avere tre configurazioni:

� In base al tempo

La funzionalità in base al tempo consente al controller del tratto dimonitorare velocità di linea costanti ed ha una precisione di +/‐ 1 ms (1mm a 60 m/min o 0.1 in. a 500 ft/min).

� Distanza (richiede encoder)

La funzionalità basata sulla distanza consente una rilevazione continuadella posizione della linea entro un range di un millimetro (o 0,1 pollici).Questo permette l'erogazione di tratti precisi di adesivo a velocità diproduzione che arrivano a 300 m/min (983 ft/min). I sistemi basati sulladistanza possono funzionare anche in base al tempo.

� Funzionalità basata sulla distanza con ingressi/uscite, compresaun'uscita che è proporzionale alla velocità della linea (incrementopressione).

NOTA: L'attrezzatura necessaria esiste in tutte le configurazioni. Le funzionisono abilitate da licenze del software.

Page 22: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche2‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Controller del tratto Spectra 30 e componenti

3

4

1

2

5

6

7

Figura 2‐1 Controller del tratto Spectra 30 e relativi componenti

1. Controller del tratto Spectra 302. Applicatore

3. Prodotto 4. Fotocellula5. Encoder (opzionale)

6. Trasduttore di incrementopressione (opzionale)

7. Interfaccia PLC (opzionale)

Page 23: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche 2‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Componenti standard

Vedi figura 2‐1 per i componenti che costituiscono un sistema di controllo deltratto integrato. I componenti standard comprendono:

� Controller del tratto Spectra 30

� Fino a quattro trigger

� Fino a quattro applicatori

Funzionalità addizionali

Le configurazioni basata sul tempo, distanza e basata sulla distanza sipossono aggiornare con licenze di software addizionali che forniscono lapiena funzionalità dell'opzione superiore. Le licenze del software si possonoordinare con P/N specifici. Per i P/N delle licenze di software consultarePezzi.

‐ Encoder

‐ Incremento pressione

‐ Richiamo remoto

Page 24: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche2‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Tabella comparativa

La tabella seguente compara un controller del tratto con o senza le opzioniaddizionali.

Opzioniaddizionali

CON funzionalità addizionali (licenze di software ottenute)

SENZA funzionalità addizionali (licenze di software NON ottenute)

Encoder Tempo, sono disponibili encoder di tiposingolo e in quadratura

Il tempo è la sola sorgente disponibile.

La tensione all’encoder è abilitata. La tensione all’encoder non è abilitata.

Corrente e impulsi dell'encoder sonorilevati.

L’encoder non viene rilevato.

La velocità della linea è calcolata escalata in base al tipo di encoder e alvalore della scala.

La velocità della linea è costante.

(Non scalata, la velocità della linea è di 1ms [1 mm a 60 m/min]).

Schermata encoder disponibile. Schermata encoder non disponibile.

Abilita il rilevamento automatico di tipo edirezione durante la messa in esercizio.

Nessun rilevamento automatico di tipo edirezione.

L'icona dell'encoder è visibile etoccabile.

L'icona dell'encoder non è visibile.

Allerte e guasti relativi all'encoder sonoabilitati.

Nessuna allerta e guasto relativiall'encoder.

Incrementopressione

Cambiamenti dell'uscita incremento inbase alla curva definita dalleimpostazioni.

L'incremento non cambia.

L'uscita è alimentata 0 ‐ 10V e 4 ‐ 20 mA. Uscita impostata su 0 V.

L'icona dell'incremento è visibile etoccabile.

L'icona dell'incremento non è visibile.

Allerte e guasti relativi all'incrementosono abilitati.

Nessuna allerta e guasto relativiall'incremento.

Richiamo remoto La casella di controllo del richiamoremoto è visibile e toccabile.

La casella di controllo del richiamoremoto è inattiva e disabilitata.

Le ricette remote sono richiamabili. Nessuna azione per modifiche agliingressi.

Allerte abilitate quando viene caricatauna ricetta.

Nessuna allerta o guasto per ricetteremote.

Page 25: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche 2‐5

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Pannello frontale

I componenti del pannello frontale sono i seguenti:

1

2

3

Figura 2‐2 Componenti del pannello frontale

Vedi figura 2‐2 per la posizione dei seguenti componenti.

Componente pannellofrontale

Funzionalità

1. Touch screen LCD Il touch screen LCD grafico integrato da3.5 in. è l'interfaccia per impostare emonitorare il controller del tratto.

2. Interruttore Interruttore accensione/spegnimento

3. Porta USB Questa porta si usa per inserire undispositivo di archiviazione USB per:

� Aggiornamento del software

� Salvataggio di un backup di tuttele impostazioni del sistema edelle ricette archiviate

� Ripristino di impostazioni

� Acquisizione di schermate

Page 26: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche2‐6

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Pannello di base

Tutti i cavi vengono posati attraverso i condotti situati sul pannello di base delcontroller del tratto.

2

1

3 4

5

6

7

Figura 2‐3 Componenti del pannello di base

Vedi figura 2‐3 per la posizione del seguente componente.

Componente del pannello dibase

Funzionalità

1. Ingresso/uscita sistema (6 ingressi, 2 uscite)

Si collega ad una macchina tipo PLC.

Impostazioni uscite

� Allerta

� Pronto

Impostazioni ingressi

� Ricetta remota

� Richiamo (5, opzionale)

� Abilita unità

Segue...

Page 27: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche 2‐7

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Vedi figura 2‐3 per la posizione dei seguenti componenti.

Componente del pannello dibase

Funzionalità

2. Trigger (1 – 4) � Collega fino a quattro (4) triggerassegnabili.

� Assegna trigger a qualsiasiapplicatore.

� Assegna un unico trigger a piùapplicatori.

� La mascheratura del trigger evitafalsi azionamenti.

� Misura e visualizza la lunghezza delprodotto su schermo in tempo reale.

� Gli ingressi dei trigger di tipoPNP/NPN sono compatibili con tuttele fotocellule standard industriali e dilegacy.

3. Encoder � Supporta un encoder

� Si possono usare i seguenti tipi diencoder:

� encoder in quadratura (RS 422)

� encoder monofase (NPN)

4. Uscita incremento e/o

Guasto arresto macchina

Si collega a un trasduttore di pressione0-10 V e 4-20 mA.

E

Si collega a un ingresso PLC o circuitodi arresto macchina (contatti N.A. eN.C.).

5. Uscite applicatori (1 – 4) � Supporta quattro uscite di canaletratto

� Le uscite sono di 24 VDC, massimo1Amp per canale

� Si possono usare diverse bobine dielettrovalvola su un canale fino allimite di corrente

� Con l'uso di un alimentatore ditensione esterno opzionale, ilsistema può supportare fino amassimo 2Amp per applicatore, finoad un totale di 6 Amp.

6. Ingresso AC Tensione d’ingresso: 120/240 VAC

7. Posizione ventola Questo è opzionale. In questa posizionesi può installare una ventola diraffreddamento.

Page 28: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Caratteristiche2‐8

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Altre fonti di informazioniConsultare le seguenti risorse per ottenere le migliori prestazioni daicomponenti del sistema.

Guida di riferimento rapido

La guida di riferimento rapido è affissa al pannello superiore del controller deltratto. Fornisce attività comuni di impostazione e generazione di tratti.

Guida all’installazione

La guida d'installazione fornisce istruzioni basilari relative all’installazione, alcollegamento e all’impostazione iniziale del sistema.

Manuale del prodotto

Visitare http://emanuals.nordson.com/adhesives per scaricare i manuali delprodotto.

Aggiornamento del software / Supporto online

Visitare www.enordson.com/support per vedere i video di addestramento escaricare aggiornamenti e utilità di software.

Utilità di impostazione avanzate

Visitare www.enordson.com/support per scaricare l'utilità di impostazioneavanzata. Si tratta di un'utilità del PC che si può usare per effettuaremodifiche delle impostazioni interne del controller del tratto non effettuabilitramite l'interfaccia utente.

Page 29: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione 3‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 3

Installazione

AVVERTIMENTO! Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo dapersonale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questomanuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

Montare Spectra 30

La configurazione dell’attrezzatura e della linea di produzione possonorichiedere una variazione delle opzioni di montaggio descritte in questasezione. Qualunque sia il metodo di montaggio utilizzato, consultare le Lineeguida.

Disimballaggio 1. Togliere con cura il controller del tratto dall’imballaggio. Procedere con

attenzione per evitare danni all’attrezzatura durante il disimballaggio.

2. Controllare se l’attrezzatura ha subito danni durante il trasporto.Comunicare eventuali danni al rappresentante Nordson.

Indicazioni generali � Posizionare il controller del tratto il più vicino possibile alla macchina

principale o alla linea di produzione.

� Montare il controller del tratto verticalmente sulla parete o sullapostazione fissa.

� Assicurarsi che la posizione di montaggio lasci abbastanza spaziointorno alla base del controller tratto per consentire l'ingresso dei cavi.

Page 30: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione3‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Dimensioni

Utilizzare le seguenti dimensioni per montare il controller del tratto.

9.76 in.(248 mm)

9.84

in.

(250

mm

)

5.66 in.(144 mm)

Pannellodestro

Pannellofrontale

3.93 in.(100 mm)

2.95 in.(75 mm)

3.93

in.

(100

mm

)

2.95

in.

(75

mm

)

Pannelloposteriore*

Figura 3‐1 Dimensioni del controller tratto

*NOTA: La piastra di montaggio posteriore ha uno schema di montaggiostandard VESA che permette l'uso di accessori di montaggio disponibili incommercio.

Page 31: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione 3‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Montaggio del controller del tratto 1. Localizzare i seguenti componenti necessari al montaggio del controller

del tratto.

1

2

3

Figura 3‐2 Componenti di montaggio

1. Pannello posteriore2. Fessura di montaggio

3. Piastra di montaggio

2. Allentare la vite di montaggio a brugola dal controller del tratto perrimuovere la piastra di montaggio. Conservare la vite di montaggio perrimontare la piastra di montaggio sul controller del tratto.

1

Figura 3‐3 Montaggio del controller del tratto

1. Una vite a brugola

Page 32: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

x

Installazione3‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Montaggio del controller del tratto (segue)

3. Far uscire la piastra di montaggio dalla fessura di montaggio. Vedi figura3‐4.

4. Montare la piastra di montaggio su un supporto rigido (ad es. parete ocolonna) per evitare vibrazioni esterne.

5. Fissare la piastra di montaggio usando le viti fornite con il kit in dotazione.Consultare la sezione Pezzi per il P/N del kit in dotazione.

6. Posizionare il controller del tratto e inserirlo nella piastra di montaggioinstallata.

7. Con la vite di montaggio a brugola rimossa al punto 2 fissare il controllerdel tratto alla piastra di montaggio.

Figura 3‐4 Rimozione dellapiastra di montaggio

Page 33: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione 3‐5

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Collegare Spectra 30

PERICOLO! L’apparecchio deve essere correttamente dotato di messa aterra e di fusibili compatibili con il valore nominale di consumo della corrente(vedi la targhetta di identificazione). La non osservanza delle seguentiistruzioni di sicurezza può provocare gravi lesioni.

1. Rimuovere la copertura del controller tratto allentando le quattro vitiprigioniere M5 per accedere alle schede interne.

Figura 3‐5 Rimozione della copertura del controller del tratto

2. Posare tutti i cavi attraverso i condotti situati sul pannello di base delcontroller del tratto; vedi figura 3‐6

Consultare lo schema di cablaggio per collegare i cavi specifici deldispositivo nella posizione corretta sulle schede corrispondenti.

Figura 3‐6 Posa dei cavi

Page 34: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione3‐6

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Pagina lasciata intenzionalmente in bianco.

Page 35: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione 3‐7

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Cablaggio interno

Posizione dicollegamento

Solo a personale addestrato ed esperto deve essereconsentito di operare sull’apparecchiatura.L’impiego di personale non addestrato o inespertoper far funzionare l’apparecchiatura può arrecarelesioni, anche letali, a sé stessi o ad altri edanneggiare l’apparecchiatura.

Pericolo: Pericolo:

L’apparecchio deve essere correttamente dotato di messa a terra e di fusibili compatibili con il valore nominaledi consumo della corrente (vedi la targhetta di identificazione). La mancata osservanza delle procedure disicurezza può provocare gravi lesioni.

JP2

JP3/4

JP4

JP17

JP5

JP16

Se necessario installare ventoladi raffreddamento (opzionale)

*Se necessario installare connettoriPG dal kit in dotazione

Ingresso AC

PE (terra)

Condotto

Trigger (1-4)

Encoder (1)

Uscita incremento (1)/Arresto macchina

Uscite

Uscite applicatore (4)

SistemaIngresso/uscita

(4 ingressi, 2 uscite)*

L2L1 L2/N

PE/G

Rif

Consultare Importanti dettagli sul cablaggio e Intervallo della sezione dei filipiù avanti.

Figura 3‐7 Dettagli sul collegamento dei cavi e della scheda interna

Page 36: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione3‐8

� 2014 Nordson CorporationP/N 7192779_01

Importanti dettagli sul cablaggio

Per inserire i fili nelle morsettiere:

Usare una lunghezzaspellata di 10 mm

Per rimuovere i fili dalle morsettiere:

Inserire il filo nel morsetto conmolla a gabbia in qualunqueposizione

Premere la fessura del pulsantedi sblocco con un piccolocacciavite e tirare il filo perrimuoverlo

Figura 3‐8 Inserimento e rimozione di fili dalle morsettiere

Intervallo della sezione dei fili

JP5 e JP17 - connettori con passo di 5 mm (applicatore e incremento): 14 – 24 AWG

JP 2, JP3, JP4 e JP7 ­ connettori con passo di 3,5 mm (trigger, encoder e I/O del sistema): 16 – 24 AWG

JP16 ­ Spina ingresso AC: 12 – 24 AWGTensione nominale dell'isolamento: 300VTensione nominale di isolamento: 70C min

Page 37: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione 3‐9

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Prima di impostare Spectra 30

AVVERTIMENTO! Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo dapersonale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questomanuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

Prima di impostare il controller del tratto, accertarsi di quanto segue:

1. La copertura del controller del tratto rimossa al punto 1 in CollegareSpectra 30 più sopra è stata rimessa al suo posto.

2. I componenti del controller del tratto sono collegati.

3. Il cavo di alimentazione del controller del tratto è collegato ad un’uscitacon messa a terra.

4. L'interruttore del controller del tratto è acceso.

Figura 3‐9 Posizionedell'interruttoreprincipale

Page 38: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Installazione3‐10

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Page 39: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 4

L'interfaccia utente

Navigazione tra le schermate

Il touch screen da 3.5 in. consente di navigare l'interfaccia utente usandomovimenti tattili per impostare, comandare ed eseguire la manutenzione delcontroller del tratto. Il controller del tratto Spectra 30 accetta tre principaliimmissioni con movimenti tattili per eseguire tutte le attività richieste.

Movimenti tattili di uso frequente Operazione eseguita

ToccoToccare un elemento una volta

Si eseguono operazioni quali:

� aprire un menu

� selezionare un'opzione

� eseguire un comando

Tocco prolungato

Tenere premuto il dito per un momento

Consente di:

� vedere impostazioni dettagliate

Scorrere

Cominciare da un'estremità dello schermo escorrere verso il centro

Consente di

� vedere opzioni addizionali

Page 40: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Area di tocco della schermata Home

Si possono toccare con la punta delle dita i componenti della schermataHome per accedere ai menu ed eseguire le attività richieste. La lineatratteggiata nel disegno seguente mostra l'area sulla schermata Home cheaccetta movimenti tattili.

Figura 4‐1 Area di tocco della schermata Home

Page 41: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Avviare Spectra 30

Quando si avvia il controller del tratto per la prima volta, appare l’assistenteimpostazione che funge da guida per l’intero procedimento di impostazione.Ad ogni avviamento successivo appare la schermata iniziale seguita dallaschermata Home.

Assistente impostazione

Per una guida da schermata a schermata consultare la Guidaall'installazione.

La sequenza dell'assistente d'impostazione è come segue:

Pulsante Schermate menu Funzione

Selezione lingua Selezionare una delle opzioni dilingua premendo il pulsantecorrispondente.

Per maggiori informazioniconsultare Lingua in Impostazionedel sistema in Uso dei menu,Sezione 5.

Selezionecomponente

Selezionare nella listapre-programmata di applicatori.

Per maggiori informazioniconsultare "Impostazioni dei canalidegli applicatori più avanti inquesta sezione. Consultare ancheComponenti in Impostazione delsistema in Uso dei menu, Sezione5.

Selezione encoder Selezionare il tipo di encoder nelleselezioni disponibili.

Per maggiori informazioniconsultare Encoder inImpostazione del sistema in Usodei menu, Sezione 5.

Unità edemoltiplicazione

Impostare Unità eDemoltiplicazione per laprogrammazione del trattopremendo il pulsantecorrispondente per una delleseguenti selezioni:

� Millisecondi per impostare soloi tratti nel tempo

� Millimetri o pollici perimpostare i tratti in distanza.

Per maggiori informazioniconsultare Unità edemoltiplicazione in Impostazionedel sistema in Uso dei menu,Sezione 5.

Segue...

Page 42: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Assistente impostazione (segue)

Pulsante Schermate menu Funzione

Ingresso Impostare gli ingressi delsistema per:

� Selezione ricetta remota

� Abilitazione sistema remota

NOTA: Impostareabilitazione remota su altoattivo (24 VDC) o bassoattivo (0 VDC).

Per maggiori informazioniconsultare Ingresso inImpostazione del sistema in Usodei menu, Sezione 5.

Uscita Impostare le uscite del sistemaper:

� Alto attivo (24 VDC)

� Basso attivo (0 VDC).

NOTA: L'impostazioneguasto/arresto macchina vienesolitamente impostata su bassoattivo per avere unfunzionamento esente da guasti(spegnimento o condizione di filoallentato sono guasti).

Per maggiori informazioniconsultare Uscita inImpostazione del sistema in Usodei menu, Sezione 5.

Impostazionimacchina

Selezionare tra le seguentiopzioni:

� File ricette singole o multiple

� Selezionare uscita adesivoaccesa o spentaall'accensione

� Valore velocità linea quandol'uscita adesivo si avvia earresta (solo encoder)

Per maggiori informazioniconsultare Impostazionimacchina in Impostazione delsistema in Uso dei menu,Sezione 5.

Segue...

Page 43: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐5

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

FunzioneSchermate menuPulsante

+ Impostazionimacchinaaddizionali

Selezionare tra le seguentiopzioni:

� Imposta timeout trigger:

� in secondi se in modalitàtempo

� in distanza se si usa

encoder

� Selezionare salto prodotto (opallettizzazione)

� Memoria trigger

� abilita accodamentoprodotti dopo arrestolinea

� disabilita accodamentoprodotti dopo arrestolinea

Per maggiori informazioniconsultare "Impostazioni triggerpiù avanti in questa sezione.Consultare anche Impostazionimacchina addizionali inImpostazione del sistema in Usodei menu, Sezione 5.

Password Selezionare una passwordusando il tastierino numero perproteggere le schermate.

Per maggiori informazioniconsultare Blocca/sbloccapassword in Uso dei menu,Sezione 5.

Page 44: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

1 2 3

L'interfaccia utente4‐6

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Sulla schermata iniziale

La schermata iniziale appare ad ogni accensione.

1

Figura 4‐2 Schermata iniziale

1. La schermata iniziale mostra le licenze software installate (vedi Funzionalità addizionali qui di seguito per i dettagli.

Funzionalità addizionali

Le tre configurazioni del controller del tratto (basata sul tempo, basata sulladistanza o incremento della pressione) si possono aggiornare ordinandolicenze addizionali. Le licenze del software si possono ordinare con P/Nspecifici. Per i P/N delle licenze del software consultare Pezzi, Sezione 8.

Le icone visualizzate sulla schermata iniziale mostrano che le licenze delsoftware sono state ordinate per tutte e tre le funzionalità addizionali.

Figura 4‐3 Icone per le opzioniaddizionali

1. Encoder2. Richiamo remoto3. Incremento pressione

La tabella comparativa in Panoramica compara il controller del tratto con osenza le opzioni addizionali.

Page 45: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐7

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sulla schermata Home

I seguenti componenti sulla schermata Home consentono di navigare tra levarie schermate per l'impostazione e il funzionamento.

Consultare la tabella 4‐1 per una descrizione delle funzionalità dei pulsantidella schermata Home.

2 3

4 5

6

1

Figura 4‐4 Componenti della schermata Home

Page 46: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐8

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Sulla schermata Home (segue)

Vedi figura 4‐4 per la posizione dei componenti della schermata Home.

Tabella 4‐1 Componenti della schermata Home

Elemento Componente Funzioni

1 Barra di stato

La barra di stato contiene componenti per:

� Navigare nei menu del sistema

� Monitorare il sistema

� Selezionare e modificare ricette

� Accendere e spegnere l'erogazione di adesivo

Elemento Componente Statopulsante

Stato

2 Applicatore

Applicatore abilitato

Applicatore disabilitato

Applicatore in condizione di allerta

Applicatore in condizione di guasto

3 Trigger

Trigger abilitato

Trigger in condizione di allerta

Trigger in condizione di guasto

4 LED applicatore Applicatore attivato

5 LED trigger Trigger attivato

Elemento Componente Funzioni

6 Tratto� Visualizza tratti di cordone

� Consente modifiche al tratto cordone

Page 47: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐9

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Componenti della barra di stato

La barra di stato visualizza informazioni sulle ricette e sullo stato della linea.La visualizzazione cambia a seconda delle funzionalità del sistema chevengono usate e dello stato del sistema.

La figura seguente mostra i componenti della barra di stato che consentonodi monitorare e modificare lo stato del sistema.

1

100 m/min 16

23 4 5 76

Figura 4‐5 Barra di stato

Tabella 4‐2 Componenti della barra di stato

Elemento Componente Stato pulsante Funzione

1 Pulsante Menuprincipale

Accesso alle schermate dei menu. Per maggioriinformazioni consultare Uso dei menu, Sezione 5.

Page 48: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐10

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Componenti della barra di stato (segue)

Vedi figura 4‐5 per la posizione dei componenti della barra di stato.

Elemento Componente Statopulsante/indicatore

Stato sistema

2 Area multiuso visualizza uno dei seguenti componenti:

Stato linea

100m/min Velocità linea

100/min Portata prodotto

100 Conteggio prodotto

Numeroapplicatore

Naviga all'applicatore seguente disponibile

Trigger Naviga al trigger seguente disponibile

3 Blocco schermo

/ Impostazioni bloccato o sbloccato

4 Stato ricetta 16 Visualizza numero ricetta

Cartella ricette La ricetta attiva non ha modifiche non salvate

Non illustrato nellafigura 4‐5.

La ricetta attiva ha modifiche non salvate

Ricette sotto controllo remoto

5 Statodiagnostico Il controller del tratto è pronto/ok

Il controller del tratto è in condizione di allerta

Il controller del tratto è in condizione di guasto

Il controller del tratto è offline

6 Stato adesivoL'adesivo è acceso

Standby adesivo per condizione remota

Standby adesivo per bassa velocità della linea

L'adesivo è spento

Segue...

Page 49: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐11

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Vedi figura 4‐5 per la posizione del componente della barra di stato.

Elemento ComponentePulsante

coloreStato

pulsante Stato sistemaUscite sistema

Pronto Allerta Guasto

7 SistemaStato

Esecuzione L'adesivo vieneerogato Acceso Spento Spento

Standby Sistema incondizione distandby

Acceso Spento Spento

Allerta Sistema incondizione diallerta

Acceso Acceso Spento

Guasto Sistema incondizione diguasto

SpentoAcceso/Spento Acceso

Offline Il sistema èoffline Spento Spento Spento

Page 50: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐12

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Uso della schermata Home

Il controller del tratto viene spedito dalla fabbrica con la maggior parte delleimpostazioni del software preconfigurate e pronte all'uso. Tuttavia ci sonoalcune impostazioni che si devono configurare e regolare più precisamenteper adattarle meglio al proprio processo produttivo.

Usare i componenti della schermata Home per visualizzare e riconfigurare leimpostazioni del controller del tratto.

1

3 52 4

9

6

7

8

Figura 4‐6 Schermata Home

1. Pulsante Menu principale2. Blocco password3. Ricetta

4. Registro messaggi5. Pulsante adesivo6. Pulsante trigger

7. Pulsante applicatore abilitato8. Pulsante applicatore disabilitato9. Panoramica tratto

Page 51: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐13

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Cosa si può fare sulla schermata Home

Vedi figura 4‐6 per la posizione dei componenti della schermata Home.

Pulsante Funzioni

(Elemento 1 nellafigura 4‐6)

Toccare per accedere al Menu principale.

(Elemento 3 nellafigura 4‐6)

Si possono usare due movimenti tattili separati pereseguire diverse funzionalità relative alle ricette:

a Toccare per attivare una ricetta diversa.

o

b Toccare a lungo per gestire file di ricette:

� Creare una nuova ricetta (fino a 50).

� Salvare una ricetta.

� Salvare una ricetta come copia.

� Cancellare una ricetta.

(Non illustrato nellafigura 4‐6)

Quando appare questa icona, verrà chiesto se sivogliono salvare le modifiche eseguite sulla ricettaattuale.

(Non illustrato nellafigura 4‐6)

Quanto appare questa icona, le ricette sonoselezionate dall'ingresso ricette remoto. Leschermate Ricette non sono disponibili.

(Elemento 5 nellafigura 4‐6)

Toccare per accendere o spegnere l'erogazione.

Segue...

Page 52: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐14

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Cosa si può fare sulla schermata Home (segue)

Vedi figura 4‐6 per la posizione dei componenti della schermata Home.

Pulsante Funzioni

(Elemento 6 nellafigura 4‐6)

Toccare a lungo per modificare le impostazioni deltrigger.

a Polarità

b Distanza mascheratura

c Pallettizzazione

(Elemento 7 nellafigura 4‐6)

Si possono usare due movimenti tattili separati perimpostare o modificare diverse funzionalità delmenu dell'applicatore:

a Toccare per accedere alla schermataSpurgo.

b Toccare a lungo per visualizzare omodificare:

� Tipo di tratto

� Numero trigger

� Sfalsamento pistola-trigger

� Copia/incolla tratti

� Abilita/Disabilita applicatore

(Elemento 9 nellafigura 4‐6)

Toccare per visualizzare o modificare il trattoselezionato.

(Elemento 4 nellafigura 4‐6)

Toccare per accedere al registro messaggi.

(Elemento 2 nellafigura 4‐6)

Toccare per bloccare o sbloccare le impostazioni. Sideve digitare una password per sbloccare leschermate.

NOTA: Non viene visualizzata nessuna iconaquando Blocco schermo non è abilitato.

Page 53: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐15

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Programmazione del tratto

Per accedere alla schermata Selezione tratto procedere come segue:

1. Toccare a lungo il pulsante Applicatore sulla schermata Home peraccedere alla schermata Impostazione applicatore.

1

2

Figura 4‐7 Componenti relativi al tratto

1. Pulsante selezione tipo di tratto 2. Display tratto

Page 54: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐16

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Programmazione del tratto (segue)

2. Toccare il pulsante Seleziona tipo di tratto per accedere alla schermataSelezione tipo di tratto.

2

4

5

3

1

Figura 4‐8 Schermata Selezione tipo di tratto

1. Tratto di cordone normale2. Tratto EcoBead

3. Tratto di cordone a punti4. Tratto di cordone casuale

5. Tratto di cordone specularecasuale

3. Selezionare un tipo di tratto dalla selezione disponibile.

Page 55: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐17

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Tratto normale

Tratti normali o cordoni continui vengono generati quando la velocità dellalinea è superiore alla velocità di avvio. Questo è il tipo di tratto di default per ilsistema.

Assegnare i valori di ritardo e di lunghezza. Ritardo è la distanza tra il bordod’entrata del prodotto e l’inizio del cordone, mentre la lunghezza è ladistanza tra l’avvio del cordone e la fine del cordone stesso.

12

43

5

6

8

7

910

11

13

12

14

10

Figura 4‐9 Componenti per impostare tratti normali

1. Cordoni non selezionati2. Lunghezza cordone3. Cordone selezionato4. Applicatore attuale5. Display tratto

6. Sfalsamento del tratto7. Strumento incremento ritardo

cordone8. Valore ritardo cordone9. Unità usate

10. Strumento scorrimento pannello

11. Lunghezza cordone12. Strumento incremento lunghezza

cordone13. Lunghezza prodotto14. Selettore cordone

Page 56: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐18

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Tratto normale (segue)

NOTE:

� Il display del tratto (elemento 5 nella figura 4‐9) si aggiornaautomaticamente mentre il tratto viene cambiato.

� Selezionare i cordoni toccando i cordoni o usando le frecce del selettorecordoni (elemento 14 nella figura 4‐9).

� Regolare i valori di ritardo o lunghezza usando gli strumenti incrementali(elementi 7 e 12 nella figura 4‐9) o toccando i tastierini numerici dellalunghezza cordone e del ritardo cordone (elementi 8 e 11 nella figura4‐9).

� Selezionare un canale di applicatore diverso toccando l'iconadell'applicatore (elemento 4 nella figura 4‐9).

� Visualizzare la lunghezza prodotto (elemento 13 nella figura 4‐9) comemisurata dall'ingresso trigger assegnato in tempo reale.

Funzionamento dello scorrimento del tratto normale

Il numero di punti sullo strumento di scorrimento indica il numero di pannellidisponibili. Quando è selezionato il tratto normale sono disponibili duepannelli per modificare il tratto.

Accedere a funzionalità addizionali d'impostazione del tratto scorrendo asinistra o destra sul pannello illustrato qui sotto.

3

2

1

Figura 4‐10 Pannelli di scorrimento del tratto normale e di modifica del tratto

1. Inserire cordone selezionatoprima

2. Cancellare cordone selezionato 3. Inserire cordone selezionato dopo

Page 57: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐19

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Altri tipi di tratto

Per passare ad un tipo di tratto diverso andare alla schermata Selezionetratto (vedi figure 4‐7 e 4‐8) e poi selezionare un tipo di tratto nella selezionedisponibile.

Tratto EcoBead

Il tratto EcoBead consente risparmi di adesivo fino al 60%, sempremantenendo una completa integrità di coesione dell'adesivo. Quando èabilitato, il tratto EcoBead commuta il segnale all'applicatore per produrre untratto di adesivo discontinuo predefinito, che permette di risparmiare adesivonella quantità specificata dall'utente.

1

2

4

3

56

7

5

Figura 4‐11 Componenti per impostare tratti EcoBead

1. Applicatore attuale2. Tratto EcoBead3. Display tratto

4. Strumento incremento risparmiocordone

5. Strumento scorrimento pannello6. Tratto EcoBead preimpostato

7. Lunghezza prodotto

Page 58: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐20

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Funzionamento dello scorrimento del tratto EcoBead

Il numero di punti sullo strumento di scorrimento indica il numero di pannellidisponibili. Quando è selezionato il tratto EcoBead sono disponibili trepannelli per modificare il tratto.

Accedere a funzionalità addizionali d'impostazione del tratto scorrendo asinistra o destra sul pannello illustrato qui sotto.

80

Figura 4‐12 Pannelli di modifica del tratto EcoBead

Page 59: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐21

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Stili del tratto EcoBead

Toccare il pulsante illustrato nella figura qui sotto per accedere agli stili deltratto EcoBead. Selezionare uno dei tratti preprogrammati da A a I.

Figura 4‐13 Pulsante per accedere agli stili del tratto (nella figura qui sopra è illustrato il tratto stile C)

Spiegazione di un tratto EcoBead

La figura seguente spiega un tratto EcoBead.

CentroFine Fine

Figura 4‐14 Tratto EcoBead

Risparmi di adesivo con tratti EcoBead

Stiletratto

Fine(%)

Centro(%)

30% 40% 50% 60%

A 10 5

B 10 10

C 15 5

D 15 10

E 15 15

F 20 5

G 20 10

H 20 15

I 20 20

Page 60: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐22

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Tratto a punti

Questo tipo di tratto produce tratti con punti di peso (volume) costante diadesivo, separati da una distanza determinata dall’utente.

1

2

4

3

5 6 8

7

9

10

7

Figura 4‐15 Componenti per impostare tratti a punti

1. Applicatore attuale2. Tratto a punti3. Display tratto

4. Strumento incremento duratapunto

5. Valore durata punto6. Unità usate

7. Strumento scorrimento pannello8. Valore passo punto9. Strumento incremento passo

punto10. Lunghezza prodotto

Esempio di tratto a punti

Tempo

10 ms

5 ms

2 ms

Passo = 25 mm (1.0 in.)

178 mm (7.0 in.)Dur 1

Figura 4‐16 Esempio di tipi di tratto a punti (effetto sulle dimensioni dei punti dellariduzione del tempo di accensione pistola da 10 ms (in alto) a 2 ms (inbasso).

Page 61: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐23

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Funzionamento dello scorrimento del tratto a punti

Il numero di punti sullo strumento di scorrimento indica il numero di pannellidisponibili. Quando è selezionato il tratto a punti sono disponibili tre pannelliper modificare il tratto.

Accedere a funzionalità addizionali d'impostazione del tratto scorrendo asinistra o destra sul pannello illustrato qui sotto.

Figura 4‐17 Pannelli di modifica del tratto a punti

Page 62: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐24

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Tratto a lunghezza casuale

Questo tipo di tratto permette di mischiare prodotti di lunghezze diverse sullalinea di produzione durante lo stesso ciclo produttivo. Quando si alternanoprodotti corti e lunghi sulla linea di produzione, il sistema è programmato perdeterminare automaticamente la lunghezza di ciascun prodotto mentrepassa davanti al trigger, e quindi regola la dimensione del cordone peradattarla al prodotto.

1

2

4

3

5 6

8

7

9

10

Figura 4‐18 Componenti per impostare tratti di cordone casuali

1. Canale dell'applicatore attuale2. Display tratto3. Margine del bordo d’entrata4. Strumento di incremento del

margine del bordo d’entrata

5. Valore del margine del bordod’entrata

6. Valore del margine del bordod’uscita

7. Strumento di incremento delvalore del margine del bordod’uscita

8. Lunghezza prodotto9. Margine del bordo d’uscita

10. Cordone

Page 63: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐25

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Esempio di tratto a lunghezza casuale

1

2

A B

Figura 4‐19 Tratto a lunghezza casuale (A: Spazio avvio/B: Spazio arresto)

Page 64: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐26

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Tratto in modalità speculare casuale

Questo tipo di cordone posiziona il tratto sul bordo di entrata especularmente sul bordo di uscita.

12

4

3

56

8

7

910

11

13

12

10

14

Figura 4‐20 Componenti per impostare tratti in modalità speculare casuale

1. Cordone non selezionato2. Lunghezza cordone3. Cordone selezionato4. Applicatore attuale5. Display tratto

6. Ritardo cordone7. Strumento incremento ritardo

cordone8. Valore del margine di sfalsamento

del cordone9. Unità

10. Strumento di scorrimento

11. Valore durata cordone12. Strumento incremento lunghezza

cordone13. Lunghezza prodotto14. Selettore cordone

Esempio di tratto in modalità speculare casuale

GTO

LUNGHEZZACASUALE

Lunghezza -1 Lunghezza - X Lunghezza -1Lunghezza - X

Sfalsamento - X

Sfalsamento - 1

Direzione della linea produttiva

(fino a 4 cordoni)Sfalsamento

Figura 4‐21 Esempio di tipi di tratto in modalità speculare casuale

Page 65: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐27

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Funzionamento dello scorrimento in modalità speculare casuale

Il numero di punti sullo strumento di scorrimento indica il numero di pannellidisponibili. Quando è selezionato il tratto in modalità speculare sonodisponibili due pannelli per modificare il tratto.

Accedere a funzionalità addizionali d'impostazione del tratto scorrendo asinistra o destra sul pannello illustrato qui sotto. Il numero di punti sullostrumznto di scorrimento indica il numero di pannelli disponibili.

70 10

mm

Figura 4‐22 Schermata di modifica del tratto in modalità speculare casuale

Page 66: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐28

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Impostazioni del canale dell'applicatore

Toccare a lungo il pulsante Applicatore sulla schermata Home peraccedere alla schermata Impostazione applicatore.

1

2

3

46

7

5

8

100

Figura 4‐23 Componenti della schermata Applicatore

1. Seleziona tipo di tratto2. Seleziona trigger3. Incolla tratto

4. Copia tratto5. Sfalsamento pistola‐ trigger

(GTO)6. Panoramica tratto

7. Abilita/disabilita applicatore8. Applicatore attuale

Page 67: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐29

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Usare i componenti seguenti per assegnare o modificare le impostazionidell'applicatore:

Vedi figura 4‐23 per i componenti della schermata dell'applicatore.

Tocco Operazione

(Elemento 1nella

figura 4‐23)

Selezionare un tipo di tratto dalla lista disponibile:

� Normale

� Punto

� EcoBead

� Lunghezza variabile

� Specchio

Per dettagli consultare Programmazione del tratto piùsopra.

(Elemento 2nella

figura 4‐23)

Selezionare il trigger seguente (1‐ 4) per azionarel'applicatore.

Sono selezionabili solo i trigger installati.

(Elemento 8nella

figura 4‐23)

Selezionare un canale di applicatore (1 ‐ 4).

Sono selezionabili solo gli applicatori installati.

(Elemento 5nella

figura 4‐23)

100Usare il tastierino numero per digitare lo sfalsamentopistola/trigger (GTO)

NOTA: GTO è la distanza tra la linea centrale dell’ugellopistola e la linea centrale della lente trigger.

Segue...

Page 68: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐30

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Impostazioni del canale dell'applicatore (segue)

Vedi figura 4‐23 per i componenti della schermata dell'applicatore.

Tocco Operazione

(Elemento 7nella

figura 4‐23)

Abilitare l’applicatore per l'erogazione di adesivo.

(Elemento 4nella

figura 4‐23)

Copiare le impostazioni negli appunti del tratto.

(Elemento 3nella

figura 4‐23)

Incollare le impostazioni dagli appunti del tratto.

NOTA: Questo pulsante si può abilitare solo quando c'èun tratto negli appunti.

(Elemento 6 nellafigura 4‐23)

Visualizza/modifica tratto.

Page 69: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐31

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Impostazioni trigger

Toccare a lungo il pulsante Trigger sulla schermata Home per accederealla schermata Impostazione trigger.

3

4

2

1

Figura 4‐24 Componenti della schermata Trigger

1. Trigger attuale 2. Polarità trigger 3. Distanza mascheratura 4. Impostazioni dipallettizzazione

Page 70: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐32

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Impostazioni trigger (segue)

Usare i componenti seguenti per assegnare o modificare le impostazioni deltrigger:

Vedi figura 4‐24 per i componenti della schermata del trigger.

Tocco Operazione

(Elemento 1 nellafigura 4‐24)

Toccare per selezionare il triggerseguente.

(Elemento 2 nellafigura 4‐24)

Selezionare questa impostazione perdeterminare la Polarità trigger(accensione o oscuramento) del trigger(1 ‐ 4).

(Elemento 3 nellafigura 4‐24)

100Selezionare Distanza mascheraturaquando i prodotti contengono fori opresentano tagli. Questa impostazione siusa per bloccare il trigger per unadistanza predeterminata.

(Elemento 4 nellafigura 4‐24)

Selezionare Impostazionipalletizzazione per programmare ilnumero di prodotti consecutivi chericevono l’adesivo ed il numero diprodotti consecutivi che vengono saltatiprima che inizi la formazione del pattern.

NOTA: Le impostazioni dipallettizzazione non sono disponibili sel'impostazione Salto prodotto non èselezionata sulla schermata Impostazionimacchina addizionali. ConsultareImpostazioni macchina addizionali inImpostazione del sistema in Uso deimenu, Sezione 5.

Page 71: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente 4‐33

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Seleziona ricette

Per accedere alla schermata Selezione ricette procedere come segue:

1. Toccare il pulsante Cartella ricette sulla Barra di stato.

2. Scorrere in su o in giù sulla schermata Selezione ricette per selezionarela ricetta salvata che si vuole attivare.

1

2

Figura 4‐25 Pulsante Cartella ricette sulla schermata Home e sulla schermata Selezione ricette

1. Pulsante Cartella ricette 2. Pulsanti di scorrimento

Per maggiori informazioni sulla selezione e gestione di ricette consultareGestisci ricette in Uso dei menu, Sezione 5.

Page 72: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

L'interfaccia utente4‐34

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Modifiche ricette

Le ricette che sono state modificate hanno un �

sulla cartella ricette, adindicare che sono state apportate delle modifiche.

Figura 4‐26 Posizione del pulsante Ricette sulla schermata Home

Se la ricetta attuale ha modifiche non salvate, quando si tocca la cartellaricette appare la casella di dialogo Conferma salvataggio modifiche. Vedi lafigura seguente:

Figura 4‐27 Schermata Conferma ricette

a. Toccare � per salvare le modifiche e selezionare il numero di ricettache si desidera attivare di seguito.

o

b. Toccare � per ignorare le modifiche.

Per maggiori dettagli sulle ricette consultare Gestisci ricette in Uso dei menu,Sezione 5.

Page 73: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 5

Uso dei menu

AVVERTIMENTO! Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo dapersonale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questomanuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

Caratteristiche generali

Usare i componenti della schermata Menu principale per navigare,configurare e regolare precisamente le impostazioni del controller del tratto.

1

3

45

6

7 2

Figura 5‐1 Schermata Menu principale

1 Schermata Menu principale2 Schermata Gestisci ricette3 Menu Strumenti

4 Schermata Incremento pressione5 Schermata Blocca/sblocca

password6 Menu Impostazioni sistema

7 Schermata Spurgo

Page 74: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Cosa si può fare sul Menu principale

Vedi figura 5‐1 per la posizione dei pulsanti sulla schermata Menu principale.

Assegnare o modificare il menu Impostazioni sistema

Pulsante Funzione

(Elemento 6nella

figura 5‐1)

Toccare per accedere al menu Impostazioni sistema perimpostare o modificare le seguenti funzionalità:

a Lingua

b Encoder

c Unità/demoltiplicazione

d Componenti

e Ingresso

f Uscita

g Impostazioni macchina

Assegnare o modificare il menu Strumenti

Pulsante Funzione

(Elemento 3nella

figura 5‐1)

Toccare per accedere al menu Strumenti per impostare omodificare le seguenti funzionalità:

a Backup e Ripristino

b Pulisci schermo

c Informazioni sistema

d Registro messaggi

e Autotest

Assegnare o modificare il menu Spurgo

Pulsante Funzione

(Elemento 7nella

figura 5‐1)

� Spurgare ogni singolo applicatore

� Martellare (ciclo veloce) ogni singolo applicatore

� Flussare ogni combinazione di applicatori

Page 75: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Vedi figura 5‐1 per la posizione dei pulsanti sulla schermata Menu principale.

Assegnare o modificare la schermata Incremento pressione

Pulsante Funzione

(Elemento 4nella

figura 5‐1)

Toccare per accedere alla schermata Incrementopressione e regolare la pressione del sistema, così damantenere un volume adeguato di adesivo durante levariazioni di velocità della linea. Questo menu si usa perimpostare il profilo di pressione lineare a due punti.

Assegnare o modificare la schermata Gestisci file ricette

Pulsante Funzioni

(Elemento 2nella

figura 5‐1)

Toccare per accedere alla schermata Gestisci file ricetteper completare le seguenti attività:

a Creare una nuova ricetta (fino a 50).

b Salvare una ricetta.

c Salvare una ricetta come copia.

d Cancellare una ricetta.

e Selezionare una ricetta da usare per ilfunzionamento.

Modificare la schermata Blocca/sblocca

Pulsante Funzioni

(Elemento 5nella

figura 5‐1)

Toccare per accedere alla schermata Blocca/Sblocca perabilitare o disabilitare l'uso di una password allo scopo dievitare modifiche alle impostazioni.

Page 76: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Spurga applicatori

Usare questa schermata per spurgare, flussare o martellare regolarmente gliapplicatori allo scopo di liberarli da residui o depositi.

NOTA: Tutte le funzioni di spurgo, martellamento e flussaggio si spengonoquando si esce dal menu Spurgo.

O

1 2 3

4

Figura 5‐2 Schermata Spurgo

1 Spurgo 2 Martellamento 3 Flussaggio 4 Pulsanti applicatori

NOTA: Il pulsante applicatori è grigio quando non è installato.

Page 77: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐5

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Spurgo

Selezionare Spurgo per adesivi hot melt. Questa modalità rimuove aria omateriale intrappolati nell'applicatore o nell'ugello dell'adesivo o scarica lapressione dal sistema quando l'applicatore viene acceso.

1. Toccare a lungo un pulsante specifico dell'applicatore per lo spurgo.

2. Lasciar andare il pulsante dell'applicatore per arrestare lo spurgo.

Martellamento

Selezionare Martellamento per consentire all'uscita dell'applicatore diazionare rapidamente.

1. Toccare a lungo un pulsante specifico dell'applicatore per ilmartellamento.

2. Lasciar andare il pulsante dell'applicatore per arrestare ilmartellamento.

Flussaggio

Selezionare Flussaggio per aprire uno o più applicatori per un periodoprolungato.

1. Toccare il pulsante dell'applicatore per accendere un applicatorespecifico. È possibile flussare più applicatori toccando pulsantispecifici.

2. Toccare di nuovo il pulsante dell'applicatore per arrestare ilflussaggio.

NOTA: Tutte le funzioni di spurgo, martellamento e flussaggio si arrestanoquando si esce da questa schermata.

Page 78: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐6

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Gestisci ricette

Usare le ricette per salvare e gestire le impostazioni dei tratti di adesivo; lericette si possono comodamente richiamare quando si producono gli stessiprodotti in futuro. Ogni ricetta salvata contiene dettagli come i tipi di tratto, leimpostazioni degli applicatori e le impostazioni dei trigger. Si possonosalvare massimo 50 ricette.

Il pulsante Ricette situato nella barra di navigazione in alto sullo schermoserve a navigare verso due diverse schermate Gestione ricette.

Figura 5‐3 Posizione del pulsante Ricette sulla schermata Home

‐ Toccare il pulsante per Modifica rapida ricetta

‐ Toccare a lungo il pulsante per Gestisci file ricette

Selezione di più ricette

Per abilitare l'uso di più ricette procedere come segue:

1. Andare al menu Impostazioni sistema.

2. Toccare il pulsante Impostazioni macchina.

3. Toccare per usare File più ricette.

Per maggiori informazioni sulla selezione di una ricetta o di più ricetteconsultare "Impostazioni macchina in Impostazioni sistema più avanti inquesta sezione.

Figura 5‐4 Pulsanti di selezione di una o più ricette sulla schermata Impostazioni macchina

Page 79: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐7

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Modifica rapida ricetta

Per accedere alla schermata Selezione ricette procedere come segue:

1. Toccare il pulsante Cartella ricette sulla Barra di stato.

2. Scorrere in su o in giù sulla schermata Selezione ricette per selezionarela ricetta salvata che si vuole attivare.

1

2

Figura 5‐5 Pulsante Cartella ricette sulla schermata Home e sulla schermata Selezione ricette

1 Pulsante Cartella ricette 2 Pulsanti di scorrimento

Page 80: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐8

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Modifiche ricette

Le ricette che sono state modificate hanno un �

sulla cartella ricette, adindicare che sono state apportate delle modifiche.

Figura 5‐6 Posizione del pulsante Ricette sulla schermata Home

Se la ricetta attuale ha modifiche non salvate, appare la casella di dialogoConferma salvataggio modifiche, vedi figura seguente:

Figura 5‐7 Schermata Conferma salvataggio ricetta

a. Toccare � per salvare le modifiche e selezionare il numero di ricettache si desidera attivare di seguito.

o

b. Toccare � per annullare.

NOTA: Le modifiche non verranno salvate se è aperta una nuova ricetta.

Page 81: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐9

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Gestisci file ricette

Si possono gestire file ricette sul Menu principale:

� Toccare il pulsante Ricette sul Menu principale

Figura 5‐8 Pulsante Ricette sul Menu principale

O

� Toccare a lungo il pulsante Ricette sulla schermata Home

Figura 5‐9 Pulsante Ricette sulla schermata Home

Page 82: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐10

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Gestisci file ricette (segue)

Si può accedere alla schermata Gestisci file ricette toccando il pulsanteRicette sul Menu principale.

4

12 3 5

Figura 5‐10 Gestisci file ricette

1 Crea nuova ricetta2 Salva ricetta

3 Salva ricetta in un'altra posizione4 Selezione ricetta

5 Cancella una ricetta

I componenti della figura 5‐10 vengono descritti dettagliatamente in seguito.

Page 83: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐11

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Crea una nuova ricetta

Pulsante Funzioni

(Elemento 1 nellafigura 5‐10)

1 Toccare il pulsante Crea nuova ricetta sullaschermata Gestisci file ricette.

2 Selezionare un numero di slot di ricetta nonusato.

NOTA: Quando viene creata una nuova ricetta,il contenuto del Modello master ricette (ricetta 0)viene copiato nella posizione della nuova ricetta.

NOTA: Per modificare il Modello master ricette,creare una ricetta in qualsiasi posizione esalvare una copia in Posizione ricetta 0.Consultare Salva file ricetta in posizione diversaqui sotto.

Salva ricetta

Pulsante Funzioni

(Elemento 2 nellafigura 5‐10)

1 Quando le impostazioni del tratto sonocompletate, toccare il pulsante Salva ricetta.

2 Toccare � per salvare la ricetta.

Salva ricetta in posizione diversa

Il pulsante Salva ricetta come sulla schermata Gestisci file ricette salva unacopia della ricetta attuale in una posizione diversa di file ricetta. La copiaquindi diventa la ricetta attiva e si può modificare come necessario.

NOTA: Per salvare una ricetta in una posizione di file che contiene già unaricetta, si deve prima cancellare tale ricetta.

Pulsante Funzioni

(Elemento 3 nellafigura 5‐10)

1 Toccare il pulsante Salva ricetta come.

(Elemento 4 nellafigura 5‐10)

2 Selezionare un numero di slot di ricetta nonusato.

Page 84: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐12

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Selezionare una ricetta diversa da eseguire

Pulsante Funzioni

1 Toccare il pulsante con frecciaSelezione ricetta o la miniaturadel tratto su Gestisci file ricette.

2 Toccare la freccia per scorreresu o giù e visualizzare le ricettesalvate.

3 Toccare una ricetta esistenteche si vuole eseguire.

NOTA: Il display tornaautomaticamente alla schermataHome con la ricetta selezionatacome ricetta attiva.

Cancella ricetta

Pulsante Funzioni

(Elemento 5 nellafigura 5‐10)

1 Toccare il pulsante Cancella.

2 Toccare le frecce per scorrere suo giù e visualizzare le ricettesalvate.

3 Toccare il pulsante col numerodi ricetta o la miniatura del trattodella ricetta che si vuolecancellare.

4 Toccare � per accettarel'impostazione o toccare perannullare.

Page 85: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐13

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Cosa viene salvato in un file ricetta

Il seguente è un elenco degli elementi contenuti in una ricetta salvata:

� Configurazioni del tratto

� Impostazioni dell'applicatore

� Impostazioni trigger

� Impostazioni della pressione

Discrepanze di ricette

Una discrepanza di ricetta avviene quando una ricetta richiede componentiche non sono nell'attuale configurazione della macchina. Ciò può causareun'applicazione di adesivo difettosa. Una discrepanza di ricetta può esserecausata da:

� Rimozione dell'encoder

� Rimozione di un applicatore

� Rimozione del trigger

Le condizioni di discrepanza sono indicate da un'icona sulla ricetta nelselettore ricette.

1

2

3

Figura 5‐11 Pulsanti discrepanza ricette

1 Lunghezza discrepante 2 Trigger discrepante 3 Applicatore discrepante

Page 86: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐14

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Discrepanze di ricette (segue)

Pulsantediscrepanza

Descrizione

(Elemento 1 nellafigura 5‐11)

Questo pulsante appare quando un encoder(modalità macchina diversa) è stato rimosso e/oaggiunto.

(Elemento 2 nellafigura 5‐11)

Questo pulsante appare quando è stato rimosso unapplicatore necessario per una ricetta.

(Elemento 3 nellafigura 5‐11)

Questo pulsante appare quando è stato rimosso untrigger necessario per una ricetta.

Per Risolvere problemi di discrepanza delle ricette consultare Diagnostica.

Page 87: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐15

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Selezione della ricetta con controllo remoto

La selezione della ricetta può venir controllata dal PLC piuttosto cheall'interno del sistema del controller. Si deve ordinare una licenza di softwareper questa funzionalità di controllo remoto, se non è compresa nel propriosistema. Per i P/N della licenza del software consultare Pezzi, Sezione 8.

Toccare la casella di controllo sulla schermata Ingresso per abilitare lafunzione Selezione ricetta remota. Per la casella di controllo di abilitazioneremota delle ricette consultare la figura seguente.

Figura 5‐12 Abilitazione remota di ricette sulla schermata Ingresso

NOTA: Si possono selezionare massimo 31 ricette remote.

Per maggiori informazioni consultare "Ingressi in Impostazioni sistema piùavanti in questa sezione.

Page 88: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐16

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Blocca/sblocca password

Usare questa schermata per abilitare o disabilitare la protezione delleimpostazioni con password. A questa schermata si può accedere da:

‐ Menu principale

‐ Impostazioni macchina, vedi Impostazioni macchina (elemento 5) inImpostazioni sistema, più avanti in questa sezione

1

43

2

Figura 5‐13 Menu Blocca/sblocca password

1 PulsantiAbilita/Disabilitapassword

2 Icona Blocco 3 PulsanteImposta/Cambiapassword

4 Icona Home

1. Toccare il pulsante Imposta/Modifica password (elemento 3 nella figura5‐13) per aprire il tastierino numerico e assegnare un codice passworddel sistema a quattro cifre.

2. Toccare Abilita blocco password (elemento 1 nella figura 5‐13) perproteggere le impostazioni con password o toccare Disabilita bloccopassword per togliere la protezione con password.

NOTE:

‐ Quando le impostazioni sono password abilitata e bloccata, l'icona diblocco appare sulla barra di stato.

‐ Quando le impostazioni sono password abilitata e sbloccata, l'iconadi sblocco appare sulla barra di stato.

‐ Quando le password sono disabilitate, l'icona di blocco o sblocco nonappare sulla barra di stato.

Page 89: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐17

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Incremento pressione

Usare questa schermata per impostare la curva di pressione lineare a duepunti. Questa impostazione consente al controller tratti di regolareprecisamente la pressione del sistema per mantenere il corretto volume diadesivo durante i cambiamenti di velocità della linea.

1

2

8

4

6

7

3

5

9

Figura 5‐14 Menu Incremento pressione

1 Massima pressione linea(percentuale)

2 Impostazione pressione inpercentuale per punti finali(elementi 5 o 6 nella figura 5‐14)

3 Impostazione punto di pressione Incremento/Diminuzione

4 Pressione minima (percentuale)5 Punto pressione più alto6 Punto pressione più basso7 Diagramma

8 Velocità linea per corrispondenteimpostazione punto pressione (elementi 5 o 6 nella figura 5‐14)

9 Pressione attuale ad attualevelocità linea

1. Toccare Massima pressione linea per aprire il tastierino numerico edassegnare il limite massimo di interruzione pressione.

2. Toccare Minima pressione linea per aprire il tastierino numerico edassegnare il limite minimo di interruzione pressione.

NOTA: La relazione tra l’uscita pressione e la velocità della linea apparesul diagramma.

3. Selezionare il punto di pressione più alto (vedi elemento 5 nella figura5‐14) e digitare la pressione (%) alla corrispondente velocità della linea.

4. Se si desidera un punto di pressione più basso, toccare un punto dipressione più basso (vedi elemento 6 nella figura 5‐14) e digitare lapressione e la velocità della linea in percentuale.

Page 90: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐18

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Menu Strumenti

Utilizzare i componenti in questa schermata per impostare le attivitàamministrative per il sistema.

1 2

345

Figura 5‐15 Componenti del menu Strumenti

1 Backup/Ripristino/Reset sistema2 Pulisci schermo

3 Autotest4 Registro messaggi

5 Informazioni sistema

I componenti della figura 5‐15 vengono descritti dettagliatamente inComponenti del menu Strumenti.

Page 91: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐19

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Schermate del menu Strumenti

Elemento Menu Operazione

Backupsistema

1

a

cb d

fe g

h

Accedere aBackup/Ripristino/Reset sistema:

a Inserire un dispositivo dimemoria USB nella posizioneindicata sul controller tratto.

b Toccare per accedere al Menuprincipale.

c Toccare per accedere al MenuStrumenti.

d Toccare il pulsanteBackup/Ripristino/Reset sistemasulla schermata Menustrumenti per accedere allaschermataBackup/Ripristino.

e Fare backup impostazioniverso USB.

f Ripristinare impostazioni daUSB.

g Reset di fabbrica.

h Archivio

Segue...

Page 92: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐20

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate del menu Strumenti (segue)

Elemento Menu Operazione

Fare backupimpostazioni

verso USB

a

Backup versoUSB

Spectra 30

c

b

d

Spectra 30_Backup_2014428_1912.nor

Spectra 30_Backup_2014428_1912.nor

a Toccare il pulsante Backupimpostazioni verso USB sullaschermata Backup/Ripristinosistema.

b Toccare � per salvare versoUSB. Questo consente dicopiare file su un dispositivoUSB per fare il backup.

NOTA: Toccare perannullare/ignorare questafunzionalità.

c Se si seleziona �, appare laschermata con la barra di statoad indicare che i file vengonocopiati sul dispositivo USB.

d Toccare � per chiudere lafinestra di dialogo.

NOTA: Per controllare se i filesono stati salvati sul dispositivoUSB procedere come segue:

- Inserire il dispositivo nelcomputer.

- Aprire la cartella col nomeBackup. I file seguono laseguente convenzione didenominazione:

Spectra30_Backup_AnnoMese

Data.nor

Il nome del file di backupviene visualizzato perriferimenti futuri. I file dibackup hanno l'estensione.nor

Segue...

Page 93: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐21

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

Ripristinaimpostazioni

da USB

a

Selezionare il file da ripristinare:

Spectra30_Backup_2014428_1733.norSpectra30_Backup_2014428_1849.norSpectra30_Backup_2014428_1912.nor

Annulla Ripristina

c

b

d

Backup versoUSB

Spectra 30

Spectra 30_Backup_2014428_1912.nor

e

Spectra 30_Backup_2014428_1912.nor

a Toccare il pulsante Ripristinada USB sulla schermataBackup/Ripristino.

b Appare una schermata con unalista di file. Toccare perselezionare il file che si vuoleripristinare e poi toccareRipristina.

NOTA: Toccare Annulla perannullare/ignorare questafunzionalità.

c Toccare � per consentire ilripristino dei file selezionati daldispositivo USB verso ilcontroller tratto.

d Appare la schermata con labarra di stato per mostrare che ifile vengono copiati verso ilcontroller tratto.

e Toccare � per chiudere lafinestra di dialogo.

Segue...

Page 94: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐22

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate del menu Strumenti (segue)

Elemento Menu Operazione

Resetfabbrica

a

c

b

a Toccare il pulsante Resetfabbrica sulla schermataBackup/Ripristino.

b Toccare � per reimpostare leimpostazioni di fabbrica.

NOTA: Toccare perannullare/ignorare questafunzionalità.

c Toccare � per avviare lareimpostazione. Il sistemaimpiega alcuni secondi perinizializzare mentre reimposta leimpostazioni di fabbrica. Quandola reimpostazione è completata,il controller tratto si riavvia e aprel'installazione guidata per ilprimo avviamento.

Segue...

Page 95: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐23

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

OperazioneMenuElemento

Archivio

a

c

b

a Toccare il pulsante Archiviosulla schermataBackup/Ripristino.

b Toccare per selezionare unadelle quattro opzioni di Recuperoarchivio:

� Annulla ultimo reset,recupera dati sistema primadell'ultimo reset di fabbrica.

� Annulla ultimo reset,recupera dati sistema primadell'ultimo recupero da USB.

� Annulla ultimoaggiornamento software,recupera una versionesoftware precedentementeinstallata.

� Reinstalla software attuale,reintegra software attuale

c Toccare � per accedere allaschermata Conferma recuperoarchivio.

NOTA: Toccare X per annullarequesta funzionalità.

d Toccare Installa per confermaree procedere con una delleopzioni di recupero archivioselezionate al punto b. O toccareAnnulla per annullare/ignorarequesta funzionalità.

Page 96: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐24

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate del menu Strumenti (segue)

Elemento Menu Operazione

Puliscischermo

2

ba

c

a Toccare il pulsante Puliscischermo per la manutenzionedel touch screen.

b Usare il cursore Luminosità perregolare la luminosità del touchscreen.

c Toccare il pulsante Puliscischermo per disabilitare lafunzionalità del tocco. Dopo 30secondi la funzionalità del toccoè abilitata.

Page 97: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐25

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

Autotest

3

a

a Toccare il pulsante Autotest pertestare il sistema.

L'autotest controlla le funzioni diingresso e uscita del sistema.

Eseguiautotest

b

b Toccare il pulsante Autotest peravviare il processo di autotest.

NOTA: Se l'autotest vienesuperato, appare il messaggioillustrato nella figura a sinistra.

Se l'autotest non riesce, scattaun'allerta o un guasto condettagli del problema. Permaggiori dettagli consultareDiagnostica, Sezione 6.

Segue...

Page 98: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐26

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate del menu Strumenti (segue)

Elemento Menu Operazione

Salvarisultati testsu drive USB

b

a

Spectra 30_2014428_1912.nor

a Inserire un drive USB nelpannello anteriore del controllertratto.

b Toccare questo pulsante persalvare i risultati del test su undrive USB.

c Toccare � per chiudere lafinestra di dialogo.

Page 99: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐27

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

Registromessaggi

4

b

a

c d

e

f

f

a Toccare il pulsante Registromessaggi per visualizzare glieventi del sistema.

Al Registro messaggi si puòaccedere anche toccando ilpulsante Diagnostica nella barradi stato.

b Indicatori stato messaggio:

: Guasto attivo

: Guasto inattivo

: Allerta attiva

: Allerta inattiva

c Pulsante Scelta rapida:A seconda del tipo di allerta oguasto, i pulsanti di scelta rapidaassistono nella risoluzione delproblema.

d Pulsante Riconoscimento:Il riconoscimento arresta illampeggiamento dello sfondodello schermo (giallo o rosso).Per alcuni guasti o allerte ilriconoscimento può anchecancellare (rendere inattiva) lacondizione di guasto o allerta.

e La sezione Messaggio ha treparti:

� Nome guasto/allerta

� Descrizione guasto/allerta

� Consigli di diagnostica

f La barra di scorrimento si usaper visualizzare altro testo sullaschermata.

Segue...

Page 100: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐28

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate del menu Strumenti (segue)

Elemento Menu Operazione

Registromessaggi

segue

g

h

g I pulsanti Navigazionesinistra/destra si usano perandare al messaggioseguente/precedente.

h Navigazione nel Registromessaggi: L'indicatore di posizione mostradove ci si trova nel registromessaggi.

� Ogni messaggio èrappresentato da una"casella" bianca.

� Le caselle grosse indicanocondizioni attive (appaionosempre all'inizio del registro,nell'ordine temporale in cui sisono verificate)

� Le caselle sottili indicanocondizioni inattive (appaionosempre alla fine del registro,nell'ordine temporale in cui sisono verificate)

� Il puntatore triangolarebianco indica il messaggioche si sta attualmentevisualizzando.

Per maggiori informazioni sul Registro messaggi consultareDiagnostica, Sezione 6.

Page 101: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐29

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

Informazionisistema

5

a

b

Versioni software:Pannello 4.068

a Toccare il pulsanteInformazioni sistema pervisualizzare dettagli sul sistema.

b Toccare il pulsante LIC. peraggiornare il sistema confunzioni addizionali. Sonodisponibili le seguenti funzioniaddizionali:

� Encoder

� Incremento pressione

� Richiamo remoto

Le funzioni addizionali hannolicenze di software che sipossono ordinare con P/Nspecifici. Per i P/N della licenzadel software consultare Pezzi,Sezione 8.

Page 102: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐30

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Impostazioni del sistema

Usare questa schermata per impostare il controller tratto in base ai requisitidella propria linea di produzione.

3

5

4

6

2

1

7

Figura 5‐16 Componenti delle Impostazioni sistema

I componenti della figura 5‐16 vengono descritti dettagliatamente inImpostazione sistema, qui di seguito.

Quando il controller tratto viene acceso per la prima volta, l’Assistenteimpostazioni funziona da guida attraverso il procedimento di impostazione.Consultare Assistente impostazione in L'interfaccia utente, Sezione 4.

Page 103: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐31

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema

Elemento Menu Operazione

Lingua

1

a b

a Toccare il pulsante Lingua sullaschermata Impostazioni sistema.

b Toccare i pulsanti di scorrimentoper visualizzare più selezioni.

Page 104: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐32

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema (segue)

Elemento Menu Operazione

Encoder

2

b

c

d

a

e

f

Per abilitare il funzionamentodell'encoder si deve avere unalicenza di software. Se nella propriaunità non è installata nessunalicenza, l'icona dell'encoder (a) nonappare nel menu.

a Toccare il pulsante Encodersulla schermata Impostazionisistema.

b Toccare per abilitare odisabilitare l’encoder. Sel'encoder è disabilitato, la lineadeve funzionare a velocità fissaal fine di assicurare tratti precisi.

c Toccare per selezionare un tipodi encoder monofase(sbilanciato). Questo tipo diencoder rileva solo il movimentoin avanti.

d Toccare per selezionare il tipo diencoder in quadratura. Questotipo di encoder rileva ilmovimento avanti e indietro della linea.

e Se il valore della velocità dellalinea visualizzato nella barra distato è negativo, usare questaimpostazione per invertire ladirezione del percorsodell'encoder.

f Stato dell'icona dell'encoder:

!

Encoder rilevato elicenza disponibile perabilitare ilfunzionamentodell'encoder.Encoder non rilevato.

Encoder rilevato, mancalicenza per abilitare ilfunzionamentodell'encoder.

Segue...

Page 105: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐33

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

Esempi di impostazioni dell'encoder: Toccare il pulsante illustrato nellafigura a sinistra per non selezionarenessun encoder.

Toccare i pulsanti illustrati nellafigura a sinistra per selezionare unencoder monofase.

Toccare i pulsanti illustrati nellafigura a sinistra per selezionare unencoder in quadratura.

Page 106: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐34

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema (segue)

Elemento Menu Operazione

Unità/Demolti-

plicazione

3

a b

c

d� � � �

10

a Toccare il pulsanteUnità/demoltiplicazionesulla schermata Impostazionisistema.

b Selezionare come si voglionoprogrammare i tratti:

� ms (millisecondi)

� mm (millimetri)

� pollici (in.)

c Per lo stato dell'iconadell'encoder:

Se non si usa un encoder, si puòcomunque usare la demoltiplicazioneper consentire la programmazione deitratti in distanza, ma lademoltiplicazione è precisa solo aduna velocità della linea.

Quando si usa un encoder opzionale,la demoltiplicazione assicura che lavelocità della linea venga visualizzatacorrettamente e che la misuraprogrammata del tratto sia precisa atutte le velocità della linea.

!

Encoder rilevato elicenza disponibile perabilitare ilfunzionamentodell'encoder.Encoder non rilevato.

Encoder rilevato, mancalicenza per abilitare ilfunzionamentodell'encoder.

Segue...

Page 107: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐35

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

d Usare uno dei tre metodi didemoltiplicazione del controllerdel tratto:

Demolti-plicazioneusando lalunghezza

delprodotto

� � � �

10

1 Misurare con l'attualelunghezza del prodotto inlinea dove il trigger rileva ilprodotto.

2 Toccare per selezionare lademoltiplicazione con lalunghezza del prodotto.

3 Toccare per usare uningresso trigger diverso permisurare la lunghezza.

4 Digitare la lunghezza delprodotto misurata al punto 1.

NOTA: Appare il simbolo dellaclessidra finché un prodottoviene rilevato sull'ingressotrigger.

5 Far passare almeno unprodotto davanti al trigger.

6 Il sistema calcola lademoltiplicazione risultante.

Demolti-plicazioneusando lavelocità

della linea

� � � �Assicurarsi che la linea sia infunzione ad una velocità notacostante.

1 Toccare per selezionare lademoltiplicazione con lavelocità della linea.

2 Immettere la velocità dellalinea nota.

NOTA: Il sistema calcola lademoltiplicazione risultante.

Demolti-plicazionemanuale

� � � �

� � � �

NOTA: La demoltiplicazionemanuale si usa solitamente solocon un encoder.

1 Toccare per lademoltiplicazione manuale.

2 Digitare il numero di impulsiper millimetro (o per pollice)del percorso della linea.

Page 108: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐36

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema (segue)

Elemento Menu Operazione

Componenti

4

a

bc

La schermata dei componenti si usaper impostare il controller tratto consolo i canali applicatore e i triggerche si usano nella propriaapplicazione.

Solo i componenti che sono installatisu questa schermata appariranno inaltri menu e schermate.

a Toccare il pulsante Componentisulla schermata Impostazionisistema.

b Toccare la casella o la frecciaverso il basso per accedere allalista di famiglie di applicatori.Selezionare nella lista il tipo diapplicatore installato sulla proprialinea.

NOTA: Per default gli applicatorisono impostati su 0 – nessuno.Quando è selezionato un tipo diapplicatore, l'icona viene attivatacon cerchio verde attornoall'icona.

c Toccare le icone dei trigger perattivare ogni trigger installato.

NOTA: Una spunta indica che ilsistema ha automaticamenterilevato la presenza di unafotocellula sull'ingresso deltrigger. Gli ingressi dei trigger sipossono attivare manualmenteanche se il sistema non rilevauna fotocellula.

Segue...

Page 109: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐37

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

OperazioneMenuElemento

Compensa-

zione

a

b

c

d

I valori di compensazione sonoimpostati automaticamente inbase alla selezionedell'applicatore. I valori di defaultsi possono cambiare senecessario.

La compensazione regolaqualsiasi spostamento dei trattimentre la velocità della lineacambia da bassa ad alta. Questospostamento è causato dai ritardimeccanici nell'applicatore. Esisteun'impostazione separata perritardo­acceso (vedi punto b) eritardo­spento (vedi punto c).

� Se i tratti si spostanoindietro mentre la lineaaccelera, è necessariauna compensazione piùgrande

� Se il tratto si sposta avantimentre la linea accelera, ènecessario un valore dicompensazione più basso

� Se il tratto si sposta nelbordo d'entrata(ritardo­acceso), si puòregolarloindipendentemente dalbordo di uscita(ritardo­spento) del tratto.

a Toccare a lungo il pulsanteApplicatore sulla schermataComponenti per accedere almenu Compensazione.

b Toccare il tastierino numericoper digitare la compensazionedel bordo d'entrata.

c Toccare il tastierino numericoper digitare la compensazionedel bordo d'uscita.

d Toccare per reimpostare lacompensazionesull'impostazione di default difabbrica.

Segue...

Page 110: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐38

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema (segue)

Elemento Menu Operazione

Compensa-zione segue

Impostazioni raccomandate:

1 Impostare entrambi i valori dicompensazione su zero.

2 Applicare un tratto di adesivo avelocità molto bassa.

3 Applicare un tratto di adesivoalla più alta velocità diesecuzione normale.

4 Misurare lo spostamento nelbordo d’entrata e di uscita delcordone.

5 Convertire lo spostamento deltratto in tempo (ms):

Metrico:Spostamento bordo (mm)*60 = Compensazione (ms)

Velocità linea (m/min)

Inglese:Spostamento bordo in. = Compensazione (ms)

Velocità linea (ft/min) *500

Page 111: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐39

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

Imposta-zioni

macchina

5

b

cd

f

a

e

g

h

i

a Toccare il pulsante Impostazionimacchina sulla schermataImpostazioni sistema.

File ricette

b Toccare per usare un unico filericetta.

O

c Toccare per usare più file ricette.

Alimentazione accesa default

d Toccare per accenderel'applicazione di adesivo quandoil controller viene alimentato.

E

e Toccare per spegnerel'applicazione di adesivo quandoil controller viene alimentato.

Velocità avvio/arresto

f Toccare il tastierino numerico perimpostare la velocità della lineaper avviare l'applicazione diadesivo.

O

g Toccare il tastierino numerico perimpostare la velocità della lineaper arrestare l'applicazione diadesivo. Questo valore deveessere inferiore al valoreimpostato per avviarel'applicazione di adesivo.

h Toccare per accedere alleImpostazioni macchinaaddizionali. Vedi Impostazionimacchina addizionali qui diseguito.

i Toccare per impostare l’orologio.Consultare le Impostazioniorologio più avanti in questasezione.

Segue...

Page 112: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐40

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema (segue)

Elemento Menu Operazione

Imposta-zioni

macchinaaddizionali

e

b

c d

a

Timeout trigger

a Il sistema emette un'allerta se uningresso trigger è acceso per piùdell'impostazione timeout trigger.Quando si usa un encoder, iltimeout va impostato sullalunghezza della macchina.Quando non si usa un encoder, ilperiodo di timeout va impostatoin secondi, come desiderato.L'impostazione "0" disabilitaquesta funzione.

Salto prodotto

b Il controller può saltarel'applicazione di adesivo su certiprodotti quando questa funzioneè abilitata. L'impostazione delsalto viene eseguita sullaschermata Impostazioni triggerquando questa funzione èabilitata.

NOTA: Per informazioni suImpostazioni palletizzazioneconsultare Impostazioni trigger inInterfaccia utente, Sezione 4.

Memoria coda prodotto

Quando la linea si ferma, iprodotti che hanno già passato lafotocellula vengono messi nellacoda prodotti. A questi prodottiin coda può essere applicatoadesivo o possono essere saltatiin base all'impostazioneMemoria coda prodotti.

c Toccare per abilitarel'applicazione di adesivo suprodotti in coda quando la lineasi ferma.

d Toccare per disabilitarel'applicazione di adesivo suprodotti in coda quando la lineasi ferma (default).

e Toccare il pulsanteImpostazioni blocco/sblocco.Per maggiori informazioniconsultare Menu Blocco/sbloccopiù sopra in questa sezione.

Segue...

Page 113: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐41

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Operazione

OrologioImposta-

zioni

b

a

Queste sono due schermated'impostazione in sequenza:

� Data

� Ora

a Prima viene il tastierinonumerico di impostazionedella data. Assicurarsi diseguire uno dei due formatid'impostazione della data.

Toccare � per andare allaschermata d'impostazionedell'Ora.

b Per secondo viene iltastierino numerico diimpostazione dell'ora.Assicurarsi di selezionareuno dei formatid'impostazione dell'ora.

Toccare � per tornare allaschermata Impostazionimacchina.

Segue...

Page 114: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐42

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermate Impostazione sistema (segue)

Elemento Menu Funzione

Uscita

6

f

b

c

d

ea

Il controller del tratto è dotato di treuscite standard.

Selezionare un'uscita per indicareche la velocità della linea èsuperiore alla velocità di partenza.

a Toccare il pulsante Uscita sullaschermata Impostazioni sistema.

b Il segnale di uscita sistemaPronto indica che il sistema stafunzionando normalmente e cheè pronto ad applicare adesivoquando abilitato. L'uscitaSistema pronto può essereprogrammata per essere:

f: attiva alta (24 VDC)

o

e: attiva bassa (0 VDC) quandoil sistema è pronto.

c L'uscita con segnale di uscitaAllerta indica che è presenteuna condizione di allerta. L'uscitaAllerta può essere programmataper essere:

f: attiva alta (24 VDC)

o

e: attiva bassa (0 VDC) quandoil sistema è pronto.

NOTA: L'uscita può esserericonfigurata come uscita divelocità minima usando l'Utilità diimpostazione avanzatadisponibile suwww.enordson.com/support.

d L'uscita Guasto/Arrestomacchina è un'uscita concontatto a secco SPDT (polosingolo doppio contatto) concontatti entrambi normalmenteaperti e normalmente chiusi.Usare questa impostazione perimpostare la condizione dialimentazione spenta su guasto(e) o nessun guasto (f).

Segue...

Page 115: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu 5‐43

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Elemento Menu Funzione

Ingresso

7

c

a

b

11

Il controller del tratto è dotato di seiingressi fissi. I primi cinque ingressisono per Selezione ricetta remota(funzione software addizionale) e uningresso è per Abilita sistemaremoto.

a Toccare il pulsante Ingressosulla schermata Impostazionisistema.

Selezione ricetta remota

b Toccare la casella di controlloper abilitare la funzioneSelezione ricetta remota.

Consultare la tabella codiciricette per impostare gli ingressiper la selezione ricetta remota.

Abilita sistema remoto

c Impostare l'ingresso diabilitazione remota su:

� Toccare attivo basso

(0 VDC) per disabilitarequesta funzione.

� Toccare attivo alto (24 VDC)per abilitare questa funzione.

Abilitasistemaremoto

a

b

a Impostazione Attivo basso(0 VDC)

b Impostazione Attivo alto(24 VDC)

Page 116: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Uso dei menu5‐44

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Tabella dei codici ricetta remota

Usare i codici in questa tabella per impostare gli ingressi per la selezionericetta remota.

Numero ricettaStato

ingresso 1­5Numero ricetta

Statoingresso 1­5

1 10000 16 00001

2 01000 17 10001

3 11000 18 01001

4 00100 19 11001

5 10100 20 00101

6 01100 21 10101

7 11100 22 01101

8 00010 23 11101

9 10010 24 00011

10 01010 25 10011

11 11010 26 01011

12 00110 27 11011

13 10110 28 00111

14 01110 29 10111

15 11110 30 01111

16 00001 31 11111

Page 117: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 6

Diagnostica

AVVERTIMENTO! Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo dapersonale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questomanuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

PERICOLO! Osservare tutte le istruzioni e le norme di sicurezza riguardanti icomponenti di unità (parti attive) sotto tensione. La mancata osservanza puòcausare una scossa elettrica.

Questa sezione contiene le procedure di diagnostica. Queste procedureriguardano i problemi comuni che si possono verificare. Se non risultapossibile risolvere il problema con le informazioni fornite qui di seguito,contattare il rappresentante Nordson locale per assistenza.

Page 118: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Strumenti di diagnostica

Il controller di tratto Spectra 30 ha diversi strumenti di diagnostica cheaiutano ad identificare e risolvere i problemi del sistema.

12

3

Figura 6‐1 Componenti degli strumenti di diagnostica

1 Stato sistema 2 Simbolo di stato diagnostico 3 Simbolo diagnostico delcomponente

Stato sistema

Il colore di fondo del touch screen indica immediatamente lo stato delsistema.

Colore di fondo Condizione

Esecuzione

Standby

Allerta

Guasto

Offline

NOTA: Se esistono sia un guasto sia un avvertimento, il guasto ha prioritànel determinare lo stato del sistema. Per maggiori dettagli consultare Tabellariepilogativa stato sistema nella sezione Uscite sistema più avanti.

Page 119: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Simboli di stato diagnostico

Il simbolo di stato diagnostico nella barra di stato cambia quando si verificaun problema nel sistema.

Stato indicatore Stato sistema

Okay

Allerta

Guasto

Offline

Toccare il simbolo in qualsiasi momento per aprire il registro messaggi.

Simboli diagnostici dei componenti

I componenti sulla schermata Home cambiano quando presentano unproblema.

Simboli applicatore

Statopulsante

Stato

Abilitato

Disabilitato

Allerta

Guasto

Page 120: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Simboli trigger

Statopulsante

Stato

Abilitato

Allerta

Guasto

Allerte tratto

Stato pulsante Stato

Display

Allerta

Page 121: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐5

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Registro messaggi

1

2

3

2

4

5 67

8

Figura 6‐2 Componenti del registro messaggi

1 Testo messaggio2 Pulsante messaggio

seguente/precedente3 Indicatore scorrimento messaggio

4 Indicatore ora/data5 Indicatore stato messaggio6 Pulsante Riconoscimento

7 Pulsante Scelta rapida8 Barra di scorrimento

Testo messaggio

Ogni messaggio di guasto o allerta ha tre parti:

� Nome guasto/allerta, un nome corto

� Descrizione guasto/allerta, dettagli della condizione

� Consigli diagnostici, controlli suggeriti per risolvere il problema

NOTA: Se necessario, usare la barra di scorrimento (elemento 8 nellafigura 6‐2) per vedere testo addizionale. È possibile inoltre far scorrere ildito su e giù nella casella messaggio.

Page 122: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

1 2

3

Diagnostica6‐6

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Indicatore scorrimento messaggi

L'indicatore scorrimento messaggi (elemento 3 nella figura 6‐2) mostra ilnumero di messaggi attivi e inattivi e la posizione attuale nel registro. Questoindicatore contiene massimo 25 messaggi.

� Ogni blocco alto nell'indicatore mostra un guasto o un'allerta attivi.

� Ogni blocco basso indica un guasto o un'allerta inattivi.

� Il triangolo indica la posizione attuale nel registro.

Figura 6‐3 Indicatore scorrimentomessaggi

1 Blocco alto2 Blocco corto3 Triangolo

Indicatori stato messaggi

L'indicatore di stato messaggi (elemento 5 nella figura 6‐2) fornisce il tipo e lostato di ciascun messaggio:

Stato indicatore Stato

Guasto attivo

Guasto inattivo

Allerta attiva

Allerta inattiva

NOTE:

� I guasti e le allerte attivi vengono sempre inviati all'inizio del registro,nell'ordine temporale in cui si sono verificati.

� I guasti e le allerte inattivi vengono sempre inviati alla fine del registro,nell'ordine temporale in cui si sono verificati.

� Per andare al messaggio seguente o precedente usare i pulsanti dinavigazione messaggi sinistro e destro (elemento 2 nella figura 6‐2).

� Ogni messaggio comprende un'indicazione dell'ora e della data delmessaggio e un codice messaggio (elemento 4 nella figura 6‐2).

Page 123: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐7

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Risoluzione di allerte e guasti

Quando si verifica una condizione di guasto o allerta, il colore di fondo dellaschermata lampeggia in rosso o giallo finché il messaggio viene riconosciuto.

Toccare il pulsante (elemento 6 nella figura 6‐2) sulla schermata Registromessaggi per riconoscere il messaggio. Dopo che l'allerta o il guasto sonostati riconosciuti, lo sfondo smette di lampeggiare. A seconda del tipo diguasto o allerta, toccando a lungo il pulsante di riconoscimento si può anchecancellare la condizione di guasto o allerta, inviandoli alla sezione inattiva delregistro.

Se la condizione di guasto o allerta continua anche dopo il riconoscimentodel messaggio, si devono prendere altre misure per risolvere il problema.Utilizzare i consigli di diagnostica nel registro messaggi come guida.

Pulsanti Scelta rapida

Vedi elemento 7 nella figura 6‐2 per la posizione del pulsante di sceltarapida. A seconda del tipo di eventi che si verificano, sulla schermataRegistro messaggi appare uno dei seguenti pulsanti:

Pulsante Evento

Spurgo

Applicatore

Impostazioni macchina

Autotest

Componenti

Archivio

Questi pulsanti forniscono delle scelte rapide di menu relative al messaggio. Imessaggi forniscono azioni correttive.

Page 124: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐8

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Autotest sistema

È disponibile un autotest completo del sistema che esegue un loopback diuscite a ingressi per verificare le funzioni dell'hardware della scheda delcontroller. Se il sistema supera l'autotest, il problema molto probabilmente sitrova da qualche parte al di fuori del sistema del controller tratto Spectra 30.

Per accedere alla schermata Autotest procedere come segue:

1. Toccare il pulsante Strumenti nel Menu principale.

2. Toccare il pulsante Autotest.

1

2

Figura 6‐4 Accedere alla schermata Autotest

1 Pulsante Esegui autotest 2 Pulsante Salva risultati test su drive USB

Page 125: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐9

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Stato schermata Autotest

1 2

Figura 6‐5 Stato schermata Autotest

1 Schermata durante l'autotest 2 Schermata dopo un autotest riuscito

Se l'autotest non riesce, scatta un'allerta o un guasto che fornisce dettagli sulproblema. Toccare l'icona Diagnostica nella barra di stato per andare alRegistro messaggi.

100 m/min 16

Figura 6‐6 Icona Diagnostica nella barra di stato

Page 126: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐10

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Uscite sistema

Esistono tre uscite sistema che forniscono lo stato del sistema:

� Pronto

Un'uscita attiva indica che il controller del tratto è pronto per avviarela linea e per la produzione. L'uscita Pronto non è influenzata daallerte o standby.

� Allerta

Un'uscita attiva indica che esiste una condizione di allerta. Lecondizioni di allerta normalmente non impediscono la produzione, mavanno investigate appena possibile.

� Guasto/Arresto macchina

L'uscita del contatto a secco SPDT (polo singolo doppio contatto) èattivata mentre esiste una condizione di guasto.

Per maggiori dettagli consultare Tabella riepilogativa stato sistema.

NOTE:

Per istruzioni sul collegamento delle uscite del sistema consultareDettagli sul cablaggio interno in Installazione, Sezione 3.

Per istruzioni sulla modifica della polarità delle uscite del sistemaconsultare Impostazioni sistema in Uso dei menu, Sezione 5.

Page 127: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐11

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Tabella riepilogativa stato sistema

Statosistema

Coloredi fondo Descrizione

Uscite sistema Stato adesivo

Pronto Allerta

Guasto

Arresto

macchina

Icona

DiagnosticaStato Icona

Esecu-zione

Sistema prontoper funzionare Acceso Spento Spento Acceso

Allerta

Sistema prontoper funzionarema può esserciun problema

Acceso Acceso Spento Acceso O

Standby

Sistema prontoper funzionarema in attesache la velocitàdella lineaaumenti o diabilitazionedall'ingressoremoto

Acceso Spento Spento

Standbyingressoremoto

Standbyvelocità

linea

Guasto

Condizione digraveproblema.Sistema non ingrado difunzionare

SpentoAcceso/Spento Acceso Spento

Offline

Adesivo spento

o

Backup/ripristinoassistente diimpostazione èin corso/Aggiornamentosoftware

Spento Spento Spento Spento

Page 128: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐12

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Definizione degli stati del sistema

Termine Definizione Azione correttiva

Guasto � Questa è una condizione graveche causa un arresto macchinatramite i contatti di uscita.

� Condizione di guastoauto­naviga la schermata fino alRegistro messaggi.

� Una condizione è classificatacome guasto quando èprobabile che impedisca allalinea di produrre buoni prodotti.

� L’uscita Pronto è spentadurante una condizione diguasto.

Un guasto fa spegnere l'adesivo. Sideve riaccenderlo manualmente dopoaver cancellato il guasto.

I guasti non si cancellanoautomaticamente. Vanno testati oriconosciuti.

Allerta � Questa è una condizione dierrore meno grave, cherichiede attenzione ma noncausa un arresto macchina.

� L’uscita Pronto resta accesadurante una condizione diallerta.

� Un'allerta non vaautomaticamente al Registromessaggi. Si deve premere iltriangolo giallo lampeggiantenella barra di stato o usare ilmenu per ottenere il Registromessaggi.

Le allerte possono cancellarsiautomaticamente per le condizioninelle quali il test è continuo e quandola condizione non esiste più. Altreallerte richiedono un altro test primadi venir cancellate.

Cancellato Un guasto o un'allerta sonocancellati quando la condizionenon esiste più o subito dopo il lororiconoscimento se non è richiestonessun nuovo test. Se lacondizione va testata, ilguasto/l'allerta non è cancellato/a(resta attivo/a) finché vieneeseguito un autotest e si constatache non esiste più

Tutti i guasti e le allerte sonoriconosciuti e cancellati:

� all'inizio dell'autotest

� quando il sistema vienespento

� con reset di fabbrica

NOTA: Se la condizione continuaa persistere (viene di nuovorilevata), viene generato un nuovoguasto/allerta.

Segue...

Page 129: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐13

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Termine Definizione Azione correttiva

Attivo/Inattivo � Un guasto/un'allerta che èstato/a cancellato/a vieneconsiderato/a inattivo/a.

� Un guasto/un'allerta che ètuttora presente o non è stato/aritestato/a viene considerato/aattivo/a. I guasti e le allerteattivi appaiono per primi nelregistro messaggi, nell'ordinetemporale in cui si sonoverificati.

� I guasti e le allerte inattiviappaiono dopo quelli attivi,anch'essi nell'ordine temporalein cui si sono verificati.

� Il registro messaggi contienemassimo 25 messaggi e imessaggi più vecchiscompaiono dal registro manmano che ne entrano di nuovi.

Il reset di fabbrica cancella tutti icontenuti del registro. Il messaggioNessun guasto o allerta apparedopo il reset di fabbrica, prima che siverifichi il primo guasto o la primaallerta.

Page 130: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐14

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Quando il sistema non si avvia

PERICOLO! Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo dapersonale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni di sicurezza contenutein questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

PERICOLO! L’alimentazione di tensione è elettricamente sotto tensione epresenta un rischio di scossa. Fare attenzione quando si eseguono leoperazioni di diagnostica qui di seguito

Le tabelle seguenti forniscono alcune cause potenziali del mancatoavviamento del sistema.

Consultare Schema del sistema alla sezione Dati tecnici.

Problemi della scheda del controller

Problema Scheda del controller Azione correttiva

1. Tensione d'ingresso ACmancante o fusibile bruciato

a

b

c d

Prendere visione dei seguenticomponenti sulla scheda delcontroller:

a JP16

b DS17

c F2

d F3

La tensione d'ingresso AC vienefornita al sistema in modocontinuo sulla morsettiera JP16.La presenza della tensione puòessere confermata usando lalampadina neon DS17. Se DS17non è accesa, controllare lacontinuità dei fusibili F2 e F3; senecessario sostituirli.

Segue...

Page 131: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐15

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Problema Scheda del controller Azione correttiva

2. La scheda del controllernon si avvia

a

b

Prendere visione dei seguenticomponenti sulla scheda delcontroller:

a DS14b DS15

L'interruttore di controllo sul davantidel controller del tratto commuta latensione dall'alimentatore ditensione a 24VDC alla scheda delcontroller e al touch screen LCD.Consultare Schema del sistema inDati tecnici, Sezione 7.

La tensione alla scheda delcontroller si può osservare conDS14 nell'angolo in alto a destradella scheda (elemento a).

La tensione per la CPU(processore) è derivata dai 24VDCcon un regolatore on­board sullascheda del controller. CPU

La tensione è indicata da DS15 (b).Affinché la scheda del controllerfunzioni, i LED della tensione CPUe della tensione 24 VDC devonoessere accesi.

Confermare tensione al touchscreen

ab

cde

Prendere visione dei seguenticomponenti sulla scheda delcontroller:

a JP8

b JP7

c Com

d 24 VDC

e F1

La tensione al touch screen puòessere confermata dall'accensionedello schermo.� Controllare la presenza della

tensione d'ingresso a 24 VDCsu JP7 tra i piedini 1 e 3 comeillustrato nella figura a sinistra.

� Se 24 VDC è presente,controllare la continuità delfusibile F1 e se necessariosostituirlo.

� Se 24VDC non è presente,controllare la tensione di uscitadell'alimentatore come illustratonella figura a sinistra.

Segue...

Page 132: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐16

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Scheda alimentatore

Problema Scheda alimentatore Azione correttiva

Controllare la tensione diuscita dell'alimentatore24 VDC.

ab

Prendere visione dei seguenticomponenti sulla schedadell'alimentatore:

a 24 VDC

b Com

c J100

d 120 ‐ 240 VAC

� Se non c'è uscitadall'alimentatore, controllarela tensione della linead'ingresso all'alimentatorescollegando il cavo da J100sul fondo della schedaalimentatore e misurare conun misuratore.

c

d

� Se la tensione AC è presentesu J100 e l'alimentatore nonha tensione di uscita,sostituire l'alimentatore

� Se la tensione AC non èpresente su J100, consultareTensione d'ingresso ACmancante o fusibile bruciatoqui sopra.

Page 133: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐17

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Problemi del touch screen

Problema Scheda alimentatore Azione correttiva

Il touch screen non si avvia

a

Prendere visione dei seguenticomponenti:

a DS14

b Due viti del touch screen

c Cavo flex

1 Prima assicurarsi chevengano forniti 24 VDC allascheda del controllerverificando che DS14 siaacceso. Se non lo è,consultare La scheda delcontroller non si avvia quisopra.

Rimuovere il touch screen

b c

1 Rimuovere le due viti difissaggio del touch screen escollegare il cavo flex dallascheda del controller.

Segue...

Page 134: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐18

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Problemi del touch screen (segue)

Problema Scheda alimentatore Azione correttiva

Rimuovere il touch screensegue

de f

Prendere visione dei seguenticomponenti sul pannelloposteriore del touch screen:

d Comune

e PE

f 24 VDC

2 Inclinare il touch screen versoil basso per accedere alpannello posteriore emisurare la tensioned'ingresso verso il touchscreen. Si dovrebberomisurare 24 VDC quandol'interruttore di controlloall'unità è acceso.

3 Se non si misurano 24VDC,controllare il cavo tra JP8sulla scheda controller e iltouch screen. Riparare osostituire il cavo comenecessario:

� Ricollegare il cavo flexcon connettore dallacopertura del touchscreen nella scheda delcontroller. ConsultareRicollegare il cavo flexcon connettore qui sopra.

� Rimettere a posto le viti difissaggio del touch screen

4 Se si misurano 24VDC e iltouch screen non si avvia(nessuna retroilluminazionevisibile), sostituire il touchscreen.

Ricollegare il cavo flex conconnettore

1 Aprire l'inserto della presa delconnettore flex afferrando gliesterni e tirando in sudelicatamente; vedi figura asinistra.

2 Inserire delicatamentel’estremità del cavo flex conconnettore nella slot aperta.

3 Spingere delicatamente versoil basso l'esterno dell'insertoper bloccare il cavo inposizione.

Page 135: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica 6‐19

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Problemi di comunicazione della rete Ethernet

Problema Scheda alimentatore Azione correttiva

Il touch screen non comunica Se il touch screen non comunicacon la scheda del controller perpiù di 30 secondi, appare laschermata errore dicomunicazione in rete.

La causa più comune di questoerrore è un cavo Ethernet malcollegato o rotto tra il touchscreen e la scheda del controller.

ab

c

Prendere visione dei seguentiLED di diagnostica:

a LED sinistro (continuo)

b LED dati (lampeggiante)

c Cavo Ethernet

Usare i LED di diagnostica sullascheda del controller e sul touchscreen per controllare ilfunzionamento corretto della rete.Consultare i LED di diagnosticaillustrati nella figura a sinistra.

Diagnosticare problemi diEthernet

ab

c

Prendere visione dei seguenticomponenti:

a LED dati (lampeggiante)

b LED sinistro (continuo)

c Cavo Ethernet

Quando si effettua la diagnosi deiproblemi di Ethernet, assicurarsiprima che il touch screen e lascheda del controller sianoalimentati da tensione e infunzione facendo riferimento alleprecedenti sezioni di diagnostica.

Se i LED Ethernet mostrano unacondizione anormale, controllareper assicurarsi che le estremitàdel cavo Ethernet siano inseritecompletamente finché si sente ilsuono dello scatto.

Page 136: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Diagnostica6‐20

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schermata Calibrazione

Toccare qualsiasi punto della schermata di partenza per aprire la schermatadi calibrazione. Vedi figura 6‐7.

Premere con cautela e tenere premuto (per 3secondi) lo stilo al centro del bersaglio. Ripetere

mentre il bersaglio si muove per lo schermo.

+

Figura 6‐7 Schermate di partenza e di calibrazione

Se non si tocca la schermata di partenza, dopo breve tempo appare laschermata Home.

Page 137: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Dati tecnici 7‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 7

Dati tecnici

Specifiche del sistema

Elemento Specifica

Velocità massima operativa di linea

SOLO controller del tratto inbase al tempo:

Non disponibile

Controller del tratto in base altempo e alla distanza

300 m/min

Tensione d’ingresso 100 ‐ 240 VAC, 1.6 amp massimo,monofase, 50/60 Hz

Alimentazione elettrica interna 24 VDC, integrato

Unità di misura Pollici o millimetri

Encoder

Controller del tratto in base al tempo e alla distanza

Elemento Specifica

Ingressi encoder Sono supportati gli encodersbilanciati monofase NPN e aquadratura differenziale

Demoltiplicazione encoder Sì

Uscita alimentazione di tensioneencoder

24 VDC, 250 mA massimo

NOTA: Il funzionamento dell'encoder è opzionale.

Page 138: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Dati tecnici7‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Interfaccia

Elemento Specifica

Interfaccia utente LED touch screen grafico 3.5

Blocco password Abilita o disabilita la funzioneblocco password

Supporto lingua Solo testo per aggiornamento ediagnosi

Impostazioni avanzate offline Sì, è disponibile con l'Utilitàd'impostazione avanzata.

Ingressi/Uscite

Elemento Specifica

Ingresso/uscita digitale Sei ingressi (seleziona/abilita trattifissi). Compatibile con uscitesorgente di corrente 10 ‐ 30 VDC,3 mA massimo

Tre uscite (pronto, allerta eguasto/arresto macchina).24 Uscita sorgente di corrente 24VDC, 250 mA massimo

Abilitazione remota Abilita o disabilita l'abilitazioneremota

Richiamo programma remoto Sì (opzionale)

Involucro

Elemento Specifica

Tipo di involucro Montaggio a parete/verticale inplastica

Dimensioni Larghezza: 9.76 in. (248 mm)

Altezza: 9084 in. (250 mm)

Profondità: 5.66 in. (144 mm)

Grado di protezione involucro IP44 (per montaggio a parete)IP54 (kit disponibile, vedi sezionePezzi)

Campo di temperatura 0 ‐ 45 °C (0 ‐ 113 °F) 50 °C (122 °F) con l'opzioneventola

Omologazione CE Sì

Omologazione UL Sì

ROHS WEEE Sì

Page 139: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Dati tecnici 7‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Tratti e ricette

Elemento Specifica

Risoluzione tratto

SOLO controller del tratto inbase al tempo:

1 ms

Controller del tratto in base altempo e alla distanza

1 mm

Memoria programma 50

Canali tratto indipendenti 4

Tipo di tratto Normale

Punto

EcoBead

Lunghezza variabile

Modalità specchio

Massimo cordoni per canale Otto per uscita canaleprogrammata

Modalità tempo Disponibile

Applicatori

Elemento Specifica

Uscite applicatore Una morsettiera per canale.24 VDC, 1 amp massimo percanale

Compensazione Autoimpostata in base allaselezione del tipo di applicatore(regolazione manuale)

Alimentazione elettrica esterna Sì. Usando un alimentazioneesterna da 24 VDC, l'uscitaapplicatore si può aumentare a2 amp per canale fino ad un totaledi 6 amp.

Page 140: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Dati tecnici7‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Trigger

Elemento Specifica

Trigger indipendenti Quattro

Accodamento prodotti Dieci

Blocco trigger finto Sì

Fotocellula bloccata Sì

Segnali accettati NPN o PNP.

Driver linea 24 VDC con cambioimpostazione ponte, massimoassorbimento corrente 3 mA

Uscita alimentazione di tensionetrigger

24 VDC, 250 mA massimo pertrigger

Incremento pressione

Elemento Specifica

Uscite incremento Una

Numero di punti sulla curva Due

Tipo di uscita 4 ‐ 20 mA e 0 ‐ 10V

Carichi incremento 4 ‐ 20 mA: 600 ohm

0 ‐ 10V: 1000 ohm

USCITA alimentazione di tensioneincremento

24 VDC, 250 mA massimo

Page 141: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Dati tecnici 7‐5

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Diagnostica

Elemento Specifica

Messaggi Testo dettagliato

Dimensioni registro diagnostica Venticinque (25)

Assistenza diagnostica Consigli di diagnostica compresi

Licenza software

Le tre configurazioni del controller del tratto (basata sul tempo, basata sulladistanza o incremento della pressione) si possono aggiornare ordinandolicenze addizionali. Queste licenze del software si possono ordinare con P/Nspecifici. Per i P/N delle licenze di software consultare Pezzi.

Le funzioni addizionali sono:

‐ Encoder

‐ Incremento pressione

‐ Richiamo remoto

Page 142: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Dati tecnici7‐6

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Schema del sistema

Figura 7‐8 Schema del sistema

Page 143: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Pezzi 8‐1

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Sezione 8

Pezzi

Lista dei pezzi del controller del tratto Spectra 30

Controller del tratto P/N Descrizione

1123742 CONTROLLER,SPECTRA30,TIME MODE

1123743 CONTROLLER,SPECTRA30,ENCODER

1123744 CONTROLLER,SPECTRA30,RUN-UP

Licenza software P/N Descrizione

1123914 LICENSE,SOFTWARE,ENCODER,SPECTRA30

1123915 LICENSE,SOFTWARE,RUN-UP,SPECTRA30

1123916 LICENSE,SOFTWARE,REMOTE RECIPE,SPECTR30

Kit in dotazione P/N Descrizione

1122918 KIT, SHIP WITH, SPECTRA30

Page 144: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Pezzi8‐2

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation

Kit di assistenza

Vedi figura 8‐9 per la posizione dei principali componenti del kit.

Elemento P/N Descrizione

1 1123815 KIT,FAN,SPECTRA

2 1123816 KIT,PWRSUP,SPECTRA

3 1123817 KIT,HMI,SPECTRA

4 1123818 KIT,MAIN BOARD,SPECTRA

Not Shown 1123819 KIT,IP54,SPECTRA

1

2

34

Figura 8‐9 Posizione dei componenti del kit

Page 145: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Pezzi 8‐3

P/N 7192779_01� 2014 Nordson Corporation

Lista dei pezzi delle funzionalità addizionali

Componente P/N Descrizione Quantità

Encoder 772050 SPEEDSENS,ENCDR,500PULSE,10MM 1

772051 SPEEDSENS,ENCDR500PULSE,3/8IN 1

772052 CABLASSY,ENCDR,10POS,CIR,30FT 1

772053 CABLASSY,ENCDR,10POS,CIR,WATERWASH,30FT

1

296144 WHEEL, FRICTION, .50 METER, 3/8 INCH DIA 1

Fotocellula(sensore)

131474 SENSOR, RETROREFLECTIVE MODE 1

131475 SENSOR, RETROREFLECTIVE,POLAR 1

131476 SENSOR,DIFFUSE MODE 1

Trasduttore (percontrolloincremento)

154890 TRANSDUCER ASSY,EXT.RANGE.KIT 1

1123923 KIT,RUN UP, 0­10VDC,120PSI, GEAR/PISTON 1

1123960 KIT,RUN UP, 4­20mA,120PSI, GEAR/PISTON 1

Page 146: Controller del tratto Spectra 30 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7192779.pdf · Controller del tratto Spectra 30 Manuale del prodotto per il cliente P/N

Pezzi8‐4

P/N 7192779_01 � 2014 Nordson Corporation