Ca talogo - Hansgrohe SRLpro.hansgrohe.it/assets/it--it/itIT_HG_Katalog_2012.pdfdocce e le...

124
Catalogo

Transcript of Ca talogo - Hansgrohe SRLpro.hansgrohe.it/assets/it--it/itIT_HG_Katalog_2012.pdfdocce e le...

Catalogo Ha

nsg

roh

e C

ata

log

o

Per avere la panoramica prodotti sott’occhio mentre sfogliate il catalogo, tenete questa pagina sempre aperta.

Avantgarde

Modern

Classic

Rubinetteria

PuraVida®�110 PuraVida®�150 PuraVida®�400

Metris ®�110 Raindance®�Select�150 Raindance®�E�360

Talis ®�80 Croma®�100 Croma®�160

Focus ®�70 Crometta ®�85 Crometta ®�85

Metris ®�Classic�100 Raindance®�Classic�100 Raindance®�Classic�240

Talis ®�Classic�80 Croma®�Classic�100 Croma®�Classic�100

Doccetta Soffione

La sala da bagno.�Tre� linee� design� principali� –�

�Avant�garde,�Modern�e�Classic�–�diventano�il� filo� conduttore� estetico� per� la� progetta-zione� personalizzata� del� vostro� bagno.� La�panoramica� delle� linee� design� è� estrema-mente� intuitiva� e� vi� permette� di� capire� su-bito�quale�rubinetteria�e�doccia�è�possibile�abbinare.� Così� potete� creare� rapidamente�e�con�stile� il�vostro�assortimento�di�prodot-ti�Hansgrohe,�armonizzandoli�perfet tamen-te�tra�loro.�

Azienda .�Da� 110� anni� Hansgrohe� è� pioniera�

nel� settore� dei� sanitari.� Innovazione� e� fun-zionalità�si�fondono�in�un�design�dalle�linee�compiute,� nel� quale� trovano� la� loro� massi -ma�espressione.�Gli�standard�che�abbiamo�noi� stessi� stabilito� sono� un� continuo� stimo-lo� e� ci� sono� valsi� numerosi� riconoscimenti�per�lo�sviluppo�di�tecnologie�d’avanguardia�come�AirPower�ed�EcoSmart.�

Il piacere della doccia .�I�più�svariati�modelli�di�soffioni�e�doc-

cette�e� i� sistemi�doccia� completi� trasforma-no�la�vostra�doccia�nel�piacere�che�sognate,�offrendo� al� contempo� al� vostro� bagno� una�soluzione�estetica�di�assoluto�prestigio.�Per�aumentare�il�benessere�in�bagno�o�rivisitar-lo� con� l’integrazione�di� una�nuova�doccia,�Hansgrohe�offre�sempre�la�soluzione�adatta�con�diversi�prodotti�per� il�montaggio�ester-no� e� ad� incasso:� dalla� doccetta� al� termo-statico,�fino�all’elegante�sistema�di�scarico.�

Cucina .�Gli� elementi� di� stile� dalla� forma� im-

peccabile�incontrano�una�funzionalità�com-pletamente� nuova,� perché� anche� in� cuci -na�è�un�grande�vantaggio�poter�contare�su�un� funzionamento� semplice� e� intelligente.�Hansgrohe:� per� un� piacere� dell’acqua� an-cora�maggiore,�anche�in�cucina.�

�Lavoriamo�con�passione�a�soluzio-ni� sempre� nuove,� migliori� e� più� efficien-ti.� La� nostra� attenzione� è� focalizzata� su�tecnologie� e� prodotti� innovativi� che� au-mentano� il�piacere�dell’acqua�e�consen-tono� al� contempo� di� gestire� questa� pre-ziosa� risorsa� in� modo� sostenibile.� Un�modus� operandi� che� ci� ha� portato� lon-tano� e� ha� contribuito� a� rivoluzionare� la�cultura� del� bagno.� Questo� catalogo� vi�offre�una�panoramica�completa�della�no-stra� gamma� di� prodotti� e� mette� natural -

mente�in�evidenza�le�nostre�ultime�novità.�Gli� innumerevoli� riconoscimenti� al� busi -ness�management,�all’impegno�per�la�so-stenibilità�e�al�design�di�Hansgrohe�con-fermano�la�forza�della�nostra�missione�di�trasformare�l’acqua�in�un’esperienza�dei�sensi,�ponendo� sullo� stesso�piano� le�esi -genze�dell’uomo�e�quelle�dell’ambiente.�Per�questo�diciamo�che�per�noi�ogni�goc-cia�conta.

Richard�Grohe�

�Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it�

�Per�tut te�le�news�sull’acqua�e�Hansgrohe:�

www.facebook.com/hansgrohe www.twit ter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Per Hansgrohe ogni goccia conta.

5

Azienda.Premessa/Indice �  02

Storia/Tradizione �  06

Sostenibilità �  08

Referenze �  12

Design �  14

Tecnologia �  16

ComfortZone �  18

La sala da bagno.Linee�di�design �  22

Avantgarde �  26

Modern �  36

Classic �  56

Il piacere della doccia.Soluzioni�doccia �  68

Comando�doccia �  70

Showerpipes �  72

Pannelli�doccia �  78

Set�doccia �  80

Soffioni �  96

iBox®�universal �  108

Sistemi�di�scarico �  110

Cucina.Rubinetterie �  114

Indice.

�Lavoriamo�con�passione�a�soluzio-ni� sempre� nuove,� migliori� e� più� efficien-ti.� La� nostra� attenzione� è� focalizzata� su�tecnologie� e� prodotti� innovativi� che� au-mentano� il�piacere�dell’acqua�e�consen-tono� al� contempo� di� gestire� questa� pre-ziosa� risorsa� in� modo� sostenibile.� Un�modus� operandi� che� ci� ha� portato� lon-tano� e� ha� contribuito� a� rivoluzionare� la�cultura� del� bagno.� Questo� catalogo� vi�offre�una�panoramica�completa�della�no-stra� gamma� di� prodotti� e� mette� natural -

mente�in�evidenza�le�nostre�ultime�novità.�Gli� innumerevoli� riconoscimenti� al� busi -ness�management,�all’impegno�per�la�so-stenibilità�e�al�design�di�Hansgrohe�con-fermano�la�forza�della�nostra�missione�di�trasformare�l’acqua�in�un’esperienza�dei�sensi,�ponendo� sullo� stesso�piano� le�esi -genze�dell’uomo�e�quelle�dell’ambiente.�Per�questo�diciamo�che�per�noi�ogni�goc-cia�conta.

Richard�Grohe�

�Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it�

�Per�tut te�le�news�sull’acqua�e�Hansgrohe:�

www.facebook.com/hansgrohe www.twit ter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Per Hansgrohe ogni goccia conta.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

6

7

Hans� Grohe� non� si� accontenta-va� di� quel� che� c’era� già,� perché� sapeva�che� solo� in� questo� modo� è� possibile� cre -are�qualcosa�di�nuovo,�di� straordinario�e�di� originale.� In� un� tempo� in� cui� il� bagno�domestico� privato� era� ancora� agli� albo-ri�della�sua�storia�e� la�doccia�giornaliera�un’utopia,�Grohe� seppe� sviluppare� le�pri -

me� doccette.� Innovatore� di� talento,� defi -nì�nuovi� standard�nella�stanza�da�bagno,�che�presto� si� imposero�oltre� i� confini� del -la�Foresta�Nera.�Con�stabilimenti,� filiali�e�consociate� in�37�paesi� di� tut ti� i� continen-ti� e� una� disponibilità� di� prodotti� su� scala�globale,� il� Gruppo� Hansgrohe� è� uno� dei�pochi�global�player�nel�settore�dei�sanita-

ri.�La�nostra�azienda,�da�sempre�a�condu-zione�famigliare,�concentra�la�produzione�soprattut to� in�Germania,�negli�stabilimen-ti�di�Schiltach�ed�Offenburg�–�una� scelta�che�dimostra�quanto�contino�per�noi�anco-ra�oggi�il�made�in�Germany�e�il�valore�del -le�nostre�radici.

L’amore per l’acqua è una questione di famiglia.

MADE�INGERMANY

Hans Grohe con il figlio Klaus nel 1937. Klaus Grohe con i figli Philippe e Richard nel 2007.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Il giovane Hans Grohe fonda l’azienda nel 1901.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

8

l/min5,0

l/min6,0

9

La� passione� per� l’acqua� di�Hansgrohe� è� sempre� stata� legata� a� dop-pio� filo� a� un� forte� senso� di� responsabili -tà� verso� l’uso� di� questa� preziosa� risorsa.�Lo� sviluppo� di� prodotti� a� basso� consumo�d’acqua�ed�energia�è�un�impegno�preciso�che�ci�accompagna�ogni�giorno.�La�tecno-logia�EcoSmart�ne�è�un�esempio�concreto.�

Per� questo� siamo� una� delle� prime� azien-de� i� cui� prodotti� hanno� ottenuto� la� certi -ficazione� WELL� recentemente� introdot-ta� dal� gruppo� di� interesse� dei� produttori�di�rubinetteria�europei.�WELL�sta�per�Wa-ter� Efficiency� Label� (Etichetta� di� efficien-za� idrica).� I� nostri�miscelatori� per� lavabo�Talis,� Focus� e� Metris� e� la� nostra� doccet-

ta�Crometta�85�Green�hanno�conseguito�il�miglior�risultato�possibile�per�il�set tore�do-mestico�con�il�“Level�A”.�E�anche�per�il�fu -turo�la�nostra�aspirazione�sarà�sviluppare�prodotti� che� influenzino� positivamente� la�vita�delle�persone�e�l’ambiente.

Hansgrohe AG è tra i soci fondatori della Deutsche Gesellschaft für nachhaltiges Bauen (DGNB e.V.), la Società tedesca per l’edilizia sostenibile, nonché partner del programma WaterSense dell’EPA (Environmental Health Protection), l’agenzia americana per la tutela dell’ambiente.

Il piacere dell’acqua. Con la coscienza pulita.

Metris®�110

Il calcare si elimina semplicemente strofinando gli ugelli in silicone con le dita.

Le doccette EcoSmart hanno un consumo tra i 9 e i 6 litri al minuto.

Crometta ®�85�Green

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

Tecnologia EcoSmart

Tecnologia EcoSmart

10

11

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

12

In� tut to� il� mondo� committenti� e� in-vestitori� collaborano� con� architet ti� e� de-signer� all’elaborazione� di� progetti� com-plessi.� Spesso� in� questo� ambito� è� richiesto�l’impiego� di� soluzioni� intelligenti� e� al� con-

tempo�esteticamente�gradevoli�per�sfrut tare�in�modo�razionale� il�nostro�elemento�vitale�per� eccellenza:� l’acqua.� Le� rubinetterie,� le�docce� e� le� collezioni� bagno� di� Hansgrohe�segnano� un� netto� salto� di� qualità� nel� de-

sign�e�nel�comfort�di�hotel�di�charme,�edifici�pubblici,�residenze�private,�castelli�e�dimo-re�storiche,�esclusivi�sport�club,�navi�da�cro-ciera�e�yacht�di�lusso.

Hotel Budersand, Sylt. Prodotti Hansgrohe: Raindance Rainfall e Doccetta Raindance S.�Foto:�jana-ebert.de

Hotel Bella Sky, Copenhagen. Prodotti Hansgrohe: Soffione Croma 160 e Doccetta Croma 100 Vario.�Foto:�Claus�Starup,�Bella�Center

Hotel PlayaMar Tres Cantos, Mexico. Prodotti Hansgrohe: Miscelatore lavabo Metris S, Miscelatore doccia Talis S2 e Set Croma 100 Multi/ Unica ’C.

In tutto il mondo come a casa.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

13

Scarlet Hotel, Cornwall. Prodotti Hansgrohe: Soffione Raindance S, Miscelatore lavabo Talis S e Pontos AquaCycle 9000.

Royal Spa, Kitzbühel. Prodotti Hansgrohe: Soffione Raindance a Termo­statico Ecostat E.�Foto:�Harald�Eisenberger/Warimpex

Hotel Balcones Del Atlántico, Dominican Republic. Prodotti Hansgrohe: Miscelatore lavabo Metris S e Set Doccia Croma 100.

Hotel Chateau Bethlehem, Maastricht. Prodotti Hansgrohe: Miscelatori lavabo Metris S, Talis S, Metropol S e PuraVida. Inoltre, Raindance Rainmaker, Ecostat S e Croma 100 Showerpipe.

Celebrity Equinox cruise liner. Prodotti Hansgrohe: Miscelatore lavabo Talis S.�Foto:�Meyer�Werft

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

14

Per�noi,� il�design�non�è�solo�gusto;�è�un�modo�di�vivere,�una�passione.�Dopo�tut -to�anche�il�design�serve�per�rendere�ancora�più�unico�il�piacere�dell’acqua.�Ecco�perchè�lavoriamo� con� designer� di� fama� mondiale�per� creare� sempre�nuove� innovazioni.� Il� ri -sultato:� con� i� marchi� Hansgrohe� e� Axor,�

Hansgrohe� AG� è� l’azienda� leader� nel� set -tore� sanitario�per�premi�di�design� vinti;� tra�le�prime�undici�a�livello�mondiale.�Ne�sono�testimoni� gli� oltre� 350� premi� di� design� na-zionali� e� internazionali� vinti.� Il� design� non�è�semplicemente�un�mezzo�fine�a�se�stesso�ma�è�la�perfet ta�simbiosi�tra�forma�e�funzio-

ne.� La� ricerca� della� soluzione� più� elegan-te�è�il�nostro�obbiettivo�per�la�creazione�di�nuove� docce,� miscelatori� e� collezioni� ba-gno.� Ed� inoltre,� non� dimentichiamo� la� no-stra�eccezionale�qualità�che�ci�permette�di�raggiungere�sempre�standard�elevati.

Per noi, piacere dell’acqua significa anche design.

Ecco una selezione di alcuni nostri prodotti di design:

1999 20001986198619811974

2003 2003 2003 2004 20052005 2005 2005

200720072006 2007 20082006 2009

20052004

200019971974

2003 2004 2006 2006 200620062006

200820082007 20072007

Tribel®

Doccet taAllegrohMonocomando�per�lavabo

UnoMonocomando�per�lavabo

DuoRubinet teria�monoforo

Shower Temple® 160 Aktiva�A8Doccet ta

Raindance®�Rainmaker®

Sof f ione�docciaRaindance®�Royale�350�Sof f ione�doccia

Raindance®�S 150Doccet ta

Raindance®�RainbowSet�doccia

Raindance®�Allrounder�Set�doccia

Raindance®

Doccet ta

Metris®�SMiscelatore�elettr.�per�lavabo

Focus ®�SMonocomando�per�lavabo

Talis ®�E 2

Monocomando�per�lavaboRaindance®�S 120�Doccet ta

Croma®�100�MultiDoccet ta

Raindance®�Rainfall®

Sof f ione�doccia

15

2007 2007 200820082008

2009 2009200920092009

2010 2010

2009

20102010 20112011

2008 2010 201020102011

20112011 2011

20082008

2009

2010 20092009 2009

2009

2010

2010

2007 2007 2008

2012

20122012

Crometta ®�85�GreenDoccet ta

PuraVida®�240Monocomando�per�lavabo

PuraVida®�110Monocomando�per�lavabo

PuraVida®�150�3jetDoccet ta

PuraVida®�400Sof f ione�doccia

RainBrain®

Comando�doccia

Raindance®�E 420Showerpipe

Focus ®�E 2

Monocomando�per�lavaboRaindance®�240Showerpipe

Raindance®�E 420Sof f ione�doccia

PuraVida®

Monocomando�elletronicoRaindance®�Select�150Doccet ta

Raindance®�Connect�240EcoSmar t�Showerpipe

Raindance®�S 150/�Raindance®�Unica®�S Set

Ecostat®�ETermostatico

Croma®�100Showerpipe

Talis ®�ClassicMonocomando�per�lavabo

Talis ®�S 2

Monocomando�per�lavabo

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

16

La�nostra�missione�è�garantire�attra-verso� i� nostri� prodotti� il� massimo� piacere�dell’acqua,�riducendo�al�minimo�il�consumo�idrico.�Per�centrare�questo�obiettivo�e�offri -re� soluzioni� improntate� a� un� comfort� sem-pre�maggiore,� svolgiamo�attività�di� ricerca�

di� laboratorio�e�ottimizziamo�costantemen-te�le�tecnologie�esistenti.�ComfortZone,�XXL�Performance,�AirPower�e�QuickClean�sono�risultati�concreti�che�dimostrano�l’alto� livel -lo� di� qualità� dei� nostri� prodotti.� I� sistemi�Hansgrohe� dotati� di� tecnologia� EcoSmart�

mantengono� il� flusso� idrico� a� una� portata�ridotta� indipendentemente� dalla� pressione�dell’acqua�prevalente.�In�questo�modo�ren-diamo� il� consumo� d’acqua� un� piacere� so-stenibile.

La perfetta fusione di efficienza e comfort.

Consente�di�rimuovere�facilmente�i�depositi�di�calcare�strofinando�de -licatamente�i��rilievi�f lessibili�in�si -licone.

Distribuisce�l’acqua�sull’ampia�su -perficie�del�sof fione,�avvolgendo�di�benefiche�gocce�tut to�il��vostro�corpo.

Definisce�lo�spazio�utile�persona-lizzato�fra�lavabo�e�miscelatore.�All’altezza�di�qualsiasi�esigenza.

L’acqua�viene�miscelata�con�l’aria.��Lasciatevi�accarezzare�da�un��getto�delicato�e�da��lievi�perle��d’acqua.

Limita�il�f lusso�permet tendo�di�ri -sparmiare�acqua�ed�energia.�Per�un�piacere�sostenibile.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

17

AirPower: un’eccezionale piacere nel fare la doccia grazie ad una pioggia tropicale. L’acqua è infatti miscelata con l’aria.

QuickClean: il calcare si elimina semplicemente strofinando gli ugelli in silicone con le dita.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

18

19

Metris®�260�e�Metris®�110Talis ®�150Focus ®�240

L’altezza al giusto livello: ComfortZone.

L’altezza� di� un� miscelatore� da� lava-bo�determina�la�versatilità�nell’uso�quotidia-no�dell’acqua.�Non� importa� che� si� trat ti� di�una�maggiore�libertà�di�movimento�quando�vi� lavate� le� mani� o� della� possibilità� di� se -

guire� l’impulso� di� lavarsi� i� capelli� in� un� ri -taglio� di� tempo.� Certo� è� che� quanto� più� è�alto�il�miscelatore�tanto�più�flessibile�diven-ta�il�vostro�uso�quotidiano�dell’acqua.�Que-sto�spazio�utile�personalizzato�fra�lavabo�e�

sanitario�ha�per�noi�un�nome,�ComfortZone:�per�un�maggiore�comfort.�Per�una�maggiore�libertà.�Per�la�vita�di�tut ti�i�giorni.

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

20 Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Individualità� significa� trovare� esat-tamente� l’altezza� della� rubinetteria� adatta�alle� proprie� necessità� e� perfet ta� per� il� ba-gno� in� cui� deve� essere� installata.� Tuttavia�solo�il�sanitario�giusto�è�in�grado�di�valoriz-

zare�al�massimo�la�rubinetteria�che�preferi -te.�Ad�esempio�siete�per�il�sanitario�sospeso�o� per� quello� appoggiato?� Nel� laboratorio�Hansgrohe� tut te� le�nostre� rubinetterie� sono�sottoposte� a� collaudi� completi� allo� sco-

po� di� verificarne� il� perfet to� funzionamen-to�in�combinazione�con�i�vari� tipi�di�sanita-ri�disponibili.�Un�approccio�grazie�al�quale�avete� la� certezza� di� poter� sempre� riporre�la�massima�fiducia�nei�nostri�suggerimenti.

L’unione perfetta tra rubinetteria e sanitario.

21

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

22

Ad ognuno il proprio stile: Avantgarde, Modern e Classic.

Il�bagno�ha� iniziato�da�molto� tempo�una�trasformazione�da�area�puramente�fun-zionale� ad� area� di� comfort� e� relax.� Molte�persone�stanno�creando�aree�di�benessere�multifunzionali,� dove� il� design� e� il� comfort�domestico�sono�considerati�valori�aggiunti.�

I� nostri�miscelatori� riflet tono�questi� concet-ti� grazie� ad� un� perfet to� equilibrio� tra� fun-zionalità� e� design.� Avantgarde,� Modern� e�Classic� sono� autentiche� linee� che� eviden-ziano�le�tendenze�di�breve�durata�a�favore�di�una� longevità�del�design.�Grazie�a�que-

sta�profondità�di�gamma�ognuno�può�crea-re� la�propria�personale�area�di�benessere.�Questa� simbiosi� tra� stile� individuale� e� de-sign�è�ciò�che�rende�una�sala�da�bagno�lo�spazio�dei�sogni.

PuraVida� si� contraddistingue� per� un’este -tica� fresca� e� pulita� combinata� con� una� li -nea� di� notevole� eleganza.� Un� aspetto� va-lorizzato� dal� procedimento� DualFinish,� nel�

quale�bianco�e�cromo�si�uniscono�in�una�su-blime�armonia.� Il� look�scultoreo�della� rubi -netteria�conferisce�al�bagno�un�aspetto� in-confondibile.

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

PuraVida®�

Avantgarde.

23

Uno� stile� che� è� espressione� di� un� linguag-gio�chiaro�e�univoco,�deciso�a�prendere� le�distanze� da� tut to� ciò� che� è� superfluo,� ec-cessivo�o�esagerato.�Le�linee�Metris,�Talis�e�

Focus� hanno� una� razionale� praticità� d’uso�della�rubinetteria.�Grazie�alle�diverse�altez-ze� riescono� a� soddisfare� qualsiasi� esigen-za�di�spazio.

Un�bagno�dall’atmosfera�calda�e�invitante,�dove� le� forme� rotonde�e�arcuate�di�queste�rubinetterie�dallo�stile�classico�reinterpreta-to�in�chiave�moderna,�celano,�dietro�al�toc-co� retrò,�molto�di�più:� ergonomia�all’avan-

guardia,�regolazione�in�altezza,�tecnologie�sostenibili�che�dimostrano�come�bellezza�e�intelligenza�possano�tranquillamente�anda-re�di�pari�passo.

Metris®�Classic�

Talis ®�Classic

Metris®

Talis ®�

Focus ®�

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

Modern.

Classic.

24

25

L’innovazione delle forme:

Avantgarde.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

26

La� linea� di� design� Avantgarde� è�la� massima� espressione� dello� stile� purista.�Un� minimalismo� dei� sensi� che� accentua� la�precisa�definizione�delle�forme�e�l’alta�qua-lità� dei� materiali,� a� tut to� vantaggio� di� uno�spazio�declinato� in� toni�armonici�ed�equili -brati�nel�quale�però�non�mancano�sottili�ac-

centi�più�marcati.�La�linea�PuraVida,�pluri -premiata�a�livello�internazionale,�valorizza�esteticamente� la� filosofia� della� collezio -ne�Avantgarde.� Il�procedimento�DualFinish�permette�di�fondere�senza�soluzione�di�con-tinuità� la� lucentezza�del� cromo�e� la�purez-za�del�bianco.

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Lavabo

Pura. Sensuale. Viva.

27

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

28 Tutti�i�prodotti�mostrati�sono�in�bianco/cromo�(-400).

Lavabo

Bidet

PuraVida®

Rubinet teria�3�fori�per�bidet�#�15273,�-000,�-400

PuraVida®

Miscelatore�monocomando� �per�bidet�#�15270,�-000,�-400

PuraVida®�240Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�15072,�-000,�-400������

   

PuraVida®�200Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�15081,�-000,�-400������

   

PuraVida®�110Miscelatore�monocomando� �per�catino�con�Push -Open�#�15070,�-000,�-400�con�saltarello�#�15074,�-000,�-400

PuraVida®�100Monocomando�per�lavabo�per�lavamani�#�15075,�-000,�-400������

   

PuraVida®

Miscelatore�elet tronico� �monocomando�per�lavabo�con�controllo�di�temperatura� �e�bat teria�#�15170,�-000,�-400�con�trasformatore�da�230�V�#�15172,�-000,�-400���

PuraVida®�Miscelatore�monocomando� �per�lavabo�senza�controllo�di�temperatura� �e�bat teria�#�15171,�-000,�-400�con�trasformatore�da�230�V�#�15173,�-000,�-400���

PuraVida®�100Rubinet to�lavabo� �per�lavamani�#�15132,�-000,�-400�������

   

PuraVida®�Miscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�225�mm�#�15085,�-000,�-400���

PuraVida®�Miscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�165�mm�#�15084,�-000,�-400���

PuraVida®�100Rubinet teria�3�fori�per�lavabo�#�15073,�-000,�-400�����

   

29

Cucina

Accessori

PuraVida®

Rubinet teria�2�fori� �per�cucina�elet tronica�bocca�di�erogazionegirevole�120°�#�15805,�-000,�-800���

   

PuraVida®

Rubinet teria�2�fori�per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�120°�#�15812,�-000,�-800����

   

PuraVida®�Dosatore�di�sapone�liquido� �in�ceramica� �#�41503,�-000

PuraVida®�Por taspazzolini�in�ceramica�#�41504,�-000

PuraVida®�Por tasapone� �in�ceramica�#�41502,�-000

PuraVida®�Gancio� �#�41501,�-000

PuraVida®�Por tarotolo� �#�41508,�-000

PuraVida®�Spazzola�per�WC��con�contenitore�in�ceramica�#�41505,�-000

PuraVida®�Por ta�asciugamani�doppio�mobile� �#�41512,�-000

PuraVida®�Por ta�asciugamani�a�muro�300�mm�#�41513,�-000

PuraVida ®�Por ta�asciugamani�a�muro� �600�mm�#�41506,�-000

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

30

Il� carattere�puro,� limpido�e� sensuale�della�linea�PuraVida�si�rispecchia�anche�nei�

prodotti�e�la�vasca�è�curata�sin�nel�più�pic-colo�dettaglio.

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Vasca

Un carattere forte su tutta la linea.

31

Vasca

Doccia

PuraVida®�150�3jet� �Doccet ta#�28557,�-000,�-400�EcoSmar t�#�28567,�-000,�-400���

   

    �

PuraVida®�120�1jet� �Doccet ta#�28558,�-000,�-400�EcoSmar t�#�28568,�-000,�-400���

   

PuraVida®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�a�pavimento�#�15473,�-000,�-400����

PuraVida®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno�#�15472,�-000,�-400���

PuraVida®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�15445,�-000,�-400�con�valvola�antir if lusso�#�15447,�-000,�-400

PuraVida®�Bocca�erogazione�vasca�esterno�#�15412,�-000,�-400����

PuraVida®

Rubinet teria�3�fori� �per�montaggio�a�bordo�vasca�#�15432,�-000,�-400���

PuraVida®

Rubinet teria�3�fori�#�15448,�-000,�-400����

PuraVida®�Rubinet teria�4�fori�per�montaggio�sul�bordo�vasca�#�15446,�-000,�-400���

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

32 Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Doccia

Il piacere di una doccia di alto livello.

PuraVida� è� la� dimostrazione� che� il�piacere� della� doccia� di� Hansgrohe� nasce�da�un�linguaggio�formale�misurato�e�discre -to.� La� perfet ta� combinazione� stilistica� di�

doccette,� miscelatori� doccia� e� relativi� co-mandi� lascia� spazio� ad� un’estetica� di� pri -missimo�livello.

33

Doccia

�Maggiori�informazioni�sui�controlli�doccia�possono�essere�consultati�a�pag.�70.�

PuraVida®�100��Bocchet ta�laterale��#�28430,�-000,�-400�

PuraVida®�400��Sof f ione�doccia���con�braccio�doccia�387�mm��#�27437,�-000,�-400��con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm��#�27390,�-000,�-400���(s.�f igura)�

   

PuraVida®�150��3jet�Doccet ta��#�28557,�-000,�-400��EcoSmar t���#�28567,�-000,�-400��

   

   

Fixfit®

�Raccordo�curvo��con�disposit ivo�antir if lussoDN15��#�27414,�-000�

�Porter�’S��Suppor ti�doccia��#�28331,�-000�

PuraVida®�120��1jet�Doccet ta��#�28558,�-000,�-400��EcoSmar t���#�28568,�-000,�-400��

   

PuraVida®��Miscelatore�monocomandoper�doccia��esterno��#�15672,�-000,�-400�

PuraVida®��Miscelatore�termostatico�per�doccia��incasso��con�valvola�d’arresto�e�deviatore��#�15771,�-000,�-400��con�arresto��#�15775,�-000,�-400�

PuraVida®��Miscelatore�monocomandoper�doccia��incasso���#�15665,�-000,�-400�

PuraVida®��Miscelatore�termostatico�per�doccia��incasso��#�15770,�-000,�-400��incasso,�ad�alta�por tata��#�15772,�-000,�-400�

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

�PuraVida®/Unica®�Set��con�doccet ta�PuraVida�150�3jet��90�cm���#�27853,�-000,�-400��PuraVida/Unica�asta�murale��90�cm���#�27844,�-000���(s.�f igura)�

   

�iControl®��con�valvola�d’arresto�e�deviatore��incasso��#�15777,�-000,�-400�

�iControl®�mobile��con�valvola�elet tronica�d’arresto�e�deviatore��incasso��#�15776,�-000,�-400�

�RainBrain®��Set�esternocon�regolatore�di�por tata��#�15842,�-000,�-400��senza�regolatore�di�por tata��#�15841,�-000,�-400�

3434

3535

L’arte dell’essenzialità:

Modern.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

36

Lo�stile�Modern�è� ispirato�dal�desi -derio� di� prendere� le� distanze� da� tut to� ciò�che�è�superfluo�e�pomposo�per�concentrar-si�sull’essenziale.�Un�linguaggio�deciso�del -le�forme,�che�non�lascia�interrogativi�aperti:�linee�chiare�che�favoriscono�una�razionale�praticità.�La�grande�attenzione�per�ogni�sin-

golo� dettaglio� crea� un� insieme� minimalista�e� sofisticato.�Oltre�allo� stile�personale,�an-che�la�combinazione�di�rubinetteria�e�sani -tario�è�stata�oggetto�di�grande�attenzione,�poiché�solo�installando�il�sanitario�giusto�è�possibile�garantire�un� funzionamento�della�rubinetteria� conforme� alle� proprie� aspira-

zioni.�Il�configuratore�Hansgrohe�vi�suppor-terà�nella�scelta�della�migliore�combinazio-ne�di� linee�di� rubinetterie�Metris, Talis� e�Focus� con� sanitari� sospesi,� ad� installazio -ne�libera�o�appoggiati.www.hansgrohe.it

Minimalista. Elegante. Funzionale.

Lavabo

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

37

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

38

Lavabo

Qui� potete� vedere� riepilogata� una�panoramica�delle�altezze�disponibili�per�le�rubinetterie�Metris,�Talis�e�Focus�della�linea�design�Modern.� In�combinazione�con� il� la-

vabo�adatto,�l’efficacia�di�queste�rubinette -rie�si�esprime�al�meglio.�Le�singole� linee�di�rubinetterie� si� integrano� alla� perfezione� in�qualunque�ambiente.�Negli�esempi�riportati�

è�evidente�come� la�rubinetteria�Hansgrohe�è�efficiente�a�tut te�le�altezze�alle�quali�vie -ne�regolata.

Metris®Metris ®�260 Metris ®�230

Talis®Metris ®�250

Focus®Metris ®�240

Un gioco di sinergie.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Miscelatore�monocomando�per�catinobocca�di�erogazione�girevole�120°�#�31087,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catino#�31082,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catinobocca�di�erogazione�girevole�60°�con�bocca�ruotabile�#�32055,�-000

Un piccolo movimento della mano per espandere la vostra zona comfort: il nuovo erogatore con bocca ruotabile si dimostra particolarmente utile in molte situazioni della vita quotidiana.

Miscelatore�monocomando�per�catinobocca�di�erogazionegirevole�120°�#�31609,�-000

39

Metris ®�200 Metris ®�110 Metris ®�100

Talis ®�150 Talis ®�80 Talis ®�80

Focus ®�190 Focus ®�100 Focus ®�70

Miscelatore�monocomando�per�catino#�31183,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catino#�31080,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catinoper�lavamani�#�31088,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catino#�31608,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catino#�31607,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catinoper�lavamani�#�31730,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catinocon�bocca�ruotabile�#�32052,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catinocon�bocca�ruotabile�#�32053,�-000

Miscelatore�monocomando�per�catinoper�lavamani�#�32040,�-000

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

40

Lavabo e bidet

Metris®

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�bidet�#�31280,�-000����

��

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�165�mm�#�31085,�-000���

   

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�225�mm�#�31086,�-000���

   

Metris®�100Rubinet teria�3�fori�per�lavabo�#�31083,�-000������

     

Metris®�100Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31088,�-000�����

     

Metris®�110Miscelatore�monocomando� �per�catino�con�saltarello�#�31080,�-000�senza�saltarello�#�31084,�-000����

     

Metris®�200�Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31183,�-000�����

     

Metris®�230�Miscelatore�monocomando� �per�catino�con�saltarello�#�31087,�-000�con�Push -Open�#�31187,�-000�senza�saltarello�#�31081,�-000���

     

Metris®�260�Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31082,�-000�����

     

41

Metris® S

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�lavabo�elet tronico�senza�controllo�di�temperatura� �e�bat teria�#�31101,�-000�con�trasformatore�da�230�V�#�31103,�-000���

��

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�lavabo�elet tronico�con�controllo�di�temperatura� �e�bat teria�#�31100,�-000�con�trasformatore�da�230�V�#�31102,�-000���

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�165�mm�#�31162,�-000�(s.�f igura)�225�mm�#�31163,�-000����

   

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�catino�#�31060,�-000�senza�saltarello�#�31068,�-000����

     

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�catino�bocca�di�erogazionegirevole�120°�con�Push -Open�#�31161,�-000�con�saltarello�#�31159,�-000���

     

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�catino�#�31022,�-000�senza�saltarello�#�31023,�-000����

     

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

42

Lavabo e bidet

Talis®

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Talis ®

Miscelatore�monocomando� �per�bidet�#�32240,�-000����

Talis ®

Miscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�165�mm�#�31618,�-000���

   

Talis ®

Miscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�225�mm�#�31611,�-000���

   

Talis ®�230Rubinet teria�3�fori�per�lavabo�#�32310,�-000�����

     

Talis ®�80Rubinet to�lavabo�per�lavamani�#�32130,�-000�#�13132,�-000�(s.�f igura)���

     

Talis ®�80Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�32040,�-000����

     

Talis ®�80Miscelatore�monocomando� �per�catino�con�bocca�ruotabile�#�32053,�-000���

     

Talis ®�150Miscelatore�monocomando� �per�catino�con�bocca�ruotabile�#�32052,�-000������

     

Talis ®�210Miscelatore�monocomando� �per�catino�bocca�di�erogazionegirevole�120°�con�Push -Open�#�32082,�-000�con�saltarello�#�32084,�-000�con�bocca�girevole�#�32080,�-000���

   

Talis ®�250Miscelatore�monocomando� �per�catino�bocca�di�erogazione�girevole�60°con�bocca�ruotabile�#�32055,�-000�����

     

Talis ®�CareMiscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�#�32037,�-000���

Talis ®�CareMiscelatore�monocomando� �per�catino�#�32035,�-000����

43

Talis ®�Miscelatore�monocomando� �per�lavabo�senza�controllo�di�temperatura� �e�bat teria�#�32111,�-000�con�trasformatore�da�230�V� �#�32113,�-000���

Talis ®�Miscelatore�monocomando� �per�lavabo�elet tronico�con�controllo�di�temperatura�e�bat -teria�#�32110,�-000�con�trasformatore�da�230�V�#�32112,�-000���

Talis ®�Rubinet teria�monoforo� �a�due�maniglie�per�lavabo�bocca�di�erogazionegirevole�120°�#�32030,�-000����

     

Talis ®�SMiscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazione�girevole�150°�#�32851,�-000,�-800�����

Talis ®�SMiscelatore�monocomando� �per�cucina�con�doccet ta�estraibile�bocca�di�erogazionegirevole�150°�#�32841,�-000,�-800���

Talis ®�S 2�VariarcMiscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�110/150/360°�#�14870,�-000,�-800�����

Talis ®�S 2�VariarcMonocomando�per�cucina�con�erogazione�estraibile�bocca�di�erogazionegirevole�150°�#�14872,�-000,�-800����

Talis ®�S 2�VariarcMiscelatore�monocomando� �per�cucina�con�doccet ta�estraibile�bocca�di�erogazionegirevole�150°�#�14877,�-000,�-800���

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Cucina

Talis®

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

44

Lavabo

Focus®

Lavabo e cucina

Focus®

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Focus ®

Miscelatore�monocomando� �per�bidet�#�31920,�-000�����

Focus ®

Miscelatore�monocomando�per�lavabo�senza�controllo�di�temperatura�e�bat teria�#�31172,�-000�con�trasformatore�da�230�V�#�31174,�-000���

Focus ®

Miscelatore�monocomando�per�lavabo�con�controllo�di�temperatura�e�bat teria�#�31171,�-000�con�trasformatore�da�230�V�#�31173,�-000���

Focus ®�70Miscelatore�monocomando�per�catino�#�31730,�-000�senza�saltarello�#�31733,�-000���

     

Focus ®�100Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31607,�-000�senza�saltarello�#�31517,�-000����

     

Focus ®�190Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31608,�-000�senza�saltarello�#�31518,�-000����

     

Focus ®�240Miscelatore�monocomando� �per�catino�bocca�di�erogazionegirevole�120°�#�31609,�-000�senza�saltarello�#�31519,�-000���

   

Focus ®

Monocomando�per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�360°�#�31806,�-000,�-800���

Focus ®

Miscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�110/150/360°�#�31820,�-000,�-800���

   

45

Accessori

Logis®

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Dosatore di�sapone�liquidoin�cristallo�#�40514,�-000,�-820

Bicchiere portaspazzolinoin�cristallo�#�40518,�-000,�-820

Portasaponein�cristallo�#�40515,�-000,�-820

Gancio#�40511,�-000,�-820

Portarotolo#�40523,�-000,�-820

Portarotolosenza�coperchio�#�40526,�-000,�-820

Portarotolo di riserva#�40517,�-000,�-820

Spazzola per WC con contenitorein�cristallo�#�40522,�-000,�-820

Porta asciugamani#�40512,�-000,�-820

Porta asciugamani a muro300�mm�#�40513,�-000,�-820

Porta asciugamani a muro600�mm�#�40516,�-000,�-820

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

46 Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Quanto�più�piccolo�è�l’ambiente�tan-to�più�importanti�sono�i�dettagli.�Dove�domi-na� la�pulizia�delle� linee�e� l’arte�dell’essen-zialità,� ogni� linea� deve� essere� in� armonia�

con�le�altre.�Le�rubinetterie�per�la�vasca�del -la� linea� design� Modern� definiscono� nuovi�standard� in� questo� ambito.� La� funzionalità�incontra�il�design.

Vasca

Perfezione anche nel minimo dettaglio.

47

Vasca

Metris®

Metris® S

Metris®

Rubinet teria�4�fori�bordo�vasca�#�31442,�-000���

Metris®

Rubinet teria�3�fori�bordo�vasca�#�31190,�-000���

Ecostat®�SelectMiscelatore�termostatico� �per�vasca�esterno�#�13141,�-000,�-400����

   

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�31493,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�31487,�-000

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno� �#�31480,�-000����

Metris® SRubinet teria�4�fori�bordo�vasca�#�31446,�-000�����

Metris®�SMiscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�31465,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�31466,�-000

Metris ®�SMiscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno�#�31460,�-000���

Metris®�SBocca�erogazione�vasca�esterno�#�14420,�-000����

Metris®

Bocca�erogazione�vasca�esterno� �#�31494,�-000�����

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

48

Vasca

Talis®

Focus®

Talis ®

Bocca�erogazione�vasca�esterno�#�13414,�-000���

Talis ®

Rubinet teria�3�fori�bordo�vasca�#�32314,�-000����

Ecostat®�ComfortMiscelatore�termostatico� �per�vasca�esterno�#�13114,�-000���

Talis ®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�32475,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�32477,�-000

Talis ®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno�#�32440,�-000���

Focus ®

Bocca�erogazione�vasca�esterno�#�13414,�-000����

Ecostat®�ComfortMiscelatore�termostatico� �per�vasca�esterno�#�13114,�-000���

Focus ®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�31945,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�31946,�-000

Focus ®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno�#�31940,�-000���

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

49

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

50

Doccia

Linee chiare, acqua cristallina.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Un�linguaggio�delle�forme�lineari�che�non� conosce� mezze� misure.� Senza� giri� di�parole,� dimostra� in� ogni� dettaglio� che� non�vi� sono� aggiunte� superflue,� ma� solo� di� na-tura� prettamente� funzionale.� Questa� chia-

rezza�si�rispecchia�in�ogni�singolo�prodotto�della� linea�Modern,� con� un� vantaggio� che�alla�fine�risulta�determinante:�ciascuna�com-binazione�dei� singoli�elementi�doccia�crea�un�effet to�armonico�ed�equilibrato.

51

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico� �per�doccia�incasso� �#�31570,�-000�incasso,�ad�alta�por tata�#�31571,�-000

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico� �per�doccia�incasso�con�valvola�d’arresto�e�deviatore�#�31573,�-000�con�arresto�#�31572,�-000

Metris ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�incasso�#�31685,�-000

Metris®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�esterno�#�31680,�-000

Metris®�SMiscelatore�monocomando�per�doccia�incasso�#�31665,�-000

Metris®�SMiscelatore�monocomando�per�doccia�esterno�#�31660,�-000

Raindance®�Select�150Doccet ta�#�28587,�-000,�-400�EcoSmar t�#�28588,�-000,�-400����

   

   

Raindance®�Select�150/� �Unica®�’S�Puro�Set90�cm�#�27803,�-000,�-400�65�cm�#�27802,�-000,�-400�(s.�f igura)���

   

Doccia

Metris®

Metris® S

Raindance® Select

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

52

Doccia

Più spazio al comfort individuale.

Con� il� termostatico�Ecostat�Select� la�temperatura�e�il�volume�dell’acqua�possono�essere� regolati� con� ancora� maggiore� sem-plicità.� La� superficie� d’appoggio� straordi -

nariamente� ampia� offre� spazio� sufficiente�per� sistemare� tut to� l’occorrente�per� la�doc-cia.� E� conferisce� al� vostro� bagno� un� look�esclusivo,� poiché� l’aspetto� di� questo� ele -

mento�è�tanto�unico�quanto�è�intelligente�la�sua�progettazione�a�misura�di�consumatore.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Più sicurezza.Il�blocco�della�temperatura�protegge�dal -le�scot tature�causate�dall’acqua�bollente.�Inoltre�il�suo�corpo�elegante�è�ot timamen-te�isolato�e�i�bordi�arrotondati�minimizza-no�il�rischio�di�ur ti.

Più risparmio.Grazie�alla�tecnologia�EcoSmart�integra -ta�il�f lusso�d’acqua�è�limitato�a�dieci�litri�al�minuto.

Più controllo.Quantità�d’acqua�e�temperatura�costanti�con�un�funzionamento�altamente�intuitivo.

Più superficie.La�superficie�piana�realizzata�in�vetro�di�sicurezza�antirot tura�of fre�suf ficiente�spa-zio�per�sistemare�tut to�l’occorrente�per�la�doccia.

53

Doccia

Ecostat®

Talis®

Focus®

Ecostat®�ComfortMiscelatore�termostatico� �per�doccia�esterno�#�13116,�-000���

Ecostat®

Miscelatore�termostatico� �per�doccia�incasso�con�arresto�#�15701,�-000�con�valvola�d’arresto�e�deviatore�#�15721,�-000

Talis ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�incasso�#�32675,�-000

Talis ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�esterno�#�32640,�-000

Focus ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�incasso�#�31965,�-000

Focus ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�esterno�#�31960,�-000

Ecostat®�SelectMiscelatore�termostatico� �per�doccia�esterno�#�13161,�-000,�-400���

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

54

55

L’idea di eleganza:

Classic.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

56 Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Lavabo

Senza tempo. Slanciata. Armonica.

La� linea� design� Classic� è� l’inter-pretazione� del� concetto� classico� di� bellez-za.� Una� linea� che� coniuga� valori� tradizio -nali� come�eleganza,�calore�e�armonia�con�

elementi� moderni.� Le� forme� armoniose� di�Metris Classic�e�Talis Classic�sottolinea-no�l’intramontabile�consapevolezza�del�va-lore�del�design.

57

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

58

Lavabo e bidet

Metris® Classic

Talis® Classic

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Metris®�Classic�250Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31078,�-000,�-820�����

     

Metris®�Classic�100Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�31075,�-000,�-820�senza�saltarello�#�31077,�-000,�-820���

     

Metris®�Classic�100Rubinet teria�3�fori�per�lavabo�#�31073,�-000,�-820����

     

Metris®�ClassicRubinet teria�3�fori�per�bidet�#�31273,�-000,�-820����

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�bidet�#�31275,�-000,�-820���

Talis ®�Classic�230Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�14116,�-000,�-820�����

     

Talis ®�Classic�80Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�14111,�-000,�-820�senza�saltarello�#�14118,�-000,�-820���

     

Talis ®�Classic�Natural�90Miscelatore�monocomando� �per�catino�#�14127,�-000,�-820�����

Talis ®�Classic�80Rubinet teria�3�fori�per�lavabo�#�14113,�-000,�-820����

     

Talis ®�ClassicRubinet teria�3�fori�per�bidet�#�14123,�-000,�-820����

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�catino� �per�montaggio�a�muro�225�mm�#�31003,�-000,�-820����

   

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�catino�per�montaggio�a�muro�165�mm�#�31000,�-000,�-820����

   

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�bidet�#�14120,�-000���

59Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Accessori

Logis®

Dosatore di sapone liquidoin�ceramica�#�41614,�-000,�-820

Bicchiere porta­spazzolinoin�ceramica�#�41618,�-000,�-820

Portasaponein�ceramica�#�41615,�-000,�-820

Gancio#�41611,�-000,�-820

Portarotolo#�41623,�-000,�-820

Portarotolosenza�coperchio�#�41626,�-000,�-820

Portarotolo di riserva#�41617,�-000,�-820

Spazzola per WC con contenitorein�ceramica�#�41632,�-000,�-820

Porta asciugamani#�41612,�-000,�-820

Porta asciugamani a muro300�mm�#�41613,�-000,�-820

Porta asciugamani a muro600�mm�#�41616,�-000,�-820

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

60

Vasca

Comfort senza tempo.

Questo� stile� soddisfa� l’esigenza� di�inalterabilità�nel�tempo�e�testimonia�l’at ten-zione�di�Hansgrohe�per� le�nuove� tendenze�dell’arredobagno.� L’equilibrio� delle� forme�è� il� segno� distintivo� anche� nella� parte� de-

dicata� alla� vasca.� Le� linee� bianche� si� fon-dono�armoniosamente� l’una�nell’altra,�con-tribuendo� a� completare� l’immagine� di� un�bagno�allestito�con�amore.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Raindance®�Classic�100�Air3jet�Doccet ta�#�28548,�-000,�-820����

   

Raindance®�Classic�100�Air�3jet/�Unica®�’Classic�Set90�cm�#�27841,�-000,�-820�65�cm�#�27843,�-000,�-820�(s.�f igura)���

   

Doccia

Vasca

Metris® Classic

Talis® Classic

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno�#�31478,�-000,�-820���

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�31485,�-000,�-820�con�valvola�antir if lusso�#�31486,�-000,�-820

Metris ®�ClassicBocca�erogazione�vasca�esterno�#�13413,�-000,�-820����

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�esterno�#�14140,�-000,�-820���

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�14145,�-000,�-820�con�valvola�antir if lusso�#�14146,�-000,�-820

Talis ®�ClassicBocca�erogazione�vasca�esterno�#�14148,�-000,�-820����

61

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

62

L’� estetica� e� il� comfort� non� si� esclu-dono�a�vicenda.�Al�contrario:�Classic�dimo-stra�che�linee�morbide,�piccoli�accorgimen-ti�e�forme�prese�in�prestito�dalle�rubinetterie�

classiche�del�secolo�scorso�possono�essere�interpretate� armoniosamente,� mantenendo�uno�stile�al�passo�con�i�tempi.�Tutt’altro�che�nostalgica,� questa� linea� perfeziona� le� for-

me�classiche�reinterpretandole�in�una�chia-ve�nuova.

Doccia

Bellezza classica.

Doccia

Metris® Classic

Talis® Classic

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�esterno�#�31672,�-000,�-820

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�incasso�#�31676,�-000,�-820

Raindance®�Classic�100�Air�3jet/�Unica®�’Classic�Set90�cm�#�27841,�-000,�-820�65�cm�#�27843,�-000,�-820�(s.�f igura)���

   

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�esterno�#�14161,�-000,�-820

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�incasso�#�14165,�-000,�-820

Ecostat®�ClassicMiscelatore�termostatico�per�doccia�incasso�#�15751,�-000�ad�alta�por tata�#�15754,�-000,�-820

Ecostat®�ComfortMiscelatore�termostatico�per�docciaesterno�#�13116,�-000���

Ecostat®�ClassicMiscelatore�termostatico�per�doccia�incasso� �con�arresto�e�deviatore�#�15753,�-000,�-820�con�arresto�#�15752,�-000,�-820

Croma ®�100�Classic�Multi�Set90�cm�#�27768,�-000,�-820�65�cm�#�27769,�-000,�-820�(s.�f igura)���

   

63

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

64

65

Una grande emozione: Il piacere della doccia.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

66

Il miglior modo per divertirsi.

L’acqua�deve�avere�il�proprio�aspetto�così� come� in�natura.�Sempre�dif ferente�ep-pure� sempre� perfet ta� perchè� la� “perfezio-ne”� è� un� concetto� diverso� per� tut ti.� Alcuni�

preferiscono� un� massaggio� rilassante,� altri�un�getto�doccia�leggero.�Per�trasformare�in�realtà� le� idee�abbiamo�brevettato� tecnolo -gie�come�l’Air�Power,�che�miscela�aria�e�ac-

qua,� oppure� i� soffioni� XXL� che� con� il� loro�getto�coprono� l’intero�corpo.�E�grazie�alla�tecnolgia�Ecosmart�è�possibile�ridurre�i�con-sumi�senza�togliere�nulla�al�comfort.

67

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

68

Affinché�ciascuno�possa� trasformare�in� realtà� la� propria� idea� di� doccia� rigene-rante,�Hansgrohe�vi�offre�una�gamma�com-pleta� di� doccette� combinabili� tra� loro:� dal�semplice� set� doccia� al� termostatico,� dalla�doccetta�al� soffione.� Per� un’esperienza�as-solutamente� perfet ta� potete� scegliere� tra�

sette�diversi� tipi�di�getto.�Soluzioni� impron-tate�alla� flessibilità� anche�per�quanto� con-cerne�le�possibilità�di�montaggio:�per�i�nuo-vi� bagni� è� disponibile� il� sistema� completo�per� l’installazione� ad� incasso.� Per� chi� in -vece�deve�semplicemente�dotare� il�proprio�bagno�di�una�nuova�doccia,�si�consiglia�di�

optare�per� le�più� semplici� varianti� esterne.�Con�questa�gamma�completa�di�doccette�di�vario� tipo,� tut ti� possono� trovare� facilmente�la�soluzione�che�fa�al�caso�proprio,�sia�per�bagni�nuovi�che�per�ristrut turazioni.

La doccia per ogni esigenza.

Progettate�la�vostra�doccia�perfetta�su�www.hansgrohe.it

69

Shower familyNon�esiste�soluzione�più�versatile�di�que -sta�doccia�a�incasso.�Dalla�cascata�d’ac -qua�fino�al�piacere�a�360�gradi.

Set docciaLa�soluzione�per�spazi�ridot ti,�che�tut tavia�non�toglie�nulla�al�piacere�della�doccia.

Pannello docciaRaggruppa�sof fione,�doccet ta�e�doccet te�laterali�in�un�unico�sistema.�Il�protagonista�del�bagno�nella�variante�a�parete.

ShowerpipeFacile�montaggio�a�parete,�per�una�com-pleta�varietà�di�soluzioni.�Ideale�per�le�ri -strut turazioni.

Set doccia e soffionePer�rinfrescarsi�o�rilassarsi;�perché�ogni�giorno�merita�la�sua�doccia.�Nella�versio -ne�incassata�a�parete.

Rain.L’ideale�per�lavar�via�lo�shampoo�dai�capelli.

Massage.Potente,�forte�per�rinvigorire.

RainAir XXL.La�superficie�particolarmente��ampia�del�soffione�racchiude��interamente�il�vostro�corpo�in�un�abbraccio�di�gocce.

CaresseAir.Perfetto�dopo�lo�sport�o�una�dura�giornata�di�lavoro�il�getto�massag-giante�dinamico�e�rivitalizzante.

Whirl.Un�getto�concentrato�con�cui�potete�massaggiare�in�modo�mirato�determi-nate�parti�del�corpo.

RainAir.Il�giorno�vi�scivola�di�dosso�goccia�dopo�goccia�con�questa�lieve�doccia�a�pioggia�arricchita�d’aria.

RainFlow.Un�potente�getto�a�torrente�per�go-dervi�la�sensazione�di�essere�da�soli�in�una�laguna.�Ogni�giorno,�a�casa�vostra.

Mix.L’armoniosa�combinazione�di�lievi�gocce�e�getto�dinamico.

Mono.Un�getto�piatto�,�compatto�per��rinfrescarsi.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

70 Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Il piacere sotto controllo.

Un� controllo� sofisticato� è� il� tocco� fi -nale�alla�doccia�perfet ta.�Offriamo�un’am-pia�scelta,�tut te�basate�sul�numero�di�docce,�facilità�di�utilizzo,�gusto�estetico,�dimensio -

ne� della� ristrut turazione,� il� piacere� della�doccia�non�potrebbe�essere�più�efficace�e�sotto�controllo.

Soluzioni esterne

I� miscelatori� esterni� sono� montati� a� muro� e� connessi� alle� tubazioni� dell’acqua.�Soluzioni�ideali�per�le�ristrut turazioni.

Soluzione meccanica – per docciaMiscelatore�monocomando�per�il�comando�manuale�di� temperatura�e�quantità�dell’ac-qua.

Soluzione termostatica – per docciaCon� questa� soluzione� la� manopola� sini -stra�consente�di� impostare�manualmente� la�quantità� d’acqua� e� la� manopola� destra� la�temperatura.� La� cartuccia� del� termostatico�miscela� la� temperatura�desiderata� in�pochi�secondi�mantenendola�costante.

Soluzione termostatica – per docciaEcostat� Select,� la� nuova� forma� del� termo-statico.�L’ampia�superficie�d’appoggio�offre�spazio� per� appoggiare� tut to� ciò� che� è� ne-cessario�per�la�doccia.

71

Comando elettronico – Soluzione a incasso

Comando manuale – Soluzione ad incasso

Anche�gli�elementi�di�comando�elettronici�vengono�montati�sotto�all’intonaco�come�variante�a�incasso.�Chi�deve�realizzare�un�bagno�completamente�nuovo�può�integrarvi�sin�dall’inizio�un�sistema�elettronico�intelligente�per�la�doccia.

Nel�montaggio�sotto�intonaco�il�gruppo�rubinetteria�è�incassato�all’interno�della�pa-rete,�così�che�dall’esterno�sono�visibili�soltanto�il�regolatore�di�comando�e�una�rosetta�piat -ta.�Soluzione�consigliata� in�particolare�per� ristrut turazioni� complete� che�prevedono� l’in -stallazione�di�due�o�più�utenze.

RainBrain® – Maggiori possibilità con il sistema elettronico per la doccia.Consente� di� comandare� tut to� tramite� tou-chscreen,�come�se�fosse�un�piccolo�compu-ter� per� la� doccia.� Tutte� le� funzioni� vengo-no�gestite�in�modo�intuitivo�dal�touchscreen,�che�si�trat ti�del�soffione,�del�getto�d’acqua,�dell’illuminazione�o�della�musica�del�vostro�iPod.

Termostatico ad incasso e sistema iControl® mobile per 3 utenze.Il� termostatico�da�incasso�mantiene�costan-te� la� temperatura�desiderata.� L’unità�di� co-mando� iControl� consente� di� comandare�elet tronicamente�fino�a�tre�tipi�di�utenze�ol -tre�all’illuminazione.� Il�comando�può�utiliz-zato�per�il�controllo�a�distanza.

Termostatico da incasso – per due utenze.Il�termostatico�consente�di�impostare�la�tem-peratura� desiderata� e� di� comandare� due�tipi�di�utenze.

Termostatico da incasso e sistema iControl® con regolatore – per tre utenze.La� temperatura� viene� impostata� mediante�il� termostatico.�La�seconda�unità�di� regola-zione�permette�di�comandare�manualmente�fino�a�tre�tipi�di�utenze.

Termostatico da incasso – per un’utenza.Soluzione� dall’estetica� elegante.� Il� termo-statico� consente� di� impostare� la� tempera-tura� desiderata� azionando� al� tempo� stes-so�un’utenza�mediante�la�valvola�di��arresto.

Il piacere sotto controllo.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

72

73

L’interazione� di� sofisticata� tecnolo -gia,� perfezione� della� forma� e� componen-ti� integrati�al�meglio� fra�di� loro�può�essere�sperimentata�nelle�diverse�varianti�dei�siste -mi� doccia� Hansgrohe.� L’installazione� può�

essere�completata�in�pochi�gesti.�E�non�solo�per� i�bagni�nuovi,�ma�anche�nelle� ristrut tu -razioni�che�prevedono�il�collegamento�con�raccordi�a�parete�pre-esistenti�senza�la�ne-cessità�di�costose�installazioni�ad�incasso.

Soffione.L’acqua�scende�dolcemente�dall’alto,�re -galando�un�piacere�incommensurabile.�Per�una�doccia�rinfrescante�di�primo�mat -tino�o�per�una�doccia�rigenerante�subito�prima�di�coricarsi.

Doccetta.La�doccet ta�Raindance�Select�aumenta�sensibilmente�il�comfor t�della�doccia�tra -mite�il�pulsante�Select.�Con�l’azionamento�di�questo�pulsante�cambia�il�t ipo�di�get to�d’acqua,�che�passa�dal�semplice�RainAir�al�Mix�al�CaresseAir.

Termostatico.Tut ti�i�termostatici�colpiscono�per�la�sem-plicità�del�loro�meccanismo�di�regolazione�e�l’elegante�estetica�che�li�contraddistin -gue.�Temperatura�e�quantità�d’acqua�pos -sono�essere�regolate�a�piacere.�Ecostat�Select�of fre�ancora�più�liber tà:�l’ampia�su -perficie�of fre�spazio�suf ficiente�per�tut to�l’occorrente�per�la�doccia.

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Una combinazione perfetta.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

74

Vasca

Showerpipes

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Raindance®�Select�360Showerpipe�Vasca�#�27113,�-000,�-400������

   

   

Raindance®�180�EcoSmar tShowerpipe�Vasca�#�27141,�-000�Versione�monocomando�(20�l/min),�braccio�doccia�350�mm�#�27103,�-000�(s.�f igura)����

     

   

Raindance®�240Showerpipe�Vasca�#�27142,�-000�Versione�monocomando�Braccio�doccia�350�mm�#�27101,�-000�(s.�f igura)���

   

   

Croma®�100�Showerpipe�Vasca�#�27143,�-000�EcoSmar t�#�27144,�-000�(s.�f igura)Versione�monocomando�(20�l/min)�#�27201,�-000�(s.�f igura)�EcoSmar t�#�27202,�-000�(s.�f igura)���

   

     

75

Doccia

Showerpipes

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

Raindance®�Select�360Showerpipe�Doccia�#�27112,�-000,�-400������

   

   

Raindance®�E 420Showerpipe�Doccia�con�sof f ione�e�get to�a�cascata�#�27149,�-000�����

   

Raindance®�Select�240Showerpipe�Doccia�con�braccio�girevole�#�27115,�-000�������

   

   

Raindance®�Select�300Showerpipe�Doccia�con�braccio�girevole�#�27114,�-000,�-400������

   

   

76

Doccia

Showerpipes

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Croma®�100�Showerpipe�Doccia�#�27169,�-000EcoSmar t�#�27159,�-000�(s.�f igura)Versione�monocomando�#�27154,�-000�(s.�f igura)EcoSmar t�#�27155,�-000�(s.�f igura)���

   

     

Raindance®�180�EcoSmar tShowerpipe�Doccia��#�27165,�-000Versione�monocomando�Braccio�doccia�460�mm�#�27191,�-000�(s.�f igura)����

     

   

Raindance®�240Showerpipe�Doccia�#�27160,�-000Versione�monocomando�Braccio�doccia�460�mm�#�27193,�-000�(s.�f igura)�����

   

   

Raindance®�240Showerpipe�Doccia�soluzione�ad�incasso�braccio�girevole�#�27145,�-000�����

   

     

iBox

77

Universal

Showerpipes

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

Raindance®�Connect�240�Showerpipe�#�27164,�-000Braccio�doccia�350�mm�#�27421,�-000�(s.�f igura)Set�di�montaggio�angolare�#�27158,�-000�(s.�f igura)���

   

Croma®�100�Showerpipe�Reno�#�27139,�-000Set�di�montaggio�angolare�#�27158,�-000�(s.�f igura)������

     

78

Sulla�testa,�sulle�mani,�su�tut to�il�cor-po.� Diversi� getti� come� quello� a� cascata� o�come�i�getti�laterali�per�godersi�ogni�giorno�un� vero� e� proprio� massaggio� �rigenerante.�

Ogni� pannello� Hansgrohe� porta� con� se’�tante� innovazioni� per� accrescere� il� piace-re�della�doccia.�E�si�monta�con�estrema�fa-cilità:� utilizzate� le� connessioni� dell’acqua�

già�presenti,�non�c’è�bisogno�di� rompere� il�muro.� Ed� avrete� anche� a� casa� vostra� una�doccia�XXL�per�il�vostro�piacere!

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Pannelli doccia.

20

0m

m

79

Pannelli Doccia

Pannello doccia�Croma®�100��#�27105,�-000�

    �

�Pannello doccia Raindance®�Lift��con�Raindance�Rainfall�,�get to�normale�e�a�cascata,�altezza�regolabile��#�27008,�-400�

   

�Pannello doccia Raindance®�S �#�27005,�-000�

   

20

0m

m

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

80 Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Una� combinazione� che� si� lascia�guardare:�le�doccette�Raindance�Select�col -piscono� per� la� loro� funzionalità.� Vi� basta�un� clic� per� passare� dal� getto� RainAir� o� al�Mix� al� CaresseAir.� In� combinazione� con� il�

termostatico� Ecostat� Select,� è� il� protagoni-sta�indiscusso�della�stanza�da�bagno.�Oltre�alla� bellezza� estetica,� il� termostatico� met-te�ovviamente�in�primo�piano�la�praticità�di�azionamento�per�l’utilizzatore:�la�nuova�su-

perficie�piana�è�sufficientemente�ampia�da�consentire� la�comoda�sistemazione�di� tut to�l’occorrente�per�la�doccia.

Tutto il comfort in una combinazione esclusiva.

81

Set Doccia

�Croma®�100�Multi/Ecostat®�E Combi��90�cm���#�27055,�-000��65�cm���#�27056,�-000���(s.�f igura)�

   

�Croma®�100�Multi/Ecostat®�S Combi��90�cm���#�27053,�-000��65�cm���#�27054,�-000���(s.�f igura)�

   

�Raindance®�Select�150/Ecostat®�Select�Combi��90�cm���#�27037,�-000��65�cm���#�27036,�-000���(s.�f igura)�

   

   

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

82

PuraVida® Raindance®

Set doccia

Raindance®�Allrounder�Setcon�Raindance�E�150�Air�3jet�#�28110,�-000��

PuraVida®/Unica®�Set90�cm�#�27853,�-000,�-400

Raindance®�Select�150/� �Unica®�’S�Puro�Set90�cm�#�27803,�-000,�-400�65�cm�#�27802,�-000,�-400�(s.�f igura)

Raindance®�E 150�Air�3jet/�Raindance®�Unica®�Set90�cm�#�27874,�-000�150�cm�#�27888,�-000�(s.�f igura)Raindance®�E 150�Air�3jet�EcoSmar t/�Raindance®�Unica®�Set90�cm�#�27657,�-000�(s.�f igura)

Raindance®�E 150�Air�3jet/�Unica®�’D�Set90�cm�#�27894,�-000�65�cm�#�27897,�-000�(s.�f igura)

Raindance®�E 100�Air�3jet/�Unica®�’D�Set90�cm�#�27881,�-000�65�cm�#�27883,�-000�(s.�f igura)Raindance®�E 120�Air�3jet/�Unica®�’D�Set90�cm�#�27885,�-000�(s.�f igura)�65�cm�#�27887,�-000�(s.�f igura)

Raindance®�S 150�Air�3jet/�Raindance®�Unica®�’S�Set90�cm�#�27893,�-000�150�cm�#�27638,�-000�(s.�f igura)Raindance®�S 150�Air�3jet�EcoSmar t/�Raindance®�Unica®�’S�Set90�cm�#�27658,�-000�(s.�f igura)

Raindance®�Rainbow®�Setcon�Raindance�S�150�Air�3jet�90�cm�#�27876,�-000

Raindance®�S 120�Air�3jet/�Unica®�’S�Puro�Set90�cm�#�27884,�-000�65�cm�#�27886,�-000�(s.�f igura)Raindance®�S 100�Air�3jet/�Unica®�’S�Puro�Set90�cm�#�27880,�-000�65�cm�#�27882,�-000�(s.�f igura)

83Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Raindance®�S 150�Air�3jet/�Unica®�’S�Puro�Set90�cm�#�27895,�-000�65�cm�#�27898,�-000�(s.�f igura)���

   

Raindance®�Classic�100�Air�3jet/�Unica®�’Classic�Set90�cm�#�27841,�-000,�-820�65�cm�#�27843,�-000,�-820�(s.�f igura)���

   

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

84

85

Croma® 100

Set doccia

Crometta® 85

�Croma®�100�Multi/Unica®�’C�Set��90�cm���#�27774,�-000��65�cm���#�27775,�-000���(s.�f igura)��EcoSmar t�,��90�cm���#�27655,�-000���(s.�f igura)��EcoSmar t�,��65�cm���#�27777,�-000���(s.�f igura)�

    �

�Croma®�100�Vario/Unica®�’C�Set��90�cm���#�27771,�-000��65�cm���#�27772,�-000���(s.�f igura)��EcoSmar t�,��90�cm���#�27653,�-000���(s.�f igura)��EcoSmar t�,��65�cm���#�27776,�-000���(s.�f igura)�

     

�Crometta ®�85�Multi/�Unica®�’Crometta ®�Set��90�cm���#�27766,�-000��65�cm���#�27767,�-000���(s.�f igura)�

   

�Crometta ®�85�Vario/Unica®�’Crometta ®�Set��90�cm���#�27762,�-000��65�cm���#�27763,�-000���(s.�f igura)�

�Croma®�100�Classic�Multi/Unica®�’Classic�Set��90�cm���#�27768,�-000,�-820��65�cm���#�27769,�-000,�-820���(s.�f igura)�

    �

�Croma®�100�Multi/Unica®�’Reno�Lift�Set��105�cm���#�27791,�-000��Croma®�100�Vario/Unica®�’Reno�Lift�Set��105�cm���#�27811,�-000���(s.�f igura)�

   

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

86

87

PuraVida®

Raindance®

Docce

PuraVida®�150��3jet�Doccet ta��#�28557,�-000,�-400��EcoSmar t���#�28567,�-000,�-400��

   

   

PuraVida®�120��1jet�Doccet ta��#�28558,�-000,�-400��EcoSmar t���#�28568,�-000,�-400��

   

�Raindance®�Select�150�3jet�Doccet ta��#�28587,�-000,�-400��EcoSmar t���#�28588,�-000,�-400��

   

   

�Raindance®�E 150�Air�3jet�Doccet ta��#�28518,�-000��EcoSmar t���#�28551,�-000��

   

   

�Raindance®�E 120�Air�3jet�Doccet ta��#�28507,�-000��EcoSmar t���#�28549,�-000��

   

   

�Raindance®�E 100�Air�3jet�Doccet ta��#�28502,�-000��EcoSmar t���#�28553,�-000���Raindance®�E 100�Air�1jet�Doccet ta��#�28508,�-000���(s.�f igura)�

   

   

�Raindance®�S 150�Air�3jet�Doccet ta��#�28519,�-000��EcoSmar t���#�28550,�-000���Raindance®�S 150�Air�1jet�Doccet ta��#�28505,�-000,�-800���(s.�f igura)�

   

   

�Raindance®�S 120�Air�3jet�Doccet ta��#�28514,�-000��EcoSmar t���#�28554,�-000��

   

   

�Raindance®�S 100�Air�3jet�Doccet ta��#�28504,�-000��EcoSmar t���#�28552,�-000���Raindance®�S 100�Air�1jet�Doccet ta��#�28509,�-000,�-800���(s.�f igura)�

   

   

�Raindance®�Classic�100�Air�3jet�Doccet ta��#�28548,�-000,�-820�

   

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

88

Croma® 100

Crometta® 85

Docce

�Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it�

Croma®�100�Multi�Doccet ta��#�28536,�-000��EcoSmar t���#�28538,�-000��

   

Croma®�100�Vario�Doccet ta��#�28535,�-000��EcoSmar t���#�28537,�-000��

     

Croma®�100�Classic�Multi�Doccet ta��#�28539,�-000,�-820�

   

Crometta ®�85�Multi�Doccet ta��#�28563,�-000��EcoSmar t���#�28608,�-000��

   

Crometta ®�85�Vario�Doccet ta��#�28562,�-000��EcoSmar t���#�28607,�-000��

Crometta ®�85�Green�Doccet ta��#�28561,�-000�

   

89

Raindance®

Set Porter

Doccette

Croma® 100

Crometta® 85

Raindance®�S 100�Air�3jet�Doccet ta�Froggy��EcoSmar t���#�28545,�-000�

   

   

Joco®

�Doccet ta��#�28560,�-000�

Raindance®�E 100�Air�1jet/Porter�’D��Set��1,25�m���#�27572,�-000��1,60�m���#�27573,�-000��

   

Raindance®�S 100�Air�1jet/Porter�’S��Set��1,25�m���#�27580,�-000��1,60�m���#�27581,�-000��

   

Croma®�100�Multi/Porter�’S��Set��1,25�m���#�27593,�-000��1,60�m���#�27595,�-000��

    �

Croma®�100�Vario/Porter�’S��Set��1,25�m���#�27592,�-000��1,60�m���#�27594,�-000��

     

Crometta ®�85�Multi/Porter�’C��Set��1,25�m���#�27568,�-000��1,60�m���#�27569,�-000��

   

Crometta ®�85�Vario/Porter�’C��Set��1,25�m���#�27558,�-000��1,60�m���#�27559,�-000��

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

90

Termostatici

Miscelatori monocomando

Vasca

Ecostat®�SelectMiscelatore�termostatico� �per�vasca�#�13141,�-000,�-400���

   

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico� �per�vasca�#�13145,�-000���

    �

Ecostat®�SMiscelatore�termostatico� �per�vasca�#�13245,�-000���

    �

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�#�31480,�-000���

Talis ®

Miscelatore�monocomando��per�vasca�#�32440,�-000���

Focus ®

Miscelatore�monocomando��per�vasca�#�31940,�-000���

Ecostat®�ComfortMiscelatore�termostatico� �per�vasca�#�13114,�-000���

    �

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca� �#�31478,�-000,�-820���

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�#�14140,�-000,�-820���

91

Miscelatori monocomando

Vasca

Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

Cuc

ina

Metris®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�#�31493,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�31487,�-000�

Talis®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�32475,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�32477,�-000�

Focus®

Miscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�31945,�-000�con�valvola�antir if lusso�#�31946,�-000�

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�31485,�-000,�-820�con�valvola�antir if lusso�#�31486,�-000,�-820�

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando� �per�vasca�incasso�#�14145,�-000,�-820�con�valvola�antir if lusso�#�14146,�-000,�-820�

92

Termostatici

Miscelatori monocomando

Doccia

Ecostat®�SelectMiscelatore�termostatico� �per�doccia�#�13161,�-000,�-400���

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico�per�doccia�#�13125,�-000����

Ecostat®�SMiscelatore�termostatico�per�doccia�#�13235,�-000���

Ecostat®�ComfortMiscelatore�termostatico�per�doccia�#�13116,�-000���

Metris®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�#�31680,�-000

Talis ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�#�32640,�-000

Focus®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�#�31960,�-000

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�#�31672,�-000,�-820

Talis®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�#�14161,�-000,�-820

93

Termostatici

Doccia

PuraVida®

Miscelatore�termostatico�per�doccia�con�arresto�e�deviatore�integrato�#�15771,�-000,�-400�con�arresto�integrato�#�15775,�-000,�-400�(s.�f igura)

PuraVida®

Miscelatore�termostatico�per�doccia�#�15770,�-000,�-400�incasso,�ad�alta�por tata�#�15772,�-000,�-400�(s.�f igura)

Ecostat®

Miscelatore�termostatico�per�doccia� �#�15710,�-000

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico�per�doccia�con�arrestoe�deviatore�integrato�#�31570,�-000�Incasso,�ad�alta�por tata�#�31571,�-000�(s.�f igura)�

Ecostat®

Miscelatore�termostatico�per�doccia� �con�arrestoe�deviatore�integrato�#�15720,�-000�con�arresto�integrato�#�15700,�-000�(s.�f igura)

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico�per�doccia�con�arrestoe�deviatore�integrato�#�31573,�-000�con�arresto�integrato�#�31572,�-000�(s.�f igura)

Ecostat®�SMiscelatore�termostatico�per�doccia�#�15711,�-000�Incasso,�ad�alta�por tata�#�15715,�-000�(s.�f igura)

Ecostat®�SMiscelatore�termostatico�per�doccia�con�arresto�e�deviatore�integrato�#�15721,�-000�con�arresto�integrato�#�15701,�-000�(s.�f igura)

Ecostat®

Miscelatore�termostatico�per�doccia� �Star t/Stop�#�15740,�-800

Ecostat®�ClassicMiscelatore�termostatico�per�doccia�#�15751,�-000�Incasso,�ad�alta�por tata�#�15754,�-000�(s.�f igura)

Ecostat®�ClassicMiscelatore�termostatico�per�doccia� �con�arresto�e�deviatore�integrato�#�15753,�-000,�-820�con�arresto�integrato�#�15752,�-000,�-820�(s.�f igura)

Talis ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�#�32675,�-000

Focus ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�#�31965,�-000

Metris ®

Miscelatore�monocomando�per�doccia�#�31685,�-000

Metris®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�#�31676,�-000,�-820

Talis ®�ClassicMiscelatore�monocomando�per�doccia�#�14165,�-000,�-820

Miscelatori monocomando

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

94

Aste doccia

Portasaponi

Supporti doccia

Porter�’DSuppor to�doccia�inclina -zione�regolabile�f ino�42°�#�27526,�-000,�-450

Porter�’ClassicSuppor to�doccia�#�28324,�-000,�-820

Casetta ®�’S�Puroper�asta�Unica�’S�Puro�#�28679,�-000

Casetta®�’Cadat ta�per�l‘asta�doccia� �Unica�’C�e�Unica�’Cromet ta�#�28678,�-000

Casetta ®�’Dper�asta�Unica�’S�Puro�#�28664,�-000

Casetta®�’Sper�asta�Unica�’S�Puro�#�28684,�-000

Porter�’CSuppor ti�doccia�#�27521,�-000

Porter�’SSuppor ti�doccia�#�28331,�-000

Raindance®�Unica®�’SAsta�doccia,f lessibile�Isif lex�1,60�m�90�cm�#�27636,�-000�150�cm�#�27637,�-000�(s.�f igura)

Raindance®�Unica®

Asta�doccia,f lessibile�Isif lex�1,60�m�90�cm�#�27590,�-000

Unica®�’S�PuroAsta�doccia,f lessibile�Isif lex�1,60�m�90�cm�#�28631,�-000�65�cm�#�28632,�-000�(s.�f igura)

Unica®�’ClassicAsta�doccia,� �f lessibile�Sensoflex�1,60�m�90�cm�#�27616,�-000,�-820�65�cm�#�27617,�-000,�-820�(s.�f igura)

Unica®�’DAsta�doccia,f lessibile�Isif lex�1,60�m�90�cm�#�27930,�-000,�-090,�-450,�-840,�-880�65�cm�#�27933,�-000,�-090,�-880�(s.�f igura)

Unica®�’CAsta�doccia,f lessibile�Isif lex�1,60�m�90�cm�#�27610,�-000�65�cm�#�27611,�-000�(s.�f igura)

Unica®�’Crometta ®

Asta�doccia,f lessibile�Metaflex�1,60�m�90�cm�#�27614,�-000�65�cm�#�27615,�-000�(s.�f igura)

PuraVida®�Unica®

Asta�doccia,f lessibile�Isif lex�1,60�m�90�cm�#�27844,�-000

95

Flessibili doccia

Raccordi a muro

Porter�’ASuppor to�doccia� �con�inclinazione�regolabile�f ino�a�25°�#�27520,�-000,�-880

Porter�’ESuppor to�doccia�at tacco�a� �parete�curvo�f lessibile�doccia�Isif lex�1,25�m�#�27507,�-000,�-090,�-450�idem�senza�erogazione�#�27504,�-000,�-450

Raccordo�a�muro�Fixfit®�DN15con�disposit ivo�antir if lusso�DN15�#�27414,�-000

Raccordo�a�muro�Fixfit®�E DN15#�27454,�-000,�-450�con�disposit ivo�antir if lusso�#�27458,�-000,�-450�(s.�f igura)

Raccordo�a�muro�Fixfit®�DN15con�snodo�girevole�e�valvola� �antir if lusso�#�27505,�-000

Raccordo�a�muro�Fixfit®�S DN15#�27453,�-000

Raccordo�con�arresto�Fixfit®�Stopraccordo�DN15con�adat tatore�f ilet tato�DN20�#�27452,�-000

Raccordo�a�muro�Fixfit®�S DN15con�snodo�girevole�e�valvola� �antir if lusso�#�27506,�-000

Flessibile doccia Isiflex®

in�plast ica�ef fet to�metal�look� �e�cuscinet t i�a�sfera�nell ’at tacco�doccia�1,25�m�#�28272,�-000,�-450,�-800�1,60�m�#�28276,�-000,�-450,�-800�2,00�m�#�28274,�-000,�-450

Flessibile doccia Sensoflex®

in�metallo�con�rivest imento�in�plastica� �e�cuscinet t i�a�sfera,�omologato�DVGW��per�l ’alimentazione�di�acqua�potabile�1,25�m�#�28132,�-000,�-820�1,60�m�#�28136,�-000,�-820�2,00�m�#�28134,�-000,�-820

Flessibile doccia Metaflex®

in�plast ica�ef fet to�metal�look�a�spirale�1,25�m�#�28262,�-000�1,60�m�#�28266,�-000�2,00�m�#�28264,�-000

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

96

97

La pioggia nella sua forma migliore.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Soffioni su misura per una doccia da sognoUn�get to�d’acqua�rivitalizzante�o�piacevo -li�gocce�che�scendono�dolcemente�dalle�spalle�per�avvolgere�tut to�il�corpo:�ognu-no�interpreta�a�suo�modo�il�concet to�di�doccia�perfet ta.�Hansgrohe�met te�a�dispo -sizione�una�vasta�gamma�di�sof fioni�con�diametro�compreso�tra�180�e�600�mm.

Un chiaro linguaggio formale.Scegliere�la�doccia�preferita�non�è�solo�un�fatto�di�dimensioni,�ma�anche�di�forme:�per�questo� mettiamo� a� vostra� disposizione� sof-fioni�rotondi�o�ret tangolari.

A ciascuno il suo getto!Il� piacere� dell’acqua� può� assumere� ogni�giorno�una�forma�diversa,�perché�ogni�gior-no�merita�la�sua�doccia.�Tutti�i�soffioni�sono�dotati�di�getto�a�pioggia�RainAir,�che�scen-de� dolcemente� sul� corpo� per� eliminare� lo�stress�della�giornata.�Raindance�E�420�ren-de�il�piacere�dell’acqua�ancora�più�intenso,�grazie�al�suo�potente�getto�a�torrente�Rain-Flow�risveglia�le�vostre�energie.

Tutti� siamo�diversi�e� tut ti�abbiamo� le�nostre� preferenze,� anche� quando� si� parla�di�doccia�quotidiana.�Diverse�forme,�dimen-sioni�e�tipi�di�getto�soddisfano�qualsiasi�de-

siderio�del�consumatore�rendendo�così�ogni�doccia�un�piacere�individuale�unico�nel�suo�genere.�

Raindance®�Rainmaker®�Air Raindance®�Royale�S�350�Air� Raindance®�S 240�Air Raindance®�S 180�Air

Raindance®�Rainmaker®�Air Raindance®�E 420�Air�2jet� Raindance®�E 360�Air�1jet� Raindance®�E 240�Air�1jet�

Raindance®�S 300�Air

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

98 Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

PuraVida® Raindance®

Soffioni doccia

Raindance®�S 180�AirSof f ione�doccia��con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27478,�-000�con�braccio�doccia�233�mm�#�27476,�-000�(s.�f igura)�con�braccio�doccia�383�mm�#�27468,�-000�(s.�f igura)�EcoSmar t�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�28450,�-000�con�braccio�doccia�383�mm�#�27412,�-000���

     

Raindance®�S 240�AirSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�383�mm�#�27474,�-000�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27477,�-000�(s.�f igura)��������

   

Raindance®�S 300�AirSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�383�mm�#�27493,�-000�con�braccio�doccia�450�mm�#�27492,�-000�(s.�f igura)�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27494,�-000�(s.�f igura)������

   

Raindance®�Classic�240�AirSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�383�mm�#�27424,�-000,�-820�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27405,�-000,�-820�(s.�f igura)���������

   

Raindance®�Classic�300�AirSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�450�mm�#�27430,�-000,�-820�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27406,�-000,�-820�(s.�f igura)���������

   

Raindance®�Royale�Classic�350�AirSof f ione�con�snodo�sferico�#�28435,�-000,�-820�braccio�doccia�470�mm�#�27410,�-000,�-820�(s.�f igura)�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27418,�-000,�-820�(s.�f igura)��������

   

Raindance®�Royale�S�350�Air�Sof f ione�doccia�#�28420,�-000�con�braccio�doccia�470�mm�#�27410,�-000,�-820�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27418,�-000,�-820�(s.�f igura)�������

   

Raindance®�E 240�Air�1jetSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�223�mm�#�27370,�-000�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27380,�-000�(s.�f igura)�EcoSmar t�con�braccio�doccia�223�mm�#�27375,�-000�(s.�f igura)�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27383,�-000�(s.�f igura)���

     

Raindance®�E 360�Air�1jetSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�223�mm�#�27371,�-000�con�raccordo�a�sof f i t to�100�mm�#�27381,�-000�(s.�f igura)���

   

Raindance®�E 420�Air�2jetSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�385�mm�per�iBox�universal�#�27373,�-000����

     

iBox

Raindance®�E 420�Air�1jetSof f ione�doccia�con�braccio�doccia�389�mm�#�27372,�-000�����

   

PuraVida®�400Sof f ione�doccia� �con�braccio�doccia�387�mm�#�27437,�-000,�-400�con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm�#�27390,�-000,�-400�(s.�f igura)���

   

99

�Raindance®�Classic�180�Air��Sof f ione�doccia��con�at tacco�a�sof f i t to�100�mm��#�27400,�-000,�-820��con�braccio�doccia�383�mm��#�27428,�-000,�-820���(s.�f igura)�

   

�Croma®�160��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�27450,�-000��EcoSmar t��#�28450,�-000���(s.�f igura)��Braccio�doccia�(opzionale)��#�27412,�-000���(s.�f igura)�

   

�Croma®�100�Classic�Multi��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�27436,�-000,�-820�

   

�Raindance®�Classic�150�Air�3jet��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�28471,�-000,�-820�

   

   

�Croma®�100�Vario��Sof f ione�doccia��#�27441,�-000���(s.�f igura)��Braccio�doccia�(opzionale)��#�27411,�-000���(s.�f igura)�

��

�� �� ��

�Croma®�100�Multi��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�27443,�-000�

    �

�Crometta ®�85�Green�1jet�EcoSmar t��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�28423,�-000��Braccio�doccia�(opzionale)��#�27411,�-000���(s.�f igura)�

�� ��

�Crometta ®�85�Vario��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�28424,�-000��Braccio�doccia�(opzionale)��#�27411,�-000���(s.�f igura)�

��

�Crometta ®�85�Multi��Sof f ione�doccia�con�snodo�sferico�DN15��#�28425,�-000��Braccio�doccia�(opzionale)��#�27411,�-000���(s.�f igura)�

�� ��

Crometta® 85

Croma®�100

�Azi

end

a��La

�sa

la�d

a�b

ag

no�

�Il�p

iace

re�d

ella

�do

ccia

��C

ucin

a�

100

Avantgarde

Modern

Arresti e deviatori

ArrestoSet�esterno�E�#�31677,�-000

Trio®/Quattro®

arresto�e�deviatore� �Set�esterno�E�#�31634,�-000

iControl®

con�arrestoe�deviatore�integrato�#�31958,�-000

Arrestoper�PuraVida�#�15978,�-000,�-400

Trio®/Quattro®

Valvola�d’arresto�e�deviatore�per�PuraVida�#�15937,�-000,�-400

iControl®

Valvola�d’arresto�e�deviatore� �ad�incasso�per�PuraVida�#�15777,�-000,�-400

PuraVida®

Miscelatore�termostatico�per�doccia�Alta�por tata�#�15772,�-000,�-400

Ecostat®�EMiscelatore�termostatico� �per�doccia�Alta�por tata�#�31571,�-000

ArrestoSet�esterno�S�#�15972,�-000

Trio®/Quattro®

arresto�e�deviatore�Set�esterno�S�#�15932,�-000

iControl®�Scon�arrestoe�deviatore�integrato�#�15955,�-000

Ecostat®�SMiscelatore�termostatico� �per�doccia�Alta�por tata�#�15715,�-000

ArrestoSet�esterno�E�#�15971,�-000

Trio®/Quattro®

arresto�e�deviatore�Set�esterno�E�#�15931,�-000

iControl®�Econ�arrestoe�deviatore�integrato�#�15958,�-000

Ecostat®

Miscelatore�termostatico� �per�doccia�incasso�#�15710,�-000

101

Classic

Comando doccia

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

ArrestoSet�esterno�Classic�#�15961,�-000,�-820

Trio®/Quattro®

arresto�e�deviatore�Set�esterno�Classic�#�15934,�-000,�-820

Ecostat®�ClassicMiscelatore�termostatico�per�doccia�Alta�por tata�#�15754,�-000�

iControl®�mobileValvola�elet tronica� �di�arresto�e�deviatore�#�15776,�-000,�-400

Set esterno RainBrain®��con�regolatore�di�por tata#�15842,�-000,�-400�senza�regolatore�di�por tata�#�15841,�-000,�-400�(s.�f igura)

Set�Porter�per�iControl®

#�15952,�-000iControl®�mobileValvola�elet tronica� �di�arresto�e�deviatore�#�15945,�-000

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

102

103

Le nuove dimensioni della doccia.

Raindance� Rainmaker� –� Il� piacere�della�doccia�non�potrebbe�essere�più�inten-so� né� efficace:� dal� soffione� XXL� dotato� di�tecnologia�AirPower�sgorgano�gocce�arric-

chite�d’aria.�E�poiché�Raindance�Rainmaker�è�montato�nel�soffit to,� il�concetto�di�doccia�classica� viene� completamente� rivoluzio -nato:� non�esiste�più� una�doccia,� bensì� una�

stanza� nella� quale� let teralmente� e� incredi-bilmente�piove,�indipendentemente�dal�tipo�di� getto� impostato� (RainAir,� RainAir� XXL,�Whirl�e�Mix).

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

RainAir.Il�sof fione�con�tecnologia�AirPower�crea�un�get to�a�pioggia�dalle�gocce�voluminose.

RainAir XXL.Morbida�pioggia�a�tut to�campo�con�tec -nologia�AirPower.

Whirl.I�get ti�massaggianti�ruotano�in�avanti�quando�l’acqua�inizia�a�scorrere.

Raindance®�Rainmaker�Air600�mm�set�esterno�termostatico�a�grande� �por tata�da�montare�su�corpo�incasso�iBox�universal,�Sof f ione�doccia�con�illuminazione�#�28404,�-000�idem�senza�illuminazione�#�28403,�-000�(s.�f igura)���

   

   

Raindance®�Rainmaker®�Air680�x�460�mm,�Sof f ione�doccia�con�illuminazione�#�28418,�-000�idem�senza�illuminazione� �#�28417,�-000�(s.�f igura)�����

   

   

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

104

L’energia primordiale dell’acqua.

Raindance� Rainfall� rende� la� doccia�quotidiana�una�nuova�esperienza.�Il�soffio -ne� orizzontale� offre� una� maggiore� libertà�di�movimento�conferendo�al�bagno�un�look�inconfondibile.� Raindance� Rainfall� 180� vi�

coccola� con� due� diversi� tipi� di� getto:� Rai -nAir,�un�getto�di�voluminose�gocce�rilassan-ti�come�una�pioggia�estiva�e�RainFlow,�che�con�il�suo�getto�a�torrente�rivitalizza�il�cor-po� e� vi� dà� nuovo� vigore.� Con� Raindance�

Rainfall�240�potete�anche�provare�il�piace-re�di�un�terzo�tipo�di�getto,� il�mulinello�con�un�piacevole�effet to�massaggiante.

Raindance®�Rainfall®�240�Air�3jet#�28411,�-000���

     

iBox

   

Raindance®�Rainfall®�180�Air�2jet#�28433,�-000,�-400���

     

iBox

RainAir.Funzione�sof fione�centrale�con�tecnologia�AirPower.

Whirl.Tre�get ti�massaggianti�rotanti�con�tecnolo -gia�AirPower.

RainFlow.Con�l’acqua�calda�il�get to�a�torrente�di -venta�un�toccasana�davvero�impareggia-bile.

105Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Doccette laterali

Bodyvette®

Bocchet ta�laterale�#�28466,�-000,�-800Bodyvette®�Stop�#�28467,�-000,�-800�(s.�f igura)���

Raindance®�Classic��Air�100Bocchet ta�laterale�#�28445,�-000,�-820�����

Raindance®�Air�100Bocchet ta�laterale�#�28477,�-000,�-800�����

PuraVida®�100Bocchet ta�laterale�#�28430,�-000,�-400�����

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

106 Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

RainBrain� è� un� piccolo� compu-ter� che� consente� di� controllare� la� doccia�con� la�massima�praticità�grazie�ad�un� tou-chscreen.� Per� un� piacere� della� doccia� an-cora�più� intenso,�ad�esempio�con� i� soffioni�

Raindance�Rainmaker�o�Raindance�Rainfall.�Oltre�a�cambiare�il�tipo�di�getto�e�a�regola-re�la�temperatura�a�intervalli�di�0,5°C,�con�RainBrain�è�possibile�impostare�il�brano�mu-sicale� preferito� selezionandolo� via� Blueto -

oth.� Sfiorando� appena� il� pannello� di� con-trollo� è� possibile� passare� da� una� doccia�avvolgente� a� un� energico� massaggio� rige-nerante.�

Il modo più intelligente di godersi il comfort.

107

RainBrain

Comandi doccia

Possibilità di personalizzare tutte le impostazioni utente.

iControl®�mobileValvola�elet tronica� �di�arresto�e�deviatore�#�15776,�-000,�-400

Set esterno RainBrain ®��Set�esterno�con�regolatore�di�por tata�#�15842,�-000,�-400�senza�regolatore�di�por tata�#�15841,�-000,�-400

iControl®�mobileValvola�elet tronica� �di�arresto�e�deviatore�#�15945,�-000

iBox® universalCorpo�incasso�iBox�universal�#�01800180�

Set�Porter�per�iControl®

#�15952,�-000

Selezione�sof fione

Selezione�doccet ta

Doccet ta�laterale

Luce�(comando�diret to�on/off)

Funzione�Warm-Up

Impostazione�della�quantità�d‘acqua

Menu

Comando�musica

Funzione�cascata

Indicatore�di�temperatura

Ora

Pulsante�girevole:�freddo/caldo,�pausa

Pulsante�on/off�

Impostazione�personalizzata�(max�5�diversi�utenti)

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

108

La� rivoluzionaria� tecnica� ad� incas-so� iBox universal,�compatibile�con�oltre�200� articoli� di� Hansgrohe� e� Axor,� fa� spa-rire� il� gruppo� rubinetteria� all’interno� della�parete�e�offre�in�tal�modo�una�maggiore�li -bertà�di�movimento�nella�doccia�e�nella�va-

sca� da� bagno.� Il� primo� e� unico� corpo� in-casso�per�tut te�le�rubinetterie�e�le�soluzioni�termostatiche�di�Hansgrohe�che�offre�anche�un�altro�importante�vantaggio,�la�flessibilità�a�livello�di�design�e�di�sistema.�Infatti�si�può�posizionare�subito�il�corpo�base�e�decidere�

solo�in�un�secondo�momento�quale�set�ester-no�installare�o�integrare.�Inoltre�iBox�univer-sal� è� utilizzabile�anche� come�corpo�ad� in-casso�per�svariate�utenze.

L’intelligenza nascosta: iBox universal.

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

La copertura rende l’estetica più armonica. Più spazio con una pratica soluzione ad incasso.

Corpo incasso per tutte le rubinetterie e soluzioni termostatiche.

109

iBox universal

Raindance® E 420 Soffione�con�2�tipi�di�getto

Raindance® Rainfall® 180Soffione�con�2�tipi�di�getto

Raindance® 240Showerpipe�doccia

Comando�doccet te�iControl® S

Termostatico�Ecostat® S

Termostatico�ad�incasso�Ecostat® S

PuraVida®

Miscelatore�monocomando�per�doccia

Termostatico�Ecostat® S

PuraVida®

Miscelatore�monocomando� �per�doccia�con�deviatore� �vasca/doccia

Termostatico�ad�incasso�Ecostat® S

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

110 Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

La� pulizia� è� un� requisito� essenziale�per� il� benessere� in� bagno.� Per� questo� mo-tivo� Hansgrohe� ha� sviluppato� una� gamma�completa�di�sistemi�di�scarico�innovativi�che�consentono� all’acqua� utilizzata� di� defluire�

rapidamente� e� senza� problemi.� Molti� mo-delli,� tra� cui� Exafill,� Flexaplus,� Raindrain� e�Flowstar,� sono� semplici� da� installare� e� an-che� particolarmente� intuitivi� da� utilizzare.�La�regolazione�del�troppopieno�o�altre�fun-

zioni� intelligenti�assicurano�un�comfort�che�dura� nel� tempo,� ben� oltre� il� piacere� della�doccia.

Eleganti fin nel più piccolo dettaglio: i nostri sistemi di scarico.

Push­Open.�La�valvola�di�scarico�Push-Open�si�apre�e�si�chiude�con�la��pressione�di�un�dito.

Flowstar®.�Il�gruppo�di�scarico�Flowstar�è�una�soluzione�sot tolavabo�dall’estetica�elegante�e�pulita.

111

Vasca: Exafill S. L’uso�di�una�bocca�di�erogazione�separata�è�superfluo,�dal�momento�che�grazie�al�getto�a�torrente�integrato�è�possibile�riempire�la�vasca�comodamente.�Exafill�S�è�tut to�in�uno:�bocca�di�erogazione�vasca,�scarico�e�troppopieno.�A�questa�versatilità�si�aggiunge�il�vantaggio�di�un’installazione�senza�complicazioni�e�di�una�rapida�pulizia�de-gli�ugelli�di�erogazione�con�la�funzione�anticalcare�QuickClean.

Flexaplus® S. Mai�più�vasche�da�bagno�troppo�piene:�grazie�a�questo�gruppo�di�scarico�e�troppopieno�è�possibile�controllare� l’acqua�in�eccesso�nella�vasca�con�un�meccanismo�di�regolazione�del�troppopieno.�Inoltre,�per�aumentare�il�piacere�del�bagno�è�possibile�in-nalzare�il�livello�dell’acqua�nella�vasca�fino�a�25�mm.

Doccia Raindrain® 90 XXL. Particolarmente� indicata�per�docce�di�grandi�dimensioni�con�portata�elevata,�come�Raindance�Rainfall�o�Raindance�Rainmaker.�Assicura�un�flusso�d’acqua�rapido�e�ininterrotto�in�qualsiasi�piatto�doccia.�La�potenza�massima�raggiunge�i�51�l/min�ed�è�possibile�installare�con�semplicità�lo�scarico�della�doccia.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

112

Sifoni

Scarichi doccia

Per�ulteriori�informazioni:�www.hansgrohe.it

Sifone design Flowstar® S#�52105,�-000

Sifone design Flowstar®

#�52100,�-000,�-820�Set:�1�sifone�Flowstar,2�coper ture�(senza�arresto)�#�52110,�-000�(s.�f igura)�Set:�1�sifone�Flowstar,� �2�coper ture�(con�arresto)�#�52120,�-000�(s.�f igura)

Valvola angolare E#�13902,�-000

Valvola angolare S#�13901,�-000

Valvola da lavaboPush -open�#�50100,�-000,�-820

Valvola da lavabocon�tappo�coper to�#�50001,�-000,�-800,�-820

Set di scaricocon�tappo�saltarello�#�94139,�-000,�-450

Raindrain®�90�XXLCorpo�incasso�51�l/min�#�60065180

Raindrain®�90�XXLSet�esterno�#�60066,�-000,�-450

Raindrain®�90�XXLSet�completo�51�l/min�#�60067,�-000

Staro®�’90Corpo�incasso�29�l/min�#�60054180

Staro®�’90Set�esterno�#�60055,�-000

Staro®�’90Set�completo�29�l/min�#�60056,�-000

Starolift®�’52Corpo�incasso�33�l/min�#�60052180

Starolift®�’52Set�esterno�#�60053,�-000

Staro®�’52Set�completo�33�l/min�#�60060,�-000

113

Set per vasche

Flexaplus®�SScarico�vasca�e�troppopieno�#�58155,�-000

Flexaplus®

Corpo�incasso�connessione�rigida�#�58145180

Flexaplus®

Set�completo�#�58148,�-000

Flexaplus®

Scarico�vasca�e�troppopieno�#�58143,�-000

Flexaplus®

Set�esterno�#�58185,�-000,�-450

Flexaplus®

Scarico�vasche�speciali�#�58141180

Flexaplus®�SScarico�vasca�e�troppopieno�#�58150,�-000

Flexaplus®

Corpo�incasso�a�cavo�f lessibile�#�58140180

Flexaplus®�SSet�esterno�#�58186,�-000,�-820

Flexaplus®

Corpo�incasso�vasche�speciali�#�58146180

Exafill®

Set�completo�per�vasche�normali�#�58123,�-000

Exafill®�SCorpo�incasso�per�vasche�normali�#�58115180

Exafill®�SCorpo�incasso�per�vasche�speciali�#�58116180

Exafill®�SSet�completo�per�vasche�normali�#�58113,�-000

Exafill®

Set�esterno�#�58127,�-000

Exafill®�SSet�esterno�#�58117,�-000,��- 090,�-820

Exafill®

Corpo�incasso�per�vasche�normali�#�58125180

Exafill®

Corpo�incasso�per�vasche�speciali�#�58126180

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

114

115

Rubinetterie per cucina Hansgrohe.

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

116 Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Premendo il regolatore una, due o tre volte si selezionano tre temperature preimpostabili dall’utente. Ruotando è possibile regolare la temperatura dell’acqua. La quantità d’acqua può essere impostata premendo e ruotando allo stesso tempo. Con una semplice pressione l’acqua fuoriesce in base all’impostazione.

Premendo tre volte si ac­cende il regolatore rosso dell’acqua calda.

Premendo una volta si accen­de il regolatore blu dell’acqua fredda.

Premendo due volte si accende il regolatore arancione dell’ac­qua miscelata.

La forma intelligente del piacere.

Per� molti� cucinare� è� un’occupazio-ne�che�consente�di�staccare� la�spina�e� ri -lassarsi.�Vedendola�così,�il�bagno�e�la�cu-cina�sono� luoghi�nei�quali� si�condividono�le� medesime� aspirazioni.� Il� design� puro�pratico�di� PuraVida� si� ispira� a� un� concet-

to�di�intelligente�semplicità�dei�gesti.�Il�mi -scelatore� può� essere� combinato� con� una�leva� o� con� un� innovativo� regolatore� elet -tronico.�Entrambi�gli�elementi�possono�es-sere� posizionati� individualmente� sul� la-vello� per� il� massimo� del� comfort� d’uso.� Il�

regolatore� elet tronico� è� un� piccolo� pul -sante� di� grande� efficacia.� Basta� preme-re�e�ruotare�questo�pulsante�per�regolare�l’intensità�del�getto�d’acqua�e�la�tempera-tura�di�erogazione.

PuraVida®

Rubinet teria�2�fori�per�cucina�elet tronica�bocca�di�erogazionegirevole�120°�#�15805,�-000,�-800���

PuraVida®

Rubinet teria�2�fori�per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�120°�#�15812,�-000,�-800���

117

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

118

ComfortZone. Più spazio tra rubinetteria e lavandino = maggiore libertà di movimento.

Doccetta estraibile. Fino a 50 cm in più di raggio di movimento grazie alla doccetta estraibile flessibile.

Tipi di getto. La doccetta estraibile è dotata di due tipi di getto: normale e a doccia.

Erogatore orientabile: possibilità di ruotare il rubinetto di 150°.

Per�ulteriori�informazioni�www.hansgrohe.it

Praticità e piacere.

Lavare� i� piatti� diventa� un� piacere,�grazie� all’ampio� raggio� di� orientamen-to� e� alla� doccetta� a� due� getti� estraibile!�

Inoltre�queste�rubinetterie�dimostrano�che�la� ComfortZone� non� è� un’esclusività� del -la� stanza� da� bagno,� ma� è� una� soluzio -

ne� intelligente� progettata� per� assicurare�il� comfort� anche� in� altre� stanze� della� vo-stra�casa.

119

Talis®

Focus®

Cucina

Focus ®�SMiscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�360°�#�31786,�-000���

Focus ®�EMiscelatore�monomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�360°�#�31780,�-000���

Focus ®

Miscelatore�monomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�360°�#�31806,�-000,�-800���

Focus ®

Miscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�110/150/360°�#�31820,�-000,�-800���

Talis ®�S 2�VariarcMiscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazionegirevole�110/150/360°�#�14870,�-000,�-800�����

Talis ®�S 2�VariarcMiscelatore�monocomando� �per�cucina�con�erogazione�estraibile�bocca�di�erogazionegirevole�150°�#�14872,�-000,�-800����

Talis ®�S 2�VariarcMiscelatore�monocomando� �per�cucina�con�doccet ta�estraibile�bocca�di�erogazionegirevole�150°�#�14877,�-000,�-800����

Talis ®�SMiscelatore�monocomando� �per�cucina�con�doccet ta�estraibile�bocca�di�erogazionegirevole�150°�#�32841,�-000,�-800���

Talis ®�SMiscelatore�monocomando� �per�cucina�bocca�di�erogazione�girevole�150°�#�32851,�-000,�-800�����

Azi

end

aLa

�sa

la�d

a�b

ag

noIl�

pia

cere

�del

la�d

occ

iaC

ucin

a

120

Fotografia Marcus� Berner,� Stut tgart;� Serge� Guerand,� Paris;� Jonas� von� der� Hude,� Hamburg;� Uli� Maier,� Stut tgart Styling Peter��Fehrentz�(per�gli�ambienti;�piastrelle�Modern�di�braun�fehrentz�gbr.)�Litografia Eder�GmbH,�Ostfildern Postproduction seven�green,�Hamburg CGI Recom,�Stut tgart Stampa Mohn�Media,�Gütersloh Illustrazioni Technical�Art,�Dietzenbach;�Media�4D,�Bad�Boll��Progetto/Layout/Serie Kolle�Rebbe,�Hamburg

Impressum.

Superfici

�Con�l’ indicazione�della�superficie,�ogni�numero�d’ordine�(#)�prevede�ot to�posizioni���es.��28500, ­000�=��Cromo�

­ 000 Cromo

­ 400 Bianco/Cromo

­ 450 Bianco

­ 800 Acciaio optic

­ 820 Nichel spazzolato

Tipi di getto

�Distribuisce�l’acqua�sull’ampia�superficie�del�sof fione,�avvol -gendo�di�benefiche�gocce�tut to�il�vostro�corpo.�

�Definisce�lo�spazio�utile�perso -nalizzato�fra�lavabo�e�rubinet to.�All’altezza�di�qualsiasi�esigenza.�

�Una�dolce�pioggia�di�gocce�gonfie�d’aria.�

�Consente�di�rimuovere�facilmen-te�i�depositi�di�calcare�strofinan-do�delicatamente�i��rilievi�f lessi -bili�in�silicone.�

�Get to�massaggiante,�dinamico�e�rivitalizzante.�

�L’acqua�viene�miscelata�con�l’aria.�Lasciatevi�accarezzare�da�un�get to�delicato�e�da��lievi�perle�d’acqua.�

�Una�combinazione�di��dolce�pioggia�e�get to��dinamico.�

�Limita�il�f lusso�permet tendo�di�risparmiare�acqua�ed�energia.�Per�un�piacere�sostenibile.�

�Un�potente�get to�a�torrente�per�bagnare�una�superficie�ampia.�

Tecnologie

�L’ ideale�per�lavar�via�lo�shampoo�dai�capelli.�

�Get to�massaggiante�concentrato�e�benefico.�

�Una�lieve�pioggia�a�tut ta�larghezza.�

�Potente,�for te,�get to�intenso.�

Whirl Mono

RainAir XL

Massage

�Un�get to�piat to,�compatto�per�rinfrescarsi.�

Tecnologia .

�Risparmio�energetico�/�EcoSmart� �  08

�Piacere�doccia�/�AirPower� �  16

�Depositi�calcare�/�QuickClean� �  16

�Grandi�docce�/�Performance�XXL� �  16

�Altezze�miscelatori�/�ComfortZone� �  18

Linee di design .

�Avantgarde� �  24

�Modern� �  34

�Classic� �  54

Prodotti .

PuraVida® �  28

Metris® �  40

Talis® �  42

Focus® �  44

Metris®�Classic �  58

Talis®�Classic �  58

�Miscelatori�cucina� �  29,�43,�114

RainBrain® �  107

Rainfall® �  104

Rainmaker ® �  103

Ecostat ®�Select �  52

Raindance®�Showerpipes �  72

Glossario .

�it-IT

-Cat

alog

o�·�C

on�la

�rise

rva�

di�m

odifi

che�

tecn

iche

,�non

ché�

dive

rsità

�cro

mat

iche

�per

�mot

ivi�r

elat

ivi�a

lla�te

cnic

a�di

�sta

mpa

.#

�XX�

XXX�

XXX�

·�10/

11/0

�·�Pr

inte

d�in

�Ger

man

y�·�S

tam

pato

�su�

carta

�sbi

anca

ta�a

l�10

0�%

�sen

za�c

loro

.�

�Hansgrohe�S.r.l.�·�S.S.�10�KM�24,4�·�I -14019�Villanova�d’Asti�·�Telefono�+39�0141�931111

Fax�+39�0141�946594�·�[email protected]�·�www.hansgrohe.it�

www.facebook.com/hansgrohe www.twit ter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Ha

nsg

roh

e C

ata

log

o

Per saperne di più su Hansgrohe: www.hansgrohe.it

�Questo�documento�è�stato�stampato�nel�rispet to�ecologico�più�ampio�possibile.�Gra-zie�all’utilizzo�di�un�nuovo�tipo�di�car ta�siamo�riusciti�a�ridurre�di�oltre�il�30�%�le�emis -sioni�di�CO2�legate�al�processo�di�produzione.�Anche�i�nostri�clienti�possono�contribu-ire�a�proteggere�l’ambiente,�consegnando�questo�documento�dopo�la�sua�let tura�ad�altre�persone�interessate,�oppure�inviandolo�al�processo�di�riciclaggio.�

�Al�seguente�indirizzo�è�possibile�conoscere�la�quantità�d’acqua�e�l’energia�che�potete��risparmiare�con�i�prodot ti�www.hansgrohe.it�

Progettate con Hansgrohe@home

�Scoprite�vir tualmente�con�il�vostro�iPhone�o�iPad�quanto�potrebbe�essere�bello�il�lavabo�del�vostro�bagno�con�delle�rubinet terie�Hansgrohe�visitando�il�sito�www.hansgrohe.it�