1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale,...

34
1 Guida rapida 1.1 Sicurezza 1.1.1 Avvisi Avviso tensione alta: Il convertitore di frequenza, se collegato alla rete, è soggetto a tensioni pericolose. L'errata installazione del motore o del convertitore di frequenza può essere causa di anomalie delle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali alle persone. Pertanto è necessario seguire scrupolosamente le istruzioni nel presente manuale e osservare le norme di sicurezza locali e nazionali. Avviso: Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. Verificare anche che siano stati scollegati gli altri in- gressi di tensione (collegamento del circuito CC intermedio). Possono persistere tensioni elevate nel bus CC anche dopo lo spegnimento dei LED. Prima di toccare qualsiasi parte sotto tensione del convertitore di frequenza, attendere almeno 4 mi- nuti. Corrente di dispersione: La corrente di dispersione verso terra dal convertitore di frequenza supera i 3,5 mA. In conformità alle IEC 61800-5-1 deve essere garantito un collegamento di messa a terra di protezione rinforzato tramite un conduttore di rame da 10 mm² o un con- duttore PE aggiuntivo con la stessa sezione del cablaggio di rete a terminazioni separate. Per aumentare la protezione montare un RCD Dispositivo a corrente residua: Questo prodotto può causare una corrente CC nel conduttore protettivo. Questo prodotto può indurre una corrente CC nel conduttore di protezione. Laddove si utilizzi un dispositivo corrente residua (RCD) per una maggiore protezione, andrà utilizzato solo un RCD di Tipo B (tempo ritardato) sulla parte di alimentazione di questo pro- dotto. Vedere anche le Danfoss Note applicative RCD, MN.90.GX.YY. La messa a terra di protezione del convertitore di frequenza e l'impiego di RCD de- vono seguire sempre le norme nazionali e locali. Protezione termica del motore: La protezione da sovraccarico motore non è inclusa fra le impostazioni di fabbrica. Se si desidera questa funzione, impostare il par. 128 Protezione termica motore su ETR scatto o ETR avviso. Per il mercato nordamericano: Le funzioni ETR forniscono una protezione da sovraccarico ai motori classe 20, conformemente alle norme NEC. Installazione ad altitudini elevate: Per altitudini superiori ai 2000 m, contattare Danfoss per informazioni sulle carat- teristiche PELV. Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida MG.28.M1.06 - VLT ® è un marchio commerciale registrato Danfoss 1 1

Transcript of 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale,...

Page 1: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1 Guida rapida

1.1 Sicurezza1.1.1 Avvisi

Avviso tensione alta:Il convertitore di frequenza, se collegato alla rete, è soggetto a tensioni pericolose.L'errata installazione del motore o del convertitore di frequenza può essere causa dianomalie delle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali alle persone. Pertanto ènecessario seguire scrupolosamente le istruzioni nel presente manuale e osservarele norme di sicurezza locali e nazionali.

Avviso:Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è statoscollegato dalla rete elettrica. Verificare anche che siano stati scollegati gli altri in-gressi di tensione (collegamento del circuito CC intermedio). Possono persisteretensioni elevate nel bus CC anche dopo lo spegnimento dei LED. Prima di toccarequalsiasi parte sotto tensione del convertitore di frequenza, attendere almeno 4 mi-nuti.

Corrente di dispersione:La corrente di dispersione verso terra dal convertitore di frequenza supera i 3,5 mA.In conformità alle IEC 61800-5-1 deve essere garantito un collegamento di messa aterra di protezione rinforzato tramite un conduttore di rame da 10 mm² o un con-duttore PE aggiuntivo con la stessa sezione del cablaggio di rete a terminazioniseparate.Per aumentare la protezione montare un RCDDispositivo a corrente residua:Questo prodotto può causare una corrente CC nel conduttore protettivo. Questoprodotto può indurre una corrente CC nel conduttore di protezione. Laddove si utilizziun dispositivo corrente residua (RCD) per una maggiore protezione, andrà utilizzatosolo un RCD di Tipo B (tempo ritardato) sulla parte di alimentazione di questo pro-dotto. Vedere anche le Danfoss Note applicative RCD, MN.90.GX.YY.La messa a terra di protezione del convertitore di frequenza e l'impiego di RCD de-vono seguire sempre le norme nazionali e locali.

Protezione termica del motore:La protezione da sovraccarico motore non è inclusa fra le impostazioni di fabbrica.Se si desidera questa funzione, impostare il par. 128 Protezione termica motore suETR scatto o ETR avviso. Per il mercato nordamericano: Le funzioni ETR fornisconouna protezione da sovraccarico ai motori classe 20, conformemente alle norme NEC.

Installazione ad altitudini elevate:Per altitudini superiori ai 2000 m, contattare Danfoss per informazioni sulle carat-teristiche PELV.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 1

1

Page 2: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.1.2 Istruzioni di sicurezza

• Prima di effettuare lavori di riparazione, disinserire il convertitore di frequenza dalla rete.Accertarsi che la rete di alimentazione sia stata disinserita e sia trascorso il tempo pre-scritto prima di rimuovere i connettori del motore o della rete di alimentazione.

• Accertarsi che il convertitore di frequenza sia correttamente collegato a terra.

• Proteggere gli utenti dalla tensione di alimentazione.

• Proteggere il motore da sovraccarichi in conformità con le normative nazionali e locali.

• La corrente di dispersione a terra supera 3,5 mA. Per i tipi ELCB, vedere le Note sull'ap-plicazione MN.90.GX.YY.

• Il tasto [STOP/RESET] sul quadro di comando del convertitore di frequenza non disin-serisce l'alimentazione di rete, pertanto non può essere utilizzato come interruttore disicurezza.

• Si noti che il convertitore di frequenza è dotato di ulteriori ingressi di tensione oltre a L1,L2 e L3 quando vengono utilizzati i morsetti del bus CC. Accertarsi che tutti gli ingressidi tensione siano scollegati e che sia trascorso il tempo stabilito prima di dare inizio allavoro di riparazione.

1.1.3 Avviso contro l'avviamento involontario

1. Quando il convertitore di frequenza è collegato alla rete di alimentazione, il motore puòessere arrestato mediante i comandi digitali, i comandi bus, i riferimenti o un arrestolocale. Se per considerazioni di sicurezza personale risulta necessario evitare ogni pos-sibilità di avviamento involontario, queste misure di arresto non sono sufficienti.

2. Il motore potrebbe avviarsi durante la programmazione dei parametri. Pertanto, primadi procedere alla modifica dei dati, occorre sempre attivare il tasto di arresto [STOP/RESET].

3. Un motore arrestato può avviarsi in seguito al guasto di componenti elettronici del con-vertitore di frequenza, a un sovraccarico temporaneo oppure a un guasto della rete dialimentazione o a un collegamento difettoso del motore.

1.1.4 Da utilizzare su reti isolate

Consultare la sezione Switch RFI nel manuale di funzionamento sull'uso su reti isolate.

È importante seguire le raccomandazioni per l'installazione su reti IT per garantire un livello diprotezione sufficiente per l’intera installazione. Il mancato utilizzo di sistemi di monitoraggio de-dicati alle reti IT può provocare malfunzionamenti.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

2 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 3: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.2 IntroduzioneAvvalersi della presente Guida rapida per ef-fettuare un'installazione rapida e corretta dalpunto di vista della compatibilità elettroma-gnetica (EMC) del convertitore di frequenza incinque fasi.

Leggere la sezione di sicurezzaprima di installare l'unità.

NOTA!Il Manuale di funzionamento,MG.27.AX.YY, fornisce altriesempi di installazione e descri-ve dettagliatamente tutte le fun-zioni.La Guida alla Progettazione, MG.27.EX.YY, fornisce informazionicomplete.

1.2.1 Abbreviazioni

ELCB Interruttori differenzialiNO Normalmente apertoNC Normalmente chiusoPD2 Bifase (per 2822, 2840 solo trifase come standard D2), 220 - 240 VRCD Dispositivo a corrente residua

1.2.2 Documentazione disponibile

NOTA!Questa Guida rapida contiene solo le informazioni essenziali necessarie per l'instal-lazione e il funzionamento del convertitore di frequenza.Consultare la Guida alla Progettazione VLT 2800, MG.27.EX.YY per ulteriori infor-mazioni.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 3

1

Page 4: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Titolo Codice documentoManuale di funzionamento VLT 2800 MG.27.AX.YYGuida alla Progettazione VLT 2800 MG.27.EX.YYScheda tecnica VLT 2800 MD.27.AX.YYIstruzioni di montaggio VLT 2800 MI.28.AX.YYIstruzioni per il filtro VLT 2800 MI.28.BX.YYArresto preciso MI.28.CX.YYCold plate MI.28.DX.YYCoprimorsetti NEMA 1 VLT 2800 MI.28.EX.YYCavo DeviceNet VLT 2800 MI.28.FX.YYUnità di condensazione Blue Star VLT 2800 MI.28.GX.YYIstruzione per parti di ricambio VLT 2880 - 2882 MI.28.HX.YYFunzione di oscillazione MI.28.JX.YYKit montaggio remoto LCP VLT 2800 MI.56.AX.YYIstruzioni utente per LOP MI.90.EX.YYResistenza di frenatura MI.90.FX.YYManuale Profibus DP MG.90.AX.YYManuale DeviceNet VLT 2800 MG.90.BX.YYManuale Metasys N2 MG.90.CX.YYManuale Profibus MG.90.EX.YYManuale filtro uscita MG.90.NX.YYManuale resistenza di frenatura MG.90.OX.YYManuale MCT-10 MG.10.RX.YYManuale Modbus RTU MG.10.SX.YYProtezione contro i rischi di folgorazione MN.90.GX.YY

X = Numero revisione, Y = Codice lingua

Le Note sull'applicazione sono disponibili all'indirizzo http://www.danfoss.com/BusinessAreas/Dri-vesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.htm

1.2.3 Certificazioni

1.2.4 Istruzioni per lo smaltimento

Le attrezzature costituite da componenti elettrici non devono esseresmaltite con i rifiuti domestici.Devono essere raccolte a parte insieme ai rifiuti elettrici ed elettroni-ci in conformità alle leggi locali vigenti.

1.3 Installazione meccanicaI convertitori di frequenza VLT 2800 consentono l'installazione affiancata su una parete in qualsiasiposizione in quanto non richiedono alcun raffreddamento ai lati. Per garantire il necessario raf-freddamento, lasciare uno spazio di 10 cm sopra e sotto il convertitore di frequenza.

Tutti gli apparecchi con protezione IP 20 devono essere integrati in armadi o quadri. Il grado diprotezione IP20 non è adatto per il montaggio remoto. In alcuni paesi, ad esempio gli USA, gliapparecchi con protezione NEMA 1 sono provvisti di approvazione per il montaggio remoto.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

4 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 5: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

NOTA!Con la soluzione IP 21, tutti gli apparecchi richiedono uno spazio minimo di 100 mmdagli altri componenti in tutti i lati. Ciò significa che l'installazione affiancata NON èconsentita.

Dimensione mm A a B b C D E øa øb F øcS2VLT 2803 - 2815 200 191 75 60 168 7 5 4,5 8 4 4,5D2VLT 2803 - 2815 200 191 75 60 168 7 5 4,5 8 4 4,5VLT 2822* 267,5 257 90 70 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2840* 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5PD2VLT 2822 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2840 505 490 200 120 244 7,75 7,25 6,5 13 8 6,5T2VLT 2822 267,5 257 90 70 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2840 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5T4VLT 2805 - 2815 200 191 75 60 168 7 5 4,5 8 4 4,5VLT 2822 - 2840 267,5 257 90 70 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2855 - 2875 267,5 257 140 120 168 8 6 5,5 11 4,5 5,5VLT 2880 - 2882 505 490 200 120 244 7,75 7,25 6,5 13 8 6,5

Tabella 1.1: * Solo trifase

Realizzare i fori in base alle misure fornite nella tabella precedente. Si noti la differenza nelletensioni delle unità.Serrare tutte le quattro viti.Collegare la piastra di disaccoppiamento ai cavi di alimentazione e alla vite di terra (morsetto 95).

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 5

1

Page 6: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.3.1 Bobine motore (195N3110) e Filtro RFI 1B (195N3103)

Disegno 1.1: Induttanze motore

1.3.2 Coprimorsetti

Il disegno sottostante fornisce le dimensioni dei coprimorsetti NEMA 1 per VLT 2803-2875.La dimensione "a" dipende dal tipo di apparecchio.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

6 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 7: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.3.3 Soluzione IP 21

Tipo Codice numeri-co

A B C

VLT 2803-2815 200-240 V,VLT 2805-2815 380-480 V

195N2118 47 80 170

VLT 2822 200-240 V,VLT 2822-2840 380-480 V

195N2119 47 95 170

VLT 2840 200-240 V,VLT 2822 PD2, TR1 2855-2875380-480 V

195N2120 47 145 170

TR1 2880-2882 380-480 V,VLT 2840 PD2

195N2126 47 205 245

Tabella 1.2: Dimensioni

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 7

1

Page 8: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.3.4 Filtro EMC per cavi motore lunghi

Custodia Dimensioni

192HA719

A B C øa D E F G20 204 20 5,5 8 234 27,5 244

H I øb J K L M N75 45 6 190 60 16 24 12

192H4720 A B C øa D E F G20 273 20 5,5 8 303 25 313H I øb J K L M N90 50 6 257 70 16 24 12

192H4893 A B C øa D E F G20 273 20 5,5 8 303 25 313H I øb J K L M N

140 50 6 257 120 16 24 12

1.4 Installazione elettrica1.4.1 Installazione elettrica generale

NOTA!Tutto il cablaggio deve rispettare sempre le norme nazionali e locali relative allesezioni dei cavi e alla temperatura ambiente. Si raccomanda l'utilizzo di conduttoridi rame (60-75° C).

Dettagli sulla coppia di serraggio deimorsetti.

VLT Morsetti Coppia (Nm) Coppia, cavi di comando (Nm)

2803 - 2875 Frenatura rete potenza 0,5 - 0,6

0,22 - 0,25Terra 2 - 32880 - 2882,2840 PD2

Frenatura rete potenza 1,2 - 1,5Terra 2 - 3

Tabella 1.3: Serraggio dei morsetti.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

8 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 9: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.4.2 Cavi di potenza

NOTA!Notare che i morsetti di alimentazione possono essere rimossi.

Collegare la rete di alimentazione ai morsetti corrispondenti sul convertitore di frequenza, vale adire L1, L2 e L3, e la messa a terra al morsetto 95.

VLT 2803 - VLT 2815 VLT 2822 - VLT 2840

VLT 2880 - VLT2882

Installare un cavo schermato/armato dal motore ai morsetti motore del convertitore di frequenza,vale a dire U, V, W. La schermatura termina in un connettore schermato.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 9

1

Page 10: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.4.3 Collegamento di rete

NOTA!Osservare che a 1 x 220-240 V il conduttore neutro deve essere collegato al morsettoN (L2) e il conduttore di fase al morsetto L1 (L1).

No. N(L2) L1(L1) (L3) Tensione di rete 1 x 220-240 V N L1

No. 95 Collegamento a terra

No. N(L2) L1(L1) (L3) Tensione di alimentazione 3 x 220-240 V L2 L1 L3

No. 95 Collegamento a terra

No. 91 92 93 Tensione di alimentazione 3 x 380-480 V L1 L2 L3

No. 95 Collegamento a terra

NOTA!Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata nei dati di targa delconvertitore di frequenza.

Gli apparecchi da 400 V con filtro RFI non possono essere collegati a reti di alimen-tazione in cui la tensione fra fase e terra sia superiore a 300 V. Osservare che perla rete IT e la messa a terra a triangolo, la tensione di rete può superare 300 Voltfra la fase e la terra. Gli apparecchi con codice R5 (rete IT) possono essere collegatia reti di alimentazione in cui la tensione fra fase e terra sia al massimo di 400 V.

Vedere Dati tecnici per il corretto dimensionamento della sezione dei cavi. Per ulteriori dettagli,vedere anche la sezione Isolamento Galvanico nel manuale di funzionamento.

1.4.4 Collegamento del motore

Collegare il motore ai morsetti 96, 97, 98. Collegare la terra al morsetto 99.Vedere Dati tecnici per il corretto dimensionamento della sezione dei cavi.

Tutti i tipi di motori standard asincroni trifase possono essere collegati ad un convertitore di fre-quenza. Di norma, i motori di dimensioni ridotte vengono collegati a stella (230/400 V, Δ/ Y).

NOTA!Nei motori senza foglio di separazione di fase, installare un filtro LC sull'uscita delconvertitore di frequenza.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

10 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 11: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

L’impostazione di fabbrica prevede la rotazione in senso orario.Il senso di rotazione può essere invertito scambiando due cavi di fase sui morsetti del motore.

1.4.5 Collegamento in parallelo dei motori

Il convertitore di frequenza è in grado di controllare diversi motori collegati in parallelo.Fare riferimento al Manuale di Funzionamento per ulteriori dettagli.

NOTA!Attenersi alle disposizioni sulla lunghezza totale del cavo, elencate nella sezioneEmissioni EMC.

NOTA!Il parametro 107 Adattamento automatico motore, AMT non può essere utilizzatose i motori sono collegati in parallelo. Il parametro 101 Caratteristiche di coppia deveessere impostato su Caratteristiche del motore speciali [8] se i motori sono collegatiin parallelo.

1.4.6 Cavi motore

Vedere Specifiche Generali per un corretto dimensionamento della sezione trasversale e della lun-ghezza del cavo motore. Vedere Emissioni EMC per la relazione tra lunghezza ed emissioni EMC.Rispettare sempre le norme nazionali e locali sulla sezione dei cavi.

NOTA!Se si utilizza un cavo non schermato/non armato, non sono rispettati alcuni requisitiEMC, vedere Risultati delle prove EMC nella Guida alla progettazione.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 11

1

Page 12: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Per garantire la conformità alle specifiche EMC relative all'emissione, il cavo motore deve essereschermato, a meno che non sia altrimenti indicato per il filtro RFI in questione. Il cavo motoredeve essere mantenuto il più corto possibile per ridurre al minimo il livello delle interferenze e lecorrenti di dispersione. La schermatura del cavo motore deve essere collegata all'armadio metallicodel convertitore di frequenza e al contenitore metallico del motore. I collegamenti di schermaturadevono essere realizzati impiegando la superficie più ampia possibile (passacavi). Ciò è assicuratomediante diverse soluzioni di montaggio per diversi convertitori di frequenza. Evitare un'installa-zione con estremità della schermatura attorcigliate (pigtail o cavetti) che compromettono l'effettodi schermatura alle alte frequenze. Se è necessario interrompere la schermatura per installare unsezionatore del motore o un relè motore, essa dovrà proseguire con un'impedenza minima allealte frequenze.

1.4.7 Protezione termica motore

Il relè termico elettronico nei convertitore di frequenza omologati UL ha ottenuto l'omologazioneUL per la protezione di un motore singolo, se il parametro 128 Protezione termica motore vieneimpostato su Scatto ETR e il parametro 105 Corrente motore, IM, N viene programmato alla cor-rente nominale del motore (vedere la targa dati del motore).

1.4.8 Cavi di comando

Rimuovere la copertura anteriore sotto il quadro di comando. Inserire un jumper fra i morsetti 12e 27.

I cavi di controllo devono essere schermati/armati. La schermatura deve essere collegata allochassis del convertitore di frequenza per mezzo di una fascetta. Di norma, la schermatura deveessere collegata anche allo chassis dell'unità di comando (vedere le istruzioni dell'apparecchio inquestione). In caso di cavi di comando molto lunghi e segnali analogici, in rari casi a secondadell'installazione, si possono verificare anelli di ondulazione a 50/60 Hz a causa dei disturbi tra-smessi dai cavi di rete. In queste circostanze può essere necessario interrompere la schermaturaed eventualmente inserire un condensatore da 100 nF fra la schermatura e lo chassis.

Vedere la sezione Messa a terra dei cavi di comando schermati/armati nella Guida alla progetta-zione VLT 2800 per la corretta terminazione dei cavi di comando.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

12 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 13: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

No. Funzione01-03 È possibile utilizzare le uscite relè 01-03 per indicare lo stato e gli allarmi/avvisi.12 Tensione di alimentazione 24 V CC.18-33 Ingressi digitali.20, 55 Massa comune per i morsetti di ingresso e uscita.42 Uscita analogica per indicare la frequenza, il riferimento, la corrente o la coppia.461 Uscita digitale per l'indicazione di stato, avvisi o allarmi nonché la frequenza di

uscita.50 Tensione di alimentazione + 10 V CC per il potenziometro e per il termistore.53 Ingresso tensione analogico 0 - 10 V CC.60 Ingresso corrente analogico 0/4 - 20 mA.671 Tensione di alimentazione + 5 V CC per Profibus.68, 691 RS 485, comunicazione seriale.701 Massa per i morsetti 67, 68 e 69. Di norma questo morsetto non deve essere uti-

lizzato.

1. I morsetti non sono adatti per DeviceNet/CANopen. Per ulteriori dettagli, consultare anche ilmanuale DeviceNet, MG.90.BX.YY.

Vedere il parametro 323 Uscita relè per la programmazione dell'uscita relè.

Nr. 01 - 02 1 - 2 chiusura (NA) 01 - 03 1 - 3 apertura (NC)

NOTA!Notare che il rivestimento del cavo del relè deve coprire la prima fila dei morsettidella scheda di comando; in caso contrario non è possibile garantire l'isolamentogalvanico (PELV). Diametro max del cavo: 4 mm.

1.4.9 Messa a terra

All'installazione, considerare quanto segue:

• Messa a terra di sicurezza: Il convertitore di frequenza presenta un'elevata corrente didispersione e deve essere opportunamente collegato a terra per motivi di sicurezza. At-tenersi alle norme di sicurezza locali.

• Messa a terra alle alte frequenze: Mantenere i collegamenti di messa a terra i più cortipossibile.

Collegare tutti i sistemi di messa a terra per assicurare l'impedenza minima possibile dei conduttori.Un'impedenza minima per i conduttori si ottiene mantenendo i conduttori il più corti possibile emediante messa a terra con la superficie più ampia possibile. Se gli armadi contengono più di unconvertitore di frequenza, i pannelli posteriori, che devono essere metallici, devono essere utilizzaticome piastra comune di riferimento a terra. I convertitori di frequenza devono essere montati sulpannello posteriore con l'impedenza minima possibile.

Per ottenere una bassa impedenza, collegare il convertitore di frequenza al pannello posteriorecon i bulloni di fissaggio del convertitore di frequenza. Il pannello posteriore non deve presentarevernice.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 13

1

Page 14: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.4.10 Emissioni EMC

I seguenti risultati del sistema si ottengono con un sistema formato da un VLT Serie 2800 concavo di comando schermato/armato, scatola di comando con potenziometro, cavo motore scher-mato/armato e cavo freno schermato/armato nonché un LCP2 con cavo.

VLT 2803-2875 Emissioni Ambiente industriale Zone residenziali, commerciali e indu-

stria leggera EN 55011 classe 1A EN 55011 classe 1BSetup Via cavo

150 kHz - 30 MHzIrradiate

30 MHz - 1 GHzVia cavo

150 kHz - 30 MHzIrradiate

30 MHz - 1 GHz Versione 3 x 480 V confiltro 1A RFI

Sì25 m schermato/

armato

Sì25 m schermato/

armato

No No

Versione 3 x 480 V confiltro 1A RFI (R5: perreti IT)

Sì5 m schermato/ar-

mato

Sì5 m schermato/ar-

mato

No No

Versione 1 x 200 V confiltro RFI 1A 1.

Sì40 m schermato/

armato

Sì40 m schermato/

armato

Sì15 m schermato/

armato

No

Versione 3 x 200 V confiltro 1A RFI (R4: dausare con RCD)

Sì20 m schermato/

armato

Sì20 m schermato/

armato

Sì7 m schermato/ar-

mato

No

Versione 3 x 480 V confiltro 1A+1B RFI

Sì50 m schermato/

armato

Sì50 m schermato/

armato

Sì25 m schermato/

armato

No

Versione 1 x 200 V confiltro RFI 1A+1B 1.

Sì100 m schermato/

armato

Sì100 m schermato/

armato

Sì40 m schermato/

armato

No

VLT 2880-2882 Emissioni Ambiente industriale Zone residenziali, commerciali e indu-

stria leggera EN 55011 classe 1A EN 55011 classe 1BSetup Via cavo

150 kHz - 30 MHzIrradiate

30 MHz - 1 GHzVia cavo

150 kHz - 30 MHzIrradiate

30 MHz - 1 GHz Versione 3 x 480 V confiltro 1B RFI

Sì50 m

Sì50 m

Sì50 m

No

1. Per i VLT 2822-2840 3 x 200-240 V valgono gli stessi valori della versione 480 V con filtro1A RFI.

• EN 55011: EmissioniLimiti e metodi di misurazione di radio-interferenze caratteristici di apparecchiature adalta frequenza industriali, scientifiche e medicali (ISM).

Classe 1A:Apparecchiature usate in ambienti industriali.Classe 1B:Apparecchiature usate in aree con una rete di approvvigionamento pubblica (zone residenziali,commerciali e industria leggera).

1.4.11 Protezione supplementare

Relè RCD,/ELCB, una messa a terra di protezione multipla o normale possono costituire una pro-tezione supplementare, a condizione che siano rispettate le norme di sicurezza locali.

I convertitori di frequenza VLT trifase richiedono un RCD di tipo B. Se nel convertitore di frequenzaè montato un filtro RFI e se si utilizza lo switch dell'RCD o un interruttore a comando manuale per

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

14 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 15: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

collegare il convertitore di frequenza alla tensione di alimentazione, è necessario un ritardo dialmeno 40 ms (RCD di tipo B).

Se non sono montati filtri RFI o si utilizza un contattore CI per il collegamento di rete non ènecessario alcun ritardo.

I convertitori di frequenza VLT monofase richiedono un RCD di tipo A. Non è richiesto un ritardoindipendentemente dalla presenza di filtri RFI.

Vedere le Note sull'applicazione MN.90.GX.YY per ulteriori informazioni sugli ELCB.

1.4.12 Installazione elettrica conforme ai requisiti EMC

Considerazioni generali per garantire un'installazione elettrica conforme ai requisiti EMC.

- Usare solo cavi motore e cavi di comando schermati.

- Collegare la schermatura a terra a entrambe le estremità.

- Evitare un'installazione con estremitâ della schermatura attorcigliate (spiraline), checompromettono l'effetto di schermatura alle alte frequenze. Usare invece dei pressacavi.

- È importante garantire un buon contatto elettrico dalla piastra di installazione attraversole viti di installazione dell'armadio metallico del convertitore di frequenza.

- Usare rondelle a stella e piastre d'installazione galvanicamente conduttive.

- Non usare cavi motore non schermati negli armadi di installazione.

L'illustrazione sottostante mostra un'installazione elettrica conforme ai requisiti EMC, in cui il con-vertitore di frequenza è stato inserito in un armadio e collegato ad un PLC.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 15

1

Page 16: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.4.13 Fusibili

Protezione del circuito di derivazione:Al fine di proteggere l'impianto contro i pericoli di scosse elettriche o di incendi, tutti i circuiti diderivazione in un impianto, un dispositivo di commutazione, nelle macchine ecc., devono essereprotetti dai cortocircuiti e dalle sovracorrenti conformemente alle norme nazionali e locali.

Protezione contro i cortocircuiti:Danfoss raccomanda di utilizzare i fusibili menzionati nella tabella seguente per proteggere il per-sonale di servizio o altri apparecchi in caso di un guasto interno nell'unità o di cortocircuito del busCC. Il convertitore di frequenza garantisce una completa protezione contro i corto circuiti nel casodi un corto circuito all'uscita del motore o del freno.

Protezione da sovracorrente:Assicurare una protezione da sovraccarico per evitare il surriscaldamento dei cavi nell'impianto.La protezione da sovracorrente deve essere eseguita sempre nel rispetto delle norme nazionali. Ifusibili devono essere dimensionati per la protezione in un circuito in grado di fornire un massimodi 100.000 Arms (simmetrici), 480 V massimi.

Senza conformità UL:Se non si devono soddisfare le norme UL/cUL, Danfoss consiglia di utilizzare i fusibili menzionatinella tabella di seguito, i quali garantiranno la conformità alla norma EN50178/IEC61800-5-1:Nel caso di un malfunzionamento, la mancata osservanza delle raccomandazioni per i fusibili po-trebbe provocare danni al convertitore di frequenza.

Fusibili alternativi convertitori di frequenza 380-500 VVLT2800

Bus-smannE52273

Bus-smannE4273

Bus-smannE4273

Bus-smannE4273

Bus-smannE4273

Bus-smannE4273

SIBAE180276

LittleFuseE81895

Ferraz-Shaw-mutE163267/E2137

Ferraz-Shaw-mutE163267/E2137

RK1/JDDZ

J/JDDZ T/JDDZ CC/JDDZ CC/JDDZ CC/JDDZ RK1/JDDZ

RK1/JDDZ

CC/JDDZ RK1/JDDZ

2805-2820

KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20

KTK-R-20 LP-CC-20 5017906-020

KLS-R20 ATM-R25 A6K-20R

2855-2875

KTS-R25 JKS-25 JJS-25 5017906-025

KLS-R25 ATM-R20 A6K-25R

2880-2882

KTS-R50 JKS-50 JJS-50 5014006-050

KLS-R50 - A6K-50R

Fusibili alternativi convertitori di frequenza 200-240 V2803-2822

KTN-R20 JKS-20 JJN-20 5017906-020

KLS-R20 ATM-R25 A6K-20R

2840 KTN-R25 JKS-25 JJN-25 5017906-025

KLS-R25 ATM-R20 A6K-25R

Tabella 1.4: Prefusibili per applicazioni UL/cUL

1.4.14 Switch RFI

Rete di alimentazione isolata da terra:Se il convertitore di frequenza è alimentato da una rete isolata ( rete IT) o da una rete TT/TN-Scon messa a terra, si consiglia di disattivare lo switch RFI (OFF). Per altre informazioni, vedi lanorma IEC 364-3. Qualora fossero necessarie prestazioni ottimali conformi ai requisiti EMC, i mo-tori paralleli fossero collegati o la lunghezza del cavo motore fosse superiore ai 25 m, si consigliadi portare lo switch in posizione ON.In posizione OFF, le capacità RFI interne (condensatori di filtro) fra il telaio e il circuito intermediosono escluse per evitare danni al circuito intermedio e ridurre la correnti capacitive verso terra(conformemente alle norme IEC 61800-3).

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

16 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 17: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Consultare anche la nota all'applicazione VLT su reti IT, MN.90.CX.02. È importante utilizzarecontrolli di isolamento in grado di essere impiegati insieme ai componenti elettronici di potenza(IEC 61557-8).

NOTA!Lo switch RFI non deve essere azionato con l’unità collegata alla rete di alimenta-zione. Verificare che l’alimentazione di rete sia stata scollegata prima di azionare loswitch RFI.Lo switch RFI scollega galvanicamente i condensatori dalla terra.

Per scollegare il filtro RFI rimuovere lo switch Mk9 posizionato accanto al morsetto 96.Lo switch RFI è disponibile soltanto nel VLT 2880-2882.

1.5 Programmazione1.5.1 Unità di controllo

Nella parte anteriore del convertitore di fre-quenza è presente un quadro di comandosuddiviso in quattro sezioni.

1. Display LED a 6 cifre.

2. Tasti per la modifica dei parametri ela selezione della funzione di visua-lizzazione.

3. Luci spia.

4. Tasti per il funzionamento locale.

Indicazioni LEDAvviso gialloAllarme rosso

Scatto bloccato giallo e rosso

Tutti i dati appaiono su un display LED a 6 cifre, che durante il funzionamento normale è in gradodi visualizzare dati di funzionamento in modo continuo. Oltre al display, sono presenti tre luci spia(LED) per indicare tensione (ON), avvisi (WARNING) e allarmi (ALARM). La maggior parte delleprogrammazioni dei parametri del convertitore di frequenza possono essere modificate immedia-tamente dal quadro di comando, a meno che questa funzione non sia stata impostata suBloccato [1] nel parametro 018 Blocco per modifica dati.

1.5.2 Tasti di comando

[QUICK MENU] consente di accedere ai parametri usati nel menu Rapido.Il tasto [QUICK MENU] viene usato anche se non deve essere eseguita una modifica dei valori deiparametri.Vedere anche [QUICK MENU] + [+].

[CHANGE DATA] viene usato per modificare un'impostazione.Se il display mostra tre punti sulla destra, il valore del parametro ha più di tre cifre. Per vedere ilvalore, attivare [CHANGE DATA]

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 17

1

Page 18: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Il tasto [CHANGE DATA] viene usato anche per confermare una modifica delle impostazioni pa-rametriche.

[+] / [-] sono usati per selezionare i parametri e modificare i valori parametrici.Questi tasti sono usati anche in modalità visualizzazione per selezionare le visualizzazioni di unvalore di funzionamento.

I tasti [QUICK MENU] + [+] devono essere premuti contemporaneamente per accedere a tuttii parametri. Vedere Modalità Menu.

[STOP/RESET] viene usato per arrestare il motore collegato o per ripristinare il convertitore difrequenza dopo uno scatto.Può essere impostato come Attivo [1] o Non attivo [0] mediante il parametro 014 Arresto locale/ripristino. In modalità visualizzazione, il display lampeggerâ se la funzione di arresto è attivata.

NOTA!Se il tasto [STOP/RESET] è impostato su Non attivo [0] nel parametro 014 Arrestolocale/ripristino e non viene inviato alcun comando di arresto attraverso gli ingressidigitali o la comunicazione seriale, il motore può essere arrestato solo scollegandola rete di alimentazione dal convertitore di frequenza.

[START] viene usato per avviare il convertitore di frequenza. Il tasto [START] è sempre attivoma non può escludere un comando di arresto.

1.5.3 Inizializzazione manuale

Scollegare la tensione di rete. Tenere premuti i tasti [QUICK MENU] + [+] + [CHANGE DATA]ricollegando contemporaneamente la tensione di rete. Rilasciare i tasti; sul convertitore di fre-quenza sono state ripristinate le impostazioni di fabbrica.

1.5.4 Stati di visualizzazione sul display

Durante il funzionamento normale è possibile visualizzare in modo continuo una voce dei dati difunzionamento scelta dall'operatore. Per mezzo dei tasti [+/-] in modalità visualizzazione possonoessere selezionate le seguenti opzioni:

• Frequenza di uscita [Hz]

• Corrente di uscita [A]

• Tensione di uscita [V]

• Tensione del circuito intermedio [V]

• Potenza [kW]

• Frequenza di uscita moltiplicata per il fattore di scala fout x p008

1.5.5 Modalità menu

Per poter entrare nella Modalità Menu, è necessario azionare contemporaneamente [QUICK ME-NU] + [+].La modalità Menu consente la modifica della maggior parte dei parametri dei convertitori di fre-quenza. Scorrere i parametri con i tasti [+/-]. Durante lo scorrimento in modalità Menu, i numeridei parametri lampeggiano.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

18 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 19: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.5.6 Menu rapido

Il tasto [QUICK MENU] consente di accedere ai 12 parametri più importanti del convertitore difrequenza. Dopo la programmazione, nella maggior parte dei casi il convertitore di frequenza èpronto per funzionare. Premere il tasto [QUICK MENU] in modalità visualizzazione per attivare ilMenu rapido. Scorrere il Menu rapido con i tasti [+/-] e modificare i valori dato premendo prima[CHANGE DATA], quindi modificando i valori dei parametri con i tasti [+/-].I parametri del menu rapido sono riportati nella sezione Elenchi dei parametri:

1.5.7 Manuale Automatico

Durante le normali operazioni il convertitore di frequenza è in modalità automatica e il segnale diriferimento, analogico o digitale, è fornito dall'esterno tramite i morsetti di comando. In modalitàmanuale è possibile fornire localmente il segnale di riferimento attraverso il quadro di comando .

Quando è attiva la modalità manuale, sui morsetti di comando rimarranno attivi i seguenti segnalidi comando:

Avviamento manuale (LCP2) Arresto rapido, comando attivobasso

Termistore

Arresto disattivato (LCP2) Arresto, comando attivo basso Arresto di precisioneAvviamento automatico (LCP2) Inversione Arresto /Avviamento di pre-

cisioneRipristino Frenata CC, comando attivo

bassoJog

Arresto a ruota libera, comandoattivo basso

Selezione programmazione LSB Com. arresto mediante com.seriale.

Ripristino e arresto a ruota li-bera, comando attivo basso

Selezione programmazioneMSB

Commutazione tra modalità automatica e manuale:Attivando il tasto [Change Data] in [Display Mode], il display indicherà la modalità del convertitoredi frequenza.Scorrere verso l'alto o il basso per passare alla modalità manuale, il riferimento è modificabilemediante [+]/[-].

NOTA!È possibile che il parametro 020 blocchi la scelta delle modalità.

Una modifica dei valori parametrici è salvata automaticamente in caso di caduta di tensione.Se il display mostra tre punti sulla destra, il valore del parametro ha più di tre cifre. Per vedere ilvalore, attivare [CHANGE DATA].

Premere [QUICK MENU]:

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 19

1

Page 20: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Impostare i parametri del motore indi-cati sulla targa del motore

Potenza motore [kW] Parametro 102Tensione motore [V] Parametro 103Frequenza motore [Hz] Parametro 104Corrente motore [A] Parametro 105Velocità nominale del motore Parametro 106

Attivazione AMT

Adattamento automatico del motore Parametro 107

1. Nel parametro 107 Adattamento automatico motore selezionare il valore dati [2] "107"ora lampeggia mentre "2" non lampeggia.

2. AMT è attivato premendo START. "107" ora lampeggia e i trattini si sposteranno da si-nistra a destra nel campo del valore dati.

3. Quando “107" appare ancora una volta con il valore dato [0], AMT è completato. Premere[STOP/RESET] per salvare i dati motore.

4. “107" continuerà quindi a lampeggiare con il valore dato [0]. Ora è possibile procedere.

NOTA!I VLT 2880-2882 non sono dotati della funzione AMT.

Impostare il campo di riferimento

Riferimento min., RefMIN Parametro 204Riferimento max., RefMAX Parametro 205

Impostaz. tempo di rampa

Tempo rampa di accelerazione [s] Parametro 207Tempo rampa di decelerazione [s] Parametro 208

Il convertitore di frequenza può essere controllato mediante i morsetti di comando o il quadro dicomando, a seconda che nel parametro 002 Controllo locale/remoto, sia selezionato Controlloremoto [0] o Controllo locale [1].

Impostare il controllo su Locale [1]

Controllo locale/remoto = Locale [1], par. 002

Regolare la velocità del motore impo-stando il riferimento locale

Par. 003, Riferimento locale

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

20 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 21: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.6 Avviamento motorePremere [START] per avviare il motore. Regolare la velocità del motore impostando il par. 003,Riferimento locale.

Controllare se l'albero motore gira in senso orario. In caso contrario, scambiare due fasi del cavomotore.Premere [STOP/RESET] per arrestare il motore.Premere [QUICK MENU] per tornare al modo Display.Per accedere a tutti i parametri, premere i tasti [QUICK MENU] + [+] contemporaneamente.

1.7 Esempi di collegamentoAltri esempi sono riportati nel Manuale di funzionamento (MG.27.Ax.yy).

1.7.1 Avviamento/arresto

Avviamento/arresto con il morsetto 18 e arre-sto a ruota libera con il morsetto 27.

Par. 302Ingresso digitale = Avvia-mento [7]

Par. 304Ingresso digitale = Arresto aruota libera, comando attivo basso[2]

Per Avviamento/arresto di precisione sono ef-fettuate le seguenti impostazioni:

Par. 302 Ingresso digitale = Avvia-mento/arresto di precisione [27]

Par. 304 Ingresso digitale = Arrestoa ruota libera, comando attivo bas-so [2]

1.8 Elenco dei parametriTutti i parametri sono elencati di seguito. Per informazioni sull'indice di conversione, sul tipo didati e altre descrizioni, vedere il Manuale di funzionamento (MG.27.AX.YY) o la Guida alla Pro-gettazione (MG.27.EX.YY).

Per comunicazioni esterne, fare riferimento alla documentazione specifica (vedere la sezione Do-cumentazione disponibile).

NOTA!Utilizzare l'MCT-10 e il convertitore da USB a RS485 per modificare i parametri.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 21

1

Page 22: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Pro

spet

to p

aram

etri

0-X

X F

un

zion

am./

disp

lay

0-01

Lin

gua

*[0]

Eng

lish

[1]

Deu

tsch

[2]

Fran

cais

[3]

Dan

sk[4

] Es

paño

l[5

] It

alia

no 0

02 F

un

zion

amen

to r

emot

o/lo

cale

*[0]

Fun

zion

amen

to r

emot

o[1

] Fu

nzio

nam

ento

loca

le00

3 R

ifer

imen

to lo

cale

Se p

ar. 0

13 =

[1]

o [

2]:

0 -

f MAX

, *50

Hz

Se p

ar. 0

13 =

[3]

o [

4]:

Ref M

IN -

Ref

MAX

, *0

,000

4 Se

tup

atti

vo[0

] Se

tup

di f

abbr

ica

*[1]

Set

up 1

[2]

Setu

p 2

[3]

Setu

p 3

[4]

Setu

p 4

[5]

Mul

ti se

tup

005

Setu

p di

pro

gram

maz

.[0

] Se

tup

di f

abbr

ica

*[1]

Set

up 1

[2]

Setu

p 2

[3]

Setu

p 3

[4]

Setu

p 4

*[5]

Set

up a

ttiv

o0-

06

Cop

ia s

etu

p*[

0] N

essu

na c

opia

[1]

Copi

a a

setu

p 1

da #

[2]

Copi

a a

setu

p 2

da #

[3]

Copi

a a

setu

p 3

da #

[4]

Copi

a a

setu

p 4

da #

[5]

Copi

a a

tutt

i i s

etup

da

#00

7 C

opia

LC

P*[

0] N

essu

na c

opia

[1]

Caric

a tu

tti i

par

amet

ri[2

] Sc

aric

a tu

tti i

par

amet

ri[3

] Sc

aric

a i p

aram

etri

indi

p. d

alla

dim

ensi

one

008

Con

vers

ion

e in

sca

la d

ella

fre

quen

za d

iu

scit

a0,

01 -

100

,00,

*1,

00

009

Vis

ual

iz. c

ompl

eta

del d

ispl

ay[0

] N

essu

na v

isua

liz.

[1]

Rife

rimen

to r

isul

tant

e [%

][2

] Rife

rimen

to r

isul

tant

e [u

nità

][3

] Re

troa

zion

e [u

nità

]*[

4] F

requ

enza

[H

z][5

] Fr

eque

nza

di u

scita

x s

cala

[6]

Corr

ente

mot

ore

[A]

[7]

Copp

ia [

%]

[8]

Pote

nza

[kW

][9

] Po

tenz

a [H

P][1

1] T

ensi

one

mot

ore

[V]

[12]

Ten

sion

e bu

s CC

[V]

[13]

Car

ico

term

ico

mot

ore

[%]

[14]

Car

ico

term

ico

[%]

[15]

Ore

di f

unzi

onam

ento

[O

re]

[16]

Ing

ress

o di

gita

le [

Bin]

[17]

Ing

ress

o an

alog

ico

53 [

V][1

9] I

ngre

sso

anal

ogic

o 60

[m

A][2

0] R

iferim

ento

impu

lsi [

Hz]

[21]

Rife

rimen

to e

ster

no [

%]

[22]

Par

ola

di s

tato

[es

a][2

5] T

empe

ratu

ra d

issi

pato

re [°C

][2

6] P

arol

a di

alla

rme

[esa

][2

7] P

arol

a di

con

trol

lo [

esa]

[28]

Par

ola

di a

vvis

o [e

sa]

[29]

Par

ola

di s

tato

est

esa

[esa

][3

0] A

vvis

o sc

heda

di c

omun

icaz

ione

opz

iona

le[3

1] C

onte

ggio

impu

lsi

010

Vis

ual

. rid

otta

del

dis

play

1.1

Vede

re il

par

. 00

9.*[

17]

Ingr

esso

ana

logi

co 5

30

11 V

isu

al. r

idot

ta d

el d

ispl

ay 1

.2Ve

dere

il p

ar. 00

9.*[

6] C

orre

nte

mot

ore

[A]

012

Vis

ual

. rid

otta

del

dis

play

1.3

*Ved

ere

il pa

r. 0

09.

*[3]

Ret

roaz

ione

[un

ità]

013

Com

ando

loca

le[0

] Co

man

do lo

cale

non

att

ivo

[1]

Com

ando

loca

le e

ane

llo a

pert

o se

nza

com

pen-

sazi

one

dello

sco

rrim

ento

[2]

Cont

rollo

rem

oto

e an

ello

ape

rto

senz

a co

mpe

n-sa

zion

e de

llo s

corr

imen

to

[3]

Com

ando

loca

le s

econ

do il

par

. 100

*[4]

Con

trol

lo r

emot

o se

cond

o il

par.

100

014

Arr

esto

loca

le[0

] N

on a

ttiv

o*[

1] A

ttiv

o01

5 J

og lo

cale

*[0]

Non

att

ivo

[1]

Attiv

o01

6 I

nve

rsio

ne lo

cale

*[0]

Non

att

ivo

[1]

Attiv

o01

7 R

ipri

stin

o lo

cale

del

lo s

catt

o[0

] N

on a

ttiv

o*[

1] A

ttiv

o01

8 B

locc

o pe

r m

odif

ica

dati

*[0]

Non

blo

ccat

o[1

] Bl

occa

to0

19

Mod

alit

à di

fu

nzi

onam

ento

all'

acce

nsi

o-ne

, Fu

nzi

onam

ento

loca

le[0

] Ri

avvi

o au

tom

atic

o, u

tiliz

za il

rife

rimen

to s

alva

to*[

1] A

rres

to f

orza

to, u

tiliz

za il

rife

rimen

to s

alva

to[2

] Ar

rest

o fo

rzat

o, im

post

a il

rif. su

00

20

Fu

nzi

onam

ento

man

ual

e*[

0] N

on a

ttiv

o[1

] At

tivo

024

Men

u r

apid

o de

fin

ito

dall'

ute

nte

*[0]

Non

att

ivo

[1]

Attiv

o02

5 S

etu

p m

enu

rap

ido

Valo

re 0

- 9

99, *

000

Cari

co e

Mot

ore

10

0 C

onfi

gura

zion

e*[

0] C

ontr

ollo

di v

eloc

ità, an

ello

ape

rto

[2]

Cont

rollo

di v

eloc

ità, a

nello

chi

uso

[3]

Cont

rollo

di p

roce

sso,

ane

llo c

hius

o

101

Car

atte

rist

ich

e di

cop

pia

*[1]

Cop

pia

cons

tant

e[2

] Co

ppia

var

iabi

le b

assa

[3]

Copp

ia v

aria

bile

med

ia[4

] Co

ppia

var

iabi

le a

lta[5

] Co

ppia

var

iabi

le b

assa

con

avv

io a

cop

pia

co-

stan

te[6

] Co

ppia

var

iabi

le m

edia

con

avv

io a

cop

pia

co-

stan

te[7

] Co

ppia

var

iabi

le a

lta c

on a

vvio

a c

oppi

a co

stan

te[8

] M

odo

mot

ore

spec

iale

102

Pot

enza

mot

ore

PM

,N

0.25

- 2

2 kW

, *In

fun

zion

e de

ll'un

ità10

3 Te

nsi

one

mot

ore

UM

,N

Per

appa

recc

hi d

a 20

0 V:

50

- 99

9 V,

*23

0 V

Per

appa

recc

hi d

a 40

0 V:

50

- 99

9 V,

*40

0 V

104

Freq

uen

. mot

ore

f M,N

24 -

100

0 H

z, *

50 H

z10

5 C

orre

nte

mot

ore

I M,N

0,01

- I

MAX

, in

funz

ione

del

mot

ore

106

Vel

. nom

inal

e m

otor

e10

0 - f

M,N

x 6

0 (m

ax. 6

0000

giri

/min

uto)

, in

funz

. del

par.

104

107

Ada

ttam

ento

au

tom

atic

o de

l mot

ore,

AM

T*[

0] O

ttim

izza

zion

e di

satt

ivat

a[1

] O

ttim

izza

zion

e at

tivat

a1

08 R

esis

t. s

tato

re R

S

0,00

0 -

x.xx

x Ω

, *in

fun

z. d

el m

otor

e1

09 R

esis

t. s

tato

re X

S

0,00

- x

.xx Ω

, *in

fun

z. d

el m

otor

e11

7 Sm

orza

men

to r

ison

anza

OFF

- 1

00%

*OFF

%1

19 A

lta

copp

ia d

i avv

iam

ento

0,0

- 0,

5 s

* 0,

0 s

120

Rit

ardo

avv

.0,

0 -

10,0

s *

0,0

s1

21 F

unz.

di a

vv.

[0]

Corr

. CC/

t. r

itard

o[1

] M

ant.

CC/

t. r

itard

o av

v.*[

2] E

v. li

bera

/t. rit

ardo

avv

.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

22 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 23: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

[3]

Freq

uenz

a di

avv

iam

ento

/ten

sion

e in

sen

so o

ra-

rio [4]

Freq

uenz

a di

avv

iam

ento

/ten

sion

e ne

lla d

irezi

o-ne

di r

iferim

ento

122

Fun

zion

e al

l'arr

esto

*[0]

Evo

l. lib

era

[1]

Man

ten.

CC

12

3 m

in. F

requ

enza

per

l'at

tiva

zion

e de

llafu

nzio

ne

all'a

rres

to0,

1 -

10 H

z, *

0,1

Hz

126

Tem

po f

rena

tura

CC

0 -

60 s

, *10

s12

7 Fr

equ

enza

di i

nser

imen

to f

ren

o C

C0,

0 (O

FF)

- Pa

r. 2

02, *

OFF

128

Pro

tezi

one

term

ica

mot

ore

*[0]

Nes

suna

pro

tezi

one[

[1]

Term

isto

re, a

vvis

o[2

] Te

rmis

tore

, sc

atto

[3]

ETR

avvi

so 1

[4]

ETR

scat

to 1

[5]

ETR

avvi

so 2

[6]

ETR

scat

to 2

[7]

ETR

avvi

so 3

[8]

ETR

scat

to 3

[9]

ETR

avvi

so 4

[10]

ETR

sca

tto

413

0 Fr

equ

enza

di a

vvia

men

to0,

0 -

10,0

Hz,

*0,

0 H

z13

1 Te

nsi

one

iniz

iale

0,0

- 20

0,0

V, *

0,0

V13

2 Te

nsio

ne d

i fre

natu

ra C

C0

- 10

0% d

ella

ten

sion

e di

fre

nata

CC

max

, *0

%13

3 Te

nsio

ne d

i avv

iam

ento

0,00

- 1

00,0

0 V,

*In

fun

z. d

ell'u

nità

134

Com

pens

az. d

el c

aric

o0,

0 -

300,

0%, 10

0,0%

135

Rap

port

o U

/f0,

00 -

20,

00 a

Hz,

*in

fun

z. d

ell'u

nità

136

Com

pen

s. s

corr

im.

0 -

150

% *

100

%-5

00 . +

500%

del

la c

ompe

nsa-

zion

e de

llo s

corr

imen

to n

omin

ale,

*10

0%

13

7 T

ensi

one

di m

ante

nim

ento

CC

0 -

100%

del

la t

ensi

one

di m

ante

nim

ento

CC

max

,*0

%1

38 V

alor

e di

dis

inse

rim

ento

fre

no

0,5

- 13

2,0/

1000

,0 H

z, *

3,0

Hz

139

Freq

uen

za in

seri

men

to f

ren

o0,

5 -

132,

0/10

00,0

Hz,

*3,

0 H

z1

40 C

orre

nte

, val

ore

min

imo

0% -

100

% d

ella

cor

rent

e di

usc

ita d

ell'i

nver

ter

142

Rea

tt. d

ispe

rs. X

L

0,00

0 -

xxx.

xxx Ω

, *In

fun

z. d

el m

otor

e14

3 C

oman

do v

ento

la in

tern

o*[

0] A

utom

atic

o[1

] Se

mpr

e in

serit

o[2

] Se

mpr

e di

sins

erito

144

Gu

adag

no

fren

o C

A1,

00 -

1,5

0, *

1,30

146

Rip

rist

ino

vett

ore

ten

sion

e*[

0] O

ff[1

] Ri

pris

tino

Rif

erim

enti

e li

mit

i2

00 I

nte

rval

lo d

ella

fre

quen

za d

i usc

ita

*[0]

Sol

o se

nso

orar

io, 0

- 1

32 H

z[1

] En

tram

be le

dire

zion

i, 0

- 13

2 H

z[2

] So

lo in

sen

so a

ntio

rario

, 0 -

132

Hz

[4]

Entr

ambe

le d

irezi

oni,

0 -

1000

Hz

[5]

Solo

in s

enso

ant

iora

rio, 0

- 1

000

Hz

20

1 L

imit

e m

inim

o fr

equ

enza

di u

scit

a, f

MIN

0,0

- f M

AX, *

0,0

Hz

202

Lim

ite

mas

sim

o fr

equ

enza

di u

scit

a, F

MA

X

f MIN

- 1

32/1

000

Hz

(par

. 200

Int

erva

llo d

ella

fre-

quen

za d

i usc

ita, 1

32 H

z2

03 I

nte

rval

lo d

i rif

.[0

] Ri

ferim

ento

min

- R

iferim

ento

max

[1]

Ingr

esso

ana

logi

co 5

3 -R

iferim

ento

max

. - +

Ri-

ferim

ento

max

.2

04 R

ifer

imen

to m

inim

o, R

efM

IN

Par.

100

[0]

. -10

0.00

0,00

0 - pa

r. 2

05 R

efM

AX, *

0,00

0H

zPa

r. 1

00 [1]

/[3]

, -pa

r. 4

14 R

etro

azio

ne m

inim

a - p

ar.

205

Ref M

AX, *

0,00

0 gi

ri/m

inut

o/pa

r. 4

16

205

Rif

erim

ento

max

., R

efM

AX

Par.

100

[0]

. Par

. 20

4 Re

f MIN

- 1

.000

,000

Hz,

*50,

000

Hz

Par.

100

[1]

/[3]

. Par

. 204

Ref

MIN

-

Par.

415

Ret

ro-

azio

ne m

ax, *5

0,00

0 gi

ri/m

inut

o/pa

r. 4

1620

6 T

ipo

di r

ampa

*[0]

Lin

eare

[1]

Sinu

soid

e[2

] Si

n220

7 T

empo

ram

pa d

i acc

eler

azio

ne 1

0,02

- 3

.600

,00

s, *

3,0

0 s

(VLT

280

3 -

2875

), *

10,0

0 (2

880

- 28

82)

208

Tem

po r

ampa

di d

ecel

eraz

ion

e 1

0,02

- 3

.600

,00

s, *

3,0

0 s

(VLT

280

3 -

2875

), *

10,0

0 (2

880

- 28

82)

209

Tem

po r

ampa

di a

ccel

eraz

ione

20,

02 -

3.6

00,0

0 s,

* 3

,00

s (V

LT 2

803

- 28

75),

*10

,00

(288

0 -

2882

)21

0 T

empo

ram

pa d

i dec

eler

azio

ne

20,

02 -

3.6

00,0

0 s,

* 3

,00

s (V

LT 2

803

- 28

75),

*10

,00

(288

0 -

2882

)21

1 T

empo

ram

pa J

og0,

02 -

3.6

00,0

0 s,

* 3

,00

s (V

LT 2

803

- 28

75),

*10

,00

(288

0 -

2882

)21

2 T

empo

ram

pa d

i dec

eler

azio

ne

arre

sto

rapi

do0,

02 -

3.6

00,0

0 s,

* 3

,00

s (V

LT 2

803

- 28

75),

*10

,00

(288

0 -

2882

)21

3 F

requ

enza

jog

0,0

- Pa

r. 2

02 L

imite

mas

sim

o fr

eque

nza

di u

scita

,f M

AX

21

4 F

un

zion

e di

rif

erim

ento

*[0]

Som

ma

[1]

Rel

ativ

o[2

] Es

tern

o/Pr

eim

post

.21

5-2

18 R

ifer

im p

reim

p. 1

-40,

0 -

400,

0 H

z *

0,0

Hz-

100,

00%

- +

100,

00%

, *0,

00%

219

Rif

erim

ento

Cat

ch U

p/S

low

Dow

n0,

00 -

100

% d

el r

iferim

ento

dat

o, *

0,0

0%22

1 C

orre

nte

lim

ite,

ILI

M

0 -

xxx.

x% d

el p

ar. 1

05, *

160

%

223

Avv

iso,

cor

ren

te b

assa

, ILO

W

0,0

- pa

r. 2

24 A

vvis

o: c

orre

nte

alta

, IH

IGH, *

0,0

A2

24 A

vvis

o: C

orre

nte

alt

a, lH

IGH

.0

- I M

AX, *

IM

AX

225

Avv

iso:

Fre

quen

za b

assa

, fLO

W

0,0

- pa

r. 2

26 A

vv.:

Freq

uenz

a al

ta, f

HIG

H, *

0,0

Hz

226

Avv

iso:

Fre

quen

za a

lta

f HIG

H

Se p

ar. 2

00 =

[0]

/[1]

. Par

. 225

f LO

W -

132

Hz,

*13

2,0

Hz

Se p

ar. 2

00 [

2]/[

3]. P

ar 2

25 f L

OW -

100

0 H

z, *

132

,0H

z2

27 A

vvis

o: R

etro

azio

ne

bass

a, F

BLO

W

0,0

- 400

,0 H

z *

0,0

Hz-

100.

000,

000

- par

. 228

Avv

.:FB

HIG

H, *

-40

00,0

002

28 A

vvis

o: R

etro

azio

ne

alta

, FB

HIG

H

Par.

227

Avv

.: F

B LO

W -

100

.000

,000

, *

4000

,000

229

Byp

ass

freq

uen

za, a

mpi

ezza

di b

anda

0 (O

FF)

- 10

0 H

z, *

0 H

z2

30 -

23

1 B

ypas

s fr

eque

nza

1 -

20

- 10

0 H

z, *

0,0

Hz

Ingr

essi

e u

scit

e3

02 I

ngr.

dig

ital

e m

orse

tto

18[0

] N

essu

na fun

zion

e[1

] Ri

pris

tino

[2]

Arr.

evo

l. lib

era

neg.

[3]

Ruot

a lib

. e r

ipr.

inv.

[4]

Arr.

rap

ido

(neg

ato)

[5]

Fren

o CC

neg

.[6

] St

op (

nega

to)

*[7]

Avv

iam

.[8

] Av

v. a

impu

lsi

[9]

Inve

rsio

ne[1

0] I

nver

sion

e[1

1] A

vv. s

enso

ora

rio[1

2] A

vv. s

enso

ant

iora

rio[1

3] J

og[1

4] B

locc

o rif

erim

ento

[15]

Blo

cco

freq

uenz

a di

usc

ita[1

6] S

peed

up

[17]

Spe

ed d

own

[19]

Cat

ch u

p

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 23

1

Page 24: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

[20]

Slo

w d

own

[21]

Ram

pa 2

[22]

Rif.

pre

imp.

, LSB

[23]

Rif.

pre

imp.

, MSB

[24]

Rif.

pre

imp.

abi

l.[2

5] T

erm

isto

re[2

6] S

top

prec

.[2

7] S

tart

e S

top

prec

.[3

1] S

elez

. set

up, L

SB[3

2] S

elez

. set

up, M

SB[3

3] R

ipris

tino

e av

vio

[34]

Avv

io c

onta

tore

a im

puls

i30

3 In

gr. d

igit

ale

mor

sett

o 19

Vede

re il

par

. 302

* [

9] I

nver

sion

e30

4 In

gr. d

igit

ale

mor

sett

o 27

[0]

Nes

suna

fun

zion

e[1

] Ri

pris

tino

[2]

Arr.

evo

l. lib

era

neg.

*[3]

Ruo

ta li

b. e

rip

r. in

v.[4

] Ar

r. r

apid

o (n

egat

o)[5

] Fr

eno

CC n

eg.

[6]

Stop

(ne

gato

)[7

] Av

viam

.[8

] Av

v. a

impu

lsi

[9]

Inve

rsio

ne[1

0] I

nver

sion

e[1

1] A

vv. s

enso

ora

rio[1

2] A

vv. s

enso

ant

iora

rio[1

3] J

og[1

4] B

locc

o rif

erim

ento

[15]

Blo

cco

freq

uenz

a di

usc

ita[1

6] S

peed

up

[17]

Spe

ed d

own

[19]

Cat

ch u

p[2

0] S

low

dow

n[2

1] R

ampa

2[2

2] R

if. p

reim

p., L

SB[2

3] R

if. p

reim

p., M

SB[2

4] R

if. p

reim

p. a

bil.

[25]

Ter

mis

tore

[26]

Sto

p pr

ec.

[27]

Sta

rt e

Sto

p pr

ec.

[31]

Sel

ez. s

etup

, LSB

[32]

Sel

ez. s

etup

, MSB

[33]

Rip

ristin

o e

avvi

o[3

4] A

vvio

con

tato

re a

impu

lsi

305

In

gr. d

igit

ale

mor

sett

o 29

Vede

re il

par

. 30

5 *

[13]

Jog

307

In

gr. d

igit

ale

mor

sett

o 33

*[0]

Nes

suna

fun

zion

e[1

] Ri

pris

tino

[2]

Arr.

evo

l. lib

era

neg

[3]

Ripr

istin

o e

Evol

. lib

era

neg.

[4]

Arr.

rap

ido

(neg

ato)

[5]

Fren

o CC

neg

.[6

] St

op (

nega

to)

[7]

Avvi

am.

[8]

Avv.

a im

puls

i[9

] In

vers

ione

[10]

Inv

ersi

one

[11]

Avv

. sen

so o

rario

[12]

Avv

. sen

so a

ntio

rario

[13]

Jog

[14]

Blo

cco

rifer

imen

to[1

5] B

locc

o fr

eque

nza

di u

scita

[16]

Spe

ed u

p[1

7] S

peed

dow

n[1

9] C

atch

up

[20]

Slo

w d

own

[21]

Ram

pa 2

[22]

Rif.

pre

imp.

, LSB

[23]

Rif.

pre

imp.

, MSB

[24]

Rif.

pre

imp.

abi

l.[2

8] R

iferim

ento

impu

lsi

[29]

Ret

roaz

ione

impu

lsi

[30]

Ing

ress

o di

gita

le[3

1] S

elez

. set

up, LS

B[3

2] S

elez

. set

up, M

SB[3

3] R

ipris

tino

e av

viam

ento

308

Mor

sett

o 53

, Ten

sion

e in

gres

so a

nal

ogic

o[0

] N

essu

na fun

zion

e*[

1] R

iferim

ento

[2]

Ret

roaz

ione

[3]

Osc

illaz

. 30

9 M

orse

tto

53 M

in. s

cala

0,0

- 10

,0 V

, * 0

,0 V

310

Mor

sett

o 5

3 M

ax. s

cala

0,0

- 10

,0 V

, * 1

0,0

V31

4 M

orse

tto

60 C

orre

nte

ingr

esso

an

alog

ico

[0]

Nes

suna

fun

zion

e[1

] Rife

rimen

to*[

2] R

etro

azio

ne[1

0] O

scill

az.

315

Mor

sett

o 60

Min

. sca

la0,

0 -

20,0

mA,

* 4

,0 m

A31

6 M

orse

tto

60 M

ax. s

cala

0,0

- 20

,0 m

A, *

20,

0 m

A31

7 T

imeo

ut

1 -

99 s

* 1

0 s

318

*[0]

Nes

suna

fun

zion

e[1

] Bl

occo

fre

quen

za d

i usc

ita[2

] Ar

rest

o[3

] Jo

g[4

] Ve

l. m

ax.

[5]

Arre

sto

e sc

atto

319

Usc

ita

anal

ogic

a m

orse

tto

42[0

] N

essu

na fun

zion

e[1

] Rife

rimen

to e

ster

no m

in. -

max

. 0 -

20

mA

[2]

Rife

rimen

to e

ster

no m

in. -

max

. 4-

20 m

A[3

] Ret

roaz

ione

min

. -

max

. 0-

20 m

A[4

] Ret

roaz

ione

min

. -

max

. 4-

20

mA

[5]

Freq

uenz

a di

usc

ita 0

- m

ax 0

-20

mA

[6]

Freq

uenz

a di

usc

ita 0

- m

ax 4

-20

mA

*[7]

Cor

rent

e di

usc

ita 0

- I

INV

0-20

mA

[8]

Corr

ente

di u

scita

0 -

IIN

V 4-

20 m

A[9

] Po

tenz

a di

usc

ita 0

-PM

,N 0

-20

mA

[10]

Pot

enza

di u

scita

0-P

M,N

4-2

0 m

A[1

1] T

empe

ratu

ra in

vert

er 2

0-10

0 °C

0-2

0 m

A[1

2] T

empe

ratu

ra in

vert

er 2

0-10

0 °C

4-2

0 m

A32

3 U

scit

a re

lè 1

-3[0

] N

essu

na fun

zion

e*[

1] U

nità

pro

nta

[2]

Pron

to/n

.avv

iso

[3]

In f

unzi

one

[4]

Mar

./rif

. rag

./n.

avv

.[5

] In

mar

cia/

no a

vvis

o[6

] M

ar. i

n ra

nge

rif./

n. a

vv.

[7]

Pron

to, t

ens.

alim

. OK

[8]

Alla

rme

o av

viso

[9]

Corr

ente

sup

erio

re a

l lim

ite d

i cor

rent

e[1

0] A

llarm

e[1

1] F

requ

enza

di u

scita

sup

erio

re a

fLO

W

[12]

Fre

quen

za d

i usc

ita in

ferio

re a

fH

IGH

[13]

Cor

rent

e di

usc

ita s

uper

iore

a I

LOW

[14]

Cor

rent

e di

usc

ita in

ferio

re a

IH

IGH p

ar. 22

4[1

5] R

etro

azio

ne s

uper

iore

a F

B LO

W

[16]

Ret

roaz

ione

infe

riore

a F

B HIG

H p

ar. 2

28[1

7] R

elè

123

[18]

Inv

ersi

one

[19]

Ter

mic

a Av

viso

[20]

Fun

zion

amen

to lo

cale

[22]

Fuo

ri in

terv

allo

di f

req.

par

. 22

5/22

6[2

3] F

uori

inte

rv.d

i cor

r.[2

4] F

uori

inte

rval

lo d

i ret

roaz

.[2

4] C

om. f

reno

mec

c.[2

5] B

it 11

par

. di c

ontr

.3

27 R

etro

azio

ne/

Rif

erim

ento

a im

puls

i15

0 -

6760

0 H

z, *

500

0 H

z3

28 I

mpu

lso

mas

sim

o 29

150

- 67

600

Hz,

* 5

000

Hz

341

Usc

ita

impu

lsi/

digi

tale

mor

sett

o 46

[0]

Uni

tà p

ront

aPa

r. [

0] -

[20

], v

eder

e il

par.

323

[21]

Rif.

impu

lsi

Par.

[22

] -

[25]

, ved

ere

il pa

r. 3

23[2

6] R

etro

azio

ne im

puls

i[2

7] F

requ

enza

di u

scita

[28]

Cor

rent

e im

puls

i[2

9] P

oten

za im

puls

i[3

0] T

empe

ratu

ra im

puls

i3

42 M

orse

tto

46,

max

. sca

la im

puls

i15

0 -

1000

0 H

z, *

500

0 H

z34

3 Fu

nzi

one

arre

sto

prec

iso

*[0]

Arr

. pre

c. in

ram

pa[1

] Co

nt. s

top

con

rese

t[2

] Co

nt. s

top

s. r

eset

[3]

Stop

con

vel

. com

p.[4

] Ct

. st.

cm

p. c

. res

et[5

] Ct

. st.

cm

p. s

. res

.3

44 V

alor

e de

l con

tato

re0

- 99

9999

, *

1000

00 im

puls

i3

49 R

itar

do c

omp

velo

cità

0 m

s -

100

ms,

* 1

0 m

sFu

nzio

ni s

peci

ali

400

Fun

zion

e fr

eno

[0]

OFF

[1]

Fren

o re

sist

enza

[4]

Fren

o CA

[5]

Cond

ivis

ione

del

car

ico

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

24 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 25: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

405

Funz

ione

di r

ipri

stin

o*[

0] R

ipris

tino

man

uale

[1]

Ripr

ist.

aut

om. x

1[3

] Ri

pris

t. a

utom

. x

3[1

0] R

ipris

t. a

utom

. x

10[1

1] R

ipris

tino

all'a

ccen

s.40

6 Te

mpo

di r

iavv

. au

tom

.0

- 10

s, *

5 s

409

Sovr

acor

r. r

it. s

catt

o, I

LIM

0 -

60 s

(61

= O

FF),

* O

FF41

1 Fr

eq. d

i com

mut

az.

3000

- 1

4000

Hz

(VLT

280

3 -

2875

), *

450

0 H

z30

00 -

100

00 H

z (V

LT 2

880

- 28

82),

* 4

500

Hz

412

Freq

uen

za d

i com

mu

tazi

one

vari

abile

*[2]

Sen

za f

iltro

LC

[3]

Filtr

o LC

col

lega

to41

3 Fu

nzi

one

Sov

ram

odu

lazi

one

[0]

OFF

*[1]

ON

414

Ret

roaz

ion

e m

inim

a, F

BM

IN

-100

.000

,000

- p

ar. 41

5, F

B MAX

, *

0,00

041

5 R

etro

azio

ne m

assi

ma,

FB

MA

X

FBM

IN -

100

.000

,000

, *

1.50

0,00

041

6 U

nità

di p

roce

sso

*[0]

Nes

suna

uni

tà[1

] %

[2]

ppm

[3]

giri/

min

uto

[4]

bar

[5]

Cicl

i/min

[6]

Impu

lsi/s

[7]

Uni

tà/s

[8]

Uni

tà/m

in[9

] U

nità

/h[1

0] °

C[1

1] P

a[1

2] I

/s

[13]

m3 /

s[1

4] l/

min

[15]

m3 /

min

[16]

l/h

[17]

m3 /

h[1

8] K

g/s

[19]

Kg/

min

[20]

Kg/

h[2

1] T

/min

[22]

T/h

[23]

Met

ri[2

4] N

m[2

5] m

/s[2

6] m

/min

[27]

° F

[28]

In

wg

[29]

Gal

/s[3

0] F

t3/s

[31]

Gal

/min

[32]

Ft3

/min

[33]

Gal

/h[3

4] F

t3/h

[35]

Lb/

s[3

6] L

b/m

in[3

7] L

b/h

[38]

Lb

ft[3

9] F

t/s

[40]

Ft/

min

417

Vel

. gu

ad. p

ropo

rz. P

ID0,

000

(OFF

) -

1,00

0, *

0,0

104

18 V

el. t

empo

inte

gral

e P

ID20

,00

- 99

9,99

ms

(100

0 -

OFF

), *

100

ms

419

Vel

. Tem

po d

iffe

ren

z. P

ID0,

00 (

OFF

) -

200,

00 m

s, *

20,

00 m

s42

0 V

el.,

limit

e gu

ad. d

iff.

PID

5,0

- 50

,0, *

5,0

421

Vel

. tem

po f

iltro

pas

sa-b

asso

PID

20 -

500

ms,

* 1

00 m

s

423

Ten

sion

e U

1 0,

0 -

999,

0 V,

* p

ar. 10

342

4 F

requ

enza

F1

0,0

- pa

r. 4

26, F

requ

enza

F2,

* P

ar. 10

442

5 T

ensi

one

U2

0,0

- 99

9,0

V, *

par

. 103

426

Fre

quen

za F

2Pa

r. 4

24, F

requ

enza

F1

- Pa

r. 4

28, F

requ

enza

F3,

*pa

r. 1

0442

7 T

ensi

one

U3

0,0

- 99

9,0

V, *

par

. 103

428

Fre

quen

za F

3Pa

r. 4

26, F

requ

enza

F2

- 10

00 H

z, *

par

. 104

437

Con

trol

lo n

orm

ale/

inve

rso

PID

di p

roce

s-so *[

0] N

orm

ale

[1]

Inve

rso

438

An

ti s

atu

razi

one

rego

lato

re P

ID[0

] N

on a

ttiv

a[1

] At

tiva

Freq

uen

za d

i avv

iam

ento

PID

di p

roce

sso

f MIN

- f

MAX

(pa

r. 2

01 -

par

. 202

), *

par

. 201

440

Gua

dagn

o pr

opor

zion

ale

PID

di p

roce

sso

0,0

- 10

,00,

* 0

,01

441

Tem

po d

'inte

graz

ione

PID

di p

roce

sso

0,00

(O

FF)

- 10

,00

s, *

OFF

442

Tem

po d

i der

ivaz

ion

e P

ID d

i pro

cess

o0,

00 (

OFF

) -

10,0

0 s,

* 0

,00

s44

3 P

ID d

i pro

cess

o, li

mit

e gu

ad. d

eriv

.5,

0 -

50,0

, * 5

,044

4 T

empo

filt

ro p

assa

-bas

so P

ID d

i pro

c.0,

02 -

10,

00, *

0,0

244

5 R

iagg

anci

o al

vol

o*[

0] O

FF[1

] O

K -

stes

sa d

irezi

one

[2]

OK

- en

tram

be le

dire

zion

i[2

] Fr

enat

ura

CC e

avv

iam

ento

45

1 F

atto

re f

eed

forw

ard

PID

vel

.0

- 50

0 %

, * 1

00 %

452

Cam

po c

ontr

ollo

re0

- 20

0 %

, * 1

0 %

456

Rid

uzio

ne

ten

sion

e fr

eno

0 -

25 V

se

200

V, *

00

- 50

V s

e 40

0 V,

* 0

461

Con

vers

ion

e de

lla r

etro

azio

ne

*[0]

Lin

eare

[1]

Qua

drat

ica

462

Tim

er m

odo

pau

sa a

van

zata

Valo

re 0

- 9

999

s, *

0 =

OFF

463

Rif

erim

ento

pre

pau

sa1

- 20

0%, *

100%

del

set

poin

t4

64 P

ress

ion

e di

att

ivaz

ion

ePa

r. 2

04, R

efM

IN -

par

. 21

5-21

8 se

tpoi

nt, *

04

65

Min

ima

freq

uen

za p

ompa

Valo

re p

ar. 20

1, f M

IN -

par

. 20

2 f M

AX (

Hz)

, *

204

66 F

requ

enza

mas

sim

a po

mpa

Valo

re p

ar. 20

1, f M

IN -

par

. 20

2 f M

AX (

Hz)

, *

504

67 P

oten

za m

inim

a de

lla p

ompa

0 -

500,

000

W, *

04

68 P

oten

za m

assi

ma

della

pom

pa0

- 50

0,00

0 W

, *

046

9 C

ompe

nsa

zion

e po

ten

za a

por

tata

nu

lla0,

01 -

2, *

1,2

470

Tim

eou

t fu

nzi

onam

ento

a s

ecco

5 -

30 s

, * 3

1 =

OFF

471

Tim

er in

terb

locc

o fu

nzio

nam

ento

a s

ecco

0,5

- 60

min

., *

30 m

in.

484

Ram

pa in

izia

leO

FF/0

00.1

s -

360

,0 s

, *

OFF

485

Vel

ocit

à di

rie

mpi

men

toO

FF/0

0000

0,00

1 -

9999

99,9

99 (

unità

/s),

* O

FF4

86 S

etpo

int

riem

pim

ento

Par.

414

- p

ar. 20

5, *

par

. 41

4

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 25

1

Page 26: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.9.1 Avvisi/messaggi di allarme

No. Descrizione WA T Causa del problema2 Guasto tensione zero (LIVE

ZERO ERRORE)X X X Il segnale di corrente o di tensione sul morsetto

53 o 60 è inferiore al 50% del valore impostato.4 Guasto di fase (MANCA FA-

SE RETE)X X X Manca una fase sul lato alimentazione di rete.

5 Avviso tensione alta (TEN-SIONE CC ALTA)

X La tensione del circuito intermedio supera il limi-te impostato.

6 Avviso tensione bassa(TENSIONE CC BASSA)

X La tensione del circuito intermedio è inferiore allimite impostato.

7 Sovratensione (SOVRATEN-SIONE)

X X X La tensione intermedia supera il limite impostato.

8 Sottotensione (SOTTOTEN-SIONE)

X X X La tensione intermedia è inferiore al limite impo-stato.

9 Inverter sovraccarico (TER-MICA FC)

X X Il convertitore di frequenza è prossimo allo scattoa causa di un sovraccarico.

10 Motore sovraccarico (TER-MICA MOTORE)

X X Il motore è surriscaldato a causa di un sovracca-rico.

11 Termistore motore (TERMI-STORE MOTORE)

X X Il motore è surriscaldato oppure il termistore èstato scollegato.

12 Limite di corrente ( COR-RENTE LIMITE)

X X La corrente di uscita è superiore a quanto impo-stato nel par. 221.

13 Sovracorrente (SOVRACOR-RENTE)

X X X È stato superato il limite della corrente di picco.

14 Guasto di terra (CORTO ATERRA)

X X Scarica dalle fasi in uscita verso terra.

15 Guasto modo di commuta-zione (GUASTO ALI-MENT.CC)

X X Guasto nell'alimentazione in modo commutazio-ne.

16 Cortocircuito (CORTOCIR-CUITO CORR.)

X X Cortocircuito sui morsetti del motore o nel mo-tore stesso.

17 Timeout comunicazione se-riale (SERIALE TIMEOUT)

X X Nessuna comunicazione seriale con il convertito-re di frequenza.

18 Timeout bus HPFB (PROFI-BUS TIMEOUT)

X X Nessuna comunicazione seriale con la scheda dicomunicazione opzionale.

33 Fuori dal campo di frequen-za (AVVISO NO IDENTIF.)

X La frequenza di uscita ha raggiunto il limite im-postato nel par. 201 o 202.

34 Guasto comunicazioneHPFB (GUASTO OPZ. PRO-FUBUS)

X X Il guasto si verifica solo nelle versioni Fieldbus.Vedere il parametro 953 nella documentazionefieldbus.

35 Guasto precarica (GUASTOPRECARICA)

X X Collegato alla rete troppe volte in 1 minuto.

36 Sovratemperatura (SOVRA-TEMPERATURA)

X X È stato superato il limite massimo di temperatu-ra.

37-45 Errore interno (ERRORE IN-TERNO)

X X Contattare Danfoss.

W: Avviso, A: Allarme, T: Scatto bloccato

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

26 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 27: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

No. Descrizione WA T Causa del problema50 AMT non possibile X Il valore RS va oltre i limiti consentiti, oppure la

corrente del motore è troppo bassa su almenouna fase, oppure il motore è troppo piccolo perl'AMA.

51 AMT, guasto dati di targa(AMT DATI TARGA GUA-STO)

X Incongruenza nei dati motore registrati.

54 AMT, fase motore difettosa(AMT MOTORE GUASTO)

X L'AMA ha rilevato una fase motore mancante.

55 AMT timeout (TEMPO SCA-DUTO)

X I calcoli richiedono troppo tempo, probabilmentea causa di disturbi nei cavi motore.

56 AMT, avvisi durante AMT(AMT AVVISO DURANTEAMT)

X Viene emesso un avviso nel corso dell'esecuzioneAMA.

99 Bloccato (BLOCCATO) X Vedere il par. 018.

W: Avviso, A: Allarme, T: Scatto bloccatoGli avvisi o gli allarmi sono visualizzati sul display sotto forma di un codice numerico Err. xx. Unavviso sarà visualizzato sul display fino all’eliminazione del guasto mentre un allarme continueràa lampeggiare fino all’attivazione del tasto [STOP/RESET].La tabella fornisce un elenco dei diversiavvisi e allarmi e indica se un guasto blocca o meno il convertitore di frequenza. Dopo uno Scattobloccato la rete di alimentazione viene disinserita e il guasto eliminato. L’alimentazione di reteviene quindi ricollegata e il convertitore di frequenza viene ripristinato. Il convertitore di frequenzaè ora pronto. Uno Scatto può essere ripristinato manualmente in tre modi:

1. Mediante il tasto [STOP/RESET].

2. Mediante un ingresso digitale.

3. Mediante la comunicazione seriale.

Inoltre è possibile scegliere un ripristino automatico nel parametro 405 Funzione di ripristino. Seè presente una croce sia per Avviso che per Allarme, ciò può indicare che un avviso precedel’allarme. Può anche indicare che è possibile programmare se un dato guasto deve generare unavviso o un allarme. Ciò è possibile ad esempio nel parametro 128 Protezione termica motore.Dopo uno scatto il motore girerà liberamente e sul convertitore di frequenza lampeggeranno unallarme e un avviso ma se il guasto scompare lampeggerà solo l'allarme. Dopo un ripristino ilconvertitore di frequenza potrà ricominciare a funzionare.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 27

1

Page 28: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.10 Specifiche1.10.1 Tensione di alimentazione 200 - 400 V

In conformità alle norme in-ternazionali

Tipo 2803 2805 2807 2811 2815 2822 2822PD2

2840 2840PD2

Corrente di uscita IINV. [A] 2,2 3,2 4,2 6,0 6,8 9,6 9,6 16 16(3 x 200-240V) IMAX (60 s) [A] 3,5 5,1 6,7 9,6 10,8 15,3 10,6 25,6 17,6Potenza sviluppa-ta (230 V)

SINV. [KVA] 0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 3,8 3,8 6,4 6,4

Potenza all’alberotipica

PM,N [kW] 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 2,2 3,7 3,7

Potenza all’alberotipica

PM,N [HP] 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 3,0 5,0 5,0

Sezione max. deicavi, motore

[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6

Corrente di in-gresso

IL,N [A] 5,9 8,3 10,6 14,5 15,2 - 22,0 - 31,0

(1 x 220-240 V) IL,MAX (60 s)[A]

9,4 13,3 16,7 23,2 24,3 - 24,3 - 34,5

Corrente di in-gresso

IL,N [A] 2,9 4,0 5,1 7,0 7,6 8,8 8,8 14,7 14,7

(3 x 200-240 V) IL,MAX (60 s)[A]

4,6 6,4 8,2 11,2 12,2 14,1 9,7 23,5 16,2

Sezione trasv.max dei cavi, ali-mentazione

[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6

Prefusibili max. IEC/UL [A] 20/20

20/20

20/20

20/20

20/20

20/20

35/35

25/25

50/50

Rendimento [%] 95 95 95 95 95 95 95 95 95Perdita di poten-za al 100% di ca-rico

[W] 24 35 48 69 94 125 125 231 231

Peso [kg] 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,7 6,0 6,0 18,50

Tipo di custodia IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP20/NE-MA 1

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

28 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 29: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.10.2 Tensione di alimentazione 380 - 480 V

Conformità alle norme inter-nazionali

Tipo 2805 2807 2811 2815 2822 2830

Corrente di uscita IINV. [A] 1,7 2,1 3,0 3,7 5,2 7,0(3 x 380-480V) IMAX (60 s) [A] 2,7 3,3 4,8 5,9 8,3 11,2Potenza di uscita(400 V)

SINV. [KVA] 1,1 1,7 2,0 2,6 3,6 4,8

Potenza all’alberotipica

PM,N [kW] 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0

Potenza all’alberotipica

PM,N [HP] 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0

Sezione max. deicavi, motore

[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10

Corrente di ingres-so

IL,N [A] 1,6 1,9 2,6 3,2 4,7 6,1

(3 x 380-480 V) IL,MAX(60 s)[A] 2,6 3,0 4,2 5,1 7,5 9,8Sezione trasv. maxdei cavi, alimenta-zione

[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10

Prefusibili max. IEC/UL [A] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20Rendimento [%] 96 96 96 96 96 96Perdita di potenzaal 100% di carico

[W] 28 38 55 75 110 150

Peso [kg] 2,1 2,1 2,1 2,1 3,7 3,7Tipo di custodia IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

Conformità alle norme inter-nazionali

Tipo 2840 2855 2875 2880 2881 2882

Corrente di uscita IINV. [A] 9,1 12 16 24 32,0 37,5(3 x 380-480V) IMAX (60 s) [A] 14,5 19,2 25,6 38,4 51,2 60,0Potenza di uscita(400 V)

SINV. [KVA] 6,3 8,3 11,1 16,6 22,2 26,0

Potenza all’alberotipica

PM,N [kW] 4,0 5,5 7,5 11,0 15,0 18,5

Potenza all’alberotipica

PM,N [HP] 5,0 7,5 10,0 15,0 20,0 25,0

Sezione max. deicavi, motore

[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6

Corrente di ingres-so

IL,N [A] 8,1 10,6 14,9 24,0 32,0 37,5

(3 x 380-480 V) IL,MAX(60 s)[A] 13,0 17,0 23,8 38,4 51,2 60Sezione trasv. maxdei cavi, alimenta-zione

[mm2/AWG] 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6

Prefusibili max. IEC/UL [A] 20/20 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50Rendimento [%] 96 96 96 97 97 97Perdita di potenzaal 100% di carico

[W] 200 275 372 412 562 693

Peso [kg] 3,7 6,0 6,0 18,5 18,5 18,5Tipo di custodia IP20 IP20 IP20 IP20/

NEMA 1IP20/

NEMA 1IP20/

NEMA 1

1.11 Specifiche generaliAlimentazione di rete (L1, L2, L3):Tensione di alimentazione VLT 2803-2840 220-240 V (N, L1) 1 x 220/230/240 V ±10%Tensione di alimentazione VLT 2803-2840 200-240 V 3 x 200/208/220/230/240 V ±10%Tensione di alimentazione VLT 2805-2882 380-480 V 3 x 380/400/415/440/480 V ±10%Tensione di alimentazione VLT 2805-2840 (R5) 380 / 400 V + 10 %Frequenza di alimentazione 50/60 Hz ± 3 Hz

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 29

1

Page 30: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Sbilanciamento massimo sulla tensione di ali-mentazione

± 2,0% della tensione di alimentazione nomi-nale

Fattore di potenza reale (λ) 0,90 al carico nominaleFattore di dislocazione di potenza (cos φ) prossimo all’unità (> 0,98)Numero di connessioni all’ingresso dell’alimentazione L1, L2, L3 2 volte/min.Valore massimo di cortocircuito 100,000 A

Vedere la sezione Condizioni speciali della Guida alla Progettazione

Dati di uscita (U, V, W):Tensione di uscita 0 -100% della tensione di reteFrequenza di uscita 0,2 -132 Hz, 1 -1000 HzTensione nominale del motore, apparecchi 200-240 V 200/208/220/230/240 VTensione nominale del motore, apparecchi 380-480 V 380 / 400 / 415 / 440 / 460 / 480 VFrequenza nominale del motore 50/60 HzCommutazione sull'uscita IllimitataTempi di rampa 0.02 -3600 sec.

Caratteristiche di coppia:Coppia di avviamento (parametro 101 Caratteristica di coppia = Coppia co-stante) 160% in 1 min.*

Coppia di avviamento (parametro 101 Caratteristiche di coppia = Coppia va-riabile) 160% in 1 min.*

Coppia di avviamento (parametro 119 Alta coppia di avviamento) 180% per 0,5 sec.Coppia di sovraccarico (parametro 101 Caratteristica di coppia = Coppia costante) 160%*Coppia di sovraccarico (parametro 101 Caratteristica di coppia = Coppia variabile) 160%*

La percentuale si riferisce alla corrente nominale del convertitore di frequenza.* VLT 2822 PD2 / 2840 PD2 1 x 220 V solo 110% in 1 min.

Scheda di comando, ingressi digitali:Numero degli ingressi digitali programmabili 5Numero morsetto 18, 19, 27, 29, 33Livello di tensione 0-24 V CC (logica positiva PNP)Livello di tensione, '0' logico < 5 V CCLivello di tensione, '1' logico > 10 V CCTensione massima sull’ingresso 28 V CCResistenza d’ingresso, Ri (morsetti 18, 19, 27, 29) circa 4 kΩResistenza d’ingresso, Ri (morsetto 33) ca. 2 kΩ

Tutti gli ingressi analogici sono isolati galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV)nonché dagli altri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Ma-nuale di funzionamento.

Scheda di controllo, ingressi analogici:Numero di ingressi di tensione analogici 1 pezzoNumero morsetto 53Livello di tensione 0 - 10 V CC (scalabile)Resistenza d’ingresso, Ri circa 10 kΩTensione max. 20 VNumero di ingressi di corrente analogici 1 pezzoNumero morsetto 60Livello di corrente 0/4 - 20 mA (scalabile)Resistenza d’ingresso, Ri circa 300 ΩCorrente max. 30 mARisoluzione per gli ingressi analogici 10 bitPrecisione degli ingressi analogici Errore max. 1% del fondo scala

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

30 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 31: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Intervallo di scansione 13,3 msec

Gli ingressi analogici sono isolati galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) e daglialtri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di fun-zionamento.

Scheda di comando, ingressi impulsi:Numero degli ingressi a impulsi programmabili 1Numero morsetto 33Frequenza max al morsetto 33 67,6 kHz (Push-pull)Frequenza max al morsetto 33 5 kHz (collettore aperto)Frequenza min. al morsetto 33 4 HzLivello di tensione 0-24 V CC (logica positiva PNP)Livello di tensione, '0' logico < 5 V CCLivello di tensione, '1' logico > 10 V CCTensione massima sull’ingresso 28 V CCResistenza d’ingresso, Ri circa 2 kΩIntervallo di scansione 13,3 msecRisoluzione 10 bitPrecisione (100 Hz - 1 kHz) morsetto 33 Errore max.: 0,5% del fondo scalaPrecisione (1 kHz - 67,6 kHz) morsetto 33 Errore max.: 0,1% del fondo scala

L’ingresso a impulsi (morsetto 33) è isolato galvanicamente dalla tensione di alimentazione(PELV) e dagli altri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nelManuale di funzionamento.

Scheda di comando, uscite digitali/a impulsi:Numero delle uscite digitali/a impulsi programmabili 1 pezzoNumero morsetto 46Livello di tensione sull'uscita digitale/frequenza 0 - 24 V CC (O.C PNP)Corrente di uscita max con un'uscita digitale/in frequenza 25 mA.Carico max con un'uscita digitale/in frequenza 1 kΩCapacità max con un'uscita in frequenza 10 nFFrequenza di uscita minima per l'uscita in frequenza 16 HzFrequenza di uscita massima per l'uscita in frequenza 10 kHzPrecisione sull'uscita in frequenza Errore max.: 0,2 % del fondo scalaRisoluzione sull'uscita in frequenza 10 bit

L’uscita digitale è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) e dagli altrimorsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di funziona-mento.

Scheda di comando, uscita analogica:Numero delle uscite analogiche programmabili 1Numero morsetto 42Intervallo di corrente sull'uscita analogica 0/4 - 20 mACarico max a massa sull'uscita analogica 500 ΩPrecisione sull'uscita analogica Errore max.: 1,5% del fondo scalaRisoluzione sull'uscita analogica 10 bit

L’uscita analogica è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) e dagli altrimorsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di funziona-mento.

Scheda di controllo, uscita a 24 V CC:Numero morsetto 12Carico max. 130 mA

L'alimentazione 24 V CC è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) ma halo stesso potenziale degli ingressi e delle uscite analogici e digitali. Consultare la sezione Isola-mento Galvanico nel Manuale di funzionamento.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 31

1

Page 32: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Scheda di controllo, tensione di uscita a 10 V CC:Numero morsetto 50Tensione di uscita 10,5 V ±0,5 VCarico max. 15 mA

L’alimentazione 10 V CC è isolata galvanicamente dalla tensione di alimentazione (PELV) nonchéda altri morsetti ad alta tensione. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale difunzionamento.

Scheda di controllo, comunicazione seriale RS 485:Numero morsetto 68 (TX+, RX+), 69 (TX-, RX-)Numero morsetto 67 + 5 VNumero morsetto 70 Massa per i morsetti 67, 68 e 69.

Isolamento galvanico completo. Consultare la sezione Isolamento Galvanico nel Manuale di fun-zionamento.Per le unità CANopen/DeviceNet , consultare il manuale VLT 2800 DeviceNet, MG.90.BX.YY.

Uscite a relè:1)

Numero delle uscite a relè programmabili 1Numero morsetto, scheda di controllo (carico resistivo e induttivo) 1-3 (apertura), 1-2 (chiusura)Carico max. morsetti (CA1) su 1-3, 1-2, scheda di controllo 250 V CA, 2 A, 500 VACarico max. morsetti (CC1 (IEC 947)) su 1-3, 1-2, scheda dicontrollo 25 V CC, 2 A /50 V CC, 1A, 50WCarico min. morsetti (CA/CC) su 1-3, 1-2, scheda di controllo 24 V CC 10 mA, 24 V CA 100 mA

Il contatto del relè è separato dal resto del circuito mediante un isolamento rinforzato.

Nota: Valori nominali carico resistivo - cosphi >0,8 fino a 300.000 operazioni.Carichi induttivi con cosphi 0,25 per circa il 50% del carico o il 50% di durata in servizio.

Lunghezze e sezioni dei cavi:Lunghezza max cavo motore, cavo schermato 40 mLunghezza max cavo motore, cavo non schermato 75 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e bobina motore 100 mLunghezza max cavo motore, cavo non schermato e bobina motore 200 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e filtro RFI/1B 200 V, 100 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e filtro RFI/1B 400 V, 25 mLunghezza max cavo motore, cavo schermato e filtro RFI 1B/LC 400 V, 25 m

Sezione trasversale max motore, vedere paragrafo successivo.

Sezione trasversale max dei cavi di comando, cavo rigido 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)Sezione trasversale cavi di comando, cavo flessibile 1 mm2/18 AWGSezione trasversale max cavi di comando, cavo con nucleo racchiuso 0,5 mm2/20 AWG

Per la conformità alle norme EN 55011 1A e EN 55011 1B, in alcuni casi è necessarioridurre la lunghezza dei cavi motore. Vedere Emissioni EMC.

Caratteristiche di comando:Campo di frequenza 0,2 - 132 Hz, 1 - 1000 HzRisoluzione della frequenza di uscita 0,013 Hz, 0,2 - 1000 HzAccuratezza di ripetizione di Avviamento/arresto preciso (morsetti 18, 19) ≤ ± 0,5 msecTempo di risposta del sistema (morsetti 18, 19, 27, 29, 33) ≤ 26,6 msecIntervallo controllo in velocità (anello aperto) 1:10 della velocità sincronaIntervallo controllo in velocità (anello chiuso) 1:120 della velocità di sincronizzazioneAccuratezza della velocità (anello aperto) 150 - 3600 giri/m: errore max di ±23 giri/mAccuratezza della velocità (anello chiuso) 30 - 3600 giri/m: errore max di ±7,5 giri/m

Tutte le caratteristiche di comando si basano su un motore asincrono quadripolare

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

32 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1

Page 33: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

Ambiente:Custodia IP 20Contenitore con opzioni NEMA 1Prova di vibrazione 0,7 gUmidità relativa massima 5% -93% in fase operativaTemperatura ambiente Max. 45 °C (media nelle 24 ore max. 40 °C)

Per il declassamento in caso di temperatura ambiente elevata, vedere le condizioni speciali nellaGuida alla Progettazione

Temperatura ambiente minima durante operazioni a pieno regime 0 °CTemperatura ambiente min. durante il funzionamento a regime ridotto - 10 °CTemperatura durante il magazzinaggio/trasporto -25 - +65/70 °CAltezza max. sopra il livello del mare 1000 m

Per il declassamento in caso di alta pressione dell'aria, consultare le condizioni speciali nella Guidaalla Progettazione

Standard EMC, emissione EN 61000-6-4, EN 61800-3, EN 55011

Standard EMC, immunitàEN 61000-6-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN

61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61800-3

Vedere la sezione sulle condizioni speciali nella Guida alla Progettazione

Protezioni:

• Protezione termica elettronica del motore contro il sovraccarico.

• Il monitoraggio termico del dissipatore garantisce l'esclusione del convertitore di fre-quenza nel caso in cui la temperatura raggiunga 100 °C. La sovratemperatura non puòessere ripristinata finché la temperatura del dissipatore non scende sotto 70 °C.

1.12 Condizioni speciali1.12.1 Ambienti aggressivi

Il convertitore di frequenza non deve essere installato in ambienti in cui liquidi, par-ticelle o gas presenti nell'aria possano attaccare e danneggiare le parti elettroniche.A meno che non vengano adottate le misure necessarie per proteggere i convertitoridi frequenza, sussiste il rischio di arresti e di riduzione della durata utile dei conver-titori di frequenza.

Gas aggressivi, come i composti di zolfo, azoto e cloro, associati a umidità e temperatura elevate,facilitano l'azione di eventuali processi chimici sui componenti del convertitore di frequenza. Questiprocessi chimici attaccano e danneggiano rapidamente le parti elettroniche. In questi casi si con-siglia di sistemare gli apparecchi in appositi armadi e di garantire la circolazione di aria fresca alfine di allontanare i gas aggressivi dai convertitori di frequenza.

NOTA!Installare i convertitori di frequenza in ambienti aggressivi accresce il rischio di ar-resti e ne riduce inoltre considerevolmente la durata utile.

Prima di installare i convertitori di frequenza, verificare la presenza di liquidi, particelle o gas nel-l'aria. Ciò può essere fatto osservando le installazioni già presenti nello stesso ambiente. Lapresenza di liquidi dannosi trasportati dall'aria è indicata da depositi di acqua od olio sulle partimetalliche o dalla corrosione delle stesse. La presenza di particelle di polvere in eccesso si puòtipicamente osservare nella parte superiore degli armadi di installazione e sugli impianti elettriciesistenti. La presenza di gas aggressivi nell'aria è indicata dal colore nero di guide in rame edestremità dei cavi degli impianti elettrici esistenti.

Guida rapida VLT 2800 1 Guida rapida

MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss 33

1

Page 34: 1 Guida rapida - Danfoss · 2018. 3. 13. · Il contatto con parti elettriche può essere fatale, anche dopo che l'apparato è stato scollegato dalla rete elettrica. ... Collegare

1.12.2 Declassamento in base alla temperatura ambiente

La temperatura ambiente misurata nelle 24 ore deve essere inferiore di almeno 5°C rispetto allatemperatura ambiente massima.Se il convertitore di frequenza funziona oltre 45° C, è necessario ridurre la corrente di uscita con-tinua.

1.12.3 Declassamento per pressione atmosferica bassa

Sopra i 1000 m, la temperatura ambiente o la corrente di uscita massima devono essere ridotte.Per altitudini superiori ai 2000 m, contattare Danfoss riguardo alle disposizioni PELV.

1.12.4 Declassamento in relazione ad un funzionamento a basse ve-locità

Se un motore è collegato ad un convertitore di frequenza, è necessario controllare che il raffred-damento del motore sia adeguato.Possono verificarsi problemi a basse velocità nelle applicazioni a coppia costante. Il funzionamentocontinuativo a basse velocità, inferiori alla metà della velocità nominale del motore, può richiedereun raffreddamento aggiuntivo. In alternativa utilizzare un motore di taglia superiore (una tagliain più).

1.12.5 Declassamento in relazione a cavi motore lunghi

I convertitori di frequenza sono stati collaudati con cavi non schermati di 75 m e cavi schermatidi 25 m e sono stati realizzati per funzionare con cavi motore di sezione trasversale nominale. Seè richiesto un cavo con una sezione trasversale maggiore, si consiglia di ridurre la corrente diuscita del 5% per ogni taglia in più della sezione trasversale del cavo. (una sezione maggiore delcavo comporta un incremento della capacità a terra e di conseguenza un aumento della correntedi dispersione a terra).

1.12.6 Declassamento in relazione ad alte frequenze di commutazio-ne

Il convertitore di frequenza ridurrà automaticamente la corrente di uscita nominale IVLT,N,quandola frequenza di commutazione supera 4,5 kHz.In entrambi i casi, la riduzione è lineare, fino al 60% di IVLT,N.

1 Guida rapida Guida rapida VLT 2800

34 MG.28.M1.06 - VLT® è un marchio commerciale registrato Danfoss

1