ACCESSORI - ACCESSORIES - Valvole - Produzione …€¦ · 401 accessori - accessories art....

6
398 ACCESSORI - ACCESSORIES Pressatrice elettrica. Electric crimping machine. Machine à presser électrique. Elektro-Pressgerät mit Akku. Prensadora eléctrica. Art. 50U00050U001COSTRUTTORE MANUFACTURER ALIMENTAZIONE SUPPLY MISURA MULTISTRATO MULTILAYER SIZE MISURA ACCIAIO STEEL SIZE SAC. BOX MASTER BOX CODICE CODE NOVOPRESS (ECO 203 ) CON CAVO - WITH CABLE TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U00054 REMS (POWER-PRESS ACC) CON CAVO - WITH CABLE TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U00176 Pressatrice a batteria. Crimping machine with battery. Machine à presser à batterie. Elektro-Pressgerät mit Kabel. Prensadora a batería. Art. 50U05050U051COSTRUTTORE MANUFACTURER ALIMENTAZIONE SUPPLY MISURA MULTISTRATO MULTILAYER SIZE MISURA ACCIAIO STEEL SIZE SAC. BOX MASTER BOX CODICE CODE NOVOPRESS (ACO 203) CON BATTERIA - WITH BATTERY TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U05054 NOVOPRESS (ACO 203XL) CON BATTERIA - WITH BATTERY TH 14÷63 M 15÷108 - 1 - 50U050108 REMS (Akku-Press ACC) CON BATTERIA - WITH BATTERY TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U05176 Pressatrice elettrica per acciaio misure BIG-SIZES. Electric crimping machine for steel BIG-SIZES. Machine à presser électrique pour acier dimension BIG-SIZES. Elektro-Pressgerät mit Akku für Stahl BIG-SIZES. Prensadora eléctrica para acero medidas BIG-SIZES. Art. 51U000COSTRUTTORE MANUFACTURER ALIMENTAZIONE SUPPLY MISURA ACCIAIO SIZE STEEL SAC. BOX MASTER BOX CODICE CODE NOVOPRESS (ECO 301) CON CAVO - WITH CABLE M 15÷108 - 1 - 51U000108 Art. 50U05050U051COSTRUTTORE MANUFACTURER PRESSATRICE TOOL MODELLO MODEL SAC. BOX MASTER BOX CODICE CODE NOVOPRESS ACO 203-203 XL-401 3,0 Ah Li-Ion 18V - 1 - 50U05000 NOVOPRESS ACO 203-203XL-401 EU Charger 230V - 1 - 50U05001 REMS Akku-Press ACC 3,2 Ah Li-Ion 14,4V - 1 - 50U05100 Kit misure BIG SIZES composta da pressatrice, batteria e ganasce. BIG SIZES kit including crimping machine, battery and jaws. BIG SIZES kit machine à presser, batterie et pinces. BIG SIZES kit Pressmaschine, Akku und Zangen. BIG SIZES kit prensadora, bateria y agarradores. Art. 51UT06COSTRUTTORE MANUFACTURER ALIMENTAZIONE SUPPLY MISURA ACCIAIO SIZE STEEL SAC. BOX MASTER BOX CODICE CODE NOVOPRESS (ACO 401) CON BATTERIA - WITH BATTERY M 76÷108 - 1 - 51UT06 Batteria e caricabatteria per pressatrice. Battery and charger for crimping machine. Batterie et son chargeur pour machine à presser. Akku und Aufladegerät für Elektro-Pressgerät. Bateria y cargador para prensadora.

Transcript of ACCESSORI - ACCESSORIES - Valvole - Produzione …€¦ · 401 accessori - accessories art....

398

ACCESSORI - ACCESSORIES

Pressatrice elettrica.

Electric crimping machine.

Machine à presser électrique.

Elektro-Pressgerät mit Akku.

Prensadora eléctrica.

Art. 50U000• 50U001•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

ALIMENTAZIONESUPPLY

MISURA MULTISTRATOMULTILAYER SIZE

MISURA ACCIAIOSTEEL SIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS (ECO 203 ) CON CAVO - WITH CABLE TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U00054

REMS (POWER-PRESS ACC) CON CAVO - WITH CABLE TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U00176

Pressatrice a batteria.

Crimping machine with battery.

Machine à presser à batterie.

Elektro-Pressgerät mit Kabel.

Prensadora a batería.

Art. 50U050• 50U051•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

ALIMENTAZIONE SUPPLY

MISURA MULTISTRATOMULTILAYER SIZE

MISURA ACCIAIOSTEEL SIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS (ACO 203) CON BATTERIA - WITH BATTERY TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U05054

NOVOPRESS (ACO 203XL) CON BATTERIA - WITH BATTERY TH 14÷63 M 15÷108 - 1 - 50U050108

REMS (Akku-Press ACC) CON BATTERIA - WITH BATTERY TH 14÷63 M 15÷54 - 1 - 50U05176

Pressatrice elettrica per acciaio misure BIG-SIZES.

Electric crimping machine for steel BIG-SIZES.

Machine à presser électrique pour acier dimension BIG-SIZES.

Elektro-Pressgerät mit Akku für Stahl BIG-SIZES.

Prensadora eléctrica para acero medidas BIG-SIZES.

Art. 51U000•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

ALIMENTAZIONE SUPPLY

MISURA ACCIAIOSIZE STEEL

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS (ECO 301) CON CAVO - WITH CABLE M 15÷108 - 1 - 51U000108

Art. 50U050• 50U051•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

PRESSATRICETOOL

MODELLOMODEL

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS ACO 203-203 XL-401 3,0 Ah Li-Ion 18V - 1 - 50U05000

NOVOPRESS ACO 203-203XL-401 EU Charger 230V - 1 - 50U05001

REMS Akku-Press ACC 3,2 Ah Li-Ion 14,4V - 1 - 50U05100

Kit misure BIG SIZES composta da pressatrice, batteria e ganasce. BIG SIZES kit including crimping machine, battery and jaws. BIG SIZES kit machine à presser, batterie et pinces. BIG SIZES kit Pressmaschine, Akku und Zangen. BIG SIZES kit prensadora, bateria y agarradores.

Art. 51UT06•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

ALIMENTAZIONE SUPPLY

MISURA ACCIAIOSIZE STEEL

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS (ACO 401) CON BATTERIA - WITH BATTERY M 76÷108 - 1 - 51UT06

Batteria e caricabatteria per pressatrice. Battery and charger for crimping machine. Batterie et son chargeur pour machine à presser. Akku und Aufladegerät für Elektro-Pressgerät. Bateria y cargador para prensadora.

399

ACCESSORI - ACCESSORIESPinza per multistrato.

Jaw for multilayer pipe.

Pinces pour tuyan moulticouche. Zange für Verbundrohr.

Agarrador por multicapa.

Art. 50U100•

COSTRUTTOREMANUFACTURER

PROFILOPROFILE

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS TH 14 - 1 - 50U10014NOVOPRESS TH 16 - 1 - 50U10016NOVOPRESS TH 18 - 1 - 50U10018NOVOPRESS TH 20 - 1 - 50U10020NOVOPRESS TH 26 - 1 - 50U10026NOVOPRESS TH 32 - 1 - 50U10032

Pinza per multistrato.

Jaw for multilayer pipe.

Pinces pour tuyan moulticouche. Zange für Verbundrohr.

Agarrador por multicapa.

Art. 50U101•

COSTRUTTOREMANUFACTURER

PROFILOPROFILE

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS TH 40 - 1 - 50U10140NOVOPRESS TH 50 - 1 - 50U10150NOVOPRESS TH 63 - 1 - 50U10163

Pinza per multistrato.

Jaw for multilayer pipe.

Pinces pour tuyan moulticouche. Zange für Verbundrohr.

Agarrador por multicapa.

Art. 50U102•

COSTRUTTOREMANUFACTURER

PROFILOPROFILE

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

REMS TH 14 - 1 - 50U10214REMS TH 16 - 1 - 50U10216REMS TH 18 - 1 - 50U10218REMS TH 20 - 1 - 50U10220REMS TH 26 - 1 - 50U10226REMS TH 32 - 1 - 50U10232REMS TH 40 - 1 - 50U10240

Pinza per multistrato.

Jaw for multilayer pipe.

Pinces pour tuyan moulticouche. Zange für Verbundrohr.

Agarrador por multicapa.

Art. 50U103•

COSTRUTTOREMANUFACTURER

PROFILOPROFILE

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

REMS TH 50 - 1 - 50U10350REMS TH 63 - 1 - 50U10363

400

ACCESSORI - ACCESSORIES

Pinza per acciaio - ECO/ACO 201/202/203.

Jaw for steel pipe - ECO/ACO 201/202/203.

Pinces pour tuyan acier - ECO/ACO 201/202/203.

Zange für Stahlrohr - ECO/ACO 201/202/203.

Agarrador por acero - ECO/ACO 201/202/203.

Art. 51U100•

COSTRUTTORE - MANUFACTURER PROFILO - PROFILE MISURA - SIZE SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS M 15 - 1 - 51U10015

NOVOPRESS M 18 - 1 - 51U10018

NOVOPRESS M 22 - 1 - 51U10022

NOVOPRESS M 28 - 1 - 51U10028

NOVOPRESS M 35 - 1 - 51U10035

Pinza per acciaio.

Jaw for steel pipe.

Pinces pour tuyan acier.

Zange für Stahlrohr.

Agarrador por acero.

Art. 51U101• 51U105•

COSTRUTTORE - MANUFACTURER PROFILO - PROFILE MISURA - SIZE SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS Adattatore - Adapter ECO 301 42-54 - 1 - 51U10103NOVOPRESS M 42 - 1 - 51U10142NOVOPRESS M 54 - 1 - 51U10154NOVOPRESS Adattatore - Adapter ECO 301 76,1 - 88,9 -108* - 1 - 51U10101NOVOPRESS Adattatore - Adapter ECO 301 108** - 1 - 51U10102NOVOPRESS M 76,1 - 1 - 51U10176NOVOPRESS M 88,9 - 1 - 51U10189NOVOPRESS M 108 - 1 - 51U101108

NOVOPRESS Adattatore - Adapter ECO/ACO 201/202/203/203XL snap on 42 - 54 - 1 - 51U10500

NOVOPRESS Adattatore - Adapter ECO 301 snap on 42-54 - 1 - 51U10501NOVOPRESS M snap on 42 - 1 - 51U10542NOVOPRESS M snap on 54 - 1 - 51U10554NOVOPRESS Adattatore - Adapter ACO 203XL snap on 76,1 - 88,9 -108* - 1 - 51U10502NOVOPRESS Adattatore - Adapter ACO 203XL snap on 108** - 1 - 51U10503NOVOPRESS M snap on 76,1 - 1 - 51U10576NOVOPRESS M snap on 88,9 - 1 - 51U10588NOVOPRESS M snap on 108 - 1 - 51U105108

Art. 51U104•

COSTRUTTORE - MANUFACTURER PROFILO - PROFILE MISURA - SIZE SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

NOVOPRESS M 15 - 1 - 51U10415NOVOPRESS M 18 - 1 - 51U10418NOVOPRESS M 22 - 1 - 51U10422NOVOPRESS M 28 - 1 - 51U10428NOVOPRESS M 35 - 1 - 51U10435

Pinza per acciaio - ECO 301.

Jaw for steel pipe - ECO 301.

Pinces pour tuyan acier - ECO 301.

Zange für Stahlrohr - ECO 301.

Agarrador por acero - ECO 301.

* Articolo necessario per “prima” pressatura Ø108 - Article necessary for the “first” crimping Ø108.** Articolo necessario per “seconda” pressatura Ø108 - Article necessary for the “second” crimping Ø108.Per maggiori dettagli consultare il manuale tecnico - For further details, please refer to our technical manual.

401

ACCESSORI - ACCESSORIES

Art. 50U400•

MATERIALEMATERIAL

MISURA SIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

MULTISTRATO - MULTILAYER 16 X 2,0 - 20 X 2,0 - 26 X 3,0 1 - - 50U4001626

Calibratore-sbavatore interno/esterno.

Outer-inner pipe deburrer and calibrator.

Jaujeur-ébarboir interieur/exterieur.

Kalibrierer und Entgrater innen/aussen.

Calibrador-desbabador interno y externo.

Calibratore - sbavatore per tubo.

Pipe deburrer and calibrator.

Jaujeur-outil à ébarber pour tube.

Kalibrierer und Entgrader.

Calibrador y rebavador por tubo.

Art. 50U300•

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

MULTISTRATO - MULTILAYER 40 x 3,5 - 50 x 4,00 - 63 x 4,5 1 - - 50U3004063

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

MANIGLIA - HANDLE tutte - all 1 - - 50U3500000

MULTISTRATO - MULTILAYER 14 1 - - 50U3501420

MULTISTRATO - MULTILAYER 16 1 - - 50U3501620

MULTISTRATO - MULTILAYER 18 1 - - 50U3501820

MULTISTRATO - MULTILAYER 20 1 - - 50U3502020

MULTISTRATO - MULTILAYER 26 1 - - 50U3502630

MULTISTRATO - MULTILAYER 32 1 - - 50U3503230

Calibratore-sbavatore interno/esterno.

Outer-inner pipe deburrer and calibrator.

Jaujeur-ébarboir interieur/exterieur.

Kalibrierer und Entgrater innen/aussen.

Calibrador-desbabador interno y externo.

Art. 50U350•

402

ACCESSORI - ACCESSORIES

Tagliatubi a rotella.

Rotary shearas for pipe.

Coupe-tube à roulette.

Rohrschneider.

Corta tubo a rulo.

Art. 50U200• 51U200•

COSTRUTTORE - MANUFACTURER MATERIALE - MATERIAL MISURA - SIZE SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

REMS MULTISTRATO - MULTILAYER 14÷63 - 1 - 50U20063

REMS ACCAIO - STEEL 15÷54 - 1 - 51U20054

Tagliatubi a cesoia.

Pipe cutter.

Coupe-tube à cisaille.

Rohrschere.

Corta tubo a tijera.

Art. 50U201•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

REMS MULTISTRATO - MULTILAYER 14÷32 - 1 - 50U20132

Sbavatore per tubo.

Deburring tool for pipe.

Outil à ébarber pour tube.

Entgrader.

Rebavador por tubo.

Art. 50U250•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

REMS MULTISTRATO - MULTILAYER 14÷63 - 1 - 50U25000

Sbavatore interno-esterno per tubi.

Iron pipe reamer.

Outil à ébarber interieur et exterieur pour tube.

Außen-/Innen Rohrentgrater.

Desbabador interior y exterior por tubos.

Art. 51U400•

COSTRUTTORE MANUFACTURER

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

REMS ACCIAIO - STEEL 15÷54 - 1 - 51U40054

403

ACCESSORI - ACCESSORIES

Mollone curvatubo interno.

Pipe bending internal spring.

Ressort de cintrage pour tubes.

Biegefeder.

Resorte curva tubo interior .

Art. 50U500•

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

MULTISTRATO - MULTILAYER 14 x 2,0 - 1 - 50U50014

MULTISTRATO - MULTILAYER 16 x 2,0 - 1 - 50U50016

MULTISTRATO - MULTILAYER 18 x 2,0 - 1 - 50U50018

MULTISTRATO - MULTILAYER 20 x 2,0 - 1 - 50U50020

MULTISTRATO - MULTILAYER 26 x 3,0 - 1 - 50U50026

Mollone curvatubo esterno.

Pipe bending external spring.

Ressort de cintrage pour tubes.

Biegefeder.

Resorte curva tubo exterior.

Art. 50U510•

MATERIALEMATERIAL

MISURASIZE

SAC. BOX MASTERBOX

CODICECODE

MULTISTRATO - MULTILAYER 14 - 1 - 50U51014

MULTISTRATO - MULTILAYER 16 - 1 - 50U51016

MULTISTRATO - MULTILAYER 18 - 1 - 50U51018

MULTISTRATO - MULTILAYER 20 - 1 - 50U51020