CARDIOVIT Unità di ergospirometria CS-200 · RER=1 e CO 2 excess. A controllo della plausibilità,...
Transcript of CARDIOVIT Unità di ergospirometria CS-200 · RER=1 e CO 2 excess. A controllo della plausibilità,...
DESIGN
ED
AN
D M
A N U F A C T U R E D I N
SW
ITZ
ER
LAND
Test da sforzo cardiopolmonare (TSCP) SCHILLER – È l’esperienza a decidere
CARDIOVIT Unità di ergospirometria CS-200
La piattaforma per ergospirometria CS-200 con-sente ai medici una precisa e affidabile diagnostica cardiopolmonare per casi di insufficienza cardiaca, per la valutazione di interventi chirurgici o per il chiarimento di disturbi di ventilazione.
Sensore volumetrico: preciso e leggerissimo• Il sensore di flusso è l’elemento più importan-
te di ogni sistema ergospirometrico. Grazie alla tecnologia integrata del sensore di flusso a orifizio variabile, il sistema ergospirometrico CS200 è in grado di fornire misurazioni respira-torie non influenzabili da vapore acqueo, sali-va o vibrazioni durante lo sforzo. Questo fa sì che il sensore di flusso sia esente da variazioni e assolutamente insensibile all’umidità.
• Il sensore di flusso è inoltre di applicabilità uni-versale ed è indicato all’impiego sia su bam-bini che su pazienti affetti da malattie gravi o sportivi dediti ad attività agonistica e chiamati a fornire massime prestazioni.
• Grazie alla sua speciale tipologia costruttiva il sensore è estremamente leggero (29 g) e presenta una resistenza minima. Maschera o boccaglio, il paziente o l’atleta lo troverà sempre molto confortevole.
• Il sensore di flusso è stato inoltre validato in base ai criteri ERS/ATS
Comando – semplice e di rapido apprendimento• Il buon funzionamento di ogni sistema dipende
dall’operatore che lo comanda. Pertanto è impor-tante che il comando sia semplificato al massimo, in modo che siate voi ad avere il sistema sotto controllo e non viceversa.
• Durante la misurazione basterà che vi concentriate sul paziente, al resto penserà il programma. Per control-lare l’intero andamento di una misurazione ergospiro-metrica basta quindi un solo pulsante. Più facile di così non si può.
• Altrettanto facile è la calibrazione del volume e dell’analisi del gas. La calibrazione dell’analisi del gas ha luogo in modo interamente automatico e quella del volume viene effettuata con una pompa manuale di calibrazione.
I sistemi di misurazione ergospirometrica sono diventati uno strumento indispensabile per la diagnostica funzionale cardiopolmonare.
30 anni di esperienza nel campo dell’ergospirometria confezionati in una compatta unità
30 anni di esperienza nel campo dell’ergospirometria confezionati in una compatta unità
Bassi costi supplementari e massima redditivitàLa piattaforma per ergospirometria CS200 è un modello di efficienza eco-nomica.• Il sistema ergospirometrico CS200
può essere installato come attrez-zatura supplementare del sistema CS200 di cui già disponete e si presenta quindi come una solu-zione conveniente in chiave di costi che vi consente di sfruttare le funzioni della diagnostica cardiopolmonare.
• I sensori di gas non richiedono manutenzione e, dato il basso consumo di gas durante la calibra-zione automatica, sarete anche in condizione di ridurre la frequenza dei cambi di bombola.
• Il sensore di flusso è facile da pulire e non richiede tempi di asciugatura a vantaggio di una maggio-re produttività nel trattamento di pazienti.
Al centro dell’attenzione c’è il pro-bando e non il computer• Rappresentazione sinottica del
grafico a 9 pannelli secondo Wasserman – anche online duran-te la misurazione
• Visualizzazione ad alta definizione a tutto schermo dei singoli grafici a 9 pannelli per un’esatta determi-nazione dei valori soglia
• Diagrammi di grande formato per il monitoraggio di parametri sele-zionabili con funzione di allarme
• Determinazione dei valori di soglia con metodi predefiniti (VSlope, CO2 excess, EQO2 Minimum, RQ=1) o manualmente
Caratteristiche dell’analizzatore di gas Power Cube:• Un’analisi del gas che con rapidi
tempi di salita ed elevate frequen-ze di scansione offre i migliori pre-supposti per vere misurazioni »bre-ath by breath«
• Gli analizzatori di gas SCHILLER for-niscono valori esatti anche con elevate frequenze di flusso che creerebbero ad es. dei problemi al metodo della camera di miscela-zione. La precisione di misurazione degli analizzatori non viene intac-cata nemmeno dalla prossimità di un tapis roullant.
• Il sistema di calibrazione gas a 2 punti esegue, richiedendo un basso consumo di gas, la calibra-zione non solo degli analizzatori ma anche dell’intero sistema di circolazione del gas, creando con estrema esattezza le condizioni ri-chieste dalla misurazione
Print Screen di LF8 Breath by Breath e Intrabreath
Ergospirometria e curva dinamica flusso/volume sotto sforzo
Print Screen di LF8 Grafico a 9 pannelli
Grafico a 9 pannelli secondo Wasserman, durante la misurazione. Una scalatu-ra assiale automatica e autoregolante vi consente di avere sempre una vista ottimale.
Print Screen vom LF8 L’arte della rappresentazione grafica
Se vi dovesse interessare particolarmente un determinato grafico, nessun proble-ma: durante la misurazione avete la possibilità di crearvi il grafico personalizzato che volete.
Print Screen dello SDS200 ECG ed ergospirometria
Grafico combinato: ergospirometria ed ECG “ECG con misurazione ST automatica“
Già durante la misurazione avrete, respiro per respiro (breath by breath), la migliore panoramica possibile e potrete passare da una schermata all’altra con un semplice clic del mouse:
La misurazione
Visto che i test da sforzo cardiopolmonari producono una grande quantità di dati, sarà particolarmente importante potersi affidare ad una corretta valutazione degli stessi.
Print Screen di LF8 Soglia anaerobica
La valutazione dei dati di misurazione può avere luogo subito dopo la misura-zione oppure quandunque lo si desideri. Questo grazie alla possibilità offerta dal sistema di rileggere una misurazione già memorizzata. Un aspetto centrale della valutazione è la determinazione della soglia anaerobica (AT). A questo scopo si hanno a disposizione diversi metodi come VSlope, equivalente respiratorio, RER=1 e CO2 excess. A controllo della plausibilità, i valori misurati vengono visua-lizzati in concomitanza con la soglia anaerobica.
Print Screen di LF8 Calorimetria: ottimale alimentazione
La determinazione del quantitativo di base e del quantitativo energetico (EE) in funzione dello sforzo, con differenziazione in carboidrati, grassi e proteine è preposta ad un ottimale controllo dell’allenamento e ad un’efficace riduzione di peso. Il calcolo del quantitativo energetico si basa sui valori misurati per VCO2, VO2 e azoto ureico.
Print Screen di LF8 ErgoCheck
Basta premere un apposito pulsante e il software assistant ErgoCheck eseguirà una verifica della plausibilità della misurazione, l’affaticamento è infatti un fattore essenziale per la valutazione e comparabilità di misurazioni. Viene anche offerta, per la prima volta, la possibilità di determinare lo spettro della soglia ventilatoria combinando modelli di soglia diversi.
Print Screen di LF8 Intrabreath: misurazione sotto sforzo
Probandi con una curva flusso/volume nettamente ridotta sono solo parzialmen-te sottoponibili a sforzo. Nel programma “Intrabreath“, alle curve flusso/volume registrate durante la misurazione viene sovrapposta la curva flusso/volume della fase di riposo. Il risultato è una documentazione chiara e strutturata di una limita-zione o iperdistensione polmonare durante la misurazione. EELV e IC vengono qui determinati con esattezza.
La valutazione
SCHILLER – THE ART OF DIAGNOSTICS
LFSport
Il complemento ideale dell’ergospirometria con LF8. Il software LFSport (opzione) combina valutazione dei risultati ergospirometrici con diagnostica del lattato e pianificazione del programma di allenamento – l’accompagnatore ideale per la diagnostica delle prestazioni
Possibilità di networking
Con il database SEMA200 avete un sacco di possibilità di networking. Che vogliate connettere in rete solo il sistema ergospirometrico CS200 o più sistemi SCHILLER, avrete sempre un solo database centrale su un server. In questo modo i dati relativi ai pazienti si dovranno immettere in sistema solo una volta, manual-mente o trasferendoli direttamente dal sistema dell’ambulatorio/studio tramite interfaccia GDT o dal sistema informativo ospedaliero tramite interfaccia HL7. Tramite l’una o l’altra interfaccia si potranno naturalmente anche ritrasmettere indietro i risultati di misurazione. Alla vostra postazione di lavoro, avete la possibi-lità di scegliere se prendere solamente visione dei report o dello stampato finito (PDFReader) o anche lavorare sulla misurazione, ad es. per la determinazione della soglia anaerobica.
La valutazione
LF8-Software
Il software LF8 contiene i seguenti parametri:
• Spirometria (ad es. IVC – massima capacità inspira-
toria misurata dell’operazione di misu-razione, EVC – massima capacità vitale espiratoria lenta misurata dell’operazio-ne di misurazione, MV – volume minuto, MVV – massima respirazione volontaria)
• Flusso/volume (ad es. FVCex – capacità vitale espi-
ratoria forzata, FVCin – capacità vitale inspiratoria forzata, FEV1 – volume espi-ratorio forzato dopo un secondo)
• Ergospirometria (ad es. VO2 – assorbimento di ossigeno,
VCO2 – espirazione di anidride carboni-ca, RER – quoziente di scambio respira-torio, VE – volume espirato)
• Flusso/volume sotto sforzo (“Intrabre-ath“)
(ad es. VT – volume corrente, IC – capa-cità inspiratoria)
Opzioni• SpO2
• Cardiac Output (CO2Rebreathing)• LFSport (software di valutazione)• SAECG (ECG mediato del segnale)• ECG vettoriale• BP200 plus• Polar interface
Periferiche• Combinazione con diverse appa-
recchiature: cicloergometri: ERG 910S, ERG
911S, ERG 911 BP, ERG 911 HK, SCHILLER ErgoCouch
tapis roullant: MTM 1500 e Inter-tack 8100T
DESIGN
ED
AN
D M
A N U F A C T U R E D I N
SW
ITZ
ER
LAND
Headquarters: SCHILLER AG, Altgasse 68, CH6341 Baar, Switzerland, Phone +41 41 766 42 42, Fax +41 41 761 08 80, [email protected], www.schiller.ch
AsiaSCHILLER Asia-Pacific / Malaysia52200 Kuala Lumpur, MalaysiaPhone +603 6272 3033Fax +603 6272 [email protected]
AustriaSCHILLER Handelsgesellschaft m.b.H.A-4040 LinzPhone +43 732 709 90 Fax +43 732 757 [email protected]
ChinaAlfred Schiller Medical Equipment Co. Ltd.100015 Beijing, ChinaPhone [email protected]
FranceSCHILLER Médical S.A.S.F-67162 Wissembourg/CedexPhone +33 3 88 63 36 00Fax +33 3 88 94 12 [email protected]
France (distribution France)SCHILLER France S.A.S.F-77600 Bussy St GeorgesPhone +33 1 64 66 50 00Fax +33 1 64 66 50 [email protected]
GermanySCHILLER Medizintechnik GmbHD-85622 Feldkirchen b. MünchenPhone +49 89 62 99 81-0Fax +49 89 62 99 [email protected]
HungarySCHILLER Diamed Ltd.H-1141 BudapestPhone +36 (1) 383-4780 / 460-9491Fax +36 (1) [email protected]
IndiaSCHILLER Healthcare India Pvt. Ltd.Mumbai - 400 001, IndiaPhone +91 22 6152 3333/ 2920 9141Fax +91 22 2920 [email protected]
JapanSCHILLER Japan, Ltd.Hiroshima 734-8551Phone +81 82 250 2055Fax +81 82 253 [email protected]
Croatia Schiller medicinski instrumenti d.o.o.10000 ZagrebPhone +385 1 309 66 59Fax +385 1 309 66 [email protected]
Latin AmericaSCHILLER Latin America, Inc.Doral, Florida 33172Phone +1 954 673 0358Fax +1 786 845 06 [email protected]
PolandSCHILLER Poland Sp. z o.o.PL-02-729 WarszawaPhone +48 22 8432089Fax +48 22 [email protected]
Russia & C.I.S.SCHILLER AG Rep. office125124 Moscow, RussiaPhone +7 (495) 970 11 33Fax +7 (495) 970 11 [email protected]
Serbia SCHILLER d.o.o.11010 BeogradPhone +381 11 39 79 508Fax +381 11 39 79 [email protected]
Slovenia SCHILLER d.o.o.2310 Slovenska BistricaPhone +386 2 843 00 56Fax +386 2 843 00 [email protected]
SpainSCHILLER ESPAÑA, S.A.E-28230-Las Rozas/MadridPhone +34 91 713 01 76Fax +34 91 355 79 [email protected]
SwitzerlandSCHILLER-Reomed AGCH-8953 DietikonPhone +41 44 744 30 00Fax +41 44 740 37 [email protected]
TurkeySCHILLER TÜRKIYEOkmeydani-Sisli – IstanbulPhone +90 212 210 8681 (pbx)Fax +90 212 210 [email protected]
USASCHILLER America Inc.Doral, Florida 33172Phone +1 786 845 0620Fax +1 786 845 06 [email protected]
Art.
Nr.:
2.5
0060
8*2.500608*
05/1
1