BODAS DE SANGRE - icmiranodue.gov.it · Bodas de Sangre è una riscrittura in forma di tragedia di...

31
BODAS DE SANGRE Libre adaptación de la obra en lengua original “Bodas de Sangre” de Federico García Lorca R È VIETATA LA RIPRODUZIONE, ANCHE PARZIALE, CON QUALSIASI MEZZO EFFETTUATA, COMPRESA LA FOTOCOPIA, ANCHE AD USO INTERNO O DIDATTICO, NON AUTORIZZATO.

Transcript of BODAS DE SANGRE - icmiranodue.gov.it · Bodas de Sangre è una riscrittura in forma di tragedia di...

BODAS DE SANGRE

Libre adaptación de la obra en lengua original “Bodas de Sangre” de Federico García Lorca

R

È VIETATA LA RIPRODUZIONE, ANCHE PARZIALE,CON QUALSIASI MEZZO EFFETTUATA, COMPRESA LA FOTOCOPIA,

ANCHE AD USO INTERNO O DIDATTICO, NON AUTORIZZATO.

L’autoreFederico García Lorca nasce a Fuente Vaqueros (Granada) il 5 giugno del 1898. Studia lettere e giurisprudenza ma i suoi interessi sono rivolti alla musica, alla pittura e alla poesia. Nel 1919 si trasferisce a Madrid, dove frequenta intellettuali e artisti come il filosofo Ortega y Gasset, il regista Luis Buñuel, il pittore Salvador Dalí, i poeti Jorge Guillén, Rafael Alberti, e José Moreno Villa, e diviene parte della cosiddetta “Generazione del ’27”, il movimento letterario che rinnovò la letteratura spagnola. Lorca si afferma come poeta grazie alle raccolte di poesie Canciones (1927) e Romancero Gitano (1928). Nel 1929, però, attraversa una forte depressione dovuta a conflitti legati alla sua omosessualità e nel 1930 intraprende un viaggio negli Stati Uniti. I successivi sono anni di intensissima attività: per cinque anni percorre la Spagna portando nelle città ma anche alle “masse contadine” i grandi testi del teatro classico e popolare. Nel 1936 partecipa alla fondazione dell’associazione degli intellettuali antifascisti e termina la stesura de La Casa de Bernarda Alba che non vedrà mai rappresentata: con l’inizio della Guerra Civile egli viene arrestato e il 19 agosto 1936 viene fucilato in segreto e senza processo dalla guardia civile franchista.

Alcune opereImpresiones y Paisajes (1919) - Tragicomedia de Don Cristobal y la Sena Rosita (1922) - Canciones (1927) - Romancero Gitano (1928) - Poeta en Nueva York (1930) - La Zapatera Prodigiosa (1930) - Bodas de Sangre (1932) - Yerma (1934) - Doña Rosita la Soltera (1935) - Llanto por Ignacio Sánchez Mejías (1935) - La Casa de Bernarda Alba (1936) - Sonetos del Amor Oscuro (1936).

L’operaBodas de Sangre è una riscrittura in forma di tragedia di un sanguinoso fatto di cronaca accaduto pochi anni prima in Andalusia. Mentre si preparano le nozze tra la Sposa e lo Sposo, veniamo a sapere da una conversazione tra la Madre dello Sposo e una vicina di casa che la Sposa ha amato in passato un altro uomo, Leonardo. L’ex fidanzato, ora sposato con un’altra, appartiene alla famiglia che molti anni prima ha ucciso il padre e il fratello maggiore dello Sposo. Il tempo scorre veloce e l’antica passione riesplode. Leonardo ricompare la notte sotto il balcone della Sposa e nello stesso giorno delle nozze la porta via sul suo cavallo, inseguito a breve distanza dallo Sposo. Per narrare il sanguinoso epilogo, annunciato nel titolo, compaiono personaggi allegorici come la Luna e la Morte. Ma sono le parole di Leonardo (“Tu credi che il tempo guarisca e che i muri proteggano: non è vero, non è vero!”)

e della Sposa (“Tuo figlio era il mio scopo, e non l’ho ingannato; ma il braccio dell’altro mi trascinò come un colpo di mare...”) che ci catturano con la loro intensità e non ci abbandonano più.

Note di regiaL’amore passionale, potente, invincibile è il tema principale di questo adattamento musicale di Bodas de Sangre di Federico García Lorca, arricchito da un prologo che anticipa il conflitto della protagonista e chiarisce fin da subito la presenza di alcuni personaggi fortemente simbolici. Con questo spettacolo la regista sivigliana Marta González (La Zapatera Prodigiosa, El Perro del Hortelano, Don Juan Tenorio) si pone l’obiettivo di offrire agli studenti italiani di lingua spagnola un affresco dell’antica Andalusia. La scenografia, anch’essa ispirata ai villaggi andalusi, definisce con sobrietà e raffinatezza i vari ambienti, incorniciando le azioni dei protagonisti. Effetti di luci sapientemente studiati assicurano la giusta atmosfera a ogni luogo e a ogni sequenza scenica, mentre i momenti salienti dell’opera sono rafforzati da emozionanti coreografie, singole e corali, realizzate in uno stile contemporaneo e immediatamente riconoscibile dal giovane pubblico. Minuziosa attenzione è riservata ai costumi: disegnati secondo uno stile atemporale, permettono di identificare i personaggi fin dalla loro prima entrata in scena. L’intensità e la passionalità del dramma di Lorca sono bilanciate da brani musicali scelti con cura tra le proposte originali dell’autore e altri più moderni e dinamici, che contribuiscono a mantenere la giusta tensione per tutta la durata dello spettacolo.

32

5

PERSONAJES(en orden de aparición)

NOVIALUNA

MUERTE (después como MENDIGA)NOVIO

MADREVECINAMUJER

LEONARDOCRIADA

PADRE (de la NOVIA)LEÑADORES

SINOPSIS DE LAS ESCENAS

ACTO PRIMERO

Prólogo pag. 6Cuadro Primero pag. 8Cuadro Segundo pag. 14Cuadro Tercero pag. 18

ACTO SEGUNDO

Cuadro Primero pag. 25Cuadro Segundo pag. 37

ACTO TERCERO

Cuadro Primero pag. 46Cuadro Último pag. 52

4

6 7

Novia. Entonces, ¡envíame a la muerte!

Luna (poniendo mala cara llama). ¡La muerte!

Aparece la Muerte - una mujer vestida de negro con en mano un reloj de arena.

Muerte (impaciente). ¿Quién me ha llamado?

Novia. He sido yo.

Muerte. Chica, espera tu hora, que cuando llegue el momento, yo vendré sin que me llames.

Novia. Ven ahora… ¡te lo ruego!

Muerte (jadea). …Es inútil rogar. Vendré en su momento y ...cuando tú no quieras.

Novia. Entonces, ¿quién puede ayudarme a tomar la decisión correcta?

Muerte (suspira mirando el reloj de arena). Todo ya ha sido decidido por ti.

Novia. ¡No puedo aceptarlo!

Muerte. Lo sé…

Novia. No, ¡no lo acepto!

Luna (a la Novia tarareando). Velo por ti… y por la humanidad entera desde su creación. Te escucharé cuando llores… en el silencio… immutable… Iluminaré tus noches y tu destino.

Sale.

Novia. Me gustaría poder elegir mi destino yo misma...

Muerte (al público). Está bien... pero pagarás las consecuencias.

La Muerte se vuelve en una mendiga y desaparece.

ACTO PRIMERO

Prólogo

Novia (sentada y mirando al cielo). Oh Luna, que velas por mí… tú que iluminas mi cama y mis lágrimas… tú que velas por la humanidad entera desde su creación. Tú que muestras tus varias caras… pero siempre permaneces fiel a ti misma… Tú que observas desde arriba y ves tanto un árbol en una selva como una selva entera… Dime, cuál es la solución a mis penas…

Aparece la Luna con un aspecto muy joven. La escena se alumbra.

Luna (curiosa). ¿Has dicho penas?

Novia. Si, las penas de mi alma.

Luna. Hmm… el alma…

Empieza a saltar en el juego imaginario de la rayuela.

Novia. Dime como puedo apaciguar el fuego que quema en mi pecho, puesto que amo a otro que no es mi novio... Cómo puedo borrar cada pensamiento pecaminoso que me quita la razón… Cómo puedo resignarme a mi sino… si el corazón se opone…

Luna (se para un rato por pensar). El destino lo hará por ti…

Novia. Querría salir de esos muros a gritos… correr hacia afuera… hacia las tierras que aún pueden dar la vida… donde el aire no quema y no oprime… y vivir plena y libremente mis sentimientos. (La Luna calla.) Silencio… ¿no hablas más?

Luna (grita alegre). En el silencio está todo.

Novia. No, en el silencio sólo hay aceptación y yo no puedo aceptar de encarcelar mi corazón por toda la vida, casándome con un hombre al que no amo locamente.

Luna (saltando). ¡Es… la… vida!

8 9

Madre. Han sido inventadas sólo para hacer daño al cuerpo de un hombre. Un hombre hermoso, con su flor en la boca… que sale un día a las viñas o va a sus olivos… él es orgulloso y feliz…

Novio. ¿Te puedes callar?

Madre. ...Y ese hombre no vuelve más... No sé cómo te atreves a llevar una navaja.

Novio. ¿Está bueno ya?

Madre. Cien años que yo viviera, no hablaría de otra cosa. Primero se ha muerto tu padre… y luego tu hermano. ¿Y te parece justo? ¿Y puede ser que una cosa tan pequeña como una pistola o una navaja pueda quitar la vida a un hombre fuerte como un toro? No callaría nunca. Pasan los meses y la desesperación me pica en los ojos y hasta en las puntas del pelo. Novio. ¿Vamos a acabar?

Madre. No. No vamos a acabar. ¿Me puede alguien traer de vuelta a tu padre? ¿Y a tu hermano? …Y los asesinos… los de la maldita familia de los Félix… están en la carcel, tranquilos, fumando, comiendo y respirando el aire de la montaña…

Novio. ¿Es que quieres que me vengue?

Madre. No... Si hablo es porque no me gusta que lleves navaja. Es que... no quisiera que salieras al arroyo donde tanta sangre se ha derramado.

Novio. ¡Vamos!

Madre. Me gustaría que fueras una mujer. Así no te irías al arroyo y haríamos bordados y costuras las dos.

Novio (coge de un brazo la Madre). Madre, ¿y si yo te llevara conmigo a las viñas?

Madre. ¿Qué hace en las viñas una vieja?

Novio (levantándola en sus brazos). Vieja, revieja, requetevieja.

Cuadro Primero

Habitación en casa del Novio.Novio, Madre, Vecina.

La Madre entra con flores recién cortadas.

Novio (entrando). Madre.

Madre. ¿Qué?

Novio. Me voy.

Madre. ¿Adónde?

Novio. A la viña.

Va a salir.

Madre (suelta las flores). Espera.

Novio. ¿Quieres algo?

Madre. Hijo, el almuerzo.

Novio. Déjalo. Comeré uvas. Dame la navaja.

Madre. ¿Para qué?

Novio. Para cortarlas.

Madre (entre dientes y buscándola). La navaja, la navaja... Malditas sean todas las navajas y quien las inventó.

Novio. ¿Qué te pasa?

Madre. …Malditas las escopetas, las pistolas y el cuchillo más pequeño, y hasta las azadas y los bieldos...

Novio. Estás exagerando ahora.

10 11

Madre. No lo dudo. …De todos modos me habría gustado saber cómo fue su madre… de qué familia viene.

Novio. ¿Qué más da?

Madre. Tienes razón. ¿Cuándo quieres que pida su mano a su padre?

Novio. ¿Le parece bien el domingo?

Madre. Le llevaré los pendientes de perlas, que son antiguos, y tú le comprarás…

Novio. Tu entiendes más que yo.

Madre. …le comprarás unas medias bordadas, y para ti dos trajes… ¡Tres! ¡Ahora no te tengo más que a ti!

Novio. Me voy. Mañana iré a verla.

Madre. Sí, sí, a ver si me alegras con… seis nietos.

Novio. El primero será para ti.

Madre. Sí, pero que haya niñas. Que yo quiero bordar y hacer encaje y estar tranquila.

Novio. Estoy seguro que querrás a mi novia.

Madre. La querré. (Se dirige a besarlo, luego se para.) Anda, ya estás muy grande para besos. Dalos a tu mujer. (Pausa. Aparte.) Cuando lo sea.

Novio. Me voy.

Madre. Anda con Dios.

El Novio sale. La Madre queda sentada. Aparece la Vecina.

Madre. Ah, siéntate, querida. ¡Cuánto tiempo!

Vecina. ¡Vivimos lejos! Veo que estás bien.

Madre. Tu padre sí que me llevaba. Así nacisteis… tú y tu hermano…

Novio. Pues llevaré a mi novia a las viñas.

Madre. ¿Qué?

Novio. ¡Mi novia, madre!

Madre. ¡Ay!

Novio. ¿Te parece mal?

Madre. No.

Novio. ¿Entonces?

Madre. No lo sé yo misma. Así, de pronto. Es demasiado repentino. Yo lo sé que la muchacha es buena, ¿verdad que sí? Modosa. Trabajadora. Amasa su pan y cose sus faldas. Sin embargo, cuando la nombro, cada vez es como si me dieran una pedrada en la frente.

Novio. Tonterías.

Madre. No son tonterías. Es que me quedo sola. Ya no me quedas más que tú y siento que te vayas.

Novio. Pero tú vendrás con nosotros.

Madre. No. No puedo dejar aquí las tumbas de tu padre y de tu hermano.

Novio. Vuelta otra vez.

Madre. Perdóname. (Pausa.) ¿Cuánto tiempo llevas en relaciones?

Novio. ¡Tres años, madre! Ya pude comprar la viña.

Madre. Tres años. ¿Ella tuvo otro novio antes, no?

Novio. Ya sabes que ella es buena.

12 13

Madre. Pero ¡cuántas cosas sabéis las gentes!

Vecina. Perdona. Pero es verdad. Después, si fue decente o no, eso no se sabe. De esto no se ha hablado. Era una mujer orgullosa.

Madre. ¡Siempre igual!

Vecina. Tú me preguntaste.

Madre. Cállate y no cuentes a nadie estas cosas. No quiero más conflictos.

Vecina. Tienes razón. Tu hijo vale mucho.

Madre. Sí. Por eso lo cuido. A mí me habían dicho que la muchacha tuvo novio antes de conocer a mi hijo.

Vecina. Tendría ella quince años, pero después rompieron. Él se casó hace ya dos años con una prima de ella. Nadie se acuerda de aquel noviazgo.

Madre. ¿Cómo te acuerdas tú?

Vecina. No lo sé... ¡Me haces unas preguntas!

Madre. ¿Quién fue el novio?

Vecina. Leonardo.

Madre. ¿Qué Leonardo?

Vecina. Leonardo el de los Félix.

Madre (levantándose furiosa). ¡De los Félix!

Vecina. Olvídalo… ¿Qué culpa tiene Leonardo si nació en una familia de asesinos? El tenía sólo ocho años cuando ocurrieron las cosas.

Madre. Es verdad... Pero para mí es suficiente oir: Félix, y Félix es (entre dientes) lo mismo que llenárseme de cieno la boca. Mi familia con aquella no puede tener nada en común… ¡ni remotamente!

Madre. Sí?

Vecina. Todo pasa.

Madre. ¡Ay!

Vecina. ¡Ay!

Pausa.

Vecina (curiosa). ¿Y tu hijo?

Madre. Salió.

Vecina. ¡Al fin compró la viña!

Madre. Tuvo suerte.

Vecina. Ahora se casará.

Madre (acercando su silla a la silla de la Vecina). Oye.

Vecina. Dime.

Madre. ¿Tú conoces a la novia de mi hijo?

Vecina. Es… ¡Una buena muchacha!

Madre. Sí, pero...

Vecina. Pero no hay nadie que la conozca a fondo. Vive tan lejos, allí, sola con su padre, a diez leguas de la casa más cerca. Pero es buena.

Madre. ¿Y su madre?

Vecina. La conocí. Muy hermosa, pero a mí no me gustó nunca. No pertenecía a este lugar… no quería a su marido. A menudo la veían en un caballo desaparecer por el bosque.

14 15

Duérmete, clavel,Que el caballo no quiere beber.Duérmete, rosal,Que el caballo se pone a llorar.Las patas heridas,Las crines heladas,Un puñal de plataDentro de los ojos.Bajaban al río.¡Ay, cómo bajaban!La sangre corríaMás fuerte que el agua.

Entra Leonardo.

Leonardo. ¿Qué tal está el niño?

Mujer. Dormido.

Leonardo. Lloró por la noche.

Mujer (alegre). Hoy está como una rosa. ¿Y tú? ¿Fuiste a casa del herrador?

Leonardo. De allí vengo ahora mismo. ¿Querrás creer? Llevo más de dos meses poniendo herraduras nuevas al caballo y siempre se le caen. Por lo visto se las arranca dando patadas contra las piedras.

Mujer. ¿Y no será que usas demasiado el caballo?

Leonardo. No. Casi no lo utilizo...

Mujer. Ayer me dijeron las vecinas que te habían visto al límite de los llanos. ¿Eras tú?

Leonardo. No. ¿Qué iba a hacer yo allí, en aquel secano?

Mujer. Eso dije yo también. Pero el caballo estaba reventando de sudor.

Leonardo. ¿Lo viste tú?

Vecina. Cálmate. Te he dicho que ha sido hace tres años. Leonardo no tiene nada más que ver con ella.

Madre. De todas maneras, no me siento tranquila. Tú lo comprendes.

Vecina. No te opongas a la felicidad de tu hijo. No le digas nada. Tú estás vieja. Yo también y a ti y a mí nos toca callar.

Madre. Seguro que no le diré nada.

Vecina. Nada.

Madre. Las cosas de la vida...

Vecina. Me voy, pronto llegará mi gente del campo. Adiós, Mujer.

Madre. Adiós.

La Vecina sale.

Cuadro Segundo

Habitación en la casa de Leonardo. Leonardo, Mujer.

Es mañana.La Mujer de Leonardo con un niño en brazos; lo mece.

Mujer. Nana, niño, nanaDel caballo grandeQue no quiso el agua. El agua era negra Dentro de las ramas. Cuando llega al puente Se detiene y canta. ¿Quién dirá, mi niño, Lo que tiene el aguaCon su larga cola?

16 17

Leonardo (molesto, y fuerte). ¡No nos importa!

Mujer. No hace falta que te enfades así, Leonardo. ¿Por qué estás tan malhumordado últimamente?

Leonardo. Quiero que te ocupes de la casa y del niño y que no escuches los chismes de la gente.

Se sienta.

Mujer. Perdóname. ¿Qué te pasa?

Leonardo. Quita.

Mujer. No. Quiero que me mires y me lo digas.

Leonardo. Déjame.

Se levanta.

Mujer. ¿Adónde vas?

Leonardo. ¿Te puedes callar?

Mujer. ¡Shss! No grites…

Leonardo sale.

Mujer. El niño!

Las patas heridas,Las crines heladas,Un puñal de plataDentro de los ojos.Bajaban al río.¡Ay, cómo bajaban!La sangre corríaMás fuerte que el agua.

Mujer. Sí… ¿Quieres un refresco de limón?

Leonardo. Con el agua bien fría.

Mujer (pasa el vaso de agua a Leonardo). Aquí lo tienes. ¿Está fría?

Leonardo. Sí.

Mujer. ¿Sabes que… piden a mi prima?

Leonardo (deja de beber). ¿A quién?

Mujer. A mi prima… fuisteis novios hace tres años, ¿no te acuerdas de ella?

Leonardo (dando la espalda a la Mujer). Y ¿cuándo?

Mujer. Mañana. Elegirán también el día de la boda. Espero que vendrán a invitarnos.

Leonardo (serio). No sé.

Mujer. Creo que la madre de él, no está muy satisfecha con este casamiento.

Leonardo. Quizá tenga razón. Hay que ser cuidadosos con aquella muchacha.

Mujer. No me gusta que pienses mal de una buena muchacha. Hace tiempo no pensarías lo mismo… si no, no hubieras sido su novio.

Leonardo (molesto). Sí, pero después la dejé.

Mujer. Ella te ha dejado… (Después de una larga pausa.) He oído que esta mañana el novio fue a la tienda y ha comprado todo lo mejor que había.

Leonardo. Bah, ¡ellos tienen dinero!

Mujer. ¡Y compraron unas medias bordadas!... Todo lo que una mujer puede soñar... Seda, bordados, azahares... Se van a juntar dos buenos capitales.

18 19

Pausa.

Madre. ¿Cuánto tendremos que esperar todavía?

Novio (refiriéndose a la Novia). Debe estar vistiéndose.

Entra el Padre de la Novia. La Madre y el Novio se levantan. Se dan las manos en silencio.

Padre. ¿Fue largo el viaje?

Madre. Cuatro horas.

Se sientan.

Padre. Habéis venido por el camino más largo.

Madre. Yo estoy ya vieja para andar por las terreras del río.

Novio. Se marea.

Pausa.

Padre. Buena cosecha de trigo duro.

Madre. Buena de verdad.

Padre. En mi tiempo, ni trigo daba esta tierra.

Madre. Pero ahora da. No te quejes. Yo no vengo a pedirte nada.

Padre. Tú eres más rica que yo. Las viñas valen un capital. Lo que siento es… ¿entiendes?... que las tierras estén separadas. A mí me gustaría todo junto.

Novio. ¿Todo junto?

Padre. Sí, si pudiéramos, con veinte pares de bueyes, traer tus viñas y ponerlas aquí al lado. ¡Qué alegría!

Madre. ¿Para qué?

Duérmete, clavel,Que el caballo se pone a beber.Duérmete, rosal,Que el caballo se pone a llorar.Nana, niño, nana.¡Ay, caballo grande,que no quiso el agua!

Cuadro tercero

Interior de la casa donde vive la Novia. Novio, Madre, Padre, Novia, Criada.

Criada. Pasen, ¿se quieren sentar?

Entran el Novio y su Madre con una cesta en la mano. Pausa larga.

Madre. ¿Traes el reloj?

Novio. Sí.

Lo saca y lo mira.

Madre. Tenemos que volver a tiempo. ¡Qué lejos vive esta gente! …No me siento tranquila aquí.

Novio. Pero tienen tierras buenas.

Madre. Buenas, pero demasiado solas. Cuatro horas de camino y ni una casa ni un árbol.

Novio. Éstos son los secanos.

Madre. Tu padre los hubiera cubierto de árboles.

Novio. ¿Sin agua?

Madre. Él ya la hubiera encontrado.

20 21

Padre. Los novios y nosotros iremos en coche hasta la iglesia que está muy lejos; el acompañamiento en los carros o montando caballos.

Madre. Conformes.

Padre (a la Criada). Dile que ya puede entrar. (A la Madre.) Espero que te guste.

La Criada sale y entra con la Novia. Trae la cabeza baja.

Madre. Acércate. ¿Estás contenta?

Novia. Sí, señora.

Padre. No seas tan seria. Al fin y al cabo ella va a ser tu madre.

Novia. Estoy contenta.

Padre. Mírame. Es tal cual a su madre.

Madre. ¿Sí? ¡Qué hermoso mirar! ¿Tú sabes lo que es casarse, criatura?

Novia. Lo sé.

Madre. Un hombre, unos hijos, y una pared bien ancha para todo lo demás.

Novio. ¿Es que hace falta otra cosa?

Madre. No. Una vida larga para disfrutar. Eso. ¡Que vivan!

Novio. Yo sabré cumplir mis deberes.

Madre (toma la cesta que ha llevado). Aquí tienes unos regalos.

Novia. Gracias.

Padre. ¿Toman dulces?

Madre. Gracias.

Padre. Lo mío es de tu hijo y lo tuyo es de mi hija. Por eso. Para verlo todo junto, ¡que junto es una hermosura!

Novio. Y se haría menos trabajo.

Pausa.

Madre. Tú sabes a lo que vengo.

Padre. Sí. Yo estoy de acuerdo. Ellos lo han hablado.

Madre. Mi hijo tiene y puede.

Padre. Mi hija también.

Madre. Mi hijo es hermoso. Su honra es más limpia que una sábana puesta al sol.

Padre. ¿Qué te digo de mi hija? Hace el pan desde las tres. No habla nunca: suave como la lana, borda toda clase de bordados y puede cortar una maroma con los dientes.

Madre. Dios bendiga su casa.

Padre. Que Dios la bendiga.

Aparece la Criada con dos bandejas: vino y dulces.

Madre (al hijo). ¿Cuándo queréis la boda?

Novio. El jueves próximo.

Padre. Día en que ella cumple veintidós años justos.

Padre. ¿Entonces el jueves? ¿Así es?

Novio. Así es.

22 23

Novia. Quita.

Criada. Por favor, niña, enséñamelos.

Novia. No quiero.

Criada. Siquiera las medias. Dicen que son todas bordadas. ¡Vamos!

Novia. ¡Ea, que no!

Criada. Ea, está bien. Parece como si no tuvieras ganas de casarte.

Novia. ¡Ay!

Criada. Niña, hija, ¿qué te pasa? No pienses en cosas agrias. ¿Tienes motivo? Ninguno. Vamos a ver los regalos.

Toma la cesta.

Novia. Suelta.

Criada. ¡Ay!

Novia. ¡Suelta he dicho!

Criada. Tienes más fuerza que un hombre.

Novia. ¡Ojalá lo fuera!

Criada. ¡No hables así, mi niña!

Novia. Calla. Hablemos de otro asunto.

Pausa larga.

Criada. ¿Sentiste un caballo anoche?

Novia. ¿A qué hora?

Criada. A las tres.

Toma un dulce. La Novia toma otro.

Padre (al novio). ¿Vino?

Madre. Ni siquiera lo prueba.

Padre. Mejor.

Pausa.

Novio (a la Novia). Vendré mañana.

Novia. ¿A qué hora?

Novio. A las cinco.

Novia. Te espero.

Novio. Cuando me voy de tu lado siento un despego grande y así como un nudo en la garganta.

Novia. Cuando seas mi marido ya no lo tendrás.

Novio. Eso digo yo.

Madre. Vamos. El sol no espera. (Al Padre.) ¿Conformes en todo?

Padre. Conformes.

Madre (a la Criada). Adiós.

Criada. Vayan ustedes con Dios.

Madre (en la puerta). Adiós, hija.

La Novia contesta con la mano.

Padre. Yo salgo con vosotros.

Salen.

Criada (impaciente). Que reviento por ver los regalos.

24 25

ACTO SEGUNDO

Cuadro Primero

Zaguán de casa de la Novia.Novia, Criada, Leonardo, Madre, Novio, Padre, Mujer.

Es noche. La Novia sale en enaguas blancas.

Criada. Aquí te acabaré de peinar.

Novia. No se puede esta ahí dentro del calor.

Criada. En estas tierras no refresca ni al amanecer.

La Novia se sienta en una silla y se mira en un espejito de mano. La Criada la peina.

Novia. Mi madre era de un sitio donde habían muchos árboles. Una tierra muy hermosa...

Criada. ¡Así era ella!

Novia. Sabes, me acuerdo con qué alegría me hablaba de los sitios de su infancia… y de lo féliz que había sido allí.

Criada. Cantaba a menudo…

Novia. Sí, pero sus canciones eran siempre melancólicas…

La Novia empieza a cantar: “Miedo por dentro”.

REYES QUE PISARON NUESTRAS FLORES VIENTOS QUE NO PARARON DE SOPLAR

DOLORES QUE NOS QUITARON EL SUEÑOY AMORES QUE NO NOS DEJABAN RESPIRAR

NO NO LLEVO ALMA EN ESTE CUERPOVEN AQUÍ SI LO QUIERES COMPROBAR

ESTA VIDA A MI ME TIENE MEDIO MUERTAAQUI TODO PRINCIPIO TIENE UN FINAL

Novia. Sería un caballo suelto de la manada.

Criada. No. Lo montaba un hombre.

Novia. ¿Por qué lo sabes?

Criada. Lo vi. Se paró en tu ventana. Me chocó mucho.

Novia. ¿Lo reconociste?

Criada. Sí.

Novia. ¿Y quién era?

Criada (incómoda). Era Leonardo.

Novia. ¡Mentira! ¡Mentira! ¿A qué tiene que venir aquí?

Criada. Vino.

Novia. ¡Cállate! Maldita sea tu lengua.

Se siente el galope de un caballo.

Criada. ¡Mira, asómate! ¿Era él?

Novia (en la ventana). ¡Era él!

26 27

Criada. Es para arreglarte mejor esta onda. Quiero que te caiga sobre la frente.

La Novia se mira en el espejo.

Criada. ¡Qué guapa estás!

La besa con cariño.

Novia (seria). Sigue peinándome.

Criada (peinándola). Dichosa tú que vas a abrazar un hombre, que lo vas a besar…

Novia. Calla.

Criada. Y lo mejor es, cuando te despiertes y lo sientas al lado…

Novia (fuerte). ¿Te quieres callar?

Criada. ¡Pero niña! ¿Una boda, qué es? ¿Los dulces? ¿O los ramos de flores? No, …¡es un hombre y una mujer juntos en una cama!

Novia. ¡Pero no se debe decir!

Criada. De todos modos es así y es una cosa muy dulce.

Novia. O muy amarga…

Criada. El azahar te lo voy a poner desde aquí, hasta aquí, de modo que la corona luzca sobre el peinado.

Le prueba el ramo de azahar.

Novia (se mira en el espejo). Dame.

Coge el azahar y lo mira y deja caer la cabeza, abatida.

Criada. ¿Qué pasa?

Novia. Déjame.

AY AY CIELOAY AY MAR

TENGO UN PUNTO DE VISTA PUESTO EN EL PECHOMIEDO POR DENTRO Y NO ME DEJAS DE MIRAR

LA VERGUENZA TIENE PUESTO NUESTRO NOMBRENO QUISIMOS LEVANTARNOS Y CAMINAR

EL QUE SIEMBRA TORMENTAS TEMPESTADES RECOGEALGUIEN LO DIJO Y DECÍA LA VERDAD

PADRE PADRE PADRE PADRE NUESTROCOMO SE NOS VE DESDE ALLÍ

PORQUE YO TODAS LAS NOCHES ME DESPIERTOY ME VISTO PA MORIR PA MORIR

AY AY CIELOAY AY MAR

TENGO UN PUNTO DE VISTA PUESTO EN EL PECHOMIEDO POR DENTRO Y NO ME DEJAS DE MIRAR

AYAY CIELOAY AY MAR

TENGO UN PUNTO DE VISTA PUESTO EN EL PECHOMIEDO POR DENTRO Y NO ME DEJAS DE MIRAR

AY AY CIELO.

Novia. Se consumió entre sus paredes...

Criada. El destino.

Novia. Como nos consumimos todas. Echan fuego las paredes.

La Luna desaparece y empieza a aparecer el sol.

Novia. ¡Ay!, no tires demasiado.

28 29

Criada (la besa). Que despierte Con el ramo verde Del laurel florido. ¡Qué despierte Por el tronco y la rama De los laureles!

Se oyen unos golpes al portón.

Novia. ¡Abre! Deben ser los primeros convidados.

Sale. La Criada abre sorprendida.

Criada. ¿Tú?

Leonardo. Yo. Buenos días.

Criada. ¡El primero!

Leonardo. ¿Me han convidado, no?

Criada. Sí.

Leonardo. Por eso vine.

Criada. ¿Y tu mujer?

Leonardo. Yo vine a caballo. Ella por el camino.

Criada. ¿No has encontrado a nadie?

Leonardo. Sí, pero los pasé con el caballo.

Criada. Vas a matar al caballo con tanta carrera.

Leonardo. ¡Cuando se muera, muerto está!

Pausa.

Criada. Siéntate. Todavía no ha llegado nadie.

Criada. No son horas de ponerte triste. Dame el azahar. (La Novia tira el azahar.) ¡Niña! Levanta esa frente. ¿No te quieres casar? Dilo. Todavía te puedes arrepentir.

Se levanta.

Novia. Son nubes pasajeras. Un mal pensamiento en la cabeza. ¿Quién no lo tiene?

Criada. ¿Quieres a tu novio?

Novia. Sí, lo quiero.

Criada. Estaba segura.

Novia. Pero éste es un paso muy grande.

Criada. Hay que darlo.

Novia. Ya he dado mi palabra.

Criada. Te pongo la corona.

Novia (se sienta). Date prisa que ya deben ir llegando.

Criada. Ya llevarán al menos dos horas de camino.

Novia. ¿Cuánto hay de aquí a la iglesia?

Criada. Cinco leguas por el río, que por el camino hay el doble.

La Novia se levanta y la Criada se entusiasma al verla.

Criada. Despierte la novia La mañana de la boda. Quel los ríos del mundo Lleven su corona.

Novia (sonriendo). Vamos.

30 31

Leonardo. Ninguna. ¿Qué intención iba a tener? (Acercándose.) Tú me conoces, sabes bien que no la llevo. Dime. ¿Quién he sido yo para ti? Refresca tu memoria.

Novia. ¿A qué vienes?

Leonardo (cogiéndola por un brazo). No fueron suficientes dos bueyes y una mala choza, ¿no? Preferiste uno más rico que yo.

Novia. Déjame en paz.

Leonardo. Encajes, medias bordadas, trajes de seda… ¿ésta es tu elección?

Novia. Sabes que no me importa nada de todo esto...

Leonardo. Pero que tú sepas, que toda la riqueza de tu novio no será suficiente para quitar la tristeza de tu cara.

Novia. ¿Veniste a atormentarme?

Leonardo. Vine a ver tu casamiento.

Novia. También yo vi el tuyo.

Leonardo. Seguro, amarrado por ti con tu prima, hecho con tus dos manos.Me pueden matar, pero no tomarme por tonto.

Novia. ¡Mentira!

Leonardo. Es mejor que no hable, porque soy hombre de sangre, y no quiero que estos montes oigan mis gritos.

Novia. Los míos serían más fuertes. Llegas aquí… tan de repente… después de dos años… ¡No te acerques! Si te acercas no respondo de mí misma. Tú sacas de mí una fuerza que me espanta. Me empujas hacia abajo… me desgarras el alma… y... y... no puedo resistirlo.

Criada. ¡Ya está! Esta conversación no puede seguir. Tú no tienes que hablar más de lo pasado.

Leonardo. ¿Y la Novia?

Criada. Ahora mismo la voy a vestir.

Leonardo. ¡La Novia! ¡Estará contenta!

Criada (variando el discurso). ¿Y el niño?

Leonardo. ¿Cuál niño?

Criada. Tu hijo.

Leonardo (recordando como soñoliento). ¡Ah!

Criada. ¿Lo traen?

Leonardo. No.

Pausa. Se oyen voces que cantan muy lejos.

Voces. ¡Despierte la novia La mañana de la boda!

Leonardo. Despierte la novia La mañana de la boda.

Criada. Es la gente. Están lejos todavía.

Leonardo. ¿La Novia llevará una corona? No debería ser tan grande. Un poco más pequeña le quedaría mejor. ¿Y trajo ya el Novio el azahar que se tiene que poner en el pecho?

Novia (apareciendo todavía en enaguas y con la corona de azahar puesta). Lo trajo.

Criada (corriendo a cubrirla). No salgas así.

Novia. ¿Qué importa? ¿Por qué preguntas si trajeron el azahar? ¿Qué intención tienes?

32 33

Novia. ¡Despierte la novia!

Criada. Ya está aquí la gente. (A Leonardo, a solas.) No te vuelvas a acercar a ella o te meterás en un buen lío.

Leonardo. No te preocupes.

Sale.

Madre (entrando). Despierte la novia La mañana de la boda; Ruede la ronda Y en cada balcón una corona.

Voces. ¡Despierte la novia!

Criada (haciendo ruido). Que despierte Con el ramo verde Del laurel florido. ¡Qué despierte De los laureles!

Padre (entrando). Que se despierte Con el largo pelo, Camisa de nieve, Botas de charol y plata Y jazmines en la frente.

Criada. ¡Ay, pastora, Que la luna asoma!

Madre. ¡Ay, galán, Deja tu sombrero en el olivar!

Padre. Despierte la novia, Rodando la boda Que por los campos viene Con bandeja de dalias Y panes de gloria.

Novia. Tienes razón. Ni siquiera debo hablarte. Pero me hace hervir la sangre que vengas a verme y a espiar mi boda. Vete, y espera a tu mujer en la puerta.

Leonardo. Después de mi casamiento he pensado noche y día de quién era la culpa, y cada vez que pienso sale una culpa nueva que se come la otra; ¡pero siempre hay culpa!

Novia. Un hombre que va con su caballo sabe cómo seducir a una joven muchacha metida en un desierto. Pero tengo orgullo. Por eso me caso. Y me encerraré con mi marido, a quien tengo que querer por encima de todo.

Leonardo. El orgullo no te servirá de nada.

Se acerca.

Novia. ¡No te acerques te he dicho!

Leonardo. ¡Mi orgullo sirvió sólo para echarme fuego encima! Tú crees que el tiempo cura y que las paredes ocultan, pero no es verdad, no es verdad. ¡Cuando las cosas llegan muy adentro, nada ni nadie las puede arrancar!

Novia (tremblando). No puedo oírte. No puedo oír tu voz porque me arrastra… sé que me ahogo, pero no tengo fuerzas para oponerme…

Criada. ¡Debes irte ahora mismo!

Leonardo (a la Criada). Es la última vez que voy a hablar con ella. No temas nada.

Novia. No puedo aguantarlo... pero aquí estoy quieta para oírlo.

Leonardo. No me habría quedado tranquilo sin decirte estas cosas. Yo me casé. Cásate tú ahora.

Criada (a Leonardo). Y se casa!

Voces (más cerca). ¡Despierte la novia La mañana de la boda!

34 35

El Novio se dirige al lado de la Novia.

Mujer (entrando y besando a la Novia). ¡Salud, dentro de poco llegará mi marido!

Todos hablan alegremente.

Novio. ¡Que alegría verte con la corona!

Novia. Vámonos pronto a la iglesia.

Novio. ¿Tienes prisa?

Novia. Sí. Estoy deseando ser tu mujer y quedarme sola contigo, y no oír más voz que la tuya.

Novio. Eso también quiero yo.

Novia. Y no ver otros ojos que los tuyos. Y que me abrazas tan fuerte que aunque me llamara mi padre, no me pudiera despegar de ti.

Novio. Tengo mucha fuerza en los brazos. Te voy a abrazar cuarenta años seguidos.

Novia. ¡Siempre!

Padre. ¡Vamos pronto! ¡Subid a los carros o a los caballos! Ya ha salido el sol.

Madre. ¡Tened cuidado! No sea que tengamos mala hora.

Empiezan a salir.

Criada (llorando). Al salir de tu casa, Blanca doncella, Acuérdate que sales Como una estrella...

Madre. Limpia de cuerpo y ropa Al salir de tu casa para la boda.

Van saliendo.

Voces. ¡Despierte la novia!

Novio. La novia Se ha puesto su blanca corona.

Criada. El novio Se la prende con lazos de oro. Novio. Por el toronjil La novia no puede dormir.

Criada. Por el naranjel El novio le ofrece cuchara y mantel.

Madre. ¡Despierta, paloma! El alba despeja Campanas da sombra.

Todos. La novia, la blanca novia, Hoy doncella, mañana señora.

Novio. Baja, morena, Arrastrando tu cola de seda.

Todos. Baja, morenita, Que llueva rocío la mañana fría. Que despierte la novia. ¡Que despierte, que despierte!

Aparece la Novia, lleva un traje de esposa y la corona de azahar. Madre y Padre besan a la Novia.

Madre. ¿Qué esencia te echaste en el pelo?

Novia (riendo). Ninguna.

Padre. Aquí está el Novio.

Novio. ¡Salud!

36 37

Leonardo. Vamos.

Mujer. ¡Pero conmigo!

Leonardo. Sí. (Pausa.) ¡Anda!

Salen.

Voces. Al salir de tu casa Para la iglesia, Acuérdate que sales Como una estrella.

Cuadro Segundo

Mismo lugar. Criada, Padre, Madre, Novio, Novia, Leonardo, Mujer.

La Criada acaba de preparar la mesa.

Criada. Giraba, Giraba la rueda Y el agua pasaba. Porque llega la boda, Que se aparten las ramas Y la luna se adorne por su blanca baranda. ¡Pon los manteles! Cantaban, Cantaban los novios Y el agua pasaba. Porque llega la boda, Que relumbre la escarcha Y se llenen de miel Las almendras amargas. ¡Prepara el vino! Galana Galana de tierra, Mira como el agua pasa. Porque llega la boda,

Novia. Salgo de mi casa y voy a la iglesia.

Criada. El aire pone flores por las arenas.

Novio. Ay blanca niña.

Criada. Aire oscuro el encaje de su mantilla.

Salen. Se oyen guitarras, palillos y panderetas. Queda la Mujer. Mira alrededor.Entra Leonardo.

Mujer. Leonardo, ¿dónde te has metido? Vamos.

Leonardo. ¿Dónde?

Mujer. A la iglesia. Pero no vas en el caballo. Vienes conmigo.

Leonardo. Yo no soy hombre para ir en carro.

Mujer. Y yo no soy mujer para ir a un casamiento sin mi marido. ¡Que no puedo más, Leonardo!

Leonardo. Yo tampoco.

Mujer. No sé lo que pasa. Pero lo pienso y menos quiero pensarlo. Sólo una cosa sé. Yo ya estoy despachada. Pero tengo un hijo. Y otro que viene en camino. Vamos andando.

Voces fuera.

Voces. ¡Al salir de tu casa Para la iglesia, Acuérdate que sales Como una estrella!

Mujer. ¡Acuérdate que sales Como una estrella! ¡Así salí yo también de mi casa! Y el campo entero me llenaba los pulmones.

38 39

Madre (sentándose). Esa es mi ilusión: que lleguen los nietecitos.

Padre. Quiero que tengan muchos. Esta tierra necesita brazos.

Madre. Sí, ¡y alguna hija! Los hombres son del viento. Tienen por fuerza que manejar las armas. Las niñas no salen jamás a la calle.

Se oyen voces. Se levantan.

Padre (a la Criada). ¡Los novios están a punto de llegar! Prepara las bandejas de trigo.

Criada. Ya están preparadas.

La Novia y el Novio entran.

Novio. En ninguna boda se vio tanta gente.

Novia (sombría). En ninguna.

Padre. Fue bonita.

Madre. Familias enteras han venido.

Novio. Gente que nunca salía de su casa.

Madre. Tu padre sembró y ahora lo recoges tú.

Novio. Hubo primos míos que yo no conocía.

La Criada abraza a la Novia y sale. El Padre y el Novio se apartan.

Madre (a la Novia). ¿Qué piensas?

Novia. No pienso en nada.

Madre. Las bendiciones pesan mucho.

Novia. Como el plomo.

Madre. Pero a ti no te ha de pesar. Tienes que ser ligera como una paloma.

Recogete las faldas Y bajo el ala del novio Nunca salgas de tu casa. Porque el novio es un palomo Con todo el pecho de brasa, Y espera el campo el rumor De la sangre derramada. Giraba, Giraba la rueda Y el agua pasaba. ¡Porque llega tu boda, Deja que relumbre el agua!

Madre (a la Criada, entrando con el Padre). ¡Por fin!

Padre. ¿Somos los primeros?

Criada. No. Hace un rato que ha llegado Leonardo con su mujer. Corrieron como demonios. La mujer llegó muerta de miedo. Hicieron el camino como si hubieran venido a caballo.

Padre (sentándose). Ése busca la desgracia. No tiene buena sangre.

Madre. ¿Qué sangre va a tener? La de toda su familia, la de los Félix. Viene de su bisabuelo, que empezó matando, después su padre...

Padre. Vamos a dejarlo.

Criada. ¿Cómo lo va a dejar?

Madre. Tengo en mi pecho un grito, desde que se ha derramado la sangre de mi familia, que tengo que sofocar, pero hay que callar. Luego la gente critica.

Padre. No hay que pensar en estas cosas en un día como hoy.

Madre. Cuando sale la conversación, tengo que hablar. Y hoy más que nunca, que me quedo sola en mi casa.

Padre. Pero en espera de compañía.

40 41

Mujer. Mi marido no me invita. Tampoco sé donde está.

Novio. Estará entre los invitados.

Mujer. Voy a ver.

Se va.

Novio. ¿Y mi Novia?

Mujer. Creo que se está quitando el velo. Ahí está.

Entra la Novia. La Madre viendo a la Novia la acompaña a sentarse en una silla. La Madre empieza muy lentamente a quitar las flores y los alfileres de la cabeza de la Novia.

Madre. La noche se acerca, hija. Ya que tu madre no puede estar a tu lado en este momento, te guiaré yo.

Novia (ve pasar a Leonardo). ¿Podemos hablar… más tarde? Me está doliendo mucho la cabeza…

Madre. ¿Qué te duele la cabeza el día de tu boda?

Novia. No es nada. Se me pasará pronto.

Leonardo cruza el escenario otra vez.

Novia (ve a Leonardo). Son momentos agitados.

Entra el Novio que lentamente abraza la Novia por detrás.

Novia (con sobresalto). ¡Déjame!

Novio. ¿Qué pasa? ¿Te asustas de mí?

Novia. Ay, eras tú.

Novio. ¿Y quién podría ser? (Pausa.) Tu padre o yo.

Novia (incómoda). Sí, es verdad...

Novia. ¿Se queda aquí esta noche?

Madre. No. No puedo dejar mi casa sola.

Novia. ¡Debía quedarse usted!

Padre (a la Madre). Mira el baile que tienen formado. Voy con ellos.

Madre. Y yo descanso un poco.

Se sienta. Entra la Mujer con actitud rígida.

Novio (a la Novia). ¿Te gustó el azahar?

Novia. Sí.

Novio. Dura para siempre.

Novia. Sí, para siempre. Voy a quitarne los alfileres, ahora vuelvo.

La Novia sale.

Mujer (se acerca al Novio, parándolo). Deseo que seas feliz con mi prima.

Novio. Estoy seguro.

Mujer. Aquí los dos, sin salir nunca y levantar la casa. ¡Ojalá nosotros viviéramos también así de lejos de la gente!

Novio. ¿Por qué no compráis tierras?

Mujer. No tenemos dinero.

Novio. Tu marido es un buen trabajador.

Mujer. Sí, pero le gusta volar demasiado. Ir de una cosa a otra. No es un hombre tranquilo.

Novio. Es una gran fiesta, ¿no bailas?

42 43

Novio. Una novia de estos montes tiene que ser fuerte. (Abrazándola.) Vamos a bailar un rato.

La besa.

Novia. No. Me gustaría echarme en la cama… un momento.

Novio. Te haré compañía.

Novia. No. Ni por un segundo. ¿Con toda la gente aquí? ¿Qué dirían? Déjame descansar un momento.

Novio. Como quieras. Pero no estés así por la noche.

Novia (en la puerta). Esta noche estaré mejor...

Novio. Es lo que yo quiero.

La Novia sale. Aparece la Madre.

Madre. ¿Hijo? ¿Estás contento?

Novio. Sí.

Madre. ¿Y tu mujer?

Novio. Está descansando un poco. ¡Es mal día para las novias!

Madre. ¿Mal día? Es el único bueno.

Novio. ¿Te vas a ir?

Madre. Sí. Quiero volver a mi casa.

Novio. ¿Sola?

Madre. Sola no. Tengo la cabeza llena de cosas y de hombres y de luchas.

Novio. El tiempo de luchas y se ha pasado, madre.

Novio. Salvo que tu padre no te hubiera abrazado tan fuerte.

Novia. ¡Claro!

Novio (la abraza fuerte de manera un poco brusca). Porque es viejo.

Novia. ¡Déjame!

Novio. ¿Por qué?

La deja.

Novia. Pues... La gente. Pueden vernos.

Novio. ¿Y qué? Ya es sagrado.

Novia. Sí, pero déjame... Luego...

Novio. ¿Qué tienes? ¡Pareces asustada!

Novia. No tengo nada. No te vayas.

Entra la Mujer de Leonardo.

Mujer. No quiero interrumpir...

Novio. Dime.

Mujer. ¿ Pasó por aquí mi marido?

Novio. No.

Mujer. Es que no lo encuentro, y el caballo no está tampoco está en el establo.

Novio (bromeando). Debe estar dándole una carrera.

La Mujer sale.

Novia. Tengo como un golpe en las sienes.

44 45

Padre. Hay mucha gente. Mirad bien.

Novio (entrando). Nada. En ningún sitio.

Madre (al Padre). ¿Esto qué significa? ¿Dónde está tu hija?

Entra la Mujer de Leonardo.

Mujer. ¡Han huido! ¡Han huido! Ella y Leonardo. A caballo. ¡Iban abrazados, como una cometa!

Padre. ¡No es verdad! ¡Mi hija, no!

Madre. ¡Tu hija, sí, tu hija! Hija de mala madre. ¡Pero ya es la mujer de mi hijo!

Novio (entrando). ¡Vamos detrás! ¡Quien tiene un caballo!

Madre. Rápido, ¿quién tiene un caballo?

Voz en Off. Aquí hay uno.

Madre (al hijo). ¡Anda! ¡Síguelos!

El Novio sale.

Madre. No. No te vayas. Esa gente mata pronto... ¡Pero sí, corre, y yo voy también!

Padre. No puede ser ella. Quizá se haya tirado al agua. Madre. Al agua se tiran las mujeres honradas, las limpias; ¡ésa no! Pero ya es mujer de mi hijo. Dos bandos. Aquí hay dos bandos. Mi familia y la tuya. Fuera de aquí. Vamos a ayudar a mi hijo. Por todos los caminos. Ha llegado otra vez la hora de la sangre. Dos bandos. Tú piensa en tu hija y yo pensaré en mi hijo. ¡Atrás! ¡Abran paso!

Entra la Mujer rápidamente y desaparece corriendo.

Madre. Para mí no.

Novio. Iré pronto a verte.

Madre. Una última cosa hijo mío… Con tu mujer intenta ser cariñoso, pero si la notas un poco arisca, hazle una caricia que le haga un poco de daño, un abrazo fuerte, un mordisco, y luego un beso suave.

Novio. Siempre haré lo que me mandes.

Padre (entrando). ¿Y mi hija?

Novio. Está dentro.

Padre (saliendo de la habitación de la Novia). No. Debe haber subido a la azotea.

Novio. Voy a ver.

Sale.Se oye algazara y guitarras. El Novio entra.

Novio (entrando). No está.

Madre. ¿No?

Padre. ¿Y dónde puede haber ido?

Madre. No lo sé.

El Novio sale.

Padre. Pero ¿No está en el baile?

Madre. No está.

46 47

Aparece una claridad.

1° Leñador. Ahora sale la luna . Mira lo luminosa que está la noche!

2° Leñador. ¡Tengo un mal presentimiento!

Salen. Por la claridad aparece la Luna con las manos en los ojos.Juega al escondite.

Luna. 98... 99... 100. Voy! (Se quita las manos de la cara y va de una parte a la otra del escenario.) ¿Quién se esconde? Dejadme entrar... vengo helada por paredes y cristales, abrid vuestras casas y vuestros corazones donde pueda calentarme. Dejadme entrar. ¡Tiengo frío! ¡Dejadme ver! (A las ramas.). No quiero sombras ni secretos. ¿Quién se oculta? ¡Qué salga! ¡No! ¡No podrán escaparse! Haré brillar al caballo como un diamante. ¡Y los encontraré!

Desaparece entre los troncos y la escena vuelve a su luz oscura.Entra la Muerte como mendiga.

Muerte (impaciente). ¿A dónde va la Luna? No es por allí que se esconden los amantes! ¡Calle el río! Callen los pájaros y que se oiga sólo el paso del caballo. Qué cansada estoy... y esta Luna... parece que vague por el bosque sin meta alguna. ¡Esa Luna!, ¡esa Luna!

Aparece la Luna de nuevo. Encuentra a la Muerte.

Luna (un poco molesta). ¿Qué necesitas?

Muerte. Nada nuevo.

Luna. El aire se siente duro. Algo irreparable está a punto de pasar...

Muerte. Tú piensa sólo en alumbrar bien el bosque. Que después las navajas afiladas ya saben el camino... ¡Silencio! No dejemos que pasen el arroyo. Luna. Allí vienen.

Se va. La escena queda oscura.

ACTO TERCERO

Cuadro Primero

Bosque. Por la noche.Luna, Muerte, Leñadores, Novio, Madre, Novia, Leonardo.

Ambiente oscuro. Entran dos leñadores.

1° Leñador. ¿Los han encontrado?

2° Leñador. No. Pero los buscan por todas partes.

1° Leñador. Los encontrarán.

2° Leñador. ¡Chissss!

1° Leñador. ¿Qué?

2° Leñador. Parece que se acercan por todos los caminos a la vez.

1° Leñador. Los verán cuando salga la luna.

2° Leñador. Deberían dejarlos. El mundo es grande. Todos pueden vivir en él.

1° Leñador. Pero los matarán.

2° Leñador. Hay que seguir el proprio corazón: han hecho bien en huir.

1° Leñador. Cállate.

2° Leñador. ¿Qué? ¿Oyes algo?

1° Leñador. Oigo los grillos, las ranas y la noche que espía.

2° Leñador. Pero no se siente el caballo.

1° Leñador. No.

48 49

Novio. ¿Viste un hombre y una mujer que corrían montados en un caballo?

Muerte (despertándose). Espera... (Lo mira.) ¡Déjame mirarte!

Se levanta.

Novio. Dime, contesta: ¿los viste?

Muerte. Espera... Qué camisa tan bonita tienes… es una lástima arruinarla.

Novio (zamarreándola). Te he preguntado si los viste. ¿Han pasado por aquí?

Muerte (enérgica). No. No han pasado. Pero están saliendo de la colina. ¿No los oyes?

Novio. No. Muerte. ¿No conoces el camino?

Novio. Iré igualmente.

Muerte. Te acompañaré. Conozco esta tierra.

Novio (impaciente). ¡Pero vamos! ¿Por dónde?

Muerte (dramática). Por allí.

Novio. Vuelve a casa, madre.

Madre (inquieta). Vuelve tú también…

El Novio sale con la Muerte. Queda la Madre.

Madre (a sí misma). Parece que camine con la muerte… ¡Todavía no ha llegado su momento! No, esta vez no volveré a casa.

Sigue a su hijo. Leonardo y la Novia aparecen.Durante el dialogo los dos amantes bailarán, manteniendo siempre el estilo de

los gestos que dan el sentido a la historia.

Muerte. Rápido. Y con mucha luz. ¿Has oído? ¡No pueden escaparse!

Entran el Novio y la Madre. La Muerte se sienta y se cubre la cara con la capa.

Novio. Por aquí.

Madre. No los encontrarás. Novio (enérgico). Sí, los encontraré. Hace un momento sentí el galope.

Madre. Puede ser de otro caballo.

Novio. Estoy seguro de que los encontraré aquí. ¿Ves este brazo? Pues no es mi brazo. Es el brazo de mi hermano y el de mi padre y el de todos los de mi familia que están muertos. Y tiene tanta fuerza que, si quiere, puede arrancar este árbol de raíz. Y vamos pronto, que siento todos sus dientes clavados aquí de una manera que se me hace imposible respirar.

Madre. Hijo, tengo una corazonada. Siento que no acabará bien.

Muerte (quejándose). ¡Ay!

Madre. ¿Has oído?

El Novio se dirige rápidamente hacia la izquierda y tropieza con la Muerte.

Muerte. ¡Ay!

Novio. ¿Qué quieres?

Muerte. Tengo frío.

Novio. ¿Adónde te diriges?

Muerte (siempre quejándose como una mendiga). Allá, lejos...

Novio. ¿De dónde vienes?

Muerte. De allí... De muy lejos.

50 51

Novia. Te miro y tu hermosura me quema.

Leonardo. Fuego con fuego arde. Vámonos.

La arrastra.

Novia. ¿Adónde me llevas?

Leonardo. Adonde nadie podrá encontrarnos...

Novia. ¿Has oído?

Leonardo. Viene gente.

Novia. ¡Huye! Es justo que yo muera aquí… sola… pero pura. Leonardo. Cállate. Ya suben. Novia. ¡Vete!

Leonardo. Silencio. Que no nos sientan. ¡Vamos, rápido! Tú delante de mi.

La Novia se tambalea.

Novia. No, ¡los dos juntos!

Leonardo (abrazándola). ¡Como quieras! Si nos separan, será porque esté muerto.

Novia. Y yo muerta.

Salen abrazados. Lentamente aparece la Luna y mira con curiosidad.La escena adquiere una fuerte luz.

El Novio y Leonardo luchan con navajas.La lucha es un baile – una lucha estilizada.

Bruscamente se oyen dos largos gritos desgarrados. Al segundo grito aparece la Muerte y queda de espaldas.

La Luna corre detrás de la Novia alumbrándolay haciendo oscuro sobre Leonardo y el Novio que se caen al suelo.

Un silencio absoluto. La Luna sasle.

Leonardo. ¡Calla!

Novia. Desde aquí me iré sola. Vete. Quiero que vuelvas con tu mujer. Leonardo. ¡Calla, he dicho! Novia. Con las manos, con los dientes, como puedas, pero quita de mi cuello esta cadena y déjame aquí, en este bosque... ¡Ay, qué lamento, qué fuego me sube por la cabeza!

Leonardo. Ya dimos el paso. ¡Calla! Porque están cerca de aquí, y tengo que llevarte conmigo.

Novia. Tendrás que hacerlo a la fuerza.

Leonardo. ¿A la fuerza? ¿Quién bajó primero las escaleras? Novia. Yo.

Leonardo. ¿Quién le puso al caballo bridas nuevas?

Novia. Yo misma. Verdad.

Leonardo. ¿Y qué manos me calzaron las espuelas?

Novia. Estas manos que son tuyas para siempre, pero que al verte quisieran apretarte hasta hacerte mal… ¡Te quiero! ¡Te quiero! ¡Ay, qué lamento, qué fuego me sube por la cabeza! ¡Tienes que alejarte!

Leonardo. Yo quise olvidarte y construí un muro de piedras entre tu casa y la mía. Es verdad. Pero cuando montaba a caballo... el caballo iba a tu puerta... Yo no tengo la culpa. La culpa es de esta tierra, y del perfume que brota de tu pelo.

Novia. ¡Esto es una locura! Yo no quiero compartir contigo ni cama ni cena, pero no hay un minuto del día que no pasaría contigo... He dejado a un hombre bueno y a toda su familia en mitad de la boda, y me he escapado contigo. El castigo será para nosotros, lo sé... y no quiero que sea. ¡Déjame sola! ¡Huye tú! No hay nadie que te defienda. Leonardo. …Vamos lejos de aquí, donde pueda quererte. No me importa la gente ni el veneno que nos echa.

La abraza fuertemente.

52 53

esperaba hijos, tierra y salud: pero el otro era un río salvaje, que cuando te arrastra hacia dentro no sales más... Tu hijo era mi salvación y yo no lo he engañado: pero el brazo del otro me arrastró con la fuerza de una tormenta, y me hubiera arrastrado siempre, siempre, siempre, aunque hubiera sido vieja y todos los hijos de tu hijo me hubiesen agarrado del pelo.

Madre (interrumpiéndola). No quiero saber nada. ¿Qué clase de mujer tira la corona de azahar ed día de su boda, para irse con otro hombre, que está casado?

Novia (sigue). Véngate de mí si quieres, aquí estoy. (Se ofrece ante la Madre.) Pero eso, ¡no!

Madre. Pero ¿qué me importa a mí tu virginidad? ¿Qué me importa tu muerte? ¿Qué me importa a mí nada de nada?

Novia. Déjame llorar contigo. Madre. Llora. Pero no conmigo.

La Madre sale. La Novia, arrodillada en el suelo, canta: “Herido de amor”.

AMOR AMOR QUE ESTÁ HERIDOHERIDO DE AMOR HUÍDO

HERIDOS MUERTOS DE AMORDECID A TODOS QUE HA SIDO EL RUISEÑOR

HERIDOS MUERTOS DE AMORBISTURÍ DE CUATRO FILOS

GARGANTA ROTA Y OLVIDOCÓGEME LA MANO AMOR

QUE VENGO MUY MALHERIDOHERIDO DE AMOR HUÍDO

HERIDOS MUERTOS DE AMOR.

Aparece la Luna, se acerca y pone su mano en el hombro de la Novia.

Luna (a la Novia). Velo por tí... y por la humanidad entera desde su creación. Te escucharé cuando llores... en el silencio... inmutable... Alumbraré tus noches y tu destino.

FIN

Cuadro Último

Mismo lugar.Madre, Novia, Muerte, Luna.

La Madre está vuelta de espaldas al hijo en el suelo.La Novia sentada entre Leonardo y el Novio. Llora.

Muerte. ¡Están muertos! Muertos en la hermosura de la noche. Muertos, sí, muertos.

Madre. Cállate, vieja, ¡cállate!

Muerte. Cayeron los dos; la Novia está teñida de sangre.

Madre. Cállate, he dicho.

Muerte. Era lo justo, y así fue. Nada más.

Sale. Madre (oye el llanto de la Novia, con ira). ¿Quieres dejar de llorar?

La Novia se levanta y se acerca a la Madre.

Madre. Ya todos están muertos. A partir de ahora dormiré sin que la escopeta o el cuchillo me asusten. Ya no tengo que preocuparme más de que mi hijo regrese por la noche.

Novia. No pude pararlos.

Madre. ¡Víbora!

Se dirige hacia la Novia con ademán fulminante y la sacude. La Novia cae al suelo.

Madre. ¿Ves? Estás aquí y lloras. Y yo quieta, sin arrancarte los ojos. No me entiendo. ¿Será que no quería a mi hijo? ¿Y tu honra? ¿Dónde está tu honra?

Novia. Si quieres matarme, no te lo impediré, pero antes quiero que sepas que yo soy pura, que ningún hombre me ha tocado nunca.

Madre. ¡Calla, cállate! ¿Qué me importa eso a mí?

Novia. Cuando dejé a Leonardo yo era una mujer quemada, llena de llagas por dentro y por fuera, y tu hijo era un poquito de agua de la que yo

FirmaFecha

Il Palchetto Stage s.a.s. ai sensi e in conformità con l’art. 13, D. Lgs 30 giugno 2003 n. 196,informa che i dati raccolti saranno utilizzati per informarLa in merito a nuove iniziative.

¡DIVIÉRTETE CON NUESTROS JUEGOS!Ejercicios prácticos creados por Gianfranca Olivieri

Temporada Teatral 2017/2018

Bodas de Sangre

Envía todas las páginas originales antes del 31/05/2018 a:

IL PALCHETTO STAGE s.a.s., Via Montebello 14/16 - 21052 Busto Arsizio (VA)¡Recibirás un bonito gadget y participarás en el sorteo de un premio final!

RELLENAR EL FORMULARIO EN LETRAS DE IMPRENTA CON UNA PLUMA

Apellido: Nombre : M o H o

Dirección: N.:

Código Postal: Ciudad: Provincia:

Teléfono: Móvil:

E-mail:

Fecha de nacimiento:

Escuela:

Dirección: N.:

Código Postal: Ciudad: Provincia:

Teléfono:

Profesor de español:

Solución: LA ..................................................................................

1. LETRAS Y NÚMEROS

¿Qué es muy importante para la Madre? En cada frase del recuadro (A), citada del texto, falta una parte. Encuéntrala en el recuadro (B).

Ahora combina las letras con los números en el recuadro (C) y encontrarás la solución.

RECUADRO (C)

Ejemplo: 1. Mi familia con aquella no puede tener nada en ....................... = H

1

H

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

RECUADRO (A)

1 Mi familia con aquella no puede tener nada en ...................... .

2 En estas tierras no ...................... ni al amanecer.

3 Velo por tí ...y por la ...................... entera desde su creación.

4 Quiero bordar, y hacer encaje y estar ...................... .

5 Yo estoy ya vieja para andar por las ...................... del río.

6 Con qué alegría me hablaba de los sitios de su ...................... .

7 Son nubes pasajeras. Un mal ...................... en la cabezza.

8 No puedo oír tu voz porque me ...................... .

9 Una novia de estos montes tiene que ser ...................... .

10 Cómo puedo ...................... a mi sino ...si el corazón se opone...

11 Leonardo lleva más de dos meses poniendo ...................... nuevas al caballo.

12 La muchacha es ...................... . Amasa su pan y cose sus faldas.

13 No te opongas a la ...................... de tu hijo.

RECUADRO (B)

E PENSAMIENTO

H RESIGNARME

R TRANQUILA

D INFANCIA

U FUERTE

H COMÚN

A TERRERAS

O REFRESCA

N HUMANIDAD

J TRABAJADORA

O FELICIDAD

I HERRADURAS

S ARRASTRA

COMÚN

Solución: .......................................................................................Solución: UNA NOVIA ..................................................................

2. ADIVINANZA

¿Cómo puede definirse la Novia? Los nombres en el recuadro (A) son incompletos. Elige las dos letras que faltan en el recuadro (C), y escríbelas sobre las rayas en el recuadro (A). La letra restante ponla en el recuadro (B).

RECUADRO (A) RECUADRO (B) RECUADRO (C)

_ E N _ U A O L O G

G _ A P _ S R U A

_ O R _ N A C O G

C A _ C E _ R U L

_ A _ I N O L C M

C A _ E _ A Z L B

_ O L I _ A C N O

C _ I _ E S N R S

_ I E _ D O L B A

Ejemplo L G

Ahora, podrás leer verticalmente la solución en el recuadro (B).

3. EL INTRUSO

¿En qué se basa esta tragedia? En cada conjunto de palabras hay una palabra intrusa. Escríbela cada vez en las rayas de al lado.

PALABRAS INTRUSAS

1. MEDIAS - TRAJE - BALCÓN - CAMISA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. RÍO - BOSQUE - MAROMA - MONTES _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. ÁRBOL - RAMA - VOZ - RAÍZ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4. CASA - REGALOS - VIÑAS - ESTABLO _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

5. NAVAJA - ARROYO - ESCOPETAS - PISTOLAS _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

6. MANTILLA - VELO - CAMINO - SÁBANA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

7. CUELLO - NIÑA - HOMBRE - MARIDO _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

8. DIENTES - OJOS - CABEZA - NIETOS _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

9. LIMÓN - AGUA - VINO - SANGRE _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

10. PENDIENTES - GRILLOS - RANAS - VÍBORA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

11. MUJER - JOVEN - VIEJA - CARCEL _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ahora escribe las letras en los círculos en la linea abajo y encontrarás la solución.

Ejemplo: 1. MEDIAS - TRAJE - BALCÓN - CAMISA = B A LCÓN

5. ¡UN POCO DE RELAJAMIENTO!

¡Un sabio consejo!

Sigue el espiral empezando por la letra M y descubrirás un sabio consejo por el 2° Leñador. ¡Cuidado¡ !Hay 7 letras intrusas!

Solución: .......................................................................................

Ahora escribe las letras intrusas en las rayas abajo y leerás una bonita estimación.

EL SABIO CONSEJO ES: ....................................................................NN

O

ZA

RO

C

EO

I R P O

RP

IL

EB

RIUGES

YE

UQ

UY A H M

Solución: .......................................................................................

4. REJA

¡Un deseo universal!

En la lista siguiente hay 15 adjetivos citados del texto. Encuentra los adjetivos en la reja (las palabras se leen en horizontal, en vertical y en diagonal). Las letras que quedan, leídas una tras otra, formarán el deseo de la Novia.

1. VIEJA2. DECENTE3. SOLAS4. FÉLIZ5. TRANQUILO

6. MALA7. GRANDE8. OSCURA9. BONITA10. ANTIGUO

11. POQUITO12. ENTERA13. IMMUTABLE14. FUERTE15. BORDADAS

T S A D A D R O B Q O U

E R Z I L E F E R R U I

T L A E T N E C E D G A

R P B N O S C U R A I O

E D E A Q P O Q U I T O

U R E L T U E L G I N R

F A L A M U I Y A O A M

B O N I T A M L I S D E

E N T E R A S M O T I N

E D N A R G O V I E J A

EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN

• Sobre la trama del texto

1) ¿De qué objeto tiene miedo (y esconde) la Madre, y ¿cuál es la razón de su aversión?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

2) Leonardo hace carreras locas con su caballo, hasta agotarlo. ¿Adónde va?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

3) Llega el día de la boda: ¿quién ayuda a la Novia a prepararse? Y ¿quién es el primer convidado que llega?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

4) En un momento de la fiesta, la Novia desaparece: se ha escapado. ¿Con quién? ¿Cómo se concluye su fuga en le bosque por la noche?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

• Sobre los personajes

5) ¿Qué relación hubo en pasado entre la Novia y Leonardo? ¿Por qué aquella relación ha sido interrumpida? ¿Por quién?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

6) ¿Con qué personajes habla la Novia en el prólogo? ¿En qué momento de la historia volvemos a ver los dos personajes juntos?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

7) Al final del prólogo la Muerte cambia de apariencia: ¿en quién se convierte?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

8) La Mujer representa a todas las mujeres de la época, que obedecían a una regla muy rígida: “Un hombre, unos hijos, y una pared bien ancha para todo lo demás.”, como recuerda Leonardo a su Mujer: “Quiero que te ocupes de la casa y del niño y que no escuches los chismes de la gente”. ¿Cómo ha cambiado el papel de la Mujer en casa y en la sociedad?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

• Sobre las referencias literarias

9) “Bodas de Sangre” es un drama teatral en tres actos escrito por Federico García Lorca en 1932. ¿A qué se inspiró para escribirlo? Si lo has leído, ¿qué diferencias has notado entre él y nuestra adaptación?

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

10) Lista los títulos de otras tres obras escritas por el mismo autor, indicando el género literario al que pertenecen.

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................