Chemical and hygiene

40
1

Transcript of Chemical and hygiene

1

2

DOSAGGIO IN MACCHINE LAVASTOVIGLIE - TEC - DET1/2/4 - HC8971

INDICE/INDEX

WAREWASHING CHEMICALS DISPENSERS - TEC - DET1/2/4 - HC897

DOSAGGIO IN MACCHINE LAVABIANCHERIA - PER S - TEC 1TD - OPL1 - ECOWASH2LAUNDRY CHEMICALS DISPENSERS - PER S - TEC - OPL1 - ECOWASH

POMPE TEMPORIZZATE PER ENZIMI E BATTERI - HC300 PER T - PER TIMER3DRAIN PUMPS FOR ENZYME AND BACTERIAL - HC300 PER T - PER TIMER

STAZIONI DI LAVAGGIO - AQUAMIX4CLEANING AND SANITIZING STATION - AQUAMIX

DOSAGGIO PROPORZIONALE - AQUADIL E MINI AQUADIL5PROPORTIONAL DOSING - AQUADIL AND MINI AQUADIL

DOSAGGIO PRODOTTI CONCENTRATI - AQUADOSE6CONCENTRATE CHEMICALS DOSING - AQUADOSE

ACCESSORI PER DOSATORI7DOSING ACCESSORIES

FILTRI E ADDOLCITORI8FILTERS AND SOFTENERS

CE . . . . . . . . 04

17

. . . 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

. . . . . . . . . . . . . 32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

2

. . . . . . . . 04

. . . . . . 17

. . . 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

. . . . . . . . . . . . . 32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

AQUA è orgogliosa di presentare la nuova gamma di prodotti e accessori per la detergenza.Pompe peristaltiche singole per detergente o brillantante, pompe doppie, pompe per macchine lavabiancheria, pompe elettromagnetiche specificatamente studiate per la detergenza , stazioni di igiene e accessori per macchine lavastoviglie.Le applicazioni tipiche sono lavastoviglie industriali a ciclo o tunnel, lavaggio e disinfezione di banchi di lavoro, lavabiancheria industriali, dosaggio di prodotti chimici aggressivi etc. Le pompe peristaltiche sono auto-adescanti, dotate di motori in corrente continua o alternata, hanno tubi di diverse misure in Santoprene, Pharmed®, Silicone e in alcuni casi Tygon®.Le pompe elettromagnetiche, dotate di spurgo manuale, hanno testate in Polipropilene, diaframma in PTFE e tenute in Viton® o Dutral®, l’esecuzione standard prevede valvole di aspirazione e mandata con doppie sfere in Pyrex®. Le stazioni di igiene sono dotate di dispositivi anti-riflusso in ottemperanza alle norme europee relative alla protezione dall’inquinamento dell’acqua potabile. Sono montate in casse di polipropilene rinforzato e in alcuni casi in ABS, tutte le casse hanno un grado di protezione IP adeguato alle condizioni comuni di funzionamento.

AQUA is proud to present its new range of products and accessories for cleaning and hygiene market.Single peristaltic pumps for the automatic dosing of a single chemical for a variety of applications, dosing detergent and rinse-aid into small glasswashers and dishwashers machines, housekeeping, food service, food processing, laundry and car wash, work-bench disinfection, dosage of aggressive products.Double pumps, controlled by microprocessor, properly designed for every type of dishwasher machines, single tank or tunnels; electromagnetic dosing pumps studied for the cleaning market having specific performances; cleaning and sanitizing spray systems and accessories for dishwashers machines.Self-priming peristaltic pumps, driven by alternating or direct current motors, different sizes of peristaltic tubes, in Santoprene, Pharmed®, or Silicone, and also in Tygon®, according to the chemical being dosed. The solenoid pumps, equipped with manual bleed valve, have as a standard Polypropylene pumps’ head, PTFE diaphragm, Dutral ® or Viton® seals and double pyrex balls in suction/delivery valves.The cleaning and sanitizing spray systems are equipped with approved backflow prevention to avoid any possible water pollution due the chemical backflow, all in accordance to the European laws and legislation.

Easy installation, use and maintenance, heavy duty capability are the main advantages of the cleaning stations, which are supplied in reinforced Polypropylene or ABS and offering an IP protection degree suitable for the most common conditions of operation.All Aqua’s products and equipments are manufactured according CE laws.

33

4

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – POMPE SINGOLEWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – SINGLE PUMPS

AlimentazionePower Supply

Dipende dal modelloDepends on the model

AssorbimentoConsumption

3,5 Watt (max)3,5 Watts (max)

Interruttore On/OffOn/Off switch

standard (solo sui modelli TEC)as standard (only for TEC)

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES SINGLE PUMPS

4

5

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – POMPE SINGOLE PER DETERGENTE 1WAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – DETERGENT SINGLE PUMPS

TEC-RS

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

AD0B1V5010000000 TEC RS 1,5 1 230VAC SANTOPRENEAD0B003010000000 TEC RS 3 1 230VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola. Portata fissa.Peristaltic pump for single tank machines with one solenoid valve. Fixed flow rate.

TEC-

RSTE

C-R TEC-R

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD0A004010000000 TEC R 4 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD0A006010000000 TEC R 6 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD0A00401E000000 TEC R 4 1 24VAC SANTOPRENEAD0A00601E000000 TEC R 6 1 24VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per tutti i modelli di lavastoviglie. Regolabile in velocita 10÷100% e con pulsante di adescamento. Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump for single tank dishwashers with one solenoid valve. Adjustable by speed 10÷100% and with priming button. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. Available the model with buzzer and level probe.

TEC-

1TV TEC-1TV

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD1L004010000000 TEC-1TV 4 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD1L006010000000 TEC-1TV 6 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD1L00401E000000 TEC-1TV 4 1 24VAC SANTOPRENEAD1L00601E000000 TEC-1TV 6 1 24VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola. Reintegro regolabile in velocità 10÷100% – Primo carico dosaggio in tempo regolabile 1÷240 secondi. Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED e con la procedura di temporizzazione per impostare un tempo di dosaggio preciso. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump for single tank dishwashers with one solenoid valve. Top-up dosing controlled by speed10÷100% - Initial charge dosing controlled by time 1÷240 seconds. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. and the manual procedure to set an accurate dosing time.Available the model with buzzer and level probe.

TEC-

1TT TEC-1TT

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD1M004010000000 TEC-1TT 4 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD1M006010000000 TEC-1TT 6 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD1M00401E000000 TEC-1TT 4 1 24VAC SANTOPRENEAD1M00601E000000 TEC-1TT 6 1 24VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola.Reintegro dosaggio in tempo regolabile 1÷30 secondi – Primo carico dosaggio in tempo regolabile 1÷240 secondi. Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED e con la procedura di temporizzazione per impostare un tempo di dosaggio preciso. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump for single tank dishwashers with one solenoid valve. Top-up dosing controller by time 1÷30 seconds - Initial charge dosing controlled by time 1÷240 seconds. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. and the manual procedure to set an accurate dosing time.Available the model with buzzer and level probe.

TEC-

1VV TEC-1VV

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD1N004010000000 TEC-1VV 4 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD1N006010000000 TEC-1VV 6 1 100÷240VAC SANTOPRENEAD1N00401E000000 TEC-1VV 4 1 24VAC SANTOPRENEAD1N00601E000000 TEC-1VV 6 1 24VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola.Reintegro regolabile in velocità 10÷100% – Primo carico regolabile in velocità 10÷100%Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED e con la procedura di temporizzazione per impostare un tempo di dosaggio preciso. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump for single tank dishwashers with one solenoid valve. Top-up dosing controlled by speed10÷100% - Initial charge dosing controlled by speed 10÷100%. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. and the manual procedure to set an accurate dosing time.Available the model with buzzer and level probe.

6

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – POMPE SINGOLE PER DETERGENTEWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – DETERGENT SINGLE PUMPS1

TEC-

2TV

TEC-

2VV

PER-

CDTE

C-2T

T TEC-2TT

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD0H00401E000000 TEC 2TT 4 1 24÷230VAC SANTOPRENEAD0H00601E000000T TEC 2TT 6 1 24÷230VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca ad una o due elettrovalvole. Regolabile in tempo.Carico iniziale regolabile in tempo 1÷240 secondi. Ripristini regolabili in tempo 1÷30 secondi.Peristaltic pump for single tank machines with one or two solenoid valves. Controlled by time. Initial charge time adjustable 1÷240 seconds. Topup time adjustable 1÷30 seconds.

TEC-2TV

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD0L00401E000000 TEC 2TV 4 1 24÷230VAC SANTOPRENEAD0L00601E000000 TEC 2TV 6 1 24÷230VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con una o due elettrovalvole. Regolabile in tempo e velocità. Carico iniziale regolabile in tempo 1÷240 secondi. Ripristini regolabili in velocità 0÷100%.Peristaltic pump for single tank machines with one or two solenoid valves. Controlled by time and speed. Initial charge time adjustable 1÷240 seconds. Topup speed adjustable 0÷100%.

TEC-2VV

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD0N00401E000000 TEC 2VV 4 1 24÷230VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con una o due elettrovalvole. Regolabile in velocità. Carico iniziale regolabile in velocità 0-100% . Ripristini regolabili in velocità 0÷100%.Peristaltic pump for single tank machines with one or two solenoid valves. Controlled by speed. Initial charge time adjustable 0-100%.Topup speed adjustable 0÷100%.

PER-CD

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD09006010000300 TEC CD 6 1 24÷230VAC SANTOPRENEAD09010010000300 TEC CD 10 0 24÷230VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica per tutti i modelli di macchine lavastoviglie. Regolabile in conducibilità.Peristaltic pump for all kinds of dishwasher machines. Controlled by conductivity probe.

7

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – POMPE SINGOLE PER BRILLANTANTE 1WAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – RINSE-AID SINGLE PUMPS

TEC-

R TEC-R

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD0A001030A00000 TEC R 1 3 100÷240VAC TYGONAD0A001030B00000 TEC R 1 3 100÷240VAC SILICONEAD0A00103EA00000 TEC R 1 3 24VAC TYGON AD0A00103EB00000 TEC R 1 3 24VAC SILICONE

Pompa peristaltica per tutti i modelli di lavastoviglie. Regolabile in velocita 10÷100% e con pulsante di adescamento. Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump for single tank dishwashers with one solenoid valve. Adjustable by speed 10÷100% and with priming button. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. Available the model with buzzer and level probe.

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBEAD0M001030A00000 TEC 1T 1 3 100÷240VAC TYGONAD0M001030B00000 TEC 1T 1 3 100÷240VAC SILICONEAD0M00103EA00000 TEC 1T 1 3 24VAC TYGONAD0M00103EB00000 TEC 1T 1 3 24VAC SILICONE

TEC-

1T

TEC-1TPompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca ad una e due elettrovalvole. Regolabile in tempo 1÷30 secondi e con pulsante di adescamento. Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED e con la procedura di temporizzazione per impostare un tempo di dosaggio preciso. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump for a single tank dishwashers with two solenoid valves. Controlled by time 1÷30 seconds and with priming button. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. and the manual procedure to set an accurate dosing time. Available the model with buzzer and level probe.

TEC-

RSTEC-RS

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

AD0B001030A00000 TEC RS 1 3 230VAC TYGONAD0B001030B00000 TEC RS 1 3 230VAC SILICONE

Pompa peristaltica per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola. Portata fissa.Peristaltic pump for single tank machines with one solenoid valve. Fixed flow rate.

8

KIT ED ESEMPI DI INSTALLAZIONEINSTALLATION KIT AND INSTALLATION EXAMPLE

KIT INSTALLAZIONE DETERGENTE/ DETERGENT INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6000068N

ADSP8000025

ADSP6000917

ADSP6000546

Raccordo iniezione in polipropileneper detergentePolypropylene injection fitting for detergent

Staffa di fissaggio

Mounting bracket

Filtro di fondo

Foot filter

Rotolo di tubo in PVC crystal (2 m) x 2

Roll of PVC crystal tube (2 m) x 2

KIT INSTALLAZIONE BRILLANTANTE/ RINSE-AID INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6000063

ADSP6500051

ADSP6000917

ADSP8000025

Raccordo portagomma

Hose barb adapter

Valvola di non ritorno in acciaio

Stainless steel check valve

Filtro di fondo

Foot filter

Staffa di montaggio

Mounting bracket

ADSP6000546 Rotolo di tubo in PVC crystal (2 m)Roll of PVC crystal tube (2 m)

ADSP6000078 Rotolo di tubo in polietilene (2 m)Roll of polyethylene tubing (2 m)

ESEMPI DI INSTALLAZIONE/ INSTALLATION EXAMPLEMACCHINA MONOVASCA CON UN’ELETTROVALVOLASINGLE TANK MACHINE WITH ONE SOLENOID VALVE

MACCHINA MONOVASCA CON DUE ELETTROVALVOLESINGLE TANK MACHINE WITH TWO SOLENOID VALVES

DetergenteDetergent:- TEC-RS- TEC-R- TEC-1TT/2TT- TEC-1TV/2TV- TEC-1VV/2VV- PER-CD

BrillantanteRinse-aid:- TEC-RS- TEC-R- TEC-1T

DetergenteDetergent:- TEC-2TT- TEC-2TV- TEC 2VV- PER-CD

BrillantanteRinse-aid:- TEC-RS- TEC-R- TEC-1T

1

9

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – SISTEMI DOPPIWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – DOUBLE SYSTEMS

AlimentazionePower Supply

24÷230VAC 50/60Hz (fusibile 1.6A ritardato)24÷230VAC 50/60Hz (fuse 1.6A delayed)

AssorbimentoConsumption

10 Watt (max)10 Watts (max)

Ingressi livelloLevel inputs

2 (Detergente e brillantante)2 (Detergent and rinse aid)

Interruttore On/OffOn/Off switch

standardas standard

BuzzerBuzzer

standardas standard

CARATTERISTICHE TECNICHE DET1-2/TECHNICAL FEATURES DET1-2

1

10

1 DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – SISTEMI DOPPIWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – DOUBLE SYSTEMS

AQUA DET-2

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) TUBE

AD0F00A0A0C00000 AQUA DET2AD0F00A0A0E00000 AQUA DET2

Sistema doppio per macchine lavastoviglie monovasca con una o due elettrovalvole e piccole tunnel. Carico iniziale detergente regolabile in tempo 0÷120 secondi. Ripristino detergente regolabile in velocità 10÷100%. Brillantante regolabile in velocità 10÷100%. Limite dosaggio brillantante 30 secondi impostabile tramite dipswitch.

Double system for single tank machines with one or two solenoid valves and small conveyor.Initial charge detergent adjustable by time 0÷120 seconds. Top up detergent adjustable by speed 10÷100%. Rinse-aid adjustable by speed 10÷100%. Rinse limit 30 seconds setting by dipswitch.

AQUA

DET

-2

DetergenteDetergent

BrillantanteRinse-aid

44

11

DetergenteDetergent

BrillantanteRinse-aid

11

33

DetergenteDetergent

BrillantanteRinse-aid

SANTOPRENESANTOPRENE

TYGONSILICONE

AQUA DET-1

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) TUBE

AD0E00A0A0C00000 AQUA DET1AD0E00A0A0E00000 AQUA DET1

Sistema doppio per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola.Detergente regolabile in velocità 10÷100%, sia sul primo carico che sul risciacquo.Brillantante regolabile in velocità 10÷100% e in tempo da 4 a 24 secondi con incrementi di 4 secondi tramite dipswitch. Riconoscimento fase del primo carico con il limite dosaggio brillantante 30 secondi impostabile tramite dipswitch.

Double system for single tank machines with one solenoid valve. Detergent adjustable by speed 10÷100% whether in the initial charge that in the top up. Rinse-aid adjustable by speed 10÷100% and in time from 4 to 24 seconds with steps of 4 seconds by dipswitch. Recognition of the initial charge with the rinse limit of 30 seconds setting by dipswitch.

AQUA

DET

-1

DetergenteDetergent

BrillantanteRinse-aid

44

11

DetergenteDetergent

BrillantanteRinse-aid

11

33

DetergenteDetergent

BrillantanteRinse-aid

SANTOPRENESANTOPRENE

TYGONSILICONE

E’ possibile collegare il sistema in due modi: standard (con un solo cavo) oppure con l’alimentazione separata (con due cavi).

It is possible to connect the system in two ways: standard (with just one cable) or with a separated power supply (with two cables).

E’ possibile collegare il sistema in due modi: standard (con solo due cavi) oppure con l’alimentazione separata (con tre cavi).

It is possible to connect the system in two ways: standard (with just two cables) or with a separated power supply (with three cables).

11

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6000068I Raccordo iniezione in acciaioper detergente

Stainless steel injection fitting for detergent

ADSP6000063 Raccordo portagomma

Hose barb adapter

ADSP6500051 Valvola di non ritorno in acciaio per brillantante

Stainless steel check valve for rinse aid

ADSP8000025 Staffa di montaggio

Mounting bracket

ADSP6000917 Filtro di fondo

Foot filter

ADSP6000552 Rotolo di tubo in PVC crystal (6 m) x 1

Roll of PVC crystal tube (6 m) x 1

ADSP6000078 Rotolo di tubo in polietilene (2 m)

Roll of polyethylene tubing (2 m)

ESEMPI DI INSTALLAZIONE/ INSTALLATION EXAMPLE

MACCHINA MONOVASCA CON UN’ELETTROVALVOLADET1

SINGLE TANK MACHINE WITH ONE SOLENOID VALVEMACCHINA MONOVASCA CON DUE ELETTROVALVOLEDET2

SINGLE TANK MACHINE WITH TWO SOLENOID VALVES

1KIT ED ESEMPI DI INSTALLAZIONEINSTALLATION KIT AND INSTALLATION EXAMPLE

12

1 DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – SISTEMI CONDUCIMETRICIWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – CONDUCTIVITY SYSTEMS

AlimentazionePower Supply

100÷230VAC 50/60Hz (fusibile 1.6A ritardato)100÷230VAC 50/60Hz (fuse 1.6A delayed)

AssorbimentoConsumption

20 Watts (max)20 Watts (max)

Ingressi segnali di attivazioneTrigger signals

3 (carico, risciacquo e lavaggio) 24÷240VAC3 (Charge, rinse and wash) from 24 to 240VAC

Uscita allarmeAlarm output

30VDC - 500mA30VDC - 500mA

Uscita relèRelay output

250VAC - 5A250VAC - 5A

Ingressi sonde di livelloLevel inputs

4 (detergente, brillantante, sanitizzante e vasca di lavaggio)4 (detergent, rinse-aid, sanitizer and washing tank)

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES SINGLE PUMPSElettriche/ Electricals

Portata pompa peristaltica del detergenteDetergent flow rate peristaltic pump

10 l/h @ 0,1 bar - Tubo in Santoprene10 l/h @ 0,1 bar - Santoprene tube

Portata pompa peristaltica del brillantanteRinse-aid flow rate peristaltic pump

1,5 l/h @ 3 bar - Tubo in Silicone1,5 l/h @ 3 bar - Silicone tube

Portata pompa elettromagnetica del brillantanteRinse-aid flow rate solenoid pump

1 l/h @ 8 bar - PP/GL/VT1 l/h @ 8 bar - PP/GL/VT

Portata pompa peristaltica del sanitizzanteSanitizer flow rate peristaltic pump

1,5 l/h @ 3 bar - Tubo in Silicone1,5 l/h @ 3 bar - Silicone tube

Idrauliche/ Hydraulics

MODELLI DISPONIBILI/MODELS AVAILABLE

AD4310N0NE000000 Det4 - LL(Mod.1)

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

x

AD4350R0RE000000 Det4 - LLe(Mod.5)

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa elettromagneticaSolenoid pump

x

AD4330P0PE000000 Det4 - LLL(Mod.3)

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

AD4370S0SE000000 Det4 - LLLe(Mod.7)

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa elettromagneticaSolenoid pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

CODICE MODELLO DETERGENTE BRILLANTANTE SANITIZZANTECODE MODEL DETERGENT RINSE-AID SANITIZER

12

13

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – SISTEMI CONDUCIMETRICIWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – CONDUCTIVITY SYSTEMS 1

AQUA

DET

-4INNOVATIVO & FACILE DA INSTALLARE/ INNOVATIVE & EASY TO INSTALL

Il nuovo sistema AQUA DET4 è stato sviluppato per dosare fino a tre prodotti chimici (detergente, brillantante e sanitizzante) in qualsiasi tipo di lavastoviglie dalle piccole lavabicchieri alle grandi macchine a tunnel.Grazie alla tec-nologia a microprocessore ed un display LCD, il sistema AQUA DET4 è facile da programmare e consente un risparmio sul consumo di ogni prodotto chimico.

The new system AQUA DET 4 has been designed to dose up to three chemicals (detergent, rinse-aid and sanitizer) into any model of dishwashing machine from the small single tank to the big conveyor.Thanks to microprocessor digital technology and a LCD display, the AQUA DET4 is easy to program and able to make most economical use of each chemical

Grazie alla tecnologia Bluetooth il sistema AquaDet4 può essere connesso a un computer oppure a uno smartphone.Il Bluetooth rende facile la programmazione del sistema, quindi non ci saranno più scomode situazioni dietro la lavastoviglie.Thanks to Bluetooth technology the AquaDet4 can be connect with a PDA or Smartphone. The Bluetooth make easythe way to program the system, no more uncomfortable situation behind the dishwashing machine.

VERSATILE/ VERSATILEFacile da trasformare un sistema a due pompe in uno a 3 pompe, rimuovendo solamente un coperchio.Inoltre il Bluetooth può essere montato in un sistema già installato sul campo.Easy to transform a 2-pumps system in a 3-pumps system, just removing the cover.Moreover the Bluetooth can be mounted on the systems already on the field.

EFFICIENTE/ EFFICIENTTiene in memoria tutte le statistiche riguardanti i consumi dei prodotti chimici, tempi di funzionamento,contatori di cicli di lavaggio e dei cestelli. Inoltre se è presente la sonda di temperatura tiene in memoria la tempera-tura media giornaliera della vasca di lavaggio.Keeps in memory all the statistics data regarding chemical consumptions, cycle’s counter, racks counter and working time. Moreover, if the temperature probe is connected, the DET4 keeps in memory the average daily temperatureof the washing tank.

AFFIDABILE/ RELIABLEPasswordI dati di programmazione e le statistiche sono protetti da una password a 4 cifre.O.F.A. (Allarme di Sovra Dosaggio) Per evitare un sovra dosaggio del detergente in caso di problemi sulla lettura della sonda di conducibilità.Allarmi di livelloOgni prodotto chimico ha il proprio ingresso per la sonda di minimo livello.Grado di protezioneIP65 contro polvere e getti d’acqua.

PasswordThe programming and the statistics data are fully protected by a 4-digit password.O.F.A. (Over Feed Alarm)To avoid detergent over feed in case problems with the reading of the probe.Level alarmsEach chemical has its input for the level probe.Protection degreeIP65 against dust and water sprays.

IMPOSTAZIONI POMPA/ PUMP SETTINGSDetergente/ Detergent- Controllata in conducibilità e tempo-velocità/ Controlled by conductivity and time/speed- Velocità regolabile dal 15 al 100%/ Speed adjustable from 15 to 100%- Tempo regolabile da 0 a 999 secondi o in continuo/ Time adjustable from 0 to 999 seconds or continuously

Brillantante/ Rinse-aid- Controllata in tempo e velocità/Controlled by time and speed- Velocità della pompa peristaltica regolabile dal 15 al 100%/Peristaltic speed adjustable from 15 to 100%- Frequenza impulsi della pompa elettromagnetica da 1 a 50 al minuto/Solenoid stroke adjustable from 1 to 50 per minute- Tempo regolabile da 0 a 999 secondi o in continuo/Time adjustable from 0 to 999 seconds or continuously

Sanitizzante/ Sanitizer- Controllata in tempo e velocità/ Controlled by time and speed - Velocità regolabile dal 15 al 100%/ Speed adjustable from 15 to 100% - Tempo regolabile da 0 a 999 secondi o in continuo/ Time adjustable from 0 to 999 seconds or continuously

ACCESSORI/ ACCESSORIES

CODICE MODELLO

ADSP6000550Kit BLUETOOTH solo per AQUA DET4BLUETOOTH kit only for AQUA DET4

Su richiesta On request

Kit sonda induttiva per una lettura in conducibilità senza manutenzioneKIT Inductive probe kit for a maintenance-free conductivity reading.

Su richiesta On request

Pannello con scioglitore polveri ed elettrovalvolaPanel with bowl and solenoid valve for powder or dry detergent.

14

KIT ED ESEMPI DI INSTALLAZIONIINSTALLATION KIT AND INSTALLATION EXAMPLE

KIT INSTALLAZIONE (MOD.1)/ INSTALLATION KIT(MOD.1)

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6000068I Raccordo iniezione in acciaioper detergente

Stainless steel injection fitting for detergent

ADSP6500051 Valvola di non ritorno in acciaio per brillantante

Stainless steel check valve for rinse aid

ADSP6000063 Raccordo portagomma per brillantante

Hose barb adapter for rinse aid

ADSP6000917 Filtro di fondo x2

Foot filter x2

ADSP6000552 Rotolo di tubo in PVC crystal (6 m)Roll of PVC crystal (6 m)

ADSP6000078 Rotolo di tubo in polietilene (2 m)Roll of polyethylene tubing (2 m)

ESEMPI DI INSTALLAZIONE/ INSTALLATION EXAMPLEMACCHINA MONOVASCA CON UN’ELETTROVALVOLASINGLE TANK MACHINE WITH ONE SOLENOID VALVE

MACCHINA MONOVASCA CON DUE ELETTROVALVOLESINGLE TANK MACHINE WITH TWO SOLENOID VALVES

COLLEGAMENTI IDRAULICIHYDRAULICS CONNECTIONS

ADPACDNK1 Sonda di conducibilità standard.Standard conductivity probe.

1

15

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – POMPE ELETTROMAGNETICHEWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – SOLENOID PUMPS

CARATTERISTICHE TECNICHE DET1-2/TECHNICAL FEATURES DET1-2PUMPS

AlimentazionePower Supply

230VAC 50/60Hz230VAC 50/60Hz

AssorbimentoConsumption

15 Watt (max)15 Watts (max)

Ingressi livelloLevel inputs

standardas standard

Interruttore On/OffOn/Off switch

standardas standard

1

16

ADSP6020221 Staffa di montaggio

Mounting bracket

ADSP6000546 Rotolo di tubo in PVC crystal (2 m)

Roll of PVC crystal (2 m)

ADSP6000078 Rotolo di tubo in polietilene (2 m) x 2

Roll of polyethylene tubing (2 m) x 2

HC897-DET

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TESTA POMPACODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE PUMP HEAD

AD89000003100 AQUA DET1 2/5/7 8/5/2 230VAC PP/GL/DT

Pompa elettromagnetica per macchine lavastoviglie monovasca con un’elettrovalvola.Regolabile in frequenza 0÷100%. Doppia scala di regolazione: 0÷100 o 0÷20%. Protezione IP65.Solenoid pump for single tank machine with one solenoid valve. Adjustable by stroke frequency 0÷100%.Double scale pulse reduction: 0÷100 or 0÷20%. IP65 protection.

DET

RIN

SE

HC897-RINSE

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TESTA POMPACODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE PUMP HEAD

AD89000002000 HC897-RINSE 2/5/7 8/5/2 230VAC PP/GL/DT

Pompa elettromagnetica per tutti i modelli di macchine lavastoviglie. Regolabile in frequenza 0÷100%.Doppia scala di regolazione: 0÷100 o 0÷20%. Protezione IP65.Solenoid pump for all kinds of dishwasher machines. Adjustable by stroke frequency 0÷100%.Double scale pulse reduction: 0÷100 or 0÷20%. IP65 protection.

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6000053 Raccordo iniezione in polipropilene con valvola a labbro in DutralPolypropylene injection fittingwith Dutral lip valve

DETERGENTE/ DETERGENT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP60000917D Filtro di fondo in Dutral

Dutral foot filter

ADSP6000063 Raccordo portagomma

Hose barb adapter

BRILLANTANTE/ RINSE-AID

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6500051 Valvola di non ritorno in acciao

Stainless steel check valve

ADSP6000917V Filtro di fondo in Viton

Viton foot filter

DOSATORI PER LAVASTOVIGLIE – POMPE ELETTROMAGNETICHEWAREWASHING CHEMICAL DISPENSERS – SOLENOID PUMPS1

17

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIALAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS

PER S, TEC e OPL1:PER S, TEC e OPL1:

Fino a 15 KgFino a 15 Kg

Ecowash con moduli pompa LF:Ecowash con moduli pompa LF:

Fino a 25 KgFino a 25 Kg

Ecowash con moduli pompa HF: Ecowash con moduli pompa HF:

Oltre 25 KgOltre 25 Kg

Ecowash con moduli relé: Ecowash con moduli relé:

TunnelTunnel

sistemi di dosaggio per lavanderie

laundry dosing systems

2

18

TEC

1TD TEC 1TD

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

AD1S006010P00000 TEC-1TD 6 1 100÷240VAC PHARMED

Pompa peristaltica a portata fissa per piccole macchine lavabiancheria. Regolabile in tempo 1÷240 secondi e con pulsante di adescamento.Facilmente programmabile grazie all’utilizzo dei lampeggi del LED e con la procedura di temporizzazione perimpostare un tempo di dosaggio preciso. Disponibile la versione con livello e buzzer.Peristaltic pump with fixed flow rate for small washing machine. Controlled by time 1÷240 seconds and with priming button. Easily programmable thanks to the flashes of the L.E.D. and the manual procedure to set an accurate dosing time. Available the model with buzzer and level probe.

TEC-

2TT TEC-2TT

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

su richiesta/ on request TEC-2TT 6 1 24÷240VAC PHARMED

Pompa peristaltica a portata fissa per piccole macchine lavabiancheria. Regolabile in tempo con due cavi. Tempo lungo regolabile 1÷240 secondi. Tempo corto regolabili 1÷30 secondi.Peristaltic pump with fixed flow rate for small washing machine. Controlled by time with two cables. Long time adjustable 1÷240 seconds. Short time adjustable 1÷30 seconds.

PER-

S PER-S

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

AD00010000000000 PER-S 10 10 0 230VAC SANTOPRENEAD00020000000000 PER-S 20 20 0 230VAC SANTOPRENEAD00010000B00000 PER-S 10 10 0 230VAC SILICONEAD00020000B00000 PER-S 20 20 0 230VAC SILICONE

Portata fissa.Kit di installazione non incluso.Fixed flow rate.Installation kit not included.

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – POMPE SINGOLELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – SINGLE PUMPS2

19

2DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMI A DUE O TRE POMPELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – SYSTEMS WITH TWO OR THREE PUMPS

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

AQUA

OPL

1

Portata pompa peristaltica prodotto 1Flow rate peristaltic pump 1

10 l/h @ 0,1 bar - Tubo in Pharmed® con raccordi portatubo10 l/h @ 0,1 bar - Pharmed® tube with barb fitting for 6 mm ID tube

Portata pompa peristaltica prodotto 2 Flow rate peristaltic pump 2

10 l/h @ 0,1 bar - Tubo in Pharmed® con raccordi portatubo10 l/h @ 0,1 bar - Pharmed® tube with barb fitting for 6 mm ID tube

Portata pompa peristaltica prodotto 3 Flow rate peristaltic pump 3

10 l/h @ 0,1 bar - Tubo in Pharmed® con raccordi portatubo 10 l/h @ 0,1 bar - Pharmed® tube with barb fitting for 6 mm ID tube

Il nuovo sistema AQUA OPL 1 è stato sviluppato per dosare fino a tre prodotti chimici nelle piccole macchine lavabiancheria. Grazie alla tecnologia a microprocessore ed un display LCD, il sistema AQUA OPL1 è facile da sul consumo di ogni prodotto chimico. Il Bluetooth rende facile la programmazione del sistema, quindi non ci saranno più scomode situazioni dietro le macchine lavabiancheria.

The NEW system AQUA OPL1 has been designed to dose up to three chemicals into a small laundry machines.Thanks to microprocessor digital technology and a LCD display, the AQUA OPL1 is easy to program and able to makethe most economical use of each chemical. Thanks to Bluetooth technology the AQUA OPL1 can be connect with a PDA or Smartphone. The Bluetooth make easy the way to program the system, no more uncomfortable situation behind the laundry machine.

Elettriche/ Electricals

Idrauliche/ Hydraulics

Alimentazione Consumption

100÷240VAC 50/60Hz (fusibile 1.6A ritardato)100÷240VAC 50/60Hz (fuse 1.6A delayed)

AssorbimentoAssorbimento

20 Watts (max)20 Watts (max)

Ingressi segnali di attivazioneTrigger signals

3 (carico, risciacquo e lavaggio) 24÷240VAC3 (Charge, rinse and wash) 24÷240VAC

Uscita allarmeAlarm output

30VDC - 500mA30VDC - 500mA

Uscita relèRelay output

250VAC - 5A250VAC - 5A

Ingressi sonde di livelloLevel inputs

4 (prodotto1, prodotto 2, prodotto 3 e vasca di lavaggio)4 (chemical 1, chemical 2, chemical 3 and washing tank)

INNOVATIVO & FACILE DA INSTALLARE/ INNOVATIVE & EASY TO INSTALL

Facile da trasformare un sistema a due pompe in uno a 3 pompe, rimuovendo solamente un coperchio. Inoltre il Bluetooth può essere montato in un sistema già installato sul campo.

Easy to transform a 2-pumps system in a 3-pumps system, just removing the cover.Moreover the Bluetooth can be mounted on the systems already on the field.

VERSATILE/ VERSATILE

Tiene in memoria tutte le statistiche riguardanti i consumi dei prodotti chimici, tempi di funzionamento, contatore di attivazioni dei singoli segnali totali e giornalieri.

Keeps in memory all the statistics data regarding chemical consumptions, working time and trigger signal’s counter total and per day.

EFFICIENTE / EFFICIENT

20

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMI A DUE O TRE POMPELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – SYSTEMS WITH TWO OR THREE PUMPS

PasswordI dati di programmazione e le statistiche sono protetti da una password a 4 cifreAllarmi di livelloOgni prodotto chimico ha il proprio ingresso per la sonda di minimo livelloGrado di protezioneIP65 contro polvere e getti d’acqua

Tubo in Pharmed®- Dura fino a 30 volte di più del tubo in silicone nell’applicazione di pompe peristaltiche- Ottima resistenza chimica in generale- Resistenze a temperature da -51∞ C a 135∞ C- Rispetta le norme USP Class VI, FDA e NSF

PasswordThe programming and the statistics data are fully protected by a 4-digit password.Level alarmsEach chemical has its input for the level probe.Protection degreeIP65 against dust and water sprays.

Pharmed® tube- Outlasts silicone tubing in peristaltic pumps by up to 30 times.- Very good general chemical resistance.- Temperature resistant from -51° C (-60° F) to 135° C (275° F).- Meets USP Class VI, FDA and NSF criteria.

AFFIDABILE / RELIABLE

IMPOSTAZIONI POMPA/PUMP SETTINGS

Pompa 1 controllata dal segnale CHARGE e programmabile in:- Tempo e velocità- Velocità regolabile dal 15 al 100%- Tempo di dosaggio regolabile da 0 a 180 secondi o tra 4 a 60 minuti- Tempo di ritardo regolabile da 0 a 300 secondi- Tempo di lockout regolabile da 0 a 99 minuti

Pompa 2 controllata dal segnale RINSE e programmabile in:- Tempo e velocità- Velocità regolabile dal 15 al 100% - Tempo di dosaggio regolabile da 0 a 180 secondi o tra 4 a 60 minuti- Tempo di ritardo regolabile da 0 a 300 secondi- Tempo di lockout regolabile da 0 a 99 minuti

Pompa 3 controllata dal segnale WASH e programmabile in:- Tempo e velocità - Velocità regolabile dal 15 al 100% - Tempo di dosaggio regolabile da 0 a 180 secondi o tra 4 a 60 minuti- Tempo di ritardo regolabile da 0 a 300 secondi- Tempo di lockout regolabile da 0 a 99 minuti

Pump 1 controlled by charge signal and programmable by:- Time and speed- Speed adjustable from 15 to 100%- Time adjustable from 0 to 180 seconds or from 4 to 60 minutes- Delay time adjustable from 0 to 300 seconds- Lockout time adjustable from 0 to 99 minutes

Pump 2 controlled by rinse signal and programmable by:- Time and speed- Speed adjustable from 15 to 100%- Time adjustable from 0 to 180 seconds or from 4 to 60 minutes- Delay time adjustable from 0 to 300 seconds- Lockout time adjustable from 0 to 99 minutes

Pump 3 controlled by wash signal and programmable by:- Time and speed- Speed adjustable from 15 to 100%- Time adjustable from 0 to 180 seconds or from 4 to 60 minutes- Delay time adjustable from 0 to 300 seconds- Lockout time adjustable from 0 to 99 minutes

20

21

2DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMI A DUE O TRE POMPELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – SYSTEMS WITH TWO OR THREE PUMPS

ESEMPI DI INSTALLAZIONE/ INSTALLATION EXAMPLE

Dosaggio di un prodotto chimico in tre macchine lavabiancheriaDosing of one chemical on three laundry machines

Dosaggio di tre prodotti chimici in una macchina lavabiancheria Dosing of three chemicals on one laundry machine

DIMENSIONI / DIMENSIONSa x b x c (mm): 304 x 246 x 153PESO/ WEIGHT (Kg): 2.3

AQUA OPL1-2 pompe/ AQUA OPL1-2 pumps

AQUA OPL1-3 pompe/ AQUA OPL1-3 pumps

MODELLO PRODOTTO 1 PRODOTTO 2 PRODOTTO 3MODEL PRODUCT 1 PRODUCT 2 PRODUCT 3

OPL1 - LLPompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

X

OPL1 - PLElettrovalvolaSolenoid valve

Pompa peristalticaPeristaltic pump

X

MODELLO PRODOTTO 1 PRODOTTO 2 PRODOTTO 3MODEL PRODUCT 1 PRODUCT 2 PRODUCT 3

OPL1 - LLLPompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

OPL1 - PLLElettrovalvolaSolenoid valve

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Pompa peristalticaPeristaltic pump

Rotolo di tubi in PVC 6x9 mm (3 metri per ogni pompa)

Roll of PVC 6x9mm (3m. each pump)

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

MODELLI DISPONIBILI/MODELS AVAILABLE

ACCESSORI/ACCESSORIES

ADSP6000550 Kit Bluetooth®

Bluetooth® Kit

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

22

Il primo sistema di dosaggio per lavabiancheria industriali completamente modulare; finalmente è possibile assemblare il sistema sul campo in modo da poter garantire un lavaggio sempre perfetto.Ed inoltre grazie a questa caratteristica non è necessario avere in magazzino più sistemi di dosaggio, ma solo pochi codici in modo da assemblare il sistema adatto alle proprie esigenze.

Il sistema è completamente programmabile ed è possibile farlo funzionare nelle seguenti modalità.

Ecowash in modo programma L’attivazione delle formule di lavaggio aviene tramite segnali provenienti dalla lavabiancheria. E’ possibile gestire fino a 20 programmi di lavaggio, l’esecuzione può essere automatica (autostart a tempo o a combinazione) oppure manuale tramite console di comando.

Ecowash in modo RELE’Progettato per macchine lavabiancheria a microcontrollore, le pompe funzionano per tutta la durata del segna-le corrispondente a ciascuna peristaltica. La programmazione dei tempi di dosaggio viene gestita direttamente dalle macchine lavabiancheria.

Programmazione via Bluetooth® tramite il software Aquaware che permette una facile e completa gestione dell’installazione

- Programmazione a blocchi per un’immediata ed intuitiva stesura dei programmi di lavaggio- Modalità di autostart per l’avviamento automatico dei programmi di lavaggio a tempo o a combinazione- Programmazione dell’attivazione delle pompe direttamente in gr/Kg- Stampa del report delle statistiche con numero di attivazioni e costo dei vari programmi, dosaggio in tempo e in Kg di prodotto delle singole pompe- Stampa del report degli allarmi con la data, descrizione e durata dell’allarme- Possibilità di avere un allarme di manutenzione preventiva e di calibrazione programmando ogni quanti giorni deve avvertire.

The first dosing system for industrial washing machine completely modular, you can finally assemble the sy-stem on the field so as to ensure a wash always perfect. And also thanks to this feature is not necessary to have in stock the most assay systems, but only a few codes to assemble the right system for your needs. The system is fully programmable and it can works in the following way. Ecowash in program mode The activation of washing formulas by signals from the washing machine.It ‘can handle up to 20 washing formulas, the execution can be automated (autostart time or combination) or manually via the console standard or basic.Ecowash in relay modeDesigned for microcontroller washing machines, pumps work for the duration of the corresponding signal. The dosing time is managed directly from washing machine.Programming via Bluetooth using the software AQUAWARE that allows easy and complete managementinstallation.- Block programming for an immediate and intuitive writing of washing formulas.- Autostart mode for the automatic start of washing formulas. - Programming of the pump in seconds or directly in g/kg.- Print report of statistics with the number of activations and cost of various washing formulas, time and dosage of product in kg of each pump.- Print report of data log alarms with the date, description and duration of alarm.- Ability to have an alarm of preventive maintenance and calibration programming.

ECO

-WAS

H CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMA MODULARELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – MODULAR SYSTEM

22

23

2DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMA MODULARELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – MODULAR SYSTEM

E’ composto dai moduli centrale e dei segnaliModulo centrale Cod. EWMC001000000 - Alimentazione switching con PFC: 100÷240VCA 50/60Hz- Assorbimento (max): 150 W- IP65

Modulo segnali Cod. EWMS007000000Nessun segnale di alta tensione deve raggiungere il sistema centrale, tutto risiede nella macchinaLavabiancheria- Fornito con cavo telefonico pre-assemblato di 7 metri- Possibilità di collegare fino a 8 segnali elettrici- Segnali in VCC e VCA con soglie selezionabili via software

It’s formed by the central module and the signals module.Central module Cod. EWMC001000000 - Switching-mode power supply with PFC: 100-240VAC 50/60Hz- Consumption (max.): 150 W- IP65 protection degree

Signals module Cod. EWMS007000000None high voltage signal must be connected in the central module; all the signals can remain close to the laundry machine.- Provided with a pre-assembled phone cable (7 meters)- Up to 8 trigger signals from the washing machine - Trigger signals in AC and DC voltage with thresholds selectable by software

MODULO CENTRALE / CENTRAL MODULEDIMENSIONI / DIMENSIONSa x b x c (mm): 230x 138 x 134PESO/ WEIGHT (Kg): 1,0

SISTEMA CENTRALE/ CENTRAL SYSTEM

MODULO SEGNALI / SIGNALS MODULEDIMENSIONI / DIMENSIONSa x b x c (mm): 120x 190 x 60PESO/ WEIGHT (Kg): 0,4

24

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMA MODULARELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – MODULAR SYSTEM

E’ possibile assemblare un sistema con al massimo 10 moduli pompa o relè ed inoltre al massimo possono dosarecontemporaneamente fino a 3 pompe o relè.

Modulo pompa LF Cod. EWMP020PI0000- Portata massima 20 l/h, velocità programmabile via software - Tubo in Pharmed® - Pulsante di adescamento- IP65

Modulo pompa HF Cod. EWMP100PI0000- Portata massima 100 l/h, velocità programmabile via software - Tubo in Pharmed® - Pulsante di adescamento- IP65

Modulo relè Cod. EWMR000000000- Possibilità di commutare carichi fino a 0,55KW (pilotaggio di pompe a motore o elettromagnetiche)- Pulsante di adescamento- IP65

MODULI DI DOSAGGIO/DOSING MODULES

It is possible to assembly a system up to 10 pumps or relay modules; moreover only three pumps or relay modules can work at the same time.

LF pump module Cod. EWMP020PI0000- Maximum flow rate 20 l/h, speed programmable by software - Pharmed® squeeze tube - Priming push button- IP65 protection degree

HF pump module Cod. EWMP100PI0000- Maximum flow rate 100 l/h, speed programmable by software - Pharmed® squeeze tube- Priming push button- IP65 protection degree

Relay module Cod. EWMR000000000- Maximum load switchable up to 0,55 KW (motor driven pump or solenoid metering pump)- Priming push button- IP65 protection degree

MODULO POMPA LF / LF PUMP MODULEDIMENSIONI / DIMENSIONSa x b x c (mm): 230x 138 x 167PESO/ WEIGHT (Kg): 1,1

MODULO POMPA HF / HF PUMP MODULEDIMENSIONI / DIMENSIONSa x b x c (mm): 230x 138 x 186PESO/ WEIGHT (Kg): 1,6

MODULO RELE’ / RELAY MODULEDIMENSIONI / DIMENSIONSa x b x c (mm): 230x 138 x 134PESO/ WEIGHT (Kg): 0,85

2

25

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMA MODULARELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – MODULAR SYSTEM 2

Modulo elettrovalvola Cod. ADLFM001- Elettrovalvola in bassa tensione a 24VCC - IP65- Valvola di non ritorno per evitare il contatto tra i prodotti chimici e l’elettrovalvola- Raccordo ingresso acqua ¾” F - Sensore di flusso (a richiesta)- Possibilità di programmare l’apertura dell’elettrovalvola in secondi o litri (solo con sensore di flusso)- Fissaggio a parete sia orizzontale che verticale

Modulo valvola Cod. ADLFM002- Possibilità di montare due tipi di valvole EPDM (standard) oppure FPM- Fissaggio a parete con la possibilità di avere le valvole in verticale o orizzontale

Solenoid valve module Cod. ADLFM001- Solenoid valve, with 24VDC coil and IP65 protection degree.- Non-return valve to separate the chemicals with the solenoid valve- Inlet water fitting ¾” F- Flow sensor (on request)- Solenoid valve programmable in seconds or litres (only with flow sensor)- Wall mounting vertically or horizontally

Check valves module Cod. ADLFM002- Available two types of check valves EPDM (as standard) or FPM (on request)- Wall mounting with the possibility to mount the valves in vertical or horizontal

KIT DI FLUSSAGGIO/ FLUSHING MANIFOLD KIT

Console standard Cod. EWCN003000000- Display alfanumerico retroilluminato 2x16- Fornita con cavo telefonico pre-assemblato di 3 metri- Permette di visualizzare direttamente i nomi dei programmi o il tipo di allarme- Consente di effettuare tutte le operazioni di start/pausa/stop dei programmi

Console basic Cod. EWCN004000000- 5 LED e 5 tasti- Fornita con cavo di 3 metri- Permette di selezionare facilmente i diversi programmi di lavaggio- Consente di effettuare tutte le operazioni di start/pausa/stop dei programmi

Modulo livelli Cod. EWML000000000- Permette di collegare fino a 10 sonde di livello - Permette di individuare immediatamente il prodotto finito- Installabile a fianco del sistema oppure lontano fino ad una distanza di 100m - IP65

ACCESSORI/ ACCESSORIES

Console standard Cod. EWCN003000000- LCD 2x16 backlight- Provided with phone cable (3 m.)- Allows to read directly the name of the washing formulas or the alarm- Allows to start/pause/stop the washing formulas

Console basic Cod. EWCN004000000- 5 L.E.D. and 5 buttons- Provided with cable (3 m.)- Allows easily to select the different washing formulas- Allows to start/pause/stop the washing formulas

Levels module Cod. EWML000000000- Up to 10 level probes to control - Allows to identify immediately the chemical’s container empty- Possible to install together with the system or also away - IP65 protection degree

26

DOSATORI PER MACCHINE LAVABIANCHERIA – SISTEMA MODULARELAUNDRY CHEMICAL DISPENSERS – MODULAR SYSTEM2

MODULO ORDINE ECOWASH/ ECOWASH ORDER FORM

IMMAGINE DESCRIZIONE CODICE QUANTITÀPICTURE DESCRIPTION CODE QUANTITY

Sistema centrale: modulo centrale e modulo segnali con cavo 7mCentral system: central module and signal module with 7m cable

EWMC001000000

Sistema centrale: modulo centrale e modulo segnali con cavo 7mCentral system: central module and signal module with 7m cable

EWMS007000000

Modulo pompa LF (max. 20 L/H)LF pump module (max. 20 L/H) EWMP020PI0000

Modulo pompa HF (max. 100 L/H)HF pump module (max. 100 L/H) EWMP100PI0000

Kit flussaggio - modulo elettrovalvolaFlushing kit - solenoid valve module ADLFM001

Kit flussaggio - modulo valvole (2x EPDM)Flushing kit - check valves module (2xEPDM)

ADLFM002

Console standard con cavo 3mStandard console with 3m cable EWCN003000000

Console Basic con cavo 2,5mBasic console with 2,5m cable EWCN004000000

Valvola di non ritorno in EPDM (Dutral)EPDM (Dutral) check valve ADVIL000

Valvola di non ritorno in FPM (Viton)FPM (Viton) check valve ADVIL100

Modulo livelliLevels module EWML000000000

Modulo relèRelay module EWMR000000000

27

POMPE TEMPORIZZATE PER ENZIMI E BATTERIDRAIN PUMPS - BACTERIAL / ENZYME CHEMICALS DISPENSER

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

AlimentazionePower Supply

230VAC 50/60Hz230VAC 50/60Hz

AssorbimentoConsumption

6 Watts (max)6 Watts (max)

ProgrammazioneProgramming

Giornaliera o SettimanaleDaily or Weekly

Ciclo di lavoroCycle time

1÷24 h (giornaliera) - 1÷7 giorni (settimanale)1÷24 h (daily) - 1÷7 days (weekly)

Tempo di dosaggioDosing time

1÷20 minuti (giornaliera) - 10÷120 minuti (settimanale)1÷20 minutes (daily) - 10÷120 minutes (weekly)

PER TIMER

AlimentazionePower Supply

230VAC 50/60Hz o 12VDC230VAC 50/60Hz or 12 VDC

AssorbimentoConsumption

5 Watt (max) - 230VAC5 Watts (max) - 230 VAC

ProgrammazioneProgramming

Giornaliera / Settimanale - con 8 prog. di ON e 8 di OFFDaily / Weekly - with 8 prog. ON and 8 OFF

Ciclo di lavoroCycle time

completamente programmabileFull programmable

Tempo di dosaggioDosing time

Minimo 1 minutoMinimum 1 minute

HC300 PER-T

3

28

POMPE TEMPORIZZATE PER ENZIMI E BATTERIDRAIN PUMPS - BACTERIAL / ENZYME CHEMICALS DISPENSER

HC30

0 PE

R-T PER-TIMER

Pompa peristaltica regolabile in tempo tramite un orologio digitale.Un solo modello programmabile in modalità giornaliera o settimanale.Portata fissa.

Peristaltic pump time- controlled by digital timer.One model programmable daily or weekly.Fixed flow rate.

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

AD051V2010000000 HC300 PER-T 1,2 01 230VAC SANTOPRENEAD052V4010000000 HC300 PER-T 2,4 01 230VAC SANTOPRENEAD051V201D000000 HC300 PER-T 1,2 01 12VDC SANTOPRENEAD052V401D000000 HC300 PER-T 2,4 01 12VDC SANTOPRENE

ADSP6000068N Raccordo iniezione in polipropilene

Polypropylene injection fitting

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP60000917D Filtro di fondo in EPDM

EPDM foot filter

ADSP8000025 Staffa di fissaggio

Mounting bracket

ADSP6000551 Rotolo di tubo in PVC crystal (4 m)

Roll of PVC crystal (4 m)

PER-

TIM

ER

PER-TIMER

CODICE MODELLO PORTATA (l/h) PRESSIONE (bar) TENSIONE TUBOCODE MODEL FLOW RATE (L/H) PRESSURE (BAR) VOLTAGE TUBE

AD0W1V4010002000 PER TIMER DAY 1,4 01 230VAC SANTOPRENEAD0Y1V4010002000 PER TIMER WEEK 1,4 01 230VAC SANTOPRENE

Pompa peristaltica regolabile in tempo tramite un orologio analogico.Modelli disponibili: giornalieri e settimanali.Portata fissa.

Peristaltic pump time controlled by analogue timer.Models available: daily or weekly.Fixed flow rate.

3

29

UNITÀ COMPLETA DI PULIZIA - STAZIONE D’IGIENECOMPLETE CLEANING UNIT - CLEANING AND SANITIZING STATION

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

Temperatura di lavoroWorking temperature

5÷55°C5÷55°C

Minima pressione di lavoroMinimun working pressure

1.5 bar1.5 bar

Massima pressione di lavoroMaximum working pressure

5 bar5 bar

Massima altezza aspirazioneMaximum suction height

2 m2 m

Connessioni ingresso/uscitaInlet/Outlet connections

3/4” G M3/4” G M

Rapporti di diluizioneMixing ratio

0.5÷16%0.5÷16%

SelettoreSelector

PVDFPVDF

GuarnizioniGaskets

DutralDutral

MolleSprings

HastelloyHastelloy

4

30

UNITÀ COMPLETA DI PULIZIA - STAZIONE D’IGIENECOMPLETE CLEANING UNIT - CLEANING AND SANITIZING STATION

AQUA

MIX AQUA MIX

Stazione di lavaggio completa ad una o due prodotti. Disponibile con tubi da 10-15-20 metri e con pistola o lancia.Portata 13 LPM a 3 bar.

Cleaning station complete for one or two products.Available with hose of 10-15-20 meters and with gun or lance.Flow rate 13 LPM @ 3 bar.

*Stessi modelli con disconnettore BA EN1717

*Same models with backflow preventer BA EN1717

MODELLI DISPONIBILI*/MODELS AVAILABLE*

A9500700 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 1/SELETTORE PVDF + TUBO 10 MT + PISTOLACLEANING STATION AQUA MIX 1/PVDF SELECTOR + TUBE 10MT + GUN PROF

A9500710 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 1/SELETTORE PVDF + TUBO 10 MT + LANCIACLEANING STATION AQUA MIX 1/PVDF SELECTOR + TUBE 10MT + LANCE PROF

A9500720 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 1/SELETTORE PVDF + TUBO 15 MT + PISTOLACLEANING STATION AQUA MIX 1/PVDF SELECTOR + TUBE 15 MT + GUN PROF

A9500730 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 1/SELETTORE PVDF + TUBO 15 MT + LANCIACLEANING STATION AQUA MIX 1/PVDF SELECTOR + TUBE 15 MT + LANCE PROF

A9500780 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 2/SELETTORE PVDF + TUBO 10 MT + PISTOLACLEANING STATION AQUA MIX 2/PVDF SELECTOR + TUBE 10 MT + GUN PROF

A9500770 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 2/SELETTORE PVDF + TUBO 10 MT + LANCIACLEANING STATION AQUA MIX 2/PVDF SELECTOR + TUBE 10 MT + LANCE PRO

A9500740 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 2/SELETTORE PVDF + TUBO 15 MT + PISTOLACLEANING STATION AQUA MIX 2/PVDF SELECTOR + TUBE 15 MT + GUN PROF

A9500750 STAZIONE D’IGIENE AQUA MIX 2/SELETTORE PVDF + TUBO 15 MT + LANCIACLEANING STATION AQUA MIX 2/PVDF SELECTOR + TUBE 15 MT + LANCE PROF

CODICE MODELLOCODE MODEL

Stazione di lavaggio con disconnettoreCleaning station with backflow preventer

AQUA MIX

4

31

KIT DI INSTALLAZIONE ED ACCESSORIINSTALLATION KIT AND ACCESSORIES

CODICE MODELLOCODE MODEL

A9500600 Kit ugelli (15 pezzi)

Metering tips skin pack (15 pcs)

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

ADSP6000075 Filtro di fondo

Foot filter

MB020210 Peso in acciaio

Stainless steel weight.

SH020460 Rotolo di tubo in PVC crystal (1.5 m)

Roll of PVC crystal (1.5 m)

Lancia professionale

Professional lance

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

CODICE/CODE DESCRIZIONE/DESCRIPTION

Pistola professionale

Professional gun

Disconnettore anti-riflusso BA EN1717Ordinare insieme ai codici AB050040 e AB050030Back-flow protector BA EN1717To order along with the codes AB050040 and AB050030

Tubo per collegamento alla rete idrica (1,5 m)FG 3/4” - FG 3/4”

Hose for the inlet water connection (1,5 m)FG 3/4” - FG 3/4”

Tubo flessibile in inox per collegamento alla rete idrica (1,5 m) - FG 3/4” - FG 3/4”

Stainless steel flexible hose for the inlet water connection (1,5 m) - FG 3/4” - FG 3/4”

Kit supporto per una tanica da 5 L.

Stainless steel rack for single 5 litres chemical container.

A9800110

A9800100

SB050030

A9501130

SB050080

A9500420

4

32

DOSATORI PRODOTTI CONCENTRATI – SISTEMI DI DILUIZIONECONCENTRATE CHEMICALS DISPENSER – DILUTION SYSTEMS

Aqua

Dil

- Diluitore in plastica fino a quattro prodotti.- Portate: 14 LPM e 4 LPM.- Diluisce prodotti chimici concentrati automaticamente e con precisione. - Conforme alla normativa europea EN1717.

- Moulded plastic push button dispenser up to four products.- Flow rates: 14 LPM and 4 LPM.- Automatically and accurately dilutes chemical concentrates.- Complies European water regulations EN1717

Min

i Aqu

aDil

Diluitore in plastica per un prodotto chimico.Portate: 14 LPM e 4 LPM.Diluisce prodotti chimici concentrati automaticamente e con precisione. Facile da installare e semplice da usare.

Moulded plastic push button dispenser for one product.Flow rates: 14 LPM and 4 LPM.Automatically and accurately dilutes chemical concentrates.Easily installed and simple to use.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

Pressione di lavoroWorking pressure

1.5÷6 bar1.5÷6 bar

Temperatura di lavoroWorking temperature

65° C (max)65° C (max)

Rapporti di diluizioneStandard dilution range

3:1 - 125:1 (low flow) / 3:1 - 350:1 (high flow)3:1 - 125:1 (low flow) / 3:1 - 350:1 (high flow)

AQUADIL

MODELLI DISPONIBILI AQUADIL/MODELS AVAILABLE AQUADIL

ADHYA110 AQUADIL 1 PRODOTTO 4 LPM (Bottiglia)AQUADIL 1 PRODUCT 4 LPM (Spray bottle)

ADHYA111 AQUADIL 1 PRODOTTO 14 LPM (Pulsante)AQUADIL 1 PRODUCT 14 LPM (Button)

ADHYA140 AQUADIL 4 PRODOTTI 4 LPM (Bottiglia)AQUADIL 4 PRODUCTS 4 LPM (Spray bottle)

ADHYA141 AQUADIL 4 PRODOTTI 14 LPM (Pulsante)AQUADIL 4 PRODUCTS 14 LPM (Button)

ADHYA142 AQUADIL 4 PRODOTTI 3X4 LPM (Bottiglia) - 1X14 LPM (Pulsante)AQUADIL 4 PRODUCTS 3X4 LPM (Spray bottle) - 1X14 LPM (Button)

A9500770 AQUADIL 4 PRODOTTI 2X4 LPM (Pulsante) - 2X14 LPM (Pulsante)AQUADIL 4 PRODUCTS 2X4 LPM (Button) - 2X14 LPM (Button)

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

CARATTERISTICHE/FEATURES

CARATTERISTICHE/FEATURES

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

Pressione di lavoroWorking pressure

1.5÷6 bar1.5÷6 bar

Temperatura di lavoroWorking temperature

65° C (max)65° C (max)

Rapporti di diluizioneStandard dilution range

3:1 - 125:1 (4 LPM) / 3:1 - 350:1 (14 LPM)3:1 - 125:1 (4 LPM) / 3:1 - 350:1 (14 LPM)

MINI AQUADIL

MODELLI DISPONIBILI MINI AQUADIL/MODELS AVAILABLE MINI AQUADIL

ADHYA010 MINI AQUADIL 1 PRODOTTO 4 LPM (Pulsante) (lotto minimo 20 pz)MINI AQUADIL 1 PRODUCT 4 LPM (Button) (minimum order 20 pcs)

ADHYA011 MINI AQUADIL 1 PRODOTTO 14 LPM (Pulsante) (lotto minimo 20 pz)MINI AQUADIL 1 PRODUCT 14 LPM (Button) (minimum order 20 pcs)

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

5

33

DOSATORI PRODOTTI CONCENTRATI - POMPA MANUALECONCENTRATE CHEMICALS DISPENSER - PUSH PUMP

Aqua

Dose AQUADOSE, pompa manuale per il dosaggio di prodoti chimici concentrati.

- Permette di dosare 30, 22 or 15 cc per colpo.- Resistente alla maggior parte di prodotti chimici.- Esegue un preciso dosaggio con prodotti molto o poco viscosi.- Rapida da installare e facile da usare.

AQUADOSE, push pump used to dose chemical concentrates.

- Allows to dose 30, 22 or 15 cc each push.- Resistant to most chemicals.- Performs an accurate dosing with both thick and thin products.- Quick to install and easy to use.

CARATTERISTICHE/FEATURES

MODELLI DISPONIBILI AQUADOSE/MODELS AVAILABLE AQUADOSE

ADHYD616

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

Tubo in metallo direzionabile per la mandata del prodottoDirectional spout for the outlet

Aquadose con tubo d’uscita in metalloAquadose with spout

KIT INSTALLAZIONE/ INSTALLATION KIT

DESCRIZIONE/DESCRIPTION

Tubo in PVC per l’aspirazione del prodotto (1,8 m)PVC tube for the suction (1,8 m)

Tasselli e vitiAnchors and screws

Anello per dosaggio 22cc22cc stroke adjuster

Anello per dosaggio 15cc15cc stroke adjuster

Riduzione flusso, per evitare dosaggi multipliFlow restrictor, to avoid multiple strokes

Staffa di montaggio a muro in caso di sostituizoni di vecchie pompe Mounting bracket to be used in case to replace an old pump

KIT INSTALLAZIONE AQUADIL E MINI AQUADIL / AQUADIL AND MINI AQUADIL INSTALLATION KIT

DESCRIZIONE/DESCRIPTION

Peso in ceramica

Ceramic weight

ADHYD10089410

ADHYD509900

Kit ugelli (15 pezzi)

Metering tips skin pack (15 pcs)

A9500600

Rotolo di tubo in PVC crystal (1.5 m)

Roll of PVC crystal (1.5 m)

SH020460

Filtro di fondo

Foot filter

6

34

ACCESSORI PER DOSATORI E LAVASTOVIGLIE E ANTICALCAREWAREWASHING DISPENSER AND ANTISCALING ACCESSORIES7

ACCESSORI PER DOSATORI LAVASTOVIGLIE/WAREWASHING DISPENSER ACCESSORIESLance di aspirazione / Suction DeviceDisponibile per taniche da 5/10 o 20/25 litri. Disponibile con guarnizioni in Dutral o Viton. Con o senza connettore. Con o senza adattatore tanica.Available for container of 5/10 or 20/25 liters. Available with Dutral or Viton gaskets. With or without cable’s connector. With or without container adaptor.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

ADLASNDSC0 LANCIA DI ASPIRAZIONE SENZA VALVOLA (5/10L) / PER POMPE SINGOLESUCTION LANCE WITHOUT VALVE - (5/10L) / FOR SINGLE PUMPS

ADLASN00C0 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL-VT (5/10L) / PER POMPE SINGOLESUCTION LANCE WITH VALVE GL/VT (5/10L) / FOR SINGLE PUMPS

ADLASN20C0 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL/VT (30L) / PER POMPE SINGOLESUCTION LANCE WITH VALVE GL/VT (30L) / FOR SINGLE PUMPS

ADLASN2AC0 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL/DT (30L) / PER POMPE SINGOLESUCTION LANCE WITH VALVE GL/DT (30L) / FOR SINGLE PUMPS

ADLASNDS00 LANCIA DI ASPIRAZIONE SENZA VALVOLA (5/10L) / PER SISTEMI DOPPISUCTION LANCE WITHOUT VALVE - (5/10L) / FOR DOUBLE SYSTEMS

ADLASN0000 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL/VT (5/10L) /PER SISTEMI DOPPISUCTION LANCE WITH VALVE GL/VT (5/10L) / FOR DOUBLE SYSTEMS

ADLASN0A00 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL/DT (5/10L) /PER SISTEMI DOPPISUCTION LANCE WITH VALVE GL/DT (5/10L) / FOR DOUBLE SYSTEMS

ADLASN2000 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL/VT (30L) / PER SISTEMI DOPPISUCTION LANCE WITH VALVE GL/VT (30L) / FOR DOUBLE SYSTEMS

ADLASN2A00 LANCIA DI ASPIRAZIONE CON VALVOLA GL/DT (30L) / PER SISTEMI DOPPISUCTION LANCE WITH VALVE GL/DT (30L) / FOR DOUBLE SYSTEMS

Raccordo a T / T fittingCollegamento brillantante. Portagomma per tubi di diametro interno 10÷12 mm. Filettatura da 1/8” G.Rinse connection. For hoses with ID 10÷12 mm. 1/8” G thread.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

ADSP6000050 RACCORDO A T/ T FITTING

Raccordo iniezione / Injection fittingCollegamento detergente. Foro di montaggio 10 mm. / Detergent connection. Hole mounting 10mm.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

ADSP6000068I RACCORDO INIEZIONE ACCIAIO INOX/ STAINLESS STEEL INJECTION FITTINGADSP6000068P RACCORDO INIEZIONE PVDF/ PVDF INJECTION FITTING

Tubo Pharmed® / Pharmed® tubeDisponibile per tutte le pompe peristaltiche per il dosaggio del detergente. Vantaggi: - Dura fino a 30 volte di più del tubo in silicone nell’applicazione in pompe peristaltiche - Ottima resistenza chimica in generale - Conforme a USP, FDA e NFS.Available for all the peristaltic pumps to dose detergent. Benefits: - Outlasts silicone tubing in peristaltic pumps by up to 30 times - Very good general chemical resistance - Meets USP Class VI, FDA and NSF criteria.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

ADSP8000166 TUBO PHARMED® PER POMPE TEC/DET1/DET2/DET4 /PHARMED® TUBE FOR PUMPS TEC/DET1/DET2/DET4

Kit brillantante 2x4 / 2x4 Rinse-aid kitDisponibile per tutte le pompe peristaltiche per il dosaggio del brillantante, formato da: tubo in silicole con mandata 2x4mm, valvola di non ritorno in acciaio per tubo 2x4mm, rotolo tubo in PE 2x4mm (3m), ogive e ghiere per tubo 2x4. Vantaggi: - Dosaggio più fluido - Riduzione di bolle d’aria sul tubo di mandata del brillantante.Available for all the rinse-aid peristaltic pumps, composed of: Silicone tube with 2x4mm delivery, stainless steel check valve for tube 2x4mm, Roll of polyethylene tubing 2x4mm (3m), nut and ogive. Benefits: - Smooth dosing - Reduction of air bubbles on the delivery of the rinse-aid.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

ADSP6000664 KIT BRILLANTANTE 2X4 PER POMPE TEC/DET1/DET2/DET4 / 2X4 RINSE-AID KIT FOR PUMPS TEC/DET1/DET2/DET4

ACCESSORI PER ANTICALCARE/ANTISCALING ACCESSORIESSALVALAVATRICE Sistema anticalcare economico per lavatrici e lavastoviglie. La carica di sale polifosfato contenuta nell’unità ha una durata media di circa quattro mesi. Pressione di lavoro (max): 8 bar. Temperatura di lavoro: 5 ÷ 50° C. Portata consigliata: 8 ÷ 10 LPM.This system is a very economical anti-scale for laundry and dishwasher machines. The polyphosphates contained in the unit are effective for about four months on the average. Working pressure (max): 8 bar. Working temperature: 5 ÷ 50° C. Suggested flow rate: 8 ÷ 10 LPM.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

AD8030010 SALVALAVATRICE COMPLETO 3/4”/ SALVALAVATRICE COMPLETE 3/4”

AQUACALDosatori proporzionali anticalcare e anticorrosione. Pressione di lavoro (max): 8 bar. Temperatura di lavoro (max): 25° C.Anti-scaling and anti-corrosive proportional feeders. Working pressure (max): 8 bar. Working temperature (max): 25° C.

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

A8020100 A8020100 DOSATORE AQUA-CAL 1/2" F - POLYPHOSPHATE FEEDER AQUA-CAL 1/2" FA8020110 A8020110 DOSATORE AQUA-CAL /RUB 1/2" F - POLYPHOSPHATE FEEDER AQUA-CAL /RUB 1/2" FA8020120 A8020120 DOSATORE AQUA-CAL 3/4" F - POLIPHOSPHATE FEEDER AQUA-CAL 3/4" FA8020130 A8020130 DOSATORE AQUA-CAL 1" F - POLIPHOSPHATE FEEDER AQUA-CAL 1" F

35

CONTENITORI E CARTUCCE PER FILTRI PROFESSIONALI*PROFESSIONAL FILTER HOUSING AND CARTRIDGE* 8

FP2/

FP3

RCDe

mi

CONTENITORI FP2 AND FP3/FP2 AND FP3 HOUSINGSInserti in ottone e vaso in SAN trasparente. Filettature ingesso/uscita disponibili per FP2: 1/2” - 3/4” - 1” - 1” 1/4 - 1” 1/2 F. Filettature ingesso/uscita disponibili per FP3: 1/2” - 3/4” - 1” F. Altezza 9” 3/4.Brass insert and trasparent SAN sump. Inlet/Outlet threads available for FP2: 1/2” or 3/4” or 1”or 1” 1/4 or 1” 1/2 F. Inlet/Outlet threads available for FP3: 1/2” or 3/4” or 1” F. Height 9” 3/4.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURESPressione di lavoroWorking pressure

8 bar (max)8 bar (max)

Pressione di scoppioBurst pressure

35 bar (max)35 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

0÷50° C0÷50° C

Portata a vuoto 2 barCapacity (empty) at 2 bar

1/2” F 106.60 L/min- 3/4” F 108.50 L/min-1” F 105.60 L/min 1 1/4” F 230 L/min-1 1/2” F 230 L/min1/2” F 106.60 L/min- 3/4” F 108.50 L/min-1” F 105.60 L/min 1 1/4” F 230 L/min-1 1/2” F 230 L/min

Test invecchiamentoLife test

200.000 cycles - 0÷10 bar200.000 cycles - 0÷10 bar

CARTUCCE RC/RC CARTRIDGESResina a scambio cationico. Pre-post filtro 40 micron. Lunghezza 9” 3/4.Cation exchange resin. Pre-post 40 micron filter. Length 9” 3/4.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURESFilter mediaFilter media

Resina cationicaCation resin

Pre e post filtroPre and post filter

PolipropilenePolypropylene

MicronMicron rating

Pre filtro 5 micron - Post filtro 5 micron - Efficienza 95%Pre filter 5 micron - Post filter 5 micron - Efficiency 95%

Pressione di lavoroWorking pressure

6 bar (max)6 bar (max)

Differenza di pressioneDifferential pressure

0.8 bar (max)0.8 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

38° C (max)38° C (max)

CARTUCCE DEMI/DEMI CARTRIDGESCartucce scambio ionico. Pre-post filtro 40 micron. Lunghezza 9” 3/4.Ionic exchange resin. Pre-post 40 micron filter. Length 9” 3/4.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURESFilter mediaFilter media

Resina letto mistoMix ben resin

Pre e post filtroPre and post filter

PolipropilenePolypropylene

MicronMicron rating

Pre filtro 5 micron - Post filtro 5 micron - Efficienza 95%Pre filter 5 micron - Post filter 5 micron - Efficiency 95%

Pressione di lavoroWorking pressure

6 bar (max)6 bar (max)

Differenza di pressioneDifferential pressure

0.8 bar (max)0.8 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

38° C (max)38° C (max)

*Per visionare la gamma completa delle cartucce potete vedere il catalogo “cartucce filtranti”.*Please for complete range of cartridges have a look to the “residential cartridges” catalogue.

36

CONTENITORI E CARTUCCE PER FILTRI PROFESSIONALI*PROFESSIONAL FILTER HOUSING AND CARTRIDGE*8

AQUA

BIG AQUA BIG

Senza inserti in ottone e vaso blu opaco. Filettature ingresso/uscita disponibili: 1” - 1” 1/2 F. Altezza 9” 3/4.Without brass insert and opaque blue sump. Inlet/Outlet threads available: 1”or 1” 1/2 F. Height 9” 3/4.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURESPressione di lavoroWorking pressure

8 bar (max)8 bar (max)

Pressione di scoppioBurst pressure

35 bar (max)35 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

0÷50° C0÷50° C

Portata a vuoto 2 barCapacity (empty) at 2 bar

1” F 106.98 L/min - 1 1/2” F 194.48 LPM1” F 106.98 L/min - 1 1/2” F 194.48 LPM

Test invecchiamentoLife test

200.000 cycles - 0÷10 bar200.000 cycles - 0÷10 bar

RC B

IGR-

Dem

i BIG

RC BIG CARTRIDGESResina a scambio cationico. Pre-post filtro 40 micron. Lunghezza 9” 3/4.Cation exchange resin. Pre-post 40 micron filter. Length 9” 3/4.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURESFilter mediaFilter media

Resina cationicaCation resin

Pre e post filtroPre and post filter

PolipropilenePolypropylene

Micron ratingMicron rating

Pre filtro 5 micron - Post filtro 5 micron - Efficienza 95%Pre filter 5 micron - Post filter 5 micron - Efficiency 95%

Pressione di lavoroWorking pressure

6 bar (max)6 bar (max)

Differenza di pressioneDifferential pressure

0.8 bar (max)0.8 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

38° C (max)38° C (max)

R-DEMI BIG CARTRIDGESResina a scambio ionico. Pre-post filtro 40 micron. Lunghezza 9” 3/4.Ionic exchange resin. Pre-post 40 micron filter. Length 9” 3/4.

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURESFilter mediaFilter media

Resina letto mistoMix bed resin

Pre e post filtroPre and post filter

PolipropilenePolypropylene

Micron ratingMicron rating

Pre filtro 5 micron - Post filtro 5 micron - Efficienza 95%Pre filter 5 micron - Post filter 5 micron - Efficiency 95%

Pressione di lavoroWorking pressure

6 bar (max)6 bar (max)

Differenza di pressioneDifferential pressure

0.8 bar (max)0.8 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

38° C (max)38° C (max)

*Per visionare la gamma completa delle cartucce potete vedere il catalogo “cartucce filtranti”.*Please for complete range of cartridges have a look to the “residential cartridges” catalogue.

37

CABINATI PER IMPIANTI DI ADDOLCIMENTO SKY E BOMBOLESKY SOFTNER SYSTEMS BRINE CABINETS AND PRESSURE VESSELS 8

AQUA

SKY

AQUA

PV

AQUA SKYStampaggio ad iniezione. 100% polipropilene. Facilità di manutenzione e pulizia, senza smontare il sistema. Elevata resistenza alle prove di invecchiamento e rottura. Colore standard: bianco/grigio. Due modelli disponibili: SKY MAXI e SKY MINI. Capacità: SKY MAXI - 78 L / SKY MINI - 36 L.Injection moulded. 100% Polypropylene. Easy cleaning and maintenance without disassembling the system. Years of trouble freeservice. Standard colour: white/grey. Two models available: SKY MAXI and SKY MINI. Capacity: SKY MAXI - 78 L / SKY MINI - 36 L

MODELLI DISPONIBILI AQUA SKY /MODELS AVAILABLE AQUA SKY

A9700020 AQUA SKY MINI - AQUA SKY MINI

A9700010 AQUA SKY MAXI - AQUA SKY MAXI

CODICE/ CODE MODELLO/ MODEL

AQUA PVDimensioni ridotte. 100% Polipropilene o 100% Polietilene. Elevata resistenza chimica. Assoluta affidabilità in condizioni di impiego estreme. Colore standard: nero.Slim and compact. Standard color: black. Heavy duty design. 100% Polypropylene or 100% Polyethylene. High chemical resistance

CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL FEATURES

CODICE DIMENSIONI MATERIALE CAPACITÀ CAPACITÀ SUGGERITA 75%CODE SIZE MATERIAL CAPACITY CAPACITY SUGGESTED 75%

A9600130 7x13 PE 4.8 3.6A9610070 7x17 PP 7.5 5.6A9600140 7x24 PE 10.4 7.8A9600090 7x30 PE 13.8 10.4A9610100 7x35 PP 17.3 13.0A9610010 8x17 PP 9.4 7.1A9610110 8x35 PP 21.5 16.1A9600150 8x44 PE 25.0 18.8

MODELLI DISPONIBILI AQUA PV /MODELS AVAILABLE AQUA PV

Attacco ingressoInlet size

2” 1/22” 1/2

Pressione di lavoroWorking pressure

8 bar (max)8 bar (max)

Temperatura di lavoroWorking temperature

45° C (max)45° C (max)

Limite di sicurezzaSafety factor

4:1 = 32 bar4:1 = 32 bar

Test di invecchiamentoLife test

250.000 cicli - 0÷10 bar250.000 cycles - 0÷10 bar

38

NOTE/NOTES

38

39

NOTE/NOTES

39

40

ITA/

ING

- CA

T-80

2-08

/11

Sede Centrale/Head Office:AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 - Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it

Filiali/Branches:AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Hartlebury Oak Drive Trading Estate, Hartlebury, Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844 9671617e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.ukAQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1 30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected] FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona / Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.itSECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569 - Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.plS.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257 216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.roAQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi Çakmak Cad. No:45 - Atas̨ehir - Istanbul - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax +90 216 661 68 50e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.trAQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6 526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.aeAQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091 80 4152 1414e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.inAQUA WATER SYSTEMS RUS: 4, Kozubinskogo str. - 121351 Moscow - Russia / Phone-Fax: +7 499 5047863 / +7 495 7729163 / +7 495 2209631 / e-mail: [email protected] - Web: www.aquarussia.ruAQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P. 38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected]