3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V -...

33
Indice 1 Italiano Vostro telecomando 2 Preliminari 3 Predisposizione 4 Ricerca e memorizzazione dei canali TV 4 Selezione della lingua dei menu e della nazione 4 Predisposizione automatica 5 Predisposizione manuale 5 Nome del programma 6 Modificare l'elenco dei programmi 6 Selezionare i programmi preferiti 6 Installare la configurazione 7-8 Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solo tasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stesso tempo p.e. sia sul televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sono provvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di loro tramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore. Predisposizione Utilizzo Uso del telecomando 9-11 Uso dei menù Menù Immagine 12 Menù Suono 12-15 Menù Speciali 16 NEXTVIEW 17-21 Televideo 22-24 I tasti sulla parte frontale del televisore 24 Collegare le apparecchiature accessorie Collegamento e selezione dell’apparecchiatura 25-29 Funzioni del telecomando per l’apparecchiatura accessoria 29-30 Registrazione 31 Consigli 32 Indice 32 Glossario 33 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548. Fatto a Brugge il mai 1999 Philips Industrial Activities N.V. Pathoekeweg 11 8000 Brugge - Belgio

Transcript of 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V -...

Page 1: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

Indice

1

Ital

ian

o

Vostro telecomando 2

Preliminari 3

Predisposizione 4

Ricerca e memorizzazione dei canali TV 4

Selezione della lingua dei menu e della nazione 4

Predisposizione automatica 5

Predisposizione manuale 5

Nome del programma 6

Modificare l'elenco dei programmi 6

Selezionare i programmi preferiti 6

Installare la configurazione 7-8

Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solotasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stessotempo p.e. sia sul televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sonoprovvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di lorotramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore.

Predisposizione

Utilizzo

Uso del telecomando 9-11

Uso dei menù

Menù Immagine 12

Menù Suono 12-15

Menù Speciali 16

NEXTVIEW 17-21

Televideo 22-24

I tasti sulla parte frontale del televisore 24

Collegare le apparecchiature accessorie

Collegamento e selezione dell’apparecchiatura 25-29

Funzioni del telecomando per l’apparecchiatura accessoria 29-30

Registrazione 31

Consigli 32

Indice 32

Glossario 33

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Questo apparecchio è fabbricato nellaComunità Economica Europea nel rispettodelle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed inparticolare è conforme alle prescrizionidell'art. 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori(vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ultima pagina di copertina) risponde alleprescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28Agosto 1995 nr. 548.

Fatto a Brugge il mai 1999

Philips Industrial Activities N.V.Pathoekeweg 118000 Brugge - Belgio

Page 2: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

2 Preliminari

M h a

SMARTACTIVE

CONTROLSMART

21 3

54 6

87 9

0

B

w

® Ò ‡ π †

æ b

Ï

i

M q a

S Q

TV

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

VCR DVD SAT

TUNER CD

OK MENU

TAPE CDR

SMARTSMART

PICTURESOUND

¬V P

0

U

X P

f hU f

o

œ

p π

® q

b fic d

INSTANT

ZOOM

Preliminari

Vostro telecomando

Televideo p. 23U ora/selezione subpagine

f rivelazionedisplay del codice PDC/VPS

h ingrandimento

P riduzione del rumore p. 11

Smart Controls

M smart suono p. 10

h active control p. 10

a smart immagine p. 10Doppio programma p. 10

b doppio programma inserire

c non funziona

d immagine televideo ferma

fi strobe

B tasto di attesa p. 9

i visualizz. sullo schermo p. 9

0 programma precedente p. 9

◊ funzioni videoregistratore/DVD p. 9

X selezione della lingua +informazione del suono p.11selezione del gruppo di lingue per televideo p. 22

EasyLink p. 11® INSTANT registrazione

q formato dell’ immagine p. 11

b televideoinserire/disinserire p. 22

Ï menu principale inserire/disinserire p. 9

cursore per selezionare la sua scelta p. 12

Predisposizione p. 4

V volume su/giù p. 9

¬ muto audio p. 9

P selezione programma p. 9

Apparecchiature Accessorie p. 29

w selezione di EXT1, EXT2, EXT3

o FRONT

selezione di TV, videoregistratore

(VCR), DVD, satellite (SAT), TUNER,

CD, TAPE o registrabile su CD (CDR).

Tasti dei colori

- selezione dei canali televisivi a seconda del tema dei programmi p. 11

- selezione diretta di pagina o soggetto televideo p. 23

Apparecchiature video e audio p. 29-30

O non funziona

S fermo immagine p. 9

arresto pagine televideo p. 23

Q modo surround p. 9

æ NEXTVIEW inserire/disinserire p. 9

OK attivare la sua scelta

Page 3: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

& Sistemate il TV su una superficie sicura.Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio di almeno 5 cm attornoall'apparecchio.Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio. Evitatela vicinanza di calore, la luce di sole diretta e il contatto con acqua o pioggia.

é Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa x sulretro del TV con un cavo antenna di buona qualità. Potete migliorare la qualitàdell’immagine collegando l’apposito cavo antenna anti-disturbi.

“ Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V.Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare uncortocircuito, non appoggiate il televisore sul cavo.

‘ Telecomando:Togliete il coperchietto del vano porta batterie.Inserite le due batterie in dotazione (tipo R6-1,5V).Premete il tasto TV per accertarsi che il telecomando sia nel modo TV.

Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengonometalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usatenon si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sullanormativa locale su dove lasciare le pile usate.

Questo telecomando funzione solo con televisore che utilizzano il sistema RC6 Standard.

( Accensione del TV : Premete il tasto A sulla parte frontale del TV.Una luce verde si illumina e lo schermo si accende.Normalmente il televisore farà comparire entro 10 – 15 secondi un’immagine sullo schermo televisivo. Si accende una spia gialla se il televisore èstato messo nel modo di raccolta d’ informazioni da una guida elettronica diprogrammi. Se non vengono trovate informazioni valide la spia diventeràrossa, quando il sistema avrà finito di cercare informazioni utili.

Una luce verde lampeggia ogni volta che si preme un tasto del telecomando.Accendendo per la prima volta Suo TV, apparirà automaticamente il menùLINGUA sullo schermo.La spiegazione compare automaticamente ed alternativamente nelle diverse lingue.Scegliete la vostra lingua e premete il tasto OK.

Procedete alla pagina 4.

3Preliminari

Preliminari

CABLE

R6 / AA

B

w

æ b

S Q

VCR

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

TV DVD SAT

CDTUNER TAPE CDR

TV

Page 4: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

4 Predisposizione

Memorizzare i canali TVDopo aver memorizzato un nuovo o un aggiuntivo canale TV, il televisore lotrasferisce automaticamente al videoregistratore, se il videoregistratore è provvisto didispositivo EasyLink. L’indicazione EasyLink: Downloading… appare sulloschermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è identico a quello deltelevisore. Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di dispositivoNEXTVIEWLink, il televisore trasferisce automaticamente la lingua e la nazioneselezionate al videoregistratore.

Prima bisogna scegliere la vostra lingua e la vostra nazione.

& Selezionate il Menu Lingua e premete il tasto OK.

é Selezionate la vostra lingua e premete il tasto OK. Utilizzate il cursore indirezione su/giù per percorrere tutta la lista e per far apparire delle lingueoltre a quelle elencate attualmente sullo schermo.

“ Selezionate Nazione e premete il tasto OK.

‘ Selezionate il paese dove vi trovate e premete il tasto OK.Utilizzate il cursore in direzione su/giù per percorrere tutta la lista e per farapparire delle nazioni oltre a quelle elencate attualmente sullo schermo.

Selezionate Altri se nessun paese corrisponde alla vostra situazione.

Adesso potete cercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi :utilizzando la predisposizione automatica oppure la predisposizionemanuale (ricerca separata di ogni singolo canale TV).Fate la vostra scelta e premete il tasto OK.

Selezionare la lingua dei menù e la nazione

MENU TITLE

Menu lingua

J PREDISPOSIZIONE

NAZIONE

....Italia....

J Nazione

LINGUA

....Italiano....

J Menu lingua

& Aprite lo sportellino del telecomando.

é Premete simultaneamente i tasti U e f.

Predisposizione

Selezione del menù PREDISPOSIZIONE

& Utilizzare il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

é Premete il tasto OK per attivare.

“ Premete il tasto Ï per tornare o per spegnere il menù.

Per usare il menù

TITOLO DEL MENU

Soggetto 1Soggetto 2Soggetto 3

J Soggetto 4Soggetto 5Soggetto 6

J Soggetto 4 L M

o

œ

p πo

œ

p π

21 3

54 6

87 9

0i

¬

0

U

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

21 3

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

selezionare una vocedel menù

tornare ospegnere il menù

attivare

Page 5: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettua separatamente perogni canale. Bisogna badare a non saltare un passo del menù PredisposizioneManuale.

Appare Tipo ricerca e si illumina solo nel caso il paese da Lei selezionatooffra anche la possibilità di scegliere il canale (Canali-C tramite antenne,Canali-S tramite cavo). Potete scegliere il modo di ricerca tramite canaleoppure quello tramite frequenza.

& Selezione del sistema di trasmissione TVSelezionate il paese o la parte del mondo relativa al canale che volete cercare.Se siete collegati con un sistema di trasmissione per cavo, scegliete la vostranazione o la parte del mondo dove siete in questo momento.

é Premete il cursore giù e inserire il numero del programma con i tasti numerici.

“ Ricerca del canalePremete il cursore destra/sinistra. La frequenza o il numero del canaleaumenta fino a trovare il canale.

Selezione diretta di un canaleSe conoscete la frequenza, o il numero del canale-C o canale-S poteteinserirla direttamente tramite i tasti numerici da 0 a 9.Richiedete alle società di teledistribuzione o al vostro rivenditore la lista dellefrequenze o consultare la tabelle di frequenze sul lato interno della copertinaalla fine di questo manuale.

‘ Sintonia fineSe l'intensità del segnale è scarsa, potete migliorarla regolando la frequenzamediante il cursore destra/sinistra.

( Memorizzare dalla fase & alla fasa ‘Selezionate Memorizzazione e premete il tasto OK.

Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV.

§ Per uscire dal menù, premete il tasto Ï del telecomando.

Selezionate Iniziare nel menù di Predisposizione Automatica e premete iltasto OK per attivare la ricerca dei canali TV.Tutti i canali TV vengonoricercati e memorizzati automaticamente.Se è stato rilevato un sistema di trasmissione per cavo che diffonde ACI(Automatic Channel Installation) o un canale TV che trasmette una paginatelevideo con frequenze e nomi di programmi di tutti i canali TV che possonoessere ricevuti, la ricerca si arresta e appare una lista di programmi. Questoelenco di programmi viene automaticamente riempito con tutti i numeri enomi di programma dei canali TV trasmessi.

E’ possibile che una società di teletrasmissione via cavo o un canale TV trasmetta unproprio menu di selezione. La grafica e le voci sono definite dalle società diteletrasmissione. Fate le vostre scelte utilizzando il cursore su/giù, destra/sinistra epremete il tasto OK.

Per uscire del menù, premete il tasto Ï del telecomando.

Continuate con la pagina 6.

5Predisposizione

Predisposizione manuale

Predisposizione automatica

Predisposizione automatica

IniziareFermare

TV in ricerca:attendere .....

J Fermare K

Predisposizione automatica

IniziareFermare

1 RAI12 SUPER3 CNN........

J Iniziare K

Predisposizione manuale

(Tipo ricerca)SistemaNr. di progr.RicercaSintonia fineMemorizzazione

J Sistema K

Page 6: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

6 Predisposizione

Inserire il nome del programma

E’ possibile cambiare il nome trasmesso dalle società che gestisce la rete cavo,o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora statomemorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre aciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99.Ad esempio RAI1,SUPER e così via. Con un numero compreso fra 99 e 0 potete dare un nomea un qualsiasi apparecchio periferico collegato.

& Selezionate Nome programma nel menù PREDISPOSIZIONE e premete iltasto OK.

é Selezionate il numero di programma.

“ Premete il tasto OK.

‘ Scegliete la lettera o cifra con il cursore su/giù.

( Scegliete la posizione seguente con il cursore destra/sinistra.

§ Selezionate il segno seguente.

è Quando terminato, premete il tasto OK.

! Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Lo spazio, cifre o gli altri segni speciali si trovano tra Z e A.

Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.

& Selezionate Riordina nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK.

é Selezionate il numero di programma che volete modificare.

“ Premete il tasto OK.

‘ Selezionate il nuovo numero con il quale volete sostituire quello selezionatoprima.

( Premete il tasto OK. Ripetete la modifica dei canali finché tutti i canali sianoposizionati come desiderate.

§ Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Modificare l’elenco di programmi

Se Lei dopo la predisposizione percorre velocemente i canali TV tenendopremuto il tasto + P -, appariranno sullo schermo solo quei canali che sonoinseriti nell’elenco preferito. I canali che non si trovano in elenco si possonoperò selezionare sempre con l’aiuto dei tasti numerici. Il procedimentostandard è che tutte le emittenti televisive programmate e memorizzatevengono aggiunte all’ elenco dei canali preferiti.

& Selezionate Programmi preferiti nel menù PREDISPOSIZIONE e premete iltasto OK.

é Selezionate il vostro numero di programma preferito.

“ Selezionate Si o No con il cursore destra/sinistra.

‘ Ripetete per ogni canale TV che volete cambiare in un canale TV preferito onon-preferito.

( Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Funzionamento del NEXTVIEW il primo canale televisivo dell’elenco dei canali preferitideve trasmettere tramite televideo anche la data e l’ora esatte.

Selezionare i programmi preferiti

PREDISPOSIZIONE

Menu linguaNazione

Predisposizione automaticaPredisposizione manualeNome programmaRiordinaProgrammi preferiti

CONFIGURAZIONE

J Nome programma

Nome programma

EXT1EXT2EXT3FRONT0 1 RAI12 SUPER3 ....4 ....5 ....

J 0

Riordina

EXT1EXT2EXT3FRONT0 1 CNN2 RAI13 ....4 ....5 ....

J 1 CNN

Programmi preferiti

0 .... No1 .... Si2 .... Si3 .... No4 .... No 5 .... Si

J 2 ... Si

Page 7: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

7Predisposizione

Il menu Configurazione permette di regolare alcune funzioni.Queste regolazioni si possono attivare una sola volta e non sono relativeall’installazione dei programmi TV.Questo menu di Configurazione contiene le regolazioni inerenti alle funzionidel TV, alle funzioni speciali, a vari servizi el alle periferiche che si possonocollegare all’apparecchio.

& Usare il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

é Usare il tasto OK per attivare.

“ Usare il tasto Ï per ritornare o per far sparire il menù.

Sorgente digitalePer collegare le apparecchiature accessorie digitali (es. DVD, sintonizzatoresatellite digitale, ecc.) vedete pag. 26.

Memorizzazione numeri di programmi del decodificatoreNel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 25, è possibileselezionare uno o più numeri di programma del decodificatore comeprogramma preferito.

Premete il cursore destra/sinistra per scegliere tra Spento, EXT1 o EXT2, lapresa di peritelevisione alla quale avete connesso il decodificatore.Selezionate Spento se non volete selezionare un numero di programma giàevidenziato come programma preferito del decodificatore.

Selezionate EXT2 se il codificatore è collegato un videoregistratore provvisto di undispositivo EasyLink. Se avete scelto questa configurazione: EasyLink:Downloading delle preselezioni.... appare sullo schermo.

Dynamic Bass Enhancement (Miglioramento dinam. dei toni bassi) Selezionate DBE con cursore in direzione su/giù.Premete il cursore in direzione sinistra/destra per regolare la funzione DBE.Se selezionato Acceso, DBE aumenta il campo di frequenza audio bassa per lariproduzione di suono del televisore.

Riga di informazioneSelezionate Acceso e dopo aver selezionato un canale TV o dopo averpremuto il tasto i sul telecomando, un canale TV che emette televideo puòinviare anche il nome del canale TV o il titolo del programma emesso o altracomunicazione. Viene indicato sullo schermo televisivo accanto alleinformazioni relative al suono, al formato dell’ immagine e alla disposizioneDNR.Se viene selezionata la posizione Spento, compaiono solo le informazionirelative al suono, al formato dell’ immagine e alla disposizione DNR, dopo laselezione dell’ emittente televisiva o dopo aver premuto il tasto i.

Regolazione fabbricaSelezionate Regolaz. fabbrica e premete il tasto OK per tornare alleregolazioni d' immagine e di suono predisposte in fabbrica.

Casse acustiche anteriori supplementari/amplificatorePer collegare le casse acustiche anteriori/amplificatore vedete pag. 27. Se nonsono connesse delle casse acustiche supplementari anteriori/amplificatore,non cambiate le predisposizioni fatte prima in fabbrica, il che significa No(TV).

Casse acustiche posterioriVedete Regolazioni surround, pag. 13.Se non sono connesse delle casse acustiche/amplificatore posteriori, noncambiate le predisposizioni fatte prima in fabbrica, il che significa No (TV).

Installare la ConfigurazionePREDISPOSIZIONE

Menu linguaNazione

Predisposizione automaticaPredisposizione manualeNome programmaRiordinaProgrammi preferiti

J CONFIGURAZIONE

CONFIGURAZIONE

Digital SorgentiDecodificatoreRiga di informazioneRegolaz. fabbricaCasse acust. ant. sup.Casse acust. poster. Auto Surround Acceso/SpentoGuida progr. NEXTVIEW Nessuno, 0...99Formato automatico Si/NoDBEPREDISPOSIZIONE

J Sorgenti digitali

Decodificatore

ProgrammaStato decodificatore

J Programma

Page 8: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

8 Predisposizione

Auto surroundQualche volta l’emittente televisiva trasmette segnali speciali per programmicodificati per il suono Surround.A secondo della vostra configurazione delle casse acustiche il televisore passaautomaticamente al modo più adatto di Suono Surround, se Auto Surround èaccesso. Se sono connesse e selezionate delle casse acustiche posteriori, ilsuono Dolby Pro Logic sarà riprodotto. Se non sono connesse delle casseacustiche posteriori il suono 3D Surround sarà riprodotto. Rimane semprepossibile non tener conto di questo modo Surround e cancellarlo.

Guida programmi TelevideoOggi giorno la maggior parte degli emittenti televisivi in Europa offre dellepagine televideo con la guida dei programmi televisivi del giorno. Questepagine possono essere richiamate commutando il televisore in modo GuidaProgrammi Televideo.

Un numero sempre più alto di emittenti televisivi sta offrendo un servizio diguida dei programmi televisivi più esteso che si chiama NEXTVIEW. Il NEXTVIEW

rappresenta una nuova maniera di presentare le guide dei programmi televisivied offre anche più funzioni speciali di quelle del solito televideo. Il NEXTVIEW

rende possibile mostrare sullo schermo, per esempio, un elenco di tutti i filmdella serata o nei prossimi giorni.

Se selezionate Nessuno come provider di NEXTVIEW, il televisore capterà tuttii dati dai canali televisivi a disposizione che stanno trasmettendo NEXTVIEW.Menù a seconda dell’emittente televisiva non saranno messi a disposizione.Se selezionate come provider di NEXTVIEW un numero di programma di uncanale televisivo presente e memorizzato nell’elenco dei programmi preferiti,l’emittente televisiva scelta procurerà una guida di programmi televisivi einformazioni supplementari sia su le proprie trasmissioni che su quelle di altriemittenti televisive (non scelti da voi).Di solito sceglierete quell’emittente televisiva che vi procuri le maggioriinformazioni nella vostra lingua. Potete fare la scelta appropriata in base alleinformazioni raccolte dagli annunci alla tivù o lette sui giornali.

Importante:Perché il tempo e la data reali vengano mostrati sullo schermo NEXTVIEW e perchéquesta funzione lavori in maniera corretta, bisogna che la prima emittente televisivadel vostro elenco di Programmi preferiti trasmetta anche il televideo.Per piacere, nello stesso momento che accendete il televisore controllate se l’ore e ladata mostrate nello schermo NEXTVIEW sono corrette.

Osservazione:Non tutti le emittenti televisive offrono questa funzione.Come si utilizza il NEXTVIEW, vedete alla pag. 17.

Formato automaticoSelezionando Formato automatico Si, lo schermo verrà automaticamenteportato nel formato Super-zoom, questo nel caso in cui il bit di identificazionedel formato immagine.Con il tasto q sul telecomando, si possono selezionare altri formatiimmagine (vedete pagina 11).

PredisposizioneSelezionate Predisposizione e premete il tasto OK per tornareimmediatamente al menù PREDISPOSIZIONE.

‘ Per uscire del menù, premete ripetutamente il tasto Ï del telecomando.

CONFIGURAZIONE

Sorgenti digitaliDecodificatoreRiga di informazioneRegolaz. fabbricaCasse acust. ant. sup.Casse acust. poster. Auto Surround Acceso/SpentoGuida progs. NEXTVIEW Nessuno, 0...99Formato automatico Si/NoDBEPREDISPOSIZIONE

J Guida progr. NEXTVIEW Nessuno, 0...99

Page 9: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

9Uso del telecomando

Utilizzo

M h a

SMARTACTIVE

CONTROLSMART

PICTURESOUND

21 3

54 6

87 9

0

B

w

® Ò ‡ π †

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

S Q

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

OK MENU

w Selezionate periferiche

Premete ripetutamente questo tasto perselezionare EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT, a

seconda dell’uscita con la quale avete collegatoi vostri apparecchi periferici (vedete p. 29)

TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR

Premete questo tasto per utilizzare iltelecomando per controllare il televisore, ilvideoregistratore, il DVD o il sintonizzatore

satellite. Una spia verde s’ illumina.Premete lo stesso tasto un’altra volta

entro i 3 minuti, per utilizzare il telecomandonel modo indicato sotto il tasto (tuner, CD,

nastro o registrabile su CD).Una spia rossa s’ illumina. Premete lo stesso

tasto un’ altra volta per tornare alla funzioneindicata sopra il tasto.

B AttesaIl televisore è spento e la spia rossa (gialla incaso di una raccolta di informazioniNEXTVIEW) si accende. In caso di unaraccolta di informazioni NEXTVIEW,dopo un’ ora al massimo, il televisoreverrà messo completamente inposizione d’ attesa e la spia rossa siaccenderà.Per riaccendere il TV, premete - P + o i tastinumerici.Si il vostro videoregistratore EasyLink èprovvisto di un dispositivo Sistema attesaquando si preme il tasto di attesa per 3secondi, il videoregistratore ed il TV siposizionano in modo di attesa.

®Ò‡π† Videoregistratore p. 29

æ NEXTVIEW inserire/disinserire p. 17

OK Premete questo tasto per attivare neimenù la vostra scelta.

S Fermo immagine

Per inserire/disinserire il fermo immagine yper interrompere la rotazione delle subpaginetelevideo.

Q Modo Surround

Premete parecchie volte questo tasto perscegliere un altro modo Surround disponibili:Pro Logic, Dolby Virtual, Dolby 3 Stereo,Stereo o Hall.

i Visualizzazione sullo schermo / Premere per 5 secondi per

attivare/disattivare la funzione completa oparziale delle informazioni sullo schermo.

Premere brevemente per far apparire sulloschermo le informazioni sul canale TV e sul

programma selezionati, sulla ricezione delsuono, sulla regolazione dell’immagine, sulla

regolazione del DNR selezionata, sul formatodell’immagine e sul tempo rimanente,

programmato mediante il Timer spegnimento.

0/9 Tasti numerici

Per selezionare un programma TV.Per un numero di programma a due cifre,inserire la seconda cifra entro i 2 secondi.Per passare immediatamente ad un canaletelevisivo selezionato con un numero di unacifra sola, premete il tasto numerico un po’più a lungo.

0 Programma precedenteIl canale TV precedentemente selezionato èvisualizzato di nuovo. L’indicazione -/-- hafunzione nel modo videoregistratore/DVD.

Uso del telecomando

b Televideo inserire/disinserire p. 22

Ï Menu Principale inserire/disinserire p. 12

V Volume

Premete - o + per regolare il volume.

¬ Tasto muto audio

Interrompe temporaneamente il suono o loriattiva.

P Selezione dei programmi TV

Per percorrere velocemente i canali TV chesono stati attivati nel menù dei ProgrammiPreferiti.

Page 10: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

10 Uso del telecomando

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

Q

OK MENU

fU

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

b

S

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

h Active control (Regolazione attiva)

La regolazione attiva significa un sistema pro-attivo ed automatico. Il televisore misura ecorregge continuamente i segnali entranti perfornire la migliore immagine possibile. Grazieal sensore di luce ambientale,che misura lecondizioni di luminosità della stanza, in cui siguarda la televisione, vengono regolate eadattate automaticamente le disposizioni dicontrasto, dynamic contrast, luminosità ecolore. Il sensore di luce è attivo quando lafunzione di regolazione attiva è stata messa inposizione Medium (se presente) o Massimo.Premete ripetutamente il tasto h perselezionare i valori Active Control Spento,Minimo, Medium (se presente) o Massimo.Spento

Dynamic Contrast e Nitidezza vengonoregolate automaticamente.

MinimoRiduzione Dinamica di Rumore(Dynamic Noise reduction), DynamicContrast e Nitidezza vengono regolateautomaticamente.

(MediumRiduzione Dinamica di Rumore(Dynamic Noise Reduction) vengonoregolati automaticamente.)

MassimoContrasto (se presente), DynamicContrast, Colore, Nitidezza eRiduzione Dinamica di Rumore(Dynamic Noise Reduction) vengonoregolati automaticamente.

Utilizzate il cursore in direzione su/giùmentre l’informazione della disposizioneautomatica selezionata del televisore apparein cima allo schermo. Il menù di ActiveControl appare sullo schermo. Le disposizionidell’immagine vengono adattatecontinuamente e automaticamente.Le varie scelte del menù non possono essereselezionate. Il colore migliorato (correzionedella tinta naturale di pelle, verde migliorato esfumature di azzurro) è accesso con alcuniselezioni di Smart Immagine. Utilizzate dinuovo il cursore in direzione su/giù perspegnere il menù.

c non funzione

b Doppio Programma

& Premete il tasto b per accendere ilDoppio Programma.Lo schermo televisivo sarà diviso in dueparti:- la parte sinistra per l’immagine tivù

normale,- la parte destra per il televideo dal

programma selezionato o per il NEXTVIEW/Guida televideo.

Per i comandi NEXTVIEW/Guida televideo,vedete pagina 17, per i comandi televideo,vedete pagina 22.Se la funzione Doppio Programma non è attival’immagine del televideo o NEXTVIEW/Guidatelevideo è visualizzata su tutto lo schermo.

é Premete il tasto q sotto lo sportellino deltelecomando per selezionare un’immaginecompressa verticalmente o non compressaverticalmente.

“ Premete il tasto + P - per sfogliare lepagine del televideo.

‘ Selezionare un’immagine televideo bloccataPremete il tasto d per bloccare solol’immagine televideo. L'informazione inquesta pagina non è stata ancora aggiornatadal Televideo dell'emittente

( Se messo in Doppio Programma Televideo,premete il tasto b per tornare all’immagine normale sull’ intero schermotelevideo o premete il tasto b pertornare alla trasmissione di televideo sull’intero schermo televideo.

§ Se messo in Doppio ProgrammaNEXTVIEW/Guida televideo, premete il tastoæ per tornare all ‘immagine normale sull’intero schermo televisivo o premete il tastob per tornara alla trasmissione dellaNEXTVIEW/Guida televideo sull’ interoschermo televisivo.

fi Strobe

Premete questo tasto per vedere letrasmissioni immagine dopo immagine.Premete il tasto fi per aumentare la velocità.Premete di nuovo il tasto fi per disinserire lafunzione strobe.

U OrologioL’ora basata sul canale TV con televideo memorizzato con numero diprogramma 1 o sul numero del programma preferito più basso appare sulloschermo.

Non è possibile quando la funzione Sottotitoli Continui é attiva.

SUfh Funzioni televideo vedete p. 23

Page 11: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

11Uso del telecomando

U

X ® q P

f h

INSTANT

ZOOMyÚ

21 3

54 6

87 9

0

B

w

® Ò ‡ π †

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

S Q

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

OK MENU

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

X Trasmissione bilingue e selezionedel modo di suono

Premete questi tasti • per passare da Stereo a Mono nel caso diuna trasmissione stereo, oppure da Nicam

Stereo a Nicam disponibile nel caso di unatrasmissione digitale;

• per scegliere fra Lingua Y (Dual Y) o LinguaZ (Dual Z) nel caso di una trasmissione

bilingua. Le regolazione è memorizzataseparatamente per ogni canale TV.

® Instant registrazione

Se il videoregistratore ha la funzioneEasyLink, il tasto INSTANT ® per

registrazione immediata può funzionare inmodo TV.

q Formato dell’immaginePremete questo tasto per selezionare un altroformato immagine: 4:3, Formato 14:9, Formato

16:9 con e senza sottotitoli, Schermo largo,Super zoom o Automatico (in caso di FormatoAutomatico Si è stato selezionato nel menu di

CONFIGURAZIONE).Selezionando Formato automatico, l’immagine

riempirà al massimo lo schermo.Spesso i programmi videoregistratori

trasmettono segnali speciali i quali fanno inmodo che il televisore automaticamente

selezioni il formato immagine appropriato.Automatico è messo fuori uso quando Doppio

programma è attivato.Nel formato dell’immagine Formato 14:9, 16:9o Super Zoom potete far apparire o sparire i

sottotitoli per mezzo del cursore e su/giù.

P Riduzione Dinamica di RumorePer ridurre il disturbo d’immagine video

quando si riceve un segnale debole emigliorare cosí la qualità dell’immagine.

Premete questo tasto per scegliere Spento,Minimo, Medium o Massimo.

Selezione dei canali televisivi a secondadel tema dei programmiSe i programmi delle guide televisive diNEXTVIEW dispongono di temi ben definitil’uno dall’altro, è possibile selezionare tramitei tasti colorati i programmi televisivi in unamaniera veloce.

& Premete il tasto rosso, verde, giallo oazzurro per selezionare uno dei quattrotemi predefiniti: FILM, SPORT, BAMBINI,

NOTIZIA. Il televisore sceglie il primocanale televisivo che sta trasmettendo unprogramma del tema selezionato. Nellostesso tempo appare sullo schermo unelenco di tutti i canali televisivi chestanno trasmettendo a quest’ ora unprogramma del tema selezionato.

é Utilizzate il cursore in direzione su/giùper selezionare un canale televisivo.

“ Premete lo stesso tasto colorato unaseconda volta per far sparire l’elenco.

‘ Con il tasto bianco potete programmareun vostro tema preferito personalmente.(In disposizione standard di fabbrica iltema Spettacoli è statopreprogrammato.) Fate correre su ilcursore e scegliete un vostro temapreferito personalmente dalla lista deitemi premendo il cursore in direzionesinistra/destra.Adesso il vostro temapreferito è stato memorizzato sotto iltasto bianco. Un elenco di tutti i canalitelevisivi che stanno trasmettendo unprogramma del tema selezionato apparesullo schermo.

Tasti Smart

Per selezionare le regolazioni preprogrammate dell’immagine e del suono.

M Suono Smart

Ogni volta che verrà premuto questo tasto, viene selezionata un’ altradisposizione di suono che corrisponda ad una disposizione specifica di fabbricadell’ equalizzatore.

a Immagine Smart

Ogni volta che viene premuto, viene selezionata un' altra regolazione dell'immagine che corrisponde ad una regolazione preprogrammata specifica diContrasto, Colore, Nitidezza, Colore migliorato e Dynamic Contrast.

Personale si riferisce alle Sue predisposizioni personali dell’immagine e disuono.Osservazione : quando vi trovate in una disposizione Smart di suono o d’ immagine programmata in fabbrica e volete cambiare una disposizione nel menù suono o immagine, tutte le disposizioni fatte prima potranno essere cambiate in nuovi valori del menù.

Page 12: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

12 Uso dei menù

& Premete il tasto Ï, per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Premete il cursore su/giù per selezionare il menù IMMAGINE, SUONO oFUNZIONI o per selezionare PROGRAMMI.

“ Fate correre il cursore a destra per attivare il menù selezionato.

‘ Premete il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

( Premete il tasto OK per attivare.

§ Premete ripetutamente il tasto Ï per uscire del menù.

Menù immagine

Se è stato collegato un apparecchio periferico NTSC con uno degli euroconnettori, lamodalità Tinta appare.

ImmagineSelezionate il tipo di immagine: Normale, Calda o Fredda.

Digital Scan (Riduzione sfarfallio di riga - eventualmente non disponibilecome funzione utilizzabile dall’ utente su tutti i modelli a causa dello sviluppodi miglioramenti ancora in corso) Talvolta guardando i programmi TV si preferisce escludere la Riduzione dellosfarfallio di riga. Di solito la dovreste tenere accesa.Premete il cursore destra/sinistra per scegliere Acceso o Spento.

Dynamic ContrastPer ottenere un immagine più contrasta mettere in posizione Med.Talvolta é preferibile mettere Dynamic Contrast in posizione Min., Max. oSpento.

Convergenza Se un o più (rosso e azzurro) colori compaiono agli angoli degli oggettimentre si sta guardando la televisione in maniera normale, puo’ rivelarsinecessaria una regolazione della frangia colorata.Si ottiene una buona regolazione della convergenza, quando la crocetta dicolore rosso o azzurro combacia completamente con la crocetta bianca dellaregolazione di frequenza.Una convergenza multiplo permette un aggiustamento particolare eindividuale della frangia colorata limitato a ciascuna delle varie aeree delloschermo televisivo (con regolazioni memorizzate).

Le regolazioni modificate per Contrasto, Luminosità, Colore, Convergenza,ecc. vengono memorizzate automaticamente per tutti i canali TV. SelezionateRegolaz. fabbrica nel Menù Configurazione per tornare alle regolazionipredisposte in fabbrica, ved. p. 7.

Menù Suono

Regolazioni surround, vedete p. 13-14.

Equalizzatore graficoQui potete selezionare il vostro preferito di riproduzione di suono checorrisponda il più alle disposizioni personali di suono.Selezionate Regolaz. fabbrica nel Menù Configurazione per tornare alleregolazioni predisposte in fabbrica, vedete pagina 7.

Volume cuffiaVedete Apparecchiature accessorie, pag. 26, per il collegamento della cuffia.

Uso dei menù

IMMAGINE

ContrastoLuminositàColoreNitidezzaImmagine Digital Scan Dynamic ContrastConvergenza

J Contrasto L M

MENU PRINCIPALE

ContrastSUONOFUNZIONIPROGRAMMI

J IMMAGINE

tasto OK perattivare

cursore per selezionareregolazioni

tornare ospegnere il menù

21 3

54 6

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

SUONO

VolumeVolumeEqualizzatore graficoVolume cuffia

J Regolazioni surround

Page 13: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

13Uso dei menù

Menù Regolazioni SurroundSelezionate nel menù Suono le Regolazioni surround.

Le varie possibilità delle Regolazioni Surround dipendono dalle modi Surrounddisponibili e selezionati.

* La funzione di volume centrale è disponibile nei modi Pro Logic e Dolby 3Stereo.Vedi il diagramma di modo Surround alla pagina seguente ePredisposizioni/Configurazione, pagina 7, per ulteriori informazioni.

Osservazione: Potete selezionare unicamente quei modi Surround che possano essereriprodotti dal segnale acustico trasmesso.

La rappresentazione grafica delle casse acustiche appare sullo schermoquando le regolazioni sono state cambiate o quando viene adoperato il modoTest del suono. La figura mostrata sullo schermo viene aggiornata a secondadella disposizione scelta e del modo Surround selezionato. Nella figura siaccendono chiaramente le casse acustiche che sono attive.Nel modo Dolby Virtual la rappresentazione grafica degli altoparlantiposteriori viene sostituita dal simbolo ®r. La scelta Effetto 3D del menù,con la quale può’ essere regolato il livello dell’effetto 3D, appare sulloschermo.

Osservazione : se sono connessi degli altoparlanti frontali supplementari e se sonostati selezionati nel menù Configurazione, tutti gli altoparlanti incorporati neltelevisore producono il suono centrale. Vedi Connessione dell’ apparecchiaturaperiferica, Altoparlanti supplementari/Amplificatore, e pagina 27.

Regolare il volume delle casse acustiche

La scelta Test del menù che appare soltanto nei modi Dolby* 3 Stereo, DolbyVirtual o Pro Logic, vi permetterà di avere un valore di riferimento per ilvolume degli altoparlanti integrati e delle casse acustiche posteriori.

& Selezionate Dolby 3 Stereo, Dolby Virtual o Pro Logic.

é Selezionate Test acceso e premete il tasto OK. Successivamente le casseacustiche emettono per due secondi un segnale acustico costante.Vipermetterà di avere un valore di riferimento per il volume delle singole casseacustiche. Sullo schemino mostrato sullo schermo si illumineranno le casseacustiche accese.

“ Selezionate Volume centrale, Bilanciamento, Volume posteriore o Effetto 3D e regolare l'opzione prescelta.

‘ Selezionate Test spento e premete il tasto OK se avete terminato tutti gliadattamenti di livello degli altoparlanti.

Con due casse acustiche supplementari anteriori

Per migliorare la riproduzione di suono del vostro televisore potete connetteredue casse acustiche supplementari anteriori tramite un amplificatore esterno.Vedete Collegare le apparecchiature accessorie, casse acustichesupplementari/amplificatore, p. 27.Nei modi Surround Hall e Stereo, (+amp) viene aggiunto per indicare chedovreste accendere il vostro amplificatore, siccome gli casse acusticheintegrati del televisore non riproducono nessun suono.

Osservazione: Se delle casse acustiche supplementari anteriori sono state connesse eselezionate, tutti gli casse acustiche integrati del televisore riproducono suonocentrale nei seguenti modi Surround: Pro Logic e Dolby 3 Stereo. Il sistema dialtoparlanti incorporati nel televisore puo’ essere utilizzato anche con unamplificatore esterno per la riproduzione del Suono Surround per il canale centrale.Vedi Connessione di altoparlanti supplementari, sezione dedicata all’ Amplificatore,pagina 27, per ulteriori informazioni.

"Dolby" "Pro Logic" e il simbolo della doppia D G sonomarchi della Dolby Laboratories Licensing Corporation.Fabbricato su licenza della Dolby Laboratories LicensingCorporation.

*

Regolazioni surround

Test acceso Test spento

Volume centraleBilanciamento Volume posterioreEffetto 3D

Modo Surround

Regolazioni surround

Test accesoTest spento

Volume centrale*BilanciamentoVolume posterioreEffetto 3D

Modo Surround

• •• • • • •

• ••

• • • • •

• • •• • •

Scelte disponibili del menù a seconda dei varimodi Surround selezionati.

stereo

Dolby Virtual

Pro Logic

Dolby 3 Stereo

Hall

Page 14: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

14 Uso dei menù

Modo SurroundIn base all’audio del canale TV, selezionate opzioni Dolby Surround:

Stereo

Questa modalità audio riproduce solo i segnali acustici destro e sinistroanteriore. Si avverte un segnale stereo solo se il programma che si staguardando o ascoltando trasmette un audio stereo.

Dolby Virtual (il miglior risultato con una trasmissione Dolby Surround)

Dolby Virtual vi permetterà di fare un’ esperienza dell’effetto di DolbySurround Pro Logic senza dover aver connesso o attivato delle casseacustiche posteriori. La rappresentazione grafica delle casse acusticheposteriori è stata sostituita dal simbolo ®r. Selezionate il livello dell’Effetto 3D utilizzando il cursore in direzione sinistra/destra.Anche se gli altoparlanti posteriori sono collegati, non riprodurranno alcunsuono nel modo Dolby Virtual, in quanto con questa configurazione vengonoutilizzati gli altoparlanti interni.

Dolby 3 Stereo (il miglior risultato con una trasmissione Dolby Surround)

Il segnale acustico Dolby 3 Stereo viene ora distribuito dagli casse acusticheanteriori sinistro e destro e dagli casse acustiche centrale.Se sono connessi degli altoparlanti posteriori, non producono nessun segnale.

Hall

Il questa configurazione permette di distribuire il suono alle casse acusticheposteriore, il che crea un effetto Hall da dietro.Questo modo viene raccomandato se volete aggiungere il suono Surround aduna trasmissione che non è stata codificata per Dolby Surround, o ad unsegnale mono.

Pro Logic (con trasmissione Dolby Surround)

Oltre agli altoparlanti incorporati nel televisore, destro e sinistro, anche glialtoparlanti posteriori di suono surround riproducono i suoni fantasmi DolbySurround Pro Logic. Questo suono è sempre presente nei film o programmimarcati con G Dolby Surround. Questa modalità è consigliata in modoparticolare con programmi o film codificati Dolby Surround.

Con Pro Logic con impiego completo degli altoparlanti esterni viene utilizzatoun amplificatore audio esterno di suono surround per gli altoparlanti di suonosurround frontali, destro e sinistro, e quelli posteriori, mentre gli altoparlantiincorporati nel televisore producono il suono del canale centrale.

Stereo

Dolby Virtual

Dolby 3 Stereo

Hall

Pro Logic (fantasmi)

Pro Logic (esterno completo)

Page 15: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

15Uso dei menù

La disponibilità e l’ uso dei modi Surround dipendono dalla configurazionedegli altoparlanti, dalle disposizioni dell’ Installazione/Predisposizione(Altoparlanti supplementari frontali e posteriori) e dal contenuto del segnalecaptato (stereo, Dolby Surround, ecc.).

CONFIGURAZIONE

Digital SorgentiDecodificatoreRiga di informazioneRegolaz. fabbricaCasse acust. ant. sup.Casse acust. poster. Auto Surround Acceso/SpentoGuida progr. NEXTVIEW Nessuno, 0...99Formato automatico Si/NoDBEPREDISPOSIZIONE

J Casse acust. ant. sup. si/noCasse acust. poster. si/no

regolaz. altoparl. front. regolaz. altoparl. post. effetto configuraz. altopartl. modi surround disponib.

No

Si

completo interno

completo esterno

surround esterno

sinistra/destra esterno

Stereo

Dolby Virtual

Stereo (+ amp)

Dolby 3

Stereo

Dolby Virtual

Pro Logic (fantasma)

Hall

Stereo (+ amp)

Pro Logic (completo esterno)

Dolby 3

Hall (+ amp)

No

No

No Si

SiSI

SUONO

VolumeVolumeEqualizzatore graficoVolume cuffia

J Regolazioni surround Stereo/Stereo(+amp)Dolby VirtualDolby 3Hall/Hall(+amp)Pro Logic

Page 16: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

16 Uso dei menù

Menù funzioni

& Premete il tasto Ï, per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Premete il cursore su/giù per selezionare il menù FUNZIONI.

“ Fate correre il cursore a destra per attivare il menù selezionato.

‘ Premete il cursore su/giù per selezionare una voce del menù.

( Utilizzate il cursore in direzione sinistra/destra per selezionare la disposizionedesiderata.

Timer spegnimentoCon questa funzione potete stabilire un certo periodo di tempo dopo il qualeil TV andrà automaticamente in standby.Il contaminuti gira da Spento a 180 min. Un minuto prima che il TV passi almodo di attesa appaiono sullo schermo l’indicazione dei secondi restanti. Novisibile quando Doppio programma è attivato. Potete sempre spegnere primail vostro apparecchio o cambiare il tempo di spegnimento.

Blocco accensioneSe questa funzione è attivata, il TV può essere acceso soltanto con i tasti sultelecomando. I tasti P - e + sulla parte frontale del televisore non possonoessere usati per selezionare un canale TV. In questo modo potete evitare cheil vostro televisore venga utilizzato senza la vostra autorizzazione.Se la scritta Blocco accensione Acceso appare, il blocco accensione deveessere disinserito prima di poter utilizzare i tasti P - e + sul televisore perselezionare un canale TV.

SottotitoliLe emittenti televisive con televideo spesso trasmettono determinatiprogrammi con sottotitoli.Vedete Televideo, Sottotitoli continui, pagina 24, persapere come si sceglie e riprende dall’indice televideo la pagina di sottotitoliesatta. Selezionate Sottotitoli Acceso o Spento.

Premete il tasto Ï per uscire del menù FUNZIONI.

Programmi& Premete il tasto Ï, per far apparire/sparire il MENÙ PRINCIPALE.

é Selezionare PROGRAMMI con il cursore su/giù.

“ Premere il cursore destro per avere una lista di tutti i canali installati.

‘ Premere il cursore su/giù per muoversi attraverso la lista e premere il tastoOK per selezionare il canale desiderato.

( Premete il tasto Ï per uscire del menù PROGRAMMI.

SleeptimerChild LockSubtitle

J FEATURES

cursore per selezionareregolazioni

tornare ospegnere il menù

21 3

54 6

B

w

æ b

Ï

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

tasto OK perattivare

Page 17: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

17NEXTVIEW

Nel menù Configurazione, pagina 8, vi è stato chiesto di far la scelta di unguida prog. NEXTVIEW.Se il provider di NEXTVIEW selezionato offre NEXTVIEW, il televisore presenteràautomaticamente l’orario NEXTVIEW dei programmi. Se il canale televisivoselezionato offre soltanto il televideo, il televisore passerà automaticamentealla Guida Televideo.Ambedue le possibilità offrono le stesse funzioni:Registrazione, Avviso, Info e Guarda. Comunque in caso di una GuidaTelevideo l’emittente stessa è responsabile delle varie funzioni, che sono resepossibili. Alcune emittenti televisive procurano delle informazioni sui loropropri programmi e eventualmente anche sui programmi di altre emittentitelevisive, e ciò per un solo giorno o per più giorni successivi. Fino a 7 giorniin anticipo potete cercare i programmi televisivi che volete guardare.E’ possibile anche cercare determinati programmi secondo un tema specifico,p.es. Sport, Film, ecc. Una volta selezionato un determinato programma, può’essere marcato per ricordarselo, per farlo registrare automaticamente colvideoregistratore (a condizione che il videoregistratore sia munito diNEXTVIEWLink) una volta sola, ogni giorno, ogni settimana o persino le variepuntate di tutt’ una serie televisiva. Guida Televideo/NEXTVIEW vi permetteràanche di aver accesso diretto alle informazioni dettagliate sui programmi, sepreviste dall’emittente.

L’ emittente televisivo è responsabile del contenuto delle informazioni. Il televisore èresponsabile solamente della gestione di queste informazioni e della lororiproduzione all’utente

Uso dei menù Guida Televideo / NEXTVIEW

& Premete il tasto æ sul telecomando per far apparire/sparire il menù GuidaTelevideo/NEXTVIEW.

é Utilizzate il cursore in direzione su/giù e sinistra/destra per selezionare ilGIORNO per la guida giornaliera e l’intervallo di tempo (con passi di 15minuti), il CANALE per la guida del canale televisivo, il TEMA per la guidasecondo i vari temi, l’OVERVIEW per un riassunto di tutti i programmi marcatiper ricordarseli o per farli registrare, il numero della pagina della guida deiprogrammi, o per entrare nella guida dei programmi.

NEXTVIEW / Guida Televideo

Guida Televideo NEXTVIEW

“ Programmate il numero esatto della pagina dellaguida dei programmi con i tasti numerici o con itasti -P+.

‘ Premete il cursore sinistra/destra per per muoversinelle sottopagine.

( Selezionate un programma utilizzando il cursore indirezione su/giù.

§ Premete uno dei tasti colorati per selezionare unadelle funzioni di base, registrazione, avviso, info eguarda. Vedete Funzioni di base più avanti.

è Premete il tasto OK per tornare alla testata dellapagina.

“ Selezionate un programma utilizzando il cursore indirezione su/giù.

‘ Premete uno dei tasti colorati per selezionare unadelle funzioni di base, registrazione, avviso, info eguarda. Vedete Funzioni di base più avanti.

( Premete il tasto OK per tornare alla testata dellapagina.

tasto OKper attivare

cursore perselezionareregolazioni

21 3

54 6

B

w

æ b

Ï

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

OK MENU

æ

scelta dellaNEXTVIEW

Menu Giorno Canale Tema OverviewRAI 1 MTV

p.202 p 01 02 ... π

RAI 111.03 ................

14.35 ................ 226/317.50 ................ 231

Registr.AvvisoInfoGuarda

Lunedì 9 Ott 18:03Menu Giorno Canale Tema OverviewRAI 1 BBC1 ARTE

BBC1 NEXTVIEW

What’s on nowPreviewThemesRatings

Registr.AvvisoInfoGuarda

Page 18: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

18 NEXTVIEW

Guida TelevideoI canali TV che trasmettono televideo diffondono anche una pagina con unaguida dei programmi televisivi del giorno. Per ogni canale TV selezionato lapagina con la guida dei programmi televisivi può' essere selezionata tramite iltasto æ:- automaticamente se il canale TV selezionato offre servizi speciali come PDC

(Programme Delivery Control) o MIP (Magazine Inventory Page);- se una preselezione automatica non è possibile, la pagina con l’indice

televideo viene mostrato sullo schermo e il numero esatto della paginadella guida dei programmi del canale TV selezionato va composto tramite itasti digitali.

La pagina della guida dei programmi sarà memorizzata automaticamentesoltanto se corrisponde alle esigenze di Programmazione Video per Televideo(Video Programming via Teletext - VPT).

Ogni volta che premete il tasto æ, la pagina della guida dei programmitelevisivi del canale TV selezionato sarà disponibile se il canale TV non offre ilNEXTVIEW.

Le funzioni speciali registrazione., avviso, info o guarda che corrispondono coni tasti colorati, si accendono se la pagina dei programmi che appare sulloschermo, soddisfa alle esigenze del Video Programming via Teletext (VPT).Selezionate un programma e premete uno dei tasti per le funzioni speciali, p.e.Registrazione o Avviso.Vedete Funzioni di base più avanti.La funzione speciale Info è resa possibile se il programma selezionatocontiene un numero di pagina con un subcodice opzionale che si riferisce auna pagina con ulteriori informazioni sul programma.

MenuSe nel menù Configurazione, pagina 8, avete selezionato come provider diNEXTVIEW un canale televisivo che sta offrendo anche NEXTVIEW, un menùNEXTVIEW apparirà sullo schermo o potrà essere selezionato. Lo stesso canaletelevisivo selezionato pero’ sarà responsabile di questo menù.Il menù NEXTVIEW appare se è acceso NEXTVIEW.Utilizzate il cursore in direzione su/giù per selezionare una scelta particolaredel menù. Fate correre il cursore a destra per attivare.Navigando nei vari menù, il televisore raccoglie i vostri criteri di selezione perfinire col mostrare sullo schermo un elenco di programmi secondo gli stessicriteri. Le funzioni nella colonna sinistra saranno illuminate in modo più scuroper tutto il periodo che il menù viene mostrato sullo schermo.Se nel menù Configurazione Nessuno è stato selezionato come provider diNEXTVIEW, il menù secondo l’emittente non sarà a vostra disposizione.

Modi di NEXTVIEW per scegliere e rappresentare informazioni

Menu Giorno Canale Tema OverviewRAI 1

p.202 p 01 02 ... π

RAI 211.03 ................

14.35 ................ 226/317.50 ................ 231

Attendere

Registr.AvvisoInfoGuarda

Lunedì 9 Ott 18:03Menu

BBC1 NEXTVIEW

What’s on nowPreviewThemesRatings

Registr.AvvisoInfoGuarda

Page 19: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

19NEXTVIEW

GiornoNella guida giornaliera dei programmi troverete un sommario di tutti i titolidei programmi che vengono offerti nel blocco di tempo scelto. I blocchi ditempo si programmano per 15 minuti, partendo dall’ora esatta di un talmomento e di un tal giorno. L’ordine standard programmato è basatosull’elenco delle emittenti preferite come programmato durante l’installazioneiniziale del televisore. Le emittenti televisive che non sono state indicatecome emittenti preferite non verranno mostrate.Il NEXTVIEW apre con lo schermo di GIORNO se l’emittente non trasmette ilproprio menù.

CanaleLa guida del canale TV offre un sommario di tutti i programmi che vengonotrasmessi da un solo canale TV nel giro di un giorno. I programmi già passatipossono esser resi visibili con cursore su. Il programma che viene trasmessoprima, sarà indicato in testa all’elenco. Con cursore sinistra/destra può' essereselezionato un altro canale TV preferito, anche se la selezione del cursore èsituata nell’area dell’elenco di programmi.

TemaNella guida dei temi troverete un elenco di tutti i programmi della datadesiderata. In questo' elenco vengono raccolti programmi dalle categorieselezionate (notizie, sport, cultura, film, ..... ).La voce iniziale programmata standard rappresenterà il programma attuale osuccessivo dell’emittente televisiva selezionata in questo momento.Potete percorrere soltanto il menù del TEMA, se programmi con temipreprogrammati sono stati raccolti nella guida tivù.

OverviewNel Overview (Sommario) troverete un elenco di tutti i programmipreprogrammati e di tutte le registrazioni per ogni giorno.La voce che viene mostrata per prima, sarà quella che si è incontrata perprima nel tempo. Se più di una voce comincerà nello stesso momento, o sevarie voci sono contemporanee, verranno indicate da una spia lampeggiante.

Dopo aver trasmesso il programma, tutte le voci che sono state programmatesoltanto per una volta, saranno cancellate dall’elenco..

Osservazione: il televisore cambierà automaticamente il tempo dell’ emissione (comeannunciato nella guida televideo) dei programmi scelti da voi in oralocale esatta e adatterà la data.

Lunedì 9 Ott 18:03Canale

CNN RAI 1 ARTE

RAI 1 NEXTVIEW

........

........

........

Registr.AvvisoInfoGuarda

Lunedì 9 Ott 18:03Tema

Serie Film Notizie

RAI 1 NEXTVIEW

RAI 1MTVCNN

Registr.AvvisoInfoGuarda

Lunedì 9 Ott 18:03Overview

BBC1 NEXTVIEW

RAI 1 17.10 .............CNN 17.30 .............TVE 18.05 .............MTV 19.00 .............

Registr.AvvisoInfoGuarda

Registr.AvvisoInfoGuarda

Blocco di info

Lunedì 9 Ott 18:03Giorno

p I 18.03-18.15 π 18.30

RAI 1 NEXTVIEW

J canale - acceso - prog.

Page 20: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

20 NEXTVIEW

Funzioni di baseLe funzioni Registrazione, Avviso, Info e Guarda possono essere attivatetramite i tasti colorati corrispondenti del telecomando.Se la funzione non è disponibile, il testo viene spento.Selezionate un programma utilizzando il cursore in direzione su/giù.

Registrazione R o Avviso !& Premete il tasto rosso per attivare Registrazione o il tasto verde per

attivare Avviso.Se il numero della pagina dell’emittente non è ancora conosciuto, apparirà unmessaggio con la domanda di programmare il numero esatto.Appare sullo schermo un piccolo menù, con cui potete scegliere l’intervallo:una volta sola o ogni giorno, o cancellare una disposizione di registrazione od’ avviso effettuata prima. l’intervallo standard viene programmato a Unavolta sola. Se viene trasmessa una puntata della serie televisiva le opzionigiornal. e settiman. possono essere sostituite dall’opzione serie. In questocaso il sistema stesso si occuperà della ricerca quando la prossima puntatadella serie televisiva verrà trasmessa. Questo non è possibile con la GuidaTelevideo.

é Premete il cursore destra/sinistra per selezionare l’intervallo.Il colore del simbolo accenna all’intervallo.

“ Premete il tasto OK.

Se viene attivata la voce Registrazione R:Memorizzazione appare per indicare che il videoregistratore è programmato.Se viene attivata la voce Avviso !:- nel momento in cui il programma indicato con ! inizia, un messaggio

apparirà sullo schermo.- quando il televisore è stato messo nella posizione d' attesa, il televisore saràacceso nel momento in cui inizia il programma indicato con !.Osservazione: Registrazione o Avviso non è possibile se l’emittente non trasmette ladata e l’ora dei programmi.Il messaggio Programmazione TV non possibile apparirà sullo schermo.Controllate se vi troviate nella pagina di programmazione del televisore.

Info& Premete il tasto giallo per attivare Info.

Dell’informazione sul programma scelto appare o vengono mostrati degliannunci. In alcuni casi l’intera informazione non entra nello schermo.Utilizzate il cursore su/giù per percorrere l’intera informazione.

é Premete di nuovo il tasto giallo per spegnere le informazioni.

GuardaPremete il tasto azzurro per attivare Guarda.Questa funzione è disponibile soltanto se viene selezionato un programmache viene trasmesso in questo momento.Altrimenti questa funzione non vale.Per la selezione bisogna che il televisore sia programmato sul canale televisivoselezionato. NEXTVIEW è spento.

Registr.AvvisoInfoGuarda

Blocco di info

Data OraCanale

MTV RAI 1 MTV

RAI 1 NEXTVIEW11.03 Travel Guide

14.35 World news

17.50 Insight

R!

p1 voltaπ Giorn. Settiman Canc.

Page 21: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

21NEXTVIEW

Selezione Immagine/NEXTVIEW-Guida televideoPremete il tasto æ.Premete il tasto b.Lo schermo è diviso in due parti: il lato sinistro per l’immagine principale,il lato destro per il NEXTVIEW/Guida televideo.Premete il tasto b per tornare allo schermo completo NEXTVIEW/Guidatelevideo o premete il tasto æ per tornare all’ immagine completa sulloschermo.

Raccolta e aggiornamento delle informazioni NEXTVIEWRaccolta e aggiornamento delle informazioni NEXTVIEW si volgono mentrestate guardando il canale televisivo del provider selezionato della Guidaprogrammi NEXTVIEW o quando il televisore è stato messo in posizione diattesa.La spia sul lato frontale del televisore rimane di colore arancia nella posizionedi attesa.Una volta completati la raccolta e l’aggiornamento di tutte le informazioninecessarie, questa spia diventa rossa. Di notte la raccolta di nuoveinformazioni si svolgerà soltanto una volta.

Osservazione: potrebbe essere necessario mettere il televisore in posizione d’ attesa,quando per esempio dopo la vacanza le informazioni raccolte sonoscadute nel frattempo e percio’ non più valide.

Restrizioni relative al videoregistratore con NEXTVIEWLa voce Registrazione e la registrazione automatica saranno presenti epossibili soltanto se il videoregistratore è provvisto di un dispositivoNEXTVIEWLink. Il vostro videoregistratore dovrebbe essere collegato conEXTERNAL 2.Vedete Collegare le Apparecchiatura Accessorie, pagina 25.

Le opzioni giornaliero, settimanale. o serie dipendono dal tipo divideoregistratore di cui disponete. In numero delle registrazioni programmatee la maniera in cui verranno svolte le registrazioni che si sovrappongono,dipenderanno anche loro dal tipo di videoregistratore. Nel momento in cuitutti i timer del videoregistratore sono selezionati, la voce Registrazionesparirà dal menù.

Memorizzare il sommario del videoregistratore (solo con Philips televisore) Quando il televisore è acceso i blocchi di registrazione programmati vengonotrasmessi e memorizzati nel televisore per controllare se è stato fatta un'aggiunta o cancellazione manuale, che poi viene mostrata nel sommario.Il videoregistratore gestisce e cancella i tempi di registrazione, se è stataeseguita la registrazione.

Con vari videoregistratori con dispositivo NEXTVIEWLink non potetecominciare la programmazione giornaliera il sabato o la domenica. In questocaso la voce giornaliero sarà tolta dal menù durante questi giorni.

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

CD TAPE CDR

¬V P

0

S Q

OK MENU

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL b

æ

Page 22: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

22 Televideo

Numerosi canali TV trasmettono informazioni via televideo.Tutti i canali chediffondono i loro programmi via televideo trasmettono una paginad’informazione su come utilizzare il loro sistema televideo. Cercate la paginatelevideo mediante l’indice (generalmente a pagina 100).A seconda del canale TV, il televideo è trasmesso in differenti sistemi. I colorisulla linea di selezione corrispondo ai tasti dei colori del Suo telecomando.

Il Sistema televideo facilitatoIl Sistema Televideo Facilitato riduce considerevolmente i tempi di attesa (apatto che la trasmissione televideo del relativo canale TV sia visualizzata peralmeno mezzo minuto) di:• selezione diretta delle pagine precedenti e successive e delle pagine

presenti nella linea di opzioni televideo• una lista di visualizzazione abituale: le pagine che vengono consultate

frequentemente saranno memorizzate automaticamente in una lista e reseimmediatamente disponibili,

• ricerca di numeri di pagine evidenziati nella pagina visualizzata• ricerca delle sottopagine.

Inserimento/disinserimento del televideoPremete b per attivare il televideo. L’indice del televideo compare sulloschermo insieme a due righe di informazione nella parte superiore e una rigadi opzioni nella parte inferiore dello schermo.Osservazione: se i caratteri del televideo che appaiono sullo schermo televisivo, noncorrispondono ai caratteri utilizzati nella vostra lingua, premete ripetutamente il tastoX dietro allo sportellino del telecomando per selezionare il gruppo di lingue 1 o 2.

Selezione di una pagina di televideoCon i tasti numericiInserite il numero della pagina desiderata con i tasti numerici.I contapagine cerca la pagina oppure viene visualizzata immediatamentequando è stata memorizzata.Appare un messaggio nel caso in cui il numero della pagina è sbagliato o inesistente.Non esistono numeri di pagina che comincino con uno 0 o con un 9. Inserite ilnumero corretto.

Con la riga delle opzioniSelezionate il soggetto desiderato mediante i tasti colorati che corrispondonoalle opzioni di un determinato colore in basso allo schermo.

Selezione Immagine TV/TelevideoScegliete uno canale TV che trasmette il televideo.Premete il tasto b.Lo schermo viene diviso in due parti: la parte sinistra per l’immagine tivùnormale e principale, e quella destra per il televideo trasmesso dall’emittentetelevisivo selezionato.Premete il tasto b per tornare all’ immagine tivù su tutto lo schermo opremete il tasto b per tornare all’ immagine televideo tivù su tutto loschermo.

Selezionare rapidamente la pagina di televideoPremete il cursore su/giù o il tasto + P - per selezionare le pagine precedentio successive.

Selezionare la pagina precedentePremete il tasto 0.

Televideo

cursore perselezionare pagine

tasti dei coloriper selezionare

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

OK MENU

b

0

XU

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

87 9

0i 0

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL b

Page 23: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

23Televideo

Selezione della pagina mediante l’indicePremete il tasto bianco per far apparire sullo schermo l'elenco generale(generalmente página 100).

Solo per le trasmissioni televideo T.O.P. :T.O.P. suddivide le pagine in categorie e aggiunge altre possibilità cheagevolano considerevolmente l’uso.Premete i. Una panoramica degli argomenti televideo appare con il sistemaT.O.P. Non tutti i canali TV trasmettono il televideo T.O.P. Quando il sistematelevideo non é di tipo T.O.P., un messaggio appare nella parte alta delloschermo.Selezionate con il cursore su/giù, sinistra/destra il desiderato argomento epremete il tasto OK.

Selezione subpagineQuando una pagina selezionata contiene più subpagine, una di queste apparesullo schermo.Il numero colorato nella prima riga di informazioni indica le subpaginavisualizzata. Le altre subpagine possono essere selezionate:

Con il cursore sinistra/destraGli altri numeri di subpagina appaiono in bianco appena sono stati rintracciati.Vengono memorizzati per essere continuamente disponibili finché la pagina ditelevideo si troverà sullo schermo.Selezionate con il cursore sinistra/destra la subpagina precedente osuccessiva.

Con il tasto U• Inserite il numero della subpagina.Premete U. Inserite la subpagina con i tasti numerici, per esempio, 3 per la terza pagina di 7 subpagine. Il TV cerca la subpagina desiderata.

• Rotazione automatica delle subpagine:Per sopprimere il numero della subpagina, premete di nuovo U.Le subpagini se susseguono automaticamente.

Premete di nuovo U per selezionare le subpagine di nuovo tramiti il cursoresinistra/destra.

Funzioni speciali del televideoArrestoPremete S per interrompere la rotazione automatica delle subpagine o perfermare il contapagine mentre è in ricerca se avete inserito un numerosbagliato o se la pagina non è disponibile. Digitare un altro numero di pagina.

IngrandimentoPremete ripetutamente h per far apparire soltanto la parte superiore, laparte inferiore e poi per tornare al formato normale della pagina. Se la partesuperiore viene mostrata, potete percorrere il testo riga dopo riga utilizzandoil cursore su/giù.

RivelazionePremete f per attivare/disattivare l’informazione segreta, come soluzioni diquiz ed enigmi.

cursore perselezionare pagine

tasto OK perattivare

S

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

S Q

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

OK MENU

U

X ® q P

f

h

ZOOM

INSTANT

Ufh

i

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

Page 24: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

24 Televideo

Selezione di Sottotitoli ContinuiLe emittenti televisive con televideo spesso trasmettono determinatiprogrammi con sottotitoli.Per ogni canale TV potete memorizzare una pagina sottotitoli, che appariràcontinuamente sullo schermo qualora il programma in onda sia sottotitolato.

Attivate il televideo, cercate e scegliete l'apposita pagina dei sottotitolisull’indice.Disattivate il televideo.Adesso la pagina sottotitoii dell’ emittente televisiva selezionata è statomemorizzato.

Ogni volta che un programma dell’emittente televisiva selezionata vienesottotitolato, i sottotitoli di quel determinato programma saranno adisposizione.Selezionate Sottotitoli Acceso o Spento nel Menù Speciali, vedete pagina 16.Il simbolo dei sottotitoli j appare se è stato selezionato Sottotitoli Acceso.

Osservazione : vi trovate in modo Televideo, dunque solo le funzioni Televideo saranno disponibili.

Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre possibile effettuare leregolazioni tramite i tasti presenti sulla parte frontale del televisore.

Premete ripetutamente il tasto MENU per scegliere Volume, Luminosità,Colore o Contrasto.Premete il tasto P - o + per regolare l’opzione prescelta.Se il menù adattato non viene mostrato sullo schermo, i tasti P - e + vipermetteranno di selezionare i canali TV, i tasti V - o + per regolare ilvolume.Premete il tasto OK per cancellare lo schermo televisivo.Premete il tasto wper selezionare i periferici EXT1/2/3 o FRONT sultelevisore stesso.Premete il tasto per far comparire sullo schermo televisivo leinformazioni sul canale e sul programma.

L’opzione prescelta si disinserisce automaticamente se entro 10 secondi non si fauna una scelta né si effettua una modifica.

I tasti sulla parte frontale del televisore

PV

MENU

OKw

Ï

Page 25: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

25Collegare le Apparecchiature Accessorie

Collegare le Apparecchiature Accessorie

Esiste una vasta gamma di apparecchiature elettroniche che si possonocollegare con il vostro TV. Sugli schemi di collegamento seguenti vedete comeva collegato.

Collegate i cavi antenna 1, 2 e, per ottenere una migliore qualità diimmagine, un cavo scart 3 come viene mostrato qui accanto.

Se il vostro videoregistratore è provvisto della funzione EasyLink, il cavo scart indotazione deve essere collegato a EXTERNAL 2 per approfittare pienamente dellafunzione EasyLink.

Se non collegate l’euroconnettore 3, bisogna fare quello che segue:

Ricerca e memorizzazione del segnale di prova del videoregistratore

& Disinserite il connettore dell’antenna 1 nella presa x del videoregistratore.

é Accendete il vostro TV e cercate il segnale di prova del videoregistratore.(Vedete anche il manuale del vostro videoregistratore.)

“ Cercate il segnale di prova del vostro videoregistratore come fate nel caso diun canale TV.Vedete Predisposizione, Memorizzazione dei canali TV,Predisposizione Manuale, p. 5.

‘ Fate memorizzare il segnale di test sotto il numero di programma 0 o oppuresotto 90 e 99.

( Inserite di nuovo il connettore dell’antenna nella presa x o del vostrovideoregistratore.

Decodificatore e videoregistratoreCollegate un cavo scart 4 alla presa scart del vostro decodificatore e allapresa speciale di scart del vostro videoregistratore.Vedete anche il manualedel vostro videoregistratore.Vedete Memorizzazione Numero di progr. del decodificatore, página 7.Potete anche collegare il vostro decodificatore direttamente conEXTERNAL 1 o 2 mediante un eurocavo (scart).

Videoregistratore più apparecchiatura accessoria(eccetto sorgenti digitali)

& Collegate i cavi antenna 1, 2 e 3 come mostrato qui accanto. Poteteottenere un’immagine più nitida collegando un cavo scart 5 a EXTERNAL 2

e un cavo peritelevisione 4 a EXTERNAL 1 o 3.

é Cercate il segnale di prova sul vostro apparecchio accessorio proprio comefate nel caso di un videoregistratore.

Con un registratore video connesso a EXTERNAL 1 è soltanto possibile registrare unprogramma del TV.Potete registrare un programma dal vostro TV o da altre apparecchiature solo con ilvideoregistratore collegato alla presa di peritelevisione EXTERNAL 2. Vedete Registrarecon il vostro videoregistratore, página 31.

Osservazione : EXTERNAL 1 è adatto a CVBS e RGB, EXTERNAL 2 a CVBS,Y/C e RGB, e EXTERNAL 3 soltanto a CVBS.

Videoregistratore

VCR 1

CABLE

1

4

2EXTERNAL

2

3

VCR 1

CABLE

121

EXTERNAL

24 5

3

Page 26: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

26 Collegare le Apparecchiature Accessorie

& Collegate la telecamera o il camcorder sulla parte destra del vostro TV.

é Collegate l’apparecchio a VIDEO 2 e AUDIO L 3 per apparecchio mono.

“ Premete ripetutamente il tasto X del vostro telecomando per scegliere ilsuono proveniente da uno o entrambi gli casse acustiche del vostrotelevisore.

‘ Collegate anche AUDIO R 3 se avete un apparecchio stereo.

Si ottiene la qualità S-VHS con un camcorder S-VHS collegando i cavi S-VHS aS-VIDEO in 1 e AUDIO 3.

Telecamera e Camcorder

AUDIO

VIDEOS•VIDEO

3 2 1

Collegate la vostra apparecchiatura digitale con uno degli Euroconnettori(EXT1, EXT2 o EXT3) per mezzo di un cavo scart 1, oppure con l’entrataVIDEO sulla parte destra del televisore per mezzo di un cavo a morsetti (vedifigura sopra).

& Premete simultaneamente i tasti U e f.

é Selezionate Sorgenti digitali nel menù Configurazione del menùPREDISPOSIZIONE e selezionate:• Nessuno, se non avete connesso nessuna fonte digitale,• EXT1, EXT2 o EXT3, se avete collegato la vostra apparecchiatura con un

Euroconnettore,• FRONT, se avete fatto un collegamento con la parte destra del televisore.

“ Tenete premuto il tasto Ï per far sparire tutti i menù dallo schermo.

Note: La scarsa qualità di un immagine digitale potrebbe dipendere da distorsionidovute al segnale digitale. In questo caso tramite il tasto SMART PICTURE apresente sul telecomando selezionare Eco. Questo tipo di regolazione intendemigliorare la qualità d’immagine.

Apparecchiature digitale (DVD, sintonizzatore satellite,..)

PREDISPOSIZIONE

Menu linguaNazione

Predisposizione automaticaPredisposizione manualeNome programmaRiordinaProgrammi preferiti

J CONFIGURAZIONE

1/2/3EXTERNAL

DVD

1

& Inserite il connettore nella presa per la cuffia L sulla parte destra del TV.

é Premete ¬ per escludere le casse acustiche interne del vostro TV.La presa della cuffia ha un’impedenza compresa tra 8 e 4000 Ohm, munita diconnettore di tipo jack da 3,5 mm.

Selezione Volume Cuffia nel menù SUONO per aggiustare il volume dellacuffia.Vedete p. 12.

LCuffia

CONFIGURAZIONE

Digital SorgentiDecodificatoreRiga di informazioneRegolaz. fabbricaCasse acust. ant. sup.Casse acust. poster. Auto Surround Acceso/SpentoGuida progr. NEXTVIEW Nessuno, 0...99Formato automatico Si/NoDBEPREDISPOSIZIONE

J Sorgenti digitali

Page 27: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

27Collegare le Apparecchiature Accessorie

Amplificatore stereo e due casse acustiche supplementari ANTERIORIPer migliorare la riproduzione di suono del vostro televisore, poteteconnettere tramite un amplificatore esterno due casse acustiche supplementari.

& Collegate i cavi audio con l’ingresso audio del vostro amplificatore e conAUDIO L e R sul dietro del vostro televisore. Il livello dell’output vieneregolato dalla regolazione del volume sul vostro televisore.Osservazione: Spegnete il televisore e l’amplificatore prima di effettuare ilcollegamento. Mettete il volume dell’amplificatore audio in posizione minima.

é Selezionate Casse acustiche anteriori Si (Amp) nel menù Configurazioni,vedete pagina 7.Vedete Disposizioni Surround, pagina 14, per i modi Surrounddisponibili.

“ Regolate il volume dell’amplificatore audio. Potete utilizzare la funzione TestSuono nel menù Regolazioni Surround, vedete pagina 13, per avere un valoredi riferimento per il volume delle singole casse acustiche.Osservazione: una volta regolato il volume dell’amplificatore non cambiatelo piùmentre state guardando la televisione, siccome tutta la configurazione funziona conla regolazione del volume del vostro televisore.

Casse acustiche multimediali POSTERIORIPotete godere il suono Dolby Pro Logic Surround collegando due casseacustiche dietro con amplificatori incorporati (o un amplificatore audio concasse acustiche posteriori).

& Collegate i cavi audio con le casse acustiche posteriori e con l’uscita di DolbySurround S sul dietro del vostro televisore, come viene mostratonell’immagine accanto. C’ è solo una unica uscita a morsetti per ambedue lecasse acustiche.Adoperate un adattatore mono-stereo.Osservazione: Spegnete il televisore e le casse acustiche posteriori prima dieffettuare il collegamento.

é Selezionate Casse acustiche posteriori Si nel menù Configurazione, p. 7.Vedete Regolazioni Surround, pagina 14, per i modi Surround disponibili.

La casse acustiche posteriori di suono Surround dovrebbero essere messesempre dietro a o su ambi i lati dell’ascoltatore e quasi un metro sopra allatesta dell’ascoltatore in posizione seduta.

“ Regolate il volume delle casse acustiche posteriori. Potete utilizzare lafunzione Test Suono nel menù Regolazioni Surround, vedete pagina 13, peravere un Valore di riferimento per il volume delle singole casse acustiche.Osservazione: Una volta regolato il volume delle casse acustiche posteriori, noncambiatelo più mentre state guardando la televisione, siccome tutta laconfigurazione funziona con la regolazione del volume del vostro televisore.

Amplificatore Dolby Pro Logic Surround& Collegate l’amplificatore Dolby Pro Logic Surround con AUDIO L e R sul

dietro del vostro televisore.

é Selezionate Casse acustiche anteriori No nel menù Configurazioni, ved. p. 7.l’output audio adesso non dipende più dal volume, dall’equalizzatore e dalledisposizioni Surround.

“ Spegnete il volume del televisore con il tasto Muto ¬.Tutte le disposizionidel volume, il controllo di suono e le connessioni delle casse acustichedovranno esser fatti operando l’amplificatore Dolby Pro Logic esterno.

Attenzione: le informazioni sul suono sullo schermo non corrisponderanno allariproduzione attuale di suono.

Casse acustiche supplementari/amplificatore

AUDIOS

AUDIO

Page 28: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

28 Collegare le Apparecchiature Accessorie

Ingresso canale centrale con amplificatore surround

I terminali d’ingresso dell’ amplificatore del canale centrale (posti sul retrodel TV), possono essere utilizzati per riprodurre negli altoparlanti interni delTV il canale centrale proveniente da un amolificatore audio.Tutte le regolazioni del volume, controllo dei toni el le connessioni deglialtoparlanti devo essere fatte attraverso l’amplificatore Dolby Pro Logicesterno.

& Collegare i terminali di uscita del canale centrale dell’amplificatore Dolby ProLogic Surround ai terminali CENTER CHANNEL AMP INPUT sul TV.Rialzate la morsetta di connessione, infilate una fine del cavo nell’apertura diuna sola morsetta di connessione e premete giù la morsetta. Infilate l’altrafine dello stesso cavo nella morsetta di connessione di colore identicosull’altro altoparlante. Ripetete lo stesso procedimento con l’altro cavo nellealtre morsette di connessione. Non infilate troppo profondamente i due cavi.

é Portare l’AMP SWITCH sul TV nella posizione EXT(esterno) quando vieneutilizzato un amplificatore esterno come fonte per l’ingresso del canalecentrale.Gli altoparlanti del TV riproducono soltanto il canale centrale.La reproduzione degli altoparlanti frontali sinistro/destro e dei posteriori delsurround è data dall’amplificatore esterno.

Attenzione: portare l’AMP SWITCH sul TV, nella posizione INT(erno) quando vieneriutilizzato l’amplificatore interno.

Se volete collegare più apparecchiatura accessoria al vostro televisore,chiedete ulteriori informazioni al vostro venditore/concessionario.

CENTER CHANNEL AMP INPUT

Page 29: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

29Collegare le Apparecchiature Accessorie

Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di un dispositivoEasyLink, in determinati casi l’apparecchio verrà acceso, anche se è stato messonella posizione Attesa. Ciò non è possibile, se il televisore è stato messo nellaposizione Blocco accensione Acceso.

Apparecchio collegato solamente tramite il cavo antenna:Selezionate il numero di programma sotto il quale avete memorizzato ilsegnale di prova con i tasti numerici.

Apparecchiatura collegata con un euroconnettore o sulla partedestra del televisorePremete w ripetutamente finché EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT appare sulloschermo, in base alla presa a cui siete collegati sul retro o sulla parte destradel TV.Osservazione: la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore,videoregistratore, captatore satellite) effettua automaticamente il cambio.

Volete rivedere l’immagine di un canale TV?Inserite con il tasti numerici il numero di programma del canale TV desideratoo premete il tasto TV.

Per selezionare le Apparecchiature collegate

La maggior parte delle apparecchiature video e audio della nostra gamma diprodotti può essere comandata con il telecomando del vostro TV.

Premete i tasti VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE o CDR in base a quale tipo diperiferica si vuole controllare con questo telecomando.Vedete Uso deltelecomando, p. 9.

VideoregistratorePremete uno dei tasti dedicati al videoregistratore dopo aver premuto il tastoVCR:

® per registrazione,

Ò per riavvolgimento,

‡ per arresto,

π per riproduzione,

† per avvolgimento,

◊ per selezionare un numero di programma, composto di una sola cifra o di due cifre, per mezzo del videoregistratore,

- P + per selezionare rapidamente i canali TV del sintonizzatorevideoregistratore,

0 a 9 per selezionare i canali TV sintonizzatore videoregistratore,

B per spegnere provvisoriamente il videoregistratore

U VCR timer

Questi tasti funzionano con videoregistratori che utilizzano i segnali standard RC5.

Se il vostro videoregistratore è provvisto di un dispositivo EasyLink, il tastoINSTANT ® per registrare, sotto lo sportellino del telecomando, possono essereutilizzati nel modulo TV. Se il vostro videoregistratore EasyLink è provvisto di undispositivo Sistema Attesa e quando si preme il tasto B per 3 secondi, ilvideoregistratore ed il TV si posizionano in modo di attesa.

Tasti per i apparecchiature video e audio

B

w

æ b

VCRTV DVD SAT

CDTUNER TAPE CDR

w

S Q

MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT

VCR

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

® Ò ‡ π †

S Q

OK MENU

INSTANT U

X q P

f

h

ZOOM

INSTANT

®

®

U

®

Ò

π

Page 30: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

30 Collegare le Apparecchiature Accessorie

Tasti per il DVDPremete uno dei tasti dedicati al DVD dopo aver premuto il tasto DVD:

Ï per accendere o spegnere il menù DVD

0 per selezionare un capitolo DVD

b per selezionare un titolo DVD

æ per selezionare la vostra scelta

Ò per riavvolgimento

‡ per arresto

π per riproduzione

† per avvolgimento

® pause

0-9 per selezionare un numero di programma di DVD

Questi tasti funzionano con DVD che utilizzano i segnali standard RC6.

Tasti per il ricevitore satellitePremete uno dei tasti TV dopo aver premuto il tasto SAT.

Questi tasti funzionano con ricevitore satellite che utilizzano i segnali standard RC5.

Tasti per il Sintonizzatore (Tuner), CD,Tape o CDR Premete uno dei tasti dedicati al DVD dopo aver premuto il tasto TUNER,CD,TAPE o CDR.

Ï per accendere o spegnere il menù (sintonizzatore)

0 per selezionare una frequenza (sintonizzatore)

® per registrazione

Ò per cercare una frequenza più bassa (tuner),bobinare indietro (CD/nastro), rallentare (CDR)

‡ per arresto

π per riproduzione

† per cercare una frequenza più alta (tuner), avanti (CD/nastro),accelerare (CDR)

b per l’indicazione RDS (tuner), informazioni sullo schermo (CD/CDR)

æ per le notizie RDS/TA (tuner); selezione del disco seguente

CD/CDR)

S pause (CD/CDR/tape)

Q modo surround (CD/CDR/tape)

+ P - successive/precedenti (CD)

DVDSAT

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

® Ò ‡ π †

S Q

OK MENU

Ò‡π

†®

æ b

Ï

0

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

TUNERCDTAPECDR

21 3

54 6

87 9

0

B

w

æ b

Ï

i

TV VCR DVD SAT

TUNER CD TAPE CDR

¬V P

0

® Ò ‡ π †

S Q

OK MENU

®Ò‡π

æ b

Q

S

Ï

0

b c d fi

M ah

SMARTSMARTACTIVE

CONTROL

MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER

Page 31: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

31Registrare

Per poter effettuare una registrazione con qualità S-VHS, dovete collegare unaperiferica S-VHS direttamente al videoregistratore.

Registrazione di un programma TV

& Selezionate il numero di programma sul videoregistratore.

é Predisporre il videoregistratore su registrazione.(Vedete le istruzioni del videoregistratore.)

Passare ad altri numeri di programma preselezionati nel televisore non disturba laregistrazione !

Registrazione di un programma proveniente da un apparecchioAudio/Video collegato con EXTERNAL 1, 3 o sulla parte destra del tvsul videoregistratore collegata con EXTERNAL 2

& Accendete l’apparecchio.

é Scegliete sul videoregistratore l’external adatto.

“ Predisporre il videoregistratore su registrazione.State registrando quello che vedete sullo schermo.

Mentre state registrando, non cambiate programma e non spegnete neanche iltelevisore !

Registrare con un videoregistratore non provvisto di EasyLink

Se avete collegato un videoregistratore S-VHS provvisto della funzione EasyLink,potete effettuare una registrazione con qualità S-VHS da un periferica S-VHScollegata sulla parte destra del televisore (p.e. da un camcorder).

E’ possibile iniziare una registrazione immediata del programma che viene mostratoin quel momento sullo schermo televisivo.Premete il tasto di registrazione INSTANT ® sotto lo sportellino del telecomando deltelevisore. Il videoregistratore si accende, quando si trova nella posizione di attesa, eun indicazione di quello che viene registrato, appare allo schermo televisivo. Ilvideoregistratore comincia a registrare il programma televisivo selezionato.Passare ad altri numeri di programma preselezionati nel televisore non disturba laregistrazione !Se state registrando un programma da una periferica collegata con EXTERNAL 1, 3 oFRONT, non è permessa la scelta di un altro programma televisivo sullo schermo.Volete rivedere l’immagine di un canale TV premete due volte il numero diprogramma del canale desiderato.Attenzione: la registrazione viene interrotta e il videoregistratore passa in attesa.

Se mettete l’apparecchio nella posizione Attesa mentre state registrando unprogramma da una periferica collegata con EXTERNAL 1, EXTERNAL 3 o FRONT, la lucelampeggiante sul davanti del vostro videoregistratore indica che state ancoraregistrando. Il lampeggiare della luce viene interrotto dopo la fine della registrazione.

Registrare con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink

Se il vostro videoregistratore è provvisto di un dispositivo NEXTVIEWLink e aveteselezionato uno o più programmi che vanno ripresi automaticamente nel modoNEXTVIEW, non occorre che il televisore sia messo nella posizione di attesa o siaacceso per poter cominciare la registrazione.

Registrare con un videoregistratore con NEXTVIEWLink

87 9

0i 0

U

X q P

f h

INSTANT

yÚ ZOOM

®

INSTANT

®

Page 32: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

32 Consigli & Indice

Manutenzione dello schermoPulite il TV con uno straccio morbidoleggermente umido. Non utilizzare abrasivi edetersivi aggressivi che possono danneggiarelo strato protettivo dello schermo del suoapparecchio.

Immagine poco nitidaAvete selezionato il sistema TV corretto? Il vostro TV e la vostra antenna sono viciniad altoparlanti, apparecchiature elettriche cavi o luci al neon? Le montagne o i grattacielipossono produrre doppie immagini oimmagini fantasma. In certi casi si puòmigliorare la qualità dell’immagine cambiandol’orientamento dell’antenna esterna.L’immagine o il televideo è poco chiara?Controllate se avete inserito la frequenzaadatta. Vedete Predisposizione, p. 5. Laluminosità e il contrasto non sono regolati ?Selezionate Regolaz. fabbrica nel menùConfigurazione, pagina 7.Talvolta si ottieneuna qualità di immagine mediocre se èinserita una telecamera S-VHS connessa sullaparte destra del TV, mentre allo stesso tempoun altro apparecchio è connesso a EXT1 oEXT2 . In questo caso si consiglia didisinserire uno degli apparecchi.

Senza immagineL’antenna è collegata bene ? Il connettoredell’antenna è saldamente collegato alla suapresa? Il cavo dell’antenna è in buonecondizioni ed ha il connettore appropriato?

I dispositivi di collegamento sono in buonecondizione per un eventuale secondotelevisore ? In casi di dubbio, consultare ilrivenditore.

No soundNiente riproduzione di suono su nessuncanale televisivo? Controllate se il volumenon sia messo in posizione minima. E’interrotta la riproduzione di suono con iltasto Muto ¬ ? Controllate se la vostraconfigurazione delle casse acustichecorrisponda con le selezioni effettuate nelmenù Predisposizioni, p. 7. P.es. é acceso ilvostro amplificatore quando avete collegatodue cassa acustiche supplementari davanti?Niente suono proveniente dagli altoparlantiposteriori o centrali ?Selezionate un modo adatto di Surroundsound, che corrisponda al segnale trasmessodi suono, o regolate il volume.Vedete ModiSurround Sound, pagina 13.

TelecomandoSe il vostro TV non risponde più ai comandidel telecomando, saranno scariche le pile. E’possibile utilizzare i tasti sulla parte frontaledel TV.

MenùAvete selezionato il menù errato ? Premetedi nuovo lo stesso tasto per uscire dal menù.

NEXTVIEW - niente informazioniVedete Raccolta e Aggiornamento delleinformazioni del NEXTVIEW, p. 21.

Nessuna soluzione ?Spegnete una volta il vostro TV e poiriaccendetelo.Non tentate mai voi stessi di riparare ilTV.Contattate il vostro rivenditore o chiamate untecnico qualificato se non c’è soluzione.

Direttive di fine usoPhilips si preoccupa molto di una produzionerispettosa dell’ambiente. Il vostro nuovotelevisore contiene materiali che possonoessere riciclati e impiegati di nuovo. Esistonoditte specializzate nel riciclaggio, le qualisono in grado di smantellare l’apparecchiousato per ricuperarne i materiali riutilizzabiliriducendo in tal modo al minimo i pezzi emateriali da buttare.Vi preghiamo diinformarvi sulla normativa locale su dovelasciare il vostro vecchio televisore usato.

Cosa ne fate delle batterie esaurite ?Le pile in dotazione con il telecomando delvostro nuovo televisore non contengonometalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciònonostante, in molti paesi le pile usate non sipossono buttare via insieme ai rifiuti domestici.Vi pregiamo di informarvi sulla normativalocale su dove lasciare le pile usate.

a ACI, 5accensione del TV, 3active control, 10amp switch, 28auto surround, 8

b blocco accensione, 16c camcorder, 26

casse acustiche davanti, 7casse acustiche dietro, 13configurazione, 7convergenza, 12cuffia, 26

d DBE, 7decodificatore, 7digitale, 10digital scan, 12dolby 3 stereo, 14dolby virtual, 14doppio programma, 10DVD, 30dynamic contrast, 12

e effetto 3D, 14equalizzatore grafico, 12

eurocavo, 25f fermo immagine, 9

formato dell'immagine, 11frequenza, 5

g guida prog. NEXTVIEW, 8h hall (+ amp), 14i ingresso canale centrale, 28l lingua, 4m memorizzare i canali TV, 4

menu lingua, 4modo surround, 14muto audio, 9

n nazione, 4NEXTVIEW, 17 nome programma, 6

p predisposizione automatica, 5predisposizione manuale, 5programmi preferiti, 6Pro Logic, 14

r registrazione, 31regolazione dell'immagine, 12regolazione del suono, 12regolazioni dolby surround, 13

regolazioni fabbrica, 7ricerca del canali, 5ricevitore satellite, 30riga di informazione, 7riordina, 6

s selezione del canale, 9smart immagine e suono, 11sorgenti digitali, 26sottotitoli continui, 24stereo, 11stereo (+ amp), 14strobe, 10subpagina televideo, 23S-VHS, 31

t televideo, 22televideo facilitato, 22timer spegnimento, 16tinta, 12trasmissione bilingue, 11

v videoregistratore, 29visualizzazione sullo schermo, 9volume, 9volume centrale, 13

Consigli

Indice

Page 33: 3135 015 1435€¦ · “Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V. Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un

33Glossario

100 HzTecnologia che consente maggior relax peri vostri occhi. In un TV convenzionalel’immagine viene scansionata 50 volte alsecondo. Il risultato è che l’occhiopercepisce un’immagine con sfarfallio. Conla tecnologia 100 Hertz l’immagine vienescansionata 100 volte al secondo el’effetto sfarfallio scompare.

Automatic Channel Installation (ACI)Installa automaticamente i canali TV nellostesso ordine offerto dalla vostra TV viacavo, purché vengano trasmessi i datirelativi. Include automaticamente anche ilnumero e il nome del programma. ConACI l’installazione è completamenteautomatica, semplice e avviene in pochisecondi.

Blocco accensioneDispositivo per evitare che i bambinipossano vedete canali non graditi aigenitori.

Digital ScanInnovazione che elimina il tremolio dellerighe che formano l’immagine. Incombinazione con la tecnologia 100 Hertzassicura immagini stabili come quelle diuna diapositiva.

DNRDigital Noise Reduction.Riduce il rumore dell’immagine.

Dolby Surround Pro LogicVi circonda letteralmente in un suono a 4canali. Rende molto più realistici i vostrifilm preferiti con un suono tipo quello delcinema nel quale vi sembrerà di essere alcentro dell’azione.

Easy LinkSistema di controllo digitale ‘intelligente’ESI bus tra TV e VCR. Con un solo tasto sicambia la selezione della sorgente e icontrolli.

Easy TextMemoria del Televideo che memorizza levostre pagine Televideo preferite e vipermette l’accesso immediato.

EuroconnettoreSistema di connessione a 21 pin checonsente il collegamento di diversi tipi diapparecchi audio/video e di computer.

Incredible SurroundCaratteristica che arricchisce il suono neiTV o in prodotti audio.Accresce l’effettostereo dando l’impressione che glialtoparlanti siano posizionati in modo piùdistante di quello che sembra.

MenuOn-screen display delle funzioni efacilitazioni. Si possono selezionaremuovendo il cursore utilizzando iltelecomando.

NEXTVIEW

(guida di programmi intelligente)Il NEXTVIEW è una nuova opzione cheaiuterà l’utente del televisore o delvideoregistratore nella sua scelta deiprogrammi che vorrebbe ritrovare : litroverà su una guida di programmitelevisivi sullo schermo. Il mostraall’utente una descrizione di ogniprogramma e l’utente stesso può indicare iprogrammi interessanti, che andrannopreprogrammati (Auto TV Acceso) oregistrati (bisogna avere a disposizione unvideoregistratore con dispositivoNEXTVIEWLink), o che semplicementevorrebbe guardare.

Smart ControlsTasti sul telecomando per selezionare leregolazioni preprogrammate dell’immaginee del suono.

TelevideoWST:World Standard Teletext.FLOF: Full Level one Features.TOP:Table of (Teletext) Pages.

Glossario