Ascensori per auto

10
Catalogo tecnico Ascensori per auto

description

This is the official Idealpark catalogue for Car lifts

Transcript of Ascensori per auto

  • Catalogo tecnico

    Ascensori per auto

  • Indice

    Ascensore con tetto di copertura Mod. IP1-CM

    Scheda tecnica impianto Scheda specifiche tetto di copertura per esterniScheda specifiche tetto di copertura per interniProtezioni laterali fisse Protezioni laterali mobiliSollecitazioni

    Ascensore Mod. IP1-HMT

    IP1-HMT V02 fossa da 20 cm per dislivelli fino a 9 mIP1-HMT V03 per dislivelli fino a 9 mIP1-HMT V04 fossa da 20 cm per dislivelli fino a 11,90 mIP1-HMT V05 per dislivelli fino a 11,90 mProtezioni laterali fisseSollecitazioni Centralina oleodinamica e quadro elettricoDimensioni pianali

    pag. 1

    pag. 2

    pag. 3pag. 4pag. 5pag. 6

    pag. 7

    pag. 8

    pag. 9

    pag. 10pag. 11pag. 12

    pag. 13pag. 14

  • Mod. IP1 - CM Technical dataDati tecnici

    Quota "I" con protezioni a bordo.Dimension "I" with on board protections.

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Entrance to garagesEntrata ai garages

    Nr.1 POSTO AUTONo.1 CAR SPACE

    PORTATA POSTO AUTO 20002500 KG20002500 KG MAX CAR WEIGHT

    TIPOLOGIE / UNITS TYPEDimensioni standard - Standard dimensions

    Dimensioni variabili - Variable dimensions

    305295285270260250

    THLCBA

    150 (kg/m2)135

    530520510520510500

    205300435

    IPF

    Per caratteristiche centralina di

    switch board details on data sheet.Please see power-pack and vedere scheda tecnica.azionamento e quadro elettrico

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    A = larghezza pianale

    L = lunghezza fossa

    I = altezza utile

    h1 = altezza trincea

    H = altezza fossa

    F = altezza totale

    C = lunghezza pianale

    B = larghezza fossa

    P = corsa

    T = pavimentazione tetto

    platform width

    pit width

    platform length

    total height

    pit height

    cutting height

    clearance

    pit length

    travel

    cover paving

    Misure in cm / Measures are in cm

    Quota LargeStandard Extralarge

    1

    Mod. IP1 - CM Technical dataDati tecnici

    SPECIFICHE TETTO DI COPERTURA PER ESTERNISPECIFICATIONS FOR OUTDOOR COVER

    Misure in cm / Measures are in cmPerimetrical channelCanalina perimetrale Eventual side protection

    Eventuale protezione laterale

    channel positioning (*)Part to be completed only afterposizionamento della canalina (*)Parte da ultimare solo dopo il

    Guaina plasto-elastomerica da 3-4 mm

    reinforced with continuos polyester yarn (*)Plasto-elastomeric membrane 3-4 mmarmata con poliestere a filo continuo (*)

    Water drip profileProfilo gocciolatoio

    Coperchio pozzettoSump pit cover

    Pavimentare dopo aver posizionato e

    connectionsand after water drainage pipingsPave after water channel positioningallacciamenti per il drenaggio dell'acquafissato la canalina e fatto gli

    A - AEmpty space for standard paving 150 Kg/m2 (*)Spazio per pavimentazione standard 150 Kg/m2 (*)

    Zona da riempire con calcestruzzo denso (*)Area to be filled in with dense concrete (*)

    Pannello anticondensa ad alta densit (*)High density polystyrene insulation element (*) Angolare perimetrale 80x8 mm (**)Perimetrical angle bar 80x8 mm (**)

    Scarico acqua (*)Water drain (*)Il tubo in PVC o corrugato deve esserecollegato alla canalinaPVC or corrugated pipe, has to beconnected to channel outlets

    Canalina perimetralePerimetrical channel

    posizionamento della canalina (*)Parte da ultimare solo dopo il

    Part to be completed only afterthe channel has been laid (*)

    Staffa d'ancoraggio (fissare al piano con gliappositi tasselli, prima di effettuare la

    the paving)to the floor with anchor bolts, before layingAnchor flask (fix the water channelpavimentazione)

    Pozzetto raccolta acqua, da

    connected to the sewerage system (*)Recess for water drainage, to becollegare alla rete fognaria (*)

    Suggeriamo di eseguire eventuale pendenza per

    drain water far from the car lift.We suggest to build the pavement with slope to

    drenaggio cos da allontanare l'acquadall'impianto.

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifichetecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter abovespecifications.

    NOTE(*) Opere a carico della committenza.Works at the Purchaser's expenses.(**) La base di appoggio canalina deve essereperfettamente in piano, suggeriamol'applicazione di un profilo per garantire la planarit.(*)The base that supports the perimetricalchannel must be levelled.We suggest to use a profile to ensure a flat level.(*)

    Canalina perimetralePerimetrical channel

    Pit edge Bordo fossa

    Pit edge Bordo fossa

    2

  • Mod. IP1 - CM Technical dataDati tecnici

    SPECIFICHE TETTO DI COPERTURA PER INTERNISPECIFICATIONS FOR INDOOR COVER

    Pannello anticondensa ad alta densit (*)High density polystyrene insulation element (*)

    Spazio per pavimentazione standard 150 Kg/m2(*)Empty space for standard paving 150 Kg/m2(*)

    Angolare perimetrale 80x8 mm (**)Perimetrical angle bar 80x8 mm (**)

    A - A

    Zona da riempire con calcestruzzo denso (*)Area to be filled in with dense concrete (*)

    Pannello anticondensa ad alta densit (*)High density polystyrene insulation element (*)

    Spazio per pavimentazione standard 150 Kg/m2(*)Empty space for standard paving 150 Kg/m2(*)

    Angolare perimetrale 80x8 mm (**)Perimetrical angle bar 80x8 mm (**)

    Zona da riempire con calcestruzzo denso (*)Area to be filled in with dense concrete (*)

    SOLUZIONE "1"SOLUTION "1"

    SOLUTION "2"SOLUZIONE "2"

    Angolare perimetrale 80x8 mm (**)Perimetrical angle bar 80x8 mm (**)

    Angolare perimetrale 80x8 mm (**)Perimetrical angle bar 80x8 mm (**)

    SOLUTION "2"SOLUZIONE "2"

    SOLUZIONE "1"SOLUTION "1"

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifichetecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter abovespecifications.

    NOTE(*) Opere a carico della committenza.Works at the Purchaser's expenses.(**) La base di appoggio canalina deve essereperfettamente in piano, suggeriamol'applicazione di un profilo per garantire la planarit.(*)The base that supports the perimetricalchannel must be levelled.We suggest to use a profile to ensure a flat level.(*)

    B - B

    Pit edge Bordo fossa

    Pit edge Bordo fossa

    Pit edge Bordo fossa

    Pit edge Bordo fossa

    3

    Mod. IP1 - CM Technical dataDati tecnici

    NNello schema rappresentato il posizionamento tipico di un impianto IP1-CMcon le protezioni laterali fisse su tre lati e cancello con chiusura elettrica,

    IP1-CM typical fixed side protections position on three sides and

    fissato alla quota d'accesso all'impianto.

    a gate with eletric closing installed at the entrance

    height of the unit is represented in the scheme.

    PROTEZIONI LATERALI FISSEFIXED SIDE PROTECTIONS

    Protezione laterale su tre latiSide protection on three sides

    Cancello con chiusura elettricaGate with electric closing

    SezioneSection

    PlanPianta

    Estratto da -UNI EN 294-Estract from -UNI EN 294-

    Altezza della struttura di protezione -A-Protection structure height -A-

    Distanza orizzontaledal bordo fossa

    Horizontal distancefrom pit edge

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifichetecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter abovespecifications.

    0100250350600900900

    2500240022002000180016001400

    1000

    1200

    -D-

    4

  • Mod. IP1 - CM Technical dataDati tecnici

    NNello schema rappresentato il posizionamento tipico

    di un impianto IP1-CM con le protezioni laterali mobili.

    protections is represented in the scheme.

    A typical position of IP1-CM system with side mobile

    PROTEZIONI LATERALI MOBILIMOBILE SIDE PROTECTIONS

    Protezione lateraleSide protection

    Protezione frontaleFront protection

    Fotocellule con supporto a paletto in alluminioPhotoelectric cells with aluminium pole

    Protezione laterale centraleMiddle side protection

    Fotocellule con supporto carrabilePhotoeletric cells with crossable support

    SOLUZIONE "1"SOLUTION "1"

    SOLUZIONE "2"SOLUTION "2"

    Con il sistema a protezioni mobili, obbligatoria

    l'installazione al piano terra delle fotocellule

    perimetrali per evitare il pericolo di cesoiamento.

    When mobile protections are employed perimetrical photoelectric

    cells have to be installed at ground level in order to avoid shearing hazard.

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifichetecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter abovespecifications.

    Vedere Part. ASee Detail A

    Part. A

    5

    Mod. IP1 - CM Technical dataDati tecnici

    SOLLECITAZIONISTRESS RANGES

    Le sollecitazioni sopra riportate

    with 2000 Kg loadconcern standard modelsAbove mentioned stress rangescon una portata di 2000 Kgsono riferite al modello standard

    F2 = 12 kNF3 50 kN

    F1 = 7 kN

    (1 kN = 100 kg)F4 = 4 kN

    N.B.Le pareti della fossa devono

    structure are from 0 to +2cmTolerances for building

    Pit walls must be vertical.da 0 a + 2 cm.Tolleranze strutturali ediliessere a piombo.

    Materiale consigliatoRecommended material

    Le due fasce del pavimento di larghezza 40 cmdevono essere realizzate con 0% di pendenza,in quanto vi appoggeranno le colonne ed i cilindriTwo 40cm width floor stripes must be built with 0%slope in that columns and cylinders will lean on

    Pozzetto con pompa incassata

    with electric pumpRecess for water drainageper raccolta acqua piovana

    AAl piano terra devono essere previste protezioni anticaduta ed anticesoiamento.

    Possono essere di due tipi, fisse oppure mobili.

    Per maggiori dettagli vedere scheda.

    Protections against shearing and fallen hazards must be installed at ground level.

    Protection can be fixed or mobile.

    For further details please see technical card. Misure in cm / Measures are in cm

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    C.A. - R.C. - R. MIN. = 3,5 kN/cm!

    Nr.1 POSTO AUTONo.1 CAR SPACE

    PORTATA POSTO AUTO 20002500 KG20002500 KG MAX CAR WEIGHT

    Sez. A-A

    6

  • Mod. IP1 - HMT V02 Technical dataDati tecnici

    Nr.1 POSTO AUTONo.1 CAR SPACE

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Platform level

    Traverso di irrigidimentosuperioreUpper beam stiffener

    Livello piattaforma

    Entrata ai garagesEntrance to garages

    Part. esecuz. spallettaDoor embrasure detail

    A

    528520305

    518510295

    508500285

    270260250

    HLCB

    Dimensioni standard - Standard dimensions

    Dimensioni variabili - Variable dimensions

    15 (*)

    (*) 23 cm con blocchi elettro-meccanici23 cm with electro-mechanical safety locks

    F

    250 min.950 max.(P + H)

    I

    Quota Large ExtralargeStandard

    +5

    +10

    0

    +6P

    TIPOLOGIE / UNITS TYPE

    A = larghezza pianale

    F = altezza totaleC = lunghezza pianale

    B = larghezza fossa

    L = lunghezza fossa

    I = testata (extracorsa)

    P = corsa

    H = altezza fossaplatform width

    pit width

    platform length

    total height

    pit height

    headroom

    pit lenght

    travelPer sollecitazioni vedere

    sheet "Stress ranges IP1-HMT".For stress ranges see data pag. "Sollecitazioni IP1-HMT".

    Per caratteristiche centralina di azionamento e

    switch cabinet installation".details at the page "Hydraulic power-pack andPlease see power-pack and switch boardcentralina oleodinamica e quadro elettrico".quadro elettrico vedere pag. "Installazione

    Misure in cm / Measures are in cmIl produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    Land Rover "Range Rover"VW "Touareg"; Toyota "Land Cruiser";

    BMW "X5"; Mercedes "M"; Porsche "Cayenne"

    Audi "A4"; VW "Golf"; BMW "Serie 3"

    Possible to park:Es. possibilit di parcheggio:

    3000

    2500

    2000

    LoadPortata (Kg)

    7

    Mod. IP1 - HMT V03 Technical dataDati tecnici

    A

    528520305

    518510295

    508500285

    270260250

    HLCB

    Dimensioni standard - Standard dimensions

    Dimensioni variabili - Variable dimensions

    80 min.

    (*) 23 cm con blocchi elettro-meccanici23 cm with electro-mechanical safety locks

    F

    210 min.950 max.(P + H)

    I

    Quota Large ExtralargeStandard

    +5

    +10

    -2

    +6P

    TIPOLOGIE / UNITS TYPE

    A = larghezza pianale

    F = altezza totaleC = lunghezza pianaleB = larghezza fossa

    L = lunghezza fossa

    I = testata (extracorsa)

    P = corsa

    h1 = altezza trinceaplatform width

    pit width

    platform length

    total height

    cutting height

    headroom

    pit lenght

    travelH = altezza fossa

    pit heightPer sollecitazioni vedere

    sheet "Stress range IP1-HMT".For stress ranges see data pag. "Sollecitazioni IP1-HMT".

    Misure in cm / Measures are in cmIl produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    Land Rover "Range Rover"VW "Touareg"; Toyota "Land Cruiser";

    BMW "X5"; Mercedes "M"; Porsche "Cayenne"

    Audi "A4"; VW "Golf"; BMW "Serie 3"

    Possible to park:Es. possibilit di parcheggio:

    3000

    2500

    2000

    LoadPortata (Kg)

    Nr. 1 POSTO AUTONo. 1 CAR SPACE

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Traverso di irrigidimento inferioreLower beam stiffener

    Part. esecuz. spallettaDoor embrasure detail

    Entrata ai garagesEntrance to garages

    Per caratteristiche centralina di azionamento e

    switch cabinet installation".details at the page "Hydraulic power-pack andPlease see power-pack and switch boardcentralina oleodinamica e quadro elettrico".quadro elettrico vedere pag. "Installazione

    8

  • Mod. IP1 - HMT V04 Technical dataDati tecnici

    A

    528520305

    518510295

    508500285

    270260250

    HLCB

    Dimensioni standard - Standard dimensions

    Dimensioni variabili - Variable dimensions

    80 min.

    (*) 23 cm con blocchi elettro-meccanici23 cm with electro-mechanical safety locks

    F

    210 min.1190 max.(P + H)

    I

    Quota Large ExtralargeStandard

    +4

    +6

    -2

    TIPOLOGIE / UNITS TYPE

    P +6

    A = larghezza pianale

    F = altezza totaleC = lunghezza pianaleB = larghezza fossa

    L = lunghezza fossa

    I = testata (extracorsa)

    P = corsa

    h1 = altezza trinceaplatform width

    pit width

    platform length

    total height

    cutting height

    headroom

    pit lenght

    travelH = altezza fossa

    pit heightPer sollecitazioni vedere

    sheet "Stress range IP1-HMT".For stress ranges see data pag. "Sollecitazioni IP1-HMT".

    Misure in cm / Measures are in cmIl produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    Land Rover "Range Rover"VW "Touareg"; Toyota "Land Cruiser";

    BMW "X5"; Mercedes "M"; Porsche "Cayenne"

    Audi "A4"; VW "Golf"; BMW "Serie 3"

    Possible to park:Es. possibilit di parcheggio:

    3000

    2500

    2000

    LoadPortata (Kg)

    Per caratteristiche centralina di azionamento e

    switch cabinet installation".details at the page "Hydraulic power-pack andPlease see power-pack and switch boardcentralina oleodinamica e quadro elettrico".quadro elettrico vedere pag. "Installazione

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Trave di irrigidimento inferioreLower beam stiffener

    Part. esecuz. spallettaDoor embrasure detail

    9

    Mod. IP1 - HMT V05 Technical dataDati tecnici

    A

    528520305

    518510295

    508500285

    270260250

    HLCB

    Dimensioni standard - Standard dimensions

    Dimensioni variabili - Variable dimensions

    17

    (*) 23 cm con blocchi elettro-meccanici23 cm with electro-mechanical safety locks

    F

    240 min.1190 max.(P + H)

    I

    Quota

    +4

    +6

    0

    TIPOLOGIE / UNITS TYPE

    P +6

    Large ExtralargeStandard

    A = larghezza pianale

    F = altezza totaleC = lunghezza pianale

    B = larghezza fossa

    L = lunghezza fossa

    I = testata (extracorsa)

    P = corsa

    H = altezza fossaplatform width

    pit width

    platform length

    total height

    pit height

    headroom

    pit lenght

    travelPer sollecitazioni vedere

    sheet "Stress range IP1-HMT".For stress ranges see datapag. "Sollecitazioni IP1-HMT".

    Misure in cm / Measures are in cmIl produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    Land Rover "Range Rover"VW "Touareg"; Toyota "Land Cruiser";

    BMW "X5"; Mercedes "M"; Porsche "Cayenne"

    Audi "A4"; VW "Golf"; BMW "Serie 3"

    Possible to park:Es. possibilit di parcheggio:

    3000

    2500

    2000

    LoadPortata (Kg)

    Per caratteristiche centralina di azionamento e

    switch cabinet installation".details at the page "Hydraulic power-pack andPlease see power-pack and switch boardcentralina oleodinamica e quadro elettrico".quadro elettrico vedere pag. "Installazione

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Traverso diirrigidimento superioreUpper beam stiffener

    Livello piattaformaPlatform level

    Porta d'accesso al vanoShaft access door

    Entrata ai garagesEntrance to garages

    Part. esecuz. spallettaDoor embrasure detail

    10

  • Mod. IP1 - HMT Technical dataDati tecnici

    CON PROTEZIONI LATERALI FISSEWITH FIXED SIDE PROTECTIONS

    Protezione laterale su tre latiSide protections on three sides Protezione anticesoiamento

    Antishearing protection

    TirantiTie rod

    Cancello con chiusura elettricaGate with electric closing

    Pulsantiera di comandoControl panel

    TirantiTie rod

    Protezione anticesoiamentoAntishearing protection

    Dimensioni standardStandard dimensions

    A10

    100D

    SezioneSection

    PIANTASHAFT

    Misure in cm / Measures in cm

    11

    Mod. IP1 - HMT Technical dataDati tecnici

    SOLLECITAZIONI / STRESS RANGESIP1-HMT V02 / 03

    Le due fasce del pavimento di larghezza

    and cylinders will lean onbuilt with 0% slope because columnsTwo 40 cm width floor stripes must bele colonne ed i cilindridi pendenza, in quanto vi appoggeranno40 cm devono essere realizzate con 0%

    with electric pumpRecess for water drainageper raccolta acqua piovanaPozzetto con pompa incassata

    IP1-HMT V04 / 05

    Sez. A-ASec. A-A

    Sez. A-ASec. A-A

    Le due fasce del pavimento di larghezza

    and cylinders will lean onbuilt with 0% slope because columnsTwo 40 cm width floor stripes must bele colonne ed i cilindridi pendenza, in quanto vi appoggeranno40 cm devono essere realizzate con 0%

    with electric pumpRecess for water drainageper raccolta acqua piovanaPozzetto con pompa incassata

    N.B.

    Pit walls must be vertical. Tolerances for building structure are from 0 to +2cm.Le pareti della fossa devono essere a piombo. Tolleranze strutturali edili da 0 a +2 cm.

    Recommended materialMateriale consigliato

    C.A. - R.C. - R min. = 3,5 kN/cm

    IP1-HMT

    (1 kN = 100 kg)

    51230

    41025

    3820

    F3F2F1

    300025002000

    (kg)Load per car spacePortata posto auto

    (kN)Stress rangesSollecitazioniV02 / 03

    IP1-HMT

    48164

    40134

    32104

    F3F2F1

    300025002000

    (kg)Load per car spacePortata posto auto

    (kN)Stress rangesSollecitazioniV02 / 03

    654F4(1 kN = 100 kg)

    Misure in cm / Measures in cmIl produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    Sollecitazioni - Stress ranges Sollecitazioni - Stress ranges

    12

  • Centralina oleodinamica e quadro elettricoTechnical dataDati tecnici

    -Hydraulic power-pack and switch board have to be positioned

    For this reason we suggest to set up a technical room.

    and has to be accessible for maintenance operations.The place has to be far from non authorized personnel's access preferably at lower level and near the system.

    contain hydraulic power-pack and switch board.- On request it is possible to install a technical cabinet toDimensions: min. 90 x 160 cm.

    Installazione centralina oleodinamica e quadro elettricoHydraulic power-pack and switch cabinet installation

    LampeggianteFlashing light

    Pulsantiera di comandoControl panel

    Porta chiusura vanoDoor for shaft closing

    Quadro elettricoSwitch cabinet

    Centralina oleodinamicaHydraulic power-pack

    Foro passaggio caviHole for cables passing

    Centralina oleodinamicaHydraulic power-pack

    405580

    5.5 kW

    405580

    4 kW

    PLH

    Quota

    405589

    7.5 kW

    380 Volt trifaseAlimentazionePower supply

    Dimensioni standard - Standard dimensions

    Quadro elettricoSwitch cabinet

    Dimensioni standard - Standard dimensions

    255165cm

    ONM

    Quota

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications.

    -La centralina oleodinamica ed il quadro elettrico

    ed il controllo ma nello stesso tempo lontano dall'accesso a persone prossimit dell'impianto, in luogo accessibile per la manuntezionedevono essere posizionati preferibilmente al piano inferiore ed in

    non autorizzate.Per questo si consiglia l'allestimento di un vano tecnico.Dimensioni minime 90x160 cm.- E' possibile su richiesta l'installazione di un armadio tecnico cheracchiuda centralina oleodinamica e quadro elettrico.

    ISTRUZIONI GENERALI GENERAL INSTRUCTIONSMisure in cm / Measures are in cm

    6090

    200cm

    ZYX

    Quota

    Dimensioni-Dimensions

    SOLUZIONE CON ARMADIO

    (ON REQUEST)TECHNICAL CABINET

    TECNICO (SU RICHIESTA)

    13

    Dimensioni piattaforme Technical dataDati tecnici

    Piattaforme - PlatformSTANDARD

    Piattaforme - PlatformLARGE

    Piattaforme - PlatformEXTRALARGE

    Dimensioni auto: Lung. x Larg. x Altezza (cm) Car dimensions: Length x Width x Height (cm)

    Mercedes E: 484 x 180 x 144Alfa 156: 443 x 175 x 142VW. Golf: 415 x 174 x 144

    L'illuminazione deve essere prevista dal cliente secondo norme locali.Illumination has to be considered according to local requirements by client.

    Parapetti e protezioni a bordo impianto, fotocellule centraggio parcheggio,fotocellule presenza a bordo, protezioni anti caduta ed anticesoiamento, sensorichiusura vano, valvola paracadute contro la rottura di tubazioni.Railings and safety protections on board, parking centering photo cells, antishearingantifalling protections, man presence photo cells, room closing sensors, line rupture safety valve against pipes breaking.

    annual service contract.Regular maintenance by qualified personnel can be provided by means of anattraverso un contratto annuale di manutenzione.Una regolare manuntezione eseguita da personale qualificato pu essere fornita

    Il vano deve essere sempre chiuso durante il funzionamento dell'impianto. Per

    doors, gates etc..and shearing hazard, such as: REI doors, rolling gates, double doors, slidingreason it is necessary to take adequate measures to prevent from fallingThe shaft must always be closed during the operation of the system. For thisPorte REI, serrande avvolgibili, basculanti, sezionali e cancelli.pericolo di caduta e cesoiamento, che possono essere:questo motivo si dovr provvedere all'installazione di adeguati sistemi per eliminare il

    E' necessario prevedere un locale tecnico separato dal vano, ma in prossimit

    board.Otherwise we can supply a technical cabinet to place motor and switchDimensions: min. 90 x 160 cm for motor and switch board positioning.It is necessary to install a technical room separated from the shaft but near it.posizionare motore e quadro elettrico.quadro elettrico. In alternativa possiamo fornire un armadio tecnico dovedello stesso. Dimensioni minime 90x160 cm per posizionamento motore e

    Consigliamo di provvedere ad un canale di raccolta acqua nella zona centrale

    oil proof paint.contamination of ground water we recommend to coat pit floor with an water sewerage system via a petrol/oil interceptor. To prevent any possiblity ofeither incorporate a pump sump 50 x 50 x 20 cm, or a connection into the stormWe recommend to supply a drainage channel at the center of the pit which canagli olii.raccomandiamo che il fondo della fossa sia trattato con una vernice resistentepetrolio/olio. Per prevenire un possibile inquinamento dell'acqua del sottosuoloo un collegamento alla rete fognaria, con un sistema d'intercettazione didella fossa, nel quale si pu incorporare una pompa d'estrazione 50x50x20 cm,

    Si devono sempre tenere in considerazione la larghezza delle auto che

    si prega di contattare IdealPark.Se le condizioni del luogo di installazione dell'impianto dovessero essere diverse tra +5C e +40C con umidit al 50%.Temperatura: L'impianto progettato per operare ad una temperatura compresa

    in order to facilitate access and exit of the vehicles.Pay attention to platform width and the width of cars to be parked on

    l'accesso alle piattaforme e l'entrata/uscita delle auto.utilizzeranno l'impianto e la larghezza delle piattaforme al fine di agevolare

    specifications please contact IdealPark.atmospheric humidity 50%. If the local conditions are different from the aboveThe system is designed to operate between +5C and +40C with

    installed outside the platform working area.Control panel for UP/DOWN - with emergency-stop must be alwaysdeve essere sempre installata fuori dal raggio di movimento della piattaforma.La pulsantiera di comando per la SALITA/DISCESA con stop di emergenza,

    Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche.The manufacturer reserves the right to modify or alter above specifications

    Illuminazione - Illumination

    Pulsantiera di comando - Control panel

    Note-Notes

    Drenaggio - Drainage

    Locale macchine - Technical room

    Porte di piano - Landing doors

    Manuntezione - Maintenance

    Dispositivi di sicurezza - Safety devices

    14

  • IdealPark Srlvia E. Fermi, 937026 Settimo di Pescantina (VR) - ItalyT +39 045 6750125 - F +39 045 6750263P. IVA 01953600200 - C. F. 03576480176

    www.idealpark.it - [email protected]