CHECK LIST E CONSIGLI PRATICI PER I PARTNER CONTRATTUALI …

2
CHECK LIST E CONSIGLI PRATICI PER I PARTNER CONTRATTUALI E-COMMERCE DATI SHOP Nell’impressum, informazioni aziendali così come sono riportate nel registro di commercio La ragione sociale e l’indirizzo del gestore del web shop sono corretti e completi in tutti i siti web, documenti, conferme e giustificativi di consegna Indirizzo postale completo (anche per le restituzioni) dell’esercente risp. del gestore del web shop Indirizzo di contatto e-mail e numero di telefono (servizio clienti) in formato internazionale (ad es. +41 58 399 9111). OFFERTA DI PRODOTTI Descrizione dei prodotti o servizi Informazioni sui prezzi, compresa imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge e moneta Trasparenza in relazione alle spese di consegna, di porto e di altro genere Disponibilità (tempi di consegna o data di consegna prevista) Informazioni sulle restrizioni di distribuzione e sulle dispo- sizioni per la protezione dei giovani previste dalla legge SICUREZZA DEI PAGAMENTI Integralità delle Condizioni generali (CG) con indicazione della versione o della data Menzione delle CG e del diritto di revoca da parte del tito- lare della carta (al massimo un passaggio/click prima della procedura di pagamento il cliente deve leggere le CG e il diritto di revoca e accettarli attivamente, ad es. cliccando sul pulsante corrispondente «Accetta») Possibili cambiamenti prima dell’ordinazione definitiva? Click (prima dell’ordinazione definitiva) chiaramente riconoscibile come tale (ad es. «Acquista ora») Utilizzo corretto del logo della carta (ad es. Visa, Mastercard, Diners Club, Discover e Maestro) 1 Se Secure E-Commerce: visualizzazione di «Visa Secure» e «Mastercard Identity Check» nelle pagine riservate al pagamento Allestimento di una conferma dell’ordine vincolante e stam- pabile (tramite e-mail o in formato HTML con numero di riferimento chiaro) al termine dell’operazione di acquisto CONVERSIONE VALUTARIA (se offrite la conversione valutaria automatica DCC) Il titolare della carta può scegliere liberamente tra la moneta del web shop e quella della carta 2 Chiara indicazione del corso di cambio, del corso di base e della modalità di calcolo del supplemento di conversione (evidenziato) Importo totale nella moneta contabile (come da fattura effettiva) GIUSTIFICATIVO DELLA TRANSAZIONE RISP. CONFERMA DELL’ORDINE Descrizione del prodotto/servizio con prezzi, supplementi e importo totale (compresa moneta) Data della transazione (= data di acquisto) Data di consegna se la merce non può essere consegnata immediatamente Chiara indicazione del numero di transazione PROTEZIONE DEI DATI Informazioni ai vostri clienti sul trattamento dei loro dati I dati delle carte di credito e di pagamento non vengono inoltrati a terzi Misure per la protezione dei dati delle carte secondo le disposizioni di PCI DSS (per altre informazioni vi rimandiamo a six-payment-services.com/pci). REQUISITI TECNICI Trasferimento delle informazioni sulle carte (numero della carta, numero di controllo della carta CVV2, CVC2, CID ecc.) attraverso un collegamento sicuro e criptato (min. 128-Bit SSL) Applicazione di pagamento sicura (elaborare le transazioni con carta di credito secondo gli standard «Visa Secure» e «Mastercard Identity Check») Assicurate una gestione affidabile dello shop Protezione del server da accessi non autorizzati 1 Nel caso delle carte Maestro è la banca emittente a decidere se dare ai titolari delle carte la possibilità di utilizzarle per pagamenti in Internet. 2 Nel caso di pagamenti con carte Diners Club e Discover la DCC non è possibile. Riducete i vostri rischi. Ai partner contrattuali come voi SIX Payment Services raccomanda di prestare attenzione ai punti elencati di seguito.

Transcript of CHECK LIST E CONSIGLI PRATICI PER I PARTNER CONTRATTUALI …

CHECK LIST E CONSIGLI PRATICI PER I PARTNER CONTRATTUALI E-COMMERCE

DATI SHOP Nell’impressum,informazioniaziendalicosìcomesonoriportatenelregistrodicommercio Laragionesocialee l’indirizzodelgestoredelwebshopsonocorrettie completiintuttii sitiweb,documenti,confermee giustificatividiconsegna Indirizzopostalecompleto(ancheperlerestituzioni)dell’esercenterisp.delgestoredelwebshop Indirizzodicontattoe-maile numeroditelefono(servizioclienti)informatointernazionale(ades.+41 58 399 9111).

OFFERTA DI PRODOTTI Descrizionedeiprodottio servizi Informazionisuiprezzi,compresaimpostasulvaloreaggiuntoprevistadallaleggee moneta Trasparenzainrelazioneallespesediconsegna,diportoe dialtrogenere Disponibilità(tempidiconsegnao datadiconsegnaprevista) Informazionisullerestrizionididistribuzionee sulledispo-sizioniperlaprotezionedeigiovaniprevistedallalegge

SICUREZZA DEI PAGAMENTI IntegralitàdelleCondizionigenerali(CG)conindicazionedellaversioneo delladataMenzionedelleCGe deldirittodirevocadapartedeltito-laredellacarta(almassimounpassaggio/clickprimadellaproceduradipagamentoilclientedeveleggereleCGe ildirittodirevocae accettarliattivamente,ades.cliccandosul pulsantecorrispondente«Accetta») Possibilicambiamentiprimadell’ordinazionedefinitiva? Click(primadell’ordinazionedefinitiva)chiaramentericonoscibilecometale(ades.«Acquistaora») Utilizzocorrettodellogodellacarta(ades.Visa,Mastercard,DinersClub,Discovere Maestro) 1 SeSecureE-Commerce:visualizzazionedi«VisaSecure»e «MastercardIdentityCheck»nellepagineriservateal pagamento Allestimentodiunaconfermadell’ordinevincolantee stam-pabile(tramitee-mailo informatoHTMLconnumerodiriferimentochiaro)alterminedell’operazionediacquisto

CONVERSIONE VALUTARIA (seoffritelaconversionevalutariaautomaticaDCC) Iltitolaredellacartapuòscegliereliberamentetralamonetadelwebshope quelladellacarta 2 Chiaraindicazionedelcorsodicambio,delcorsodibase e dellamodalitàdicalcolodelsupplementodi conversione(evidenziato) Importototalenellamonetacontabile(comedafatturaeffettiva)

GIUSTIFICATIVO DELLA TRANSAZIONE RISP. CONFERMA DELL’ORDINE Descrizionedelprodotto/servizioconprezzi,supplementie importototale(compresamoneta) Datadellatransazione(=datadiacquisto) Datadiconsegnaselamercenonpuòessereconsegnataimmediatamente Chiaraindicazionedelnumeroditransazione

PROTEZIONE DEI DATI Informazioniaivostriclientisultrattamentodeilorodati Idatidellecartedicreditoe dipagamentononvengonoinoltratia terzi MisureperlaprotezionedeidatidellecartesecondoledisposizionidiPCIDSS(peraltreinformazionivirimandiamoasix-payment-services.com/pci).

REQUISITI TECNICI Trasferimentodelleinformazionisullecarte(numerodellacarta,numerodicontrollodellacartaCVV2,CVC2,CIDecc.)attraversouncollegamentosicuroe criptato(min. 128-BitSSL) Applicazionedipagamentosicura(elaborareletransazioniconcartadicreditosecondoglistandard«VisaSecure»e «MastercardIdentityCheck») Assicurateunagestioneaffidabiledelloshop Protezionedelserverdaaccessinonautorizzati

1NelcasodellecarteMaestroèlabancaemittentea decideresedareaititolaridelle cartelapossibilitàdiutilizzarleperpagamentiinInternet.2NelcasodipagamenticoncarteDinersClube DiscoverlaDCCnonèpossibile.

Riducete i vostri rischi. Ai partner contrattuali come voi SIX  Payment  Services raccomanda di  prestare attenzione ai punti elencati di seguito.

six-payment-services.comworldline.com

110.0162.04INT_IT/06.2020

L’INTERLOCUTORE LOCALE È INDICATO SU:six-payment-services.com/contacts

INFORMAZIONI SUI PRODOTTI, PREZZIIprezzie icostiaggiuntividevonoesserevisibilie chiaramenteindicatiperogniprodottoo servizioofferto.Daessisonoesclusisolol’impostasulvaloreaggiunto(IVA)e glieventualicostidi trasportoe consegna.Talicostidevonoessereriportatinellaschermatafinaleprimadelpagamento.

Tipo Quantità Prezzo

1custodia 1 CHF29.90 nel paniere

Custodia yoximoNumerodiarticolo:86056

IMPRESSUML’impressumcontienei daticompletirelativiallaragionesociale,l’indirizzoe ilnumerotelefonicodell’azienda.InGermania,Austriae perleaziendeinSvizzeracheconsegnanoi loropro-dottio offronoi loroservizinell’Unioneeuropea(UE),l’im-pressumèprevistoperlegge.Leorganizzazioniinternazionalidicarterichiedonoinognicasounimpressum.L’impressumper unsitowebpuòpresentarsicosì:

ImpressumSIX Payment Servicesoffreagliistitutifinanziarie agliesercentisoluzionisicuree inno-vativelungol’interacatenadelvaloredelleoperazionidipagamentosenzacontanti.SIX Payment Services,unodeglielaboratoriditransazionileaderinEuropa,affiancagliistitutifinanziarinellagestioneend-to-enddeipagamenticoncarta.GrazieallasuainfrastrutturaITall’avanguardia,SIX Payment Servicesgarantiscel’esecuzioneefficientee sicuradelletransazionitrailtitolaredellacarta,l’emittentedellacartae l’esercente.

SvizzeraSIX Payment ServicesSAHardturmstr.201Casellapostale8021ZurigoT+41(0)848664444F +41(0)848664444

Direzione:MarcSchluep

GermaniaSIX Payment Services(Germany)GmbHLangenhornerChaussee92–94,D-22415AmburgoT+49403259670,F+4940325967111Amministratori:PanagiotisKarasavvoglouRegistrodicommercio:HRB121831(tribunaleamministrativodiAmburgo)PartitaIVA:DE208835438St.-Nr.26/895/05034

CONDIZIONI GENERALILeCondizionigenerali(CG)stabilisconolecondizionicontrat-tualiapplicateagliacquistisulvostrositowebe cheservono

anchea tutelareanchei vostriinteressi.Iseguentipuntilimitanosignificativamentelapossibilitàdiunsuccessivochargeback ¹:1. Condizioni di consegna: Definitechiaramenteentroquandoavverràlaconsegnadellemerci.Specificateancheselemerciverrannoconsegnatetutteinunavoltao mediantefornitureparziali.Attiratel’attenzionedegliacquirentisulfattoche,incasodiritardonellaconsegna,provvedereteadavvertirli.2. Diritto di restituzione: Leprincipaliorganizzazionidicarteprescrivonocheiltitolarediunacartahadirittodirecedereda unacquistoentro10giornisenzaspecificarei motivi.Sitrattadiunaprescrizionelegataallalicenzaa cuituttigliesercentichehannosottoscrittouncontrattodiaccettazionedicartedicreditodevonoattenersi.NeipaesiincuilaleggedelloStatoprevedeunascadenzaperilrecessopiùlungadiquelladelleorganizzazionidicarte(inGermania,ades.,14giorni),valeauto-maticamentelascadenzapiùlunga.PerquestoraccomandiamodiincludereinognicasounaclausoladirecessonelleCG.Esempio:«Secirestituitelemerciacquistateentro10 giorniincondizioniperfettee nelloroimballaggiooriginale,viriaccre-ditiamol’interoimportodiacquisto.Lespesepostaliperlaresti-tuzionesonoa vostrocarico.»(Panoramicadellescadenzedirecessocfr.sotto)3. Foro competente: Definitelagiurisdizionecompetentee laleggeapplicabile.

PULSANTE CLICK-TO-ACCEPTIlpulsanteclick-to-acceptrichiedeall’acquirenteche,primadifinalizzarel’operazionediacquisto,confermiattivamente,con unclickdelmouse,diaverlettoe accettatoleCGe ildirittodirevoca.

 Dichiaro di aver letto e di accettare le Condizioni generali e il diritto di revoca. andare alla cassa

SeilclientenonaccettaleCGe ildirittodirevoca,secondoledirettivedelleprincipaliorganizzazionidicarteaveteildirittodi nonaccettarel’ordine.Spiegateloalclienteconunacomuni-cazionedelseguentetipo:

Comunicazione di erroreDoveteaccettareleCondizionigeneralie ildirittodirevoca.

1Riaddebitodell’importodiacquistogiàaccreditatoperchél’acquirenterifiutale merci o iserviziordinatio contestal’acquisto.

ESEMPI

SCADENZE DI RECESSO NEGLI STATI MEMBRIStato Scadenzedirecesso Stato Scadenzedirecesso Stato Scadenzedirecesso Stato Scadenzedirecesso

AT 7giorniferiali(ilsabatononviene espressamentecontato)

FI 14giorni IT 10giorniferiali PL 10giorni

BE 7giorniferiali FR 7giorniferiali LV Almeno14giorni SK 7giorniferialiCY 14giorni DE 2settimane LT 7giorniferiali SI 15giorniCZ 14giorni GR 10giorniferiali LU 7giorniferiali ES 7giorniferialia secondadeldiritto

vigente nelpaeseincuihasedeil fornitore

DK 14giorni HU 8giorniferiali MT 15giorni SE 14giorniEE 14giorni IE 7giorniferiali NL 7giorniferiali GB 7giorniferiali

Ulterioriinformazioni:eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2006:0514:FIN:EN:PDF

OSSERVAZIONEInquantogestoridiunwebshopsietetenutia ottemperarea tuttelecondizionidileggee contrattualie adadeguarelevostremisuredisicurezzaalleultimeconoscenze.SIX Payment Servicesnonpuòesonerarvidaquestaresponsabilità.Saremotuttavialietidiconsigliarvisull’attuazionedellemisurenecessarie.