1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale,...
Transcript of 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale,...
1 Guida rapida
1.1 Sicurezza1.1.1 Avvisi
Avviso tensione alta:Il convertitore di frequenza, se collegato alla rete, è soggetto a tensioni pericolose.L'errata installazione del motore o del convertitore di frequenza può essere causa dianomalie delle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali alle persone. Pertanto ènecessario seguire scrupolosamente le istruzioni nel presente manuale e osservarele norme di sicurezza locali e nazionali.
Avviso:Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è statoscollegato dalla rete elettrica. Verificare anche che siano stati scollegati gli altri in-gressi di tensione (collegamento del circuito CC intermedio). Possono persisteretensioni elevate nel bus CC anche dopo lo spegnimento dei LED. Prima di toccarequalsiasi parte sotto tensione del convertitore di frequenza, attendere almeno 4 mi-nuti.
Corrente di dispersione:La corrente di dispersione verso terra dal convertitore di frequenza supera i 3,5 mA.In conformità alle IEC 61800-5-1 deve essere garantito un collegamento di messa aterra di protezione rinforzato tramite un conduttore di rame da 10 mm² o un con-duttore PE aggiuntivo con la stessa sezione del cablaggio di rete a terminazioniseparate.Per aumentare la protezione montare un RCDDispositivo a corrente residua:Questo prodotto può causare una corrente CC nel conduttore protettivo. Questoprodotto può indurre una corrente CC nel conduttore di protezione. Laddove si utilizziun dispositivo corrente residua (RCD) per una maggiore protezione, andrà utilizzatosolo un RCD di Tipo B (tempo ritardato) sulla parte di alimentazione di questo pro-dotto. Vedere anche le Danfoss Note applicative RCD, MN.90.GX.YY.La messa a terra di protezione del convertitore di frequenza e l'impiego di RCD de-vono seguire sempre le norme nazionali e locali.
Protezione termica del motore:La protezione da sovraccarico motore non è inclusa fra le impostazioni di fabbrica.Se si desidera questa funzione, impostare il par. 128 Protezione termica motore suETR scatto o ETR avviso. Per il mercato nordamericano: Le funzioni ETR fornisconouna protezione da sovraccarico ai motori classe 20, conformemente alle norme NEC.
Installazione ad altitudini elevate:Per altitudini superiori ai 2000 m, contattare Danfoss per informazioni sulle carat-teristiche PELV.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 1
1
1.1.2 Istruzioni di sicurezza
• Prima di effettuare lavori di riparazione, disinserire il convertitore di frequenza dalla rete.Accertarsi che la rete di alimentazione sia stata disinserita e sia trascorso il tempo pre-scritto prima di rimuovere i connettori del motore o della rete di alimentazione.
• Accertarsi che il convertitore di frequenza sia correttamente collegato a terra.
• Proteggere gli utenti dalla tensione di alimentazione.
• Proteggere il motore da sovraccarichi in conformità con le normative nazionali e locali.
• La corrente di dispersione a terra supera 3,5 mA. Per i tipi ELCB, vedere le Note sull'ap-plicazione MN.90.GX.YY.
• Il tasto [STOP/RESET] sul quadro di comando del convertitore di frequenza non disin-serisce l'alimentazione di rete, pertanto non può essere utilizzato come interruttore disicurezza.
• Si noti che il convertitore di frequenza è dotato di ulteriori ingressi di tensione oltre a L1,L2 e L3 quando vengono utilizzati i morsetti del bus CC. Accertarsi che tutti gli ingressidi tensione siano scollegati e che sia trascorso il tempo stabilito prima di dare inizio allavoro di riparazione.
1.1.3 Avviso contro l'avviamento involontario
1. Quando il convertitore di frequenza è collegato alla rete di alimentazione, il motore puòessere arrestato mediante i comandi digitali, i comandi bus, i riferimenti o un arrestolocale. Se per considerazioni di sicurezza personale risulta necessario evitare ogni pos-sibilità di avviamento involontario, queste misure di arresto non sono sufficienti.
2. Il motore potrebbe avviarsi durante la programmazione dei parametri. Pertanto, primadi procedere alla modifica dei dati, occorre sempre attivare il tasto di arresto [STOP/RESET].
3. Un motore arrestato può avviarsi in seguito al guasto di componenti elettronici del con-vertitore di frequenza, a un sovraccarico temporaneo oppure a un guasto della rete dialimentazione o a un collegamento difettoso del motore.
1.1.4 Da utilizzare su reti isolate
Consultare la sezione Switch RFI nel manuale di funzionamento sull'uso su reti isolate.
È importante seguire le raccomandazioni per l'installazione su reti IT per garantire un livello diprotezione sufficiente per l’intera installazione. Il mancato utilizzo di sistemi di monitoraggio de-dicati alle reti IT può provocare malfunzionamenti.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
2 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
1.2 IntroduzioneAvvalersi della presente Guida rapida per ef-fettuare un'installazione rapida e corretta dalpunto di vista della compatibilità elettroma-gnetica (EMC) del convertitore di frequenza incinque fasi.
Leggere la sezione di sicurezzaprima di installare l'unità.
NOTA!Il Manuale di funzionamento,MG.27.AX.YY, fornisce altriesempi di installazione e descri-ve dettagliatamente tutte le fun-zioni.La Guida alla Progettazione, MG.27.EX.YY, fornisce informazionicomplete.
1.2.1 Abbreviazioni
ELCB Interruttori differenzialiNO Normalmente apertoNC Normalmente chiusoPD2 Bifase (per 2822, 2840 solo trifase come standard D2), 220 - 240 VRCD Dispositivo a corrente residua
1.2.2 Documentazione disponibile
NOTA!Questa Guida rapida contiene solo le informazioni essenziali necessarie per l'instal-lazione e il funzionamento del convertitore di frequenza.Consultare la Guida alla Progettazione VLT 2800, MG.27.EX.YY per ulteriori infor-mazioni.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 3
1
Titolo Codice documentoManuale di funzionamento VLT 2800 MG.27.AX.YYGuida alla Progettazione VLT 2800 MG.27.EX.YYScheda tecnica VLT 2800 MD.27.AX.YYIstruzioni di montaggio VLT 2800 MI.28.AX.YYIstruzioni per il filtro VLT 2800 MI.28.BX.YYArresto preciso MI.28.CX.YYCold plate MI.28.DX.YYCoprimorsetti NEMA 1 VLT 2800 MI.28.EX.YYCavo DeviceNet VLT 2800 MI.28.FX.YYUnità di condensazione Blue Star VLT 2800 MI.28.GX.YYIstruzione per parti di ricambio VLT 2880 - 2882 MI.28.HX.YYFunzione di oscillazione MI.28.JX.YYKit montaggio remoto LCP VLT 2800 MI.56.AX.YYIstruzioni utente per LOP MI.90.EX.YYResistenza di frenatura MI.90.FX.YYManuale Profibus DP MG.90.AX.YYManuale DeviceNet VLT 2800 MG.90.BX.YYManuale Metasys N2 MG.90.CX.YYManuale Profibus MG.90.EX.YYManuale filtro uscita MG.90.NX.YYManuale resistenza di frenatura MG.90.OX.YYManuale MCT-10 MG.10.RX.YYManuale Modbus RTU MG.10.SX.YYProtezione contro i rischi di folgorazione MN.90.GX.YY
X = Numero revisione, Y = Codice lingua
Le Note sull'applicazione sono disponibili all'indirizzo http://www.danfoss.com/BusinessAreas/Dri-vesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.htm
1.2.3 Certificazioni
1.2.4 Istruzioni per lo smaltimento
Le attrezzature costituite da componenti elettrici non devono esseresmaltite con i rifiuti domestici.Devono essere raccolte a parte insieme ai rifiuti elettrici ed elettroni-ci in conformità alle leggi locali vigenti.
1.3 Installazione meccanicaI convertitori di frequenza VLT 2800 consentono l'installazione affiancata su una parete in qualsiasiposizione in quanto non richiedono alcun raffreddamento ai lati. Per garantire il necessario raf-freddamento, lasciare uno spazio di 10 cm sopra e sotto il convertitore di frequenza.
Tutti gli apparecchi con protezione IP 20 devono essere integrati in armadi o quadri. Il grado diprotezione IP20 non è adatto per il montaggio remoto. In alcuni paesi, ad esempio gli USA, gliapparecchi con protezione NEMA 1 sono provvisti di approvazione per il montaggio remoto.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
4 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
NOTA!Con la soluzione IP 21, tutti gli apparecchi richiedono uno spazio minimo di 100 mmdagli altri componenti in tutti i lati. Ciò significa che l'installazione affiancata NON èconsentita.
Dimensione mm A a B b C D E øa øb F øcS2VLT 2803 - 2815 200 191 75 60 168 7 5 4,5 8 4 4,5D2VLT 2803 - 2815 200 191 75 60 168 7 5 4,5 8 4 4,5VLT 2822* 267,5 257 90 70 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2840* 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5PD2VLT 2822 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2840 505 490 200 120 244 7,75 7,25 6,5 13 8 6,5T2VLT 2822 267,5 257 90 70 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2840 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5T4VLT 2805 - 2815 200 191 75 60 168 7 5 4,5 8 4 4,5VLT 2822 - 2840 267,5 257 90 70 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2855 - 2875 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2880 - 2882 505 490 200 120 244 7,75 7,25 6,5 13 8 6,5
Tabella 1.1: * Solo trifase
Realizzare i fori in base alle misure fornite nella tabella precedente. Si noti la differenza nelletensioni delle unità.Serrare tutte le quattro viti.Collegare la piastra di disaccoppiamento ai cavi di alimentazione e alla vite di terra (morsetto 95).
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 5
1
1.3.1 Bobine motore (195N3110) e Filtro RFI 1B (195N3103)
Disegno 1.1: Induttanze motore
1.3.2 Coprimorsetti
Il disegno sottostante fornisce le dimensioni dei coprimorsetti NEMA 1 per VLT 2803-2875.La dimensione "a" dipende dal tipo di apparecchio.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
6 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
1.3.3 Soluzione IP 21
Tipo Codice numeri-co
A B C
VLT 2803-2815 200-240 V,VLT 2805-2815 380-480 V
195N2118 47 80 170
VLT 2822 200-240 V,VLT 2822-2840 380-480 V
195N2119 47 95 170
VLT 2840 200-240 V,VLT 2822 PD2, TR1 2855-2875380-480 V
195N2120 47 145 170
TR1 2880-2882 380-480 V,VLT 2840 PD2
195N2126 47 205 245
Tabella 1.2: Dimensioni
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 7
1
1.3.4 Filtro EMC per cavi motore lunghi
Custodia Dimensioni
192HA719
A B C øa D E F G20 204 20 5,5 8 234 27,5 244
H I øb J K L M N75 45 6 190 60 16 24 12
192H4720 A B C øa D E F G20 273 20 5,5 8 303 25 313H I øb J K L M N90 50 6 257 70 16 24 12
192H4893 A B C øa D E F G20 273 20 5,5 8 303 25 313H I øb J K L M N
140 50 6 257 120 16 24 12
1.4 Installazione elettrica1.4.1 Installazione elettrica generale
NOTA!Tutto il cablaggio deve rispettare sempre le norme nazionali e locali relative allesezioni dei cavi e alla temperatura ambiente. Si raccomanda l'utilizzo di conduttoridi rame (60-75° C).
Dettagli sulla coppia di serraggio deimorsetti.
VLT Morsetti Coppia (Nm) Coppia, cavi di comando (Nm)
2803 - 2875 Frenatura rete potenza 0,5 - 0,6
0,22 - 0,25Terra 2 - 32880 - 2882,2840 PD2
Frenatura rete potenza 1,2 - 1,5Terra 2 - 3
Tabella 1.3: Serraggio dei morsetti.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
8 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
1.4.2 Cavi di potenza
NOTA!Notare che i morsetti di alimentazione possono essere rimossi.
Collegare la rete di alimentazione ai morsetti corrispondenti sul convertitore di frequenza, vale adire L1, L2 e L3, e la messa a terra al morsetto 95.
VLT 2803 - VLT 2815 VLT 2822 - VLT 2840
VLT 2880 - VLT2882
Installare un cavo schermato/armato dal motore ai morsetti motore del convertitore di frequenza,vale a dire U, V, W. La schermatura termina in un connettore schermato.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 9
1
1.4.3 Collegamento di rete
NOTA!Osservare che a 1 x 220-240 V il conduttore neutro deve essere collegato al morsettoN (L2) e il conduttore di fase al morsetto L1 (L1).
No. N(L2) L1(L1) (L3) Tensione di rete 1 x 220-240 V N L1
No. 95 Collegamento a terra
No. N(L2) L1(L1) (L3) Tensione di alimentazione 3 x 220-240 V L2 L1 L3
No. 95 Collegamento a terra
No. 91 92 93 Tensione di alimentazione 3 x 380-480 V L1 L2 L3
No. 95 Collegamento a terra
NOTA!Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata nei dati di targa delconvertitore di frequenza.
Gli apparecchi da 400 V con filtro RFI non possono essere collegati a reti di alimen-tazione in cui la tensione fra fase e terra sia superiore a 300 V. Osservare che perla rete IT e la messa a terra a triangolo, la tensione di rete può superare 300 Voltfra la fase e la terra. Gli apparecchi con codice R5 (rete IT) possono essere collegatia reti di alimentazione in cui la tensione fra fase e terra sia al massimo di 400 V.
Vedere Dati tecnici per il corretto dimensionamento della sezione dei cavi. Per ulteriori dettagli,vedere anche la sezione Isolamento Galvanico nel manuale di funzionamento.
1.4.4 Collegamento del motore
Collegare il motore ai morsetti 96, 97, 98. Collegare la terra al morsetto 99.Vedere Dati tecnici per il corretto dimensionamento della sezione dei cavi.
Tutti i tipi di motori standard asincroni trifase possono essere collegati ad un convertitore di fre-quenza. Di norma, i motori di dimensioni ridotte vengono collegati a stella (230/400 V, Δ/ Y).
NOTA!Nei motori senza foglio di separazione di fase, installare un filtro LC sull'uscita delconvertitore di frequenza.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
10 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
L’impostazione di fabbrica prevede la rotazione in senso orario.Il senso di rotazione può essere invertito scambiando due cavi di fase sui morsetti del motore.
1.4.5 Collegamento in parallelo dei motori
Il convertitore di frequenza è in grado di controllare diversi motori collegati in parallelo.Fare riferimento al Manuale di Funzionamento per ulteriori dettagli.
NOTA!Attenersi alle disposizioni sulla lunghezza totale del cavo, elencate nella sezioneEmissioni EMC.
NOTA!Il parametro 107 Adattamento automatico motore, AMT non può essere utilizzatose i motori sono collegati in parallelo. Il parametro 101 Caratteristiche di coppia deveessere impostato su Caratteristiche del motore speciali [8] se i motori sono collegatiin parallelo.
1.4.6 Cavi motore
Vedere Specifiche Generali per un corretto dimensionamento della sezione trasversale e della lun-ghezza del cavo motore. Vedere Emissioni EMC per la relazione tra lunghezza ed emissioni EMC.Rispettare sempre le norme nazionali e locali sulla sezione dei cavi.
NOTA!Se si utilizza un cavo non schermato/non armato, non sono rispettati alcuni requisitiEMC, vedere Risultati delle prove EMC nella Guida alla progettazione.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 11
1
Per garantire la conformità alle specifiche EMC relative all'emissione, il cavo motore deve essereschermato, a meno che non sia altrimenti indicato per il filtro RFI in questione. Il cavo motoredeve essere mantenuto il più corto possibile per ridurre al minimo il livello delle interferenze e lecorrenti di dispersione. La schermatura del cavo motore deve essere collegata all'armadio metallicodel convertitore di frequenza e al contenitore metallico del motore. I collegamenti di schermaturadevono essere realizzati impiegando la superficie più ampia possibile (passacavi). Ciò è assicuratomediante diverse soluzioni di montaggio per diversi convertitori di frequenza. Evitare un'installa-zione con estremità della schermatura attorcigliate (pigtail o cavetti) che compromettono l'effettodi schermatura alle alte frequenze. Se è necessario interrompere la schermatura per installare unsezionatore del motore o un relè motore, essa dovrà proseguire con un'impedenza minima allealte frequenze.
1.4.7 Protezione termica motore
Il relè termico elettronico nei convertitore di frequenza omologati UL ha ottenuto l'omologazioneUL per la protezione di un motore singolo, se il parametro 128 Protezione termica motore vieneimpostato su Scatto ETR e il parametro 105 Corrente motore, IM, N viene programmato alla cor-rente nominale del motore (vedere la targa dati del motore).
1.4.8 Cavi di comando
Rimuovere la copertura anteriore sotto il quadro di comando. Inserire un jumper fra i morsetti 12e 27.
I cavi di controllo devono essere schermati/armati. La schermatura deve essere collegata allochassis del convertitore di frequenza per mezzo di una fascetta. Di norma, la schermatura deveessere collegata anche allo chassis dell'unità di comando (vedere le istruzioni dell'apparecchio inquestione). In caso di cavi di comando molto lunghi e segnali analogici, in rari casi a secondadell'installazione, si possono verificare anelli di ondulazione a 50/60 Hz a causa dei disturbi tra-smessi dai cavi di rete. In queste circostanze può essere necessario interrompere la schermaturaed eventualmente inserire un condensatore da 100 nF fra la schermatura e lo chassis.
Vedere la sezione Messa a terra dei cavi di comando schermati/armati nella Guida alla progetta-zione VLT 2800 per la corretta terminazione dei cavi di comando.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
12 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
No. Funzione01-03 È possibile utilizzare le uscite relè 01-03 per indicare lo stato e gli allarmi/avvisi.12 Tensione di alimentazione 24 V CC.18-33 Ingressi digitali.20, 55 Massa comune per i morsetti di ingresso e uscita.42 Uscita analogica per indicare la frequenza, il riferimento, la corrente o la coppia.461 Uscita digitale per l'indicazione di stato, avvisi o allarmi nonché la frequenza di
uscita.50 Tensione di alimentazione + 10 V CC per il potenziometro e per il termistore.53 Ingresso tensione analogico 0 - 10 V CC.60 Ingresso corrente analogico 0/4 - 20 mA.671 Tensione di alimentazione + 5 V CC per Profibus.68, 691 RS 485, comunicazione seriale.701 Massa per i morsetti 67, 68 e 69. Di norma questo morsetto non deve essere uti-
lizzato.
1. I morsetti non sono adatti per DeviceNet/CANopen. Per ulteriori dettagli, consultare anche ilmanuale DeviceNet, MG.90.BX.YY.
Vedere il parametro 323 Uscita relè per la programmazione dell'uscita relè.
Nr. 01 - 02 1 - 2 chiusura (NA) 01 - 03 1 - 3 apertura (NC)
NOTA!Notare che il rivestimento del cavo del relè deve coprire la prima fila dei morsettidella scheda di comando; in caso contrario non è possibile garantire l'isolamentogalvanico (PELV). Diametro max del cavo: 4 mm.
1.4.9 Messa a terra
All'installazione, considerare quanto segue:
• Messa a terra di sicurezza: Il convertitore di frequenza presenta un'elevata corrente didispersione e deve essere opportunamente collegato a terra per motivi di sicurezza. At-tenersi alle norme di sicurezza locali.
• Messa a terra alle alte frequenze: Mantenere i collegamenti di messa a terra i più cortipossibile.
Collegare tutti i sistemi di messa a terra per assicurare l'impedenza minima possibile dei conduttori.Un'impedenza minima per i conduttori si ottiene mantenendo i conduttori il più corti possibile emediante messa a terra con la superficie più ampia possibile. Se gli armadi contengono più di unconvertitore di frequenza, i pannelli posteriori, che devono essere metallici, devono essere utilizzaticome piastra comune di riferimento a terra. I convertitori di frequenza devono essere montati sulpannello posteriore con l'impedenza minima possibile.
Per ottenere una bassa impedenza, collegare il convertitore di frequenza al pannello posteriorecon i bulloni di fissaggio del convertitore di frequenza. Il pannello posteriore non deve presentarevernice.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 13
1
1.4.10 Emissioni EMC
I seguenti risultati del sistema si ottengono con un sistema formato da un VLT Serie 2800 concavo di comando schermato/armato, scatola di comando con potenziometro, cavo motore scher-mato/armato e cavo freno schermato/armato nonché un LCP2 con cavo.
VLT 2803-2875 Emissioni Ambiente industriale Zone residenziali, commerciali e indu-
stria leggera EN 55011 classe 1A EN 55011 classe 1BSetup Via cavo
150 kHz - 30 MHzIrradiate
30 MHz - 1 GHzVia cavo
150 kHz - 30 MHzIrradiate
30 MHz - 1 GHz Versione 3 x 480 V confiltro 1A RFI
Sì25 m schermato/
armato
Sì25 m schermato/
armato
No No
Versione 3 x 480 V confiltro 1A RFI (R5: perreti IT)
Sì5 m schermato/ar-
mato
Sì5 m schermato/ar-
mato
No No
Versione 1 x 200 V confiltro RFI 1A 1.
Sì40 m schermato/
armato
Sì40 m schermato/
armato
Sì15 m schermato/
armato
No
Versione 3 x 200 V confiltro 1A RFI (R4: dausare con RCD)
Sì20 m schermato/
armato
Sì20 m schermato/
armato
Sì7 m schermato/ar-
mato
No
Versione 3 x 480 V confiltro 1A+1B RFI
Sì50 m schermato/
armato
Sì50 m schermato/
armato
Sì25 m schermato/
armato
No
Versione 1 x 200 V confiltro RFI 1A+1B 1.
Sì100 m schermato/
armato
Sì100 m schermato/
armato
Sì40 m schermato/
armato
No
VLT 2880-2882 Emissioni Ambiente industriale Zone residenziali, commerciali e indu-
stria leggera EN 55011 classe 1A EN 55011 classe 1BSetup Via cavo
150 kHz - 30 MHzIrradiate
30 MHz - 1 GHzVia cavo
150 kHz - 30 MHzIrradiate
30 MHz - 1 GHz Versione 3 x 480 V confiltro 1B RFI
Sì50 m
Sì50 m
Sì50 m
No
1. Per i VLT 2822-2840 3 x 200-240 V valgono gli stessi valori della versione 480 V con filtro1A RFI.
• EN 55011: EmissioniLimiti e metodi di misurazione di radio-interferenze caratteristici di apparecchiature adalta frequenza industriali, scientifiche e medicali (ISM).
Classe 1A:Apparecchiature usate in ambienti industriali.Classe 1B:Apparecchiature usate in aree con una rete di approvvigionamento pubblica (zone residenziali,commerciali e industria leggera).
1.4.11 Protezione supplementare
Relè RCD,/ELCB, una messa a terra di protezione multipla o normale possono costituire una pro-tezione supplementare, a condizione che siano rispettate le norme di sicurezza locali.
I convertitori di frequenza VLT trifase richiedono un RCD di tipo B. Se nel convertitore di frequenzaè montato un filtro RFI e se si utilizza lo switch dell'RCD o un interruttore a comando manuale per
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
14 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
collegare il convertitore di frequenza alla tensione di alimentazione, è necessario un ritardo dialmeno 40 ms (RCD di tipo B).
Se non sono montati filtri RFI o si utilizza un contattore CI per il collegamento di rete non ènecessario alcun ritardo.
I convertitori di frequenza VLT monofase richiedono un RCD di tipo A. Non è richiesto un ritardoindipendentemente dalla presenza di filtri RFI.
Vedere le Note sull'applicazione MN.90.GX.YY per ulteriori informazioni sugli ELCB.
1.4.12 Installazione elettrica conforme ai requisiti EMC
Considerazioni generali per garantire un'installazione elettrica conforme ai requisiti EMC.
- Usare solo cavi motore e cavi di comando schermati.
- Collegare la schermatura a terra a entrambe le estremità.
- Evitare un'installazione con estremitâ della schermatura attorcigliate (spiraline), checompromettono l'effetto di schermatura alle alte frequenze. Usare invece dei pressacavi.
- È importante garantire un buon contatto elettrico dalla piastra di installazione attraversole viti di installazione dell'armadio metallico del convertitore di frequenza.
- Usare rondelle a stella e piastre d'installazione galvanicamente conduttive.
- Non usare cavi motore non schermati negli armadi di installazione.
L'illustrazione sottostante mostra un'installazione elettrica conforme ai requisiti EMC, in cui il con-vertitore di frequenza è stato inserito in un armadio e collegato ad un PLC.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 15
1
1.4.13 Fusibili
Protezione del circuito di derivazione:Al fine di proteggere l'impianto contro i pericoli di scosse elettriche o di incendi, tutti i circuiti diderivazione in un impianto, un dispositivo di commutazione, nelle macchine ecc., devono essereprotetti dai cortocircuiti e dalle sovracorrenti conformemente alle norme nazionali e locali.
Protezione contro i cortocircuiti:Danfoss raccomanda di utilizzare i fusibili menzionati nella tabella seguente per proteggere il per-sonale di servizio o altri apparecchi in caso di un guasto interno nell'unità o di cortocircuito del busCC. Il convertitore di frequenza garantisce una completa protezione contro i corto circuiti nel casodi un corto circuito all'uscita del motore o del freno.
Protezione da sovracorrente:Assicurare una protezione da sovraccarico per evitare il surriscaldamento dei cavi nell'impianto.La protezione da sovracorrente deve essere eseguita sempre nel rispetto delle norme nazionali. Ifusibili devono essere dimensionati per la protezione in un circuito in grado di fornire un massimodi 100.000 Arms (simmetrici), 480 V massimi.
Senza conformità UL:Se non si devono soddisfare le norme UL/cUL, Danfoss consiglia di utilizzare i fusibili menzionatinella tabella di seguito, i quali garantiranno la conformità alla norma EN50178/IEC61800-5-1:Nel caso di un malfunzionamento, la mancata osservanza delle raccomandazioni per i fusibili po-trebbe provocare danni al convertitore di frequenza.
Fusibili alternativi convertitori di frequenza 380-500 VVLT2800
Bus-smannE52273
Bus-smannE4273
Bus-smannE4273
Bus-smannE4273
Bus-smannE4273
Bus-smannE4273
SIBAE180276
LittleFuseE81895
Ferraz-Shaw-mutE163267/E2137
Ferraz-Shaw-mutE163267/E2137
RK1/JDDZ
J/JDDZ T/JDDZ CC/JDDZ CC/JDDZ CC/JDDZ RK1/JDDZ
RK1/JDDZ
CC/JDDZ RK1/JDDZ
2805-2820
KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20
KTK-R-20 LP-CC-20 5017906-020
KLS-R20 ATM-R25 A6K-20R
2855-2875
KTS-R25 JKS-25 JJS-25 5017906-025
KLS-R25 ATM-R20 A6K-25R
2880-2882
KTS-R50 JKS-50 JJS-50 5014006-050
KLS-R50 - A6K-50R
Fusibili alternativi convertitori di frequenza 200-240 V2803-2822
KTN-R20 JKS-20 JJN-20 5017906-020
KLS-R20 ATM-R25 A6K-20R
2840 KTN-R25 JKS-25 JJN-25 5017906-025
KLS-R25 ATM-R20 A6K-25R
Tabella 1.4: Prefusibili per applicazioni UL/cUL
1.4.14 Switch RFI
Rete di alimentazione isolata da terra:Se il convertitore di frequenza è alimentato da una rete isolata ( rete IT) o da una rete TT/TN-Scon messa a terra, si consiglia di disattivare lo switch RFI (OFF). Per altre informazioni, vedi lanorma IEC 364-3. Qualora fossero necessarie prestazioni ottimali conformi ai requisiti EMC, i mo-tori paralleli fossero collegati o la lunghezza del cavo motore fosse superiore ai 25 m, si consigliadi portare lo switch in posizione ON.In posizione OFF, le capacità RFI interne (condensatori di filtro) fra il telaio e il circuito intermediosono escluse per evitare danni al circuito intermedio e ridurre la correnti capacitive verso terra(conformemente alle norme IEC 61800-3).
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
16 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
Consultare anche la nota all'applicazione VLT su reti IT, MN.90.CX.02. È importante utilizzarecontrolli di isolamento in grado di essere impiegati insieme ai componenti elettronici di potenza(IEC 61557-8).
NOTA!Lo switch RFI non deve essere azionato con l’unità collegata alla rete di alimenta-zione. Verificare che l’alimentazione di rete sia stata scollegata prima di azionare loswitch RFI.Lo switch RFI scollega galvanicamente i condensatori dalla terra.
Per scollegare il filtro RFI rimuovere lo switch Mk9 posizionato accanto al morsetto 96.Lo switch RFI è disponibile soltanto nel VLT 2880-2882.
1.5 Programmazione1.5.1 Unità di controllo
Nella parte anteriore del convertitore di fre-quenza è presente un quadro di comandosuddiviso in quattro sezioni.
1. Display LED a 6 cifre.
2. Tasti per la modifica dei parametri ela selezione della funzione di visua-lizzazione.
3. Luci spia.
4. Tasti per il funzionamento locale.
Indicazioni LEDAvviso gialloAllarme rosso
Scatto bloccato giallo e rosso
Tutti i dati appaiono su un display LED a 6 cifre, che durante il funzionamento normale è in gradodi visualizzare dati di funzionamento in modo continuo. Oltre al display, sono presenti tre luci spia(LED) per indicare tensione (ON), avvisi (WARNING) e allarmi (ALARM). La maggior parte delleprogrammazioni dei parametri del convertitore di frequenza possono essere modificate immedia-tamente dal quadro di comando, a meno che questa funzione non sia stata impostata suBloccato [1] nel parametro 018 Blocco per modifica dati.
1.5.2 Tasti di comando
[QUICK MENU] consente di accedere ai parametri usati nel menu Rapido.Il tasto [QUICK MENU] viene usato anche se non deve essere eseguita una modifica dei valori deiparametri.Vedere anche [QUICK MENU] + [+].
[CHANGE DATA] viene usato per modificare un'impostazione.Se il display mostra tre punti sulla destra, il valore del parametro ha più di tre cifre. Per vedere ilvalore, attivare [CHANGE DATA]
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 17
1
Il tasto [CHANGE DATA] viene usato anche per confermare una modifica delle impostazioni pa-rametriche.
[+] / [-] sono usati per selezionare i parametri e modificare i valori parametrici.Questi tasti sono usati anche in modalità visualizzazione per selezionare le visualizzazioni di unvalore di funzionamento.
I tasti [QUICK MENU] + [+] devono essere premuti contemporaneamente per accedere a tuttii parametri. Vedere Modalità Menu.
[STOP/RESET] viene usato per arrestare il motore collegato o per ripristinare il convertitore difrequenza dopo uno scatto.Può essere impostato come Attivo [1] o Non attivo [0] mediante il parametro 014 Arresto locale/ripristino. In modalità visualizzazione, il display lampeggerâ se la funzione di arresto è attivata.
NOTA!Se il tasto [STOP/RESET] è impostato su Non attivo [0] nel parametro 014 Arrestolocale/ripristino e non viene inviato alcun comando di arresto attraverso gli ingressidigitali o la comunicazione seriale, il motore può essere arrestato solo scollegandola rete di alimentazione dal convertitore di frequenza.
[START] viene usato per avviare il convertitore di frequenza. Il tasto [START] è sempre attivoma non può escludere un comando di arresto.
1.5.3 Inizializzazione manuale
Scollegare la tensione di rete. Tenere premuti i tasti [QUICK MENU] + [+] + [CHANGE DATA]ricollegando contemporaneamente la tensione di rete. Rilasciare i tasti; sul convertitore di fre-quenza sono state ripristinate le impostazioni di fabbrica.
1.5.4 Stati di visualizzazione sul display
Durante il funzionamento normale è possibile visualizzare in modo continuo una voce dei dati difunzionamento scelta dall'operatore. Per mezzo dei tasti [+/-] in modalità visualizzazione possonoessere selezionate le seguenti opzioni:
• Frequenza di uscita [Hz]
• Corrente di uscita [A]
• Tensione di uscita [V]
• Tensione del circuito intermedio [V]
• Potenza [kW]
• Frequenza di uscita moltiplicata per il fattore di scala fout x p008
1.5.5 Modalità menu
Per poter entrare nella Modalità Menu, è necessario azionare contemporaneamente [QUICK ME-NU] + [+].La modalità Menu consente la modifica della maggior parte dei parametri dei convertitori di fre-quenza. Scorrere i parametri con i tasti [+/-]. Durante lo scorrimento in modalità Menu, i numeridei parametri lampeggiano.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
18 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
1.5.6 Menu rapido
Il tasto [QUICK MENU] consente di accedere ai 12 parametri più importanti del convertitore difrequenza. Dopo la programmazione, nella maggior parte dei casi il convertitore di frequenza èpronto per funzionare. Premere il tasto [QUICK MENU] in modalità visualizzazione per attivare ilMenu rapido. Scorrere il Menu rapido con i tasti [+/-] e modificare i valori dato premendo prima[CHANGE DATA], quindi modificando i valori dei parametri con i tasti [+/-].I parametri del menu rapido sono riportati nella sezione Elenchi dei parametri:
1.5.7 Manuale Automatico
Durante le normali operazioni il convertitore di frequenza è in modalità automatica e il segnale diriferimento, analogico o digitale, è fornito dall'esterno tramite i morsetti di comando. In modalitàmanuale è possibile fornire localmente il segnale di riferimento attraverso il quadro di comando .
Quando è attiva la modalità manuale, sui morsetti di comando rimarranno attivi i seguenti segnalidi comando:
Avviamento manuale (LCP2) Arresto rapido, comando attivobasso
Termistore
Arresto disattivato (LCP2) Arresto, comando attivo basso Arresto di precisioneAvviamento automatico (LCP2) Inversione Arresto /Avviamento di pre-
cisioneRipristino Frenata CC, comando attivo
bassoJog
Arresto a ruota libera, comandoattivo basso
Selezione programmazione LSB Com. arresto mediante com.seriale.
Ripristino e arresto a ruota li-bera, comando attivo basso
Selezione programmazioneMSB
Commutazione tra modalità automatica e manuale:Attivando il tasto [Change Data] in [Display Mode], il display indicherà la modalità del convertitoredi frequenza.Scorrere verso l'alto o il basso per passare alla modalità manuale, il riferimento è modificabilemediante [+]/[-].
NOTA!È possibile che il parametro 020 blocchi la scelta delle modalità.
Una modifica dei valori parametrici è salvata automaticamente in caso di caduta di tensione.Se il display mostra tre punti sulla destra, il valore del parametro ha più di tre cifre. Per vedere ilvalore, attivare [CHANGE DATA].
Premere [QUICK MENU]:
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 19
1
Impostare i parametri del motore indi-cati sulla targa del motore
Potenza motore [kW] Parametro 102Tensione motore [V] Parametro 103Frequenza motore [Hz] Parametro 104Corrente motore [A] Parametro 105Velocità nominale del motore Parametro 106
Attivazione AMT
Adattamento automatico del motore Parametro 107
1. Nel parametro 107 Adattamento automatico motore selezionare il valore dati [2] "107"ora lampeggia mentre "2" non lampeggia.
2. AMT è attivato premendo START. "107" ora lampeggia e i trattini si sposteranno da si-nistra a destra nel campo del valore dati.
3. Quando “107" appare ancora una volta con il valore dato [0], AMT è completato. Premere[STOP/RESET] per salvare i dati motore.
4. “107" continuerà quindi a lampeggiare con il valore dato [0]. Ora è possibile procedere.
NOTA!I VLT 2880-2882 non sono dotati della funzione AMT.
Impostare il campo di riferimento
Riferimento min., RefMIN Parametro 204Riferimento max., RefMAX Parametro 205
Impostaz. tempo di rampa
Tempo rampa di accelerazione [s] Parametro 207Tempo rampa di decelerazione [s] Parametro 208
Il convertitore di frequenza può essere controllato mediante i morsetti di comando o il quadro dicomando, a seconda che nel parametro 002 Controllo locale/remoto, sia selezionato Controlloremoto [0] o Controllo locale [1].
Impostare il controllo su Locale [1]
Controllo locale/remoto = Locale [1], par. 002
Regolare la velocità del motore impo-stando il riferimento locale
Par. 003, Riferimento locale
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
20 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
1.6 Avviamento motorePremere [START] per avviare il motore. Regolare la velocità del motore impostando il par. 003,Riferimento locale.
Controllare se l'albero motore gira in senso orario. In caso contrario, scambiare due fasi del cavomotore.Premere [STOP/RESET] per arrestare il motore.Premere [QUICK MENU] per tornare al modo Display.Per accedere a tutti i parametri, premere i tasti [QUICK MENU] + [+] contemporaneamente.
1.7 Esempi di collegamentoAltri esempi sono riportati nel Manuale di funzionamento (MG.27.Ax.yy).
1.7.1 Avviamento/arresto
Avviamento/arresto con il morsetto 18 e arre-sto a ruota libera con il morsetto 27.
Par. 302Ingresso digitale = Avvia-mento [7]
Par. 304Ingresso digitale = Arresto aruota libera, comando attivo basso[2]
Per Avviamento/arresto di precisione sono ef-fettuate le seguenti impostazioni:
Par. 302 Ingresso digitale = Avvia-mento/arresto di precisione [27]
Par. 304 Ingresso digitale = Arrestoa ruota libera, comando attivo bas-so [2]
1.8 Elenco dei parametriTutti i parametri sono elencati di seguito. Per informazioni sull'indice di conversione, sul tipo didati e altre descrizioni, vedere il Manuale di funzionamento (MG.27.AX.YY) o la Guida alla Pro-gettazione (MG.27.EX.YY).
Per comunicazioni esterne, fare riferimento alla documentazione specifica (vedere la sezione Do-cumentazione disponibile).
NOTA!Utilizzare l'MCT-10 e il convertitore da USB a RS485 per modificare i parametri.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 21
1
Pro
spet
to p
aram
etri
0-X
X F
un
zion
am./
disp
lay
0-01
Lin
gua
*[0]
Eng
lish
[1]
Deu
tsch
[2]
Fran
cais
[3]
Dan
sk[4
] Es
paño
l[5
] It
alia
no 0
02 F
un
zion
amen
to r
emot
o/lo
cale
*[0]
Fun
zion
amen
to r
emot
o[1
] Fu
nzio
nam
ento
loca
le00
3 R
ifer
imen
to lo
cale
Se p
ar. 0
13 =
[1]
o [
2]:
0 -
f MAX
, *50
Hz
Se p
ar. 0
13 =
[3]
o [
4]:
Ref M
IN -
Ref
MAX
, *0
,000
4 Se
tup
atti
vo[0
] Se
tup
di f
abbr
ica
*[1]
Set
up 1
[2]
Setu
p 2
[3]
Setu
p 3
[4]
Setu
p 4
[5]
Mul
ti se
tup
005
Setu
p di
pro
gram
maz
.[0
] Se
tup
di f
abbr
ica
*[1]
Set
up 1
[2]
Setu
p 2
[3]
Setu
p 3
[4]
Setu
p 4
*[5]
Set
up a
ttiv
o0-
06
Cop
ia s
etu
p*[
0] N
essu
na c
opia
[1]
Copi
a a
setu
p 1
da #
[2]
Copi
a a
setu
p 2
da #
[3]
Copi
a a
setu
p 3
da #
[4]
Copi
a a
setu
p 4
da #
[5]
Copi
a a
tutt
i i s
etup
da
#00
7 C
opia
LC
P*[
0] N
essu
na c
opia
[1]
Caric
a tu
tti i
par
amet
ri[2
] Sc
aric
a tu
tti i
par
amet
ri[3
] Sc
aric
a i p
aram
etri
indi
p. d
alla
dim
ensi
one
008
Con
vers
ion
e in
sca
la d
ella
fre
quen
za d
iu
scit
a0,
01 -
100
,00,
*1,
00
009
Vis
ual
iz. c
ompl
eta
del d
ispl
ay[0
] N
essu
na v
isua
liz.
[1]
Rife
rimen
to r
isul
tant
e [%
][2
] Rife
rimen
to r
isul
tant
e [u
nità
][3
] Re
troa
zion
e [u
nità
]*[
4] F
requ
enza
[H
z][5
] Fr
eque
nza
di u
scita
x s
cala
[6]
Corr
ente
mot
ore
[A]
[7]
Copp
ia [
%]
[8]
Pote
nza
[kW
][9
] Po
tenz
a [H
P][1
1] T
ensi
one
mot
ore
[V]
[12]
Ten
sion
e bu
s CC
[V]
[13]
Car
ico
term
ico
mot
ore
[%]
[14]
Car
ico
term
ico
[%]
[15]
Ore
di f
unzi
onam
ento
[O
re]
[16]
Ing
ress
o di
gita
le [
Bin]
[17]
Ing
ress
o an
alog
ico
53 [
V][1
9] I
ngre
sso
anal
ogic
o 60
[m
A][2
0] R
iferim
ento
impu
lsi [
Hz]
[21]
Rife
rimen
to e
ster
no [
%]
[22]
Par
ola
di s
tato
[es
a][2
5] T
empe
ratu
ra d
issi
pato
re [°C
][2
6] P
arol
a di
alla
rme
[esa
][2
7] P
arol
a di
con
trol
lo [
esa]
[28]
Par
ola
di a
vvis
o [e
sa]
[29]
Par
ola
di s
tato
est
esa
[esa
][3
0] A
vvis
o sc
heda
di c
omun
icaz
ione
opz
iona
le[3
1] C
onte
ggio
impu
lsi
010
Vis
ual
. rid
otta
del
dis
play
1.1
Vede
re il
par
. 00
9.*[
17]
Ingr
esso
ana
logi
co 5
30
11 V
isu
al. r
idot
ta d
el d
ispl
ay 1
.2Ve
dere
il p
ar. 00
9.*[
6] C
orre
nte
mot
ore
[A]
012
Vis
ual
. rid
otta
del
dis
play
1.3
*Ved
ere
il pa
r. 0
09.
*[3]
Ret
roaz
ione
[un
ità]
013
Com
ando
loca
le[0
] Co
man
do lo
cale
non
att
ivo
[1]
Com
ando
loca
le e
ane
llo a
pert
o se
nza
com
pen-
sazi
one
dello
sco
rrim
ento
[2]
Cont
rollo
rem
oto
e an
ello
ape
rto
senz
a co
mpe
n-sa
zion
e de
llo s
corr
imen
to
[3]
Com
ando
loca
le s
econ
do il
par
. 100
*[4]
Con
trol
lo r
emot
o se
cond
o il
par.
100
014
Arr
esto
loca
le[0
] N
on a
ttiv
o*[
1] A
ttiv
o01
5 J
og lo
cale
*[0]
Non
att
ivo
[1]
Attiv
o01
6 I
nve
rsio
ne lo
cale
*[0]
Non
att
ivo
[1]
Attiv
o01
7 R
ipri
stin
o lo
cale
del
lo s
catt
o[0
] N
on a
ttiv
o*[
1] A
ttiv
o01
8 B
locc
o pe
r m
odif
ica
dati
*[0]
Non
blo
ccat
o[1
] Bl
occa
to0
19
Mod
alit
à di
fu
nzi
onam
ento
all'
acce
nsi
o-ne
, Fu
nzi
onam
ento
loca
le[0
] Ri
avvi
o au
tom
atic
o, u
tiliz
za il
rife
rimen
to s
alva
to*[
1] A
rres
to f
orza
to, u
tiliz
za il
rife
rimen
to s
alva
to[2
] Ar
rest
o fo
rzat
o, im
post
a il
rif. su
00
20
Fu
nzi
onam
ento
man
ual
e*[
0] N
on a
ttiv
o[1
] At
tivo
024
Men
u r
apid
o de
fin
ito
dall'
ute
nte
*[0]
Non
att
ivo
[1]
Attiv
o02
5 S
etu
p m
enu
rap
ido
Valo
re 0
- 9
99, *
000
Cari
co e
Mot
ore
10
0 C
onfi
gura
zion
e*[
0] C
ontr
ollo
di v
eloc
ità, an
ello
ape
rto
[2]
Cont
rollo
di v
eloc
ità, a
nello
chi
uso
[3]
Cont
rollo
di p
roce
sso,
ane
llo c
hius
o
101
Car
atte
rist
ich
e di
cop
pia
*[1]
Cop
pia
cons
tant
e[2
] Co
ppia
var
iabi
le b
assa
[3]
Copp
ia v
aria
bile
med
ia[4
] Co
ppia
var
iabi
le a
lta[5
] Co
ppia
var
iabi
le b
assa
con
avv
io a
cop
pia
co-
stan
te[6
] Co
ppia
var
iabi
le m
edia
con
avv
io a
cop
pia
co-
stan
te[7
] Co
ppia
var
iabi
le a
lta c
on a
vvio
a c
oppi
a co
stan
te[8
] M
odo
mot
ore
spec
iale
102
Pot
enza
mot
ore
PM
,N
0.25
- 2
2 kW
, *In
fun
zion
e de
ll'un
ità10
3 Te
nsi
one
mot
ore
UM
,N
Per
appa
recc
hi d
a 20
0 V:
50
- 99
9 V,
*23
0 V
Per
appa
recc
hi d
a 40
0 V:
50
- 99
9 V,
*40
0 V
104
Freq
uen
. mot
ore
f M,N
24 -
100
0 H
z, *
50 H
z10
5 C
orre
nte
mot
ore
I M,N
0,01
- I
MAX
, in
funz
ione
del
mot
ore
106
Vel
. nom
inal
e m
otor
e10
0 - f
M,N
x 6
0 (m
ax. 6
0000
giri
/min
uto)
, in
funz
. del
par.
104
107
Ada
ttam
ento
au
tom
atic
o de
l mot
ore,
AM
T*[
0] O
ttim
izza
zion
e di
satt
ivat
a[1
] O
ttim
izza
zion
e at
tivat
a1
08 R
esis
t. s
tato
re R
S
0,00
0 -
x.xx
x Ω
, *in
fun
z. d
el m
otor
e1
09 R
esis
t. s
tato
re X
S
0,00
- x
.xx Ω
, *in
fun
z. d
el m
otor
e11
7 Sm
orza
men
to r
ison
anza
OFF
- 1
00%
*OFF
%1
19 A
lta
copp
ia d
i avv
iam
ento
0,0
- 0,
5 s
* 0,
0 s
120
Rit
ardo
avv
.0,
0 -
10,0
s *
0,0
s1
21 F
unz.
di a
vv.
[0]
Corr
. CC/
t. r
itard
o[1
] M
ant.
CC/
t. r
itard
o av
v.*[
2] E
v. li
bera
/t. rit
ardo
avv
.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
22 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
[3]
Freq
uenz
a di
avv
iam
ento
/ten
sion
e in
sen
so o
ra-
rio [4]
Freq
uenz
a di
avv
iam
ento
/ten
sion
e ne
lla d
irezi
o-ne
di r
iferim
ento
122
Fun
zion
e al
l'arr
esto
*[0]
Evo
l. lib
era
[1]
Man
ten.
CC
12
3 m
in. F
requ
enza
per
l'at
tiva
zion
e de
llafu
nzio
ne
all'a
rres
to0,
1 -
10 H
z, *
0,1
Hz
126
Tem
po f
rena
tura
CC
0 -
60 s
, *10
s12
7 Fr
equ
enza
di i
nser
imen
to f
ren
o C
C0,
0 (O
FF)
- Pa
r. 2
02, *
OFF
128
Pro
tezi
one
term
ica
mot
ore
*[0]
Nes
suna
pro
tezi
one[
[1]
Term
isto
re, a
vvis
o[2
] Te
rmis
tore
, sc
atto
[3]
ETR
avvi
so 1
[4]
ETR
scat
to 1
[5]
ETR
avvi
so 2
[6]
ETR
scat
to 2
[7]
ETR
avvi
so 3
[8]
ETR
scat
to 3
[9]
ETR
avvi
so 4
[10]
ETR
sca
tto
413
0 Fr
equ
enza
di a
vvia
men
to0,
0 -
10,0
Hz,
*0,
0 H
z13
1 Te
nsi
one
iniz
iale
0,0
- 20
0,0
V, *
0,0
V13
2 Te
nsio
ne d
i fre
natu
ra C
C0
- 10
0% d
ella
ten
sion
e di
fre
nata
CC
max
, *0
%13
3 Te
nsio
ne d
i avv
iam
ento
0,00
- 1
00,0
0 V,
*In
fun
z. d
ell'u
nità
134
Com
pens
az. d
el c
aric
o0,
0 -
300,
0%, 10
0,0%
135
Rap
port
o U
/f0,
00 -
20,
00 a
Hz,
*in
fun
z. d
ell'u
nità
136
Com
pen
s. s
corr
im.
0 -
150
% *
100
%-5
00 . +
500%
del
la c
ompe
nsa-
zion
e de
llo s
corr
imen
to n
omin
ale,
*10
0%
13
7 T
ensi
one
di m
ante
nim
ento
CC
0 -
100%
del
la t
ensi
one
di m
ante
nim
ento
CC
max
,*0
%1
38 V
alor
e di
dis
inse
rim
ento
fre
no
0,5
- 13
2,0/
1000
,0 H
z, *
3,0
Hz
139
Freq
uen
za in
seri
men
to f
ren
o0,
5 -
132,
0/10
00,0
Hz,
*3,
0 H
z1
40 C
orre
nte
, val
ore
min
imo
0% -
100
% d
ella
cor
rent
e di
usc
ita d
ell'i
nver
ter
142
Rea
tt. d
ispe
rs. X
L
0,00
0 -
xxx.
xxx Ω
, *In
fun
z. d
el m
otor
e14
3 C
oman
do v
ento
la in
tern
o*[
0] A
utom
atic
o[1
] Se
mpr
e in
serit
o[2
] Se
mpr
e di
sins
erito
144
Gu
adag
no
fren
o C
A1,
00 -
1,5
0, *
1,30
146
Rip
rist
ino
vett
ore
ten
sion
e*[
0] O
ff[1
] Ri
pris
tino
Rif
erim
enti
e li
mit
i2
00 I
nte
rval
lo d
ella
fre
quen
za d
i usc
ita
*[0]
Sol
o se
nso
orar
io, 0
- 1
32 H
z[1
] En
tram
be le
dire
zion
i, 0
- 13
2 H
z[2
] So
lo in
sen
so a
ntio
rario
, 0 -
132
Hz
[4]
Entr
ambe
le d
irezi
oni,
0 -
1000
Hz
[5]
Solo
in s
enso
ant
iora
rio, 0
- 1
000
Hz
20
1 L
imit
e m
inim
o fr
equ
enza
di u
scit
a, f
MIN
0,0
- f M
AX, *
0,0
Hz
202
Lim
ite
mas
sim
o fr
equ
enza
di u
scit
a, F
MA
X
f MIN
- 1
32/1
000
Hz
(par
. 200
Int
erva
llo d
ella
fre-
quen
za d
i usc
ita, 1
32 H
z2
03 I
nte
rval
lo d
i rif
.[0
] Ri
ferim
ento
min
- R
iferim
ento
max
[1]
Ingr
esso
ana
logi
co 5
3 -R
iferim
ento
max
. - +
Ri-
ferim
ento
max
.2
04 R
ifer
imen
to m
inim
o, R
efM
IN
Par.
100
[0]
. -10
0.00
0,00
0 - pa
r. 2
05 R
efM
AX, *
0,00
0H
zPa
r. 1
00 [1]
/[3]
, -pa
r. 4
14 R
etro
azio
ne m
inim
a - p
ar.
205
Ref M
AX, *
0,00
0 gi
ri/m
inut
o/pa
r. 4
16
205
Rif
erim
ento
max
., R
efM
AX
Par.
100
[0]
. Par
. 20
4 Re
f MIN
- 1
.000
,000
Hz,
*50,
000
Hz
Par.
100
[1]
/[3]
. Par
. 204
Ref
MIN
-
Par.
415
Ret
ro-
azio
ne m
ax, *5
0,00
0 gi
ri/m
inut
o/pa
r. 4
1620
6 T
ipo
di r
ampa
*[0]
Lin
eare
[1]
Sinu
soid
e[2
] Si
n220
7 T
empo
ram
pa d
i acc
eler
azio
ne 1
0,02
- 3
.600
,00
s, *
3,0
0 s
(VLT
280
3 -
2875
), *
10,0
0 (2
880
- 28
82)
208
Tem
po r
ampa
di d
ecel
eraz
ion
e 1
0,02
- 3
.600
,00
s, *
3,0
0 s
(VLT
280
3 -
2875
), *
10,0
0 (2
880
- 28
82)
209
Tem
po r
ampa
di a
ccel
eraz
ione
20,
02 -
3.6
00,0
0 s,
* 3
,00
s (V
LT 2
803
- 28
75),
*10
,00
(288
0 -
2882
)21
0 T
empo
ram
pa d
i dec
eler
azio
ne
20,
02 -
3.6
00,0
0 s,
* 3
,00
s (V
LT 2
803
- 28
75),
*10
,00
(288
0 -
2882
)21
1 T
empo
ram
pa J
og0,
02 -
3.6
00,0
0 s,
* 3
,00
s (V
LT 2
803
- 28
75),
*10
,00
(288
0 -
2882
)21
2 T
empo
ram
pa d
i dec
eler
azio
ne
arre
sto
rapi
do0,
02 -
3.6
00,0
0 s,
* 3
,00
s (V
LT 2
803
- 28
75),
*10
,00
(288
0 -
2882
)21
3 F
requ
enza
jog
0,0
- Pa
r. 2
02 L
imite
mas
sim
o fr
eque
nza
di u
scita
,f M
AX
21
4 F
un
zion
e di
rif
erim
ento
*[0]
Som
ma
[1]
Rel
ativ
o[2
] Es
tern
o/Pr
eim
post
.21
5-2
18 R
ifer
im p
reim
p. 1
-40,
0 -
400,
0 H
z *
0,0
Hz-
100,
00%
- +
100,
00%
, *0,
00%
219
Rif
erim
ento
Cat
ch U
p/S
low
Dow
n0,
00 -
100
% d
el r
iferim
ento
dat
o, *
0,0
0%22
1 C
orre
nte
lim
ite,
ILI
M
0 -
xxx.
x% d
el p
ar. 1
05, *
160
%
223
Avv
iso,
cor
ren
te b
assa
, ILO
W
0,0
- pa
r. 2
24 A
vvis
o: c
orre
nte
alta
, IH
IGH, *
0,0
A2
24 A
vvis
o: C
orre
nte
alt
a, lH
IGH
.0
- I M
AX, *
IM
AX
225
Avv
iso:
Fre
quen
za b
assa
, fLO
W
0,0
- pa
r. 2
26 A
vv.:
Freq
uenz
a al
ta, f
HIG
H, *
0,0
Hz
226
Avv
iso:
Fre
quen
za a
lta
f HIG
H
Se p
ar. 2
00 =
[0]
/[1]
. Par
. 225
f LO
W -
132
Hz,
*13
2,0
Hz
Se p
ar. 2
00 [
2]/[
3]. P
ar 2
25 f L
OW -
100
0 H
z, *
132
,0H
z2
27 A
vvis
o: R
etro
azio
ne
bass
a, F
BLO
W
0,0
- 400
,0 H
z *
0,0
Hz-
100.
000,
000
- par
. 228
Avv
.:FB
HIG
H, *
-40
00,0
002
28 A
vvis
o: R
etro
azio
ne
alta
, FB
HIG
H
Par.
227
Avv
.: F
B LO
W -
100
.000
,000
, *
4000
,000
229
Byp
ass
freq
uen
za, a
mpi
ezza
di b
anda
0 (O
FF)
- 10
0 H
z, *
0 H
z2
30 -
23
1 B
ypas
s fr
eque
nza
1 -
20
- 10
0 H
z, *
0,0
Hz
Ingr
essi
e u
scit
e3
02 I
ngr.
dig
ital
e m
orse
tto
18[0
] N
essu
na fun
zion
e[1
] Ri
pris
tino
[2]
Arr.
evo
l. lib
era
neg.
[3]
Ruot
a lib
. e r
ipr.
inv.
[4]
Arr.
rap
ido
(neg
ato)
[5]
Fren
o CC
neg
.[6
] St
op (
nega
to)
*[7]
Avv
iam
.[8
] Av
v. a
impu
lsi
[9]
Inve
rsio
ne[1
0] I
nver
sion
e[1
1] A
vv. s
enso
ora
rio[1
2] A
vv. s
enso
ant
iora
rio[1
3] J
og[1
4] B
locc
o rif
erim
ento
[15]
Blo
cco
freq
uenz
a di
usc
ita[1
6] S
peed
up
[17]
Spe
ed d
own
[19]
Cat
ch u
p
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 23
1
[20]
Slo
w d
own
[21]
Ram
pa 2
[22]
Rif.
pre
imp.
, LSB
[23]
Rif.
pre
imp.
, MSB
[24]
Rif.
pre
imp.
abi
l.[2
5] T
erm
isto
re[2
6] S
top
prec
.[2
7] S
tart
e S
top
prec
.[3
1] S
elez
. set
up, L
SB[3
2] S
elez
. set
up, M
SB[3
3] R
ipris
tino
e av
vio
[34]
Avv
io c
onta
tore
a im
puls
i30
3 In
gr. d
igit
ale
mor
sett
o 19
Vede
re il
par
. 302
* [
9] I
nver
sion
e30
4 In
gr. d
igit
ale
mor
sett
o 27
[0]
Nes
suna
fun
zion
e[1
] Ri
pris
tino
[2]
Arr.
evo
l. lib
era
neg.
*[3]
Ruo
ta li
b. e
rip
r. in
v.[4
] Ar
r. r
apid
o (n
egat
o)[5
] Fr
eno
CC n
eg.
[6]
Stop
(ne
gato
)[7
] Av
viam
.[8
] Av
v. a
impu
lsi
[9]
Inve
rsio
ne[1
0] I
nver
sion
e[1
1] A
vv. s
enso
ora
rio[1
2] A
vv. s
enso
ant
iora
rio[1
3] J
og[1
4] B
locc
o rif
erim
ento
[15]
Blo
cco
freq
uenz
a di
usc
ita[1
6] S
peed
up
[17]
Spe
ed d
own
[19]
Cat
ch u
p[2
0] S
low
dow
n[2
1] R
ampa
2[2
2] R
if. p
reim
p., L
SB[2
3] R
if. p
reim
p., M
SB[2
4] R
if. p
reim
p. a
bil.
[25]
Ter
mis
tore
[26]
Sto
p pr
ec.
[27]
Sta
rt e
Sto
p pr
ec.
[31]
Sel
ez. s
etup
, LSB
[32]
Sel
ez. s
etup
, MSB
[33]
Rip
ristin
o e
avvi
o[3
4] A
vvio
con
tato
re a
impu
lsi
305
In
gr. d
igit
ale
mor
sett
o 29
Vede
re il
par
. 30
5 *
[13]
Jog
307
In
gr. d
igit
ale
mor
sett
o 33
*[0]
Nes
suna
fun
zion
e[1
] Ri
pris
tino
[2]
Arr.
evo
l. lib
era
neg
[3]
Ripr
istin
o e
Evol
. lib
era
neg.
[4]
Arr.
rap
ido
(neg
ato)
[5]
Fren
o CC
neg
.[6
] St
op (
nega
to)
[7]
Avvi
am.
[8]
Avv.
a im
puls
i[9
] In
vers
ione
[10]
Inv
ersi
one
[11]
Avv
. sen
so o
rario
[12]
Avv
. sen
so a
ntio
rario
[13]
Jog
[14]
Blo
cco
rifer
imen
to[1
5] B
locc
o fr
eque
nza
di u
scita
[16]
Spe
ed u
p[1
7] S
peed
dow
n[1
9] C
atch
up
[20]
Slo
w d
own
[21]
Ram
pa 2
[22]
Rif.
pre
imp.
, LSB
[23]
Rif.
pre
imp.
, MSB
[24]
Rif.
pre
imp.
abi
l.[2
8] R
iferim
ento
impu
lsi
[29]
Ret
roaz
ione
impu
lsi
[30]
Ing
ress
o di
gita
le[3
1] S
elez
. set
up, LS
B[3
2] S
elez
. set
up, M
SB[3
3] R
ipris
tino
e av
viam
ento
308
Mor
sett
o 53
, Ten
sion
e in
gres
so a
nal
ogic
o[0
] N
essu
na fun
zion
e*[
1] R
iferim
ento
[2]
Ret
roaz
ione
[3]
Osc
illaz
. 30
9 M
orse
tto
53 M
in. s
cala
0,0
- 10
,0 V
, * 0
,0 V
310
Mor
sett
o 5
3 M
ax. s
cala
0,0
- 10
,0 V
, * 1
0,0
V31
4 M
orse
tto
60 C
orre
nte
ingr
esso
an
alog
ico
[0]
Nes
suna
fun
zion
e[1
] Rife
rimen
to*[
2] R
etro
azio
ne[1
0] O
scill
az.
315
Mor
sett
o 60
Min
. sca
la0,
0 -
20,0
mA,
* 4
,0 m
A31
6 M
orse
tto
60 M
ax. s
cala
0,0
- 20
,0 m
A, *
20,
0 m
A31
7 T
imeo
ut
1 -
99 s
* 1
0 s
318
*[0]
Nes
suna
fun
zion
e[1
] Bl
occo
fre
quen
za d
i usc
ita[2
] Ar
rest
o[3
] Jo
g[4
] Ve
l. m
ax.
[5]
Arre
sto
e sc
atto
319
Usc
ita
anal
ogic
a m
orse
tto
42[0
] N
essu
na fun
zion
e[1
] Rife
rimen
to e
ster
no m
in. -
max
. 0 -
20
mA
[2]
Rife
rimen
to e
ster
no m
in. -
max
. 4-
20 m
A[3
] Ret
roaz
ione
min
. -
max
. 0-
20 m
A[4
] Ret
roaz
ione
min
. -
max
. 4-
20
mA
[5]
Freq
uenz
a di
usc
ita 0
- m
ax 0
-20
mA
[6]
Freq
uenz
a di
usc
ita 0
- m
ax 4
-20
mA
*[7]
Cor
rent
e di
usc
ita 0
- I
INV
0-20
mA
[8]
Corr
ente
di u
scita
0 -
IIN
V 4-
20 m
A[9
] Po
tenz
a di
usc
ita 0
-PM
,N 0
-20
mA
[10]
Pot
enza
di u
scita
0-P
M,N
4-2
0 m
A[1
1] T
empe
ratu
ra in
vert
er 2
0-10
0 °C
0-2
0 m
A[1
2] T
empe
ratu
ra in
vert
er 2
0-10
0 °C
4-2
0 m
A32
3 U
scit
a re
lè 1
-3[0
] N
essu
na fun
zion
e*[
1] U
nità
pro
nta
[2]
Pron
to/n
.avv
iso
[3]
In f
unzi
one
[4]
Mar
./rif
. rag
./n.
avv
.[5
] In
mar
cia/
no a
vvis
o[6
] M
ar. i
n ra
nge
rif./
n. a
vv.
[7]
Pron
to, t
ens.
alim
. OK
[8]
Alla
rme
o av
viso
[9]
Corr
ente
sup
erio
re a
l lim
ite d
i cor
rent
e[1
0] A
llarm
e[1
1] F
requ
enza
di u
scita
sup
erio
re a
fLO
W
[12]
Fre
quen
za d
i usc
ita in
ferio
re a
fH
IGH
[13]
Cor
rent
e di
usc
ita s
uper
iore
a I
LOW
[14]
Cor
rent
e di
usc
ita in
ferio
re a
IH
IGH p
ar. 22
4[1
5] R
etro
azio
ne s
uper
iore
a F
B LO
W
[16]
Ret
roaz
ione
infe
riore
a F
B HIG
H p
ar. 2
28[1
7] R
elè
123
[18]
Inv
ersi
one
[19]
Ter
mic
a Av
viso
[20]
Fun
zion
amen
to lo
cale
[22]
Fuo
ri in
terv
allo
di f
req.
par
. 22
5/22
6[2
3] F
uori
inte
rv.d
i cor
r.[2
4] F
uori
inte
rval
lo d
i ret
roaz
.[2
4] C
om. f
reno
mec
c.[2
5] B
it 11
par
. di c
ontr
.3
27 R
etro
azio
ne/
Rif
erim
ento
a im
puls
i15
0 -
6760
0 H
z, *
500
0 H
z3
28 I
mpu
lso
mas
sim
o 29
150
- 67
600
Hz,
* 5
000
Hz
341
Usc
ita
impu
lsi/
digi
tale
mor
sett
o 46
[0]
Uni
tà p
ront
aPa
r. [
0] -
[20
], v
eder
e il
par.
323
[21]
Rif.
impu
lsi
Par.
[22
] -
[25]
, ved
ere
il pa
r. 3
23[2
6] R
etro
azio
ne im
puls
i[2
7] F
requ
enza
di u
scita
[28]
Cor
rent
e im
puls
i[2
9] P
oten
za im
puls
i[3
0] T
empe
ratu
ra im
puls
i3
42 M
orse
tto
46,
max
. sca
la im
puls
i15
0 -
1000
0 H
z, *
500
0 H
z34
3 Fu
nzi
one
arre
sto
prec
iso
*[0]
Arr
. pre
c. in
ram
pa[1
] Co
nt. s
top
con
rese
t[2
] Co
nt. s
top
s. r
eset
[3]
Stop
con
vel
. com
p.[4
] Ct
. st.
cm
p. c
. res
et[5
] Ct
. st.
cm
p. s
. res
.3
44 V
alor
e de
l con
tato
re0
- 99
9999
, *
1000
00 im
puls
i3
49 R
itar
do c
omp
velo
cità
0 m
s -
100
ms,
* 1
0 m
sFu
nzio
ni s
peci
ali
400
Fun
zion
e fr
eno
[0]
OFF
[1]
Fren
o re
sist
enza
[4]
Fren
o CA
[5]
Cond
ivis
ione
del
car
ico
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
24 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
405
Funz
ione
di r
ipri
stin
o*[
0] R
ipris
tino
man
uale
[1]
Ripr
ist.
aut
om. x
1[3
] Ri
pris
t. a
utom
. x
3[1
0] R
ipris
t. a
utom
. x
10[1
1] R
ipris
tino
all'a
ccen
s.40
6 Te
mpo
di r
iavv
. au
tom
.0
- 10
s, *
5 s
409
Sovr
acor
r. r
it. s
catt
o, I
LIM
0 -
60 s
(61
= O
FF),
* O
FF41
1 Fr
eq. d
i com
mut
az.
3000
- 1
4000
Hz
(VLT
280
3 -
2875
), *
450
0 H
z30
00 -
100
00 H
z (V
LT 2
880
- 28
82),
* 4
500
Hz
412
Freq
uen
za d
i com
mu
tazi
one
vari
abile
*[2]
Sen
za f
iltro
LC
[3]
Filtr
o LC
col
lega
to41
3 Fu
nzi
one
Sov
ram
odu
lazi
one
[0]
OFF
*[1]
ON
414
Ret
roaz
ion
e m
inim
a, F
BM
IN
-100
.000
,000
- p
ar. 41
5, F
B MAX
, *
0,00
041
5 R
etro
azio
ne m
assi
ma,
FB
MA
X
FBM
IN -
100
.000
,000
, *
1.50
0,00
041
6 U
nità
di p
roce
sso
*[0]
Nes
suna
uni
tà[1
] %
[2]
ppm
[3]
giri/
min
uto
[4]
bar
[5]
Cicl
i/min
[6]
Impu
lsi/s
[7]
Uni
tà/s
[8]
Uni
tà/m
in[9
] U
nità
/h[1
0] °
C[1
1] P
a[1
2] I
/s
[13]
m3 /
s[1
4] l/
min
[15]
m3 /
min
[16]
l/h
[17]
m3 /
h[1
8] K
g/s
[19]
Kg/
min
[20]
Kg/
h[2
1] T
/min
[22]
T/h
[23]
Met
ri[2
4] N
m[2
5] m
/s[2
6] m
/min
[27]
° F
[28]
In
wg
[29]
Gal
/s[3
0] F
t3/s
[31]
Gal
/min
[32]
Ft3
/min
[33]
Gal
/h[3
4] F
t3/h
[35]
Lb/
s[3
6] L
b/m
in[3
7] L
b/h
[38]
Lb
ft[3
9] F
t/s
[40]
Ft/
min
417
Vel
. gu
ad. p
ropo
rz. P
ID0,
000
(OFF
) -
1,00
0, *
0,0
104
18 V
el. t
empo
inte
gral
e P
ID20
,00
- 99
9,99
ms
(100
0 -
OFF
), *
100
ms
419
Vel
. Tem
po d
iffe
ren
z. P
ID0,
00 (
OFF
) -
200,
00 m
s, *
20,
00 m
s42
0 V
el.,
limit
e gu
ad. d
iff.
PID
5,0
- 50
,0, *
5,0
421
Vel
. tem
po f
iltro
pas
sa-b
asso
PID
20 -
500
ms,
* 1
00 m
s
423
Ten
sion
e U
1 0,
0 -
999,
0 V,
* p
ar. 10
342
4 F
requ
enza
F1
0,0
- pa
r. 4
26, F
requ
enza
F2,
* P
ar. 10
442
5 T
ensi
one
U2
0,0
- 99
9,0
V, *
par
. 103
426
Fre
quen
za F
2Pa
r. 4
24, F
requ
enza
F1
- Pa
r. 4
28, F
requ
enza
F3,
*pa
r. 1
0442
7 T
ensi
one
U3
0,0
- 99
9,0
V, *
par
. 103
428
Fre
quen
za F
3Pa
r. 4
26, F
requ
enza
F2
- 10
00 H
z, *
par
. 104
437
Con
trol
lo n
orm
ale/
inve
rso
PID
di p
roce
s-so *[
0] N
orm
ale
[1]
Inve
rso
438
An
ti s
atu
razi
one
rego
lato
re P
ID[0
] N
on a
ttiv
a[1
] At
tiva
Freq
uen
za d
i avv
iam
ento
PID
di p
roce
sso
f MIN
- f
MAX
(pa
r. 2
01 -
par
. 202
), *
par
. 201
440
Gua
dagn
o pr
opor
zion
ale
PID
di p
roce
sso
0,0
- 10
,00,
* 0
,01
441
Tem
po d
'inte
graz
ione
PID
di p
roce
sso
0,00
(O
FF)
- 10
,00
s, *
OFF
442
Tem
po d
i der
ivaz
ion
e P
ID d
i pro
cess
o0,
00 (
OFF
) -
10,0
0 s,
* 0
,00
s44
3 P
ID d
i pro
cess
o, li
mit
e gu
ad. d
eriv
.5,
0 -
50,0
, * 5
,044
4 T
empo
filt
ro p
assa
-bas
so P
ID d
i pro
c.0,
02 -
10,
00, *
0,0
244
5 R
iagg
anci
o al
vol
o*[
0] O
FF[1
] O
K -
stes
sa d
irezi
one
[2]
OK
- en
tram
be le
dire
zion
i[2
] Fr
enat
ura
CC e
avv
iam
ento
45
1 F
atto
re f
eed
forw
ard
PID
vel
.0
- 50
0 %
, * 1
00 %
452
Cam
po c
ontr
ollo
re0
- 20
0 %
, * 1
0 %
456
Rid
uzio
ne
ten
sion
e fr
eno
0 -
25 V
se
200
V, *
00
- 50
V s
e 40
0 V,
* 0
461
Con
vers
ion
e de
lla r
etro
azio
ne
*[0]
Lin
eare
[1]
Qua
drat
ica
462
Tim
er m
odo
pau
sa a
van
zata
Valo
re 0
- 9
999
s, *
0 =
OFF
463
Rif
erim
ento
pre
pau
sa1
- 20
0%, *
100%
del
set
poin
t4
64 P
ress
ion
e di
att
ivaz
ion
ePa
r. 2
04, R
efM
IN -
par
. 21
5-21
8 se
tpoi
nt, *
04
65
Min
ima
freq
uen
za p
ompa
Valo
re p
ar. 20
1, f M
IN -
par
. 20
2 f M
AX (
Hz)
, *
204
66 F
requ
enza
mas
sim
a po
mpa
Valo
re p
ar. 20
1, f M
IN -
par
. 20
2 f M
AX (
Hz)
, *
504
67 P
oten
za m
inim
a de
lla p
ompa
0 -
500,
000
W, *
04
68 P
oten
za m
assi
ma
della
pom
pa0
- 50
0,00
0 W
, *
046
9 C
ompe
nsa
zion
e po
ten
za a
por
tata
nu
lla0,
01 -
2, *
1,2
470
Tim
eou
t fu
nzi
onam
ento
a s
ecco
5 -
30 s
, * 3
1 =
OFF
471
Tim
er in
terb
locc
o fu
nzio
nam
ento
a s
ecco
0,5
- 60
min
., *
30 m
in.
484
Ram
pa in
izia
leO
FF/0
00.1
s -
360
,0 s
, *
OFF
485
Vel
ocit
à di
rie
mpi
men
toO
FF/0
0000
0,00
1 -
9999
99,9
99 (
unità
/s),
* O
FF4
86 S
etpo
int
riem
pim
ento
Par.
414
- p
ar. 20
5, *
par
. 41
4
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 25
1
1.9.1 Avvisi/messaggi di allarme
No. Descrizione WA T Causa del problema2 Guasto tensione zero (LIVE
ZERO ERRORE)X X X Il segnale di corrente o di tensione sul morsetto
53 o 60 è inferiore al 50% del valore impostato.4 Guasto di fase (MANCA FA-
SE RETE)X X X Manca una fase sul lato alimentazione di rete.
5 Avviso tensione alta (TEN-SIONE CC ALTA)
X La tensione del circuito intermedio supera il limi-te impostato.
6 Avviso tensione bassa(TENSIONE CC BASSA)
X La tensione del circuito intermedio è inferiore allimite impostato.
7 Sovratensione (SOVRATEN-SIONE)
X X X La tensione intermedia supera il limite impostato.
8 Sottotensione (SOTTOTEN-SIONE)
X X X La tensione intermedia è inferiore al limite impo-stato.
9 Inverter sovraccarico (TER-MICA FC)
X X Il convertitore di frequenza è prossimo allo scattoa causa di un sovraccarico.
10 Motore sovraccarico (TER-MICA MOTORE)
X X Il motore è surriscaldato a causa di un sovracca-rico.
11 Termistore motore (TERMI-STORE MOTORE)
X X Il motore è surriscaldato oppure il termistore èstato scollegato.
12 Limite di corrente ( COR-RENTE LIMITE)
X X La corrente di uscita è superiore a quanto impo-stato nel par. 221.
13 Sovracorrente (SOVRACOR-RENTE)
X X X È stato superato il limite della corrente di picco.
14 Guasto di terra (CORTO ATERRA)
X X Scarica dalle fasi in uscita verso terra.
15 Guasto modo di commuta-zione (GUASTO ALI-MENT.CC)
X X Guasto nell'alimentazione in modo commutazio-ne.
16 Cortocircuito (CORTOCIR-CUITO CORR.)
X X Cortocircuito sui morsetti del motore o nel mo-tore stesso.
17 Timeout comunicazione se-riale (SERIALE TIMEOUT)
X X Nessuna comunicazione seriale con il convertito-re di frequenza.
18 Timeout bus HPFB (PROFI-BUS TIMEOUT)
X X Nessuna comunicazione seriale con la scheda dicomunicazione opzionale.
33 Fuori dal campo di frequen-za (AVVISO NO IDENTIF.)
X La frequenza di uscita ha raggiunto il limite im-postato nel par. 201 o 202.
34 Guasto comunicazioneHPFB (GUASTO OPZ. PRO-FUBUS)
X X Il guasto si verifica solo nelle versioni Fieldbus.Vedere il parametro 953 nella documentazionefieldbus.
35 Guasto precarica (GUASTOPRECARICA)
X X Collegato alla rete troppe volte in 1 minuto.
36 Sovratemperatura (SOVRA-TEMPERATURA)
X X È stato superato il limite massimo di temperatu-ra.
37-45 Errore interno (ERRORE IN-TERNO)
X X Contattare Danfoss.
W: Avviso, A: Allarme, T: Scatto bloccato
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
26 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
No. Descrizione WA T Causa del problema50 AMT non possibile X Il valore RS va oltre i limiti consentiti, oppure la
corrente del motore è troppo bassa su almenouna fase, oppure il motore è troppo piccolo perl'AMA.
51 AMT, guasto dati di targa(AMT DATI TARGA GUA-STO)
X Incongruenza nei dati motore registrati.
54 AMT, fase motore difettosa(AMT MOTORE GUASTO)
X L'AMA ha rilevato una fase motore mancante.
55 AMT timeout (TEMPO SCA-DUTO)
X I calcoli richiedono troppo tempo, probabilmentea causa di disturbi nei cavi motore.
56 AMT, avvisi durante AMT(AMT AVVISO DURANTEAMT)
X Viene emesso un avviso nel corso dell'esecuzioneAMA.
99 Bloccato (BLOCCATO) X Vedere il par. 018.
W: Avviso, A: Allarme, T: Scatto bloccatoGli avvisi o gli allarmi sono visualizzati sul display sotto forma di un codice numerico Err. xx. Unavviso sarà visualizzato sul display fino all’eliminazione del guasto mentre un allarme continueràa lampeggiare fino all’attivazione del tasto [STOP/RESET].La tabella fornisce un elenco dei diversiavvisi e allarmi e indica se un guasto blocca o meno il convertitore di frequenza. Dopo uno Scattobloccato la rete di alimentazione viene disinserita e il guasto eliminato. L’alimentazione di reteviene quindi ricollegata e il convertitore di frequenza viene ripristinato. Il convertitore di frequenzaè ora pronto. Uno Scatto può essere ripristinato manualmente in tre modi:
1. Mediante il tasto [STOP/RESET].
2. Mediante un ingresso digitale.
3. Mediante la comunicazione seriale.
Inoltre è possibile scegliere un ripristino automatico nel parametro 405 Funzione di ripristino. Seè presente una croce sia per Avviso che per Allarme, ciò può indicare che un avviso precedel’allarme. Può anche indicare che è possibile programmare se un dato guasto deve generare unavviso o un allarme. Ciò è possibile ad esempio nel parametro 128 Protezione termica motore.Dopo uno scatto il motore girerà liberamente e sul convertitore di frequenza lampeggeranno unallarme e un avviso ma se il guasto scompare lampeggerà solo l'allarme. Dopo un ripristino ilconvertitore di frequenza potrà ricominciare a funzionare.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 27
1
1.10 Specifiche1.10.1 Tensione di alimentazione 200 - 400 V
In conformità alle norme in-ternazionali
Tipo 2803 2805 2807 2811 2815 2822 2822PD2
2840 2840PD2
Corrente di uscita IINV. [A] 2,2 3,2 4,2 6,0 6,8 9,6 9,6 16 16(3 x 200-240V) IMAX (60 s) [A] 3,5 5,1 6,7 9,6 10,8 15,3 10,6 25,6 17,6Potenza sviluppa-ta (230 V)
SINV. [KVA] 0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 3,8 3,8 6,4 6,4
Potenza all’alberotipica
PM,N [kW] 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 2,2 3,7 3,7
Potenza all’alberotipica
PM,N [HP] 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 3,0 5,0 5,0
Sezione max. deicavi, motore
[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6
Corrente di in-gresso
IL,N [A] 5,9 8,3 10,6 14,5 15,2 - 22,0 - 31,0
(1 x 220-240 V) IL,MAX (60 s)[A]
9,4 13,3 16,7 23,2 24,3 - 24,3 - 34,5
Corrente di in-gresso
IL,N [A] 2,9 4,0 5,1 7,0 7,6 8,8 8,8 14,7 14,7
(3 x 200-240 V) IL,MAX (60 s)[A]
4,6 6,4 8,2 11,2 12,2 14,1 9,7 23,5 16,2
Sezione trasv.max dei cavi, ali-mentazione
[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6
Prefusibili max. IEC/UL [A] 20/20
20/20
20/20
20/20
20/20
20/20
35/35
25/25
50/50
Rendimento [%] 95 95 95 95 95 95 95 95 95Perdita di poten-za al 100% di ca-rico
[W] 24 35 48 69 94 125 125 231 231
Peso [kg] 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,7 6,0 6,0 18,50
Tipo di custodia IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP20/NE-MA 1
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
28 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
1.10.2 Tensione di alimentazione 380 - 480 V
Conformità alle norme inter-nazionali
Tipo 2805 2807 2811 2815 2822 2830
Corrente di uscita IINV. [A] 1,7 2,1 3,0 3,7 5,2 7,0(3 x 380-480V) IMAX (60 s) [A] 2,7 3,3 4,8 5,9 8,3 11,2Potenza di uscita(400 V)
SINV. [KVA] 1,1 1,7 2,0 2,6 3,6 4,8
Potenza all’alberotipica
PM,N [kW] 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0
Potenza all’alberotipica
PM,N [HP] 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0
Sezione max. deicavi, motore
[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
Corrente di ingres-so
IL,N [A] 1,6 1,9 2,6 3,2 4,7 6,1
(3 x 380-480 V) IL,MAX(60 s)[A] 2,6 3,0 4,2 5,1 7,5 9,8Sezione trasv. maxdei cavi, alimenta-zione
[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
Prefusibili max. IEC/UL [A] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20Rendimento [%] 96 96 96 96 96 96Perdita di potenzaal 100% di carico
[W] 28 38 55 75 110 150
Peso [kg] 2,1 2,1 2,1 2,1 3,7 3,7Tipo di custodia IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
Conformità alle norme inter-nazionali
Tipo 2840 2855 2875 2880 2881 2882
Corrente di uscita IINV. [A] 9,1 12 16 24 32,0 37,5(3 x 380-480V) IMAX (60 s) [A] 14,5 19,2 25,6 38,4 51,2 60,0Potenza di uscita(400 V)
SINV. [KVA] 6,3 8,3 11,1 16,6 22,2 26,0
Potenza all’alberotipica
PM,N [kW] 4,0 5,5 7,5 11,0 15,0 18,5
Potenza all’alberotipica
PM,N [HP] 5,0 7,5 10,0 15,0 20,0 25,0
Sezione max. deicavi, motore
[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6
Corrente di ingres-so
IL,N [A] 8,1 10,6 14,9 24,0 32,0 37,5
(3 x 380-480 V) IL,MAX(60 s)[A] 13,0 17,0 23,8 38,4 51,2 60Sezione trasv. maxdei cavi, alimenta-zione
[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6
Prefusibili max. IEC/UL [A] 20/20 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50Rendimento [%] 96 96 96 97 97 97Perdita di potenzaal 100% di carico
[W] 200 275 372 412 562 693
Peso [kg] 3,7 6,0 6,0 18,5 18,5 18,5Tipo di custodia IP20 IP20 IP20 IP20/
NEMA 1IP20/
NEMA 1IP20/
NEMA 1
1.11 Specifiche generaliAlimentazione di rete (L1, L2, L3):Tensione di alimentazione VLT 2803-2840 220-240 V (N, L1) 1 x 220/230/240 V ±10%Tensione di alimentazione VLT 2803-2840 200-240 V 3 x 200/208/220/230/240 V ±10%Tensione di alimentazione VLT 2805-2882 380-480 V 3 x 380/400/415/440/480 V ±10%Tensione di alimentazione VLT 2805-2840 (R5) 380 / 400 V + 10 %Frequenza di alimentazione 50/60 Hz ± 3 Hz
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 29
1
Sbilanciamento massimo sulla tensione di ali-mentazione
± 2,0% della tensione di alimentazione nomi-nale
Fattore di potenza reale (λ) 0,90 al carico nominaleFattore di dislocazione di potenza (cos φ) prossimo all’unità (> 0,98)Numero di connessioni all’ingresso dell’alimentazione L1, L2, L3 2 volte/min.Valore massimo di cortocircuito 100,000 A
Vedere la sezione Condizioni speciali della Guida alla Progettazione
Dati di uscita (U, V, W):Tensione di uscita 0 -100% della tensione di reteFrequenza di uscita 0,2 -132 Hz, 1 -1000 HzTensione nominale del motore, apparecchi 200-240 V 200/208/220/230/240 VTensione nominale del motore, apparecchi 380-480 V 380 / 400 / 415 / 440 / 460 / 480 VFrequenza nominale del motore 50/60 HzCommutazione sull'uscita IllimitataTempi di rampa 0.02 -3600 sec.
Caratteristiche di coppia:Coppia di avviamento (parametro 101 Caratteristica di coppia = Coppia co-stante) 160% in 1 min.*
Coppia di avviamento (parametro 101 Caratteristiche di coppia = Coppia va-riabile) 160% in 1 min.*
Coppia di avviamento (parametro 119 Alta coppia di avviamento) 180% per 0,5 sec.Coppia di sovraccarico (parametro 101 Caratteristica di coppia = Coppia costante) 160%*Coppia di sovraccarico (parametro 101 Caratteristica di coppia = Coppia variabile) 160%*
La percentuale si riferisce alla corrente nominale del convertitore di frequenza.* VLT 2822 PD2 / 2840 PD2 1 x 220 V solo 110% in 1 min.
Scheda di comando, ingressi digitali:Numero degli ingressi digitali programmabili 5Numero morsetto 18, 19, 27, 29, 33Livello di tensione 0-24 V CC (logica positiva PNP)Livello di tensione, '0' logico < 5 V CCLivello di tensione, '1' logico > 10 V CCTensione massima sull’ingresso 28 V CCResistenza d’ingresso, Ri (morsetti 18, 19, 27, 29) circa 4 kΩResistenza d’ingresso, Ri (morsetto 33) ca. 2 kΩ
Tutti gli ingressi analogici sono isolati galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV)nonché dagli altri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Ma-nuale di funzionamento.
Scheda di controllo, ingressi analogici:Numero di ingressi di tensione analogici 1 pezzoNumero morsetto 53Livello di tensione 0 - 10 V CC (scalabile)Resistenza d’ingresso, Ri circa 10 kΩTensione max. 20 VNumero di ingressi di corrente analogici 1 pezzoNumero morsetto 60Livello di corrente 0/4 - 20 mA (scalabile)Resistenza d’ingresso, Ri circa 300 ΩCorrente max. 30 mARisoluzione per gli ingressi analogici 10 bitPrecisione degli ingressi analogici Errore max. 1% del fondo scala
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
30 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
Intervallo di scansione 13,3 msec
Gli ingressi analogici sono isolati galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) e daglialtri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di fun-zionamento.
Scheda di comando, ingressi impulsi:Numero degli ingressi a impulsi programmabili 1Numero morsetto 33Frequenza max al morsetto 33 67,6 kHz (Push-pull)Frequenza max al morsetto 33 5 kHz (collettore aperto)Frequenza min. al morsetto 33 4 HzLivello di tensione 0-24 V CC (logica positiva PNP)Livello di tensione, '0' logico < 5 V CCLivello di tensione, '1' logico > 10 V CCTensione massima sull’ingresso 28 V CCResistenza d’ingresso, Ri circa 2 kΩIntervallo di scansione 13,3 msecRisoluzione 10 bitPrecisione (100 Hz - 1 kHz) morsetto 33 Errore max.: 0,5% del fondo scalaPrecisione (1 kHz - 67,6 kHz) morsetto 33 Errore max.: 0,1% del fondo scala
L’ingresso a impulsi (morsetto 33) è isolato galvanicamente dalla tensione di alimentazione(PELV) e dagli altri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nelManuale di funzionamento.
Scheda di comando, uscite digitali/a impulsi:Numero delle uscite digitali/a impulsi programmabili 1 pezzoNumero morsetto 46Livello di tensione sull'uscita digitale/frequenza 0 - 24 V CC (O.C PNP)Corrente di uscita max con un'uscita digitale/in frequenza 25 mA.Carico max con un'uscita digitale/in frequenza 1 kΩCapacità max con un'uscita in frequenza 10 nFFrequenza di uscita minima per l'uscita in frequenza 16 HzFrequenza di uscita massima per l'uscita in frequenza 10 kHzPrecisione sull'uscita in frequenza Errore max.: 0,2 % del fondo scalaRisoluzione sull'uscita in frequenza 10 bit
L’uscita digitale è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) e dagli altrimorsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di funziona-mento.
Scheda di comando, uscita analogica:Numero delle uscite analogiche programmabili 1Numero morsetto 42Intervallo di corrente sull'uscita analogica 0/4 - 20 mACarico max a massa sull'uscita analogica 500 ΩPrecisione sull'uscita analogica Errore max.: 1,5% del fondo scalaRisoluzione sull'uscita analogica 10 bit
L’uscita analogica è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) e dagli altrimorsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di funziona-mento.
Scheda di controllo, uscita a 24 V CC:Numero morsetto 12Carico max. 130 mA
L'alimentazione 24 V CC è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) ma halo stesso potenziale degli ingressi e delle uscite analogici e digitali. Consultare la sezione Isola-mento Galvanico nel Manuale di funzionamento.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 31
1
Scheda di controllo, tensione di uscita a 10 V CC:Numero morsetto 50Tensione di uscita 10,5 V ±0,5 VCarico max. 15 mA
L’alimentazione 10 V CC è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) nonchéda altri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale difunzionamento.
Scheda di controllo, comunicazione seriale RS 485:Numero morsetto 68 (TX+, RX+), 69 (TX-, RX-)Numero morsetto 67 + 5 VNumero morsetto 70 Massa per i morsetti 67, 68 e 69.
Isolamento galvanico completo. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di fun-zionamento.Per le unità CANopen/DeviceNet , consultare il manuale VLT 2800 DeviceNet, MG.90.BX.YY.
Uscite a relè:1)
Numero delle uscite a relè programmabili 1Numero morsetto, scheda di controllo (carico resistivo e induttivo) 1-3 (apertura), 1-2 (chiusura)Carico max. morsetti (CA1) su 1-3, 1-2, scheda di controllo 250 V CA, 2 A, 500 VACarico max. morsetti (CC1 (IEC 947)) su 1-3, 1-2, scheda dicontrollo 25 V CC, 2 A /50 V CC, 1A, 50WCarico min. morsetti (CA/CC) su 1-3, 1-2, scheda di controllo 24 V CC 10 mA, 24 V CA 100 mA
Il contatto del relè è separato dal resto del circuito mediante un isolamento rinforzato.
Nota: Valori nominali carico resistivo - cosphi >0,8 fino a 300.000 operazioni.Carichi induttivi con cosphi 0,25 per circa il 50% del carico o il 50% di durata in servizio.
Lunghezze e sezioni dei cavi:Lunghezza max cavo motore, cavo schermato 40 mLunghezza max cavo motore, cavo non schermato 75 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e bobina motore 100 mLunghezza max cavo motore, cavo non schermato e bobina motore 200 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e filtro RFI/1B 200 V, 100 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e filtro RFI/1B 400 V, 25 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e filtro RFI 1B/LC 400 V, 25 m
Sezione trasversale max motore, vedere paragrafo successivo.
Sezione trasversale max dei cavi di comando, cavo rigido 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)Sezione trasversale cavi di comando, cavo flessibile 1 mm2/18 AWGSezione trasversale max cavi di comando, cavo con nucleo racchiuso 0,5 mm2/20 AWG
Per la conformità alle norme EN 55011 1A e EN 55011 1B, in alcuni casi è necessarioridurre la lunghezza dei cavi motore. Vedere Emissioni EMC.
Caratteristiche di comando:Campo di frequenza 0,2 - 132 Hz, 1 - 1000 HzRisoluzione della frequenza di uscita 0,013 Hz, 0,2 - 1000 HzAccuratezza di ripetizione di Avviamento/arresto preciso (morsetti 18, 19) ≤ ± 0,5 msecTempo di risposta del sistema (morsetti 18, 19, 27, 29, 33) ≤ 26,6 msecIntervallo controllo in velocità (anello aperto) 1:10 della velocità sincronaIntervallo controllo in velocità (anello chiuso) 1:120 della velocità di sincronizzazioneAccuratezza della velocità (anello aperto) 150 - 3600 giri/m: errore max di ±23 giri/mAccuratezza della velocità (anello chiuso) 30 - 3600 giri/m: errore max di ±7,5 giri/m
Tutte le caratteristiche di comando si basano su un motore asincrono quadripolare
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
32 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1
Ambiente:Custodia IP 20Contenitore con opzioni NEMA 1Prova di vibrazione 0,7 gUmidità relativa massima 5% -93% in fase operativaTemperatura ambiente Max. 45 °C (media nelle 24 ore max. 40 °C)
Per il declassamento in caso di temperatura ambiente elevata, vedere le condizioni speciali nellaGuida alla Progettazione
Temperatura ambiente minima durante operazioni a pieno regime 0 °CTemperatura ambiente min. durante il funzionamento a regime ridotto - 10 °CTemperatura durante il magazzinaggio/trasporto -25 - +65/70 °CAltezza max. sopra il livello del mare 1000 m
Per il declassamento in caso di alta pressione dell'aria, consultare le condizioni speciali nella Guidaalla Progettazione
Standard EMC, emissione EN 61000-6-4, EN 61800-3, EN 55011
Standard EMC, immunitàEN 61000-6-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN
61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61800-3
Vedere la sezione sulle condizioni speciali nella Guida alla Progettazione
Protezioni:
• Protezione termica elettronica del motore contro il sovraccarico.
• Il monitoraggio termico del dissipatore garantisce l'esclusione del convertitore di fre-quenza nel caso in cui la temperatura raggiunga 100 °C. La sovratemperatura non puòessere ripristinata finché la temperatura del dissipatore non scende sotto 70 °C.
1.12 Condizioni speciali1.12.1 Ambienti aggressivi
Il convertitore di frequenza non deve essere installato in ambienti in cui liquidi, par-ticelle o gas presenti nell'aria possano attaccare e danneggiare le parti elettroniche.A meno che non vengano adottate le misure necessarie per proteggere i convertitoridi frequenza, sussiste il rischio di arresti e di riduzione della durata utile dei conver-titori di frequenza.
Gas aggressivi, come i composti di zolfo, azoto e cloro, associati a umidità e temperatura elevate,facilitano l'azione di eventuali processi chimici sui componenti del convertitore di frequenza. Questiprocessi chimici attaccano e danneggiano rapidamente le parti elettroniche. In questi casi si con-siglia di sistemare gli apparecchi in appositi armadi e di garantire la circolazione di aria fresca alfine di allontanare i gas aggressivi dai convertitori di frequenza.
NOTA!Installare i convertitori di frequenza in ambienti aggressivi accresce il rischio di ar-resti e ne riduce inoltre considerevolmente la durata utile.
Prima di installare i convertitori di frequenza, verificare la presenza di liquidi, particelle o gas nel-l'aria. Ciò può essere fatto osservando le installazioni già presenti nello stesso ambiente. Lapresenza di liquidi dannosi trasportati dall'aria è indicata da depositi di acqua od olio sulle partimetalliche o dalla corrosione delle stesse. La presenza di particelle di polvere in eccesso si puòtipicamente osservare nella parte superiore degli armadi di installazione e sugli impianti elettriciesistenti. La presenza di gas aggressivi nell'aria è indicata dal colore nero di guide in rame edestremità dei cavi degli impianti elettrici esistenti.
Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida
MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 33
1
1.12.2 Declassamento in base alla temperatura ambiente
La temperatura ambiente misurata nelle 24 ore deve essere inferiore di almeno 5°C rispetto allatemperatura ambiente massima.Se il convertitore di frequenza funziona oltre 45° C, è necessario ridurre la corrente di uscita con-tinua.
1.12.3 Declassamento per pressione atmosferica bassa
Sopra i 1000 m, la temperatura ambiente o la corrente di uscita massima devono essere ridotte.Per altitudini superiori ai 2000 m, contattare Danfoss riguardo alle disposizioni PELV.
1.12.4 Declassamento in relazione ad un funzionamento a basse ve-locità
Se un motore è collegato ad un convertitore di frequenza, è necessario controllare che il raffred-damento del motore sia adeguato.Possono verificarsi problemi a basse velocità nelle applicazioni a coppia costante. Il funzionamentocontinuativo a basse velocità, inferiori alla metà della velocità nominale del motore, può richiedereun raffreddamento aggiuntivo. In alternativa utilizzare un motore di taglia superiore (una tagliain più).
1.12.5 Declassamento in relazione a cavi motore lunghi
I convertitori di frequenza sono stati collaudati con cavi non schermati di 75 m e cavi schermatidi 25 m e sono stati realizzati per funzionare con cavi motore di sezione trasversale nominale. Seè richiesto un cavo con una sezione trasversale maggiore, si consiglia di ridurre la corrente diuscita del 5% per ogni taglia in più della sezione trasversale del cavo. (una sezione maggiore delcavo comporta un incremento della capacità a terra e di conseguenza un aumento della correntedi dispersione a terra).
1.12.6 Declassamento in relazione ad alte frequenze di commutazio-ne
Il convertitore di frequenza ridurrà automaticamente la corrente di uscita nominale IVLT,N,quandola frequenza di commutazione supera 4,5 kHz.In entrambi i casi, la riduzione è lineare, fino al 60% di IVLT,N.
1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800
34 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss
1