01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi...

272
Catalogo Generale 2014/2015 General Catalogue

Transcript of 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi...

Page 1: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Via dell’Artigianato, 1 06031 Bevagna (PG) - Italy

Tel. +39 0742 361947 Fax +39 0742 361946

[email protected] www.kspitalia.com

KSP ITALIA S.r.l.

Follow us

Catalogo Generale 2014/2015

Cata

logo G

enera

le G

enera

l Cata

logue 2

014

/2015

General Catalogue

Page 2: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Art Directionstudiopieri communication&graphicdesign

L’azienda si riserva di apportare ai suoi prodotti, senza alcun preavviso, tutte le modifi che tecniche e/o estetiche ritenute opportune. The Company reserves the rightto introduce all the technicaland/or aesthetical modifi cationsdeemed necessary to their products, without prior notice.

07/2014

KSP ItaliaUn mondo fatto di esperienzae affi dabilitàA world of experienceand reliability

Page 3: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

1. Montascale 02 Stair climbers

2. Standing 30 Standing

3. Sollevatori e verticalizzatori 36 Patient lifters and standing hoists

4. Ausili bagno 42 Bath aids

5. Poltrone Lift / Relax 46 Lift / Relax Armchairs

6. Deambulatori 70 Walkers

7. Carrozzine manuali 74 Wheelchairs

8. Carrozzine elettroniche 80 Powered armchairs

9. Materassi e cuscini antidecubito 88 Mattress and pillows

10. Scooter 92 Scooter

11. Rampe 116 Telescopic ramps

12. Letti 118 Beds

13. Accessori letto 192 Bed accessories

14. Testaletto 196 Bed room light

15. Comodini 200 Bedsides tables

16. Tavoli servitori e tavoli degenza 206 Overbed tables

17. Armadi 210 Ward cupboards

18. Sedute 218 Seats

19. Poltrona prelievi multifunzionale 220 Blood donor multifunctional armchair

20. Carrelli 222 Trolleys

21. Ambulatorio medico 226 Medical surgery

22. Barella corsia 232 Ward stretcher

23. Linea Time 234 Time series

Page 4: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA

Reliable bearers

Portatori di affi dabilità

...un’affi dabilità che arriva da lontano... Il nome scelto per la linea

dei montascale proviene dalle montagne del Nepal dove vivono

appunto gli Sherpa, un popolo che fonda la propria cultura nel rispetto

della dignità dell’uomo. La grande resistenza alla fatica, il loro carattere

socievole uniti alla congenita capacità di adattamento alle grandi

altezze ha reso questi individui dei perfetti “portatori di alta quota”

e compagni indispensabili nelle prime spedizioni alpinistiche, capaci

di trasportare i carichi più pesanti e mettere in sicurezza i percorsi

consentendo agli alpinisti di raggiungere le vette... e sono proprio

queste le caratteristiche che contraddistinguono i montascale

“SHERPA” che hanno l’obiettivo di diventare un fedele ed affi dabile

compagno di viaggio.

...reliability from a far-away land... The name chosen for this line of stair

climbers comes from the mountains of Nepal, the home of the Sherpa,

a people whose culture is founded on respect for human dignity. Their

great resistance to fatigue and sociable character, together with the

congenital ability to adapt to great heights, has made them the perfect

“high-altitude bearers” and essential companions for the fi rst mountain-

climbing expeditions, capable of carrying the heaviest loads and

making trails safe so that climbers could reach the peaks... and these

characteristics are the ones that distinguish SHERPA stair climbers,

whose goal is to become a faithful and reliable travelling companion.

Montascale a cingoli - Tracked stair climber

Dispositivo Timone motorizzatoSistema motorizzato del basculamento del timone.Powered tilting system of the tiller.

Dispositivo Ruote motorizzateSistema elettrico di movimentazione sul piano.Electrical moving system on the landing .

2

Page 5: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

33

Page 6: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA

4

Page 7: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA N 909/TMMontascale a cingoli con rampe. Versione Full-optionalTracked stair climber with ramps. Full-optional version

Oltre alle caratteristiche del modello N 909 è dotato di:- Ruote motorizzate di manovra.- Timone basculabile elettricamente.

In addition to the N 909 features, this version is equipped with:- 2 additional motorized wheels that can be activated during the landing manoeuvring.- Powered tilting system of the tiller.

SHERPA N 909/RMontascale a cingoli con rampe dotatodi ruote motorizzate di manovraTracked stair climber with ramps equippedwith two additional motorized wheels

Oltre alle caratteristiche del modello N 909 questa versioneè dotata di ruote motorizzate di manovra.

In addition to the N 909 features, this version is equipped with2 additional motorized wheels that can be activated during the landing manoeuvring.

SHERPA N 909Montascale a cingoli con rampeTracked stair climber with ramps

N 909 versatile ed effi ciente, consente di trasportare su scalamolti modelli di carrozzina anche con crociere molto basse.- Comandi di blocco/sblocco e sicurezza timone collocati sulla parte alta del timone stesso.- Portata 150 Kg.- Timone rinforzato.- Staffe di fi ssaggio regolabile su due assi.- Rampe di sostegno in lamiera di acciaio verniciato ricoperta in alluminio mandorlato antiscivolo.

N 909 allows carrying a lot of types of wheelchairs on stair evenwith very low frames.- Release and safety controls of the tiller are placed on the handlebar of the tiller itself.- Load Kg. 150.- Reinforced tiller thickness.- Ergonomic handle for a practical use.- Adjustable fi xing clamps on two axles.- Support ramps in painted sheet-steel coated in non-slip aluminium.

SMTr

N m-

- P- T- S- R

5

Page 8: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA

6

Page 9: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

890

280

1210

1380

940 420

450

640

280

940

SHERPA N 908Montascale a cingoli con timone motorizzatoTracked stair climber with motorized tiller

- Portata 130 kg.- Il sistema di basculamento motorizzato del timone, abbatte ogni sforzo da parte dell’operatore, migliora sensibilmente il comfort per l’utilizzatore e riduce notevolmente lo spazio di manovra.- Le 2 ruote motorizzate attivabili in fase di manovra, direttamente dal timone, rendono lo Sherpa pratico e maneggevole da guidare.- I nuovi braccetti di appoggio richiudibili, per il fi ssaggio della carrozzina, riducono notevolmente gli ingombri in fase di stoccaggio e trasporto.- I comandi di sgancio e sicurezza del timone collocati sul timone stesso rendono più pratico e fl uido l’utilizzo.

- Load 130 kg.- The powered tilting system of the tiller avoids any efforts by the operator, it considerably improves the comfort and it signifi cantly reduces the manoeuvre area.- The 2 motorized castors, actionable when maneuvering directly from the tiller, make Sherpa practical and manageable to drive.- The new folding supportive arms for wheelchair, reduce a lot the overall dimensions during storage and transport.- The release and safety controls of the tiller, placed on the handlebar of the tiller itself, make it more easy and fl uid to use.

Il top dellanuova linea Sherpa, praticità full-optional,

crollano i limiti di manovra.The top of the new Sherpa line,full-optional usability,

fall down the limits of manoeuver.

Sistema Ruote motorizzate in azione (Wheel system).Powered wheel system in action (Wheel system).

7

Page 10: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA

8

Page 11: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA N 905Montascale a cingoli. Versione base della nuova generazione SherpaTracked stair climber. Basic version of the new generation Sherpa

- Portata 130 kg.- I comandi di blocco/sblocco e sicurezza del timone collocati sul timone stesso rendono l’aggancio della carrozzina semplice e fl uido.- I braccetti di appoggio richiudibili, per il fi ssaggio della carrozzina, riducono notevolmente gli ingombri nello stoccaggio e nel trasporto.

- Load 130 Kg.- The release and safety controls of the tiller, placed on the handlebar of the tiller itself, make easier and fl uid the coupling of the wheelchair.- The Folding supportive arms reduce the overall dimensions during storage and transport.

SHERPA N 906Montascale a cingoliTracked stair climber

- Portata 150 kg.- Stesse caratteristiche del modello N 905 su una struttura rinforzata per garantire una portata maggiore.

- Load 150 kg.- Same features as the model N 905 on a reinforced structure to ensure a greater payload.

SHERPA N 907Montascale a cingoli con ruote di manovra a scomparsa motorizzateTracked stair climber with 2motorized rollaway castors

- Portata 130 kg.- Oltre alle caratteristiche del modello N 905, Sherpa N 907 è dotato di 2 ruote motorizzate attivabili in fase di manovra direttamente dal timone, che forniscono alla macchina grande agilità di manovra.

- Load 130 kg.- In addition to the N 905 features, Sherpa N 907 is equipped with 2 motorized wheels that can be activated during the landing manoeuvring, directly from the tiller granting agility to the device.

Sistema Ruote motorizzate in azione (Wheel system).Powered wheel system in action (Wheel system).

9

Page 12: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

SHERPA

SHERPA N 902Montascale a cingoliTracked stair climber

- Portata 130 Kg.- Comandi di blocco/sblocco timone e sicurezza collocati a bordo macchina. - Braccetti di appoggio richiudibili per il fi ssaggio della carrozzina.- Carica batterie esterno di serie, a richiesta interno.

- Load 130 Kg.- Release and safety controls of the tiller are placed on the handlebar of the tiller itself.- Folding supportive arms for wheelchair- External battery charger (standard), external one on demand.

10

Page 13: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

11

Page 14: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

I montascale a cingoli Sherpa sono

indicati per soggetti non deambulanti

che necessitano di superare rampe

di scale in edifi ci non provvisti di

idonee attrezzature; sono pertanto

idonei al superamento delle barriere

architettoniche. Sono costituiti da

una struttura metallica che si muove

su cingoli di gomma, dotata di un

timone per la guida e l’ancoraggio

di una vasta gamma di carrozzine.

I pulsanti di comando e di emergenza

sono disposti ergonomicamente sul

timone. La movimentazione è affi data

ad un motore elettrico gestito da una

centralina elettronica che consente

partenze ed arresti soft e conferisce

un elevato comfort di marcia.

L’alimentazione è a batteria.

Il caricabatteria è incorporato

nella macchina e la carica residua

è monitorata sul pannello di comando.

I cingolati consentono manovre

di avanzamento e retromarcia, mentre

nei cambi di direzione interviene

una coppia di ruote di manovra la cui

fuoriuscita è automatica. Le macchine

sono facilmente trasportabili poiché

lo sganciamento del timone ne riduce

l’ingombro e il peso favorendone

la manovrabilità. La movimentazione

del corpo macchina è attuata

attraverso un pulsante posto nel

pannello di comando sul retro. Il telaio

portante delle strutture è realizzato

in acciaio elettrosaldato e trattato

con processo di cataforesi, mentre

i timoni sono costituiti da tralicci

in tubi di acciaio cromato.

I cover in polistirolo termoformato

antiurto rifi niscono i prodotti con

un design raffi nato e moderno.

L’altezza estremamente contenuta

delle macchine rende più agevole

l’inserimento dei vari tipi di carrozzina.

Sherpa tracked stair climbers are

indicated for disabled persons who

need to navigate stairs in buildings

without suitable equipment;

for this reason, they are suitable

for overcoming architectural barriers.

The stair climber consists of a metal

structure that moves on rubber

tracks and a tiller, which allows

steering and anchoring a wide range

of wheelchairs. The control and

emergency buttons are ergonomically

arranged on the tiller. Movement

is provided by an electric motor

managed by an electronic controller

for soft starts and stops along with

a high level of comfort.

The unit is battery powered.

The battery-charger is built into the

machine and the residual charge

is displayed on the control panel.

The track provides forward and

backward movement while changes

in direction are made by a pair

of manoeuvring wheels that extend

automatically.

The machine is easy to transport

because unhooking the steering

column reduces its overall dimensions

and weight, making it easy to

manoeuvre. The body of the machine

is activated by a button located

on the rear control panel.

The structure’s loading-bearing frame

is made of electrically welded steel

treated with a cataphoresis process,

while the steering mechanism

consists of a chrome-plated steel

framework. The thermoformed

high-impact polystyrene chassis

gives the product a refi ned, modern

look. The machine’s extremely modest

height makes it simple to attach

a wide variety of wheelchairs.

SHERPA

Versatile, compatible, dynamic

Versatili, compatibili, dinamici

12

Page 15: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

13

Page 16: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Ruote di manovra autobilanciate per un immediato utilizzo all’arrivo sul pianerottolo.Directional autoadjustable wheels for a prompt useat the arrival on the fl oor.

Rampe con scivoli ripiegabilie bloccabili per ridurre l’ingombro (Solo N 909/ N 909R/N 909TM).Ramps and folding ramps locked to reduce clutter(Only N 909/N 909R/N 909TM).

N 909/N 909R/N 909TMcon rampe in posizionedi carico.N 909/N 909R/N 909TMwith ramps in loading position.

Comandi sul manubrio:- Pulsante marcia avanti.- Pulsante marcia indietro.- Pulsante di emergenza.- Indicatore di pendenza.- Jack di accensione.Control buttons on the tiller:- Forward button.- Reverse button.- Emergency button.- Inclination indicator.- Switching on Jack.

Maniglia anteriore peril sollevamento e/o trasporto manuale del montascale.Manual device for themachine’smovementin case of breakdown.

Dispositivo manualeper la movimentazione(escluso N 906/N 909/N 909RN 909TM).Manual device for themachine’s movementin caseof breakdown(except N 906/N 909/N 909RN 909TM).

Manovella per la movimentazione manuale in caso di guasto,alloggiata direttamente sul timone.Crank side to manual handlingin case of failure, directlyon the tiller.

Ruote trazionate antiribaltamento(Solo N 909/N 909R/N 909TM).Rollover drive wheel(Only N 909/N 909R/N 909TM).

Poggiatesta regolabile.Adjustable headrest.

Nuovo versatile braccio telescopico per l’aggancio delle carrozzine.New versatile telescopicarm for the attachmentof wheelchairs.

N 9013Coppia di pedane per carrozzina con ruote posteriori 300 mm.e per carrozzina basculante.Pair of plates for wheelchairwith back wheels 300 mm.and for tilt-in-space wheelchairs.

N 9012 Prolunga percarrozzina XL.Extension for XL wheelchairs.

N 9020Coppia pedane per carrozzine standard.(Solo N 909/ N 909R/N 909TM)Plates for standard wheelchairs.(Only N 909/ N 909R/N 909TM)

N 9021Braccio di aggancio telescopico di diverse misure, regolabilein larghezza e con regolazione morsetto attraverso volantino. The width-adjustable telescoping hooking arm adapts to various sizes and the clamp is adjustablewith a handwheel.

N 9017Staffa bloccaggio pistone schienale carrozzina basculante.Bracket for locking the backrest piston on tilt-in-space wheelchairs.

Comandi di aggancio/sgancioe sicurezza sul timone(escluso N 902).The coupling/uncoupling controls and safety controlson the tiller (except N 902).

Braccetti richiudibili di appoggio ruota carrozzina(escluso N 909/N 909R/N 909TM).Folding lower support-armsfor wheelchair(except N 906/N 909/N 909RN 909TM).

Carica batterie elettronico esterno (Standard).External electronic battery charger (Standard).

Carica batterie elettronico interno a richiesta(solo per N 902).Internal electronic battery charger on demand(only for N 902).

Details Accessories

Dettagli Accessori

Comandi pannello inferiore- Led segnalatori stato di carica.- Pulsante di servizio per azionamento marcia.- Leva sicurezza blocco timone (solo N 902).- Leva sgancio timone (solo N 902).- Jack di accensione per azionamento di servizio.Lower control panel:- LED battery charge indicators.- Forward / Reverse switch.- Tiller safety lock (Only N 902).- Tiller detachment lever (Only N 902).- Switch on Jack for service use.

Sistema elettrico di movimentazione sul piano.Electrical moving systemon the landing.

Punto di equilibrio: indicail punto entro il quale occorre arrestare la marcia ed inclinare il mezzo rispettivamente indietroo in avanti. Bilance point: indicates the point at which the device must be stopped and tilted either backward or forward.

Fusibile di potenza accessibile senza lo smontaggio del carter. Tale posizione permette la sostituzione del fusibile anche con il paziente a bordo.Power fuse accessibile without the disassembly of the carter. This position allows the fuse changing also with the patient on board.

Caricabatteria interno (Opzionale solo per N 902):- Controllo elettronico della ricarica.- Indicatore di ricarica con tre LED.- Protezione di polarità inversa e corto circuito.- Dispositivo controllo presenza cavo di alimentazione.Internal battery charger (Optionally only for N 902):- Electronic recharge control.- Recharge indicator with three LED’s.- Reverse polarità and short circuit protection.- Power cable detection device.

14

Page 17: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

- Azionamento tramite motoriduttore irreversibile e controllo elettronico con funzionalità di soft start e stop.- Sistema autobloccante automatico del mezzo in caso di emergenza o interruzione di alimentazione.- Pendenza massima superabile: 70% pari a 35°.- Alimentazione: 24 VDC a controllo elettronico. - Silenziosità di marcia: eliminazione dei rumori di tipo “clamp” alla partenza e all’arresto (assenza teleruttori).- Comfort di marcia: partenze ed arresti soft, assenza di vibrazioni. - Sicurezza: l’adozione di accorgimenti elettronici e meccanici garantiscono un elevato livello di sicurezza generale.- Manutenzione: le parti soggette ad usura sono di facile sostituzione grazie all’agevole accesso e alla connettorizzazione dell’impianto elettrico.- Design: moderno e funzionale.- Qualità: gli standard di controllo applicati al processo produttivo garantiscono una elevata qualità del prodotto. Tra gli accorgimenti della sicurezza emergono:- Motore con trasmissione meccanica di tipo “irreversibile”.- Completa protezione degli organi in movimento per evitare l’intrusione di corpi estranei.- Dispositivo controllo presenza cavo di alimentazione con inibizione del funzionamento.- Sistema aggancio timone dotato di bloccaggio di sicurezza.- Riduzione delle emissioni elettromagnetiche.- Pulsante di emergenza per l’inibizione totale delle funzioni.- Dispositivo manuale per la movimentazione del mezzo in caso di guasto (tranne N 906/N909/N 909R/N 909TM).

- Powered by irreversible gear motor and electronic control with soft start and stop operation.- Automatic self-braking system in case of emergency or power failure.- Maximum gradient: 70% equal to 35°.- Power input: 24 VD, electronically controlled.- Silent movement: eimination of “clamp” noises at start-up and stopping (no electromagnetic switches).- Driving comfort: soft starts and stops, no vibrations.- Safety: electronic and mechanical features ensure a high level of safety.- Maintenance: the parts subject to wear are easy to replace thanks to easy access and the electronic connection system.- Design: modern and functional.- Quality: the control standards applied to the production process ensure a top quality product.Special safety features include:- Motor with “irreversible” mechanical transmission.- Moving parts are thoroughly protected to prevent debris from entering the device.- Power cord check with device to inhibit operation.- Tiller attachment system complete with safety lock.- Reduction of electromagnetic emissions.- Emergency button for total inhibition of functions. - Manual device for the movement of the machine in case of breakdown (except N 906/N909/N 909R/N 909TM).

Descrizione / Description N 902 N 905 N 906 N 907 N 908 N 909 N 909 R N 909 TM

Peso dispositivo / Device weight 48 Kg. 51,5 Kg. 52 Kg. 53 Kg. 54,5 Kg. 66.5 Kg. 68 Kg. 69,5 Kg.

Peso timone / Tiller weight 9 Kg. 10,5 Kg. 10,5 Kg. 10,5 Kg. 12 Kg. 11 Kg. 11 Kg. 12,5 Kg.

Carico massimo consentito / Maximum load Kg. 130 130 Kg. 150 Kg. 130 Kg. 130 Kg. 150 Kg. 150 Kg. 150 Kg.

Altezza massima gradino / Max height step 23 cm. 23 cm. 23 cm. 23 cm. 23 cm. 23 cm. 23 cm.

Larghezza scala minima / Minimum stairs width 80 cm. 80 cm. 80 cm. 80 cm. 80 cm. 110 cm. 110 cm. 110 cm.

Spazio minimo di manovraMinimum manoeuvring space

97 x 97 cm. 97 x 97 cm. 95 x 97 cm. 89 x 95 cm. 120 x 120 cm. 120 x 120 cm. 120 x 120 cm.

Ingombro minimo corpo macchinaMinimum main device size

94 x 45 cm. 94 x 45 cm. 94 x 45 cm. 94 x 45 cm. 99 x 45 cm. 99 x 45 cm. 99 x 45 cm.

Basculamento timone / Tilting tiller Manuale / Manual Manuale / Manual Manuale / Manual Motorizzato / Powered Manuale / Manual Manuale / Manual Motorizzato / Powered

Comandi di sicurezza e di bloccoSafety and block controlls

Collocati a bordo maccina Placed on-board machine

Collocati a bordo del timonePlaced on the tiller

Collocati a bordo del timonePlaced on the tiller

Collocati a bordo del timonePlaced on the tiller

Collocati a bordo del timonePlaced on the tiller

Collocati a bordo del timonePlaced on the tiller

Collocati a bordo del timonePlaced on the tiller

Braccetti di appoggio ruota carrozzinaLower support-arms for wheelchair

Richiudibile / Folding Richiudibile / Folding Richiudibili / Folding Richiudibili / Foldable Fissi / Fixed Fissi / Fixed Fissi / Fixed

Spostamento sul pianoMoving on the floor

Sistema automatico a 4 ruote atobilanciate

Manual system with4-wheel self-balancing

Sistema automatico a 4 ruote autobilanciate

Manual system with4-wheel self-balancing

Sistema con 4 ruoteauto-bilanciatee 2 motorizzate

System with 4-wheelself-balancing

and 2 powered castors

Sistema con 4 ruoteauto-bilanciatee 2 motorizzate

System with 4-wheelself-balancing

and 2 powered castors

Sistema automatico a 4 ruote atobilanciate

Manual system with4-wheel self-balancing

Sistema con 4 ruoteauto-bilanciatee 2 motorizzate

System with 4-wheelself-balancing

and 2 powered castors

Sistema con 4 ruoteauto-bilanciatee 2 motorizzate

System with 4-wheelself-balancing

and 2 powered castors

Potenza motore / Power motor W 220 W 220 W 180 W 220 W 220 W 180 W 180 W 180

Tensione di alimentazione / Motor voltage V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24

Tensione di ricarica / Recharge voltage V 110 - 230 V 110 - 230 V 110 - 230 V 110 - 230 V 110 - 230 V 110 - 230 V 110 - 230

Velocità / Speed (mt. / min.) 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5

Autonomia / Operating range (Piani / Floors) 45 45 35 40 40 35 35 35

Autonomia in riserva (piani)Operating range in reserve mode (floors)

5 5 3 4 4 3 3 3

Potenza assorbita in fase di ricaricaPower consumption during recharge

W 75 W 75 W 75 W 75 W 75 W 75 W 75 W 75

Giri motore / Motor turns R.p.m. 925 R.p.m. 925 R.p.m. 2500 R.p.m. 925 R.p.m. 925 R.p.m. 2500 R.p.m. 2500 R.p.m. 2500

Temperatura di uso e stoccaggioOperating and storage temperature

C° -10 +50 C° -10 +50 C° -10 +50 C° -10 +50 C° -10 +50 C° -10 +50 C° -10 +50 C° -10 +50

Inclinazione massima / Max. slope 35° 35° 35° 35° 35° 35° 35° 35°

Technical data

Dati tecnici

15

Page 18: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Montascale a ruote - Wheeled stair climber

YACK

Technology in motion. The evolution continues

Tecnologia in movimentol’Evoluzione continua

…lungo gli scoscesi e faticosi sentieri

dell’Himalaya, lo Yack è l’unico animale

che riesce a trasportare pesi e persone oltre

i 2000 mt., è un compagno indispensabile

per gli abitanti di quelle zone che a lui si

affi dano quando i percorsi diventano davvero

diffi cili. Proprio come l’animale da cui prende

il nome, il montascale Yack fa della sua

capacità di superare gli ostacoli una “missione”

e si pone l’ambizioso obiettivo di riuscire

a caricare e trasportare un numero sempre

maggiore di carrozzine pur di rendere più

accessibili, praticabili e agevoli i percorsi

di ogni giorno.

I montascale a ruote Yack sono indicati

per soggetti non deambulanti che necessitano

di superare rampe di scale in edifi ci non

provvisti di idonee attrezzature; sono

pertanto idonei al superamento delle barriere

architettoniche. Sono costituiti da una struttura

metallica che si muove sulla scala attraverso

un sistema traslante a puntone, e attraverso

una coppia di ruote in caso di spostamenti

in piano. Sono dotati di un timone per

la guida e l’ancoraggio di una vasta gamma

di carrozzine. I pulsanti di comando sono

disposti ergonomicamente sul timone.

La movimentazione è affi data ad un motore

elettrico gestito da una centralina elettronica

che assicura un costante monitoraggio sulla

funzionalità della macchina garantendo

una gestione ottimale delle prestazioni.

L’alimentazione è a batteria ricaricabile

estraibile, quindi intercambiabile, la carica

residua è monitorata sul pannello di comando.

Le macchine sono facilmente trasportabili

poiché lo sganciamento del timone ne

riduce l’ingombro e il peso favorendone la

manovrabilità. Il telaio portante del corpo

macchina è realizzato in alluminio di alto

spessore e trattato con processo

di anodizzazione, mentre il timone e realizzato

da un doppio profi lato di acciaio verniciato.

I cover sono realizzati in acciaio verniciato.

…along the steep and arduous Himalayan

trails, the Yack is the only animal capable

of carrying heavy weights and people above

2000 meters. It is an indispensable companion

for the inhabitants of those areas who rely

on it when the trails are really diffi cult. Just

like the animal it is named after, the Yack stair

climber’s mission is to overcome obstacles,

and it has the ambitious goal of loading and

transporting a greater number of wheelchairs

in order to make everyday routes accessible,

practicable and easy.

Yack wheeled stair climbers are indicated

for disabled persons who need to navigate

stairs in buildings without suitable equipment;

for this reason, they are suitable for overcoming

architectural barriers. The stair climber consists

of a metal structure that moves on stairs using

a translating strut system and a pair of wheels

for moving on fl at surfaces. It has a tiller that

allows steering and anchoring a wide range

of wheelchairs. The control buttons are

ergonomically arranged on the tiller. It is driven

by an electric motor with electronic controller

that constantly monitors the functioning of

the machine, ensuring optimum management

of its performance. It is powered by a

rechargeable battery that can be extracted

and, thus, replaced; its remaining charge

is displayed on the control panel. The machine

is easy to transport because unhooking the

tiller reduces its overall dimensions and weight,

making it easy to manoeuvre. The machine

body’s load-bearing frame is made of high-

gauge anodized aluminium, while the steering

column is made of painted, double structural

steel. The covers are painted steel.

16

Page 19: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

17

Page 20: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

YACK

Tenace sopra ogni ostacoloTough for any obstacle.

YACK N 910Montascale a ruote(macchina base)Wheeled stair climber (main machine)

Montascale a ruote - Wheeled stair climber

18

Page 21: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

YACK N 913Versione agganciabile alla carrozzinaattraverso ganci personalizzatiWheeled stair climber coupled to thewheelchair through customized hooks

YACK N 912Versione con pedane per l’alloggiamentodella carrozzinaWheeled stair climber whith platformsfor wheelchair coupling

NERO

NERO

YACK N 911Versione con poltroncinaWheeled stair climber with integrated seat

La confi gurazione Yack N 911prevede i seguenti componenti:The confi guration Yack N 911includes the following components:

N 910 Macchina base / Main machineN 9121 Kit poltroncina / Kit integrated seat

La confi gurazione Yack N 912prevede i seguenti componenti:The confi guration Yack N 912includes the following components:

N 910 Macchina base / Main machineN 9122 Pedana inferiore / Lower platformN 9124 Barra di attacco / Coupling cross piece

La confi gurazione Yack N 913prevede i seguenti componenti:The confi guration Yack N 913includes the following components:

N 910 Macchina base / Main machineN 9123 Gancio di attacco inferiore / Lower hookN 9124 Barra di attacco / Coupling cross pieceN 9125 Asse inferiore / Low axis

Confi guration

Confi gurazioni

19

Page 22: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

YACK N 911Versione con poltroncinaWheeled stair climber with integrated seat

Nella confi gurazione N 911, lo Yack è studiatoper il trasporto di persone sedute direttamentea bordo della macchina. È dotato di poltroncina imbottita con braccioli ribaltabili, pedana poggia piedi reclinabile e poggia testa regolabile in altezza. I ridotti ingombri di N 911 ne agevolano notevolmentela manovrabilità in spazi particolarmente ridotti.La possibilità di essere smontato in più parti, rendela macchina estremamente semplice da trasportare.

N 911 confi guration is designed to transport persons who are directly seated on-board the machine. It hasa small padded seat with foldable armrests and footrest and height-adjustable headrest. The N 911’s reduced size makes it easy to manoeuvre in narrow spaces.The option of disassembling it into several parts makes the machine extremely easy to transport.

YACK Confi gurazioniYACK Confi guration

20

Page 23: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

YACK N 912Versione con pedane per l’alloggiamentodella carrozzinaWheeled stair climber whith platformsfor wheelchair coupling

Questa confi gurazione dotata di pedane inferiori regolabili in larghezza ancorate al corpo macchinae di agganci superiori regolabil in larghezza e altezza ancorati al corpo del timone, consente un rapido alloggiamento e ancoraggio della maggior partedi carrozzine esistenti sul mercato. Le versatili pedanedi N 912 ne fanno un montascale quasi universale permettendo ad un’ampia gamma di carrozzinedi poter salire a bordo ed essere trasportate in sicurezza. Pratico e molto semplice da utilizzare,può facilmente essere trasportato grazie allapossibilità di essere smontato in due parti.

This confi guration which has width-adjustable lower plates anchored to the body of the machine and width- and height-adjustable upper hooks anchored tothe body of the steering column, allows the rapidpositioning and anchoring of most wheelchairson the market today. The versatile connection platesof the N 912 make it a nearly universal stair climber, allowing to accommodate and safely transport a wide range of wheelchairs. Practical and very simple to use,it is easily transported thanks to the option of disassembling it into two parts.

21

Page 24: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

22

Page 25: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Questa confi gurazione è dotata di barra inferioree agganci scorrevoli superiori. Tale soluzione, abbinata ad un sistema di staffe di scorrimento applicato alla carrozzina, consente un rapido alloggiamento e ancoraggio della stessa a bordo macchina. Questa soluzione permette di poter utilizzare normalmente la carrozzina in piano mantenendo allo stesso tempo il montascale agganciato. Nel momento in cui è necessario affrontare la scala, è suffi ciente con una semplice manovra, rimuovere le ruote della carrozzina riducendo inoltre gli ingobri, agevolando quindila manovrabilità. L’ N 913 è il più versatiledella linea Yack in quanto, con una serie di accessori, è possibile confi gurarlo rapidamentenelle due versioni alternative N 911 e N 912.

Nella confi gurazione N 913 Yack diventaun montascale di facile utilizzo. Si agganciacon estrema semplicità a molti tipi di carrozzina e ne consente la trasportabilità su scale molto strette e con ridotti spazi di manovra in quanto permettendo di sganciare le ruote dalla carrozzina gli ingombri sono ridotti al minimo. Inoltrela possibilità di smontare la macchina in dueparti ne agevola il trasporto.

This confi guration has a lower bar and sliding upper hooks. This solution, together with asliding bracket system applied to the wheelchair,allows it to be quickly positioned and anchoredon-board the machine. This solution allows using the wheelchair normally on fl at surfaces while keeping the stair climber attached at the sametime. When it becomes necessary to deal with stairs, a simple manoeuvre removes the wheelsof the chair, reducing its overall dimensions and, thus, facilitating drivability. The N 913 is the most versatile of the Yack line because it is possibleto confi gure it in the two alternative N 911and N 912 versions with a series of accessories.

In the N 913 confi guration, Yack becomes a stair climber is easy to use. It has an extremely simple method of hooking to most types of wheelchairs and carries them on very narrow stairs with reduced manoeuvring space because it allows detaching the wheels of the chair and reducingits overall dimensions to a minimum. Plus,the option of disassembling the machine intotwo parts makes it easy to transport.

YACK Confi gurazioni

YACK N 913Versione agganciabile alla carrozzina attraverso ganci personalizzatiWheeled stair climber coupled to the wheelchair through customized hooks

Dove vai, lui ti segueYACK follows you everywhere

Una volta agganciato il montascale diventaun corpo unico, compatto, parte integrantedella carrozzina stessa. Mantenendo una posizione leggermente sollevata dal terreno,N 913 si può muovere insieme alla carrozzinaed è sempre pronto per fronteggiare ogniostacolo che si presenti lungo il percorso.

Once hooked on, the stair climber becomesa single compact unit and an integral partof the wheelchair itself. By keeping it slightlylifted off the ground, N 913 moves togetherwith the wheelchair and is always readyto face any obstacle that arises along your route.

YACK Confi guration

23

Page 26: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Il corpo macchina è comune a tutti le versioni…gli accessori di elementare applicazione lo rendono facilmente trasformabile…Pertanto sarà semplice sganciare il braccio scorrevole dall’ N 913 ed alloggiare al suo posto lo schienale, posizionare il seggiolino e trasformare la macchinain un N 911. Operazioni simili consentono di alloggiarebraccio scorrevole e pedane per l’alloggiamentodella carrozzina ed ottenere un N 912.Questa importante caratteristica rende questo montascale capace di adeguarsi ai cambiamentidelle esigenze degli utilizzatori. Un vero esempiodi “tecnologia in movimento” in costante “evoluzione”, un mezzo alla ricerca di rendere sempre più agevoleil superamento di ogni barriera.

All versions of the machine use the same bodyand the easy-to-apply accessories make transformations simple…So, it would be easy to detach the N 913’s sliding arm, replace it with the backrest and position the seatto transform it into an N 911. Similar manoeuvresallow attaching the sliding arm and wheelchair connection plates to turn it into an N 912. This important feature makes this stair climber capableof adapting to the changing needs of its users.It is a true example of “technology in motion” that is constantly “evolving” in an attempt to make it increasingly easier to overcome every barrier.

YACK Confi gurazione N 912

Montascale a ruote per carrozzinaWheeled stair climber for wheelchairs

Tre in unoThree in one

YACK

2424

Page 27: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

YACK Confi gurazione N 913

YACK Confi gurazione N 911

Montascale a ruote con poltroncinaWheeled stair climber with integrated seat

Montascale a ruote agganciabile alla carrozzinaWheeled stair climber attachable to the wheelchair

2525

Page 28: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 912 / N 913Agganci superiori con supporti fl ottanti automaticamente orientabili in base all’inclinazione del telaio della carrozzina per assicurarne la massima stabilità.

Carica batteria elettronico esterno. Possibilità di carica a batteria inserita o estratta. Tale sistema consente la gestione di un pacco batteria supplementare.

External electronic battery charger. The battery can be charged either insideor outside the device, allowing it to be powered with a supplementary battery pack.

È dotato di doppi comandi di azionamento, in mododi facilitarne l’utilizzoda parte dell’operatore.

Equipped with dual operating controlsto ensure easier operationfor the carrier.

Jack di accensione/spegnimento. In casodi non utilizzo prolungatosi attiva la funzione di Sleep-mode (stand by) segnalato da un allarme acustico. L’estrazione rapida del jack consente l’immediato arresto di emergenza della macchina in movimento.

On/off jack. When the device is not in use for a prolonged period of time the sleep-mode (stand by) function is activated, followed by an audible warning.The rapid removal of the jack acts as an emergency system that brings the moving machine to an immediate halt.

N 911 / N 912 / N 913Freni automatici di fi ne scalino. Un sicuro sistema meccanico consente allo YACK di frenare automaticamente al termine della pedata dello scalino.

Automatic stair-end brakes. This mechanical safety system allows YACKto automatically brakeat the edge of the step.

N 911 / N 912 / N 913Volantino ergonomicoa vite per ancoraggio timone.

Ergonomic handwheel for tiller lock.

N 911 / N 912 / N 913Manubrio ripiegabile che consente l’alloggiamentoin spazi angusti.

Adjustable handle that allows the housing in tight spaces.

N 911 / N 912 / N 913Timone regolabile per ottenere la posizione ottimale di conduzionedel mezzo sulla scala. Il timone dello YACK termina con un manubrio ergonomico che ne agevola ulteriormente il controllo.

Adjustable steering mechanism or “tiller”that makes the device easyto manoeuvre on stairs.The YACK tiller is fi ttedwith an ergonomic handle that makes it even easierto control.

N 911Le ruote proiettanticon freno consentonolo spostamente del mezzoin piano.The lockable swivelwheels allow the deviceto be moved on fl at surfaces.

N 911Pedana poggiapiedi ribaltabile.

N 911Braccioli regolabili. Adjustable armrests.

Wheelchairattachment assembly.

N 912 Pedane per l’alloggiamento della carrozzina.

N 912 / N 913Barra di aggancio telescopica, regolabile in larghezza e con regolazione morsetto attraverso volantino.

Width-adjustable telescoping hooking bar with handwheel adjustments.

Width-adjustable telescoping hooking bar with handwheel adjustments.

Folding footrest.

Upper hooks with fl oating system automatically adjustable accordingto the inclination of the wheelchair to ensure maximum stability.

L’elettronica di bordo controlla il funzionamento del dispositivo impedendone il funzionamento nel caso in cui le condizioni di utilizzo non siano ottimali per la sicurezza come una carica residua insuffi ciente o se il carico a bordo superi la portata massima consentita. Grazie ad un pannello operatore appositamente studiato, risulta estremamente semplice impostare una delle 4 velocitàpreviste, selezionare la modalità di funzionamente tra modo singolo e modo continuo e monitorare la carica residuadella batteria.

The device’s on-board electronics controlits functioning and prevent operationif the conditions of use are not optimalfor safety, such as if the residual chargeis insuffi cient or the on-board load is higher than the maximum allowed. A well-designed operator panel makes it extremely easy to set one of the 4 available speeds, select between continuous and single-step operating mode and monitor the residual battery charge.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

2626

Page 29: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Descrizione / Description N 911 N 912 N 913

Peso dispositivo / Device weight Kg. 43 41 37,2

Peso timone / Tiller weight Kg. 7,1 7,1 7,1

Peso base / Base weight Kg. 23 23 23

Peso asse e aggancio carrozzina (N 913)Weight of board for hooking to wheelchair: (N 913)

Kg. - - 2,6

Peso pedane e aggancio carrozzina (N 912)Weight connection plate for Wheelchair (N 913)

Kg. - 6,4 -

Peso seggiolino (N 911) / Weight seat with footrest (N 911) Kg. 5,1 - -

Peso schienale (N 911) / Backrest weight (N 911) Kg. 3,3 - -

Peso batteria estraibile / Weight extractable battery Kg. 4,5 4,5 4,5

Massa complessiva a pieno carico / Max weight fully loaded Kg. 173 171 167,2

Carico massimo consentito / Maximum load Kg. 130 130 130

Altezza massima gradino / Max height step cm. 21 21 21

Profondità / Depth cm. 63 50 37

Larghezza / Width cm. 51 60 – 68 44 – 63

Altezza MIN (Timone abbassato) / Height Min cm. 116 116 116

Altezza MAX (Timone alzato) / Height Max cm. 152 152 152

Spazio minimo di manovra / Minimum manoeuvring space cm. 70x70 80x80 80x80*

Larghezza scala minima / Minimum staircase width cm. 80 90 90*

Potenza motore / Motor power W 220 220 220

Potenza assorbita in fase di carica / Power absorbed during battery charging W 50 50 50

Giri motore / RPM engine RPM 2500 2500 2500

Temperatura di uso e stoccaggio / Operating and storage temperature °C -10 +50 -10 +50 -10 +50

Velocità massima / Maximum speed gradini/min. / steps/min. 12 12 12

Tensione di alimentazione / Motor voltage V 24 24 24

Tensione di ricarica / Recharge voltage V 110-230 110-230 110-230

Autonomia / Operating range Gradini / Steps 500 500 500

Autonomia in riserva / Operating range in reserve mode Gradini / Steps 20 20 20

* Misura variabile in funzione della carrozzina utilizzata / Measure depending on the used wheelchair

2727

Page 30: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

28

Page 31: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

YACK nasce per salire e scendere qualsiasi tipologia di scala, anche la più angusta come quella a chiocciola, a ventaglio e pianerottoli con gradini a spicchio. Richiedendo spazi di manovra notevolmente ridotti può essere utilizzato anche su superfi ci di limitate dimensioni. L’accurata progettazione e l’avanzata tecnologia elettronica applicata lo rendono un prodotto estremamente raffi nato, affi dabile e sicuro.Un design sobrio ed elegante, abbinatoad una estrema maneggevolezza defi nisconoil profi lo di un prodotto all’avanguardia.

Progetto Brevettato.

YACK was created to move up and downany kind of staircase, even on very narrow stairs, steps with protruding edges, and on windingor spiral staircases. Since it requires limited manoeuvring space, it can also be used in small areas. YACK’s intricate design and advanced electronic technology make it an extremely refi ned, reliable and safe product.An understated and elegant design, pairedwith extreme manoeuvrability, make this a trulycutting-edge product.

Patented Design.

Passo a passo le fasi di funzionamentodello YACK. Funzionamento a singolo scalino o in continuo.

YACK’s operating phases, step by step.Single step or continuous operation.

YACK

Montascale a ruotein azione

Wheeled stair climber in action

29

Page 32: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Standing

EasyUp ElektroN 3200Standing

30

Page 33: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 3001Ginocchiere imbottite ad ergonomia variabile, regolabili indipendentementein altezza, larghezza e profondità.Kneepad padded with variable ergonomics, independently adjustablein height, width and depth.

N 3002Fermatacchi estraibili regolabili in antero-posteriore e laterale.Extractable heel stopper adjustablein anteroposterior and lateral position.

N 3201 - N 3202Imbracatura di sollevamento completa di cintura pelvica realizzata in tessuto antimacchia, lavabile, antiallergicoe atossico.Hoisting sling complete with pelvic girdle made in washable, hypoallergenic,non-toxic and stain-resistant fabric.

Misura Standard N 3201.Standard size.Misura Large N 3202.Large size .

ACCESSORI IN DOTAZIONE / ACCESSORIES INCLUDED

Caratteristiche Tecniche

- Misura regolabile da medio a grande per adulti.- Telaio portante con doppie colonne di scorrimento telescopico per la regolazione indipendente dell’altezza del poggiamani e del tavolo. Verniciato con polveri poliesteri ed epossipoliesteri.- Base completa di 4 ruote piroettanti D.100 mm. per lo spostamento. - Pedana in legno fi nitura noce con fori per il fi ssaggio del fermatacchi e del fermapiedi.- Tavolo in legno fi nitura noce regolabile in altezza, profondità antero-posteriore e inclinazione.- Gruppo elettrico per la movimentazione di salita e discesa della fascia di sollevamento. Motore 230V-300W e scheda elettronica di controllo. Completo di pulsantiera a fi lo e cavo di alimentazione.- Pulsante anteriore di fi ne corsa utente.- Pulsante integrato supplementare per il comando di salita e discesa.- Pulsante di emergenza.- Regolazione altezza tavolo assistita da spintori a gas.

Technical Features

- Adjustable size from medium to large for adults.- Supporting frame with double columns of telescopic sliding for the independent height adjustment of the hand rails and the table. Varnished with polyester and epoxypolyester powders.- Base complete with 4 wheels D. 100 mm for the transfer. - Wooden platform in walnut fi nish with holes for fi xing the heel stopperand the foot stopper.- Wooden table in walnut fi nish adjustable in height, anteroposterior depth and inclination.- Electric group for moving up and down the lift strap. Motor 230V-300W and electronic control board. Complete with wired push-button panel and power cable.- Stroke-end user anterior button.- Additional integrated button to control the ascent and descent.- Emergency button.- Table height adjustment assisted by gas springs.

31

Page 34: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Standing

EasyUp N 3100Standing

32

Page 35: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 3001Ginocchiere imbottite ad ergonomia variabile, regolabili indipendentementein altezza, larghezza e profondità.Kneepad padded with variable ergonomics, independently adjustablein height, width and depth.

N 3002Fermatacchi estraibili regolabili in antero-posteriore e laterale.Extractable heel stopper adjustablein anteroposterior and lateral position.

N 3003Sostegno pettorale regolabilein altezza e in profondità. Pectoral support adjustablein height and depth.

N 3004Spinta posteriore regolabile in antero-posteriore con chiusura di sicurezza e predisposta per il montaggio degli accessori. Maniglione per apertura e chiusura della spinta posteriore.Rear thrust adjustable in anteroposterior position with safety lock and arrangedfor the accessories mounting. Handlefor opening and closing of the rear thrust.

Caratteristiche Tecniche

- Misura regolabile da medio a grande per adulti.- Telaio portante con doppie colonne di scorrimento telescopico per la regolazione indipendente dell’altezza del poggiamani e del tavolo. Verniciato con polveri poliesteri ed epossipoliesteri.- Base completa di 2 ruote 40 mm. per lo spostamento. - Pedana in legno fi nitura noce con fori per il fi ssaggio del fermatacchi e del fermapiedi.- Tavolo in legno fi nitura noce regolabile in altezza, profondità antero-posteriore e inclinazione.

Technical Features

- Adjustable size from medium to large for adults.- Supporting frame with double columns of telescopic sliding for the independent height adjustment of the hand rails and the table. Varnished with polyester and epoxypolyester powders.- Base complete with 2 wheels D. 40 mm. for the transfer.- Wooden platform in walnut fi nish with holes for fi xing the heel stopper and the foot stopper.- Wooden table in walnut fi nish adjustable in height, anteroposterior depth and inclination.

ACCESSORI IN DOTAZIONE / ACCESSORIES INCLUDED

33

Page 36: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 3006Sostegno per bacino, schiena e testa.Support for pelvis, back and head.

N 3004Spinta posteriore regolabile in antero-posteriore con chiusura di sicurezza e predisposta per il montaggio degli accessori. Maniglione per aperturae chiusura della spinta posteriore.Di serie sul modello Easy Up N 3100.Rear thrust adjustable in anteroposterior position with safety lock and arrangedfor the accessories mounting. Handlefor opening and closing of the rear thrust. Standard equipment for the modelEasy Up N 3100.

N 3005Sostegno per bacino.Support for pelvis.

N 3014Cintura pettorale. Pectoral belt.

N 3007Spinta posteriore con poggiatesta.Rear thrust with headrest.

N 3013Rivestimento imbottito per tavolo(solo per modello N 3200).Padded cover for table(Only for model N 3200).

N 3012Rivestimento imbottito per tavolo(solo per modello N 3100).Padded cover for table(Only for model N 3100).

N 3009Coppia spinte laterali bacino.Couple of lateral pelvis thrust.

Additional accessories

Accessori aggiuntivi

N 3008Fermapiedi anteriori estraibili, regolabiliin antero-posteriore e laterale, completodi cinturino fermapiede.Anterior removable foot stopper,adjustable in anteroposterior and lateral position, complete with strap foot stopper.

N 3010Base con ruote(di serie nel modello N 3200).Base with 4 braked wheels(Standard for model N 3200).

N 3011Coppia molle a gas per altezza variabile.(solo per modello N 3100).Couple of gas springs for heightadjustment (Only for N 3100).

34

Page 37: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Tavolo inclinabile e regolabile in altezza e profondità antero-posteriore.Inclinable table and adjustable in height and anteroposterior depth.

EASY UP ELEKTRO

EASY UP

97 -

113

645

740

56

20 - 46

27 - 32

94 -

121

160

41 -

62 (3

4-6

2)

82 -

103

0- 25

20 - 46

27 - 32

94 -

121

75 -

102

97 -

113

645720

740

65

25

160

103

85 -

106

41 -

62 (3

4-6

2)

0- 25

Table plane

Technical data

Piani tavolo

Dati tecnici

35

Page 38: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

- Struttura realizzata in acciaio verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200°.- Maniglione di spinta con angoli arrotondati.- Base a bracci mobili regolabili su tre posizioni a mezzo leva centrale, corredata da 2 ruote posteriori con freno indipendente Ø 100 mm. e 2 ruote anteriori gemellari Ø 80 mm.- Verticalizzazione del paziente tramite attuatore lineare elettrico 24V DC e pulsantiera con cavo.- Batteria ricaricabile intercambiabile a mezzo trasformatore di rete.- Dotato di dispositivo manuale di emergenza di discesa.- Completo di imbracatura ascellare (art. N 9608).

- Steel structure in epoxy glossy fi nish surface at 200°.- Push handle with rounded corners.- Base with adjustable arms on three positions by means of central control lever, complete with 2 rear castors Ø 100 mm. with independent brake and 2 front castors Ø 80 mm. - Patient standing up by means of electric motor 24V DC and push button with cable.- Interchangeable feeding battery by current transformer.- The stand-up hoist is equipped with manual device for emergency down.- Complete with axillary sling (art. N 9608).

N 815-170N 815-200

N 825-170N 825-200

Serie GEMINIGEMINI’s series

GEMINI N 800VerticalizzatoriPatient standing hoists

36

Page 39: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 715-170N 705-200

N 715-200

- Steel structure in epoxy glossy fi nish surface at 200°.- Push handle with rounded corners.- Base with adjustable arms on three positions by means of central control lever, complete with 2 rear castors Ø 100 mm. with independent brake and 2 front castors Ø 80 mm.Are available following alternatives:- Lifting movement by means of hydraulic pump with side control lever. Descent movement by means of safety independent exhaust-valve.- Lifting and descent movements by means of electric motor 24V DC and push button with cable. Interchangeable feeding battery by current transformer. The patient lifter is equipped with manual device for emergency down.- Complete with Universal sling (art. N 9601).

GEMINI N 700SollevatoriPatient lifters

- Struttura realizzata in acciaio verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200°.- Maniglione di spinta con angoli arrotondati.- Base a bracci mobili regolabili su tre posizioni a mezzo leva centrale, corredata da 2 ruote posteriori con freno indipendente Ø 100 mm. e 2 ruote anteriori gemellari Ø 80 mm. Sono disponibili le seguenti versioni:- Salita a mezzo pompa oleodinamica con leva di comando laterale. Discesa a mezzo valvola di scarico indipendente. - Salita e discesa del paziente tramite attuatore lineare elettrico a 24V DC e pulsantiera con cavo; batteria ricaricabile intercambiabile a mezzo di trasformatore di rete, dotato di dispositivo manuale di emergenza di discesa.- Completo di imbracatura Universale (art. N 9601).

37

Page 40: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 505-170 N 515-150

Serie GEMINIPatient lifters GEMINI’s series

GEMINI N 500SollevatoriPatient lifters

- Struttura realizzata in acciaio verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200°.- Maniglione di spinta con angoli arrotondati. - Base a bracci mobili regolabili su tre posizioni a mezzo leva centrale, corredata da 2 ruote posteriori con freno indipendente Ø 100 mm. e 2 ruote anteriori gemellari Ø 80 mm. Sono disponibili le seguenti alternative:- Salita del paziente a mezzo pompa oleodinamica con leva di comando laterale. Discesa a mezzo valvola di scarico indipendente. - Salita e discesa del paziente tramite attuatore lineare elettrico a 24V DC e pulsantiera con cavo; batteria ricaricabile intercambiabile a mezzo di trasformatore di rete, dotato di dispositivo manuale di emergenza di discesa, l’ampia estensione del braccio permette la presa del paziente da terra.- Completo di imbracatura Universale (art. N 9601).

- Steel structure in epoxy glossy fi nish surface at 200°.- Push handle with rounded corners.- Base with adjustable arms on three positions by means of central control lever, complete with 2 rear castors Ø 100 mm. with independent brake and 2 front castors Ø 80 mm. Are available following alternatives:- Lifting movement by means of hydraulic pump with side control lever. Descent movement by means of safety independent exhaust-valve.- Lifting and descent movements by means of electric motor 24V DC and push button with cable. Interchangeable feeding battery by current transformer. The patient lifter is equipped with manual device for emergency down. The wide extension of the stand-up arm allows the taking of the patient from the fl oor. - Complete with Universal sling (art. N 9601).

3838

Page 41: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

- Steel tube structure made of epoxy powder coated at 200°.- Handling trought push-handles.- Base with adjustable arms by means of central control lever, adjustable opening from 59 cm. to 80 cm. complete with 4 swilling castors (2 rear castors of Ø 100 mm. with independent brake and 2 front castors Ø 80 mm). - Upper arm with height adjustment from 97 mm. to 173 cm. The wide extansion of the arm allows the patient to be lifted from the ground (only for N 415-150). Available the following alternatives:- Lifting movement by means of hydraulic pump with side control lever. Descent movement by means of safety independent exhaust-valve.- Lifting and descent movements of the arm by means of electric motor 24V DC and push button with cable. Interchangeable feeding battery by current transformer. The patient lifter is equipped with manual emergency device in case of breakdown.- Complete with Universal sling (art. N 9605).

Serie PEGASOPEGASO’s series

N 415-150 N 405-150

PEGASO N 400SollevatoriPatient lifters

- Struttura realizzata in tubo di acciaio a sezioni differenziate ad alta resistenza meccanica. Verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200°.- Movimentazione a mezzo maniglie di spinta - Base a bracci mobili regolabili a mezzo pedaliera di comando, apertura variabile da 59 - 80 cm. corredata da quattro ruote girevoli, di cui due posteriori di diametro 100 mm. dotate di freno indipendente, e due anteriori di diametro 80 mm. - Braccio superiore con altezza regolabile da 97 a 173 cm. L’ampia escursione del braccio consente la presa del paziente da terra (solo per N 415-150) .Disponibile nelle seguenti varianti:- Movimentazione del braccio a mezzo pompa oleodinamica con leva di comando laterale; discesa a mezzo valvola di scarico indipendente.- Movimentazione del braccio tramite attuatore lineare elettrico a 24V e pulsantiera con cavo; batteria ricaricabile a mezzo trasformatore di rete, dotato di dispositivo manuale di emergenza in caso di guasto.- Completo di imbracatura Universale (art. N 9605).

3939

Page 42: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 9613Imbracatura da bagno con poggiatesta con stecche estraibili, realizzata in tessuto polipropilene/polietilene, antiallergico, atossico, lavabile, permeabile e facilmente asciugabile.Misura M - portata 150 kg.Misura L - portata 250 kg.Bath sling with headrest equipped with removable slats. Made of polypropylene /polyethylene material,anti-allergic, non-toxic, washable, permeableand easily to dry. Size M - Load 150 kg.Size L - Load 250 kg.

N 9614Imbracatura avvolgente con poggiatesta con stecche non estraibili, realizzata in tessuto polipropilene/polietilene, antiallergico, atossico, lavabile, permeabilee facilmente asciugabile.Misura M - portata 150 kg.Misura L - portata 250 kg.Enveloping sling with headrest equipped with non-removabl slats. Made of polypropylene /polyethylene material, anti-allergic, non-toxic, washable, permeable and easily to dry. Size M - Load 150 kg.Size L - Load 250 kg.

N 9608Imbracatura ascellare. Portata 170 Kg.(solo per verticalizzatori N 800).Axillary sling. Load 170 Kg.(only for N 800 patient standing hoists).

N 9609Imbracatura ascellare. Portata 200 Kg.(solo per verticalizzatori N 800).Axillary sling. Load 200 Kg.(only for N 800 patient standing hoists).

Slings

Imbracature

N 9601Imbracatura realizzata in tessuto polipropilene/polietilene, struttura a rete, antiallergico, atossico, lavabile, permeabile e facilmente asciugabile.Portata 170 kg.Sling made of polypropylene/polyethylene material,anti-allergic, non-toxic, washable, permeableand easily to dry. Load 170 kg.

N 9605Imbracatura universale realizzata in tessuto polipropilene/polietilene, struttura a rete, antiallergico, atossico, lavabile, permeabile e facilmente asciugabile.Portata 150 kg. (solo per modello Pegaso).Universal sling made of polypropylene/polyethylene material, anti-allergic, non-toxic, washable, permeable and easily to dry. Load 150 kg. (only for Pegaso model).

N 9603Imbracatura con sostegno cervicale, per tetraplegici. Portata 170 Kg.Sling with cervical support, for tetraplegics patients. Load 170 kg.

N 9607Imbracatura con sostegno cervicale, per tetraplegici. Portata 200 Kg.Sling with cervical support, for tetraplegics patients. Load 200 kg.

N 9602Imbracatura a barella. Portata 130 Kg.Stretcher sling. Load 130 Kg.

N 9604Lettiga a doghe mobili. Portata 130 Kg.(solo per linea Gemini)Stretcher sling with removable rigid bands. Max load 130 Kg. (Only for Gemini line)

40

Page 43: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

mm. mm. mm. mm. Kg.

N 405-150oleodinamico / hydraulic

580-810 1200 95 960-1800 150

N 415-150elettrico / electric

580-810 1200 95 740-1800 150

N 505-170oleodinamico / hydraulic

550 - 1190 1300 105 630 - 1890 170

N 515-150elettrico / electric

550 - 1190 1300 105 465 - 1790 150

N 705-200oleodinamico / hydraulic

630 - 1050 1340 105 920 - 1760 200

N 715-170elettrico / electric

630 - 1050 1340 105 730 - 1690 170

N 715-200elettrico / electric

630 - 1050 1340 105 700 - 1650 200

N 815-170elettrico / electric

630 - 1050 1340 105 1340 - 2030 170

N 825-170elettrico / electric

630 - 1050 1340 105 1215 - 2015 170

N 815-200elettrico / electric

630 - 1050 1340 105 1000 - 1580 200

N 825-200elettrico / electric

630 - 1050 1340 105 980 - 1530 200

Per le versioni motorizzazioni elettriche la KSP Italia si riserva il diritto di assemblare motorizzazioni Linak, Dewert o altre marche a seconda delle disponibilità sul mercato.KSP Italia reserves the right to assemble electric kit Linak, Dewert or other brands according with availability on the market.

Comparative table Patient Lifters and Patient Stand-Up Hoists

Tabella comparativa Sollevatori e Verticalizzatori

41

Page 44: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Bellavita N 1101Sollevatore da vascaBath lifter

Il sollevatore elettrico ti permette di entrare e uscire dalla vasca da bagno con semplici movimenti. Il facile uso del telecomando, lo schienale reclinabile che consente una buonaimmersione ed una comoda risalita, la suarobustezza rendono questo prodotto indispensabileper la cura della propria igiene personale.Praticità e sicurezza per il tuo bagno.- Il più leggero al mondo, solo 9 kg.- Il più compatto sul mercato, smontabile in 2 parti, permette di ridurre gli spazi di stoccaggio e di trasporto.- Raggiunge un’altezza max. di 48 cm.- Facile da pulire, grazie alla sua struttura completamente in plastica.- Portata fi no a 140 kg.- Inclinazione dello schienale fi no a 50° per garantire il massimo relax.- Batterie al litio, leggere, potenti, piccole e ricaricabili ovunque.

The electrical bath lifter allows you to enterand exit the bath with simple movements.The simple use of the remote control, the tilting backrest that allows a good diving and an easy surface and its strength, make this product essential for the care of yourself hygiene.Safety and handiness for your bathroom.- The lightest in the world, only 9 kg.- The most compact on the market, detachable in 2 parts, it allows reducing storage spaces and transport.- It reaches a max. Height of 48 cm.- Easy to clean, thanks to its full-plastic structure.- Load 140 kg.- Max. Backrest tilting of 50° to ensure the greatest comfort.- Light, powerful, small and rechargeable everywhere, lithium batteries.

N 1111Ausilio vascaBath aid

Ausili bagnoBath aids

42

Page 45: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

FS7962LSedia da doccia pieghevole con comodaFolding shower chair with commode

- Sedia da doccia in alluminio, pieghevole e smontabile.- Ruote con cuscinetti in materiale plastico.- Braccioli ribaltabili in plastica stampata. - Sedile sagomato in plastica stampata.- Facilmente trasportabile e riponibile grazie alle ridotte dimensioni.

- Folding and demountable shower chair in aluminum.- Wheels with buffer in plastic material.- Folding armrests in molded plastic.- Shaped seat in molded plastic.- Easy to transport and store thanks to its small size.

N 31Comoda WC pieghevoleFolding commode WC

- Sedia da comodo pieghevole in acciaio verniciato.- Con 4 ruote Ø 100 mm. di cui due con freno.- Pedane estraibili regolabili in altezza.- Braccioli e schienale estraibili.- Sedile imbottito.

- Folding commode chair in varnished steel.- With Ø 100 mm. 4 wheels, two with brake.- Removable footrests adjustable in height.- Removable armrests and backrest.- Padded seat.

43

Page 46: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Ausili bagnoBath aids

N 35/R5Dscrizione / Description

Con seduta da 46,5 cm With seat 46,5 cm

Con seduta da 40 cmWith seat 40 cm

Altezza sedile terraHeight seat/ground

52

Altezza impugnatura terraHeight handle/ ground

94

Altezza braccioli sedileHeight armrests/seat

14/24

Larghezza totaleOverall width

50 43,5

Lunghezza totaleTotal length

84

Peso / Weight 15 kg 15 kg

Portata / Load 115

N 35/R24Dscrizione / Description

Con seduta da 46,5 cmWith seat 46,5 cm

Con seduta da 40 cmWith seat 40 cm

Altezza sedile terraHeight seat/ground

52

Altezza impugnatura terraHeight handle/ ground

94

Altezza braccioli sedileHeight armrests/seat

14/24

Larghezza totaleOverall width

65,5 59

Lunghezza totaleTotal length

109

Peso / Weight 15,8 15,8

Portata / Load 115

N35Carrozzina da docciaShower wheelchair

- Carrozzina da doccia in alluminio verniciato.- Pedane e braccioli estraibili regolabili in altezza.- Schienale estraibile.- Telaio facilmente smontabile.- Sedile in poliuretano espanso autopellante con foro WC.- Con 4 ruote Ø 5’’ con freno (versione N 35/R5).- Con 2 ruote piroettanti Ø 5’’ con freno + 2 ruote di autospinta da 24’’ (versione N 35/R24).

- Shower wheelchair made of painted aluminium.- Removable footrests and armrests, adjustable in height.- Removable backrest.- Frame easy to remove.- Seat in self skinning PU foam, with commode.- 4 wheels (Ø 5”) with brake (model N35/R5).- 2 swivel wheels (Ø 5”) with brake and 2 self-propelled wheels (Ø 24”) (model N35/R24).

N 3 /

N 35/R 24

N35/R5

44

Page 47: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

FS666B-100Rialzo WC H 120 mm. con fermi di fi ssaggio. Raised toilet seat H 120 mm. with fi tting brackets.

FS7972LSgabello da doccia in alluminio. Regolabile in altezza.Aluminium shower stool. Height adjustable.

FS794L-1Sedile da vasca in alluminio. Regolabile in altezza.Aluminium seat bathtub. Height adjustable.

FS798LSgabello da doccia in alluminio con schienale. Regolabile in altezza.Aluminium shower stool with backrest.Height adjustable.

FS7933SSedile da vasca in acciaio cromato. Regolabile in altezza.Chrome steel seat bathtub. Height adjustable.

FS797LSgabello da doccia in alluminio. Regolabile in altezza.Aluminium shower stool. Height adjustable.

FS894LComoda WC 3 in 1Commode WC three-in-one

Sedia WC tre in uno in alluminio. Regolabile in altezza.Commode WC three-in-one in aluminium. Height Adjustable.

FS892Comoda WC 3 in 1Commode WC three-in-one

Sedia da comodo in legno. Cuscino imbottito estraibile.Wooden commode chair three-in-one. Padded removable seat cushion.

45

Page 48: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Poltrone Armchair

46

Page 49: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

47

Page 50: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

L’alta qualità della prestigiosa lineaLe Kappa arriva da una progettazione, uno stile ed un design tutto italiano.La ricercatezza delle linee, la curadei particolari, i tessuti in nanotecnologia e l’affi dabilità della struttura, sono ciòche rendono uniche le poltroneKSP ITALIA. Le parti meccaniche,le motorizzazioni e la manifattura rifl ettono l’alta qualità italiana. I tessuti utilizzati, idrorepellenti, antimacchiae traspiranti, sono disponibili in unavasta gamma di colori ed è graziea queste caratteristiche che possiamo offrire un prodotto durevole nel tempo.

The High quality of the prestigiousline Le Kappa comes from a styleand design through and throughItalian. The refi nement of the shapes,the attention to detail, the textilein nanotechnology and the reliabilityof the structure make these armchairs unique. Mechanical parts, motorizations and the manufacture refl ect the high Italian quality. The textiles used, waterproof, stain-resistant and transpiring, are available in a widerange of colours and it’s thanks to these properties that we can offer a durable product.

Guaranteed quality

Garanzia di qualità

Poltrone Linea Le KappaArmchair Le Kappa Line

48

Page 51: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Eleva è il sistema che consente una regolazione dell’altezza della seduta di circa 15 cm. agevolando la posizione di seduta al tavolo.Sistema di altezza variabile.

Eleva is the system that allows the userto regulate the chair height by approximately15 cm., making it easy to sit in front of a table.Variable height system.

Sistema a ruote per la movimentazione della poltrona con il paziente a bordo. Attivabile tramite una pressione sul pedale posto alla base dello schienale. Portata max. 130 Kg.

Wheel system for moving the armchair withthe person on board. Activatable by slinght pressure on the pedal placed at the baseof the backrest. Weight capacity max. 130 Kg.

MINISistema a ruote per la movimentazionedella poltrona attivabile tramite una pressionesul pedale posto alla base dello schienale.

Wheel system for moving the armchair.Can be activated by a pressure on the pedalat the base of the backrest.

Regolazione dello schienale fi noa raggiungimento della posizione letto.

Backrest adjustment until reachingthe bed position.

Sistema a ruote per la movimentazione della poltrona con il paziente a bordo. Con ruote di diametro maggiore che consentono uno spostamento più fl uido sul pavimento e permettono di superare meglio eventuali ostacoli. Attivabile tramite una pressione sul pedale posto alla base dello schienale. Portata max. 240 Kg.

Wheel system for moving the armchair withthe person on board. Complete with larger diameter wheels that allow a more fl uid displacement on the fl oor and a better overcome the obstacles. Activatable by slinght pressureon the pedal placed at the base of the backrest.Weight capacity max. 240 Kg.

PLUS

49

Page 52: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Optional

PLUS

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K10-2

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg. Meccaniche con funzioniLift/Relax/Bed. Motorizzazioni italiane.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam. Weight capacity 130 Kg. Mechanics with Lift/Relax/Bed functions. Italian motorization.

85 75

52

14150

102

70

46

174

Poltrone Linea Le Kappa

Standard

Beige / Beige Tortora / Dove-Grey Marrone / Brown Ocra / Ocher Arancio / Orange Rosso / Red

Tessuto B / Textile B

Blu / Blue

Tessuti in nanotecnologia, idrorepellenti, antimacchia e traspiranti / Textiles in nanotechnology, waterproof, stain-resistant and transpiring

Kappa 10

Armchair Le Kappa Line

50

Page 53: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K20-2

92 80

53

13949

10573

45

176

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg. Meccaniche con funzioniLift/Relax/Bed. Motorizzazioni italiane.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 130 Kg. Mechanics withLift/Relax/Bed functions. Italian motorization.

Roccia / Rock Fango / Mud Sabbia / Sandy Terra / Earth colour

Tessuto D / Textile D

Tessuti in nanotecnologia, idrorepellenti, antimacchia e traspiranti / Textiles in nanotechnology, waterproof, stain-resistant and transpiring

Kappa 20

Optional

PLUS

Standard

51

Page 54: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K30-2

Dettaglio snodo bracciolo pieghevole (di serie). Folding armrest (Standard equipment).

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg. Meccaniche con funzioniLift/Relax/Bed. Motorizzazioni italiane.Disponibile anche nella versione IGNIFUGA.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 130 Kg. Mechanics withLift/Relax/Bed functions. Italian motorization.Also available in FIREPROOF version.

85 14075

50

49

108

76

48

179

Poltrone Linea Le Kappa

Beige / Beige Tortora / Dove-Grey Giallo / Yellow Verde / Green Azzurro / Light Blue Rosso / Red

Tessuto C / Textile C

Tessuti in nanotecnologia, idrorepellenti, antimacchia e traspiranti / Textiles in nanotechnology, waterproof, stain-resistant and transpiring

Kappa 30

Standard

MINI

Armchair Le Kappa Line

52

Page 55: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg. Meccaniche con funzioniLift/Relax. Motorizzazioni italiane.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 130 Kg. Mechanicswith Lift/Relax functions. Italian motorization.

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K45-2

86 71

45

46

10470

47

170

Kappa 45

Tessuti in nanotecnologia, idrorepellenti, antimacchia e traspiranti / Textiles in nanotechnology, waterproof, stain-resistant and transpiring

Beige / Beige Tortora / Dove-Grey Marrone / Brown Ocra / Ocher Arancio / Orange Rosso / Red

Tessuto B / Textile B

Blu / Blue

53

Page 56: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K65-2

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 150 Kg. Mechanicswith Lift/Relax functions. Italian motorization.

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 150 Kg. Meccaniche con funzioniLift/Relax. Motorizzazioni italiane.

Poltrone Linea Le Kappa

Kappa 65Portata 150 Kg. / Capacity 150 Kg.

90 83

60

50

10149

162

70

Tessuti in nanotecnologia, idrorepellenti, antimacchia e traspiranti / Textiles in nanotechnology, waterproof, stain-resistant and transpiring

Beige / Beige Tortora / Dove-Grey Marrone / Brown Ocra / Ocher Arancio / Orange Rosso / Red

Tessuto B / Textile B

Blu / Blue

Optional

PLUS

Armchair Le Kappa Line

54

Page 57: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

4 motori Lift / 4 motors LiftCod. E K08-4

91 85

65

17555

11576

49

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Tessuti ad altissima resistenza. Portata 300 Kg. Larghezza seduta 65 cm.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Fabric of high strength. Weight capacity300 Kg. Seat width 65 cm.

Kappa 08Bariatrica / BariatricPortata 300 Kg. / Capacity 300 Kg.

Tessuto A / Textile A

Blu / BlueBordeaux / Brownish-red

55

Page 58: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Linea sobria ed elegante che si integra perfettamente in ogni ambiente.Confortevoli e comode in ogni posizione, create per adattarsi alle vostre esigenze, le Kappamiche, “poltrone per ogni casa”.

The sober and elegant style blends seamlessly into any room. Relaxingand comfortable in every position, created to adapt to your needs. Kappamiche are “armchairs forevery home”.

Poltrone Linea Le KappamicheArmchair Le Kappamiche Line

Guaranteed fi delity

Garanzia di fedeltà

56

Page 59: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Easy Roller è il sistema che garantisce facilie agevoli spostamenti su ruote della poltrona.Sistema di Movimentazione su ruote.

Easy Roller is the system that delivers easyand agile wheel movement.Movement system on wheels.

Eleva è il sistema che consente una regolazione dell’altezza della seduta di circa 15 cm. agevolando la posizione di seduta al tavolo.Sistema di altezza variabile.

Eleva is the system that allows the userto regulate the chair height by approximately15 cm., making it easy to sit in front of a table.Variable height system.

Sistema a ruote per la movimentazione della poltrona con il paziente a bordo. Attivabile tramite una pressione sul pedale posto alla base dello schienale. Portata max. 130 Kg.

Wheel system for moving the armchair withthe person on board. Activatable by slinght pressure on the pedal placed at the baseof the backrest. Weight capacity max. 130 Kg.

MINISistema a ruote per la movimentazionedella poltrona attivabile tramite una pressionesul pedale posto alla base dello schienale.

Wheel system for moving the armchair.Can be activated by a pressure on the pedalat the base of the backrest.

Regolazione dello schienale fi noa raggiungimento della posizione letto.

Backrest adjustment until reachingthe bed position.

57

Page 60: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K21 - 2/R

7880 15858 46

48

50

105

65

Poltrone Linea Le KappamicheArmchair Le Kappamiche Line

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Braccioli pieghevoli. 2 motori. Portata 130 Kg.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Folding armrest. 2 motors. Weight capacity 130 Kg.

Dettaglio snodo bracciolo pieghevole (di serie). Folding armrest (Standard equipment).

Kappa 21

Standard

MINI

Beige / Beige Blu / Blue

Tessuto E / Textile E

BordeauxBrownish-red

Tortora / Dove-GreyTortora / Dove-Grey BordeauxBrownish-red

Salvia / Sage Grigio / Gray Blu / Blue Marrone / Brown

Tessuto A / Textile A

58

Page 61: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura in ferro e legno. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 130 Kg.

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K22 - 2

1 motore Lift / 1 motor LiftCod. E K22 - 1

72 51

50

51

15783

10062

Kappa 22

Optional

Beige / Beige Blu / Blue

Tessuto E / Textile E

BordeauxBrownish-red

Tortora / Dove-GreyTortora / Dove-Grey BordeauxBrownish-red

Salvia / Sage Grigio / Gray Blu / Blue Marrone / Brown

Tessuto A / Textile A

59

Page 62: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

146 16455

103

75

48

75

54

96

4 positions version1 motor LiftCod. E K05 - 1

Bed version2 motors LiftCod. E K05 - 2

Versione a 4 movimenti1 motore LiftCod. E K05 - 1

Versione letto2 motori LiftCod. E K05 - 2

Bracciolo estraibile (BE)optional solo su modello K 05.Il bracciolo facilmente estraibile, agevolagli spostamenti dell’utilizzatore e permettedi avvicinare la poltrona al tavolo.

Removable armrest optional(BE) only for the model K 05.The easy to remove armrest helps the userto move around freely and position the chairclose to a table.

Poltrone Linea Le KappamicheArmchair Le Kappamiche Line

Struttura in ferro e legno. Imbottiturain poliuretano espanso indeformabilea densità differenziata. Portata 130 Kg.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 130 Kg.

Kappa 05

Standard E K05-2

Standard E K05-1

Beige / Beige Blu / Blue

Tessuto E / Textile E

BordeauxBrownish-red

Tortora / Dove-GreyTortora / Dove-Grey BordeauxBrownish-red

Salvia / Sage Grigio / Gray Blu / Blue Marrone / Brown

Tessuto A / Textile A

60

Page 63: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura in ferro e legno. Imbottiturain poliuretano espanso indeformabilea densità differenziata. Portata 130 Kg.

Frame in iron and wood. Paddingin non-deforming differentiated-densitypolyurethane foam. Weight capacity 130 Kg.

147 16353

97

70

47

75

53

98

4 positions version1 motor LiftCod. E K06 - 1

Bed version2 motors LiftCod. E K06 - 2

Versione a 4 movimenti1 motore LiftCod. E K06 - 1

Versione letto2 motori LiftCod. E K06 - 2

Kappa 06

Standard E K06-2

Standard E K06-1

Beige / Beige Blu / Blue

Tessuto E / Textile E

BordeauxBrownish-red

Tortora / Dove-GreyTortora / Dove-Grey BordeauxBrownish-red

Salvia / Sage Grigio / Gray Blu / Blue Marrone / Brown

Tessuto A / Textile A

61

Page 64: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

62

Page 65: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

1. 2.

3. 4.

1. Telecomando a fi lo per la regolazione dei movimenti.2. Garanzia della produzione “Made in Italy”.3. Comoda tasca porta oggetti.4. Ruote con freno.

1. Wired remote control to regulate the chair position.2. “Made in Italy” production guarantee.3. Convenient storage pocket.4. Wheels with brake.

Le Kappamiche

I dettagli fannola differenza

The details make the difference

6363

Page 66: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

1 motori Lift / 1 motors LiftCod. E K100 - 1

Poltrone Linea Le KappamondoArmchair Le Kappamondo Line

Struttura in ferro e legno con imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg.

Frame in iron and wood. Padding in non-deforming differentiated-density polyurethane foam.Weight capacity 130 Kg.

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K100 - 2

Kappa 100

Tortora / Dove-Grey Rosso / Red Verde / Green

Tessuto / Textile

- Anticipo pediera.- Traslazione seduta (rende la poltrona posizionabile a 10 cm dal muro).- Footerst advance.- Motion of the seat (it allows to place the armchair just 10 cm from the wall).

72 52

45

51

15776

100

64

Page 67: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura in ferro e legno con imbottiturain poliuretano espanso indeformabilea densità differenziata. Portata 130 Kg.

Structure of iron and wood with polyurethanefoam of different densities.Weight capacity 130 Kg.

1 motori Lift / 1 motors LiftCod. E K200 - 1

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K200 - 2

72 52

45

51

15776

100

Kappa 200

Saddle Ink Merlot

Tessuto / Textile

65

Page 68: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Poltrone Linea Le KappamondoArmchair Le Kappamondo Line

1 motori Lift / 1 motors LiftCod. E K300 - 1

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K300 - 2

Struttura in ferro e legno con imbottiturain poliuretano espanso indeformabilea densità differenziata. Portata 130 Kg.

Structure of iron and wood with polyurethanefoam of different densities. Weight capacity 130 Kg.

16646

10043

75

53

90

Kappa 300

Avio / Air Force Blue Tortora / Dove-Grey Marrone / Brown

Tessuto / Textile

66

Page 69: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura in ferro e legno con imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziata. Portata 130 Kg.

Structure of iron and wood with polyurethanefoam of different densities. Weight capacity 130 Kg.

1 motori Lift / 1 motors LiftCod. E K400 - 1

2 motori Lift / 2 motors LiftCod. E K400 - 2

92 85

65

17555

106

49

Kappa 400

Cotto Ecru Navy

Tessuto / Textile

1 moCod

Ka

67

Page 70: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

68

Page 71: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

D 191Tavolo servitore.Overbed table.

Tavolo servitore “extra komodo” idealeper utilizzo con tutte le poltrone.Serving table “extra komodo” idealfor use with all armchairs.

AccessoriAccessories

D 192Tavolo servitore universale.Universal overbed table.

- Struttura portante realizzata in tubi di acciaio verniciato a polveri epossidiche a sezione ovale differenziata.- Piano tavolo girevole (a 360°) e traslante rispetto alla struttura portante (a 360°), con spigoli arrotondati anti trauma, realizzato in legno massello, fi nitura faggio.- Dotato di supporto porta bicchiere e portaoggetti realizzati in ABS stampato. L’altezza del piano tavolo da terra è regolabile da min. 67 cm. a max. 82 cm., con intervalli di 5 cm.- Maniglia di sostegno realizzata in materiale plastico con spigoli arrotondati anti trauma.- Base con 4 piastre rivestite in gomma per il bloccaggio sotto la base della poltrona. La larghezza della base è regolabile da min. 61 cm. a max. 96 cm., con intervalli di 2,5 cm.

- Oval section mainframe made of steel epoxy powder coated.- Swivelling (360°) and moving tray (360°) compared with the bearing structure, with anti-trauma rounded corners, made of solid wood, beech wood fi nish.- Equipped with cup holder and utensil compartment made in moulded ABS.- The height of the table from the ground is adjustable from a min.of 67 cm. to a max. of 82 cm. with intervals of 5 cm. support handle made of plastic material with anti-trauma rounded corners.- Base with 4 rubber-coated plates for locking under armchair’s base. Width adjustable from a min. of 61 cm. to a max. of 96 cm. with intervals of 2,5 cm.

69

Page 72: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Rollators e deambulatoriRollators and walkers

Descrizione / Description N 15 N 14

Altezza impugnatura terra / Height of handle from ground cm. 81/103 76/97

Altezza sedile terra / Height of seat from ground cm. 63 61

Larghezza totale / Overall width cm. 45 61

Lunghezza totale / Total length cm. 70 68

Peso / Weight Kg. 8 12,3

Portata / Capacity Kg. 115 120

N 15 Rollator

- Deambulatore pieghevole a crociera in alluminio verniciato. - Dotato di cestino e sedile.- Fascia schienale.- Freni di stazionamento e manovra.- Maniglie regolabili in altezza.- 4 ruote Ø. 225 mm.

- Folding rollator with crossbar made of painted aluminium.- Equipped with basket and seat.- Backrest band.- Service and operation brakes.- Handles adjustable in height.- Ø 225 mm. 4 wheels.

N 14Rollator

- Deambulatore pieghevole in acciaio verniciato.- Dotato di cestino e sedile.- Freni di stazionamento e manovra.- Portabastone bilaterale.- 4 ruote Ø 200 mm.

- Folding rollator made of painted steel.- Equipped with basket and seat.- Service and operation brakes.- Bilateral cane holder.- Ø 200 mm. 4 wheels.

N 15 N 14

70

Page 73: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 16 Rollator

- Deambulatore pieghevole in alluminio verniciato.- 2 ruote gemellari e 2 puntali posteriori.- Dotato di cestino, e sedile e barra poggia schiena.

- Folding rollator made of painted aluminium.- 2 twin wheels and 2 rear tips.- Equipped with basket, seat and back rest bar.

Descrizione / Description N 12 N 16

Altezza poggiamani terra / Height of rest-hands from ground cm. 83/96 80/95

Distanza poggiamani-ascellari / Distance rest-hands-axillary cm. 54 54

Larghezza totale / Overall width cm. 53 61

Lunghezza totale / Total length cm. 62 51

Peso / Weight Kg. 5,6 6,7

Portata / Capacity Kg. 120 120

- Deambulatore pieghevole 2 ruote 2 puntali in acciaio.- Dotato di sedile.- Impugnature regolabili in altezza.

- Folding rollator with 2 wheels and 2 tips made of painted steel.- Equipped with seat.- Handles adjustable in height.

N 12 Rollator

71

Page 74: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 13 Rollator

- Deambulatore pieghevole in alluminio.- Dotato di cestino, sedile e barra poggiaschiena.- Freni di stazionamento e manovra.- Impugnature regolabili in altezza.

- Folding rollator made of aluminium.- Equipped with seat, basket and backrest bar.- Service and operation brakes.- Handles adjustable in height.

N 13 XLRollator

- Deambulatore pieghevole in alluminio.- Dotato di cestino, sedile e barra poggiaschiena.- Freni di stazionamento e manovra.- Impugnature regolabili in altezza.- Portata 200 kg.

- Folding rollator made of aluminium.- Equipped with seat, basket and backrest bar.- Service and operation brakes.- Handles adjustable in height.- Load 200 kg.

chiena.

bar.

Descrizione / Description N 13 N 13 XL

Altezza impugnatura terra / Height of handle from ground cm. 82/93 89-99,5

Altezza sedile terra / Height of seat from ground cm. 55 57

Larghezza totale / Overall width cm. 55 78

Lunghezza totale / Total length cm. 71 71

Peso / Weight Kg. 7,4 12,8

Portata / Capacity Kg. 120 200

Rollators e deambulatoriRollators and walkers

hiena.

ar.

72

Page 75: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Gambe regolabiliAdjustable legs

N 3112 Tavolo imbottito (Optional)Padded Desk (Optional)

N 3111Sedile imbottito (Optional)Padded seat (Optional)

Ruota con frenoWheel with brake

Descrizione / Description N 11 N 01 N 02

Altezza poggiamani terra / Height of rest-hands from ground cm. 82/93 79/91 81/99

Altezza ascellari terra / Height of axillary from ground cm. 105/153 - -

Distanza poggiamani-ascellari / Distance rest-hands-axillary cm. 55 - -

Larghezza totale / Overall width cm. 55 52 57

Lunghezza totale / Total length cm. 71 49 50

Peso / Weight Kg. 7,4 2,2 2,6

Portata / Capacity Kg. 100 115 115

N 11Deambulatore pieghevoleFolding walker

- Deambulatore pieghevole a crociera in acciaio verniciato.- Sottoascellari imbottiti con supporto regolabile in altezza e larghezza.- Gambe regolabili in altezza.- 4 ruote di cui 2 con freno.

- Folding walker with crossbar made of painted steel.- Padded underarms supports adjustable in height.- Legs adjustable in height.- 4 wheels, 2 with brake.

N 11 + N 3112 + N 3111

N 01DeambulatoreWalker

- Deambulatore articolato reciprocante in alluminio. - Regolabile in altezza.

- Reciprocant walker made of aluminium.- Height adjustable.

N 02DeambulatoreWalker

- Deambulatore fi sso in alluminio.- Regolabile in altezza.

- Fixed walker made of aluminium.- Height adjustable.

N 3103 (Per N 02)Coppia zampettecon ruote Ø 5’’Couple of legswith Ø 5’’ castors

N 3102 (Per N 02)Coppia zampettecon ruote Ø 3’’Couple of legswith Ø 3’’ castors

73

Page 76: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Descrizione / Description N 21/R24 N 21/R12

40 42,5 45 50 40 42,5 45 50

Larghezza sedile / Seat width cm. 40 42,5 45 50 40 42,5 45 50

Profondità sedile / Seat depth cm. 41 41 41 41 41 41 41 41

Larghezza totale / Overall width cm. 58 60,5 63 68 56 58,5 61 66

Altezza impugnature / Height handles cm. 90 90 90 90 90 90 90 90

Lunghezza totale / Total length cm. 112 112 112 112 112 112 112 112

Larghezza piegata / Folded width cm. 29 29 29 29 29 29 29 29

Altezza sedile / Seat height cm. 49 49 49 49 49 49 49 49

Distanza sedile-braccioli / Distance seat / armrests cm. 24 24 24 24 24 24 24 24

Ruote anteriori / Front wheels cm. 8” 8” 8” 8” 8” 8” 8” 8”

Peso / Weight Kg. 18 18,1 18,2 18,4 17 17,1 17,2 17,4

Portata / Capacity Kg. 100 100 100 100 100 100 100 100

Ruote posteriori / Rear wheels

N 21/R 12Ruote posteriori estraibili quick-release 12” PU.Removable rear wheels quick-release 12” PU.

Carrozzine Wheelchairs

N 21Carrozzina pieghevole in acciaioFolding varnished steel wheelchair

N 21/R24- Carrozzina pieghevole in acciaio verniciato.- Braccioli desk ribaltabili.- Pedane estraibili.- Ruote posteriori estraibili quick-release 24” PU.- Ruote anteriori 8” in PU.- Tappezzeria in nylon.

- Folding wheelchair in varnished steel.- Desk folding armrests.- Removable footrests.- Removable rear wheels quick-release 24” PU.- Front wheels 8” PU.- Nylon upholstery.

N 3211Poggiagambe elevabili (Optional).Elevating leg support (Optional).

FS561Tavolo universaleper carrozzina (Optional). Universal table for wheel chair (Optional).

N 3231 Poggiatesta pieghevole (Optional)- Compatibile con la maggior parte delle carrozzine.- Facile da montare, senza bisogno di forare la carrozzina.- Si piega insieme alla carrozzina.- Fodera lavabile.- Supporto poggiatesta a sfera regolabile in tutte le direzioni.- Disponibile in 2 misure: Large: per carrozzine con seduta da 42 a 54 cm. (N 3231/L) Medium: per carrozzine con seduta da 36 a 46 cm. (N 3231/M)N 3231 Folding headrest (Optional)- Compatible with most wheelchairs.- Easy to assemble, no need to drill holes in the wheelchair.- It bends with the wheelchair.- Washable.- Support headrest ball adjustable in all directions.- Available in 2 sizes: Large: for wheelchairs with seat width from cm 42 to 54 cm. (N 3231/L) Medium: for wheelchairs with seat width from 36 to 46 cm. (N 3231/M)

74

Page 77: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N 3221Poggiagambe elevabili(Optional).Elevating leg support(Optional).

Descrizione / Description N 22/R24 N 22/R12

40 43 45 50 40 43 45 50

Larghezza sedile / Seat width cm. 40 43 45 50 40 43 45 50

Profondità sedile / Seat depth cm. 41 41 41 41 41 41 41 41

Larghezza totale / Overall width cm. 57,5 60 62,5 67,5 55,5 58 60,5 65,5

Altezza impugnature / Height handles cm. 90 90 90 90 90 90 90 90

Lunghezza totale / Total length cm. 110 110 110 110 110 110 110 110

Larghezza piegata / Folded width cm. 29 29 29 29 29 29 29 29

Altezza sedile / Seat height cm. 49 49 49 49 49 49 49 49

Distanza sedile-braccioli / Distance seat / armrests cm. 24-30 24-30 24-30 24-30 24-30 24-30 24-30 24-30

Ruote anteriori / Front wheels cm. 8” 8” 8” 8” 8” 8” 8” 8”

Peso / Weight Kg. 15,3 15,4 15,5 15,7 14,3 14,4 14,5 14,7

Portata / Capacity Kg. 100 100 100 100 100 100 100 100

Ruote posteriori / Rear wheels

N 22Carrozzina pieghevole in alluminioFolding aluminium wheelchair

N 22/R24- Carrozzina pieghevole con struttura in alluminio.- Braccioli desk ribaltabili, regolabili in altezza.- Pedane estraibili ruotabili anche verso l’interno.- Ruote posteriori estraibili quick-release 24” PU.- Ruote anteriori 8” PU, ruotine passaggi stretti.

- Aluminium folding wheelchair.- Desk folding armrests, adjustable in height.- Removable footrests also rotated inwards.- Removable rear wheels quick-release 24” PU.- Front wheels 8” PU. Wheels for narrow passages.

N 22/R 12Ruote posteriori estraibili quick-release 12” PU.Removable rear wheels quick-release 12” PU.

FS561Tavolo universaleper carrozzina (Optional). Universal table for wheel chair (Optional).

N 3231 Poggiatesta pieghevole (Optional)- Compatibile con la maggior parte delle carrozzine.- Facile da montare, senza bisogno di forare la carrozzina.- Si piega insieme alla carrozzina.- Fodera lavabile.- Supporto poggiatesta a sfera regolabile in tutte le direzioni.- Disponibile in 2 misure: Large: per carrozzine con seduta da 42 a 54 cm. (N 3231/L) Medium: per carrozzine con seduta da 36 a 46 cm. (N 3231/M)N 3231 Folding headrest (Optional)- Compatible with most wheelchairs.- Easy to assemble, no need to drill holes in the wheelchair.- It bends with the wheelchair.- Washable.- Support headrest ball adjustable in all directions.- Available in 2 sizes: Large: for wheelchairs with seat width from cm 42 to 54 cm. (N 3231/L) Medium: for wheelchairs with seat width from 36 to 46 cm. (N 3231/M)

Bracciolo deskregolabile in altezza.Desk armrests,adjustable in height.

75

Page 78: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

- Ruote posteriori estraibili da 12”o 24” dotate di freno a tamburo.- Ruotine antiribaltamento.- Pedane estraibili regolabili in altezza, inclinazione e fl esso-estensione del piede. Dotate inoltre di poggiapolpacci regolabili in profondità.- Poggiagambe regolabili in altezza.- Braccioli estraibili e regolabili in altezza.- Schienale anatomico e avvolgente ad altezza ed inclinazione regolabile.- Sistema di basculamento con compensazione del baricentro.- Posizionamento 3D del poggiatesta grazie al particolare cinematismo dotato di giunto a sfera. Il poggiatesta è inoltre provvisto di alette laterali regolabili indipendenti.- Maniglione di spinta posteriore regolabile in altezza.- Sedile regolabile in profondità senza soluzione di continuità.- Le 4 ruote (sia nella versione da 12” che da 24” sono dotate di coperture antiforatura)- Cuscinetti laterali di spinta per il tronco montati su giunto a sfera e regolabili in altezza e larghezza.

- Removable rear wheels 12 “or 24” equipped with a drum brake.- Anti-tip wheels.- Removable footrests with adjustable height, slope and fl ex extension of the foot. Also equipped with depth-adjustable calf rest. - Leg rest adjustable in height.- Removable and height-adjustable armrests.- Anatomical and enveloping backrest height and tilt adjustable.- Tilt system with compensation of center of gravity.- 3D positioning of the headrest thanks to the special ball joint mechanism. The headrest is also equipped with adjustable and independent side fl aps.- Height-adjustable rear push handle.- Depth-adjustable and seamless seat.- 4 wheels (both version of 12” and 24” are equipped with puncture-proof covers).- Lateral trunk support pads mounted on ball joint and adjustable in height and width.

Carrozzine Wheelchairs

K Comfort N 41Carrozzina basculanteTilt in space wheelchair

L’immagine a fi anco è completadei seguenti optional: The picture on the side is completewith the following optional:N 4102Cuscinetti di spinta per il tronco.Lateral trunk support pads.N 4101Divaricatore.Dilator.

FS561Tavolo universaleper carrozzina (Optional).Universal table for wheel chair (Optional).

76

Page 79: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Specifi che / Specifi cations

Modello / Model N 41

Larghezza sedile / Seat width cm. 41/46

Profondità sedile / Seat depth cm. 40/50

Altezza schienale (da terra) / Backrest height (from the ground) cm. 120

Altezza braccioli / Armrest height cm. 19/25

Altezza schienale (dal sedile) / Backrest height (from the seat) cm. 45/55

Larghezza totale / Total width cm. 70/75

Lunghezza totale / Total lenght cm. 120

Peso totale (solo telaio) / Total weight (frame only) Kg. 29

Portata / Load capacity Kg. 138

Ruote posteriori / Rear wheels 12”/24”

Basculamento sedile / Tilting seat -5°/35°

Inclinazione schienale / Backrest slope 90°/132°

Versione basic con ruote da 24”.Basic version with 24” wheels.

Versione basic con ruote da 12”.Basic version with 12” wheels.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

K Comfort è una carrozzinacon sistema basculante facilmente regolabile in innumerevoli posizioni.Durante il basculamento del sedile-schienale avviene contemporaneamente anche la traslazione verso la parte anteriore della carrozzina, garantendoneuna migliore stabilità.

The tilt in space wheelchairK Comfort has a tilting systemeasily adjustable in many positions.During the tilting of the seat-backreast takes place simultaneously also traveling toward the front of the wheelchair, ensuring better stability.

N 41/R 12 N 41/R 24

77

Page 80: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

7878

Page 81: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Carrozzine

Benvenutinel sistema AIRIDE

Welcome to Airide system

7979

Page 82: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Carrozzine elettronichePowered wheelchair

AIRIDE P 801ECarrozzina elettronicaPowered wheelchair

Nel sistema Airide P 801E convergono tutti gli elementiche le consentono di distinguersi tra le elettroniche.- Un telaio studiato per coniugare criteri estetici, affi dabilità del sistema e grande comfort.- Un sistema di seduta regolabile che fornisce un’ottima base di supporto universale per i sistemi posturali più evoluti e complessi.- Modularità di sistema adattabile ad ogni esigenza.- Estrema facilità negli interventi di manutenzione più frequenti.

Into the Airide P 801E system converge all elements that allow itto stand out between the electric wheelchairs.- A frame studied to combine aesthetical parameters, dependability of the system and noteworthy comfort.- An adjustable seating system that provides an excellent universal support base for more advanced and complex postural systems.- A modular system easy-fi tting to every need.- Hands down in the routine maintenance operations.

80

Page 83: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Gruppo ottico completo di luci di posizione e di direzion Front/Rear a LED.Optical unit complete with LED parking lights and turn indicators lights Front/Rear.

Sospensioni pneumatiche regolabili sulle ruote per una massima sicurezza e comfort di marcia.On wheels adjustable air springs to grant maximum safety and comfort.

Basculamento elettricoElectric Tilt-in-Space

Maniglia di spintaPush handle

Bracciolo regolabile in altezzaHeight adjustable armrest

Controller Dynamic™Joystick controller dynamic

Fianco proteggiabitiClothing protector

Cuscino sedileSeat cushion

PoggiapiediFootrest

Attuatore basculamentoelettricoElectric tilt-in-spaceactuator

Pedana regolabile in dorso fl essionedel piedeAdjustable footplates

Ferma-talloniHeels stopper

SchienaleBackrest

Gruppo ottico (luci di posizione e di direzione Front/Rear a LED)Optical unit (LED parking lights and turn indicators lights Front/Rear)

Ammortizzatore regolabileAdjustable damper

Ruotina antiribaltamentoAnti-tip wheels

Ruota posteriore 14”14” rear wheel

Ruota anteriore 9”9” front wheel

81

Page 84: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Liberi di vivere le vostre passioni

AIRIDE

Free to live your passions

82

Page 85: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Modalità di guidaLa posizione nel telaio delle ruote di motrici determina il tipo di uso che si vuole fare della carrozzina, la trazione posteriore assicura una guida più intuitiva e dinamica, d’altro canto però le piccole ruote libere anteriori rendono complicato mantenere la direzione di marcia in terreni sconnessi e piani inclinati. Con le ruote motrici anteriori la carrozzina sarà facilmente direzionabile. Scegliere la giusta confi gurazione motrice permette di personalizzare la guida di AIRIDE. Con pochissime operazioni e in breve tempo si inverte l’assetto della carrozzina in modo facilmente reversibilee senza sostituzioni di parti. AIRIDE si adatterà al vostro stile di vita.

Driving modeThe location of the wheels drive in the frame defi nes the use of the wheelchair. The rear wheels drive ensure a more intuitive and dynamics driving, otherwise the free front castors make diffi cult to maintain the direction of travel on uneven terrain and inclined plane. With the front wheels drive the wheelchair will be easily directionable. The choice of the right drive position allows to customize the AIRIDE driving. With very few operations and in a short time can be reversibly inverted the structure of the wheelchair without replace any parts.

Manutenzione La manutenzione ordinaria è un fattore importante nella vita di una carrozzina, sia che venga eseguita da tecnici o dagli utilizzatori stessi,nelle operazioni di base. Airide è progettata perché tali interventi siano semplici e veloci. Il controllo delle batterie non richiede lo smontaggiodi parti della carrozzina ma solo l’estrazione di un carrello.AutonomiaLe batterie di serie hanno una capacità di 55Ah ma le dimensioni del vano rendono possibile l’alloggiamento di batterie fi no a 80Ah, che ne amplifi cano l’autonomia.

Maintenance Ordinary maintenance is an key factor for the wheelchair life, whetherit is done by technicians or by the users themselves, in the basic operations.Airide is designed to ensure that such operations are simple and fast.The battery monitoring does not require dismantling parts of the wheelchair but only the extraction of a cart.RangeStandard batteries have a capacity of 55Ah but the size of compartment make possible the housing of batteries up to 80Ah, which amplify the range.

ModularitàPensata in fase di progettazione la modularità è caratteristica peculiare di questo prodotto. L’altezza ridotta del piano sedile da terra rende possibile inserire moduli con funzioni accessorie di movimentazione del sedile, senza che l’altezza da terra risulti poi eccessiva. L’applicazione di detti moduli, semplice e razionale, permette di accessoriare AIRIDE di un basculamentodi 45° e di una elevazione del sedile di 30 cm (combinabile con il basculamento di 45°). Completano la gamma delle possibilità la reclinazione elettrica dello schienale e quella dei poggia gambe.

ModularityConceived in the design phase, the modularity is a peculiar characteristicof this product. The reduced height of the seat from the fl oor makesit possible to insert modules with additional functions for moving the seat, without that the height from the fl oor then it appears excessive. The application of these modules, simple and rational, allow to accessorize AIRIDE with a tilt-in-space of 50 ° and with an elevation of the seat of 30 cm (combined with the tilt-in-space of 50 °). The electric reclining of the backrest and of the leg rest completes the range of the possibilities.

RazionalitàL’impianto d’illuminazione e gli indicatori di direzione sono rigorosamentea LED con grande impatto sull’effi cienza luminosa e sui consumi. Inglobata in una semisfera di plexiglass la fanaleria è anche messa al riparo da rotture accidentali per urti.

PosturaLe esigenze di un utilizzatore di carrozzina elettronica non si limitanoalla mobilità. Il sedile AIRIDE infatti è strutturato per permettere facilmente tutte le regolazioni di base e per accogliere i più complessi sistemidi postura. Le regolazioni di base che il gruppo AIRIDE consente sono:- La regolazione della profondità sia anteriore che posteriore, agendo sulla posizione dello schienale o avanzando il supporto del poggia gambe/poggiapiedi.- La regolazione in altezza ed in larghezza dei braccioli.- La regolazione dell’angolo dello schienale.- La regolazione della larghezza dei poggia gambe al ginocchio.

PostureThe needs of an electronic wheelchair user are not limited to the mobility. The AIRIDE seat is in fact structured to allow easy access to all basic settings and to receive the most complex posture systems. The basic settings that AIRIDE allows are:- The depth adjustment both front and rear, acting on the backrest position or going forward the leg rest / footrest support.- The height and width adjustment of the armrests.- The backrest angle adjustment.- The width adjustment leg rest to the knee.

RationalityThe lighting system and the turn indicators lights are rigorously LED lights with a great impact on the effi ciency and consumption. Incorporated into a hemisphere of the lights is also putting plexiglass protected from accidental breakage by impact. Lighting equipment is incorporated into a Plexiglas hemisphere and it is also protected from accidental breakage.

ComfortAIRIDE è dotata di sospensioni ad aria che consentono di assorbirele asperità del terreno durante la marcia. La possibilità di regolazionimanuali assicura il massimo comfort agli utilizzatori ultra light cosìcome agli heavy duty.

iPortalAIRIDE è equipaggiata con controller Dynamic, azienda leader del settore per la qualità dei prodotti e l’effi cienza del servizio assistenza. La tecnologia I-portal che Dynamic ha implementato nei suoi articoli consente ai controller che equipaggiano la AIRIDE la connessione con I-phone, I-pad, I-pod,e nella versione 2 anche con Windows e Mac e del joystick della carrozzina. Di fatto apre una serie infi nita di possibilità operative, dallo scrivere e leggere e-mails, telefonare, navigare su internet e comunque usare qualsiasi programma presente nel PC/Tablet/Smartphone; tutto questo con la semplice applicazione di un modulo Bluetooth per permettere la comunicazione tra i due sistemi. AIRIDE è pronta, scegliendo Dynamice I-Portal, ad accogliere le prossime implementazioni di una tecnologia sempre in evoluzione.

I-PortalAIRIDE is equipped with Dynamic controller, a leader Company in the fi eldfor the quality of the products and for the effi ciency of assistance service.The I-Portal technology that AIRIDE has implemented in his items allowsto the controllers a connection with I-phone, I-pad, I-pod, and in the version 2 also with Windows and Mac and the joystick of the wheelchair. It opensan endless series of operational possibilities, from writing and reading e-mails, phone calls, surf the internet and use any program in thePC / Tablet / Smartphone, all this with the simple application of a Bluetooth module to allow communication between the two systems. Choosing Dynamic and I-Portal, AIRIDE is ready to welcome the upcoming implementations of a technology always changing.

ComfortAIRIDE is equipped with air springs that allow to absorb unevennessof the terrain while driving. The possibility of manual adjustments ensures maximum comfort to the ultra-light users as well as to heavy duty.

In-depth analysis

Approfondimenti

83

Page 86: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Confi guration

Confi gurazione

3. S-Premetutte opzioni seguenti possibili

all options possible

2. X-TEND2 opzioni movimento seduta possibili

2 possible options seat movement

1. BASICversione std

standard version

1. FWDruote motrici anteriorifront wheels drive

STANDARDController DYNAMIC™ SHARK

STANDARDController DYNAMIC™ SHARK

OPTIONController DYNAMIC™ DX 2

STANDARDBasculamento sedile 23°solo con confi gurazione RWD23° tilt-in-space seatonly with RWD confi guration

STANDARDBasculamento sedile 23°solo con confi gurazione RWD23° tilt-in-space seatonly with RWD confi guration

STANDARDBasculamento sedile 23°solo con confi gurazione RWD23° tilt-in-space seatonly with RWD confi guration

STANDARDPedane separate trasformabili in pedana unicaSeparated footrests convertibleinto footboard

STANDARDSedile regolabile adattabile a tutti i tipi di sistemi posturaliAdjustable seat adaptableto all types of postural systems

STANDARDSedile regolabile adattabile a tutti i tipi di sistemi posturaliAdjustable seat adaptableto all types of postural systems

2. RWDruote motrici posteriorirear wheels drive

OPTIONBatterie 80 Ah80 Ah Batteries

OPTIONBatterie 80 Ah80 Ah Batteries

OPTIONBatterie 80 Ah80 Ah Batteries

OPTIONi-portalinterfaccia i-phone i-padI-portal - Interface with I-phone I-pad

OPTIONi-portalinterfaccia i-phone i-padI-portal - Interface with I-phone I-pad

OPTIONInclinazione schienale elettricaElectric tilt-in-space backrest

OPTIONInclinazione schienale elettricaElectric tilt-in-space backrest

OPTIONBasculamento sedile 45°45° tilt-in-space seat

OPTIONBasculamento sedile 45°45° tilt-in-space seat

OPTIONElevazione sedile 30 cm.30 cm seat elevation

OPTIONElevazione sedile 30 cm.30 cm seat elevation

OPTIONPoggiagambe ad azionamentoelettrico indipendenteLeg rest with electric independent operation

N.B.Tutte le caselle azzurre sono OPTION, prevedono quindi un costoAll blue boxes are OPTION,so please consider an extra charge.

OPTIONPoggiagambe ad azionamentoelettrico indipendenteLeg rest with electric independent operation

OPTIONElevazione sedile 30 cme basculamento 30°30 cm seat elevation and 30° tilt-in-space

OPTIONGYRO - DYNAMICSStabilizzatore direzionaleGyro-dynamics - directional stabilizer

OPTIONi-portalinterfaccia i-phone i-padI-portal - Interface with I-phone I-pad

- telaio con ammortizzatori personalizzabili ad aria- gruppo luci e indicatori direzione LED- batterie 55 Ah- motori 450 W cadauno- 10 Km/h velocità

- Frame with customizing air dumpers- LED parking lights and turn indicators lights- 55Ah Batteries- 450W motors, each one- 10 Km/h speed

STANDARDSedile regolabile adattabile a tutti i tipi di sistemi posturaliAdjustable seat adaptableto all types of postural systems

84

Page 87: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Descrizione / Description FWD RWD

Lunghezza totale, poggiagambe incluso / Total length, including leg rest 1190 mm. 1115 mm.

Larghezza totale ruote di trazione 14” / Total width 14” drive wheels 655 mm. -

Peso totale senza batterie / Total weight without batteriesBatterie 55 Ah (C2o) (set di 2) / 55 Ah batteries (C2o) (set of 2)Batterie 80 Ah (C2o) (set di 2) / 80 Ah batteries (C2o) (set of 2)Kit regolazione H high/low sedile elettrico / Electric high/low adjustment seatKit basculamento elettrico maggiorato / Electric tilt adjustmentKit regolazione schienale elettrico / Electric backrest adjustmentKit poggiagambe elettrico / Electric leg rest

73 Kg.+29,6 Kg.+45,8 Kg.+18,8 Kg.+9,8 Kg.+1,5 Kg.+4 Kg.

Portata massima / Max load 160 Kg.

Stabilità statica: / Static stability:All’indietro / BackwardSu / UpDi lato / Sideways

15°15°15°

Autonomia con batteria da 50 Ah (Standard) / Action radius * with 50 Ah battery’s (Standard) 25 km. / 15 mph

Autonomia con batterie da 80 Ah (Optional) / Action radius * with 80 Ah battery’s (Optional) 35km. / 21 mph

Capacità di superare ostacoli (esterno) / Climbing ability for obstacles (outside) 60 mm. 80 mm.

Velocità massima marcia avanti / Maximum speed forward 6-10 km/h / 3,5-6 mph

Velocità massima retromarcia / Maximum speed backwards 5 km/h (3 mph)

Basculamento elettrico standard / Seating Area Setting 0 - 23°

Profondità effettiva sedile / Effective seat depth 400 - 550 mm.

Larghezza effettiva sedile / Effective seat width 400 - 540 mm.

Altezza sedile (cuscino escluso) / Seat height (excluding cushion) 415 mm.

Altezza sedile (cuscino incluso) / Seat height (including cushion) 485 mm.

Inclinazione schienale in 4 posizioni / Slope backrest in 4 positions 90° - 120° (90°-100°-110°-120°)

Altezza schienale / Height backrest 500 - 640 mm.

Lunghezza gambe / Lower Leg Length 350 - 515 mm.

Pendenza massima consentita / Maximum safe slope 8° (14.1%)

Batterie / Batteries

Misura massima batterie / Maximum size batteries 260x172x210 mm.

Capacità batteria / Battery capacity50 Ah / 80 Ah per batterie sigillate al GEL o AGM

50 Ah / 80 Ah GEL or AGM sealed batteries

Tensione massima ricarica ammissibile / Maximum permissible charging Voltage 24V

Batterie / Batteries 50Ah Standard

Batterie / Batteries 80Ah Optional

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Il peso dell’utente, le condizioni della strada, la carica della batteria ecc. infl uenzeranno la prestazione.KSP ITALIA si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifi ca ritenga necessaria al prodotto.The user weight, the road conditions, the battery charge and so on will infl uence the performance.KSP ITALIA reserves the right to introduce any modifi cations deemed necessary to this product.

85

Page 88: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Carrozzine elettronichePowered wheelchairs

K Power P601ECarrozzina pieghevole elettronicaFolding powered wheelchair

- Carrozzina elettronica per interni-esterni realizzata con telaio in acciaio.- Portata 136 Kg.- Dotata di 2 motori potentissimi che ne garantiscono ottime prestazioni e affi dabilità.- Comando guida universalmente riconosciuto al top della sua categoria.

- Powered wheelchair with steel frame.- Suitable for indoor-outdoor use.- Load 136 kg.- Equipped with two powerful motors that ensure excellent performance and reliability. - The joystick controller is universally acknowledged to the top of its class.

86

Page 89: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Specifi che / Specifi cations

Modello / Model P 601E

Capacità peso massima / Maximum weight capacity 136 Kg.

Velocità-Distanza / Speed-Distance

Velocità / Speed 4 mph / 6 km/h

Autonomia stimata / Operating range 20 mph / 30 km

Inclinazione massima / Maximum inclination 12°

Raggio di sterzata / Turning radius 32” / 810 mm.

Distanza dal suolo / Distance from the fl oor 4” / 110 mm.

Dimensioni complessive / Overall size

Lunghezza complessiva / Total lenght 43” / 1095 mm.

Larghezza complessiva / Total width 26” / 660 mm.

Altezza complessiva / Total height 40” / 1016 mm.

Dimensioni sedile / Seat dimensions

Larghezza / Width 16”-18” / 406 mm.-457 mm.

Profondità / Depth 16”-18” / 406 mm.-457 mm.

Schienale / Backrest 19” / 483 mm.

dal bracciolo al sedile / from the armrest to the seat 9.5-13.5” / 241-343 mm.

Alimentazione / Power source

Motore / Motor 24Vx200Wx3900 rpmx2

Controller Dynamic Shark

Batterie / Batteries Due DC12V x 36AH

Caricabatterie / Battery charger 5 Amp. Esterno

Freni / Brakes Elettromagnetici

Modalità di sblocco ruote / Freewheel mode Si

Pneumatici (riempiti di schiuma) / Foam fi lled tires

Rotelle anteriori / Front castors 8”x2” / 200 mm.x50 mm.

Ruote di trazione posteriori / Rear traction wheels 12.5”x2.25” / 318 mm.x57 mm.

Pesi / Weights

Peso totale senza batteria / Total weight without battery 42 Kg.

Gruppo batteria / Battery pack 22 Kg.

Il peso dell’utente, le condizioni della strada, la carica della batteria ecc. infl uenzeranno la prestazione.KSP ITALIA si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifi ca ritenga necessaria al prodotto.

The user weight, the road conditions, the battery charge and so on will infl uence the performance.KSP ITALIA reserves the right to introduce any modifi cations deemed necessary to this product.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

87

Page 90: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 9511 In espanso a sezione unica con fodera in cotone con cerniera.A 9512 In espanso a due sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera.A 9513 In espanso a tre sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera.A 9514 In espanso a quattro sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera.A 9521 In espanso a sezione unica con fodera in cotone con cerniera autoestinguente - Ignifugo.A 9522 In espanso a due sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera autoestinguente - Ignifugo.A 9523 In espanso a tre sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera autoestinguente - Ignifugo.A 9524 In espanso a quattro sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera autoestinguente - Ignifugo.

A 9511 Plastic foam mattress - one section, with cotton cover and zip.A 9512 Plastic foam mattress - two sections, with undercover and cotton cover with zip.A 9513 Plastic foam mattress - three sections, with undercover and cotton cover with zip.A 9514 Plastic foam mattress - four sections, with undercover and cotton cover with zip.A 9521 Plastic foam mattress - one section, self extinguished, fi re retardant, with cotton cover and zip.A 9522 Plastic foam mattress - two sections, self extinguished, fi re retardant, with undercover and cotton cover with zip.A 9523 Plastic foam mattress - three sections, self extinguished, fi re retardant, with undercover and cotton cover with zip.A 9524 Plastic foam mattress - four sections, self extinguished, fi re retardant, with undercover and cotton cover with zip.

A 9524Materasso in espanso a quattro sezioni con sottofodera fi ssa e fodera in cotone con cerniera, autoestinguente - Ignifugo.Plastic foam mattress - four sections, self extinguished, fi re retardant. With undercover and cotton cover with zip.

Materassi e cusciniMattress and pillows

88

Page 91: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

GuancialeA 9551 - Guanciale in fi bradi poliestere, rivestito in cotone.

A 9552 - Guanciale in fi bradi poliestere, rivestito in trevira. Ignifugo.

A 9553 - Guanciale in poliuretano forato, rivestito in trevira. Ignifugo, Classe 1 IM.

PillowA 9551 - Pillow made of polyesterwith cotton cover.

A 9552 - Pillow made of polyesterwith cover fi re-retardant.

A 9553 - Pillow made of poliurethane, with cover fi re-retardant.

A 9501 - Materasso antidecubito ventilato a piramidi tronche suddiviso in tre sezioni. Prodottoin poliuretano espanso fl essibiledi tipo indeformabile ad alta resistenza con struttura cellulare omogenea e completamente permeabile all’aria.Dimensioni 195x85x12h cm.

A 9502 - Materasso antidecubito ventilato. Come articolo A 9501.Dimensioni 195x120x12h cm.

A 9503 - Materasso antidecubito ventilato a sezione unica- Portata 300 kg.- Dimensioni: 195x120x20h. cm.

A 9501 - Anti-decubitus foammattress made of polyurethaneplastic foam, fl exible, undeformable,high resistance with homogeneous cellular structure.Dimensions 195x85x12h. cm.

A 9502 - Antidecubitus foammattress. As item A9501 Dimensioni cm. 195x120x12h cm.

A 9503 - Foam anti-decubitusmattress one section- Load 130 kg.- Dimensions: 195x120x20h cm.

Fodera A 9529 - Fodera in cotone,con cerniera.

A 9530 - Fodera con cernieraper letto 120 cm.

A 9532 - Fodera rinforzatacon cerniera per materasso300 kg. - L 120/H 20 cm.

CoverA 9529 - Cotton cover with zip.

A 9530 - Cover with zip for bed 120 cm.

A 9532 - Reinforced cover with zipfor mattress 300 kg. L 120/H 20 cm.

89

Page 92: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Comfort Cushion è un cuscino adatto a pazienticon moderato rischio da decubito, affi da infattila sua effi cacia antidecubito alla schiuma PST™di cui è composto. Il Comfort Cushion è disponibilein una vasta gamma di misure e in 3 diverse fascedi densità (come da tabella). Uno dei migliori vantaggidi questo prodotto risiede nel fatto che la sua base in schiuma, già sagomata in maniera anatomica,può essere facilmente lavorata con le normali attrezzature di una offi cina ortopedica al fi ne di rendere la forma di seduta personalizzata per ogni esigenza.Le caratteristiche di stabilità della schiuma PST™e della fodera Share Control™ ne fanno un sistema personalizzabile di seduta a basso costo adatto in tutti quei casi una personalizzazione eseguita da tecnici ortopedici è risolutiva. Tecnologie HUDSON adottate: PST™, Shear Control™

Soft Da 25 a 35 cm.Medium Da 40 a 46 cm.Hard Da 50 a 60 cm.

The Comfort Cushion is designed for patientswith a moderate risk of pressure sores and owesits effectiveness to a PST™ foam core. The Comfort Cushion is available in a wide range of sizes andin 3 different densities (see table). One of the best advantages of this product is that its anatomically shaped foam core can be processed with equipment customarily found in an orthopaedic shop to createa custom shape to meet any need. The stability features of PST™ foam and the Share Control™ cover make for a low-cost seating system suitable for anyonein need of a custom solution from orthopaedic technicians. HUDSON technologies adopted: PST™, Shear Control™

Soft From 25 to 35 cm.Medium From 40 to 46 cm.Hard From 50 to 60 cm.

Comfort Plus è un cuscino per pazienti con moderato-medio rischio da decubito che necessitano anche diun controllo della posizione del bacino e delle gambedi base. La sua base in PST™ è rivestita completamente da un fi lm plastico che lo rende totalmente impermeabile e quindi adatto anche a pazienti incontinenti.Il rivestimento integra 3 sacche separate di Poly-Lite™ posizionate sotto ognuna delle protuberanze ischiatichee sotto il coccige che sono i punti a più alto rischi decubito. La fodera Shear Control™ Cover contribuisce ad aumentarne l’azione antidecubito e comfort di uso. Disponibile in 5 misure, le più diffuse nelle taglie di carrozzine per adulti. Tecnologie HUDSON adottate: PST™, Poly-Lite™, Shear Control™

Comfort Plus is a cushion for patients with a moderate-to-medium risk of pressure sores that also need to control the position of their hips and legs. Its PST™ base is completely covered by a plastic fi lm that makes it 100% waterproof and therefore suitable for incontinent patients. The cover is made with three separate bladders of Poly-Lite™ positioned under each of the ischial protuberances and under the coccyx, the areas most highly at risk of pressure sores.The Shear Control™ Cover makes the cushion even more comfortable and effective against pressure sores. Available in 5 sizes, the most common adult wheelchair sizes. HUDSON technologies adopted: PST™, Poly-Lite™, Shear Control™

A 2651010 25x25x5 cm.A 2651012 25x30x5 cm. A 2651212 30x30x5 cm. A 2651214 30x35x5 cm. A 2651414 35x35x5 cm. A 2651416 36x40x5 cm.

A 270663 40x40x7,5 cm.A 270683 40x45x7,5 cm.A 270863 45x40x7,5 cm.A 270883 45x45x7,5 cm.A 270083 50x45x7,5 cm.

Misure/Size:

Misure/Size:

Linea di cuscini Hudson MedicalLine of cushions by Hudson Medical

A 265662 40x40x5 cm. A 265682 40x45x5 cm.A 265862 45x40x5 cm.A 265882 45x45x5 cm.A 265082 50x45x5 cm.A 265002 50x50x5 cm.

Comfort cusion

Comfort plus cushion

90

Page 93: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Hydro fl oat cushion Il sistema Hydro Float di galleggiamento idrostatico riduce sensibilmente le pressioni sulla cute soprattutto nelle zone ad alto rischio delle protuberanze ischiatiche del coccige. L’arrivo del sangue al tessuto sotto le prominenze ossee di un paziente seduto viene compromesso a causa della peso del corpo, pertanto Hydro Float consente la miglior distribuzione del peso. Inoltre grazie al suo grande contenuto di acqua abbassa la temperatura cutanea riducendo così la domanda metabolica. Un cuscino come Hydro Float che riduce la temperatura cutanea fa anche diminuire la domanda metabolica e fa diminuire il rischio di danno ischemico del tessuto. Inoltre combina un’ottima distribuzionedelle pressioni con la diminuzione della temperatura cutanea divenendo il più effi cace cuscino per la prevenzione ed anche la cura delle piaghe da decubito. È consigliato l’utilizzo a pazienti la cui mobilità su carrozzina sia ridotta dato il peso di circa 8 Kg.Caratteristiche del prodotto:Copertura: doppia sigillata, saldata a radiofrequenzain nylon saldato non removibile. Resistente, lavabile, ignifugo e a prova di incontinenza, il tessuto superfi ciale di Hydro-Float® è permeabile all’umidità per migliorare il comfort e l’integrità della pelle. Tecnologie HUDSON adottate: Hydro Float™

The Hydro Float hydrostatically buoyant system considerably reduces hydrostatic pressure on the skin, especially in high-risk areas such as the ischial protuberances of the coccyx. The supply of bloodto tissue over bony prominences of the seated patientis compromised due to the weight of the body. Therefore, Hydro Float allows for better weight distribution. Moreover, thanks to its high water content it lowers the skin temperature, consequently reducing the metabolic demand. A cushion like Hydro Float that reduces skin temperature also reduces the metabolic demand and decreases the risk of ischemic tissue damage. It also combines an optimum distributionof pressures with the decrease in skin temperature, making it the most effective cushion for preventing and even treating pressure sores. Its weight of about 8 Kg. make this cushion suitable for patients whose wheelchair mobility is limited.Product features:Cover: double sealed, radio frequency welded nylon, non-removable. Durable, washable, fl ame retardantand incontinent proof, the Hydro-Float® cover is moisture permeable to enhance comfort and skin integrity.HUDSON technologies adopted: Hydro Float™

A 112305 45x40x7,5 cm. A 112320 40x40x7,5 cm.

Misure/Size:

SHEAR CONTROL™ COVERSLe Shear Control™ Covers di Hudson uniscono i migliori tessuti ed il design più raffi nato. Insieme al PST e al Poly-Lite™, garantiscono attrito e frizione. Le Shear Control™ Covers sono realizzate con un tessuto superfi ciale senza frizione libera, bielastico, in maglia di poliestere molto veloce ad asciugarsi e resistente alle macchie, inoltre questa maglia è laminata con un fi lm interno di uretano idrorepellenteche garantisce una protezione dall’incontinenza del paziente e permette alla fodera di muoversi con il paziente riducendo attriti e frizioni. Le fodere Shear Control™ includono una base antiscivolo resistente, strisce di Velcro™ per il fi ssaggio del cuscino al sedile ed una maniglia frontale, il tutto sfoderabile tramite una comoda cerniera zip.

Shear Control™ Covers by Hudson combine the best fabrics and fi nest design possible. In conjunction with PST and Poly-Lite ™, these covers ensure reduced friction and shearing. Shear Control ™ Covers feature a surface fabric consistingof friction free two-way stretch polyester knit that is both quick drying and stain resistant. This polyester knit is then laminated to a fl uid-resistant urethane inner-linerthat provides incontinence protection. The urethane laminate allows the cover to move with the patient, reducing the forces of friction and shearing. Shear Control™ covers include a resistant non-skid base, Velcro ™ strips for securing the cushionto the seat and a front-positioned handle, completely removable with a convenientzip closure.

POLY-LITE™Poly-Lite™ è l’innovativo polimero di Hudson Medical che supera non solo ogni altro fl uido convenzionale (gel e/o silicone) ma è anche il 70% più leggero. Riduce inoltre signifi cativamente la pressione cutanea, la sua viscosità ne rallenta molto la possibilità di traslare e tra le sue caratteristiche più signifi cative vi è una impossibilità ad essiccarsi, non necessita di dover essere reimpastato o riposizionato, ed essendoun polimero molto stabile non è soggetto a cambi di viscosità nel tempo.È termicamente stabile, fornendo ai pazienti a medio rischio un effi ciente gradoti protezione dalle sovrappressioni.

Poly-Lite™ is Hudson Medical’s innovative polymer that not only outperforms every other conventional fl uid, gel and silicone, but is also 70% lighter. Poly-Lite™ signifi cantly reduces interface pressure. It does not easily displace, thus reducingthe likelihood of bottoming out. Poly-Lite™ is a proprietary polymer that will neverdry out, separate, require kneading or repositioning or change viscosity. It is thermally stable, providing moderate-risk patients an effective degree of pressure protection.

PST™ PROGRESSIVE TECHNOLOGY SUPPORTIn passato, ogni cuscino con base in schiuma di uretano è stato fatto in un solo modo: venivano scalati nelle dimensioni e venduti a pazienti obesi, adulti o pediatrici ma conla stessa densità di schiuma… Ora con Hudson non più! Hudson Medical presentaun nuovo e rivoluzionario processo chiamato Progressive Technology Support (PST), che consente a ciascuna categoria di pazienti (pediatrica, adulta e bariatrica) di poter avere un cuscino su misura. Le basi sagomate Hudson in schiuma sono progettateper fornire il giusto grado di rigidità e sostegno per tutte le categorie di utilizzatori. Questa tecnologia assicura risultati molto stabili nel tempo grazie ad una formulazione chimica del materiale che rende praticamente nullo il degrado di rigidità ed elasticitàche una normale schiuma di uretano invece presenterebbe in tempi brevi.Soft Da 25 a 35 cm. - Medium Da 40 a 46 cm. - Hard Da 50 a 60 cm.

In the past, all cushions with a urethane foam core were made one way: they were scaled up or down and sold to bariatric, adult or paediatric patients alike with the same density foam. With Hudson, those days are over! Hudson Medical introducesa revolutionary new process called Progressive Support Technology (PST), which allows each category of patients (paediatric, adult and bariatric) to have a cushion tailoredto their specifi c needs. Hudson foam cores are engineered to provide the right degree of fi rmness and support for all categories of users. This technology ensures results that are highly stable over time thanks to the chemical formulation that maintains the material’s fi rmness and elasticity that ordinary urethane foams tend to lose quickly.Soft From 25 to 35 cm. - Medium From 40 to 46 cm. - Hard From 50 to 60 cm.

HYDRO FLOAT™L’acqua è un ottimo distributore di pressione, il problema è che la sua bassa viscosità rende un cuscino antidecubito ad acqua scarsamente gestibile e poco effi cace. Hudson risolve il problema con la tecnologia Hydro Float™ “frenando” la fl uttuazione dell’acqua ma mantenendone invece le caratteristiche di distribuzione delle pressioni. Un processo brevettato rimuove l’aria da un nucleo di schiuma densa che viene poi iniettato con un gel unico per creare un unico pad di spessore 7,5 cm.

Although water is an excellent pressure distributor, its low viscosity makes water-based decubitus cushions diffi cult to handle and poorly effective. Hudson solvesthis problem with Hydro Float ™ technology, which “brakes” the fl uctuation of water while maintaining its pressure distribution performance. A patented process removes the air from a thick foam core which is then injected with a unique gel to createa single 7.5 cm thick pad.

Le tecnologieTechnologies

91

Page 94: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Scooter elettriciElectric scooter

9292

Page 95: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

9393

Page 96: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

9494

Page 97: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

GALAXY

Non rinunciate alle vostre passioniNot waive to your passions

GALAXY S 1040Scooter elettrico Electric scooter

Con i suoi 12,8 Km/h vi permette di mantenere un passo vivace e in piena sicurezza. Pur essendo adatto ad un uso interno, Galaxy con il suo stile dinamicoe sportivo è nato per esprimersi al meglioall’esterno, anche su terreni accidentatie sconnessi.

With its 12.8 Km/h allows you to maintain a lively and safely speed. Although suitable for internal use, Galaxy with its dynamic and sporty style was created to give its best on the outside, even on rough terrain.

9595

Page 98: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Grazie al telaio montato su sospensioni indipendenti, Galaxy è in grado di garantirvila massima affi dabilità anche su terreni diffi cili. Il potente faro dal design aggressivo fornisce un’abbondante illuminazione. È dotato di impianto di frenatura indipendente, azionabile manualmente che ne esalta la sicurezza. La seduta è particolarmente confortevole,grazie al sedile personalizzabile nelle varie posizioni.Tecnologia e design quindi, per il modello Galaxy, ma anche grande funzionalità

Thanks to the frame mounted on independent suspensions, Galaxy is able to guaranteethe maximum reliability even on diffi cult terrain. The powerful headlight with aggressive design provides abundant illumination. It is equipped with an independent braking system, manually operated, which enhances the security. The seat is particularly comfortable thanks to the seat customized in various positions. Technology and design, therefore, for the Galaxy model, but also great functionality.

GALAXY

Stile dinamico e sportivoDynamic and sporty style

96

Page 99: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

97

Page 100: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Sicurezza posteriore:- luci di posizione e di arresto- paraurti metallico- ruotine antiribaltamentoRear safety:- parking lights and stop-lights - Metal bumper- Anti-tip wheels

Cruscotto “user-friendly”, sempliceed intuitivo ma completo di ogni funzione.Dashboard “user-friendly”, simpleand intuitive but full-featured.

Sospensioni idrauliche sulle 4 ruoteper massima sicurezza e comfortdi marcia.Hydraulic suspensions on all 4 wheels for maximum safety and comfort.

Dimensioni e pesi / Sizes and weights

Larghezza / Width cm. 65

Lunghezza incluso paraurti e antiribaltamento / Length included Metal bumper and Anti-tip system cm. 146

Ruote anteriori / Front wheels 12’’ x 120 mm

Ruote posteriori / Rear wheels 12’’ x 120 mm

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest cm. 46 - 52

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor cm. 64 - 72

Larghezza sedile / Seat width cm. 44 - 55

Profondità sedile / Seat depth cm. 44

Altezza schienale (senza poggiatesta) / Backrest Height (without headrest) cm. 44 / 44 th

Altezza schienale (con poggiatesta) / Backrest Height (with headrest) cm. 63

Angolo schienale / Backrest Corner ° 0°, 10°, 15°, 30°

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) cm. 24 - 30 / 24 to 30

Altezza manubrio / Handlebar Height cm. 110

Altezza dal suolo / Height from the fl oor cm. 13 / 13 th

Peso senza batterie e sedile / Weight without batteries and seat Kg. 65

Peso senza batterie / Weight without batteries Kg. 85

Peso della parte più pesante una volta smontato / Weight of the heaviest part when disassembled Kg. 25

Peso totale / Total weight Kg. 127

Portata / Load Kg. 175

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

98

Page 101: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Motore / Motor 24V DC 400W 4 poli

Batterie / Batteries 2 x 12V 50 Ah (confi gurazione standard / standard confi rguration)

Controller Dynamic Rhino 160 digitale programmabile / Dynamic Rhino 160 digital programmable

Controllo velocità / Speed controla leva, con limite preimpostabile a potenziometro, setting indoor / outdoorwith lever, with presettable limit potentiometer, setting indoor / outdoor

Impianto illuminazione / Lighting systemfaro anteriore, fari posteriori, luce di stop, indicatori direzioneheadlight, rear lights, brake light, turn indicators lights

Prestazioni / Performances

Velocità massima / Maximum speed Km./h 12

Pendenza superabile con carico fi no a 150 Kg. / Gradient with load up to 150 Kg. ° 21

Pendenza superabile con carico fi no a 135 Kg. / Gradient with load up to 135 Kg. ° 17

Altezza massima gradino superabile / Maximum step height cm. 11

Raggio minimo di sterzata / Minimum turning radius cm. 161

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 50 AH Ah (confi gurazione standard)Operating range, in accordance with ISO 7176 batteries 50 AH Ah (standard confi guration)

Km. 35

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 60 AH Ah (optional)Operating range, in accordance with ISO 7176 batteries 60 AH Ah (optional)

Km. 42

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 73 AH Ah (optional)Operating range, in accordance with ISO 7176 batteries 73 AH Ah (optional)

Km. 50

Ulteriori caratteristiche / More Characteristics

Manubrio / Handlebar Regolabile in inclinazione senza soluzione di continuità, con azionamento veloce a leva e dispositivo a pantografoAdjustable in inclination without solution of continuity, with fast drive lever and pantograph device

Telaio / Frame Smontabile totalmente su sospensioni / demountable frame totally on suspension

Cruscotto / Dashboard Totalmente a pulsanti con sistema “un tasto - una funzione” indicatore carica a LEDTotally with buttons with “one button - one function system” charge indicator LED

Retrovisori / Rear-view mirrors 2 specchietti retrovisori di stile motociclistico / two rearview mirrors in motorcycle style

Portabastone / Cane holder Di serie / Standard

99

Page 102: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

100

Page 103: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Godetevi la libertàEnjoy the freedom

101

Page 104: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Sospensioni idrauliche sulle 4 ruoteper massima sicurezza e comfortdi marcia.Hydraulic suspensions on all 4 wheelsfor maximum safety and comfort.

Sicurezza posteriore:- Luci di posizione e di arresto.- Paraurti metallico.- Ruotine antiribaltamento.Rear safety:- Parking lights and stop-lights.- Metal bumper.- Anti-tip wheels.

Cruscotto “user-friendly”, sempliceed intuitivo ma completo di ogni funzione.Dashboard “user-friendly”, simple and intuitive but full-featured.

UNIVERSE S 1030Scooter elettricoElectric scooter

Creato per offrirvi le massime prestazioniin un volume contenuto. Ideale quindiper percorsi esterni, grazie all’effi cienzadel motore che raggiunge i 10 Km/h.,ma altrettanto perfetto per un uso indoor. Dotato di telaio montato su sospensioni indipendenti è in grado di fornirviprestazioni brillanti anche su terreni sconnessi. Il sedile personalizzabile nelle varie posizioni lo rende particolarmente comodo e confortevole. L’impianto di frenatura indipendente azionabile manualmente e l’effi ciente impiantodi illuminazione vi garantiscono la massima sicurezza sempre.Universe è perfetto in ogni situazione.

Created to provide the highest performance in a reduced volume.It’s ideal for external routes, thanksto the effi ciency of the motor thatreaches 10 km/h, but equally perfectfor indoor use. Equipped with a framemounted on independents suspensionsis able to provide brilliant performance even on rough terrain. Seat that can be customized in different positions makesit convenient and comfortable.The independent braking systemis manually operable and the effi cient lighting system will ensure always the maximum safety.Universe is perfect in every situation.

UNIVERSE

Comodo, versatile e sicuroComfortable, versatile and safe

Faro anteriore.Head light.

102

Page 105: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Dimensioni e pesi / Sizes and weights

Larghezza / Width cm. 61

Lunghezza incluso paraurti e antiribaltamento / Length included Metal bumper and Anti-tip system cm. 120

Ruote anteriori / Front wheels 10’’ x 85 mm

Ruote posteriori / Rear wheels 10’’ x 85 mm

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest cm. 43 - 49

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor cm. 58 - 64

Larghezza sedile / Seat width cm. 44 - 55

Profondità sedile / Seat depth cm. 44 - 55

Altezza schienale (senza poggiatesta) / Backrest Height (without headrest) cm. 44

Altezza schienale (con poggiatesta) / Backrest Height (with headrest) cm. 63

Angolo schienale / Backrest Corner ° 0°, 10°, 15°, 30°

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) cm. 16 - 25

Altezza manubrio / Handlebar Height cm. 105

Altezza dal suolo / Height from the fl oor cm. 10

Peso senza batterie e sedile / Weight without batteries and seat Kg. 65

Peso senza batterie / Weight without batteries Kg. 85

Peso della parte più pesante una volta smontato / Weight of the heaviest part when disassembled Kg. 25

Peso totale / Total weight Kg. 118

Portata / Load Kg. 135

Prestazioni / Performances

Velocità massima / Maximum speed Km./h 10

Pendenza superabile con carico fi no a 120 Kg. / Gradient with load up to 120 Kg. % 21

Pendenza superabile con carico fi no a 135 Kg. / Gradient with load up to 135 Kg. % 17

Altezza massima gradino superabile / Maximum step height cm. 8

Raggio minimo di sterzata / Minimum turning radius cm. 150

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 33 AH AhOperating range, in accordance with ISO 7176 batteries 33 AH Ah

Km. 35

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 50 AH AhOperating range, in accordance with ISO 7176 batteries 50 AH Ah

Km. 42

Ulteriori caratteristiche / More Characteristics

Manubrio / Handlebar Regolabile in inclinazione senza soluzione di continuità, con azionamento veloce a leva e dispositivo a pantografoAdjustable in inclination without solution of continuity, with fast drive lever and pantograph device

Telaio / Frame Smontabile totalmente su sospensioni / demountable frame totally on suspension

Cruscotto / DashboardTotalmente a pulsanti con sistema “un tasto - una funzione” indicatore carica a LEDTotally with buttons with “one button - one function system” charge indicator LED

Retrovisori / Rear-view mirrors 2 specchietti retrovisori di stile motociclistico / two rearview mirrors in motorcycle style

Portabastone / Cane holder Di serie / Standard

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Motore / Motor 24V DC 295W 4 poli

Batterie / Batteries 2 x 12V 50 Ah (confi gurazione standard / standard confi guration)

Controller Dynamic Rhino 110 digitale programmabile / Dynamic Rhino 160 digital programmable

Controllo velocità / Speed controlA leva, con limite preimpostabile a potenziometro, setting indoor/outdoorWith lever, with presettable limit potentiometer, setting indoor / outdoor

Impianto illuminazione / Lighting systemFaro anteriore, fari posteriori, luce di stop, indicatori direzioneHeadlight, rear lights, brake light,turn indicators lights

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

103

Page 106: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Cruscotto semplice e funzionale dal design accattivante e un uso estremamente intuitivo.Dashboard simple and practical withan attractive design and for an intuitive use.

Cestino supplementare “sicuro”,in posizione protetta ideale per borsee oggetti da difendere.Additional “safe” basket, in protected position ideal for bags and objectsto defend.

Snodo per la regolazione dell’angolodel manubrio e della reclinazione totale.Joint for adjusting the corner ofthe handlebar and the reclining position.

Pacco batteria estraibile.Removable battery pack.

ZOOM

Muovetevi ovunqueMove anywhere

ZOOM S 1021Scooter elettricoElectric scooter

Modello che offre prestazioni brillanti consentendovi un uso outdoor quotidiano. Le sue dimensioni contenute lo rendono leggerissimo e molto semplice da portare con voi, in vacanza o in viaggio.L’effi ciente motore raggiunge una velocità di 8 Km/h., permettendovi di mantenere un passo vivace e sostenuto. Le ruote sono extramaggiorate da 9”.È dotato di un pacco batterie estraibileper ottimizzare i tempi di carica e darvi la possibilità di gestire un doppio pacco batterie. Zoom, grandi prestazioniin un telaio intelligente.

Model, which offers brilliant performanceallowing daily outdoor use. Its small sizemakes it very light and very easy to bringwith you, on holiday or traveling.The effi cient motor reaches a speedof 8 Km/h., allowing you to maintaina lively and safely speed. Wheels are oversized 9“. It equipped with a removable battery pack to optimize charging times and give you the ability to managea double pack. Zoom, great performancein a smart frame.

104

Page 107: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Dimensioni e pesi / Sizes and weights

Larghezza / Width cm. 59

Lunghezza incluso paraurti e antiribaltamento / Length included Metal bumper and Anti-tip system cm. 110

Ruote anteriori / Front wheels 9’’ x 75 mm

Ruote posteriori / Rear wheels 9’’ x 75 mm

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest cm. 49

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor cm. 64

Larghezza sedile / Seat width cm. 43

Profondità sedile / Seat depth cm. 40

Altezza schienale / Backrest Height cm. 40

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) cm. 21

Altezza manubrio / Handlebar Height cm. 91

Altezza dal suolo / Height from the fl oor cm. 7

Peso senza batterie e sedile / Weight without batteries and seat Kg. 37

Peso senza batterie / Weight without batteries Kg. 45

Peso della parte più pesante una volta smontato / Weight of the heaviest part when disassembled Kg. 20

Peso totale / Total weight Kg. 57

Portata / Load Kg. 115

Prestazioni / Performances

Velocità massima / Maximum speed Km./h 8

Pendenza superabile con carico fi no a 95 Kg. / Gradient with load up to 95 Kg. % 19

Pendenza superabile con carico fi no a 115 Kg. / Gradient with load up to 115 Kg. % 15

Altezza massima gradino superabile / Maximum step height cm. 6

Raggio minimo di sterzata / Minimum turning radius cm. 99

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 18 AH AhOperating range, in accordance with ISO 7176 batteries 18 AH Ah

Km. 15

Ulteriori caratteristiche / More Characteristics

Manubrio / Handlebar regolabile in inclinazione / adjustable in inclination

Telaio / Frame smontabile / demountable frame

Cruscotto / Dashboardpulsanti e potenziometro indicatore di carica analogicobuttons and analogical potentiometer charge indicator

Pacco batterie / Battery pack estraibile quick release / removable quick release

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Motore / Motor 24V DC 210W 4 poli

Batterie / Batteries 2 x 12V 18 Ah

Controller Dynamic Rhino digitale programmabile / Dynamic Rhino 160 digital programmable

Controllo velocità / Speed controlA leva, con limite preimpostabile a potenziometroWith lever, with presettable limit potentiometer

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

105

Page 108: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Telaio smontabile in due parti.Dividable frame into 2 parts.

Cruscotto semplice e funzionale. Dashboard simple and practical.

Pacco batteria estraibile.Removable battery pack.

EASY n’GO

Rendetevi la vita facileMake yourself easy life

EASY n,’GO S 1010Scooter elettricoElectric scooter

È il mini scooter per uso quotidiano che garantisce in sicurezza i vostri piccoli giri giornalieri. Potrete recarvi a fare la spesa,lo shopping, accompagnare i nipotinia scuola o semplicemente fare la vostra passeggiata quotidiana totalmente indipendenti. Vivace ed affi dabile, semplice da smontare e trasportare. Easy n’go vi segue ovunque.

It is the mini scooter for daily use thatguarantees your safety in your small dailytours. You can go to do shoppingand accompany your grandchildrento school or just make your daily walkcompletely independent. Lively and reliable,easy to disassemble and transport.Easy n’go follows you everywhere.

106

Page 109: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Prestazioni / Performances

Velocità massima / Maximum speed Km./h 6

Pendenza superabile con carico fi no a 95 Kg. / Gradient with load up to 95 Kg. % 19

Pendenza superabile con carico fi no a 115 Kg. / Gradient with load up to 115 Kg. % 15

Altezza massima gradino superabile / Maximum step height cm. 4

Raggio minimo di sterzata / Minimum turning radius cm. 122

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 12 AH AhOperating range, in accordance with ISO 7176 batteries 12 AH Ah

Km. 12

Ulteriori caratteristiche / More Characteristics

Manubrio / Handlebar Regolabile in inclinazione / adjustable in inclination

Telaio / Frame Smontabile / demountable

Cruscotto / DashboardPulsanti e potenziometro indicatore di carica analogicoButtons and analogical potentiometer charge indicator

Pacco batterie / Battery pack Estraibile quick release / removable quick release

Colori / Colors Blu / Rosso - Blue / Red

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Motore / Motor 24V DC 270W 4 poli

Batterie / Batteries 2 x 12V 12 Ah

Controller Dynamic Rhino digitale programmabile / Dynamic Rhino 160 digital programmable

Controllo velocità / Speed controlA leva, con limite preimpostabile a potenziometroWith lever, with presettable limit potentiometer

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Dimensioni e pesi / Sizes and weights

Larghezza / Width cm. 48

Lunghezza incluso paraurti e antiribaltamento / Length included Metal bumper and Anti-tip system cm. 110

Ruote anteriori / Front wheels 8’’ x 50 mm

Ruote posteriori / Rear wheels 8’’ x 50 mm

Larghezza sedile / Seat width cm. 44

Profondità sedile / Seat depth cm. 38

Altezza schienale / Backrest Height cm. 35

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) cm. 18

Altezza manubrio / Handlebar Height cm. 92

Altezza dal suolo / Height from the fl oor cm. 5,5

Peso senza batterie / Weight without batteries Kg. 35

Peso della parte più pesante una volta smontato / Weight of the heaviest part when disassembled Kg. 13

Peso totale / Total weight Kg. 45

Portata / Load Kg. 136

RossoRed

BluBlue

107

Page 110: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

MOBIE

Lo scooter per tutti, ovunque!Scooter for everyone, everywhere!

MOBIE S1005Scooter elettricoElectric scooter

Mobie ridisegna totalmente il concettodi scooter sia dal punto di vista esteticoche funzionale. Lo stile accattivanteed il design originale lo rende un mezzoadatto ad ogni utente e ad ogni situazione.Vi accompagnerà nelle gite in città,nelle vostre vacanze, nelle escursioniin barca e nella vita quotidiana, dandovila libertà e la comodità di muovervi ovunque.È il più piccolo, leggero, veloce, giovanee compatto scooter presente nel mercato,in grado di accompagnarvi in ogni luogo. Garantisce un grande comfort in un piccolo spazio proprio perché le dimensioni ridottene permettono l’utilizzo in ogni situazione.L’unico scooter richiudibile come un trolley,senza il bisogno di esser smontato.Offre ottime prestazioni e maneggevolezzaallo stesso tempo, anche la consolledei comandi di facile utilizzo non rinunciaperò alla massima funzionalità. Disponibilenei colori bianco e rosso. Mobie è già entratoin milioni di case europee…Non perdete questa innovazione….Lasciatevi trasportare dal futuro!

Mobie totally redraws the concept of scooterboth from aesthetic and functional pointof view. The attractive style and original design makes it a vehicle suitable to each user and each situation. Will accompany you on your sightseeing tour, on your holidays, on boatride and in everyday life, giving you the freedom and comfort to move anywhere.It’s the smallest, lightest, fastest, youngest and the most compact scooter in the market, able to guide you everywhere. It ensures great comfort in a reduced space because the small size allows the use in any situation.The only scooter folding like a trolley,without being disassembled. It offers excellent performance and maneuverability at the same time, also the control console easy to use, does not renounce the maximum functionality. Available in white and red colors.Mobie has already come into millionsof European homes...Do not miss this innovation.... Let yourself be carried by the future!

108

Page 111: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Modello / Model Mobie S1005

Lunghezza / Lenght 980 mm (aperto / unfolded)

Larghezza / Width 440 mm

Pneumatici / Tyres6 “ per la ruota anteriore / for the front wheel7 “ per la ruota posteriore / for the rear wheel

Velocità / Speed 6 kmh / 3,75 mph

Inclinazione sicura / Safety slopeInclinazione massima / Maximum slope

Fino a/up to 8°8°

Autonomia fi no a / Operating range up to 12 km / 7,50 mph

Diametro di sterzata / Turning circle 1200 mm.

Peso totale (con batterie) / Total weight (with batteries) 24,5 Kg.

Colori/ / Colors Bianco / Rosso - White / Red

Sedile / Seat No regolazione inclinazione / Without tilt adjustment

Freno / BrakeFreno elettromagnetico a rigenerazione intelligenteElectromagnetic brake with smart regeneration

Sistema di trazione / Drive system Trazione posteriore / Rear-wheel drive

Manubrio / Handlebars 3 posizioni / 3 position

Capacità massima / Max load capacity 115 Kg.

Distanza dal suolo / Distance from the fl oor 40 mm. (1.6 In)

Batteria / Battery 24V / 10Ah (batteria al litio / lithium battery)

Motore / Motor 120W

Caricabatterie / Battery chargerEsterno CC24V/24Ah (caricabatterie a protezione automatica)External (automatic protection charger)

Larghezza sedile / Seat width 420 mm.

Profondità sedile / Seat depth 370 mm.

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest 440 mm.

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor 650 mm.

Altezza schienale / Backrest Height 330 mm.

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) 170 mm.

Altezza manubrio / Handlebar Height 590 / 980 mm.

Altezza dal suolo / Height from the fl oor 210 mm.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

BiancoWhite

RossoRed

109

Page 112: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

ZIPPY

lo scooter che cresce con te!It grows with you!

ZIPPY S 1007Scooter elettricoElectric scooter

Dinamico, divertente e fl essibile.Con un semplice telecomando offrela possibilità di regolare le dimensioni assecondando le esigenze dell’utilizzatore. È l’ideale per essere maneggiato anchedai bambini... cresce insieme a loro!Chiuso è semplice da trasportare e facile da riporre. Nonostante le ridotte dimensioni garantisce prestazioni eccellenti!

Dynamic, fun and fl exible. With its simple remote control offers the possibilityto adjust the sizes favoring the needsof the user. It’s ideal to be handled alsoby children... It grows with them!When closed it’s easy to carry and simple to store. Despite its small sizes it ensures excellent performance!

Telecomando regolazione posizioni.Remote control to adjust positions.

110

Page 113: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Modello / Model ZIPPY S1007

Lunghezza / Lenght Da 620 mm. (chiuso) a 910 mm. (aperto) / from 620 mm. (closed) to 910 mm. (unfolded)

Larghezza / Width 450 mm.

Pneumatici / Tyres6“ per la ruota anteriore / for the front wheel7“ per la ruota posteriore / for the rear wheel

Velocità / Speed 6 kmh / 3,75 mph

Inclinazione sicura / Safety slopeInclinazione massima / Maximum slope

Fino a/up to 8°8°

Autonomia fi no a / Operating range up to 12 km / 8 mph

Diametro di sterzata / Turning circle 1200 mm.

Peso totale (con batterie) / Total weight (with batteries) 27,5 Kg.

Colori/ / Colors Nero / Black

Sedile / Seat Senza regolazione inclinazione / Without tilt adjustment

Freno / BrakeFreno elettromagnetico a rigenerazione intelligenteElectromagnetic brake with smart regeneration

Sistema di trazione / Drive system Trazione posteriore / Rear-wheel drive

Manubrio / Handlebars 3 posizioni / 3 positions

Capacità massima / Max load capacity 120 Kg.

Distanza dal suolo / Distance from the fl oor 40 mm. (1.6 In)

Batteria / Battery 2 x 24V / 9Ah

Motore / Motor 120W

Caricabatterie / Battery chargerEsterno CC24V/24Ah (caricabatterie a protezione automatica)External (automatic protection charger)

Larghezza sedile / Seat width 420 mm.

Profondità sedile / Seat depth 370 mm.

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest 140 / 380 mm.

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor 340 / 560 mm.

Altezza schienale / Backrest Height 330 mm.

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) 170 mm.

Altezza manubrio / Handlebar Height 640/900 mm.

Altezza dal suolo / Height from the fl oor 180 mm.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

ZIPPYS1007

111

Page 114: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

LION S 1041Scooter elettricoElectric scooter

Design aggressivo, fanali a LED, sospensioni indipendenti e freni a tamburo sono le caratteristiche principali dello scooter S1041. Raggiunge una velocità vivace pari a 15 Km/h. grazie alla potenza di 800 WATT del motore. Il pannello comandi risulta molto intuitivo pertantodi facile utilizzo.

Aggressive design, LED lights, independent suspensions and drum brakes are the main features of the scooter S1041. It reachesa lively speed of 15 Km/h. thanks to the 800 Watt power motor. The control panelis very intuitive therefore very easy to use.

LION

Agile e grintosoAgile and scrappy

Fanali anteriori a LED.LED headlight.

Fanali posteriori a LED.Rear LED lights.

Sospensioni anteriori con schema automobilistico.Automotive design front suspension.

Ammortizzatori a retro treno.Shock absorber at rear wheels.

112

Page 115: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Cruscotto di uso semplifi cato“one botton-one fuction”.Simple dushboard “one botton-one fuction”.

Sedile girevole.Swivel seat.

Dimensioni e pesi / Sizes and weights

Larghezza / Width cm. 71

Lunghezza incluso paraurti e antiribaltamento / Length included Metal bumper and Anti-tip system cm. 149

Ruote anteriori / Front wheels 13’’ x 100 mm

Ruote posteriori / Rear wheels 13’’ x 120 mm

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest cm. 50

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor cm. 75

Larghezza sedile / Seat width cm. 46

Profondità sedile / Seat depth cm. 46

Altezza schienale (senza poggiatesta) / Backrest Height (without headrest) cm. 53

Altezza schienale (con poggiatesta) / Backrest Height (with headrest) cm. 67

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) cm. 18

Altezza manubrio / Handlebar Height cm. 80

Altezza dal suolo / Height from the fl oor cm. 20

Peso senza batterie / Weight without batteries Kg. 99

Peso della parte più pesante una volta smontato / Weight of the heaviest part when disassembled Kg. 25

Peso totale / Total weight Kg. 145

Portata / Load Kg. 158

Prestazioni / Performances

Velocità massima / Maximum speed Km./h 15

Pendenza superabile con carico fi no a 120 Kg. / Gradient with load up to 120 Kg. % 21

Pendenza superabile con carico fi no a 135 Kg. / Gradient with load up to 135 Kg. % 17

Altezza massima gradino superabile / Maximum step height cm. 8

Raggio minimo di sterzata / Minimum turning radius cm. 200

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 33 AH AhOperating range, in accordance with ISO 7176 batteries 33 AH Ah

Km. 45

Ulteriori caratteristiche / More Characteristics

Manubrio / Handlebar Regolabile in inclinazione senza soluzione di continuità, con azionamento veloce a leva e dispositivo a pantografoAdjustable in inclination without solution of continuity, with fast drive lever and pantograph device

Telaio / Frame smontabile totalmente su sospensioni / demountable frame totally on suspension

Cruscotto / DashboardTotalmente a pulsanti con sistema “un tasto - una funzione” indicatore carica a LEDTotally with buttons with “one button - one function system” charge indicator LED

Retrovisori / Rear-view mirrors 2 specchietti retrovisori di stile motociclistico / two rearview mirrors in motorcycle style

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Motore / Motor 24V DC 800W

Batterie / Batteries 2 x 12V 75 Ah

Controllo velocità / Speed controlA leva, con limite preimpostabile a potenziometro, setting indoor/outdoorWith lever, with presettable limit potentiometer, setting indoor / outdoor

Impianto illuminazione / Lighting systemA LED. Faro anteriore, luci posteriori, luci stop e indicatori di direzione.LED. Hadlight, rear lighs, brake light and turn indicators lights

LIONS1041

113

Page 116: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

- Fanali a LED posteriori.- Ruotine antiribaltamento.- LED rear lights.- Anti-tip wheels.

Fanali a LED anteriori.LED headlight.

Cruscotto.Dashboard.

GENIUS

Lo scooter brillante e intelligenteA brilliant and intelligent scooter

GENIUS S 1050Scooter elettricoElectric scooter

È lo scooter dal design innovativo, moderno e accattivante che coniuga un’alta effi cienza in dimensioni contenute. Estremamente maneggevole e adatto sia ad un uso interno che esterno. Dotato di fanali a Led e pannello comandi molto intuitivo.

Innovative, modern and attractive design scooter which combines high effi ciencyin small dimensions. Extremely easyto handle and suitable for both indoorand outdoor use. Equipped withLED lights and very intuitive control panel.

114

Page 117: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Dimensioni e pesi / Sizes and weights

Larghezza / Width cm. 62

Lunghezza incluso paraurti e antiribaltamento / Length included Metal bumper and Anti-tip system cm. 120

Ruote anteriori / Front wheels 12’’x80 mm.

Ruote posteriori / Rear wheels 12’’x80 mm

Altezza sedile dal piano poggiapiedi / Seat height from footrest cm. 44

Altezza sedile dal suolo / Seat height from the fl oor cm. 58

Larghezza sedile / Seat width cm. 45,5

Profondità sedile / Seat depth cm. 45

Altezza schienale (senza poggiatesta) / Backrest Height (without headrest) cm. 47

Altezza schienale (con poggiatesta) / Backrest Height (with headrest) cm. 63

Altezza braccioli (dal sedile) / Armrest Height (from seat) cm. 24

Altezza manubrio / Handlebar Height cm. 119

Altezza dal suolo / Height from the fl oor cm. 14

Peso senza batterie / Weight without batteries Kg. 64

Peso della parte più pesante una volta smontato / Weight of the heaviest part when disassembled Kg. 25

Peso totale / Total weight Kg. 87

Portata / Load Kg. 136

Prestazioni / Performances

Velocità massima / Maximum speed Km./h 15

Pendenza superabile con carico fi no a 120 Kg. / Gradient with load up to 120 Kg. % 21

Pendenza superabile con carico fi no a 135 Kg. / Gradient with load up to 135 Kg. % 17

Altezza massima gradino superabile / Maximum step height cm. 8

Raggio minimo di sterzata / Minimum turning radius cm. 154

Autonomia, in accordo con norma ISO 7176 batterie 33 AH AhOperating range, in accordance with ISO 7176 batteries 33 AH Ah

Km. 34

Ulteriori caratteristiche / More Characteristics

Manubrio / Handlebar regolabile in inclinazione senza soluzione di continuità, con azionamento veloce a leva e dispositivo a pantografoadjustable in inclination without solution of continuity, with fast drive lever and pantograph device

Cruscotto / Dashboardtotalmente a pulsanti con sistema “un tasto - una funzione” indicatore carica a LEDtotally with buttons with “one button - one function system” charge indicator LED

Retrovisori / Rear-view mirrors 2 specchietti retrovisori / two rearview mirrors

Caratteristiche tecniche / Technical Characteristics

Motore / Motor 24V DC 500W

Batterie / Batteries 2 x 12V 50 Ah

Controllo velocità / Speed controla leva, con limite preimpostabile a potenziometro, setting indoor/outdoorwith lever, with presettable limit potentiometer, setting indoor / outdoor

Impianto illuminazione / Lighting system LED anteriori e posteriori / Front and rear LED lights

GENIUSS1050

115

Page 118: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Rampe telescopicheTelescopic ramps

116

Page 119: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

N R016-6

Peso / Weight 7 Kg.

Portata / Weight capacity 223 Kg.

Larghezza / Width 19 cm.

Lunghezza minima / Minimum lenght 98,5 cm.

Lunghezza massima / Maximum lenght 183 cm.

Inclinazione massima / Maximum slope 35 cm./12°~

N R016-7

Peso / Weight 8 Kg.

Portata / Weight capacity 223 Kg.

Larghezza / Width 19 cm.

Lunghezza minima / Minimum lenght 120 cm.

Lunghezza massima / Maximum lenght 213 cm.

Inclinazione massima / Maximum slope 45 cm./12°~

N R017-7

Peso / Weight 19,5 Kg.

Portata / Weight capacity 223 Kg.

Larghezza / Width 74 cm.

Lunghezza / Lenght 213 cm.

Ingombro per stoccaggio / Storage overall 107x36 cm.

Inclinazione massima / Maximum slope 45 cm./12°~

Rampe telescopiche estensibili in alluminio anodizzato con superfi cie antiscivolo. Leggere, funzionali,e comode da trasportare grazie all’apposita custodia in dotazione.

Le nuove rampe KSP ITALIA sono pieghevoli e smontabili, in alluminio anodizzato con superfi cie antiscivolo.Si presentano in formato valigia,con la pratica maniglia che ne consente una movimentazione molto pratica e veloce. Garantiscono la massima affi dabilità, in quanto prodotte da une delle aziende leader a livello mondialedi sistemi per il superamento delle barriere architettoniche.

Extendable telescopic ramps made in anodized aluminium with non-slip surface. Light, functional,and comfortable to carry thanksto the special case supplied with it.

The new KSP ITALIA ramps are foldable and removable, made in anodized aluminium with non-slip surface.They come in suitcase size, with practical handle which makes handling very easy and fast. They ensure maximum reliability, as produced by one of the leading companies in the world specialized in the systems for the eliminationof architectural barriers.

N R016-6N R016-7Rampe telescopicheTelescopic ramps

N R017-7Rampe pieghevoli e smontabiliFolding and removable ramps

117

Page 120: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HORUSHORUS bed series

118

Page 121: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

119

Page 122: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 5012Letto 1 snodo 2 sezioni regolabili a mezzo di una manovella.One-joint/two sections bed adjustable by one crank.

A 5012Letto 1 snodo 2 sezioni regolabili a mezzo di una manovella.One-joint/two sections bed adjustable by one crank.

Letti Serie HORUSHORUS bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare, spigoli arrotondati.Sezione alzatesta rinforzata con traverse rettangolari. Telo rete rigido realizzato con traverse in lamieradi acciaio sagomate saldate al telaio perimetrale.Dotato di due supporti per asta sollevamalatoe asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 2 sezioni. Sezione alzatesta regolabile a mezzo di spintore a vite con manovella pieghevole e rientrante. Sezione gambe fi ssa.Spalle - Testiera/Pediera portanti smontabili realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione standard). Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. . Colore standard Beige.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Backrest section reinforced with rectangular bars. Each section of mattress platformis fi tted with shaped sheet-steel bars weldedto the main frame. Complete with two couplersfor infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Two-sectioned mattress platform. Backrest section adjustable by meansof a crank with retractable handle. Fixed leg section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. fi tted with plastic feet (Standard version). Completewith removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035

120

Page 123: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare, spigoli arrotondati.Sezione alzatesta e sezione gambe rinforzatecon traverse rettangolari. Telo rete rigido realizzato con traverse in lamiera di acciaio sagomate saldate al telaio perimetrale. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevolie rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera/Pediera portanti smontabili realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione standard). Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. . Colore standard Beige.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Backrest section and leg section reinforced with rectangular bars. Each sectionof mattress platform is fi tted with shaped sheet-steel bars welded to the main frame. Complete withtwo couplers for infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. fi tted with plastic feet (Standard version). Completewith removable high density chipboard panels14 mm. thick. Standard colour Beige.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 5032Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.

121

Page 124: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Sezione alzatesta e sezione gambe rinforzate con traverse rettangolari. Telo rete rigido realizzato con traversein lamiera di acciaio sagomate saldate al telaio perimetrale. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera/Pediera portanti smontabili realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione standard). Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Backrest section and leg section reinforced with rectangular bars. Each section of mattress platform is fi tted with shaped sheet-steel bars welded to the main frame. Complete with two couplers for infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. fi tted with plastic feet (Standard version). Completewith removable high density chipboard panels14 mm. thick. Standard colour Beige.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 5034Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor.

Letti Serie HORUSHORUS bed series

122

Page 125: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Sezione alzatesta e sezione gambe rinforzate con traverse rettangolari. Telo rete rigido realizzato con traversein lamiera di acciaio sagomate saldate al telaio perimetrale. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevolie rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità.La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Spalle - Testiera/Pediera asportabili realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess.14 mm. Colore standard Beige.Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntaliin materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Backrest section and leg section reinforced with rectangular bars. Each sectionof mattress platform is fi tted with shaped sheet-steel bars section welded to the main frame. Completewith two couplers for infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot section automatically adjustablewith leg section. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by means of one hydraulicfoot pump, located at the foot-end.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. Complete with removable high density chipboardpanels 14 mm. thick. Standard colour Beige.Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version)Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A CAR/AO/PCarrello per versione ad altezza variabiledel piano rete.Carrello realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm.di altezza minima e 80 cm. di altezza massima, è regolabile a mezzo di spintore oleodinamicocon pedaliera posta alla pediera del letto.Chassis for height adjusting of mattress frame.Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm., free operated by means of one hydraulicfoot pump, located at the foot-end.

A 5032/V + A CAR/AO/PLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.Height adjustable base by means of foot pump.

A 5032/V + A CAR/AO/PLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.Height adjustable base by means of foot pump.

123

Page 126: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HORUSHORUS bed seriesHORUS bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Sezione alzatesta e sezione gambe rinforzate con traverse rettangolari. Telo rete rigido realizzato con traverse in lamiera di acciaio sagomate saldate al telaio perimetrale. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore elettrico24V DC.Spalle - Testiera/Pediera asportabili realizzate in tubodi acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige.Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Backrest section and leg section reinforced with rectangular bars. Each sectionof mattress platform is fi tted with shaped sheet-steel bars section welded to the main frame. Completewith two couplers for infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from cm. 40to 80 free operated by means of electric motor 24V DC.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. Complete with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige.Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version)Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 5034/V + A CAR/AE/R + C1CLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico. Carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore elettrico.4 ruote in acciaio cromato con freno indipendente.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor. Height adjustable base by means of electric motor.4 castors with independent brake.

A CAR/AE/PCarrello per versione ad altezza variabiledel piano rete.Carrello realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm.di altezza minima e 80 cm. di altezza massima,è regolabile a mezzo motore elettrico.Chassis for height adjusting of mattress frame.Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectionalsteel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm., free operated by means of electric motorand push button.

124

Page 127: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Versioni gambeLegs versions

art. ...Gambe con puntaliin plastica(Versione Standard).

Legs fi tted withplastic feet(Standard Version).

art. A .../C1 Gambe con 4 ruote Ø 125 mm. con freno indipendente.

Legs fi tted with fourØ mm. 125 castorswith independent brake.

A 5012Sezione alzatesta regolabile a mezzo di spintore a vite con manovella pieghevolee rientrante.

Backrest section adjustable by means of crank with retractable handle.

A 5032Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi 2 spintori a vite con manovelle pieghevolie rientranti.

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent crankswith retractable handles.

Versioni Serie Letti A 5000Alternatives

A 5034Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.

Backrest section and leg section adjustable by means of electric motor 24V DC and free push button.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Dati tecnici - Dimensioni - VolumiTechnical card - Dimensions - Volume

A 5012 A 5032 A 5034A 5032/V

+ A CAR/AOA 5034/V

+ A CAR/AE

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform height 480 mm. 480 mm. 480 mm.Min. 400 mm. Max. 800 mm.

Min. 400 mm. Max. 800 mm.

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 470 mm. 470 mm. 470 mm. 470 mm. 470 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 750x763 mm. 750x763 mm. 750x763 mm. 750x763 mm. 750x763 mm.

Sezione bacino / Pelvis section - 325x900 mm. 325x900 mm. 325x900 mm. 325x900 mm.

Sezione gambe / Leg section 1190x900mm. 415x763 mm. 415x763 mm. 415x763 mm. 415x763 mm.

Sezione piedi / Foot section - 400x763 mm. 400x763 mm. 400x763 mm. 400x763 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg. Kg. 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg. 15

Peso del letto senza accessoriBed total weight without accessories

32 Kg. 39 Kg. 34 Kg. 39 Kg. 34 Kg.

Peso del carrelloChassis total weight

- - - 46 Kg. 40 Kg.

Massa del letto a pieno caricoWeight of full loaded bed

202 Kg. 209 Kg. 204 Kg. 255 Kg. 244 Kg.

Dimensioni imballo letto / Bed packaging details 2080x970x170h. mm. 2080x970x170h. mm. 2080x970x170h. mm. 2080x970x170h. mm. 2080x970x170h. mm.

Dimensioni imballo carrello Chassis packing dimensions

- - - 1810x840x410h. mm. 1810x840x410h. mm.

Volume imballo letto / Volume bed packaging 0,35 m3

0,35 m3

0,35 m3

0,35 m3

0,35 m3

Volume imballo carrello / Volume chassis packaging - - - 0,63 m3

0,63 m3

Peso lordo letto / Bed gross weight 36 Kg. 43 Kg. 38 Kg. 43 Kg. 38 Kg.

Peso lordo carrello / Chassis gross weight - - - 52 Kg. 46 Kg.

A 5032/V + A CAR/AOSezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi 2 spintori a vite con manovella pieghevoli e rientranti.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore oleodinamico e pedaliera.

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable hamdles.Chassis: Height adjustable by means of hydraulic foot pump.

A 5034/V + A CAR/AE Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettrico 24V DC.

Backrest section and leg section adjustable by means of electric motor 24V DC and free push button.Chassis: Height adjustable by means of electric motor 24V DC.

125

Page 128: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HORUSHORUS bed series

A 5112Letto 1 snodo 2 sezioni regolabili a mezzo di una manovella.One-joint/two sections bed adjustable by one crank.

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telo rete rigido realizzato in tondino di acciaio a maglie rettangolari 100x50 mm. saldato al telaio mobile. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 2 sezioni. Sezione alzatesta regolabile a mezzo di spintore a vite con manovella pieghevole e rientrante. Sezione gambe fi ssa.Spalle - Testiera/Pediera portanti smontabilirealizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione standard). Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 12 mm. Colore standard Bianco.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Bianco.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with fi xed grids made of steel roods and rectangular mesh 100x50 mm. welded to the main frame. Complete with two couplers for infusion poleand lifting pole.Mattress platform section - Two-sectioned mattress platform. Backrest section adjustable by meansof a crank with retractable handle. Fixed leg section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. fi tted with plastic feet (Standard version).Complete with removable high density chipboard panels 12 mm. thick. Standard colour White.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour White.

126

Page 129: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 5132Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telo rete rigido realizzato in tondino di acciaio a maglie rettangolari 100x50 mm. saldato al telaio mobile. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevolie rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera/Pediera portanti smontabilirealizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tondaØ 30x1,5 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione standard). Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 12 mm. Colore standard Bianco.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Bianco.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with fi xed grids made of steel roods and rectangular mesh 100x50 mm. welded to the main frame. Complete with two couplers for infusion poleand lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. fi tted with plastic feet (Standard version). Completewith removable high density chipboard panels12 mm. thick. Standard colour White.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour White.

A 5132Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.

127

Page 130: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HORUSHORUS bed series

A 5134Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor.

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telo rete rigido realizzato in tondino di acciaio a maglie rettangolari 100x50 mm. saldato al telaio mobile. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera/Pediera portanti smontabilirealizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tondaØ 30x1,5 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione standard). Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 12 mm. Colore standard Bianco.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Bianco.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with fi xed grids made of steel roods and rectangular mesh 100x50 mm. welded to the main frame. Complete with two couplers for infusion poleand lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. fi tted with plastic feet (Standard version). Completewith removable high density chipboard panels12 mm. thick. Standard colour White.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour White.

128

Page 131: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telo rete rigido realizzato in tondino di acciaio a maglie rettangolari 100x50 mm. saldato al telaio mobile. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevolie rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità.La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Spalle - Testiera/Pediera asportabili realizzatein tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 12 mm. Colore standard Bianco.Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntaliin materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with fi xed grids made of steel roods and rectangular mesh 100x50 mm. welded to the main frame. Complete with two couplers for infusion poleand lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm. free operated by means of one hydraulicfoot pump, located at the foot-end.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. Complete with removable high density chipboardpanels 12 mm. thick. Standard colour White.Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version)Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish.

A 5132/V + A CAR/AO/PLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.Height adjustable base by means of foot pump.

A CAR/AO/PCarrello per versione ad altezza variabiledel piano rete.Carrello realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm.di altezza minima e 80 cm. di altezza massima, è regolabile a mezzo di spintore oleodinamicocon pedaliera posta alla pediera del letto.Chassis for height adjusting of mattress frame.Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm., free operated by means of one hydraulicfoot pump, located at the foot-end.

129

Page 132: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HORUSHORUS bed series

A 5134/V + A CAR/AE/R + C1CLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico. Carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore elettrico.

4 ruote in acciaio cromato con freno indipendente.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor. Height adjustable base by means of electric motor.4 castors with independent brake.

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telo rete rigido realizzato in tondino di acciaio a maglie rettangolari 100x50 mm. saldato al telaio mobile.Dotato di due supporti per asta sollevamalatoe asta portafl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità.La movimentazione verticale del piano rete compresatra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore elettrico 24V DC.Spalle - Testiera/Pediera asportabili realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione tonda Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 12 mm. Colore standard Bianco.Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntaliin materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with fi xed grids made of steel roods and rectangular mesh 100x50 mm. welded to the main frame. Complete with two couplers for infusion poleand lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm. free operated by means of electric motor24V DC.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of epoxy gloss fi nish steel tube Ø 30x1,5 mm. Complete with removable high density chipboardpanels 12 mm. thick. Standard colour White.Legs chassis - Made of square section epoxygloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted withplastic feet (Standard Version)Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish.

A CAR/AE/PCarrello per versione ad altezza variabiledel piano reteCarrello realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm.di altezza minima e 80 cm. di altezza massima,è regolabile a mezzo motore elettrico.Chassis for height adjusting of mattress frame Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectionalsteel tube. Height-adjustment approx. from 40to 80 cm.,free operated by means of electric motorand push button.

130

Page 133: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Versioni Serie Letti A 5100Alternatives

Versioni gambeLegs versions

art. ...Gambe con puntaliin plastica(Versione Standard).

Legs fi tted withplastic feet(Standard Version).

art. A .../C1 Gambe con 4 ruote Ø 125 mm. con freno indipendente.

Legs fi tted with fourØ 125 mm. castorswith independent brake.

A 5112Sezione alzatesta regolabile a mezzo di spintore a vite con manovella pieghevolee rientrante.

Backrest section adjustable by means of crank with retractable handle.

A 5132Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi 2 spintori a vite con manovelle pieghevolie rientranti.

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent crankswith retractable handles.

A 5134Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.

Backrest section andleg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button.

A 5132/V + A CAR/AOSezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi 2 spintori a vite con manovella pieghevolie rientranti.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore oleodinamico e pedaliera.

Backrest section andleg section adjustable by means of two independent cranks with retractable hamdles.Chassis: Height adjustable by means of hydraulic foot pump.

A 5134/V + A CAR/AE Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettrico 24V DC.

Backrest section andleg section adjustable by means of electric motor 24V DC and free push button.Chassis: Height adjustable by means of electric motor 24V DC.

Dati tecnici - Dimensioni - VolumiTechnical card - Dimensions - Volume

A 5112 A 5132 A 5134A 5132/V

+ A CAR/AOA 5134/V

+ A CAR/AE

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm. mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900

Altezza piano rete / Mattress platform height 480 mm. 480 mm. 480 mm. Min. 400 mm.Max. 800 mm.

Min. 400 mm.Max. 800 mm.

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 460 mm. 460 mm. 460 mm. 460 mm. 460 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 750x790 mm. 750x790 mm. 750x790 mm. 750x790 mm. 750x790 mm.

Sezione bacino / Pelvis section - 280x900 mm. 280x900 mm. 280x900 mm. 280x900 mm.

Sezione gambe / Leg section 1100x900 mm. 380x790 mm. 380x790 mm. 380x790 mm. 380x790 mm.

Sezione piedi / Foot section - 380x790 mm. 380x790 mm. 380x790 mm. 380x790 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg.

Peso del carrelloChassis weight

26 Kg. 36 Kg. 32 Kg. 36 Kg. 32 Kg.

Peso del letto senza accessoriChassis total weight

- - - 46 Kg. 40 Kg.

Massa del letto a pieno caricoWeight of full loaded bed

196 Kg. 206 Kg. 202 Kg. 206 Kg. 202 Kg.

Dimensioni imballo letto / Bed packing dimensions 2030x940x100h. mm. 2030x940x100h. mm. 2030x940x100h. mm. 2030x940x100h. mm. 2030x940x100h. mm.

Dimensioni imballo carrello Chassis packing dimensions

- - - 1810x840x410h. mm. 1810x840x410h. mm.

Volume imballo letto / Volume bed packing 0,20 m3

0,20 m3

0,20 m3

0,20 m3

0,20 m3

Volume imballo carrello / Volume chassis packaging - - - 0,63 m3

0,63 m3

Peso lordo letto / Bed gross weight 29 Kg. 39 Kg. 35 Kg. 39 Kg. 35 Kg.

Peso lordo carrello / Chassis gross weight - - - 52 Kg. 46 Kg.

131

Page 134: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie AURORAAURORA bed series

132

Page 135: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

133

Page 136: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 8939/XLLetto a 3 snodi/4 sezioni, altezza variabile, movimentazione elettrica totale. Three-joints/four-sections bed, adjustable height, electrical movements.

Letti Serie AURORAAURORA bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante inferiore costruitain profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaio a sezione ovale, regolabile in larghezza da min. 90 cm. a max. 120 cm. Telo rete in grigliato; dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo. Piano rete a 4 sezioni; sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due motori elettrici 24V DC e pulsantiera con blocco funzioni; sezione bacino fi ssa.Altezza variabile - La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 33 cm. di altezza minima e 63 cm. di altezza massima è regolabile mediante due motori elettrici inseriti internamenteai pannelli delle testate del letto.Trendelenburg - Movimento Trendelenburg fi noa 12° e anti-Trendelenburg fi no a 12° tramite comandosulla stessa pulsantiera, grazie alla movimentazioneindipendente dei due spintori elettrici integrati nella pediera e nella testiera.Sponde - In acciaio a due settori, con ribaltamentoa mezzo di pistone a gas.Spalle - Testiera/Pediera rivestite in legno, fi nitura faggio naturale.Gambe - Integrate nelle spalliere complete di 4 ruote girevoli Ø 100 mm. dotate ognuna di freno indipendente.Finitura - Verniciatura con polveri epossidichesu superfi cie sabbiata. Colore Grigio.

Dotato di asta sollevamalato completa di triangoloe cinghia in nylon regolabile.

Technical specifi cations

Platform - External low load-bearing structure madeof steel profi les with a rectangular section. Frame sections made with oval steel tube, adjustable in width from min. 90 cm. to max. 120 cm. Mattress platformis fi tted with fi xed grids; equipped with 2 supportsfor lifting pole and infusion pole; four-sectioned mattress platform; backrest section and leg section adjustableby means of 2 electric motors 24V DC completewith push button with lock function; fi xed pelvis section.Height adjustment - The vertical movementof the mattress is between 33 cm. and 63 cm. about.It is adjustable means of 2 electric motors placedinside the panels of the headboard.Trendelenburg - Trendelenburg movement12° and reverese -Trendelenburg movement12° by operating with the same push button, thanksto the independent movement of electric motors integrated into the bed ends.Bed-side rails - Made in steel, two sectors,with tilting movement by means of a gas piston.Bed ends - Headboard / footboard covered in wood, natural beech fi nish.Legs - Integrated in the bed ends, fi tted with 4Ø 100 mm. castors with independent brake.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish on sandblasted surface. Grey Colour.

Equipped with lifting pole complete of triangleand adjustable nylon strap.

134

Page 137: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Regolazione altezzaHeight adjustable

Trendelemburg Antitrendelemburg

Regolazione spondine Bed-side rails adjustment

Regolazione piano reteMattress platform adjustment

Specifi che / Specifi cations A 8939/XL

Motori / Motors CC Linak CC Linak

Batteria backup / Backup battery NO

Tensione nominale attuatore / Rated voltage actuator 24 V

Tensione di alimentazione / Voltage 230V, 50 Hz

Potenza attiva assorbita / Active power consumption 220W

Fusibile interno / Internal fuse SI / YES

Classe di isolamento / Insulation Class Classe II / II Class

Funzionamento intermittente / Intermittent operation 2 min./18 min.

Grado di protezione IP / Degree of protection IP X4

Vincoli di utilizzo / Restrictions of Use

Peso massimo paziente / Maximum patient weight Kg. 320

Caratteristiche geometriche / Geometric characteristics

Lunghezza totale esterna / Overall length 214 cm.

Larghezza totale esterna / Total external width 100/132 cm.

Lunghezza interna (rete) / Internal length (Mattress platform) 200 cm.

Larghezza interna (rete) / Internal width (Mattress platform) 90/120 cm.

Altezza rete-terra / Height mattress platform-ground 33/63 cm.

Altezza testate / Bed ends height 61 cm.

Diametro ruote / Wheel diameter 10 cm.

Peso totale (rete) / Total weight 100 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

135

Page 138: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie AURORAAURORA bed series

A 8937/XLLetto a 3 snodi/4 sezioni, altezza variabile, posizione poltrona, altezza minima da terra molto ridotta (per pazienti con Alzheimer), movimentazione elettrica totale.Three-joints/four-sections bed, adjustable height, armchair position, reduced height from ground (for patients with Alzheimer’s disease), electrical movements.

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante inferiore costruita inprofi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezionimobili realizzato in tubo di acciaio a sezione ovale,regolabile in larghezza da min. 90 cm. a max 120 cm.Telo rete in grigliato. Dotato di un supporto centraleper asta sollevamalato e due supporti per asta porta fl ebo. Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due motori elettrici 24V DC.Sezione bacino fi ssa; sezione piedi regolabile a mezzo cremagliera.Altezza variabile - La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 21 cm. di altezza minima e 80 cm di altezza massima lo rendonoideale per pazienti affetti dal morbo di Alzheimer.Regolabile mediante due motori elettrici postisulla struttura portante inferiore.Trendelenburg - Movimento Trendelenburg fi noa 15° e anti-Trendelenburg fi no a 15° tramite comando sulla stessa pulsantiera, grazie ai motori posti sulla struttura portante inferiore.Sponde - In acciaio a due settori, con ribaltamentoa mezzo di pistone a gas.Spalle - Testiera/Pediera rivestite in legno, fi niturafaggio naturale. Pediera facilmente asportabileper la posizione poltrona.Gambe - Basamento dotato di 8 ruote piroettanti gemellari Ø 80 mm. di cui 4 con freno.Finitura - Verniciatura con polveri epossidichesu superfi cie sabbiata. Colore Grigio

Dotato di asta sollevamalato completa di triangoloe cinghia in nylon regolabile.

Technical specifi cations

Platform - External low load-bearing structure madeof steel profi les with a rectangular section. Frame sections made with oval steel tube, adjustable in width from min. 90 cm. to max. 120 cm. Mattress platformis fi tted with fi xed grids, equipped with a central support for lifting pole and two supports for infusion pole. Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of2 electric motors 24V DC. Fixed pelvis section.Foot section adjustable by rack device.Height adjustment - The vertical movementof the mattress between 21 cm. and 80 cm makesit ideal for patients suffering from Alzheimer’s disease.It is adjustable means of 2 electric motors placedon the lower bearing structure.Trendelenburg - Trendelenburg movement 12°and reverese-Trendelenburg movement 15°by operating with the same push button, thanksto the 2 electric motors placed on the lower bearing structure.Bed-side rails - Made in steel, two sectors,with tilting movement by means of a gas piston.Bed ends - Headboard / footboard covered in wood,natural beech fi nish. Easily removable Foot panelfor the armchair position.Legs - Base with 8 twin swivel castors Ø 80 mm.4 of which with brakes.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish on sandblasted surface. Grey Colour.

Equipped with lifting pole complete of triangleand adjustable nylon strap.

136

Page 139: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Specifi che / Specifi cations A 8937/XL

Motori / Motors CC Linak CC Linak

Batteria backup / Backup battery NO

Tensione nominale attuatore / Rated voltage actuator 24 V

Tensione di alimentazione / Voltage 230V, 50 Hz

Potenza attiva assorbita / Active power consumption 260W

Fusibile interno / Internal fuse SI / YES

Classe di isolamento / Insulation Class Classe II / II Class

Funzionamento intermittente / Intermittent operation 2 min. /18 min.

Grado di protezione IP / Degree of protection IP X6

Vincoli di utilizzo / Restrictions of Use

Peso massimo paziente / Maximum patient weight 230 Kg.

Caratteristiche geometriche / Geometric characteristics

Lunghezza totale esterna / Overall length 215 cm.

Larghezza totale esterna / Total external width 100/132 cm.

Lunghezza interna (rete) / Internal length (Mattress platform) 200 cm.

Larghezza interna (rete) / Internal width (Mattress platform) 90/120 cm.

Altezza rete/terra / Mattress platform-ground Height 21/80 cm.

Altezza testate / Bed ends height 51 cm.

Diametro ruote / Wheel diameter 8 cm.

Peso totale (rete) / Total weight 120 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Regolazione altezzaRegolazione altezza

Trendelemburg Antitrendelemburg

Posizione poltronaArmchair position

Regolazione piano reteMattress platform adjustment

137

Page 140: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione ovale. Telo rete in doghe di legno, guide reggimaterasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo. Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi due motori elettrici 24V DC e pulsantiera con chiave per blocco funzioni. Sezione piedi con regolazionea cremagliera. Sezione bacino fi ssa.Altezza variabile - La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 43 cm. di altezza minima e 86 cm. di altezza massima è regolabile mediante due motori elettrici inseriti internamenteai pannelli delle testate del letto.Trendelenburg - Movimento Trendelenburg fi noa 12° e anti-Trendelenburg fi no a 12° tramite comandosulla stessa pulsantiera, grazie alla movimentazioneindipendente dei due spintori elettrici integrati nellapediera e nella testiera.Sponde - A scorrimento verticale a due montanticon fi nitura faggio naturale fi ssate alle testate a mezzo di dispositivi di scorrimento. Tasti blocco/sblocco superiori ed inferiori per abbassamento e rimozione delle sponde.Spalle – Struttura interna in tubo di acciaio verniciato. Copertura in legno fi nitura faggio naturale con bordiin legno massello, complete di guide incorporatedi scorrimento per l’inserimento di sponde laterali.Gambe - Integrate nelle spalliere complete di4 ruote girevoli Ø 125 mm. dotate ognuna di frenoindipendente.Finitura - Verniciatura con polveri epossidichesu superfi cie sabbiata. Colore Grigio.

Dotato di asta sollevamalato completa di triangoloe cinghia in nylon regolabile.

Technical specifi cations

Platform - External load-bearing structure madeof steel profi les with a rectangular section. Frame sections made with oval steel tube. Mattress platformin wooden slats. Mattress-hold guide. Equippedwith 2 supports for lifting pole and infusion pole.Four-sectioned mattress platform. Backrest sectionand leg section adjustable by means of 2 electric motors 24V DC complete with push button with key lock function. Foot section adjustable by rack device.Fixed pelvis section.Height adjustment - The vertical movement ofthe mattress is between 43 cm. and 86 cm. about.It is adjustable means of 2 electric motors placedinside the panels of the headboard.Trendelenburg - Trendelenburg movement 12° andreverese-Trendelenburg movement 12° by operatingwith the same push button, thanks to the independentmovement of electric motors integrated into the bedends.Bed-side rails - Vertical sliding bars made in naturalbeech fi nish fi xed to the bed ends by means of slidingdevice. Complete with upper and lower lock/unlockkeys for lowering and removing of the bed-side rails.Bed ends – Internal structure in varnished steel tube, headboard / footboard covered in wood, natural beech fi nish with solid wood edges, complete of incorporated sliding guides for inserting the bed-side rails.Legs - Integrated in the bed ends, fi tted with 4Ø 125 mm. castors with independent brake.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish on sandblasted surface. Grey Colour..

Equipped with lifting pole complete of triangleand adjustable nylon strap.

Letti Serie AURORAAURORA bed series

A 8936Letto a 3 snodi/4 sezioni, altezza variabile, movimentazione elettrica totale.Three-joints/four-sections bed, adjustable height, electrical movements.

138

Page 141: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Specifi che / Specifi cations A 8936

Motori / Motors CC Linak

Batteria backup / Backup battery NO

Tensione nominale attuatore / Rated voltage actuator 24 V

Tensione di alimentazione / Voltage 230V, 50 Hz

Potenza attiva assorbita / Active power consumption max 220W

Fusibile interno / Internal fuse SI / YES

Classe di isolamento / Insulation Class Classe II / II Class

Funzionamento intermittente / Intermittent operation 2 min/ 18min

Grado di protezione IP / Degree of protection IP X4

Vincoli di utilizzo / Restrictions of Use

Peso massimo paziente / Maximum patient weight 135 Kg.

Carico di lavoro sicuro / Safe working load 170 Kg.

Caratteristiche geometriche / Geometric characteristics

Lunghezza totale esterna / Overall length 218,5 cm.

Larghezza totale esterna / Total external width 105 cm.

Lunghezza interna (rete) / Internal length (Mattress platform) 200 cm.

Larghezza interna (rete) / Internal width (Mattress platform) 89 cm.

Altezza rete/terra / Mattress platform-ground Height 43/86 cm.

Altezza testate / Bed ends height 44 cm.

Diametro ruote / Wheel diameter 12,5 cm.

Peso totale (rete) / Total weight 112 Kg.

Vista dei componenti:- Testiera e pediera- Piano rete- Sponde laterali- Asta sollevamalati

Trendelemburg / Anti-trendelemburg

Regolazione altezzaHeight adjustable

View of components:- Bed ends - Mattress platform- Bed side rails- Lifting pole

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

139

Page 142: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esternacostruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione tonda. Telo rete in doghe di acciaio.Guide reggimaterasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo. Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di due motori elettrici 24V DC e pulsantiera con chiave per blocco funzioni. Sezione piedi con regolazione a cremagliera. Sezione bacino fi ssa.Altezza variabile - La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 37 cm. di altezza minima e 81 cm. di altezza massima è regolabile mediante due motori elettrici inseriti internamenteai pannelli delle testate del letto.Trendelenburg - Movimento Trendelenburg fi noa 12° e anti-Trendelenburg fi no a 12° tramite comandosulla stessa pulsantiera, grazie alla movimentazioneindipendente dei due spintori elettrici integrati nelle testate.Sponde - A scorrimento verticale a due montantiin alluminio. Finitura faggio naturale fi ssate alle testate a mezzo dispositivi di scorrimento. Sblocco sponde tramite tasto sulla testiera.Spalle - Struttura interna in tubo di acciaio verniciato. Copertura in legno fi nitura faggio naturale con bordiin legno massello, complete di guide incorporatedi scorrimento per l’inserimento di sponde laterali.Gambe - Integrate nelle spalliere complete di 4 ruotegirevoli Ø 100 mm. dotate ognuna di freno indipendente.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Beige.

Dotato di asta sollevamalato completa di triangoloe cinghia in nylon regolabile.

Technical specifi cations

Platform - External load-bearing structure madeof steel profi les with a rectangular section. Frame sections made with round steel tube. Mattress platform in steel slats. Mattress-hold guide. Equipped with2 supports for lifting pole and infusion pole.Four-sectioned mattress platform. Backrest sectionand leg section adjustable by means of 2 electricmotors 24V DC complete with push button with keylock function. Foot section adjustable by rack device. Fixed pelvis section.Height adjustment - The vertical movement of the mattress is between 37 cm. and 81 cm. It is adjustable means of 2 electric motors placed inside the panelsof the headboard.Trendelenburg - Trendelenburg movement 12°and Anti-Trendelenburg movement 12° by operating with the same push button, thanks to the independent movement of electric motors integrated into the bed ends.Bed-side rails - Vertical aluminum sliding bars madein natural beech fi nish fi xed to the bed ends by meansof sliding device. Bed-side rails locking through button on the headboard. Bed ends - Internal structure in varnished steel tube, covered in wood natural beech fi nish, with solid wood edges, complete of incorporated sliding guidesfor inserting the bed-side rails.Legs - Integrated in the bed ends, fi tted with 4Ø mm.100 swivel castors with independent brake.Surface fi nish - 200° Baked epoxy powder coating. Beige Colour.

Equipped with lifting pole complete of triangleand adjustable nylon strap.

Letti Serie AURORAAURORA bed series

A 8935Letto a 3 snodi/4 sezioni, altezza variabile, movimentazione elettrica totale.Three-joints/four-sections bed, adjustable height, electrical movements.

140

Page 143: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Dati tecnici - Dimensioni - VolumiTechnical card - Dimensions - Volume

A 8935 - A 8935/TR

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform height Min. 370 mm. ~ / Max. 810 mm.

Trendelenburg - Anti-trendelenburg / Trendelenburg - Reverse-trendelenburg 12° - 12°

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 460 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2160x1020 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 740x790 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 280x790 mm.

Sezione gambe / Leg section 370x790 mm.

Sezione piedi / Foot section 460x790 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg.

Peso del letto senza accessori / Bed total weight without accessories 108 Kg.

Massa del letto a pieno carico / Weight of full loaded bed 278 Kg.

Dimensioni imballo / Packing dimensions Pallet 2280x1030x670h. mm.

Volume / Volume 1,60 m3

Peso lordo / Gross weight 150 Kg.

Vista dei componenti:- Testiera e pediera- Piano rete- Sponde laterali

View of components:- Bed ends - Mattress platform- Bed side rails

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Trendelemburg / Anti-trendelemburg

Regolazione altezzaHeight adjustable

141

Page 144: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie AURORAAURORA bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esternacostruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione tonda. Telo rete in doghe di acciaio.Guide reggimaterasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo. Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi due motori elettrici 24V DC e pulsantiera con chiave per blocco funzioni. Sezione piedi con regolazionea cremagliera. Sezione bacino fi ssa.Altezza variabile - La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 37 cm. di altezza minima e 81 cm. di altezza massima è regolabile mediante due motori elettrici inseriti internamenteai pannelli delle testate del letto.Trendelenburg - Movimento Trendelenburg fi noa 12° e anti-Trendelenburg fi no a 12° tramite comandosulla stessa pulsantiera, grazie alla movimentazioneindipendente dei due spintori elettrici integrati nelle testate.Sponde - A scorrimento verticale a due montantiin alluminio. Finitura faggio naturale fi ssate alle testatea mezzo dispositivi di scorrimento. Sblocco sponde tramite tasto sulla testiera.Spalle - testiera e pediera smontabili in tubo di acciaio verniciato, con pannelli asportabili fi nitura legno. Gambe - Integrate nelle spalliere complete di 4 ruotegirevoli Ø 100 mm. dotate ognuna di freno indipendente.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Beige.

Dotato di asta sollevamalato completa di triangolo e cinghia in nylon regolabile.

Technical specifi cations

Platform - External load-bearing structure made of steel profi les with a rectangular section. Frame sections made with round steel tube. Mattress platform in steel slats. Mattress-hold guide. Equipped with 2 supports for liftingpole and infusion pole. Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of 2 electric motors 24V DC complete with push button with key lock function. Foot section adjustable by rack device. Fixed pelvis section.Height adjustment - The vertical movement of the mattress is between 37 cm. and 81 cm. It is adjustable means of 2 electric motors placed inside the panelsof the headboard.Trendelenburg - Trendelenburg movement 12°and Anti-Trendelenburg movement 12° by operating with the same push button, thanks to the independent movement of electric motors integrated into the bed ends.Bed-side rails - Vertical aluminum sliding bars madein natural beech fi nish fi xed to the bed ends by meansof sliding device. Bed-side rails locking through button on the headboard. Bed ends - Removable headboard and footboard made in varnished steel tube with removable panelsin wood fi nishLegs - Integrated in the bed ends, fi tted with 4Ø mm.100 swivel castors with independent brake.Surface fi nish - 200° Baked epoxy powder coating. Beige Colour.

Equipped with lifting pole complete of triangle and adjustable nylon strap.

A 8933Letto a 3 snodi/4 sezioni, altezza variabile, movimentazione elettrica totale.Three-joints/four-sections bed, adjustable height, electrical movements.

142

Page 145: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Dati tecnici - Dimensioni - VolumiTechnical card - Dimensions - Volume

A 8933 - A 8933/TR

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform height Min. 370 mm. ~ / Max. 810 mm.

Trendelenburg - Anti-trendelenburg / Trendelenburg - Reverse-trendelenburg 12° - 12°

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 480 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2150x1030 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 740x790 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 280x790 mm.

Sezione gambe / Leg section 370x790 mm.

Sezione piedi / Foot section 460x790 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg.

Peso del letto senza accessori / Bed total weight without accessories 108 Kg.

Massa del letto a pieno carico / Weight of full loaded bed 278 Kg.

Dimensioni imballo / Packing dimensions Pallet 2280x1030x670h. mm.

Volume / Volume 1,60 m3

Peso lordo / Gross weight 150 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Vista dei componenti:- Testiera e pediera- Piano rete- Sponde laterali- Asta sollevamalato

View of components:- Bed ends - Mattress platform- Bed side rails- Lifting pole

Trendelemburg / Anti-trendelemburg

Regolazione altezzaHeight adjustable

143

Page 146: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HARMONIAHARMONIA bed series

144

Page 147: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

145

Page 148: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HARMONIAHARMONIA bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare.Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm.a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Predispostodi attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso. Dotato di due supportiper asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe.Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera e pediera asportabili, in tubodi acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabiliin melaminico nobilitato spess. 14 mm.Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1802).Gambe - Gambe smontabili, in tubo di acciaioa sezione tonda Ø 60 mm., con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot-section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of chrome-plated steel tube round sectionØ 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige.(Standard Version art. A 1802).Legs - Removable legs made of steel tube round section Ø 60 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 4032Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.

146

Page 149: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare .Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare.Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni.Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantieralibera. Sezione piedi regolabile automaticamentecon la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera e pediera asportabili, in tubodi acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelliasportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1802).Gambe - Gambe smontabili, in tubo di acciaioa sezione tonda Ø 60 mm., con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of chrome-plated steel tube round sectionØ 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1802).Legs - Removable legs made of steel tube round section Ø 60 mm. fi tted with plastic feet(Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 4034 + A 9161Letto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico.Coppia sponde a compasso.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor.Compass side-rails.

147

Page 150: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie HARMONIAHARMONIA bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare.Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di due spintori a vite indipendenti conmanovelle pieghevoli e rientranti. Sezione piediregolabile automaticamente con la sezione gambe.Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità.La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Spalle - Testiera e pediera asportabili, in tubo di acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1802).Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by means of one hydraulicfoot pump, located at the foot-end.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of chrome-plated steel tube round sectionØ 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1802).Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 4032/AO + C1CLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti con carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo spintore oleodinamicocon pedaliera posta alla pediera del letto. 4 ruote in acciaio cromato con freno indipendente.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks. Height adjustable base by means of foot jump. 4 castors with independent brake.

148

Page 151: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare.Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantieralibera. Sezione piedi regolabile automaticamentecon la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità.La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore elettrico24V DC.Spalle - Testiera e pediera asportabili, in tubo di acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminiconobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1802).Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntaliin materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Foot section automatically adjustable withleg section. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by means of electric motor24V DC.Bed ends - Removable head and foot-end frames made of chrome-plated steel tube round sectionØ 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1802).Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 4034/AE + C1CLetto 3 snodi 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico, con carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore elettrico. 4 ruote in acciaio cromato con freno indipendente.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor. Height adjustable base by means of electric motor.4 castors with independent brake.

149

Page 152: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

Versioni Serie Letti A 4000Alternatives

Versioni gambeLegs versions

art. ...Gambe con puntaliin plastica(Versione Standard).

Legs fi ttedwith plastic feet(Standard Version).

art. A .../C1 Gambe con 4 ruoteØ 125 mm. confreno indipendente.

Legs fi tted with fourØ 125 mm. castorswith independent brake.

A 4032/AOLetto: Sezione alzatestae sezione gambe regolabili a mezzo di 2 spintori a vite con manovelle pieghevoli e rientranti.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore oleodinamico e pedaliera.

Bed: Backrest sectionand leg section adjustable by means of two independent crankswith retractable handles.Chassis: Height adjustable by means of hydraulic foot pump.

A 4034/AESezione alzatestae sezione gambe regolabilia mezzo di motore elettrico 24V DCe pulsantiera libera.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettrico24V DC.

Backrest section andleg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Chassis: Height adjustable by means of electric motor24V DC.

1901Spalle in melaminico nobilitato ad alta densità con bordo in PVC.

Head and foot end made of high density chipboard PVC bordered.

A 1813Spalle con struttura in acciaio cromato a doppia piega, con pannelli in laminato plastico stratifi cato. Completedi ruote paracolpi.

Head and foot end frames double folded made of chrome-plated steel tube fi tted with plastic panels. With rubber round bumpers.

1914Spalle in melaminico nobilitato ad alta densità con bordo e maniglione in legno massello e guide per sponde. Completedi ruote paracolpi.

Head and foot end madeof high density chipboard with borders made of natural solid wood and integrated guide for telescopic safety rails. With rubber round bumpers.

A 1802Spalle con struttura in acciaio cromato con pannelli in melaminico nobilitato ad alta densità.

A 1812Spalle con pannelli in laminato plastico stratifi cato. Completedi ruote paracolpi.

Head and foot-end frames made of chrome-plated steel tube fi tted with high density chipboard panels.

Head and foot end frames fi tted with stratifi ed plastic laminate panels. With rubber round bumpers.

A 4032Sezione alzatestae sezione gambe regolabilia mezzo di 2 spintori a vite con manovelle pieghevolie rientranti.

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent crankswith retractable handles.

A 4034Sezione alzatestae sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DCe pulsantiera libera.

Backrest section andleg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button.

150

Page 153: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Dati tecnici - Dimensioni - VolumiTechnical card - Dimensions - Volume

A 4032 A 4034 A 4032/AO A 4034/AE

Piano reteMattress platform

2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm.

Altezza piano reteMattress platform height

540 mm. 540 mm. Min. 400 mm. ~

Max. 800 mm. ~Min. 400 mm. ~ Max. 800 mm. ~

Altezza testiera - pedieraHead and bed-end height

430 mm. 430 mm. 430 mm. 430 mm.

Ingombro max.Total dimensions

2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm.

Sezione alzatestaBackrest section

750x780 mm. 750x780 mm. 750x780 mm. 750x780 mm.

Sezione bacinoPelvis section

315x690 mm. 315x690 mm. 315x690 mm. 315x690 mm.

Sezione gambeLeg section

410x780 mm. 410x780 mm. 410x780 mm. 410x780 mm.

Sezione piediFoot section

400x780 mm. 400x780 mm. 400x780 mm. 400x780 mm.

Carico di lavoro sicuroSafe operating load

170 Kg. 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg.

PazientePatient

135 Kg. 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg.

MaterassoMattress

20 Kg. 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg.

AccessoriAccessories

15 Kg. 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg.

Peso del letto senza accessoriBed total weight without accessories

55 Kg. 60 Kg. 47 Kg. 52 Kg.

Peso del carrelloChassis total weight

- - 46 Kg. 40 Kg.

Massa del letto a pieno caricoWeight of full loaded bed

Kg. 225 Kg. 230 Kg. 263 Kg. 262

Dimensioni imballo lettoBed packing dimensions

2070x960x210h. mm. 2070x960x210h. mm. 2070x960x210h. mm. 2070x960x210h. mm.

Dimensioni imballo carrelloChassis packing dimensions

- - 1810x840x410h. mm. 1810x840x410h. mm.

Volume imballo lettoVolume bed packing

0,42 m3 0,42 m3 0,42 m3 0,42 m3

Volume imballo carrelloVolume chassis packing

- - 0,63 m3 0,63 m3

Peso lordo lettoBed gross weight

61 Kg. 66 Kg. 53 Kg. 58 Kg.

Peso lordo carrelloChassis gross weight

- - 52 Kg. 46 Kg.

151

Page 154: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie 300300 bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profili di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telaio sezioni mobili in tubo tondodi acciaio. Telo rete rigido in doghe di tubolare di acciaiosaldato al telaio mobile. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale e compasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta flebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motori elettrici 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile a cremagliera. Sezione bacino fissa.Spalle - Testiera e pediera smontabili, in tubo di acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in laminato plastico stratifi cato spess. 9 mm. Gambe - Realizzate in tubo di acciaio verniciatoa sezione quadra 35x35x2 mm. con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steeltube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with shaped sheet steel bars. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motors 24V DC and free push button. Foot section adjustable by means rack device. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable head and foot-end framesmade of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm. fi tted with stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick.(Standard version).Legs - Removable legs made of steel tube square section 35x35x2 mm. fi ttted with plastic feet.(Standard version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 334/FMLetto fuori misura a 3 snodi/4 sezioni regolabili a mezzo di motori elettrici, altezza fi ssa.

Portata massima Kg. 240. Dimensioni piano rete cm. 200x120.Out size bed three-joint/four sections adjustable by electric motors, fi xed height.Max load Kg. 240. Mattress platform dimension cm. 200x120.

152

Page 155: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profili di acciaio a sezione rettangolare, spigoli arrotondati. Telaio sezioni mobili in tubo tondodi acciaio. Telo rete rigido in doghe di tubolare di acciaio saldato al telaio mobile. Predisposto di attacchiper il montaggio delle sponde a scorrimento verticalee compasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta flebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motori elettrici 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile a cremagliera. Sezione bacino fissa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore elettrico 24V DC.Spalle - Testiera e pediera smontabili, in tubo di acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in laminato plastico stratifi cato spess. 9 mm. (Versione Standard).Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra 35x35x2 mm. con puntaliin materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steeltube round corners. Each section of mattress platform is fi tted with shaped sheet steel bars. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusion pole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of electric motors 24V DC and free push button. Foot section adjustable by means rack device. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectionalsteel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by means of electric motor24V DC.Bed ends - Removable head and foot-end framesmade of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm. fi tted with stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick.(Standard version).Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube 35x35x2 mm. fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 334/AV/FM/C1CLetto fuori misura a 3 snodi/4 sezioni regolabili a mezzo di motori elettrici con carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di motore elettrico. Portata massima Kg. 200. Dimensioni piano rete cm. 200x120. 4 ruote in acciaio cromato con freno indipendente.Out size bed three-joint/four sections adjustable by electric motors with height adjustable base by means of electric motor.Max load Kg. 240. Mattress platform dimension cm. 200x120. 4 castors with independent brake.

153

Page 156: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie INDRAINDRA bed series

154

Page 157: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

155

Page 158: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare.Telo rete rigido in tondinodi acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile.Maniglia reggimaterasso lato piedi. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Altezza variabile - La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabilea mezzo di due spintori elettrici 24V DC. È possibile l’inserimento del sollevatore mobile anche in posizione di altezza minima del letto.Spalle - Testiera/Pediera: Struttura esterna in legno massello fi nitura noce dotata di guide incorporateper sponde a scorrimento verticale. Struttura portante interna realizzata in tubi di acciaio coassiali a sezione differenziata, per la movimentazione verticale telescopica del piano rete. Cover di coperturain ABS termoformato.Sponde - A scorrimento verticale a tre montantiin legno massello fi nitura noce complete di dispositivodi blocco/sblocco per abbassamento delle sponde.Gambe - Integrate nelle spalliere complete di 4 ruote girevoli gemellate Ø 100 mm. dotate ognuna di freno indipendente.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of mattress platform is fi tted with fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh100x50 mm. totally bordered. The platform is providedwith two couplers for lifting pole and infusion poleat the backrest. Mattress-hold guide at the foot side.Mattress platform sections - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of electric motor 24V DC complete with free push button. Foot section automatically adjustable with leg section. Fixed pelvis section.Height adjustment - From approx. 40 cm. minimum height to 80 cm. maximum height is operated by means of 2 electric motors 24V DC. It is possible to insert patient lifter also when the bed is on the minimum height from ground.Bed ends - Outside structure made of natural solid wood, complete with guides for sliding bed-side rails. Internal carrying structure made of coaxial steel tubesof different section, for telescopic vertical movementsof mattress platform. ABS covers.Bed side rails - Three vertical sliding bars made from natural solid wood complete with lock/unlock devicefor lowering of the bed-side rails.Legs - Integrated in the bed ends, completeof 4 Ø 100 mm. twin castors with independent brake.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

Letti Serie INDRAINDRA bed series

A 8534Letto a 3 snodi/4 sezioni altezza variabile con movimentazione elettrica totale.Three-joints/Four-sections bed, adjustable height complete electrical movements.

156

Page 159: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Questa versione offre la possibilità dimovimento Trendelenburg fi no a 12°e anti-Trendelenburg fi no a 12° tramite comando sulla stessa pulsantiera, grazie alla movimentazione indipendente dei due spintori elettrici integrati nella pediera e nella testiera.Altre caratteristiche tecniche come art. A 8534.

This version offers possibility of Trendelenburg movement 12 degrees and reverese-Trendelenburg movement 12 degrees by operating with the same push button, thanks to the independent movement of electric motors integrated into the bed ends. Others technical features as art. A 8534.

Altezza variabile del piano rete regolabilea mezzo di due spintori elettrici integratinelle spalle. Cover di copertura in ABS termoformato. L’altezza da terra del pianorete può variare da un minimo di circa 40 cm.ad un massimo di 80 cm.

Height adjustment by means of two electric motors integrated into the bed ends. ABS covers. Mattress platform height’s from ground is from approx. 40 cm. minimum height to 80 cm. maximum height.

Dati tecnici - Dimensioni - Volumi / Technical card - Dimensions - Volume A 8534 - A 8534/TR

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform height Min. 400 mm. ~ / Max. 80 mm ~

Trendelenburg - Anti-trendelenburg / Trendelenburg - Reverse-trendelenburg - 12° - 12°

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 430 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2300x1060 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 750x780 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 315x690 mm.

Sezione gambe / Leg section 410x780 mm.

Sezione piedi / Foot section 400x780 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg.

Peso del letto senza accessori / Bed total weight without accessories 108 Kg.

Massa del letto a pieno carico / Weight of full loaded bed 278 Kg.

Dimensioni imballo / Packing dimensions Pallet 2280x1030x670h mm.

Volume / Volume 1,60 m3

Peso lordo / Gross weight 150 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

157

Page 160: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili realizzato in tubo di acciaioa sezione rettangolare. Telo rete rigido in tondinodi acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterasso lato piedi. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a 4 sezioni.Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamentecon la sezione gambe. Sezione bacino fi ssa.Altezza variabile - La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 20 cm. di altezza minima e 60 cm. di altezza massima è regolabilea mezzo di due spintori elettrici 24V DC.Spalle - Testiera/Pediera: Struttura esterna in legno massello fi nitura noce dotata di guide incorporateper sponde a scorrimento verticale. Struttura portante interna realizzata in tubi di acciaio coassiali a sezionedifferenziata, per la movimentazione verticale telescopica del piano rete. Cover di coperturain ABS termoformato.Sponde - A scorrimento verticale a tre montantiin legno massello fi nitura noce complete di dispositivodi blocco/sblocco per abbassamento delle sponde.Gambe - Integrate nelle spalliere complete di 4 ruote girevoli gemellate Ø 100 mm. dotate ognuna di freno indipendente.Finitura - Verniciatura al forno a 200°C con polveri epossidiche. Colore Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. The platformis provided with two couplers for lifting pole and infusion pole at the backrest. Mattress-hold guideat the foot side.Mattress platform sectionsFour-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of electric motor 24V DC complete with free push button. Foot section automatically adjustable with leg section. Fixed pelvis section.Height adjustment - From approx. 20 cm. minimum height to 60 cm. maximum height is operated by means of 2 electric motors 24V DC. Bed ends - Outside structure made of natural solid wood, complete with guides for sliding bed-side rails. Internal carrying structure made of coaxial steel tubesof different section, for telescopic vertical movementsof mattress platform. ABS covers.Bed side rails - Three vertical sliding bars madefrom natural solid wood complete with lock/unlock device for lowering of the bed-side rails.Legs - Integrated in the bed ends, complete of 4 Ø 100 mm. twin castors with independent brake.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

Letti Serie INDRAINDRA bed series

A 8634Letto a 3 snodi/4 sezioni, altezza variabile, altezza minima da terra molto ridotta (per pazienti con Alzheimer), movimentazione elettrica totale.Three-joints/four-sections bed, adjustable height, reduced height from ground (for patients with Alzheimer’s disease), electrical movements.

158

Page 161: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Questa versione offre la possibilitàdi movimento Trendelenburg fi no a 12°e anti-Trendelenburg fi no a 12° tramite comando sulla stessa pulsantiera, grazie alla movimentazione indipendente dei due spintori elettrici integrati nella pediera e nella testiera. Altre caratteristiche tecniche come art. A 8634.

This version offers possibility of Trendelenburg movement 12 degreesand reverese-Trendelenburg movement 12 degrees by operating with the same push button, thanks to the independent movement of electric motors integrated into the bed ends. Others technical features as art. A 8634.

Altezza variabile del piano rete regolabile a mezzo di due spintori elettrici integrati nelle spalle. Cover di copertura in ABS termoformato. L’altezza da terra del piano rete può variare da un minimo di circa20 cm. ad un massimo di 60 cm.

Height adjustment by means of two electric motors integrated into the bed ends. ABS covers. Mattress platform height’s from ground is from approx. 20 cm. minimum height to 60 cm. maximum height.

Dati tecnici - Dimensioni - Volumi / Technical card - Dimensions - Volume A 8634 - A 8634/TR

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform height Min. 200 mm. ~ / Max. 600 mm. ~

Trendelenburg - Anti-trendelenburg / Trendelenburg - Reverse-trendelenburg - 12° - 12°

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 570 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2300x1060 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 750x780 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 315x690 mm.

Sezione gambe / Leg section 410x780 mm.

Sezione piedi / Foot section 400x780 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg.

Peso del letto senza accessori / Bed total weight without accessories 108 Kg.

Massa del letto a pieno carico / Weight of full loaded bed 278 Kg.

Dimensioni imballo / Packing dimensions Pallet 2280x1030x670h mm.

Volume / Volume 1,60 m3

Peso lordo / Gross weight 150 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

159

Page 162: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie SYMPHONYSYMPHONY bed series

160

Page 163: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

161

Page 164: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare. Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterasso lato piedi. Predisposto di attacchi per il montaggiodelle sponde a scorrimento verticale ed a compasso.Dotato di due supporti per asta sollevamalatoe asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe; su richiestaa mezzo cremagliera a scatto. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera e pediera asportabili ad estrazione rapida, realizzate in tubo di acciaio cromatoØ 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1801).Gambe - Gambe smontabili, in tubo di acciaioa sezione quadra, con puntali in materiale plasticoalla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø mm. 5 steel rods and rectangular mesh mm. 100x50 totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot-section automatically adjustable withleg section; on request by means of rack device.Fixed pelvis section.Bed ends - Removable rapid extraction head andfoot-end frames made of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standardcolour Beige. (Standard Version art. A 1801).Legs - Removable legs made of steel tube square section fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

Letti Serie SYMPHONYSYMPHONY bed series

A 13132 + A 1814Letto 3 snodo 4 sezioni regolabile a mezzo di due manovelle indipendentiSpalle ad estrazione rapida doppia piega con pannelli laminato plastico.Three-joints/four sections bed adjustable by two independent cranks.Rapid extraction head/foot-end double folded frames fi tted with HPL panels.

162

Page 165: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare. Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterasso lato piedi. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso.Dotato di due supporti per asta sollevamalatoe asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di due motori elettrici 24V DC con pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamentecon la sezione gambe; su richiesta a mezzocremagliera a scatto. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera e pediera asportabili ad estrazione rapida, realizzate in tubo di acciaio cromatoØ 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1801).Gambe - Gambe smontabili, in tubo di acciaioa sezione quadra, con puntali in materiale plasticoalla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of two independent electric motors 24V DCwith free push button. Foot-section automatically adjustable with leg section; on request by meansof rack device. Fixed pelvis section.Bed ends - Removable rapid extraction head andfoot-end frames made of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick.Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1801).Legs - Removable legs made of steel tube square section fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 13134 + CN + A 1811 + A 9161Letto 3 snodi 4 sezioni regolabile a mezzo di due motori elettrici.Spalle ad estrazione rapida con pannelli laminato plastico. 4 ruote con freno simultaneo centralizzato. Coppia sponde a compasso.Three-joints/four sections bed adjustable by two electric motors.Rapid extraction head/foot-end frames fi tted with HPL panels. 4 castors with simultaneous central brake. Compass side-rails.

163

Page 166: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie SYMPHONYSYMPHONY bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare. Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterasso lato piedi. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso.Dotato di due supporti per asta sollevamalatoe asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di un motore gemellare 24V DC con pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente conla sezione gambe; su richiesta a mezzo cremaglieraa scatto. Sezione bacino fi ssa.Spalle - Testiera e pediera asportabili ad estrazione rapida, realizzate in tubo di acciaio cromatoØ 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1801).Gambe - Gambe smontabili, in tubo di acciaioa sezione quadra, con puntali in materiale plasticoalla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of one twin motor 24V DC with free push button. Foot-section automatically adjustable withleg section; on request by means of rack device.Fixed pelvis section.Bed ends - Removable rapid extraction head andfoot-end frames made of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standardcolour Beige. (Standard Version art. A 1801).Legs - Removable legs made of steel tube square section fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 13135 + A 1814 + CCLetto 3 snodo 4 sezioni regolabili a mezzo di motore elettrico.Spalle ad estrazione rapida a doppia piega con pannelli laminato plastico. 4 ruote con freno simultaneo centralizzato.Three-joints/four sections bed adjustable by electric motor.Rapid extraction head/foot-end double folded frames fi tted with HPL panels. Kit simultaneous central brake, 4 chromed steel castors.

164

Page 167: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 13132 Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di 2 spintori a vite con manovelle pieghevoli e rientranti.

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles.

A 13134 Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di 2 motori elettrici 24V DCe pulsantiera libera.

A 13135Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore gemellare 24V DCe pulsantiera libera.

Backrest section and leg section adjustable by means of two electric motors 24V DC and free push button.

Backrest section and leg section adjustable by means of twin electric motor 24V DC and free push button.

Versioni Serie Letti A 10000Alternatives

Versioni gambeLegs versions

art. ...Gambe con puntaliin plastica(Versione Standard).Legs fi tted with plasticfeet (Standard Version).

art. A .../C1 Gambe con 4 ruote Ø 125 mm. con freno indipendente.Legs fi tted with fourØ 125 mm. castorswith independent brake.

art. A .../CGambe con 4 ruoteØ 125 mm. con freno simultaneo centralizzato.Legs fi tted with fourØ 125 mm. castors with simultaneous central brake.

A 1814Spalle ad estrazione rapida, con struttura in acciaio cromato a doppia piega e pannelli in laminato plastico.

Rapid extraction head and foot-end, double folded frames made of chrome-plated steel tube fi tted with HPL panels.

A 1811Spalle ad estrazione rapida, con struttura in acciaio cromato e pannelli in laminato plastico.

Rapid extraction head and foot-end, straight frames, made of chrome-plated steel tube, fi tted with HPL panels.

A 1820Spalle ad estrazione rapida, realizzate in tecnopolimeri rinforzate internamente con schiuma espansa ad alta densità.

Rapid extraction head and foot-end, frames made of engineeringresin with inner rigid foamed print.

A 1801Spalle ad estrazione rapida con strutturain acciaio cromato con pannelli in melaminico nobilitato ad alta densità. Finitura Beige(Versione Standard).

Rapid extraction headand foot-end frames made of chrome-plated steel tube fi tted with high density chipboard panels.Colour Beige(Standard Version).

Dati tecnici - Dimensioni - Volumi / Technical card - Dimensions - Volume A 13132 A 13134 A 13135

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform height 500 mm. 500 mm. 500 mm.

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 450 mm. 450 mm. 450 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2130x960 mm. 2130x960 mm. 2130x960 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 750x780 mm. 750x780 mm. 750x780 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 315x690 mm. 315x690 mm. 315x690 mm.

Sezione gambe / Leg section 410x780 mm. 410x780 mm. 410x780 mm.

Sezione piedi / Foot section 400x780 mm. 400x780 mm. 400x780 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg.

Peso del letto senza accessori / Bed total weight without accessories 60 Kg. 68 Kg. 64 Kg.

Massa del letto a pieno carico / Weight of full loaded bed 230 Kg. 238 Kg. 234 Kg.

Dimensioni imballo letto / Bed packing dimensions 2070x960x210h. mm. 2070x960x210h. mm. 2070x960x210h. mm.

Volume / Volume 0,42 m3 0,42 m3 0,42 m3

Peso lordo letto / Bed gross weight 66 Kg. 74 Kg. 70 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

165

Page 168: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie SYMPHONYSYMPHONY bed series

A 13232/AO + A 1811Letto a 3 snodi/4 sezioni regolabili a mezzo di due manovelle indipendenti, con carrello ad altezza variabile oleodinamico.Spalle ad estrazione rapida con pannelli laminato plastico.Three-joints/four-sections bed adjustable by two independent cranks with height adjustable base by means of foot pump.Rapid extraction head/foot-end frames fi tted with HPL panels.

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare. Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterasso lato piedi. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso. Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni.Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti. Sezione piedi regolabile automaticamentecon la sezione gambe; su richiesta a mezzo cremaglieraa scatto. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto.Spalle - Testiera e pediera asportabili ad estrazione rapida, realizzate in tubo di acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1801).Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciatoa sezione quadra con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles. Foot-section automatically adjustable withleg section; on request by means of rack device.Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm. free operated by means of one hydraulic foot pump, located at the foot-end.Bed ends - Removable rapid extraction head and foot-end frames made of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1801).Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

166

Page 169: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare. Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare. Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterasso lato piedi. Predisposto di attacchi per il montaggio delle sponde a scorrimento verticale ed a compasso.Dotato di due supporti per asta sollevamalato e asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni. Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi due motori elettrici 24V DC con pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe; su richiesta a mezzo cremaglieraa scatto. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi li di acciaio a sezione differenziata. La solida struttura dei bracci mobili garantisce la più alta stabilità. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm.di altezza minima e 80 cm. di altezza massimaè regolabile a mezzo di spintore elettrico 24V DC.Spalle - Testiera e pediera asportabili ad estrazione rapida, realizzate in tubo di acciaio cromatoØ 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1801).Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusion poleand lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustableby means of two independent electric motors 24V DCwith free push button. Foot-section automatically adjustable with leg section; on request by meansof rack device. Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by means of electric motor 24V DC.Bed ends - Removable rapid extraction head andfoot-end frames made of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1801).Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 13234/AE + C1C + A 1820 + A 9151/ALetto a 3 snodi/4 sezioni regolabili a mezzo di due motori elettrici, con carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettrico.Spalle ad estrazione rapida in tecnopolimeri. 4 ruote in acciaio cromato con freno indipendente. Coppia sponde a scorrimento verticale per letto predisposto.Three-joints/Four-sections bed adjustable by two electric motors with height adjustable base by means of electric motor. Rapid extraction head/foot-end made of engineering resin. 4 castors with independent brake. Vertical sliding side-rails for bed with suitable attachment.

167

Page 170: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 13235/AE + A 1811 + C1CLetto a 3 snodi/4 sezioni regolabili a mezzo motore elettrico, con carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo di spintore elettrico.Three-joints/Four sections bed adjustabl by electric motor with height adjustable base by means of electric motor.Rapid extraction head/foot-end fi tted with HPL panel. 4 castors with independent brake.

Letti Serie SYMPHONYSYMPHONY bed series

Caratteristiche costruttive

Telaio rete - Struttura portante perimetrale esterna costruita in profi li di acciaio a sezione rettangolare.Telaio sezioni mobili in tubo di acciaio rettangolare. Telo rete rigido in tondino di acciaio Ø 5 mm. a maglie rettangolari 100x50 mm. interamente contornato, saldato al telaio mobile. Maniglia reggimaterassolato piedi. Predisposto di attacchi per il montaggiodelle sponde a scorrimento verticale ed a compasso.Dotato di due supporti per asta sollevamalatoe asta porta fl ebo.Sezioni piano rete - Piano rete a quattro sezioni.Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi un motore gemellare 24V DC con pulsantiera libera. Sezione piedi regolabile automaticamente conla sezione gambe; su richiesta a mezzo cremaglieraa scatto. Sezione bacino fi ssa.Carrello altezza variabile - Realizzato in profi lidi acciaio a sezione differenziata. La solida strutturadei bracci mobili garantisce la più alta stabilità.La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore elettrico24V DC.Spalle - Testiera e pediera asportabili ad estrazione rapida, realizzate in tubo di acciaio cromato Ø 30x1,5 mm. Pannelli asportabili in melaminico nobilitato spess. 14 mm. Colore standard Beige. (Versione Standard art. A 1801).Gambe carrello - Realizzate in tubo di acciaio verniciato a sezione quadra con puntali in materiale plastico alla base (Versione Standard).Finitura - Verniciatura al forno a 200° con polveri epossidiche. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Platform - All-welded mainframe made of rectangular steel tube. Sections frame made of rectangular steel tube. Each section of the mattress platform is fi ttedwith fi xed grids of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm. totally bordered. Fitted for the assembling of vertical sliding side-rails and compass side-rails. Complete with two couplers for infusionpole and lifting pole.Mattress platform section - Four-sectioned mattress platform. Backrest section and leg section adjustable by means of one twin motors 24V DC with free push button. Foot-section automatically adjustable withleg section; on request by means of rack device.Fixed pelvis section.Chassis for height adjusting of mattress frame - Chassis made of multi-sections rectangular steel tube. Highest stability by lifting elements of solid sectional steel tube. Height-adjustment approx. from 40 cm.to 80 cm. free operated by means of one hydraulicfoot pump, located at the foot-end.Bed ends - Removable rapid extraction head andfoot-end frames made of chrome-plated steel tube section Ø 30x1,5 mm., fi tted with removable high density chipboard panels 14 mm. thick. Standard colour Beige. (Standard Version art. A 1801).Legs chassis - Made of square section epoxy gloss fi nish steel tube fi tted with plastic feet (Standard Version).Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

168

Page 171: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 13232/AOSezione alzatestae sezione gambe regolabili a mezzo di 2 spintori a vite con manovelle pieghevolie rientranti.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore oleodinamico e pedaliera.

Backrest section andleg section adjustableby means of two independent crankswith retractable handles.Chassis: Height adjustable by means of hydraulic foot pump.

A 13234/AESezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di 2 motori elettrici 24V DCe pulsantiera libera.

A 13235/AESezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore gemellare 24V DCe pulsantiera libera.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettrico 24V DC.

Backrest section and leg section adjustable by means of two electric motors 24V DC and free push button.

Backrest sectionand leg section adjustable by means of twin electric motor 24V DC and free push button.Chassis: Height adjustable by means of electric motor 24V DC.

Versioni Serie Letti A 10000Alternatives

Versioni gambeLegs versions

art. ...Gambe con puntali in plastica (Versione Standard).

Legs fi tted with plastic feet(Standard Version).

art. A .../C1 Gambe con 4 ruote Ø 125 mm. con freno indipendente, di cui3 girevoli ed 1 direzionale.

Legs fi tted with fourØ 125 mm. castorswith independent brake3 revolving and 1 directional.

A 1814Spalle ad estrazione rapida, con struttura in acciaio cromato a doppia piega e pannelli in laminato plastico.

Rapid extraction headand foot-end, double folded frames made of chrome-plated steel tube fi ttedwith HPL panels.

A 1811Spalle ad estrazione rapida, con struttura in acciaio cromato e pannelli in laminato plastico.

Rapid extraction headand foot-end, straight frames, made of chrome-plated steel tube, fi tted with HPL panels.

A 1820Spalle ad estrazione rapida, realizzate in tecnopolimeri rinforzate internamente con schiuma espansa ad alta densità.

Rapid extraction headand foot-end, frames made of engineering resin with inner rigid foamed print.

A 1801Spalle ad estrazione rapida con struttura in acciaio cromato con pannelli in melaminico nobilitato ad alta densità. Finitura Beige (Versione Standard).

Rapid extraction headand foot-end frames made of chrome-plated steel tube fi tted with high density chipboard panels. Color Beige (Standard version).

Dati tecnici - Dimensioni - Volumi / Technical card - Dimensions - Volume A 13232/AO A 13234/AE A 13235/AE

Piano rete / Mattress platform 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm.

Altezza piano rete / Mattress platform heightMin. 400 mm. ~

Max. 800 mm. ~Min. 400 mm. ~

Max. 800 mm. ~Min. 400 mm. ~

Max. 800 mm. ~

Altezza testiera - pediera / Head and bed-end height 450 mm. 450 mm. 450 mm.

Ingombro max. / Total dimensions 2130x960 mm. 2130x960 mm. 2130x960 mm.

Sezione alzatesta / Backrest section 750x780 mm. 750x780 mm. 750x780 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 315x690 mm. 315x690 mm. 315x690 mm.

Sezione gambe / Leg section 410x780 mm. 410x780 mm. 410x780 mm.

Sezione piedi / Foot section 400x780 mm. 400x780 mm. 400x780 mm.

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg.

Paziente / Patient 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg.

Materasso / Mattress 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg.

Accessori / Accessories 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg.

Peso del letto senza accessori / Bed total weight without accessories 54 Kg. 62 Kg. 58 Kg.

Peso del carrello / Chassis total weight 46 Kg. 40 Kg. 40 Kg.

Massa del letto a pieno carico / Weight of full loaded bed 270 Kg. 272 Kg. 268 Kg.

Dimensioni imballo letto / Bed packing dimensions 2070x960x210 mm. 2070x960x210 mm. 2070x960x210 mm.

Dimensioni imballo carrello / Chassis packing dimensions 1810x840x410 mm. 1810x840x410 mm. 1810x840x410 mm.

Volume imballo letto / Volume bed packing 0,42 m3 0,42 m3 0,42 m3

Volume imballo carrello / Volume chassis packing 0,63 m3 0,63 m3 0,63 m3

Peso lordo letto / Bed gross weight 60 Kg. 68 Kg. 64 Kg.

Peso lordo carrello / Chassis gross weight 52 Kg. 46 Kg. 46 Kg.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

169

Page 172: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Serie TITANIUM - PLATINUM - AURUMTITANIUM - PLATINUM - AURUM bed series

170

Page 173: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

171

Page 174: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 31139/CNMovimentazione a mezzo di 2 motori elettrici. Accessori: centralina mini acp, freno simultaneo centralizzato, 4 ruote in nylon.Adjustable by means of 2 electric motors. Optionals: mini command ACP, simultaneous central brake, four nylon castors.

Letti Serie TITANIUMTITANIUM bed series

172

Page 175: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

173

Page 176: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

VersioniAlternatives

A 31132 Letto altezza fi ssacon piano rete 3 snodi /4 sezioni. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di2 manovelle indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa.Fixed height bed.Three-joints / Four-sections. Backrest andfemoral sections adjustable by means of 2 independent cranks, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.

A 31134 Letto altezza fi ssa con piano rete 3 snodi /4 sezioni. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzodi 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabilea mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa.Centralina MCL base. Pulsantiera libera.Fixed height bed.Three-joints / Four-sections. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.Central link MCL base.Free push button box.

A 31135 Letto altezza fi ssa con piano rete 3 snodi /4 sezioni. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzodi un motore elettrico gemellare, sezione gambale regolabilea mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa.Pulsantiera libera.Fixed height bed.Three-joints / Four-sections. Backrest and femoral sections adjustable by means of 1 twin electric motor, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.Free push button box.

A 31136 Letto altezza fi ssa con piano rete 3 snodi /4 sezioni. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa. Sezione schienale rototraslante. Centralina MCL base. Pulsantiera libera.Fixed height bed.Three-joints / Four-sections. Backrestand femoral sections adjustable by meansof 2 independent electric motors, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section. Roto-transfer backrest. Central link MCL base. Free push button box.

A 31139 Letto altezza fi ssa con piano rete 3 snodi /4 sezioni. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo spintore a gas, sezione bacino fi ssa. Sezioneschienale rototraslante. Sblocco rapido di emergenza. Batteriadi emergenza ricaricabile. Centralina MCL Care/Hosp.Pulsantiera libera.Fixed height bed.Three-joints / Four-sections. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by gas strut, fi xed pelvis section. Roto-transfer backrest. Rapid emergency release. Rechargeable emergencybattery. Central link MCL Care/Hosp. Free push button box.

A 31133 Letto altezza fi ssacon piano rete 3 snodi /4 sezioni. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di2 spintori a gas indipendenti, sezione gambale regolabilea mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa.Fixed height bed.Three-joints / Four-sections. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent gas struts, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.

La Serie Titanium rappresenta per le tecnologie utilizzate e i sistemi di controllo applicati un letto ospedaliero di “nuova generazione”. Grazie ad una accurata progettazione, avanzate tecniche di produzione e rigorosi collaudi, la serie Titanium garantisce la massima sicurezza, un eccellente comfort e una straordinaria funzionalità. Tutti i letti della Serie Titanium,hanno le seguenti dotazioni di serie:- Altezza fi ssa. Piano rete a 3 snodi / 4 sezioni.- Testiera e Pediera in tecnopolimeri ad estrazione rapida.- Cover sezioni piano rete in ABS.- Allungaletto struttura lato piedi.- Canotti porta accessori ai 4 angoli e sul telaio portante.- 4 Kit ruote paracolpi.- Gambe smontabili Ø 60 mm. su puntali.

The Titanium Series represents forthe technologies and control systemsapplied a hospital bed of “new generation”.With careful design, advanced manufacturing techniques and rigorous testing, the Titanium Series offers maximum reliability, excellent comfort and superior functionality.All beds of the Titanium Serieshave the following standard equipments:- Fixed height. Three-joints / Four-sections bed.- Rapid extraction head and foot-end panel, made of engineering resin.- Removable molded ABS planes.- Bed extension foot side.- Supports for accessories on the 4 corners and on the main frame.- Four rubber round bumpers .- Removable legs Ø 60 mm with plastic feet.

Letti Serie TITANIUMTITANIUM bed series

174

Page 177: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche generali

Telaio - Struttura portante costruita in profi li d’acciaio a sezioni differenziate, comprensiva di canotti per il sostegno della pediera e testiera ad estrazione rapida, delle ruote paracolpie dei supporti porta accessori. Nel telaio è integrato l’allungaletto a sistema telescopico e i dispositivi di fi ssaggio per la movimentazione delle sezioni mobili a mezzo di spintori elettrici, spintori a gas o a manovella a seconda delle versioni.Piano Articolato - Le sezioni mobili sono realizzate in tubo d’acciaio a sezione tonda e rinforzate mediante traverse rettangolari, fi ssate al telaio intermedio a mezzo di snodi in acciaio. Il telaio della sezione testa e della sezione gambale è predisposto per il montaggio delle sponde a 4 settori in tecnopolimeri, ove richieste. Le 4 sezioni mobili sono complete di cover in ABS termoformato asportabile con fermamaterasso perimetrale integrato.Meccanismi di Regolazione - La movimentazione delle sezioni mobili può essere effettuata a mezzo di 2 spintoria vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti,a mezzo di spintori a gas o in alternativa a mezzo di attuatori elettrici a bassa tensione comandati da una pulsantiera a fi lo libera, o con inibitore, che permette l’esclusione rispettivamente della movimentazione dello schienale e della sezione femorale.La sezione schienale a richiesta può essere dotata di sistemadi rototraslazione automatica e di sblocco rapido di emergenza.La sezione gambale è regolabile attraverso una cremagliera manuale o con spintore a gas a regolazione continua. Il letto su richiesta può essere dotato di una batteria di emergenza ricaricabile per assicurare il funzionamento in caso di mancanzadi alimentazione di rete. Spalle - Sono disponibili spalle ad estrazione rapida realizzatein tubo di acciaio cromato con maniglione drittoo a doppia piega e in tecnopolimeri.Accessori - Il letto è predisposto di supporti posti ai 4 angoli del letto e lungo il telaio portante per l’inserimento delle varie tipologie di sponde ed accessori: sponde a compasso, sponde a scorrimento verticale, sponde a 4 settori in tecnopolimeri,asta porta fl ebo, asta solleva malato, etc. Gambe - Gambe smontabili, realizzate in tubo d’acciaioa sezione tonda Ø 60 mm con puntali in materiale plasticoalla base o in alternativa con gambe su ruote nelle varie versioni.Finitura - Verniciatura mediante applicazione di polveri epossi-poliestere con cottura al forno a 190°. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Frame - Mainframe made of different sections steel tube,built-in supports for: head and foot-end panels with rapid extraction, four rubber round bumpers and supports for the accessories. The frame is integrated with telescopic device for bed extension, with handling joints for fi xing of the moving sections, electric motors, gas struts or cranks according with the versions.Articulated Mattress Platform - The moving sections are realized of rounded steel tube and reinforced by rectangular bars, fi xed on the frame by metal joints. The frame of the head and leg sections is designed for the assembly of the 4 sectors side-rails made of engineering resin, when requested.The 4 moving sections are complete of removable molded ABS covers with integrated perimeter mattres retainers.Adjustament Mechanism - The adjustment of the moving sections can occur by means of 2 independent cranks with retractable handles, by means of 2 gas struts with handles on both sides of the bed or by low-voltage electric motors controlled by a free or by an inhibitor push button box, that allows to lock the handling of the backrest and of the femoral section. The backrest section, by request, can be equipped by an automatic roto-transfer system and rapid emergency release.The legrest section is adjustable by means of a manual rack device or by a gas strut. By request the bed can be fi ttedwith one rechargeable emergency battery to grant the functioning in case of power lack.Head and foot-ends - Rapid extraction head and foot-end frames made of straight or double folded, chrome plated steel tube, or made of engineering resin.Accessories - The bed is fi tted with supports placed at the4 corners and on the main frame for the fi xing of different types of side-rails and accessories: compass side-rails, vertical sliding side-rails, 4 sectors side-rails in engineering resin, I.V. pole with 2/4 hooks, lifting pole, etc.Legs - Removable legs made of round steel tube Ø 60 mm. fi tted with plastic feet, on request, legs with castors in different available versions.Surface Finish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 31132/CNMovimentazione a mezzo di 2 manovelle indipendenti.Accessori: freno simultaneocentralizzato, 4 ruote in nylon.Adjustable by means of 2 independent cranks.Optionals: simultaneouscentral brake, four nylon castors.

175

Page 178: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letto / Bed A 3

1132

A 3

1133

A 3

1134

A 3

1135

A 3

1136

A 3

1139

Piano rete in acciaio / Steel wireframe planes – – – – – –

Piano rete in ABS / ABS planes � � � � � �

Piano rete ABS ignifugo / Fireproof ABS planes � � � � � �

Schienale traslabile / Roto-transfer backrest � � � � � �

Sblocco rapido schienale / Rapid backrest release � � � � � �

Gambale a cremagliera / Legrest by rack device � � � � � �

Gambale a gas / Legrest by gas struts � � � � � �

Allungaletto struttura piano rete / Bed extension foot-side � � � � � �

Allungaletto integrato sezione piedi / Integrated legrest section extension � � � � � �

4 Innesti rapidi per pediera/testiera / 4 joints for rapid extraction head and foot-end � � � � � �

Supporti porta accessori / Supports for accessories � � � � � �

4 Kit ruote paracolpi / 4 rubber round bumpers � � � � � �

Pediera testiera / Head and foot-end panels

Stuttura in acciaio maniglione dritto / Straight metal frame � � � � � �

Stuttura in acciaio maniglione doppia piega / Double folded metal frame � � � � � �

Stuttura in tecnopolimeri / Engineering resin frame � � � � � �

Movimentazione / Adjustment

2 manovelle indipendenti / 2 independent cranks � – – – – –

2 spintori a gas indipendenti / 2 independent gas struts – � – – – –

Motori singoli per sezioni / Single motors for sections – – � – � �

Motore gemellare / Twin motor – – – � – –

Accessori elettrici / Electric Accessories

Pulsantiera libera / Free push button – – � � � �

Pulsantiera con inibitore / Blocking push button – – � � � �

Batteria di emergenza / Emergency battery – – � � � �

Centralina Care Hosp. / Central link Care Hosp. – – � � � �

Sponde / Side-rails

A 4 settori in tecnopolimero / 4 sectors engineering resin side-rails � � � � � �

A compasso / Compass side-rails � � � � � �

A scorrimento verticale / Vertical sliding side-rails � � � � � �

Ruote e Gambe / Castors and Legs

Ø 125/150 cromate / Ø 125/150 chromed steel � � � � � �

Ø 125/150 cromate antistatiche / Ø 125/150 antistatic steel chromed � � � � � �

Ø 125/150 nylon / Ø 125/150 nylon � � � � � �

Ø 125/150 nylon antistatiche / Ø 125/150 antistatic nylon � � � � � �

Ø 125/150 gemellari / Ø 125/150 twin � � � � � �

Ø 125/150 gemellari antistatiche / Ø 125/150 antistatic twin � � � � � �

Gambe su puntali / Legs with plastic feet � � � � � �

Gambe su ruote / Legs with castors � � � � � �

Freno simultaneo centralizzato / Simultaneous central brake � � � � � �

Accessori / Accessories

Asta sollevamalato / Lifting pole � � � � � �

Asta fl ebo 2 ganci / I.V. stand 2 hooks � � � � � �

Asta fl ebo 4 ganci / I.V. stand 4 hooks � � � � � �

Porta sacca / Support for drainage bags � � � � � �

Porta pappagallo / Urinal support � � � � � �

Porta padella / Bedpan support � � � � � �

Porta monitor / Monitor support � � � � � �

� Di serie / Standard – Non previsto / Not provided� Opzionale / Optional

TITANIUM bed series Tecnical Data

Composizioni / Compositions

Dati Tecnici - Letti Serie TITANIUM

176

Page 179: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Scheda Tecnica / Technical card

Dimensioni / Dimensions

Sezioni / Sections 4

Piano rete / Mattress platform 2000x890 mm.

Altezza con ruote Ø 125 mm / Bed height with castors Ø 125 mm 550 mm.

Ingombro max con paracolpi / Total dimensions with bumpers 2230x970 mm.

Dimensione materasso consigliato / Suggested mattress dimensions 1950x850x120h. mm.

Sezione schienale / Backrest section 790x890 mm.

Autoregressione schienale / Auto-regression backrest 120 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 245x890 mm.

Sezione femorale / Femoral section 345x890 mm.

Sezione gambale / Legrest section 620x890 mm.

Corsa allungaletto / Stroke bed extension 177 mm.

Regolazione schienale / Backrest adjustment 0 - 75°

Regolazione sezione bacino / Pelvis section adjustment fi ssa / fi xed

Regolazione sezione femorale / Femoral section adjustment 0 - 27°

Regolazione sezione gambale / Legrest section adjustment 0 - 27°

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 230 Kg.

Paziente / Patient 170 Kg.

Materasso / Mattress 25 Kg.

Accessori / Accessories 35 Kg.

Peso totale senza sponde / Total weight without side-rails 85 Kg.

Diametro ruote standard / Diameter standard castors 125 mm.

Spazio per sollevamalati / Space for patient lifter 250 mm.

Numero motori / Motors number 2

Tensione di alimentazione / Voltage 230 V +/- 10%

Frequenza di rete / Frequency 50 Hz

Potenza massima assorbita / Max absorbed power 184 W

Livello potenza sonora sotto carico / Noise level while operating > 30db

Classe di protezione elettrica / Insulation class II tipo B / II type B

Grado di protezione elettrica / Degrees of electric protection IP 66

Funzionamento intermittente / Intermittent working 6 min / ora

Capacità batteria / Battery power 1,2 Ah

Tempo di ricarica batteria / Battery recharge time 6-8 h

Alimentazione batteria / Motors voltage 24 V

Potenza motori / Motors power 2000 / 4000 N

Norma di riferimento / Norms EN60601-1/EN60601-2-38

177

Page 180: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Altezza minima 440 mm. / Min. Height 440 mm Altezza massima 800 mm. / Max. Height 800 mm Trendelenburg 15° / Trendelenburg 15°

A 31233/CGMovimentazione con pompa oleodinamica e spintori a gas. Accessori: sponde a compasso, 4 ruote gemellari.Adjustment by foot pump and gas struts. Optionals: compass side-rails, 4 twin castors.

Letti Serie PLATINUMPLATINUM bed series

178

Page 181: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Antitrendelenburg 15° / Reverse-Trendelenburg 15°

179

Page 182: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

VersioniAlternatives

A 31232 Letto altezza variabilesu compassi con movimentazionea pompa oleodinamica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 manovelle indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa.Compass adjustable height bed by means of foot pump. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent cranks, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.

A 31232/T Come modello A 31232 con Trendelenburg-Antitrendelenburg manuale con spintore a gas.As art. A 31232 with manual Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg by meansof gas strut.

A 31234 Letto altezza variabile su compassi con movimentazione elettrica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa. Centralina MCL base. Pulsantiera libera.Compass adjustable height bed by means of electric motor. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.Central link MCL base.Free push button box.

A 31234/T Come modello A 31234 con Trendelenburg-Antitrendelenburg con movimentazione elettrica.As art. A 31234 with manual Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg by meansof electric motor.

A 31236 Letto altezza variabile su compassi e Trendelenburg-Antitrendelenburg con movimentazione elettrica.Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa. Sezione schienale rototraslante.Centralina MCL base. Pulsantiera libera.Compass adjustable height bed, Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg with electric motors. Backrest and femoral sections adjustable by meansof 2 independent electric motors, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section. Roto-transfer backrest. Central link MCL base. Free push button box.

A 31239 Letto altezza variabile su compassi e Trendelenburg-Antitrendelenburgcon movimentazione elettrica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo spintore a gas, sezione bacino fi ssa. Sezione schienale rototraslante. Sblocco rapido di emergenza. Batteria di emergenza ricaricabile. Centralina MCL Care/Hosp. Pulsantiera libera.Compass adjustable height bed, Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg with electric motors. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by gas strut, fi xed pelvis section. Roto-transfer backrest. Rapid emergency release. Rechargeable emergency battery. Central link MCL Care/Hosp.Free push button box.

A 31233 Letto altezza variabile su compassi con movimentazione a pompa oleodinamica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 spintori a gas indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa.Compass adjustable height bed by means of foot pump. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent gas struts, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section.

A 31233/T Come modello A 31233 con Trendelenburg-Antitrendelenburgmanuale con spintore a gas.As art. A 31232 with manual Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg by meansof gas strut.

La Serie Platinum rappresenta per le tecnologieutilizzate e i sistemi di controllo applicati un letto ospedaliero di “nuova generazione”. Grazie ad una accurata progettazione, avanzate tecniche di produzionee rigorosi collaudi, la serie Platinum garantiscela massima sicurezza, un eccellente comforte una straordinaria funzionalità.Tutti i letti della Serie Platinum,hanno le seguenti dotazioni di serie:- Altezza variabile - Piano rete a 3 snodi / 4 sezioni- Testiera e Pediera in tecnopolimeri ad estrazione rapida- Cover sezioni piano rete e basamento in ABS- Allungaletto struttura lato piedi- Canotti porta accessori ai 4 angoli e sul telaio portante- 4 Kit ruote paracolpi- Posizione poltrona cardiologica- 4 ruote con freno simultaneo centralizzato.

The Platinum Series represents for the technologies and control systems applied a hospital bed of “new generation”. With careful design, advanced manufacturing techniques and rigorous testing,the Platinum Series offers maximum reliability,excellent comfort and superior functionality.All beds of the Platinum Serieshave the following standard equipments:- Adjustable height Three-joints / Four-sections bed- Rapid extraction head and foot-end panel, made of engineering resin- Removable molded ABS planes- Bed extension foot side- Supports for accessories on the 4 corners and on the main frame- Four rubber round bumpers - Cardiac chair position- Four castors with simultaneous central brake.

Letti Serie PLATINUMPLATINUM bed series

180

Page 183: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche generali

Basamento - Struttura portante costruita in profi li d’acciaioa sezioni differenziate, comprensiva di canotti di ancoraggiodelle ruote di diversa tipologia dotate di freno simultaneo centralizzato. Al basamento è fi ssato il sistema di leveraggioa compasso per la movimentazione dell’altezza variabile disponibile con motore elettrico o a pompa oleodinamica.Il basamento è totalmente ricoperto da cover in materialeplastico lavabile e sanifi cabile.Telaio Intermedio - Costruito in tubo d’acciaio con traverseper il sostegno della pediera e testiera ad estrazione rapida,delle ruote paracolpi e dei supporti porta accessori. Nel telaioè integrato l’allungaletto a sistema telescopico e i dispositividi fi ssaggio per la movimentazione delle sezioni mobili a mezzodi spintori elettrici, spintori a gas o a manovella a secondadelle versioni.Piano Articolato - Le sezioni mobili sono realizzate in tubo d’acciaio a sezione tonda e rinforzate mediante traverse rettangolari, fi ssate al telaio intermedio a mezzo di snodi in acciaio. Il telaio della sezione testa e della sezione gambale è predisposto per il montaggio delle sponde a 4 settori in tecnopolimeri, ove richieste. Le 4 sezioni mobili sono complete di cover in ABS termoformato asportabile con fermamaterasso perimetrale integrato.Meccanismi di Regolazione - La movimentazione delle sezioni mobili può essere effettuata a mezzo di due spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti, spintori a gaso in alternativa a mezzo di attuatori elettrici a bassa tensione comandati da una pulsantiera a fi lo libera, o con inibitore, che permette il reset del letto, abbassamento dei piani di coricamento, allineamento completo del piano rete e quindi della funzione Trendelenburg-Antitrendelenburg. La sezione schienale a richiesta può essere dotata di sistema di rototraslazione automaticae di sblocco rapido di emergenza. La sezione gambaleè regolabile attraverso una cremagliera manuale o con spintorea gas a regolazione continua. La movimentazione Trendelenburge Antitrendelenburg può essere gestita tramite spintore a gaso a movimentazione elettrica. Il letto su richiesta può esseredotato di una batteria di emergenza ricaricabile per assicurareil funzionamento in caso di mancanza di alimentazione di rete. Spalle - Sono disponibili spalle ad estrazione rapida realizzatein tubo di acciaio cromato con maniglione dritto o a doppia piega e in tecnopolimeri.Accessori - Il letto è predisposto di supporti posti ai 4 angolidel letto e lungo il telaio portante per l’inserimento delle varie tipologie di sponde e accessori: sponde a compasso, spondea scorrimento verticale, sponde a 4 settori in tecnopolimeri,asta porta fl ebo, asta solleva malato, etc. Finitura - Verniciatura mediante applicazione di polveri epossi-poliestere con cottura al forno a 190°.Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Lower Frame - Mainframe made of different sections steeltube, built-in supports for various kinds of castors equippedwith simultaneous central brake. To the mainframe is fi xedthe system of compass leverage for the handling of the adjustable height, available with electric motor or with foot pump. The lower frame is completely covered with washable and sanitizable ABS covers.Intermediate Frame - Made of steel tube with bars sustaining: the head and foot-end panels at rapid extraction, the rubber round bumpers and supports for the accessories. The frame is integrated with telescopic device for bed extension, with handling joints for fi xing of the moving sections, electric motors, gas struts or cranks, according with the versions.Articulated Mattress Platform - The moving sections are realized of rounded steel tube and reinforced by rectangular bars fi xed on the frame by metal joints. The frame of the head andleg sections is designed for the assembly of the 4 sectorsside-rails made of engineering resin, when requested.The 4 moving sections are complete of removable moldedABS covers with integrated perimeter mattres retainers.Adjustament Mechanism - The adjustment of the moving sections is assured by means of 2 independent cranks with retractable handles, or by gas struts or by low-voltage electric motors controlled by a free or by an inhibitor push button box, that allow the total resetting of the bed: complete lowering of the lying sections and alignment of mattres platform with Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg positions. The backrest section by request can be equipped by an automatic roto-transfer system and rapid emergency release. The legrest section is adjustable by means of a manual rack deviceor by a gas strut. Trendelenburg and Reverse-Trendelenburgare adjustable by means of gas struts or by electric motor.By request the bed can be fi tted with one rechargeable emergency battery to grant the functioning in case of power lack.Head and foot-ends - Rapid extraction head and foot-end frames made of chrome plated steel tube straight, double folded, or made of engineering resin.Accessories - The bed is fi tted with supports placed at the4 corners and on the main frame for the fi xing of different types of side-rails and accessories: compass side-rails, vertical sliding side-rails, 4 sectors side-rails in engineering resin, I.V. pole with 2/4 hooks, lifting pole, etc.Surface Finish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 31239/CNTotale movimentazione elettrica. Accessori: centralina mini acp,4 ruote in nylon.Complete electric adjustment. Optionals: mini command ACP,four nylon castors.

181

Page 184: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

PLATINUM bed series Tecnical Data

Dati Tecnici - Letti Serie PLATINUM

Letto / Bed A 3

1232

A 3

1232/T

A 3

1233

A 3

1233/T

A 3

1234

A 3

1234/T

A 3

1236

A 3

1239

Piano rete in acciaio / Steel wireframe planes – – – – – – – –

Piano rete in ABS / ABS planes � � � � � � � �

Piano rete ABS ignifugo / Fireproof ABS planes � � � � � � � �

Schienale traslabile / Roto-transfer backrest � � � � � � � �

Sblocco rapido schienale / Rapid backrest release � � � � � � � �

Gambale a cremagliera / Legrest by rack device � � � � � � � �

Gambale a gas / Legrest by gas struts � � � � � � � �

Allungaletto struttura piano rete / Bed extension foot-side � � � � � � � �

Allungaletto integrato sezione piedi / Integrated legrest section extension � � � � � � � �

4 Innesti rapidi pediera/testiera / 4 joints for rapid extraction head and foot-end � � � � � � � �

Supporti porta accessori / Supports for accessories � � � � � � � �

4 Kit ruote paracolpi / 4 rubber round bumpers � � � � � � � �

Pediera testiera / Head and foot-end panels

Stuttura in acciaio maniglione dritto / Straight metal frame � � � � � � � �

Stuttura in acciaio maniglione doppia piega / Double folded metal frame � � � � � � � �

Stuttura in tecnopolimeri / Engineering resin frame � � � � � � � �

Movimentazione / Adjustment

Motori a colonna AV / Motorized vertical columns for adjustable height – – – – – – – –

Motori singoli AV / Single motors for adjustable height � � � � � � � �

Motori singoli per sezioni / Single motors for sections � � � � � � � �

Motore gemellare / Twin motor – – – – – – – –

Trend/AntiTrend elettrico / Electric Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg – – – – – � � �

Trend/AntiTrend manuale / Manual Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg – � – � – – – –

Accessori elettrici / Electric Accessories

Pulsantiera libera / Free push button – – – – � � � �

Pulsantiera con inibitore / Blocking push button – – – – � � � �

Centralina Mini ACP / Mini command ACP – – – – � � � �

Centralina comando ACP / Central link ACP – – – – � � � �

Batteria di emergenza / Emergency battery – – – – � � � �

Centralina Care Hosp. / Central link Care Hosp. – – – – � � � �

Sponde / Side-rails

A 4 settori in tecnopolimero / 4 sectors in engineering resin side-rails � � � � � � � �

A compasso / Compass side-rails � � � � � � � �

A scorrimento verticale / Vertical sliding side-rails � � � � � � � �

Ruote / Castors

Ø 125/150 cromate / Ø 125/150 chromed steel � � � � � � � �

Ø 125/150 cromate antistatiche / Ø 125/150 antistatic steel chromed � � � � � � � �

Ø 125/150 nylon / Ø 125/150 nylon � � � � � � � �

Ø 125/150 nylon antistatiche / Ø 125/150 antistatic nylon � � � � � � � �

Ø 125/150 gemellari / Ø 125/150 twin � � � � � � � �

Ø 125/150 gemellari antistatiche / Ø 125/150 antistatic twin � � � � � � � �

Accessori / Accessories

Asta sollevamalato / Lifting pole � � � � � � � �

Asta fl ebo 2 ganci / I.V. stand 2 hooks � � � � � � � �

Asta fl ebo 4 ganci / I.V. stand 4 hooks � � � � � � � �

Porta sacca / Support for drainage bags � � � � � � � �

Porta pappagallo / Urinal support � � � � � � � �

Porta padella / Bedpan support � � � � � � � �

Porta monitor / Monitor support � � � � � � � �

Composizioni / Compositions

� Di serie / Standard – Non previsto / Not provided� Opzionale / Optional

182

Page 185: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Scheda Tecnica / Technical card

Dimensioni / Dimensions

Sezioni / Sections 4

Piano rete / Mattress platform 2000x890 mm.

Altezza con ruote Ø 125 mm / Bed height with castors Ø 125 mm 440 / 800 mm.

Ingombro max con paracolpi / Total dimensions with bumpers 2230x970 mm.

Dimensione materasso consigliato / Suggested mattress dimensions 1950x850x120h. mm.

Sezione schienale / Backrest section 790 x 890 mm.

Autoregressione schienale / Auto-regression backrest 120 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 245 x 890 mm.

Sezione femorale / Femoral section 345 x 890 mm.

Sezione gambale / Legrest section 620 x 890 mm.

Corsa allungaletto / Stroke bed extension 177 mm.

Regolazione schienale / Backrest adjustment 0 - 75°

Regolazione sezione bacino / Pelvis section adjustment fi ssa / fi xed

Regolazione sezione femorale / Femoral section adjustment 0 - 27°

Regolazione sezione gambale / Legrest section adjustment 0 - 27°

Angolo Trendelenburg / Trendelenburg corner 15°

Angolo Antitrendelenburg / Reverse-Trendelenburg corner 15°

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 230 Kg.

Paziente / Patient 170 Kg.

Materasso / Mattress 25 Kg.

Accessori / Accessories 35 Kg.

Peso totale senza sponde / Total weight without side-rails 135 Kg.

Diametro ruote standard / Diameter standard castors 125 mm.

Spazio per sollevamalati / Space for patient lifter 150 mm.

Numero motori / Motors number 4

Tensione di alimentazione / Voltage 230 V +/- 10%

Frequenza di rete / Frequency 50 Hz

Potenza massima assorbita / Max absorbed power 184 W

Livello potenza sonora sotto carico / Noise level while operating > 30db

Classe di protezione elettrica / Insulation class II tipo B / II type B

Grado di protezione elettrica / Degrees of electric protection IP 66

Funzionamento intermittente / Intermittent working 6 min / ora

Capacità batteria / Battery power 1,2 Ah

Tempo di ricarica batteria / Battery recharge time 6-8 h

Alimentazione batteria / Motors voltage 24 V

Potenza motori / Motors power 2000 / 4000 N

Norma di riferimento / Norms EN60601-1/EN60601-2-38

183

Page 186: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Altezza minima 440 mm. / Min. Height 440 mm. Altezza massima 820 mm. / Max. Height 820 mm. Trendelenburg 15° / Trendelenburg 15°

A 31539/CGTotale movimentazione elettrica.Accessori: sponde a 4 settori, centralina mini acp, 4 ruote gemellari.Complete electric adjustment.Optionals: 4 sectors side-rails, mini command ACP, 4 twin castors.

Letti Serie AURUMAURUM bed series

184

Page 187: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Antitrendelenburg 15° / Reverse-Trendelenburg 15°

185

Page 188: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 31534Letto altezza variabile su colonnee Trendelenburg-Antitrendelenburgcon movimentazione elettrica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa. Centralina MCL base. Pulsantiera libera.Adjustable height bed, Trendelenburgand Reverse-Trendelenburg movementby means of two eletric motor columns.Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section. Central link MCL base. Free push button box.

A 31539Letto altezza variabile su colonnee Trendelenburg-Antitrendelenburgcon movimentazione elettrica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo spintore a gas, sezione bacino fi ssa. Sezione schienale rototraslante. Sblocco rapido di emergenza. Batteria di emergenza ricaricabile. Centralina MCL Care/Hosp. Pulsantiera libera.Adjustable height bed, Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg movement by means of two eletric motor columns. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by gas strut, fi xed pelvis section. Roto-transfer backrest. Rapid emergency release. Rechargeable emergency battery. Central link MCL Care/Hosp. Free push button box.

A 31535Letto altezza variabile su colonnee Trendelenburg-Antitrendelenburgcon movimentazione elettrica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di un motore gemellare elettrico, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa. Pulsantiera libera.

Adjustable height bed, Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg movement by means of two eletric motor columns. Backrest and femoral sections adjustable by means of one electric twin motor, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section. Free push button box.

A 31536Letto altezza variabile su colonnee Trendelenburg-Antitrendelenburgcon movimentazione elettrica. Sezione schienale e femorale regolabili a mezzo di 2 motori elettrici indipendenti, sezione gambale regolabile a mezzo cremagliera, sezione bacino fi ssa. Sezione schienale rototraslante. Centralina MCL base. Pulsantiera libera.Adjustable height bed, Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg movement by means of two eletric motor columns. Backrest and femoral sections adjustable by means of 2 independent electric motors, legrest section adjustable by rack device, fi xed pelvis section. Roto-transfer backrest. Central link MCL base. Free push button box.

La Serie Aurum rappresenta per le tecnologie utilizzate e i sistemi di controllo applicati un letto ospedaliero di “nuova generazione”. Graziead una accurata progettazione, avanzate tecniche di produzione e rigorosi collaudi, la serie Aurum garantisce la massima sicurezza, un eccellente comfort e una straordinaria funzionalità. Tutti i letti della Serie Aurum, hannole seguenti dotazioni di serie:- Altezza variabile. Piano rete a 3 snodi / 4 sezioni.- Testiera e Pediera in tecnopolimeri ad estrazione rapida.- Cover sezioni piano rete e basamento in ABS.- Allungaletto struttura lato piedi.- Canotti porta accessori ai 4 angoli e sul telaio portante.- 4 Kit ruote paracolpi.- Posizione poltrona cardiologica.- 4 ruote con freno simultaneo centralizzato.

The Aurum Series represents for the technologies and control systems applied a hospital bed of "new generation". With careful design, advanced manufacturing techniques and rigorous testing,the Aurum Series offers maximum reliability, excellent comfort and superior functionality.All beds of the Aurum Series havethe following standard equipments:- Adjustable height. Three-joints / Four-sections bed.- Rapid extraction head and foot-end panel, made of engineering resin.- Removable molded ABS planes.- Bed extension foot side.- Supports for accessories on the 4 corners and on the main frame.- Four rubber round bumpers.- Cardiac chair position.- Four castors with simultaneous central brake.

VersioniAlternatives

Letti Serie AURUMAURUM bed series

186

Page 189: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche generali

Basamento - Struttura portante costruita in profi li d’acciaioa sezioni differenziate, comprensiva di canotti di ancoraggiodelle ruote di diversa tipologia, dotate di freno simultaneo centralizzato. Al basamento è fi ssato il sistema di ancoraggiodei due motori elettrici a colonna, per la movimentazionedell’altezza variabile e del Trendelenburg-Antitrendelenburg.Il basamento è totalmente ricoperto da cover in materiale plastico lavabile e sanifi cabile. Telaio Intermedio - Costruito in tubo d’acciaio con traverse per il sostegno della pediera e testiera ad estrazione rapida, delle ruote paracolpi e dei supporti porta accessori. Nel telaio è integrato l’allungaletto a sistema telescopicoe i dispositivi di fi ssaggio per la movimentazione delle sezioni mobili a mezzo di spintori elettrici indipendenti 24V DC. Piano Articolato - Le sezioni mobili sono realizzate in tubo d’acciaio a sezione tondae rinforzate mediante traverse rettangolari, fi ssate al telaio intermedio a mezzo di snodi in acciaio. Il telaio della sezione testa e della sezione gambale è predisposto per il montaggio delle spondea 4 settori in tecnopolimeri, ove richieste. Le 4 sezioni mobilisono complete di cover in ABS termoformato asportabilecon fermamaterasso perimetrale integrato. Meccanismidi Regolazione - La movimentazione delle sezioni mobiliè effettuata a mezzo di attuatori elettrici a bassa tensione24V DC comandati da una pulsantiera a fi lo libera o con inibitore, che permette il reset totale del letto, abbassamento dei pianidi coricamento, allineamento completo delle colonne e della funzione Trendendelenburg-Antitrendelenburg. La sezione schienale a richiesta può essere dotata di sistema di rototraslazione automatica e di sblocco rapidodi emergenza. La sezione gambale è regolabile attraverso una cremagliera manuale o con spintore a gas a regolazione continua. La movimentazione Trendelenburge Antitrendelenburg è gestita tramite le due colonne a movimentazione elettrica. Il letto su richiesta può essere dotatodi una batteria di emergenza ricaricabile per assicurare il funzionamento in caso di mancanza di alimentazione di rete.Spalle - Sono disponibili spalle ad estrazione rapida realizzatein tubo di acciaio cromato con maniglione dritto o a doppia piegae in tecnopolimeri. Accessori - Il letto è predisposto di supportiposti ai 4 angoli del letto e lungo il telaio perimetrale per l’inserimento delle varie tipologie di sponde e accessori: sponde a compasso, sponde a scorrimento verticale, sponde a 4 settori in tecnopolimeri, asta porta fl ebo, asta solleva malato, etc. Finitura - Verniciatura mediante applicazione di polveri epossi-poliestere con cottura al forno a 190°. Colore standard Grigio RAL 7035.

Technical specifi cations

Lower Frame - Mainframe made of different sections steel tube, built-in supports for various kinds of castors equipped with simultaneous central brake. To the mainframe is fi xedthe system for the two motorized columns, for the handling of the adjustable height, Trendelenburg and Reverse Trendelenburg. The lower frame is completely covered with washable and sanitizable ABS covers. Intermediate Frame- Made of steel tube with bars sustaining: the head andfoot-end panels at rapid extraction, the rubber round bumpers and the supports for the accessories. The frame is integrated with telescopic device for bed extension, with handling joints for fi xing of the moving sections and the indipendent electric motors 24V DC.Articulated Mattress Platform - The moving sections are realized of rounded steel tube and reinforced by rectangular bars fi xed on the frame by metal joints. The frame of thehead and leg sections is designed for the assembly of the4 sectors side-rails made of engineering resin, when requested. The 4 moving sections are complete of removable molded ABS covers with integrated perimeter mattres retainers. Adjustament Mechanism - The adjustment of the moving sections is assured by means of low-voltage electric motors 24V DC controlled by a free or by an inhibitor push button box, that allow the total resetting of the bed: complete loweringof the lying sections and the alignment of the motorized columns with Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg positions. The backrest section by request, can be equipped by an automatic roto-transfer system and rapid emergency release. The legrest section is adjustable by means of a manual rack device or by a gas strut. Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg movements are adjustable by means of electric motor columns. By request the bed can be fi tted with one rechargeable emergency battery to grant the functioning in case of power lack. Head and foot-ends - Rapid extraction head and foot-end frames made of chrome plated steel tube straight, double folded, or made of engineering resin. Accessories- The bed is fi tted with supports placed at the 4 corners andon the main frame for the fi xing of different types of side-rails and accessories: compass side-rails, vertical sliding side-rails,4 sectors side-rails in engineering resin, I.V. pole with 2/4 hooks, lifting pole, etc. Surface Finish - Epoxy gloss fi nish, standard colour Grey RAL 7035.

A 31539/CGTotale movimentazione elettrica. Accessori: sponde a compasso, centralina mini acp, 4 ruote gemellari.Complete electric adjustment. Optionals: compass side-rails,mini command ACP, 4 twin castors.

187

Page 190: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

AURUM bed series Tecnical Data

Dati Tecnici - Letti Serie AURUM

Composizioni / Compositions

� Di serie / Standard – Non previsto / Not provided� Opzionale / Optional

Letto / Bed A 3

1534

A 3

1535

A 3

1536

A 3

1539

Piano rete in acciaio / Steel wireframe planes – – – –

Piano rete in ABS / ABS planes � � � �

Piano rete ABS ignifugo / Fireproof ABS planes � � � �

Schienale traslabile / Roto transfer backrest � � � �

Sblocco rapido schienale / Rapid backrest release � � � �

Gambale a cremagliera / Legrest by rack device � � � �

Gambale a gas / Legrest by gas struts � � � �

Allungaletto struttura piano rete / Bed extension foot-side � � � �

Allungaletto integrato sezione piedi / Integrated legrest section extension � � � �

4 Innesti rapidi pediera/testiera / 4 joints for rapid extraction head and foot-end � � � �

Supporti porta accessori / Supports for accessories � � � �

4 Kit ruote paracolpi / 4 rubber round bumpers � � � �

Pediera testiera / Head and foot-end panels

Stuttura in acciaio maniglione dritto / Straight metal frame � � � �

Stuttura in acciaio maniglione doppia piega / Double folded metal frame � � � �

Stuttura in tecnopolimeri / Engineering resin frame � � � �

Movimentazione / Adjustment

Motori a colonna AV / Motorized vertical columns for adjustable height � � � �

Motori singoli AV / Single motors for adjustable height – – – –

Motori singoli per sezioni / Single motors for sections � – � �

Motore gemellare / Twin motor – � – –

Trend/AntiTrend elettrico / Electric Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg � � � �

Trend/AntiTrend manuale / Manual Trendelenburg and Reverse-Trendelenburg – – – –

Accessori elettrici / Electric Accessories

Pulsantiera libera / Free push button � � � �

Pulsantiera con inibitore / Blocking push button � � � �

Centralina Mini ACP / Mini command ACP � � � �

Centralina comando ACP / Central link ACP � � � �

Batteria di emergenza / Emergency battery � � � �

Centralina Care Hosp. / Central link Care Hosp. � � � �

Sponde / Siderails

A 4 settori in tecnopolimero / 4 sectors in engineering resin side-rails � � � �

A compasso / Compass side-rails � � � �

A scorrimento verticale / Vertical sliding side-rails � � � �

Ruote / Castors

Ø 125/150 cromate / Ø 125/150 chromed steel � � � �

Ø 125/150 cromate antistatiche / Ø 125/150 antistatic steel chromed � � � �

Ø 125/150 nylon / Ø 125/150 nylon � � � �

Ø 125/150 nylon antistatiche / Ø 125/150 antistatic nylon � � � �

Ø 125/150 gemellate / Ø 125/150 twin � � � �

Ø 125/150 gemellate antistatiche / Ø 125/150 antistatic twin � � � �

Accessori / Accessories

Asta sollevamalato / Lifting pole � � � �

Asta fl ebo 2 ganci / I.V. stand 2 hooks � � � �

Asta fl ebo 4 ganci / I.V. stand 4 hooks � � � �

Porta sacca / Support for drainage bags � � � �

Porta pappagallo / Urinal support � � � �

Porta padella / Bedpan support � � � �

Porta monitor / Monitor support � � � �

188

Page 191: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Scheda Tecnica / Technical card

Dimensioni / Dimensions

Sezioni / Sections 4

Piano rete / Mattress platform 2000x890 mm.

Altezza con ruote Ø 125 mm / Bed height with castors Ø 125 mm 440 / 820 mm.

Ingombro max con paracolpi / Total dimensions with bumpers 2230x970 mm.

Dimensione materasso consigliato / Suggested mattress dimensions 1950x850x120h.mm.

Sezione schienale / Backrest section 790x890 mm.

Autoregressione schienale / Backrest auto-regression 120 mm.

Sezione bacino / Pelvis section 245x890 mm.

Sezione femorale / Femoral section 345x890 mm.

Sezione gambale / Legrest section 620x890 mm.

Corsa allungaletto / Stroke bed extension 177 mm.

Regolazione schienale / Backrest adjustment 0 - 75°

Regolazione sezione bacino / Pelvis section adjustment fi ssa / fi xed

Regolazione sezione femorale / Femoral section adjustment 0 - 27°

Regolazione sezione gambale / Legrest section adjustment 0 - 27°

Angolo Trendelenburg / Trendelenburg corner 15°

Angolo Antitrendelenburg / Reverse-Trendelenburg corner 15°

Carico di lavoro sicuro / Safe operating load 230 Kg.

Paziente / Patient 170 Kg.

Materasso / Mattress 25 Kg.

Accessori / Accessories 35 Kg.

Peso totale senza sponde / Total weight without siderails 150 Kg.

Diametro ruote standard / Diameter standard castors 125 mm.

Spazio per sollevamalati / Space for patient lifter 150 mm.

Numero motori / Motors number 4

Tensione di alimentazione / Voltage 230 V +/- 10%

Frequenza di rete / Frequency 50 Hz

Potenza massima assorbita / Max absorbed power 184 W

Livello potenza sonora sotto carico / Noise level while operating > 30db

Classe di protezione elettrica / Insulation class II tipo B / II type B

Grado di protezione elettrica / Degrees of electric protection IP 66

Funzionamento intermittente / Intermittent working 6 min / ora

Capacità batteria / Battery power 1,2 Ah

Tempo di ricarica batteria / Battery recharge time 6-8 h

Alimentazione batteria / Motors voltage 24 V

Potenza motori / Motors power 2000 / 4000 N

Norma di riferimento / Norms EN60601-1/EN60601-2-38

189

Page 192: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 9171Sponde a quattro settoriSide-rails four sectors

A 9161Sponde a compassoCompass side-rails

A 9151/ASponde a scorrimento verticaleVertical sliding side-rails

Schienale traslabile.Roto-transfer backrest.

Sblocco di emergenza schienale.Fast backrest release.

Allungaletto struttura lato piedi. Ruote paracolpi. Canotti porta accessori.Bed extension foot side. Rubber round bumpers. Supports for accessories.

Gambale a cremagliera.Legrest by rack device.

Gambale a gas.Legrest by gas strut.

A 9058Allungaletto integrato sezione piedi.Integrated legrest section extension.

Funzioni e comandiFunctions and commands

SpondeSide-rails

A 1811Spalle ad estrazione rapida, con struttura in acciaio cromato e pannelli in laminato plastico.Rapid extraction head and foot-end, straight frames, made of chrome-plated steel tube, fi tted withHPL panels.

A 1814Spalle ad estrazione rapida, con struttura in acciaio cromato a doppia piega e pannelli in laminato plastico.Rapid extraction head and foot-end, double folded frames made of chrome-plated steel tube fi ttedwith HPL panels.

A 1820Spalle ad estrazione rapida, realizzate in tecnopolimeri rinforzate internamente con schiuma espansa ad alta densità.Rapid extraction head and foot-end, frames madeof engineering resin with inner rigid foamed print.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

190

Page 193: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 9305Batteria di emergenza ricaricabile.Rechargeable emergency battery.

A 9309Pulsantiera con inibitore a fi lo.Blocking push button box.

A 9308Pulsantiera libera a fi lo.Free push button box.

A 9302Mini command ACP for the blocking of the push button box.Mini command ACP for the blocking of the push button box.

A 9301Centralina comando ACP. La centralina permette il doppio comando delle movimentazioni e il blocco/sblocco dei comandi pulsantiera.

Central link ACP.The central link allows the double command of the movements and the blocking of the push button box.

Comandi elettrici Electric commands

Ruota acciaio cromatoØ 125/150 mm.Ruota acciaio cromato antistaticaØ 125/150 mm.Chromed steel castorØ 125/150 mm.Antistatic chromed steel castor Ø 125/150 mm.

Ruota nylonØ 125/150 mm.Ruota nylon antistaticaØ 125/150 mm.Nylon castorØ 125/150 mm.Antistatic nylon castorØ 125/150 mm.

Ruota gemellareØ 125/150 mm.Ruota gemellare antistaticaØ 125/150 mm.Twin castorØ 125/150 mm.Antistatic twin castorØ 125/150 mm.

Kit freno simultaneo centralizzato 4 ruote con freno totale di cui 1 con freno direzionale Kit simultaneous central brake - 4 castors with total brake one of which with directional brake

A 9021Asta porta fl eboa 2/4 ganci.I.V. pole with 2/4 hooks.

A 9060Porta Monitor.Monitor support.

A 9031Porta pappagallo.Urinal support.

A 9044/35Asta solleva malato.Lifting pole.

A 9003Porta grafi ca.Chart holder.

A 9033Porta padella.Bedpan support.

A 9051Pannello pedieraa tavolo servitore.Foot-panel withtable-position.

A 9032Porta sacca di drenaggio.Support for drainage bags.

Accessori Accessories

191

Page 194: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Asta porta fl ebo Realizzata in tubo di acciaio cromato/inox.Supporto soluzioni in ABS/inox a 2/4 ganci.Asta porta fl eboTubo in acciaio cromato, ganci ABS.A 9021/2G - Supporto soluzioni 2 ganci ABS.A 9021/4G - Supporto soluzioni 4 ganci ABS.Asta porta fl ebo - Tubo in acciaio inox, ganci inox.A 9021/X/2GX - Supporto soluzioni 2 ganci inox.A 9021/X/4GX - Supporto soluzioni 4 ganci inox.Asta porta fl ebo a bandieraTubo in acciaio cromato, ganci ABS.A 9022/2G - Supporto soluzioni 2 ganci ABS.A 9022/4G - Supporto soluzioni 4 ganci ABS.Asta porta fl ebo a bandieraTubo in acciaio inox, ganci inox.A 9022/X/2GX - Supporto soluzioni 2 ganci inox.A 9022/X/4GX - Supporto soluzioni 4 ganci inox.Asta porta fl ebo regolabile in altezzaTubo in acciaio cromato, ganci ABS.A 9023/2G - Supporto soluzioni 2 ganci ABS.A 9023/4G - Supporto soluzioni 4 ganci ABS.Asta porta fl ebo regolabile in altezzaTubo in acciaio inox, ganci inox.A 9023/X/2GX - Supporto soluzioni 2 ganci inox.A 9023/X/4GX - Supporto soluzioni 4 ganci inox.

A 9000/MU - Morsetto universale in acciaio cromato.A 9000/MS - Supporto in ABS per letto predisposto.A 9000/MB - Morsetto a braccio per letto predisposto.

Infusion pole Made of chrome plated/stainless steel tube.Plastic/inox, 2/4 hooks.Infusion poleChrome plated steel tube, plastic hooks. A 9021/2G - 2 plastic hooks.A 9021/4G - 4 plastic hooks.Infusion pole - Stainless steel tube, stainless steel hooks. A 9021/X/2GX - 2 stainless steel hooks.A 9021/X/4GX - 4 stainless steel hooks.Flag infusion poleChrome plated steel tube, plastic hooks. A 9022/2G - 2 plastic hooks.A 9022/4G - 4 plastic hooks.Flag infusion poleStainless steel tube, stainless steel hooks. A 9022/X/2GX - 2 stainless steel hooks.A 9022/X/4GX - 4 stainless steel hooks.Height adjusting infusion poleChrome plated steel tube, plastic hooks. A 9023/2G - 2 plastic hooks.A 9023/4G - 4 plastic hooks.Height adjusting infusion poleStainless steel tube, stainless steel hooks.A 9023/X/2GX - 2 stainless steel hooks.A 9023/X/4GX - 4 stainless steel hooks.

A 9000/MU - Universal chrome plated steel clamp.A 9000/MS - Plastic support for bed with suitable attachment.A 9000/MB - Clamp for bed with suitable attachment.

A 9042Asta sollevamalato da letto universale Costruitain tubo di acciaio verniciato. Adattabile a tuttii tipi di letto. Fissaggio a vite. Asta girevole, completadi triangolo e cinghia in nylon regolabile. Smontabile.Lifting pole - Made of epoxy gloss fi nish steel tube. Complete with hand grip and nylon belt. Suitable to all bed ends. Revolving pole, complete with hand grip and nylon belt. Demountable.

A 9043Asta sollevamalato con base a terraBase costruita in tubo di acciaio verniciato in epossidico, completa di piedini in plastica. Asta in acciaio cromato completa di triangolo e cinghia in nylon regolabile. Smontabile.Lifting pole with base - Base made of epoxy gloss fi nish steel tube. Pole made of chrome plated steel tube, complete with hand grip and nylon belt. Demountable.

A 9044/35Asta sollevamalato per letto predispostoCostruita in tubo di acciaio verniciato. Fissaggioad innesto. Orientabile. Completa di triangolo e cinghiain nylon regolabile.Lifting pole for bed with suitable attachment Made of epoxy gloss fi nish steel tube. Revolving pole. Complete with hand grip and nylon belt.

Accessori lettoBed accessories

192

Page 195: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

FS531Reggischienacon poggiatestaBackrest with headrest

A 9012 ReggischienaCostruito in tubo di acciaio verniciato. Regolabile.BackrestAdjustable backrest madeof painted steel tube. Adjustable.

A 9019Piano portacoperte estraibile Realizzatoin profi li di acciaio cromato.Extractable blanket holder made of chrome plated steel profi les.

A 9032Porta sacca di drenaggioin acciaio inox.Stainless steel supportfor drainage bags.

A 9057Allungaletto in tubodi acciaio verniciato(Solo per letti Serie A 4000).Bed extension in painted steel tube (Only for BEDSA 4000 Series).

Portacartelle clinichePortacartelle cliniche costruito in acciaio verniciato completo di plexiglass opaco a lettura protetta.Chart holder madeof varnished steel complete with opaque plexiglass.

A 9001 Dim. cm. 34x22hA 9003 Dim. cm. 43x30h

A 9017Alzacoperte fi ssoRealizzato in tondinodi acciaio verniciato.Non pieghevole.Bed cradleFixed bed cradle madeof painted steel rod.

A 9031Porta pappagalloin acciaio inox.Stainless steel urinal holder

A 9033Porta padellain acciaio inox.Stainless steel bedpan support.

A 9051Pannello pedieraa tavolo servitore.Foot-board panelas overbed table use.

A 9024Piantana per ipodermoclisi Regolabile in altezza. Costruita in tubodi acciaio cromato. Supporto soluzioni a 2 ganci in ABS. Base in plastica stampata a 5 razze su ruote Ø 50 mm.A ..../4G Supporto soluzionia 4 ganci in ABSA ..../2GX Supporto soluzionia 2 ganci in acciaio inoxA ..../4GX Supporto soluzioni a 4 ganci in acciaio inoxA ..../S Base in plastica stampataa 5 razze su piediniA ..../A Base in alluminioa 5 razze su ruote Ø 50 mm.A ..../AS Base in alluminioa 5 razze su piedini

Hypodermoclysis poleHeight adustment chromed steel pole.With two ABS hooks. Molded plastic basefi ve-spoke with Ø 50 mm. castors.

A ..../4G 4 plastic hooks

A ..../2GX 2 stainless steel hooks

A ..../4GX 4 stainless steel hooks

A ..../S Mounted on moulded plastic basewithout castorsA ..../A Aluminium base with 5 castors Ø 50 mm.

A ..../AS Aluminium base without castors

A 9025Piantana per ipodermoclisiAsta cromata completa di supportosoluzioni a due ganci con sollevamento telescopico-bloccaggio rapido. Asta basamento in tubo di acciaio verniciato. Base in plastica a 5 razze con ruote.

A 9025/Z4Piantana per ipodermoclisi versione zavorrata Come art. A 9025, con zavorra 4 kg.

A 9026Piantana per ipodermoclisi in acciaio cromato completa di supporto soluzioni a due ganci in acciaio. Regolazione telescopica a bloccaggio rapido.Base in acciaio con 4 ruote.

Hypodermoclysis pole. Chromed pole equipped wih two hooks with height adustment and rapid locking. Basement pole in coated steel tube. Plastic base fi ve-spoke with castors.

Hypodermoclysis pole weighted version. - As art. A 9025 with4 kg. stabilizing mass.

Hypodermoclysis pole. Chromed pole equipped wih two hooks with height adustment and rapid locking. Steel basement with 4 castors.

A 9024A 9026A 9025/Z4

FS7908Alzacoperte smontabileDemountable bed cradle

193

Page 196: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Mainframe made of epoxy gloss fi nish steel tube. Operating as compass with rapid safety opening/closing system. Height of bed side-rails in the opening position:40 cm. from mattress platform. When closed the bedside-rails are under mattress level. Fastening by meansof lateral clamps easy to be mounted/dismounted.Availability of different clamps according to the bed model:A 9160/MS - Kit clamps for beds with suitable attachmentsA 9160/MU - Kit universal clamps

Struttura realizzata in tubolare tondo di acciaio verniciato con polveri epossidiche. Funzionamentoa compasso, chiusura/apertura con sistema rapidodi sicurezza. In posizione alzata le sponde hannoun contenimento di 40 cm. dal piano rete. In fasedi non utilizzo le stesse si posizionano sotto il livellodel materasso. Fissaggio a mezzo di morsetti laterali di facile montaggio/smontaggio. Sono disponibilidiversi tipi di morsetti a seconda della tipologiadei letti riceventi:A 9160/MS - Kit morsetti per letto predispostoA 9160/MU - Kit morsetti universali

A 9161Coppia sponde a compassoCompass side-rails

SpondeBed side-rails

194

Page 197: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Made of polished aluminium alloy tube. Nylon attachment clamps. Telescopic extendable clamp screw for fi naladjustment.

Made of varnished steel.

A 9107Costruite in tubo di lega di alluminio lucidato. Forcelle di fi ssaggio in nylon. Forcella mobile bloccabile a mezzo volantino.

A 9107/S Costruite in acciaio verniciato.

A 9107Coppia sponde telescopiche a barre orizzontaliTelescopic side-rails with horizontal bars

A 9121Barre di contenimento orizzontaliinteramente costruite in tubo di legadi alluminio lucidato. Bloccabili alle spalle del letto a mezzo di ganci scorrevoli e molle di richiamo.

A 9121/S Costruite in acciaio verniciato.

Horizontal side bars made of polishedaluminium alloy tube. Single boweswith tension spring for attachmentto head and foot-end of the bed.

Made of varnished steel.

A 9121Coppia sponde ribaltabiliFolding side-rails with horizontal bars

For beds with head & foot-end framesØ 30/32 mm. tube. Height adjustable sliding guides made of chrome plated steel tube. Side bars made of epoxy gloss fi nish steel tube oval section. Fastener by double adjusting clamp screw.

This version is suitable only for compatible beds. Complete with clamp screws.

A 9151Adattabili a tutti i tipi di letto con testierae pediera in tubo metallico Ø 30/32 mm.Colonnine di scorrimento in acciaiocromato regolabili in altezza. Barre lateraliin tubo di acciaio a sezione ovale verniciatocon polveri epossidiche. Attacchidi fi ssaggio a doppia regolazione.

A 9151/A Versione applicabile solo su letti predisposti. Complete di attacchi di fi ssaggio.

A 9132/MCoppia sponde universali a scorrimento verticale per letto domiciliare singolo e matrimonialeFolding side-rails with horizontal bars

A 9151Coppia sponde a scorrimento verticale

Vertical sliding side-rails

A 9132/MInteramente costruite in tubo di acciaio cromato con barre di contenimento orizzontali. Regolabili in larghezzaed altezza.

Made of chrome plated steel tube frame with horizontal bars. Adjustable in width and height.

195

Page 198: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TestalettoOverbed light fi xture

196

Page 199: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

197

Page 200: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TestalettoOverbed light fi xture

Serie A B3Testaletto / Overbed light fi xture

Illuminazione disponibile- 1 luce generale- 2 luce notturna- 3 luce visita- 4 luce lettura(Lampade escluse)

Available lighting:- 1) general light - 2) night light - 3) examination light - 4) reading light(Bulbs excluded)

mm. 660mm. 960

I testaletto Serie A B3 sono disponibilinei seguenti modelli:A B3/660 - Lunghezza 660 mm. A B3/960 - Lunghezza 960 mm. Sono particolarmente idonei per camere di degenza in ospedali, case di cura e cliniche private. Rappresentano un miglioramento estetico e funzionale delle Serie precedenti pur mantenendo le ottime caratteristiche che hanno sempre caratterizzato questo prodotto.Corpo: costituito da base e frontalein alluminio estruso (spessore medio2,5 mm. ) con bordi arrotondati e portanti tutta la parte elettrica separata dal vano lampade.Base: per fi ssaggio a parete(a scomparsa) in lamiera di acciaio zincata e portante la morsettieradi collegamento generale.Rifl ettore: asimmetrico ad elevato rendimento, realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche,colore bianco.Schermo: in materiale acrilico trasparente con prismi longitudinali, lisci all’esterno per una facile pulizia e passati con depolarizzatore per evitare il depositodi polvere. Prismi orientati in modo da dare la più idonea distribuzione asimmetrica del fl usso luminoso versoi piedi dell’ammalato.Finitura: Standard anodizzato naturale.A richiesta: verniciato, colore a sceltadel cliente - tabella RAL.Luci: sono disponibili fi no a quattro tipi di illuminazione - 1 luce generale - 2 luce notturna - 3 luce visita - 4 luce lettura.Servizi: possibilità di montare, a richiesta 1 Interruttore a tirante per luce lettura,1 Pulsante tirante per chiamata infermiera.

The A B3 overbed light fi xture seriesis available in the following models:A B3/660 - 660 mm. length A B3/960 - 960 mm. length It is especially designed for hospital patient rooms, rest homes and private clinics. They represent an aestheticand functional improvement compared to the previous series while maintaining the excellent features that have always characterized this product.Frame: constituted by base and front in extruded aluminum (2,5 mm average thickness) with rounding edges.The electrical part is separated fromthe compartments lamps.Base: for wall fi xing rollaway in galvanized sheet steel and bearing the terminal block for general connection.Refl ector: asymmetric with high performances made of white epoxy powder coated sheet steel.Screen: transparent acrylic materialwith longitudinal prisms smoothed outside for easy cleaning and passed with the depolarizer to prevent deposit of dust. Prisms oriented in order to give the most appropriate asymmetric distributionof the light fl ow towards the patient’s feet.Finishing: standard naturally anodized. On demand painted: color chosen bythe customer RAL chart.Lights: Are available up to 4 typesof lights - 1) general light - 2) night light -3) examination light - 4) reading lightServices: on demand it’s possible to install a pull cord switch for reading light and one push button pull cord for nurse call.

FotometriaLe curve di illuminamento sono state rilevate in un locale di 4,5x4,5x3h. m. con normali fattori di rifl essioneed utilizzando lampade fl uorescentia tonalità calda (4200° K) da 58 Wper l’illuminazione indiretta e da 30 Wper l’illuminazione visita. Come lampada di lettura è stata utilizzata una lampadaad incandescenza tubolare da 15 W.

Distribuzione delle intensità luminoseDalle curve fotometriche si rileva che l’emissione luminosa è controllata in modo idoneo. Inoltre, date le dimensioni dei vani ottici, è anche assicurato un elevato rendimento luminoso. Ciò consente di ottenere livelli di illuminamento adeguati alle varie esigenze ospedaliere, unitamente ad ottime condizioni di “comfort visivo”.

Distribution of light intensities:By photometric curves is noted thatthe light emission is controlled inan appropriate way. In addition giventhe size of the optical compartments,it ensure also a high luminous effi ciency. This is what allows to obtain lighting levels adapted to the various hospital needs along with excellent “visual comfort” conditions.

Photometry:Lighting curves have been observedin a place of 4,5x4,5x3h. m. with normal refl ection factors and using fl orescent lamps with warm tones (4200 ° K)of 58 W for indirect lighting andof 30 W for medical examinationlighting. A 15 W tubular incandescent lamp was used as a reading lamp.

198

Page 201: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

mm. 960mm. 1300

Serie A B4Testaletto / Overbed light fi xture

I testaletto Serie A B4 sono disponibili nei seguenti modelli:A B4/960 - Lunghezza 960 mm. A B4/1300 - Lunghezza 1300 mm. Consentono l’aggiunta di accessori e servizi che ne rendono l’utilizzo più completo e modulare. Le modifi che apportate in annidi esperienza permettono oggi di disporre di un sistema più rispondente alle necessità dei pazienti e degli operatori.Corpo: costituito da base e frontale in alluminio estruso (spessore medio 2,5mm.) con bordi arrotondati e portanti tutta la parte elettrica separata dal vano lampade.Base: per fi ssaggio a parete (a scomparsa) in lamiera di acciaio zincata e portantela morsettiera di collegamento generale.Rifl ettore: asimmetrico ad elevato rendimento, realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, colore bianco.Schermo: in materiale acrilico trasparente con prismi longitudinali, lisci all’esterno per una facile pulizia e passati con depolarizzatore per evitare il depositodi polvere. Prismi orientati in modo da dare la più idonea distribuzione asimmetricadel fl usso luminoso verso i piedi dell’ammalato.Finitura: Standard anodizzato naturale.A richiesta: verniciato, colore a scelta del cliente - tabella RAL.Luci: sono disponibili fi no a quattro tipi di illuminazione - 1 luce generale - 2 luce notturna - 3 luce visita - 4 luce lettura.Servizi: possono essere montati a richiesta fi no ad un massimo di tre servizi sul lato sinistro e tre sul lato destro.A - Interruttore luce visitaB - Interruttore a tirante luce letturaC - Perella per chiamata infermieraD - Presa 2 x 10A + TE - Presa SchukoF - Presa telefonicaG - Presa TV

The A B4 overbed light fi xture seriesis available in the following models:A B4/960 - 960 mm. length A B3/1300 - 1300 mm. length These models allow the addition of accessories and services that makeits use more complete and modular.Changes made in years’ experience allow today to have a more responsive systemto the needs of patients and operators.Frame: constituted by base and front in extruded aluminium (2,5 mm average thickness) with rounding edges. The electrical part is separated from the compartments lamps.Base: for wall rollaway fi xing in galvanized sheet steel and bearing the terminal block for general connection.Refl ector: asymmetric with high performance, made of white epoxypowder coated sheet steel.Screen: transparent acrylic materialwith longitudinal prisms smoothed outside for easy cleaning and passed with the depolarizer to prevent deposit of dust. Prisms oriented in order to give the most appropriate asymmetric distributionof the light fl ow towards the patient’s feet.Finishing: standard naturally anodized.On demand painted: colour chosenby the customer RAL chart.Lights: Are available up to 4 typesof lights - 1) general light - 2) night light -3) examination light - 4) reading lightServices: on request can be installed upto max. three services on the left sideand three on the right one.A - examination switch light B - pull cord switch for reading lightC - one push button pull cord for nurse call.D - 2X10A+T socketE - Schuko socketF - Telephone jackG - TV socket

FotometriaLe curve di illuminamento sono state rilevate in un locale di 4,5x4,5x3h. m.con normali fattori di rifl essioneed utilizzando lampade fl uorescentia tonalità calda (4200° K) da 58 Wper l’illuminazione indiretta e da 30 Wper l’illuminazione visita. Come lampada di lettura è stata utilizzata una lampadaad incandescenza tubolare da 15 W.

Distribuzione delle intensità luminoseDalle curve fotometriche si rileva che l’emissione luminosa è controllata in modo idoneo. Inoltre, date le dimensioni dei vani ottici, è anche assicurato un elevato rendimento luminoso. Ciò consente di ottenere livelli di illuminamento adeguati alle varie esigenze ospedaliere, unitamente ad ottime condizioni di “comfort visivo”.

Distribution of light intensities:By photometric curves is noted that the light emission is controlled in an appropriate way. In addition given thesize of the optical compartments, it ensure also a high luminous effi ciency. This is what allows to obtain lighting levels adapted to the various hospital needs along with excellent “visual comfort” conditions.

Photometry:Lighting curves have been observed in a place of 4.5x4.5x3h. m. with normal refl ection factors and using fl orescent lamps with warm tones (4200 ° K)of 58 W for indirect lighting and of 30 W for medical examination lighting. A 15 W tubular incandescent lamp was used asa reading lamp.

Illuminazione disponibile- 1 luce generale- 2 luce notturna- 3 luce visita- 4 luce lettura(Lampade escluse)

Available lighting:- 1) general light - 2) night light - 3) examination light - 4) reading light(Bulbs excluded)

199

Page 202: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Serie B 30000 - COMODINI BIFRONTEB 30000 Series - Dual-front bedsides tables

B 31012Comodino bifronte su gambeDual-front bedside table on legs

Il comodino bifronte permette la collocazione dello stesso alla destra o alla sinistra del letto secondo le esigenze dell’ambiente di degenza e del paziente. Nel modello bifronte infatti il cassetto è passante ed apribile suidue fronti, le ante sono disponibili su entrambi i latidel comodino permettendone un comodo utilizzo.Tutta la serie B 30000 è dotata di portabottigliee portabicchieri, interno cassetto asportabile, maniglie ergonimiche anti-trauma, portasciugamano in acciaio inox e tesoretto portavalori. L’intera serie è disponibile inoltre con tavolo servitore incorporato o affi ancabile al comodino, regolabile in altezza, lunghezza, girevole, ripiegabile verticalmente e con posizione a leggio, a scelta del cliente. A completamento della gamma i comodini possono essere dotati di basamento con gambe e piedini di livellamento,o con ruote gemellari, o di basamento stampato in ABS con ruote gemellari e paracolpi.

Struttura realizzata in lamiera di acciaiostampata con spigoli arrotondati, verniciataa polveri epossidiche. Piano di appoggio in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Cassetto in acciaio scorrevole su guide, apribile sui due fronti, contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Ante e frontali cassetto realizzati in nobilitato bi-laminato con bordi in ABS. Disponibili anche laminato plastico stratifi cato. Ante con cerniere apribili a 110°, su richiestaa 180°, dotate di chiusura magnetica. Maniglie ergonomiche anti-trauma. Portabottigliee portabicchieri laterali in materiale plastico stampato di facile pulizia. Lateralmente tesoretto portavalori con serratura a doppia chiavee portasciugamani in acciaio inox. Ripiano interno estraibile e fondo forato. Alla base 4 gambein tubo di acciaio Ø 60 mm. e piedinidi livellamento regolabili in materiale plastico antiacido. Dimensioni 55x48x77h. cm.

The dual-front bedside table can be used from either sidesof the bed according with the needs of the patient and hospital requirement. In the dual-front model, drawercan be opened in both directions and doors are placed on the two sides of the cabinet in order to satisfy required characteristics. All the B 30000 series is fi tted with bottle and glass holder, removable inner drawer container, soft safety handles, inox towel holder and safe-box with lockfor personal values. Serving table is available in two different models: integrated in the bedside cabinet oras over-bed table to be fl anked to the cabinet, adjustablein height, revolving, sliding, vertically folding and tiltablefor reading position versions at the customer’s choice.The base can be fi tted on: painted steel tube legsØ 60 mm., four twin castors Ø 65 mm., or ABS moulded support with four twin castors and round bumpers,ready for serving table positioning.

Frame made of moulded steel plate with rounded corners, coated in epoxy powder. Serving surface in thermo-formed ABS with no spill borders, anti-stain, washable and sanitizable. Sheet steel sliding drawer on guides dual-front opening, with removable inner container made of plastic material. Doors and drawer fronts made of plasticbi-laminate with round perimetral ABS borders, also available of stratifi ed plastic laminate.110° revolving doors on inner hinges, 180°on request, provided with magnetic lock.Soft safety handles. Incorporated bottleand glass holder made of thermo-formed plastic material for easy cleaning. Laterally inox towel holder and safe-box with lock for personal values. Interior extractable shelf with perforated bottom. Base fi tted with four legs of painted steel tubeØ 60 mm. complete with anti-acid adjustable feet. Dimensions 55x48x77h. cm.

ComodiniBedsides tables

200

Page 203: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

B 32012Comodino bifronte su ruoteDual-front bedside table on twin castors

Struttura realizzata in lamiera di acciaio stampata con spigoli arrotondati, verniciata a polveri epossidiche. Tavolo servitore incorporatoregolabile in altezza e lunghezza, girevole.Piano di appoggio e piano tavolo servitore realizzati in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile.Cassetto in acciaio scorrevole su guide, apribilesui due fronti, contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Ante e frontali cassetto realizzati in nobilitato bi-laminato con bordi in ABS. Disponibili anche laminato plastico stratifi cato. Ante con cerniere apribili a 110°,su richiesta a 180°, dotate di chiusura magnetica. Maniglie ergonomiche anti-trauma. Portabottigliee portabicchieri laterali in materiale plastico stampato di facile pulizia. Lateralmente tesoretto portavalori con serratura a doppia chiave e portasciugamani in acciaio inox. Ripiano interno estraibile e fondo forato. Alla base di 4 ruote gemellari Ø 65 mm. di cui 2 con freno.Dimensioni 61x48x93/113h. cm.

B 32212Comodino bifronte su ruote, con tavolo servitore incorporato, posizione leggioCome art. B 32112 ma con tavolo servitore regolabile anche nella posizione a leggio.

Struttura realizzata in lamiera di acciaio stampata con spigoli arrotondati, verniciata a polveriepossidiche. Piano di appoggio in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Cassetto in acciaio scorrevole su guide, apribile sui due fronti, contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Ante e frontali cassetto realizzati in nobilitato bi-laminato con bordi in ABS.Disponibili anche laminato plastico stratifi cato. Ante con cerniere apribili a 110°, su richiestaa 180°, dotate di chiusura magnetica. Maniglie ergonomiche anti-trauma. Portabottigliee portabicchieri laterali in materiale plastico stampato di facile pulizia. Lateralmente tesoretto portavalori con serratura a doppia chiavee portasciugamani in acciaio inox. Ripianointerno estraibile e fondo forato. Alla base4 ruote gemellari Ø 65 mm. di cui 2 con freno.Dimensioni 55x48x70h. cm.

Frame made of moulded steel plate with rounded corners, coated in epoxy powder. Incorporated serving table adjustable in height, revolving and sliding. Serving surface and serving table in thermo-formed ABS with no spill borders, anti-stain, washable and sanitizable. Sheet steel sliding drawer on guides dual-front opening, with removable inner container made of plastic material. Doors and drawer fronts made of plastic bi-laminate with round perimetral ABS borders, also available of stratifi ed plastic laminate.110° revolving doors on inner hinges, 180°on request, provided with magnetic lock.Soft safety handles. Incorporated bottle and glass holder made of thermo-formed plastic materialfor easy cleaning. Laterally inox towel holderand safe-box with lock for personal values.Interior extractable shelf with perforated bottom. Base fi tted with four twin castors Ø 65 mm.,two of which with brake.Dimensions 61x48x93/113h. cm.

B 32212Dual-front bedside table on twin castors,with incorporated tiltable serving table, reading position. As art. B 32112 with tiltable serving table for reading position.

Frame made of moulded steel plate with rounded corners, coated in epoxy powder. Serving surface in thermo-formed ABS with no spill borders, anti-stain, washable and sanitizable. Sheet steel sliding drawer on guides dual-front opening, with removable inner container made of plastic material. Doors and drawer fronts made of plasticbi-laminate with round perimetral ABS borders, also available of stratifi ed plastic laminate.110° revolving doors on inner hinges, 180° on request, provided with magnetic lock. Soft safety handles. Incorporated bottle and glass holder made of thermo-formed plastic material for easy cleaning. Laterally inox towel holder and safe-box with lock for personal values. Interior extractable shelf with perforated bottom. Base fi tted with four twin castors Ø 65 mm., two of which with brake.Dimensions 55x48x70h. cm.

B 32112Comodino bifronte su ruote, con tavolo servitore incorporatoDual-front bedside table on twin castors, with incorporated serving table

201

Page 204: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Particolari costruttiviComponents details

Portabottigliee portabicchieriin materiale plastico stampato.Bottle and glass holder in ABS.

Tesoretto portavaloricon serratura.Safe box with lock.

Maniglie ergonomiche anti-trauma.Ergonomic handlesanti-trauma.

Portasciugamaniin acciaio inox.Inox towel holder.

Interno cassetto asportabile in ABS.Removable inner drawer in ABS.

Dual-front bedside table art. B 33012with fl anked Serving table art. D 132Adjustable in height, sliding and vertically folding. Made of different sections epoxy gloss fi nish steel tube. Knock-down construction. Serving tray made of thermo-formed ABS with no spill borders, anti-stain, washable and sanitizable. Base fi tted with ABS moulded support with four twin castors Ø 65 mm. two of which with brake and four round bumpers. Total dimensions75x55x102/118h. cm.

Comodino bifronte con base in ABS su ruote.Struttura realizzata in lamiera di acciaio stampatacon spigoli arrotondati, verniciata a polveri epossidiche. Piano di appoggio in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Cassettoin acciaio scorrevole su guide, apribile sui due fronti, contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Ante e frontali cassetto realizzati in nobilitato bi-laminato con bordi in ABS, disponibili anche laminato plastico stratifi cato.Ante con cerniere apribili a 110° - su richiesta a 180°, dotate di chiusura magnetica. Maniglie ergonomiche anti-trauma. Portabottiglie e portabicchieri laterali in materiale plastico stampato di facile pulizia. Lateralmente tesoretto portavalori con serratura a doppia chiave e portasciugamani in acciaio inox. Ripiano interno estraibile e fondo forato. Basamento stampato in ABS rinforzato. 4 ruote gemellari Ø 65 mm. di cui 2 con frenoe ruote paracolpi. Dimensioni 55x48x78h. cm.

Comodino bifronte B 33012 conTavolo servitore affi ancabile art. D 131 Regolabile in altezza e lunghezza. Struttura realizzata in tubo di acciaio verniciatoa sezioni differenziate. Smontabile. Piano in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Basamento stampato in ABS rinforzato. 4 ruote gemellariØ 65 mm. di cui 2 con freno e ruote paracolpi.Dimensioni totali di ingombro 75x55x102/118h. cm.

Dual-front bedside table on ABS baseand twin castors.Frame made of moulded steel plate with rounded corners, coated in epoxy powder. Serving surface in thermo-formed ABS with no spill borders,anti-stain, washable and sanitizable. Sheet steel sliding drawer on guides dual-front opening, with removable inner container made of plastic material. Doors and drawer fronts made of plastic bi-laminate with round perimetral ABS borders,also available of stratifi ed plastic laminate.110° revolving doors on inner hinges, 180° on request, provided with magnetic lock. Soft safety handles. Incorporated bottle and glass holder made of thermo-formed plastic material for easy cleaning. Laterally inox towel holder and safe-box with lock for personal values. Interior extractable shelf with perforated bottom. Base fi tted with ABS moulded support with four twin castors Ø 65 mm. twoof which with brake and four round bumpers,ready for serving table positioning.Dimensions: 55x48x78h. cm.

Dual-front bedside table art. B 33012with fl anked Serving table art. D 131 Adjustable in height and sliding. Made of different sections epoxy gloss fi nish steel tube.Knock-down construction. Serving tray madeof thermo-formed ABS with no spill borders,anti-stain, washable and sanitizable. Base fi tted with ABS moulded support with four twin castors Ø 65 mm. two of which with brake and four round bumpers. Total dimensions 75x55x102/118h. cm.

Comodino bifronte B 33012con Tavolo servitore affi ancabile art. D 132Regolabile in altezza, lunghezza e ripiegabile verticalmente. Struttura realizzata in tubo di acciaio verniciato a sezioni differenziate. Smontabile.Piano in ABS termoformato con bordidi contenimento liquidi, antimacchia, lavabilee sanifi cabile. Basamento stampato in ABS rinforzato. 4 ruote gemellari Ø 65 mm. di cui2 con freno e ruote paracolpi. Dimensioni totalidi ingombro 75x55x102/118h. cm.

B 33012Comodino bifronteCombined bedside table

ComodiniBedsides tables

202

Page 205: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

B 101ComodinoBedside tables

B 201ComodinoBedside tables

B 301Comodino con portabottiglie lateraleBedside table with lateral bottle holder

Comodino con spalle portanti laterali in tubodi lega leggera lucidato e rinforzato. Strutturain lamiera di acciaio lucida verniciata con polveri epossidiche a 200°. Piano superiore, fronte-cassetto e anta in laminato stratifi cato spessore9 mm. Anta su cerniere girevoli a 180°,dotata di chiusura magnetica. Cassetto in acciaio scorrevole su guide; contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Maniglie anti trauma. Internamente ripiano centrale asportabile e griglia di fondo forata. Disponibile a richiesta: porta asciugamanisul retro, due o quattro ruote piroettantiØ 50 mm. con ruote paracolpi.Dimensioni 50x38x76/81h. cm.

Struttura realizzata in lamiera di acciaio lucida verniciata con polveri epossidiche ed essiccatain tunnel termico a 200°. Piano superiore,fronte-cassetto e anta in laminato stratifi cato spessore mm. 9. Anta su cerniere girevolia 180°, dotata di chiusura magnetica. Cassetto in acciaio scorrevole su guide; contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Maniglie anti trauma. Internamente ripiano centrale asportabile e griglia di fondo forata. Quattro gambe in tubo di acciaio completedi piedini di livellamento regolabili in materiale plastico antiacido. Disponibile a richiesta:porta asciugamani.Dimensioni 45x38x76h. cm.

Struttura realizzata in lamiera di acciaio lucida verniciata con polveri epossidiche a 200°.Piano superiore, fronte-cassetto e anta in laminato plastico stratifi cato spessore 9 mm.Anta su cerniere girevoli a 180°, dotatadi chiusura magnetica. Cassetto in acciaio scorrevole su guide; contenitore internoin materiale plastico termoformato, asportabile. Maniglie anti trauma. Lateralmente, vano portabottiglie in materiale plastico stampato completo di ringhierino di contenimento. Internamente, ripiano centrale e grigliadi fondo forata. Quattro gambe in tubodi acciaio complete di piedini di livellamento regolabili in materiale plastico antiacido. Disponibile a richiesta: porta asciugamani.Dimensioni 56x38x75h. cm.

Polished sheet steel structure epoxy gloss fi nish 200°. The unit is supported by two polished aluminium side frames fi tted with plastic feet.Door, drawer-front and top made of stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick. 180° revolvingdoor on inner hinges provided with magnetic lock. Sheet steel sliding drawer on guides,with removable inner container madeof thermoformed plastic material. Anti-trauma handles. Inside: removable central shelfand bottom grate. On request: towel holderon the back, two or four castors Ø 50 mm.with rubber buffers.Dimensions 50x38x76/81h. cm.

Polished sheet steel structure epoxy gloss fi nish 200°. Door, drawer-front and top made of stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick. 180° revolving door on inner hinges provided with magnetic lock. Sheet steel sliding drawer on guides, with removable inner container made of thermoformed plastic material. Anti-trauma handles. Inside: removable central shelf and bottom grate. Base with four adjustable legswith feet made of anti-acid plastic material.On request: towel holder. Dimensions 45x38x76h. cm.

Polished sheet steel structure epoxy glossfi nish 200°. Door, drawer front and top madeof stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick.180° revolving door on inner hinges providedwith magnetic lock. Sheet steel drawer slidingon guides, with removable inner containermade of thermoformed plastic material.Anti-trauma handles. Incorporated lateral bottle and glass holder made of thermoformed plastic material. Inside: removable central shelf and zinc-plated bottom grate. Base fi tted with four adjustable legs with feet made of anti-acid plastic material. On request: towel holder.Dimensions 56x38x75h. cm.

203

Page 206: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura realizzata in lamiera di acciaio lucida verniciata con polveri epossidiche a 200°.Piano superiore, fronte-cassetto e anta in laminato plastico stratifi cato spessore 9 mm.Anta su cerniere girevoli a 180°, dotatadi chiusura magnetica. Cassetto in acciaio scorrevole su guide; contenitore internoin materiale plastico termoformato, asportabile. Maniglie anti trauma. Lateralmente, vano portabottiglie in materiale plastico stampato completo di ringhierino di contenimento. Internamente, ripiano centrale e griglia di fondo forata. Quattro ruote piroettanti Ø 50 mm.e ruote paracolpi. Disponibile a richiesta: porta asciugamani.Dimensioni 62x42x72h. cm.

Struttura realizzata in lamiera di acciaiolucida verniciata con polveri epossidicheed essiccata in tunnel termico a 200°.Piano superiore, fronte-cassetto e antain laminato stratifi cato spessore 9 mm.Anta girevole su cerniere interne dotatadi chiusura magnetica. Cassetto in acciaio scorrevole su guide; contenitore internoin materiale plastico termoformato, asportabile. Maniglie anti trauma. Portabottiglie e portabicchieri sul piano in materiale plastico termoformato. Internamente ripiano centrale asportabile e griglia di fondo forata.Quattro gambe in tubo di acciaio complete di piedini di livellamento regolabili in materiale plastico antiacido. Disponibile a richiesta: porta asciugamani. Dimensioni 45x46x76h. cm.

Struttura realizzata in lamiera di acciaio lucida verniciata con polveri epossidiche a 200°.Piano superiore, fronte-cassetto e anta in laminato stratifi cato spessore mm. 9. Anta girevole su cerniere interne dotata di chiusura magnetica. Maniglie anti trauma. Lateralmente, vano portabottiglie in materiale plastico stampato completo di ringhierino. Tavolo di servizio girevole regolabile in altezza e in lunghezza con piano realizzato in materiale plastico termoformatocon bordi di contenimento, lavabile. Internamente ripiano centrale e griglia di fondo forata. Base allungata in profi lato di acciaio verniciata in epossidico con quattro ruote piroettanti Ø 50 mm. e ruote paracolpi.A richiesta: porta asciugamani.Dimensioni 62x42x95/115h. cm.

B 312Comodino con portabottiglie lateralee tavolo servitore a leggio come art. B 311 ma con tavolo servitore regolabile anche nella posizione a leggio.

Polished sheet steel structure epoxy glossfi nish 200°. Door, drawer front and top madeof stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick.180° revolving door on inner hinges provided with magnetic lock. Sheet steel drawer sliding on guides, with removable inner container made of thermoformed plastic material. Anti-trauma handles. Incorporated lateral bottle and glass holder made of thermoformed plastic material. Inside: removable central shelf and zinc-plated bottom grate. Base fi tted with four base withfour revolving 50 mm. Ø castors and rubber buffers. On request: towel holder.Dimensions 62x42x72h. cm.

Polished sheet steel structure epoxy glossfi nish 200°. Door, drawer-front and top madeof stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick.180° revolving door on inner hinges provided with magnetic lock. Sheet steel sliding drawer on guides, with removable inner container made of thermoformed plastic material. Anti-trauma handles. On the top incorporated bottleand glass holder made of thermoformed plastic material. Inside: removable central shelf and bottom grate. Base with four adjustable legswith feet made of anti-acid plastic material.On request: towel holder.Dimensions 45x46x76h. cm.

Polished sheet steel structure epoxy gloss fi nish 200°. Door, drawer front and top made of stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick. 180° revolving door on inner hinges provided with magnetic lock. Anti-trauma handles. Incorporated lateral bottle and glass holder made of thermoformed plastic material.Overbed table with revolving and slidingservice board, adjustable in height, madeof thermoformed plastic material with perimetrical edges. Base with Ø 50 mm.castors and rubber buffers.On request: towel holder.Dimensions cm. 62x42x95/115h.

B 312 Bedside table with lateral bottle holderand tiltable overbed table as art. B 311with tiltable service board for reading position.

ComodiniBedsides tables

B 303Comodino con portabottiglie e portabicchieri sul pianoBedside table with top bottle & glass holder

B 302Comodino con portabottiglie lateraleBedside table with lateral bottle holder

B 311Comodino con portabottiglie laterale e tavolo servitoreBedside table with lateral bottle holder and overbed table

204

Page 207: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

D 151Tavolo servitore affi ancabile al comodino.Struttura portante realizzata completamentein tubo di acciaio cromato/verniciato a sezioni differenziate. Piano servitore realizzato in materiale plastico termoformato con bordidi contenimento. Base con 4 ruote Ø 50 mm.Piano regolabile in altezza, lunghezza,girevole e ripiegabile verticalmente.Dimensioni 60x40x90/110h. cm.

(Foto): Comodino art. B 201 con tavolo servitore affi ancabile art. D 151

Il comodino bifronte può essere comodamente utilizzato sia sul lato destro del letto sia su quello sinistro in quanto dotato di due antine lateralie di un cassetto scorrevole nei due sensi. Struttura in lamiera di acciaio lucida verniciatacon polveri epossidiche a 200°. Piano,fronte-cassetto e ante in laminato stratifi cato spessore mm. 9. Ante su cerniere girevoli a 180°, dotate di chiusura magnetica. Cassetto in acciaio scorrevole su ambo i sensi su guide; contenitore interno in materiale plastico termoformato, asportabile. Maniglie anti trauma. Lateralmente, vano portabottiglie in materiale plastico stampato completo di ringhierino. Tavolo di servizio girevole regolabile in altezza e in lunghezza con piano realizzato in materiale plastico termoformatocon bordi di contenimento, lavabile. Internamente, ripiano centrale e griglia di fondo forata.Base allungata in profi lato di acciaio verniciatain epossidico con quattro ruote piroettantiØ 50 mm. e ruote paracolpi. Disponibilea richiesta: porta asciugamani.Dimensioni 62x42x95/115h. cm.

B 322 Comodino bifronte con portabottiglielaterale e tavolo servitore a leggio.Come Art. B 321 ma con tavolo servitore regolabile anche nella posizione a leggio.

B 323Comodino bifronte con portabottiglie laterale. Come Art. B 321 ma senzatavolo servitore.

D 151Overbed table be fl anked to the bedside table. Tray supporting frame made of chromeplated/epoxy gloss fi nish steel tube of different sections. Servicing tray made of thermoformed plastic material with containing edges. Base fi tted with four 50 mm. Ø castors. Revolvingand sliding tray adjustable in height vertically folding. Dimensions 60x40x90/110h cm.

(Photo): Bedside table art. B 201 with fl anked overbed table art. D 151

Can be used from either sides of the bed. The drawer can be opened in both directions. Polished sheet steel structure epoxy gloss fi nish 200°. Doors, drawer front and top made of stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick. 180° revolving doors on inner hinges provided with magnetic lock. Sheet steel sliding drawer on guides, with removable inner container made of thermoformed plastic material, anti-trauma handles. Incorporated lateral bottle and glass holder made of thermoformed plastic material. Overbed table with revolving and sliding service board, adjustable in height from 95 to 115 cm., made of thermoformed plastic material with perimetrical edges. Base with Ø 50 mm. castors and rubber buffers. On request: towel holder.Dimensions 62x42x95/115h. cm.

B 322Combined bedside table with lateralbottle holder and tiltable overbed table.As Art. B 321 with tiltable service boardfor reading position.

B 323Combined bedside table with lateral bottle holder. As Art. B 321 without tiltable service board.

B 321Comodino bifronte con portabottiglie laterale e tavolo servitoreCombined bedside table with lateral bottle holder and overbed table

AccessoriAccessories

205

Page 208: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura realizzata in tubo di acciaio verniciato a sezioni differenziate. Smontabile. Piano in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Regolabile in altezza e lunghezzae ripiegabile verticalmente.Basamento stampato in ABS rinforzato.4 ruote gemellari Ø 65 mm. di cui2 con freno e ruote paracolpi.Dimensioni 75x49x102/118h. cm.

Struttura realizzata in tubo di acciaio verniciato a sezioni differenziate. Smontabile. Piano in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Regolabile in altezza, lunghezzae posizione a leggio. Basamentostampato in ABS rinforzato. 4 ruote gemellari Ø 65 mm.di cui 2 con freno e ruote paracolpi.Dimensioni 70x49x102/118h. cm.

Struttura realizzata in tubo di acciaio verniciato a sezioni differenziate. Smontabile. Piano in ABS termoformato con bordi di contenimento liquidi, antimacchia, lavabile e sanifi cabile. Regolabile in altezza e lunghezza. Basamento stampato in ABS rinforzato.4 ruote gemellari Ø 65 mm. di cui2 con freno e ruote paracolpi.Dimensioni 70x49x102/118h. cm.

Made of different sections epoxy gloss fi nish steel tube. Knock-down construction. Serving tray made of thermo-formedABS with no spill borders, anti-stain, washable and sanitizable. Height and lenght adjustment and vertically folding.Base fi tted with ABS moulded supportwith four twin castors Ø 65 mm. twoof which with brake and four round bumpers.Dimensions 75x49x102/118h. cm.

Made of different sections epoxy glossfi nish steel tube. Knock-down construction. Serving tray made of thermo-formed ABS with no spill borders, anti-stain, washableand sanitizable. Height and lenght adjustable and bookrest position. Base fi tted with ABS moulded support with four twin castorsØ 65 mm. two of which with brakeand four round bumpers.Dimensions 70x49x102/118h. cm.

Made of different sections epoxy gloss fi nish steel tube. Knock-down construction.Serving tray made of thermo-formed ABSwith no spill borders, anti-stain, washableand sanitizable. Height and lenght adjustable. Base fi tted with ABS moulded support with four twin castors Ø 65 mm. two of which with brake and four round bumpers.Dimensions 70x49x102/118h. cm.

Realizzato in tubo di acciaio cromato/verniciato a sezione quadra. Smontabile. Piano servitore in materiale plastico termoformato con bordi di contenimento ed impronte per bottiglia, bicchiere e posate. Regolabile in altezza, lunghezzae posizione a leggio. Base con 4 ruoteØ 50 mm. di cui 2 con freno indipendente.Dimensioni 70x44x76/113h. cm.

Made of chrome plated/epoxy gloss fi nish square steel tube. Knock-down construction. Serving tray made of thermo-formed plastic material with containing edges and bottle, glass, cutlery holder. Tiltable and sliding serving tray with manual height adjustment. Base with four Ø 50 mm. castors twoof which independent brake.Dimensions 70x44x76/113 h. cm.

Tavoli servitoriOverbed tables

D 132Tavolo servitoreOverbed table

D 133Tavolo servitoreOverbed table

D 131Tavolo servitoreOverbed table

D 121Tavolo servitoreOverbed table

206

Page 209: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Piano in materiale plastico termoformatocon bordi di contenimento ed impronteper bottiglie, bicchiere e posate.Gambe pieghevoli in acciaio zincato.Dimensioni 42x65x35h. cm.

Serving tray made of thermo-formedanti-shock plastic material with containing edges and bottle, glass, cutlery holder. Folding legs made of zinc-plated steel tube. Dimensions 42x65x35h. cm.

D 102VassoioTray

Tavolo servitore regolabile in altezza. Struttura in acciaio verniciato. Piano servitore in materiale sintetico lavabile. Base in acciaio con 4 ruote piroettantidi cui due con freno.Dimensioni 90x45x72/113h. cm.

Overbed table adjustable in height.chrome plated/epoxy gloss fi nish steel tube. Serving tray in washable synthetic material. Steel shaft with 4 swivel casters, two with brake.Dimensions 90x45x72/113h. cm.

D 125Tavolo servitoreOverbed table

Realizzato in tubo di acciaio verniciatoØ 25x2 mm. Piano superiore in laminato plastico stratifi cato spessore 9 mm. Completo di due ruote piroettantiØ 60 mm. Dimensioni 116x43x92h. cm.

Made of varnished steel tube Ø 25x2 mm.Serving top made of stratifi ed plastic laminate 9 mm. thick. Completewith Ø 60 mm. castors.Dimensions 116x43x92h. cm.

D 161Tavolo a ponteOverbed table

Piano realizzato in materiale plastico termoformato con bordi di contenimento. Struttura portante e colonna realizzatein tubo di acciaio cromato/verniciato.Base in alluminio pressofuso a 4 razze con ruote Ø 50 mm. di cui 2 con freno indipendente. Piano regolabile in lunghezzae in altezza a mezzo volantino.Dimensioni 65x50x83/113h. cm.

Serving tray made of thermoformedplastic material with containing edges.Tray supporting frame and telescopic column made of chrome plated/epoxy gloss fi nish steel tube. Moulded aluminium base fi tted with four Ø 50 mm. castorstwo of which independent brake.Sliding top and height adjustment.Dimensions 65x50x83/113h. cm.

D 141Tavolo servitoreOverbed table

207

Page 210: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Frame made of epoxy gloss fi nish steel tube.Tops are available in the following versions:- stratifi ed plastic laminate top, 9 mm. thick, with rounded corners.- wood particle board top 20 mm. thick covered by plastic laminate with rounded corners. Knock-proof ABS border 3 mm. thick with rounded edges.Demountable legs made of epoxy gloss fi nish steel tube square section 35x35 mm. complete with plastic feet.Accessories on request:- epoxy gloss fi nish sheet steel drawer sliding on guides complete with anti-trauma handles.- front drawer as top fi nishing.

Piano in laminato plastico stratifi cato, spessore9 mm. con angoli arrotondati.Stratifi ed plastic laminate top, 9 mm. thick,with rounded corners.

Piano in agglomerato di legno rivestito in laminato plastico. Angoli arrotondati, bordo perimetrale in ABS spessore 3 mm. con spigoli arrtondati.Wood particle board top covered by plastic laminate with rounded corners. Knock proof ABS border 3 mm. thickwith rounded edges.

Struttura portante costruita in profi lato di acciaio verniciato in epossidico al forno a 200°.Piani disponibili nelle seguenti versioni:- in laminato plastico stratifi cato, spessore 9 mm. con angoli arrotondati.- in agglomerato di legno spessore 20 mm. rivestito in laminato plastico. Angoli arrotondati. Bordo perimetrale in ABS spessore 3 mm. con spigoli arrotondati.Gambe smontabili realizzate in tubo quadro di acciaio verniciato sezione 35x35 mm. complete di tappiin materiale plastico antiacido.Accessori a richiesta:- cassetto in lamiera stampata scorrevole su guide completo di maniglia anti-trauma.- frontalino per cassetto con stessa fi nitura del piano.

Tavoli Serie D 200 / Tables

dimensioni cm.dimensions cm.

piano in laminato plasticostratifi cato 9 mm.

stratifi ed plastic laminatetop, 9 mm. thick

piano rivestito in laminato plasticobordo ABS sp. 3 mm.

plastic laminate covered top,ABS border 3 mm.

Tavolo quadratoSquare table

90x90x78h100x100x78h

D 205D 206

D 215D 216

Tavolo rettangolareRectangular table

90x60x78h120x60x78h

D 207D 208

D 217D 218

Cassetto in lamiera verniciataEpoxy gloss fi nish sheet drawer

Asenza frontalino

without front

Bcon frontalino

stessa fi nitura pianowith front as top fi nishing

Ccon frontalino

stessa fi nitura pianowith front as top fi nishing

TavoliTables

Serie D 200TavoliTables

208

Page 211: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

D 300 Series tables allow a wide choice of modelsand combination.Tops are available in the following versions:- wood particle board top 20 mm. thick covered by plastic laminate with rounded corners. Knock proof ABS border 3 mm. thick with rounded edges.Demountable legs complete with adjustable plasticfeet are available in the following versions:- legs made of epoxy gloss fi nish steel tube round section Ø 60 mm. colours black and grey.- legs made of chrome plated steel tube round section Ø 60 mm.

Piano in agglomeratodi legno rivestito in laminato plastico.Angoli arrotondati,bordo perimetrale in ABS spessore 3 mm. con spigoli arrtondati.

Wood particle board top covered by plastic laminate with rounded corners. Knock proof ABS border 3 mm. thick with rounded edges.

I tavoli della Serie D 300 possono essere combinatiin una vasta gamma di modelli. I Piani sono disponibili nelle seguenti versioni:- in agglomerato di legno spessore 20 mm. rivestito in laminato plastico. Angoli arrotondati. Bordo perimetrale in ABS spessore 3 mm. con spigoli arrotondati.Gambe smontabili complete di piedini regolabiliin altezza, disponibili nelle seguenti versioni:- in tubo tondo di acciaio verniciato Ø 60 mm. colori nero e grigio.- in tubo tondo di acciaio cromato Ø 60 mm.

Tavoli Serie D 300 / Tables

dimensioni cm.dimensions cm.

piano rivestito in laminato plastico bordo ABS sp. 3 mm. plastic laminate covered top, ABS border 3 mm.

Tavolo quadratoSquare table

90x90x78h100x100x78h

D 315D 316

Tavolo rettangolareRectangular table

90x60x78h120x60x78h

D 317D 318

Gambe smontabili verniciate Ø 60 mm.Demountable epoxy gloss fi nish legs Ø 60 mm.

Gambe smontabili in acciaio cromato Ø 60 mm.Demountable chrome plated legs Ø 60 mm.

-standard

AC

Serie D 300TavoliTables

209

Page 212: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Gli Armadi degenza serie C 200 assicuranoun alto livello di qualità, robustezza, ampi spazi interni con ingombri ridotti, unitamente ad un disegno classico e piacevole. Pareti tamburate e struttura realizzate in lamiera di acciaio lucida verniciata in epossidico a 200°. Ante in laminato plastico stratifi cato, spessore 9 mm. girevolisu cerniere interne corredate ognuna da serratura indipendente e maniglia anti trauma. Le gambe sono realizzate in tubo di acciaio Ø 60 mm. verniciato con piedini regolabili in altezzain materiale plastico antiacido. Internamente ogni vano può essere corredato da uno o più ripiani e casetti, tutti regolabili in altezza secondo le necessità dell’utente. Dotazione standard: ogni vano è completo di ripiano superiore, asta appendiabiti estraibile e piano inferiore. Disponibili a richiesta: ante con cerniere girevoli a 180°.

Ward cupboard C 200 series, of classic design, studied to provide strong quality and largecontaining spaces with reduced overall dimensions. Double panel and body madeof epoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminate doors 9 mm. thick revolving on internal hingesare provided with independent lock andanti-trauma handle. Legs made of painted steel tube Ø 60 mm. fi tted with anti-acid adjustable feet. Inside each room is provided with upper shelf, removable hanging rail and lower shelf.On request 180° revolving doors.

Serie C 200Armadi degenza con sopralzoWard cupboards with over cupboard

Armadi degenzaWard cupboards

210

Page 213: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

C 212Armadio 1 antaStruttura in lamieradi acciaio verniciata.Anta in laminato plastico sp. 9 mm.Dimensioni 45x50x190h cm.

Cupboard 1 door Epoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminatedoor 9 mm. thick.Dimensions 45x50x190h cm.

C 262Sopralzo ad 1 antaStruttura in lamieradi acciaio verniciata.Anta in laminato plastico sp. 9 mm.Dimensioni 45x50x95h. cm.

Over cupboard 1 doorEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminatedoor 9 mm. thick.Dimensions 45x50x95h. cm.

C 264Sopralzo a 2 anteStruttura in lamieradi acciaio verniciata.Ante in laminato plastico sp. 9 mm.Dimensioni 90x50x95h. cm.

Over cupboard 2 doorsEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminate doors 9 mm. thick.Dimensions 90x50x95h. cm.

C 216Armadio singolo a 2 anteStruttura in lamieradi acciaio verniciata.Ante in laminato plasticosp. 9 mm.Dimensioni 90x50x190h. cm.

Cupboard 2 doorsEpoxy gloss fi nish sheetsteel. Plastic laminate doors9 mm. thick.Dimensions 90x50x190h. cm.

C 266Sopralzo a 3 anteStruttura in lamieradi acciaio verniciata.Ante in laminato plasticosp. mm. 9.Dimensioni 135x50x95h. cm.

Over cupboard 3 doorsEpoxy gloss fi nish sheetsteel. Plastic laminate doors9 mm. thick.Dimensions 135x50x95h. cm.

C 901Ripiano in lamieradi acciaio verniciata.

C 902Ripiano in laminato plastico sp. 9 mm.

C 901Shelf made of epoxy glossfi nish sheet steel.

902Shelf made of plastic laminate 9 mm. thick.

C 903Cassetto in lamiera di acciaio verniciata. Frontalino in laminato plastico sp. mm. 9.

C 903 - Drawermade of epoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminate 9 mm. thick front drawer.

C 222Armadio a 2 anteStruttura in lamieradi acciaio verniciata.Ante in laminato plasticosp. 9 mm.Dimensioni 90x50x190h. cm.

Cupboard 2 doorsEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminatedoors 9 mm. thick.Dimensions 90x50x190h. cm.

C 232Armadio a 3 anteStruttura in lamiera di acciaio verniciata.Ante in laminato plasticosp. 9 mm.Dimensioni 135x50x190h. cm.

Cupboard 3 doorEpoxy gloss fi nish sheetsteel. Plastic laminate doors9 mm. thick.Dimensions 135x50x190h. cm.

Serrature indipendenti. Maniglie anti trauma.Independent locks.Anti-trauma handles.

Cassetto interno scorrevole.Internal sliding drawer.

Piedini in nylon regolabiliin altezza.Height adjustable nylon feet.

Standard composition

Confi gurazione standard

211

Page 214: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello di qualità, robustezza, ampi spazi interni con ingombri ridotti, unitamente ad un design moderno e piacevole.La struttura è disponibile in due versioni:- pareti tamburate e struttura portante rigida realizzate in lamiera di acciaio lucida verniciata in epossidico a 200°;- struttura portante rigida realizzata completamente in nobilitato spessore 20 mm.Ante realizzate in bilaminato spessore 20 mm., bordi in ABS 3 mm. con spigoli arrotondati.Su richiesta sono disponibili ante in bilaminato, bordi in legno massello spessore 5 mm., spigoliarrotondati. Le ante sono girevoli su cerniere interne corredate ognuna da serratura indipendente e maniglia anti trauma. Su richiestasono disponibili vari tipi di cerniere che consentonoun’apertura fi no a 180°. Le gambe sono realizzate in tubo di acciaio verniciato Ø 60 mm. con piedini regolabili in altezza in materiale plastico antiacido. Internamente ogni vano può essere corredatoda uno o più ripiani e casetti, tutti regolabiliin altezza secondo le necessità dell’utente.Dotazione standard: ogni vano è completodi ripiano superiore, asta appendiabiti estraibilee piano inferiore.

Ward cupboard C 300 series, of moderndesign, studied to provide strong quality and largecontaining spaces with reduced overall dimensions. Cupboard program is availablein two different versions:- double panel and body made of epoxy gloss fi nish sheet steel;- body completely made of melamine.Doors are made of plastic-bilaminate 20 mm.thick with rounded perimetral borders in 3 mm. ABS material.On request doors are also available in plastic-bilaminate with perimetral borders in heart-wood. Doors turning on internal hinges are providedwith independent lock and anti-trauma handle.Legs made of painted steel tube Ø 60 mm. fi tted with anti-acid adjustable feet. Inside each roomis provided with upper shelf, removable hanging rail and lower shelf. On request:- one or more shelves and drawers are available- 180° revolving doors.

Armadi degenzaWard cupboards

Serie C 300Armadi degenza con sopralzoWard cupboards with over cupboard

212

Page 215: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Serrature indipendenti. Maniglie anti trauma.Independent locks.Anti-trauma handles.

Cassetto interno scorrevole.Internal sliding drawer.

Armadio con sopralzo, ante con bordo in ABS.Cupboard with over cupboard, doors withABS border.

Piedini in nylon regolabiliin altezza.Height adjustable nylon feet.

C 311Armadio 1 antaStruttura in lamiera di acciaio verniciata. Anta in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 45x50x190h. cm.

C 312Armadio 1 antaStruttura in nobilitato. Anta in bilaminato, bordo in ABS. Dimensioni 45x50x190h. cm.

Cupboard 1 doorEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic bilaminate door, ABS border.Dimensions 45x50x190h. cm.

Cupboard 1 doorMelamine body. Plastic bilaminate door, ABS border. Dimensions 45x50x190h. cm.

C 315Armadio singolo a 2 anteStruttura in lamiera di acciaio verniciata Ante in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 90x50x190h. cm.

C 316Armadio singolo a 2 anteStruttura in nobilitato. Ante in bilaminato, bordo in ABS. Dimensioni 90x50x190h. cm.

Cupboard 2 doorsEpoxy gloss fi nish sheetsteel. Plastic bilaminate doors, ABS border.Dimensions cm. 90x50x190h

Cupboard 2 doorsMelamine body. Plastic bilaminate doors, ABS border. Dimensions 90x50x190h. cm.

C 321Armadio a 2 anteStruttura in lamiera di acciaio verniciata. Ante in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 90x50x190h. cm.

C 322Armadio a 2 anteStruttura in nobilitato. Ante in bilaminato, bordo in ABS. Dimensioni 90x50x190h. cm.

Cupboard 2 doorsEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic bilaminate doors,ABS border.Dimensions 90x50x190h. cm.

Cupboard 2 doorsMelamine body. Plastic bilaminate doors, ABS border. Dimensions 90x50x190h. cm.

C 331Armadio a 3 anteStruttura in lamiera di acciaio verniciata. Ante in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 135x50x190h. cm.

C 332Armadio a 3 anteStruttura in nobilitato. Ante in bilaminato, bordo in ABS. Dimensioni 135x50x190h. cm.

Cupboard 3 doorsEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic bilaminate doors,ABS border.Dimensions cm. 135x50x190h

Cupboard 3 doorsMelamine body. Plastic bilaminate doors, ABS border.Dimensions 135x50x190h. cm.

C 361Sopralzo ad 1 antaStruttura in lamiera di acciaio verniciata. Anta in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 45x50x95h. cm.

C 362Sopralzo ad 1 antaStruttura in nobilitato.Anta in bilaminato,bordo in ABS.Dimensioni 45x50x95h. cm.

Over cupboard 1 doorEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic bilaminate door,ABS border.Dimensions 45x50x95h. cm.

Over cupboard 1 doorMelamine body.Plastic bilaminate door,ABS border. Dimensions 45x50x95h. cm.

C 363Sopralzo a 2 anteStruttura in lamiera di acciaio verniciata. Ante in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 90x50x95h. cm.

C 364Sopralzo a 2 anteStruttura in nobilitato. Ante in bilaminato, bordo in ABS. Dimensioni 90x50x95h. cm.

Over cupboard 2 doorsEpoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic bilaminate doors,ABS border.Dimensions 90x50x95h. cm.

Over cupboard 2 doorsMelamine body. Plastic bilaminate doors, ABS border. Dimensions 90x50x95h. cm.

C 365Sopralzo a 3 anteStruttura in lamiera di acciaio verniciata. Ante in bilaminato, bordo in ABS.Dimensioni 135x50x95h. cm.

C 366Sopralzo a 3 anteStruttura in nobilitato. Ante in bilaminato, bordo in ABS. Dimensioni 135x50x95h. cm.

Over cupboard 3 doorsEpoxy gloss fi nish sheetsteel. Plastic bilaminate doors, ABS border.Dimensions 135x50x95h. cm.

Over cupboard 3 doorsMelamine body. Plastic bilaminate doors, ABS border. Dimensions 135x50x95h. cm.

C 901Ripiano in lamiera di acciaio verniciata.

C 902Ripiano in laminato plastico sp. 9 mm.

C 912Ripiano in melaminico.

Shelf made of epoxy gloss fi nish sheet steel.

Shelf made of plastic laminate 9 mm. thick.

Shelf made of melamine.

C 903Cassetto in lamiera di acciaio verniciata. Frontalino in laminato plastico sp. 9 mm.

C 914 Cassetto in melaminico.

C 903Drawer made of epoxy gloss fi nish sheet steel. Plastic laminate 9 mm. thick front drawer.

C 904Drawer made of melamine.

Standard composition

Confi gurazione standard

213

Page 216: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

C 614Armadio vetrina per medicinali e strumenti a 4 anteMedicine and instruments cabinet 4 doors

C 601Armadio vetrina per medicinalie strumenti, 1 antaMedicine and instrumentscabinet, 1 door

C 602Armadio vetrina per medicinalie strumenti, 2 anteMedicine and instrumentscabinet, 2 doors

Struttura in lamiera di acciaio verniciatain epossidico. Anta a battente in vetro temperato. Serratura di sicurezza con doppia chiave. Fianchi in lamiera d’acciaio verniciata in epossidico. Tre ripiani interni in vetro temperato regolabili su cremagliere. Gambe in tubolare tondoØ 60 mm. con piedini regolabili in materiale plastico antiacido.Colore standard Bianco RAL 9010.Dimensioni 58x37x144h. cm.

Struttura in lamiera di acciaio verniciatain epossidico. Due ante a battente in vetro temperato. Serrature di sicurezza con doppia chiave. Fianchi in lamiera di acciaio verniciata in epossidico. Tre ripiani interni in vetro temperato. Gambe in tubolare tondo Ø mm. 60 con piedini regolabiliin materiale plastico antiacido.Colore standard Bianco RAL 9010.Dimensioni 75x37x168h. cm.

Struttura in lamiera di acciaio verniciata in epossidico. Scomparto superiore corredato da due ante a battentein vetro temperato complete di serraturedi sicurezza con doppia chiave. All’interno due ripiani in vetro temperato spessore 5 mm., regolabili su cremagliere. Scomparto inferiore corredato da due ante in lamiera di acciaio con serratura di sicurezza a doppia chiave. Ripiano interno in acciaio verniciato, asportabile. Gambe in tubolare tondo Ø 60 mm.con piedini regolabili in materiale plastico antiacido. Colore standard BiancoRAL 9010.Dimensioni 75x37x168h. cm.

Body made of epoxy gloss fi nish sheet steel. One lockable tempered glass door. Sides panels made of epoxy gloss fi nish sheet steel. Three adjustable tempered glass shelves. Four legs of steel tubeØ 60 mm. fi tted with adjustable feetof anti-acid plastic material.Standard color White RAL 9010.Dimensions 58x37x144h. cm.

Body made of epoxy gloss fi nish sheet steel. Two lockable tempered glass doors. Sides panels made of epoxy gloss fi nish sheet steel. Three adjustable tempered glass shelves. Four legs of steel tubeØ 60 mm. fi tted with adjustable feetof anti-acid plastic material.Standard color White RAL 9010.Dimensions 75x37x168h. cm.

Body made of epoxy gloss fi nish sheet steel, divided into two compartments.The upper compartment is fi ttedwith two lockable tempered glass doorsand two adjustable tempered glass shelves, 5 mm. thick. The lower compartment is fi tted with two lockable steel doors and one adjustable steelshelf. The cabinet is mounted on fourlegs of steel tube Ø 60 mm. fi ttedwith adjustable feet of anti-acid plastic material. Standard color White RAL 9010.Dimensions 75x37x168h. cm.

Armadi vetrinaMedicine cabinets

214

Page 217: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

C 622Armadio vetrina per medicinali e strumenti a 2 anteMedicine and instruments cabinet 2 doors

C 624Armadio vetrina per medicinali e strumenti a 4 anteMedicine and instruments cabinet 4 doors

Struttura in lamiera di acciaio verniciatain epossidico. Ante con pannelli in vetro temperato costruite con profi lati di lega leggera anodizzata girevoli su cerniere interne, munite di guarnizioni antipolvere, serratura di sicurezza a doppia chiave. Quattro ripiani interni in vetro temperato spessore 5 mm., regolabili su cremagliere. Gambe in tubolare di acciaio tondoØ 60 mm. con piedini regolabiliin materiale plastico antiacido.Colore standard Grigio RAL 7035.Dimensioni 85x40x190h. cm.

Struttura in lamiera di acciaio verniciatain epossidico. Antine superiori con pannelli in vetro temperato costruite con profi lati di lega leggera anodizzata girevoli su cerniere interne, munite di guarnizioni antipolvere, serrature di sicurezza a doppia chiave. Internamente due ripiani in vetro temperato spessore mm. 5 regolabili su cremagliere. Vano inferiore chiuso da due antine in lamiera di acciaio verniciato; all’interno un ripiano in lamiera di acciaio verniciato. Gambe in tubolare di acciaio tondo Ø mm. 60 con piedini regolabili in materiale plastico antiacido. Colore standard Grigio RAL 7035. Dimensioni cm. 85x40x190h.

Body made of epoxy gloss fi nish sheet steel. Anodized light-alloy doors with tempered glass panels revolving on inner hinges complete with plastic material anti-dust profi le and lock. Four adjustable tempered glass shelves. Legs of steel tube Ø 60 mm. fi tted with adjustablefeet of anti-acid plastic material.Standard color Grey RAL 7035.Dimensions 85x40x190h. cm.

Body made of epoxy gloss fi nish sheet steel. Upper doors with tempered glass panels revolving on inner hinges complete with plastic material anti-dust profi le and lock; two inner adjustable tempered glass shelves mm. 5 thick adjustable on racks. Lower part with two epoxy gloss fi nish sheets steel doors with one inner epoxy gloss fi nish steel shelf. Legs of steel tube 60 mm. Ø fi ttedwith adjustable feet of anti-acid plastic material. Standard color Grey RAL 7035.Dimensions cm. 85x40x190h.

215

Page 218: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Armadi farmaciaPharmacy cabinets

C 631Armadio farmacia con mobiletto interno per stupefacentiPharmacy cabinet with inner dangerous drugs compartment

216

Page 219: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura realizzata in monoblocco di bilaminato plastico spessore 20 mm. colore standard Grigio (ABET 478). Basamento dotato di 4 gambe Ø 60 mm. con piedini regolabili in ABS antiacido. Due ante girevoli con cerniere ad apertura a 270° e serrature di sicurezzaad aste rotanti complete di 2 contenitori realizzati in ABS termoformato con 16 vani portamedicinali; guarnizioni perimetrali anti-polvere. All’interno: 2 contenitori doppi apribili a 90° realizzati in ABS termoformato dotatidi 32 vani portamedicinali completi di ringhierino in plexiglass trasparente; 5 ripiani regolabili; mobilettoper stupefacenti completo di serratura, aperturaa ribalta con sportellino trasformabile in piano d’appoggio. Dimensioni 100x60x190 h. cm.

Entirely made of bilaminate 20 mm. thick, standard colour Grey (ABET 478). Base made of 4 legsØ 60 mm. with adjustable ABS feet. Two lockabledoors turning through 270° fi tted on the insidewith 2 ABS thermoformed containers with 16 medicine compartments; perimetrical anti-dust gaskets.The inside is fi tted with: 2 double ABS thermoformed containers turning through 90° with 32 medicine compartments complete with transparent plexiglass rings; 5 shelves adjustable; dangerous drugs compartment provided with lock and drop frontto be used as working top.Dimensions cm. 100x60x190h. cm.

217

Page 220: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

E 101Sedia ospedalieraChair

E 101/SSedia ospedalieraChairs

E 111Poltroncina ospedalieraArmchair

E 111/SPoltroncina ospedalieraArmchair

Struttura in tubo di acciaio verniciato completo di tappi e terminali di plastica. Sedile e schienale in compensatodi faggio ricoperto in laminato plastico.

Versione con sedile e schienale imbottiti e ricoperti in materiale plastico lavabile e ignifugo.

Struttura e braccioli in tubo di acciaio verniciato completo di tappi e terminali di plastica. Sedile e schienale in compensato di faggio ricopertoin laminato plastico.

Versione con sedile e schienale imbottiti e ricoperti in materiale plastico lavabile e ignifugo.

Mainframe made of epoxy glossfi nish steel tube with plastic feet.Plastic laminate seat and backrest.

Version with padded seat and backrest covered with washable and fi re-proof plastic material.

Mainframe and arm-rest made of epoxy gloss fi nish steel tube with plastic feet. Plastic laminate seat and backrest.

Version with padded seat and backrest covered with washable and fi re-proof plastic material.

Sedie e Poltrona relaxChairs and relax armchairs

218

Page 221: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

E 416Poltrona relax con poggiagambe, movimentazione elettricaAccessori: Kit 4 ruote con freno (art. E .../4R) Relax armchair with leg rest, electric adjustment.Optionals: Kit 4 castors with brake (art. E .../4R)

Caratteristiche costruttiveStruttura realizzata in tubo di acciaio verniciato con polveri epossidiche.Sedile, schienale, braccioli e poggiagambe imbottiti in espanso indeformabile e rivestiti in materiale plastico lavabile ignifugo. Colori Blu avio e Grigio. Movimentazionedel poggiagambe sincronizzatoalla movimentazione dello schienalee regolabile mediante spintori a gas azionati con leve di comando posizionate sotto i braccioli (art. E 415) o a mezzodi motore elettrico e pulsantiera(art. E 416). Su richiesta: Kit 4 ruotecon freno (art. E .../4R).

DimensioniAltezza schienale 100 cm. Altezza seduta 46 cm. Profondità seduta 45 cm. Larghezza seduta 50 cm. Altezza braccioli 61 cm. Dimensioni d’ingombro 83x62x146h. cm.

Technical specifi cationsFrame made of epoxy gloss fi nish steel tube. Padded seat, back, arm-restand leg-rest covered with plastic material washable, fi re-retardant. Standard color Blue - Gray. Leg rest automatically adjustable with back rest position by means of two gas struts with manual control lever placed in both sidesof the armchair (art. E 415) or by means of electric motor and push button(art. E 416). Optional: Kit 4 castors with brake (art. E .../4R)

DimensionsBack rest height 100 cm. Seat height 46 cm. Seat depth 45 cm. Seat width 50 cm.Arm rest height 61 cm. Overall dimensions 83x62x146h. cm.

E 415Poltrona relax con poggiagambe, movimentazione a gas

Relax armchair with leg rest, gas adjustment

219

Page 222: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Poltrona prelievi multifunzionaleBlood donor multifunctional armchairs

220

Page 223: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Caratteristiche tecniche- Basamento e corpo costruiti in tubolare e lamiera di acciaio plastifi cato rivestito da termoformato in ABS- Parti snodabili e struttura sedile in acciaio cromato.- Carter di protezione sotto i braccioli in ABS termoformato.- Movimentazione di reclinazione a Trendelenburg elettrica.- N. 4 piedini regolabili alla base.Impianto elettrico a norme CEI composto da:- Attuatore 24 Vcc (spinta 400 N).- Centralina in classe II a doppio isolamento 220 Vca 50 Hz.- Pulsantiera bassa tensione.Peso: 90 Kg.Volume: 1,4 m3

Imballo: 180x110x70h. cm. Accessori:E 4097 Portarotolo.E 4099/A Supporto bacinella.E 4099/B Supporto porta fl ebo.

Technical features- Base and structure made of tubolar and plastifi ed steel sheet covered with ABS thermoformed.- Chromed steel seat frame, with chromed jointing parts.- Protection casing under the armrests in ABS thermoformed.- Electric Trendelenburg and reclining moving.- 4 adjustable feet at the base.Electric plant following CEI rules consisting of:- Actuator 24 Vcc (thrust 400 N).- Controller class II with double insulation 220 Vca 50 Hz.- Push-button at low tension.Weight: 90 Kg.Volume: 1,4 m3

Box: 180x110x70h. cm. Optionals:E 4097 Paper holderE 4099/A Basin supportE 4099/B I.V. pole support

DimensioniDimensions

Parte superiore dal design semplice e confortevole in un unico piano sagomato anatomico e accogliente. Schienale, seduta e poggiagambe completamente imbottiti e rivestiti in skay morbido.Movimentazione di Trendelenburg mediante attuatore elettrico con comando a pulsantiera mobile (posizionata a riposo nell’apposito supporto sullo schienale della poltrona). Poggiabraccia imbottiti e rivestiti in skay morbido: regolabili in tutte le direzioni grazie ad uno speciale morsetto a settori. Inoltre, per consentire un facile accesso, il poggiabraccio può essere reclinato completamente all’indietro. Nella colonna centrale, posteriormente, predisposizione di supporto per inserimento dell’asta portafl ebo e porta bacinella in acciaio inox.

The backrest, fi tted with wide curving for renal support,harmonize with seat and backrest with the continuity of the printed design.All padded and upholstered in a soft plastic material, is contouredwith anatomic curvings which avoid unconfortable hollows.The armrests, padded and upholstered in soft plastic material, are adjustable in all positions thanks to a special buckle with toothed sector.In addition, to allow an easy access, the armrest can be completely backwards reclined. The movings happen by electric actuators operating by push button box placed on the armchair top. On the central column,on the back, arrangement of support for insertion I.V. pole and basin support made of inox steel.

E 4096Poltrona prelievi multifunzionale Blood donor multifunctional armchair

221

Page 224: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Cod. F 101 F 102 F 103

StrutturaStructure

Acciaio inox AISI 304Stainless steel AISI 304

Acciaio inox AISI 304Stainless steel AISI 304

Acciaio inox AISI 304Stainless steel AISI 304

RipianiSchelves

N° 2 in acciaio inoxN° 2 in stainless steel

N° 2 in acciaio inoxN° 2 in stainless steel

N° 2 in acciaio inoxN° 2 in stainless steel

Misure d’ingombroTotal dimensions

600x400x930h. mm. 700x500x930h. mm. 900x600x930h. mm.

Altezza pianoShelf height

850 mm. 850 mm. 850 mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 105

Struttura / Structure Acciaio inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304

Ripiani / Schelves N° 2 in acciaio inox / N° 2 in stainless steel

Misure d’ingombroTotal dimensions

900x600x930h. mm.

Altezza piano / Shelf height 850 mm.

Ruote / Castors 4 ruote girevoli Ø 80 mm. / 4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. in dotazioneSupplied accessories

Portafl aconi, portarifi uti, portacatino e catino Ø 32 cm.Bottle rack on top shelf, waste bin, washstand and bowl Ø 32 cm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 121

Struttura / Structure Acciaio inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304

Ripiani / Schelves N° 2 in acciaio inox / N° 2 in stainless steel

Misure d’ingombroTotal dimensions

700x500x930h. mm.

Altezza piano / Shelf height 850 mm.

Ruote / Castors 4 ruote girevoli Ø 80 mm. / 4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. in dotazioneSupplied accessories

1 cassetto, portacatino e catino Ø 32 cm.1 drawer, washstand and bowl Ø 32 cm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 112

Struttura / Structure Acciaio inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304

Ripiani / Schelves N° 3 in acciaio inox / N° 3 in stainless steel

Misure d’ingombroTotal dimensions

700x500x930h. mm.

Altezza piano / Shelf height 850 mm.

Ruote / Castors 4 ruote girevoli Ø 80 mm. / 4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

Costruito interamente in lamiera di acciaio inox AISI 304 a 2 spessori differenziati. Maniglia di spinta in tubo inoxØ 15 mm. Completamente smontabile.

Trolley made entirely in stainless steel AISI 304at 2 different thicknesses. Push handle in stainless steel tube Ø 15 mm. Knockdown construction.

CarrelliTrolleys

Serie F 100

222

Page 225: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Cod. F 122

Struttura / Structure Acciaio inox AISI 304 / Stainless steel AISI 304

Ripiani / Schelves N° 2 in acciaio inox / N° 2 in stainless steel

Misure d’ingombroTotal dimensions

700x500x930h. mm.

Altezza piano / Shelf height 850 mm.

Ruote / Castors 4 ruote girevoli Ø 80 mm. / 4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. in dotazioneSupplied accessories

2 cassetti, portacatino e catino Ø 32 cm.2 drawers, washstand and bowl Ø 32 cm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 131

StrutturaStructure

Acciaio inox AISI 304. Completo di: piano superiore con bordi di contenimento ai quattro lati, vano a giorno intermedio, sei cassetti scorrevoli su guide, vano laterale con ripiano interno ed anta a battente con serratura a doppia chiave.Stainlees steel AISI 304.Complete with: one shelf on the top with upstands on four sides, upper section with wide open space, six sliding drawers on rails, side box with storage compartment with one shelf and locking door with double keys.

Misure d’ingombroTotal dimensions

400x600x1100h. mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 100 mm. di cui due con freno4 pivoting castors Ø 100 mm. of which two with brake

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 132

StrutturaStructure

Acciaio inox AISI 304.Completo di: piano superiore con bordi di contenimento ai quattro lati, vano a giorno intermedio, sei cassetti scorrevoli su guide,2 vani inferiori con ante a battente e serratura a doppia chiave.Stainlees steel AISI 304.Complete with: one shelf on the top with upstands on four sides, upper section with wide open space, six sliding drawers on rails,2 side boxes with locking door with double keys.

Misure d’ingombroTotal dimensions

400x600x1100h. mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 100 mm. di cui due con freno4 pivoting castors Ø 100 mm. of which two with brake

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

223

Page 226: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Cod. F 201 F 202 F 203

StrutturaStructure

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

RipianiSchelves

N° 2 in bilaminatoN° 2 in bilaminate

N° 2 in bilaminatoN° 2 in bilaminate

N° 2 in bilaminatoN° 2 in bilaminate

Misure d’ingombroTotal dimensions

600x400x860h. mm. 700x500x860h. mm. 900x600x860h. mm.

Altezza pianoShelf height

750 mm. 750 mm. 750 mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 211 F 212 F 213

StrutturaStructure

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

RipianiSchelves

N° 2 in bilaminatocon ringhierinoN° 2 in bilaminatewith guard rails

N° 2 in bilaminatocon ringhierinoN° 2 in bilaminatewith guard rails

N° 2 in bilaminato con ringhierinoN° 2 in bilaminatewith guard rails

Misure d’ingombroTotal dimensions

600x400x860h. mm. 700x500x860h. mm. 900x600x860h. mm.

Altezza pianoShelf height

750 mm. 750 mm. 750 mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

Cod. F 205 F 215

StrutturaStructure

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

Lega leggera anodizzataLight anodized alloy

RipianiSchelves

N° 2 in bilaminato conN° 2 in bilaminate with

N° 2 in bilaminato con ringhierinoN° 2 in bilaminate with guard rails

Misure d’ingombroTotal dimensions

900x600x860h. mm. 900x600x860h. mm.

Altezza pianoShelf height

750 mm. 750 mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

4 ruote girevoli Ø 80 mm.4 pivoting castors Ø 80 mm.

Access. in dotazioneSupplied accessories

Portafl aconi, portarifi uti, portacatinoe catino Ø 32 cm.Bottle rack on top shelf, waste bin,washstand and bowl Ø 32 cm.

Portafl aconi, portarifi uti, portacatinoe catino Ø 32 cm.Bottle rack on top shelf, waste bin,washstand and bowl Ø 32 cm.

Access. a richiestaAccess. on request

4 ruote con freno4 castors with brake

4 ruote con freno4 castors with brake

Struttura realizzata in tubo di lega leggera anodizzata. Piani in bilaminato con angoli arrotondati e bordi in PVC, con e senza ringhierino di contenimento nei quattro lati.

Structure in light anodized alloy tube. Bilaminated shelves with round corners and PVC borders, with and without guard rails on four sides.

CarrelliTrolleys

Serie F 200

224

Page 227: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Cod. F 310

StrutturaStructure

Vassoio asportabile in acciaio inox AISI 304. Colonna in acciaio cromato/verniciato. Base in alluminio a quattro razze con ruote.Removable tray in stainless steel AISI 304. Chrome plated/epoxy gloss fi nish steel pole. Base in aluminium with 4 spokes and castors.

Misure d’ingombroTotal dimensions

700x480x950/1170h. mm.

Altezza pianoShelf height

950/1170 mm.

RuoteCastors

4 ruote girevoli Ø 50 mm.4 pivoting castors Ø 50 mm.

Cod. F 311

StrutturaStructure

Telaio e vassoio asportabile in acciaio inox AISI 304.Base in alluminio a cinque razze con ruote.Frame and removable tray in stainless steel AISI 304.Base in aluminium with 5 spokes and castors.

Misure d’ingombroTotal dimensions

700x450x800/1150h. mm.

Altezza pianoShelf height

800/1150 mm. altezza regolabile manualmente800/1150 mm. manual adjustable height

RuoteCastors

5 ruote girevoli Ø 50 mm.5 pivoting castors Ø 50 mm.

Accessori a richiestaAccess. on request

Base in alluminio a quattro razze con ruote Ø 50 mm. art. F .../A4Base in aluminium with four spokes and castors Ø 50 mm.

Cod. F 312

StrutturaStructure

Telaio e vassoio asportabile in acciaio inox AISI 304.Base in alluminio a cinque razze con ruote.Frame and removable tray in stainless steel AISI 304.Base in aluminium with 5 spokes and castors.

Misure d’ingombroTotal dimensions

700x450x800/1150h. mm.

Altezza pianoShelf height

mm. 800/1150 altezza regolabile con pompa oleodinamica azionata a pedalemm. 800/1150 adjustable height by means of foot pump

RuoteCastors

5 ruote girevoli Ø 50 mm.5 pivoting castors Ø 50 mm.

Accessori a richiestaAccess. on request

Base in alluminio a quattro razze con ruote Ø 50 mm. art. F .../A4Base in aluminium with four spokes and castors Ø 50 mm.

Serie F 300

225

Page 228: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Ambulatorio medicoMedical surgery

226

Page 229: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

227

Page 230: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

G 251 - Lampada ambulatorialea tubo fl essibileRifl ettore conico in lega leggeracon interno cromato orientabilein ogni posizione. Base in plasticaa 5 razze su ruote Ø 50 mm. G 251/S - Base in plastica a 5 razzecon piedini regolabili.G 251/A - Base in alluminio a 5 razzesu ruote Ø 50 mm.G 251/AS - Base in alluminio a 5 razzecon piedini regolabili.

G 252 - Lampada alogenaStruttura in acciaio cromato.Braccio fl essibile. Altezza regolabile da 100 a 150 cm. Trasformatore elettronico con varialuce incorporati nell’interruttore per una regolazione accurata del fl usso luminoso. Lampadina dicroica 12 Volt50 Watt. Base in plastica a 5 razzesu ruote Ø 50 mm. G 252/S - Base in plastica a 5 razzecon piedini regolabili.G 252/A - Base in alluminio a 5 razzesu ruote Ø 50 mm. G 252/AS - Base in alluminio a 5 razzecon piedini regolabili.

G 251 - Examination lampAluminium alloy chrome plated refl ector adjustable in all position. Five spoke moulded plastic base on Ø 50 mm.castors.G 251/S - Five spoke moulded plastic base with adjustable feet.G 251/A - Five spoke moulded aluminium alloy base on Ø 50 mm. castors.G 251/AS - Five spoke moulded aluminium alloy with adjustable feet.

G 252 - Halogen lampChrome plated steel column. Extending arm. Adjustable height from100 to 150 cm. On/Off switch with builtin electronic trasformer and light regulator for a precise light adjustement. Dichroic lamp 12 Volts 50 Watt.Five spoke moulded plastic baseon Ø 50 mm. castors.G 252/S - Five spoke moulded plastic base with adjustable feet.G 252/A - Five spoke moulded aluminium alloy base on Ø 50 mm. castors.G 252/AS - Five spoke moulded aluminium alloy with adjustable feet.

G 300 - Negativoscopio a pareteCostruiti in lamiera di acciaio verniciata.Diffusore monocromatico bianco.Illuminazione omogenea a luce fredda fl uorescente.

G 301 - Dim. 40x43h. cm. G 302 - Dim. 80x43h. cm.G 303 - Dim. 120x43h. cm.G 304 - Dim. 160x43h. cm.

G 300 - X-ray fi lm viewerWall model. Fluorescent light.White monochromatic diffuserwith fi lm supporting device.Made of enamelled sheet steel.

G 301 - Dim. 40x43h. cm. G 302 - Dim. 80x43h. cm.G 303 - Dim. 120x43h. cm.G 304 - Dim. 160x43h. cm.

Ambulatorio medicoMedical surgery

G 201 - Scrivania a 2 cassettiStruttura in tubo di acciaio verniciatain epossidico. Gambe smontabiliin tubo di acciaio verniciato con piediniin materiale plastico antiacido.Piano in nobilitato colore biancocon angoli arrotondati e bordi in PVC. Cassettiera a 2 cassetti con chiusura centralizzata e doppia chiave realizzatain lamiera di acciaio verniciatain epossidico colore bianco.Dimensioni 130x70x80h. cm.

G 202 - Scrivania a 3 cassetti Come art. G 201 con 3 cassetti.

G 201 - Two drawers deskFrame made of epoxy gloss fi nishsteel tube. Demountable legs madeof epoxy gloss fi nish steel tube fi ttedwith antiacid plastic feet. Melamine top white color with round corner and PVC border. Drawer unit with two drawers and central locking divice made of epoxy gloss fi nish sheet steel white color.Dimensions 130x70x80h. cm.

G 202 - Three drawers desk As art. G 201, with 3 drawers.

228

Page 231: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

G 311 - Paravento a 3 anteTelaio realizzato in tubo di acciaio verniciato. Tendine in materiale plastico ignifugo, lavabile e disinfettabile. Montato su ruote.Dimensioni 147x50x195h. cm. G 311/S - Paravento a 3 anteCome Art. G 311, senza ruote,su puntali.

G 312 - Paravento a 4 anteCome Art. G 311, con 4 ante.Dimensioni 195x50x195h. cm. G 312/S - Paravento a 4 anteCome Art. G 312, senza ruote,su puntali.

G 311 - Ward screen three panelsWard screen three panels. Epoxy gloss fi nish steel frame. Fire-retardant, washable plastic curtains. Mounted on castors.Dimensions 147x50x195h. cm. G 311/S - Ward screen three panelsAs Art. G 311, without castors.

G 312 - Ward screen four panelsAs Art. G 311, with four panels. Dimensions 195x50x195h. cm. G 312/S - Ward screen four panelsAs Art. G 312, without castors.

G 342 - Sgabello girevoleSedile imbottito e ricoperto in materiale plastico lavabile. Colori Beige o Nero. Base in plastica a 5 razze su ruoteØ 50 mm.

G 341 - Sedile in acciaio inoxG .../S - Base in plastica a 5 razzecon piedini regolabili.G .../A - Base in alluminio a 5 razzesu ruote Ø 50 mm.G .../AS - Base in alluminio a 5 razzecon piedini regolabili.

G 342 - Revolving stoolPadded seat standard colour Creamor Black. Five spoke moulded plastic base on Ø 50 mm. castors.

G 341 - Stainless steel seatG .../S - Five spoke moulded plastic base with adjustable feet.G .../A - Five spoke moulded aluminium alloy base on Ø 50 mm. castors.G .../AS - Five spoke moulded aluminium alloy with adjustable feet.

ScalettaScalette 1 e 2 gradini in acciaio cromato. Gradini in plastica stampata.Piedini in gomma.FS568S: Scaletta 1 gradinoFS569S: Scaletta 2 gradini

StepladderStepladder in chrome plated steel.Steps in molded plastic material.Rubber feet.FS568S: one-step ladderFS569S: two-step ladder

G 361 - Appendiabiti a 8 posti,a colonna con porta ombrelliBase e piantone centrale costruiti in tubo di acciaio satinato. Pomoli in materiale plastico.Dim. 43x43x174h. cm.

G 362 - Appendiabiti a 8 posti,a colonna con porta ombrelliBase e piantone centrale costruiti in tubo di acciaio verniciato in epossidico.Pomoli in materiale plastico.Dim. 43x43x174h. cm.

G 361 - 8-Place clothes-hookwith umbrella standFrame made of satiny-plated steel tube. Hook made of plastic material.Dim. 43x43x174h. cm.

G 362 - 8-Place clothes-hookwith umbrella standFrame made of epoxy gloss fi nish steel tube. Hook made of plastic material.Dim. 43x43x174h. cm.

G 351 - Portarifi utiCostruito in acciaio inox AISI 304. Secchio interno estraibile in plastica.Dimensioni 28x36h. cm.

G 351 - Waste binMade of stainless steel AISI 304.Inner removable plastic bucket.Dimensions 28x36h. cm.

229

Page 232: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Struttura in tubo di acciaio verniciatoin epossidico. Gambe smontabiliin tubo di acciaio cromato a sezioneovale con puntali in plastica.Schienale regolabile mediante comando a strozzatore. Sezioni imbottitein espanso indeformabile ricopertocon materiale plastico lavabile e ignifugo. Struttura smontabile. Colore standard Beige o Nero.Dimensioni 188x60x73h. cm.

Struttura in tubo di acciaio verniciatoin epossidico. Gambe smontabili in tubo di acciaio cromato a sezione ovalecon puntali in plastica. Schienalee gambale regolabili mediante comando a strozzatore. Sezioni imbottitein espanso indeformabile ricopertocon materiale plastico lavabile e ignifugo.Struttura smontabile. Colore standard Beige o Nero. Dimensioni 176x60x73h. cm.

Mainframe made of epoxy gloss fi nish steel tube, mounted on chrome plated steel legs fi tted with plastic feet.The sections top have resilient foam padding covered with washableand fi re-proof plastic material.Backrest section fully adjustableby means of stepless spragging device.Knock down construction. Standard color Cream or Black.Dimensions 188x60x73h. cm.

Mainframe made of epoxy gloss fi nish steel tube, mounted on chrome plated steel legs fi tted with plastic feet.The three sections top have resilientfoam padding covered with washableand fi re-proof plastic material.Backrest and leg section fully adjustable by means of stepless spragging device.Knock down construction. Standard color Cream or Black. Dimensions 176x60x73h. cm.

G 701Lettino da visita 1 snodoTwo sections examination couch

G 711Lettino da visita 2 snodiThree sections examination couch

G 721Lettino per visita ginecologicaGinaecological examination couch

Struttura in tubo di acciaio verniciatoin epossidico. Gambe smontabiliin tubo di acciaio cromato a sezioneovale con tappi in plastica. Schienalee gambale regolabili mediante comandoa strozzatore. Sezioni imbottite in espanso indeformabile ricoperto con materiale plastico lavabile e ignifugo. Il lettinoè corredato da una coppia di aste reggicosce in acciaio cromato, reggicosce in materiale plastico morbido nero regolabili in altezza e di un porta catinoin acciaio cromato con catino in acciaio inox retraibile. Struttura smontabile.Colore standard Beige o Nero. Dimensioni 176x60x73h. cm.

Mainframe made of epoxy gloss fi nish steel tube, mounted on chrome plated steel legs fi tted with plastic feet.The three sections top have resilientfoam padding covered with washableand fi re-proof plastic material. Backrest and leg sections fully adjustable by means of stepless spragging device.The couch is supplied complete with chrome plated adjustable leg support with soft black plastic material leg rest and one retractable stainless steel bowl.Knock down construction.Standard color Cream or Black. Dimensions 176x60x73h. cm.

Ambulatorio medicoMedical surgery

230

Page 233: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Lettino pieghevole a valigia con telaioin tubo d’acciaio verniciato bianco.Testata rialzabile con sistema autobloccante. Rivestimento in materiale plastico lavabile ignifugo, colore standard Beige o Nero. Fornito con borsa protettiva. Dimensioni lettino:Aperto 173x61x72h. cm. Chiuso 13x86x61h. cm. Peso 14 Kg. Accessori: portarotolo art. G 9751

Folding couch with frame made of steel tubular section. White epoxy painted fi nishing. Headboard adjustablewith self-locking system. Standardcover Cream or Black washableand fi re-proof plastic material. Supplied with protective bag. Dimensions:Open 173x61x72h. cm. Closed 13x86x61h. cm. Weight 14 Kg.Optionals: paper roll support art. G 9751

G 751Lettino pieghevole “Valigia”Folding couch

Costruito completamente in legno massello di faggio verniciato.Schienale regolabile. Piano imbottitoin espanso indeformabile ricopertocon tessuto plastico lavabile e ignifugo.Colore standard Beige o Nero.Dimensioni 190x70x70h. cm.

Portarotolo universale realizzato in tubo di acciaio verniciato, serraggio a mezzo volantino. Misura massima rotolo: lunghezza 60 cm., Ø 24 cm.

Portarotolo universale per lettini da visita gambe in tubo di acciaio realizzatoin tubo di lega leggera satinata, serraggioa mezzo volantino. Misura massima rotolo: lunghezza 60 cm., Ø 24 cm.

An all beechwood construction,paint coated. Adjustable back rest.Top has resilient foam padding covered with washable and fi re-proof plastic material. Standard color Cream or Black. Dimensions 190x70x70h. cm.

Universal paper roll support made of epoxy gloss fi nish steel tube.Max roll dimensions: lenght 60 cm.,Ø 24 cm.

Universal paper roll support for examination couch with steel legs made of aluminium tube. Max roll dimensions: lenght 60 cm., Ø 24 cm.

G 862Lettino fi sioterapia e cardiologiaPhysiotherapical and cardiological couch

G 9700PortarotoloPaper roll support

G 9800Portarotolo universaleUniversal paper roll support

231

Page 234: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Telaio piano rete realizzato in tubo d’acciaio a sezione ovalemm. 50x25x1,5, carrello inferiore realizzato in tubo d’acciaioa sezione tonda diametro differenziato.Maniglia di tiro/spinta in tubo di acciaio sezione tonda Ø 32x1,5 mm.Finitura - Completamente verniciata con polveri epossidiche atossiche a 200°. Colore standard Grigio RAL 7035.Piano rete a due sezioni in tondino di acciaio elettrosaldato Ø 5 mm.a maglie rettangolari 100x50 mm. zincato ed estraibile.Sezione schienale regolabile a mezzo di una cremagliera manuale a 7 posizioni. Sezione gambe fi ssa.Ruote - 4 ruote girevoli in gomma sintetica Ø 200 mm. di cui due dotatedi freno indipendente.Paracolpi ai quattro angoli in resina antiacida, antiurto.Barella con carrello - In caso di necessità la parte superiore della barella può essere asportabile per l’inserimento in autolettiga o per altre particolari necessità.

Platform - All-welded mainframe made of different sections steel tube.Sections frame made of oval steel tube 50x25x1.5 mm. Push/Pull handle - Made of steel tube Ø 32x1,5 mm.Surface fi nish - Epoxy gloss fi nish standard color Grey RAL 7035.Mattress platform section - Two section mattress platform fi tted with removable zinc-plated grids made of Ø 5 mm. steel rods and rectangular mesh 100x50 mm.Backrest - Adjustable by means of a manual 7 positions rack device.Fixed leg section.Castors - Four castors Ø 200 mm. made of synthetic rubber two of whichwith independent brake.Bumpers - Four bumpers at the corners made of anti-acid and anti-shock resin.Ward stretcher with trolley - If necessary the upper part is detachableto insert in ambulance or other use.

K 101Barella da corsia su carrelloWard stretcher on chassis

Barella corsiaWard stretcher

232

Page 235: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

AccessoriK 9101Asta portafl ebo in acciaio cromatoa 2 ganci in ABS.K 9102Coppia spondine in acciaio verniciato con dispositivodi bloccaggio automatico.K 9103Materassino in sky ignifugo.K 9104Cestello in acciaio verniciato.K 9105Porta bombole in acciaio cromato.K 9106Porta monitor in acciaio verniciato.

AccessoriesK 9101Infusion pole made of chrome-plated steel tube with two plastic hocks. K 9102Couple of epoxy gloss fi nish side-railswith automatic locking device.K 9103Fire-proof sky mattress.K 9104Epoxy gloss fi nish steel lineum holder basket.K 9105Chrome plated steel gas bottle-holder.K 9106Epoxy gloss fi nish steel monitor-holder.

233

Page 236: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

La caratteristica dominante della linea TIME è l’accuratalavorazione dei bordi in legno massello delle ante, dei fronti cassetto, dei top e delle alzatine, con spigoli ed angoli arrotondati. Tutti i mobili sono realizzati con nobilitatiad alta densità e a spessori differenziati. Le strutture sono in monoblocco (non smontabili) per garantire la massima stabilità e sicurezza. Le maniglie antitrauma sono realizzatein nylon.

Nella versione TIME Soft, i bordi delle ante, i fronti cassettoe i top di comodini e armadi sono invece realizzati con la tecnica soft-forming e le bordature perimetrali sono rifi nite in ABS. Pur avendo tecniche differenti di realizzazione,le due linee mantengono lo stesso impatto visivo e design.

The dominant feature of the TIME line is the accurate edge processing in solid wood on the doors, drawer fronts,tops and back panels, with rounded edges and corners.All furniture are made in high density panels with differentiated thicknesses, with mono-block structures (not removable) to ensure maximum stability and security. The anti-shock handles are made of nylon.

In TIME Soft version, the edges of the doors, the drawer fronts and the tops of bedside tables and cabinets are instead made using the soft-forming technology andthe outer edges are fi nished in ABS. Despite having different techniques of realization, the two lines keep the same visual impact and design.

Linea TIME

Programma d’arredoper case di riposoFurniture Collection for Rest Homes

234

Page 237: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Letti Comodini e Armadi Sedie e TavoliBeds Bedside tables and cupboards Chairs and tables

235

Page 238: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME Linea NotteNight line

236

Page 239: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

237

Page 240: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 4032/C1C + 1914/BLLetto a 3 snodi/4 sezioniThree-joints/four sections bed

Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi 2 spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti. Sezione bacino fi ssa. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe.Versione del letto con spalle in melaminico nobilitatoad alta densità, rivestito in laminato plastico.Bordo e maniglione in legno massello e guide per sponde. Gambe smontabili in tubo di acciaio a sezione tonda con puntali in materiale plastico alla base.(Versione Standard).

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent cranks with retractable handles.Fixed pelvis section. Foot section automatically adjustable with leg section. Bed version with bed ends made of high density chipboard covered with plastic laminate. Borders made of natural solid woodand integrated guide for telescopic safety rails.Demountable legs made of round section steel tube fi tted with plastic feet. (Standard version)

Letti Serie HARMONIAHARMONIA bed series

238

Page 241: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

A 4032/AO/C1C + 1914/BLLetto a 3 snodi/4 sezioni con carrello ad altezza variabile oleodinamicoThree-joints/four sections bed with height adjustable base by means of foot pump

Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi 2 spintori a vite indipendenti con manovelle pieghevoli e rientranti. Sezione bacino fi ssa. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. La movimentazione verticale del piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabile a mezzo di spintore oleodinamico con pedaliera posta alla pediera del letto. Versionedel letto con spalle in melaminico nobilitato ad alta densità, rivestito in laminato plastico. Bordoe maniglione in legno massello e guide per sponde. Gambe carrello a sezione quadra con puntaliin materiale plastico alla base. (Versione Standard).

Backrest section and leg section adjustable by meansof two independent cranks with retractable handles. Fixed pelvis section. Foot section automatically adjustable with leg section. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by meansof one hydraulic foot pump, located at the foot-end.Bed version with bed ends made of high density chipboard covered with plastic laminate. Borders made of natural solid wood and integrated guide for telescopic safety rails. Legs chassis made of square section steel tube fi tted with plastic feet. (Standard version)

239

Page 242: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME

Flessibilità e funzioneFlexibility and function

Flessibilità e funzione, un binomio inscindibilenell’arredo di un ambiente che prevede esigenze speciali, ma anche solidità e sicurezza peragire e coordinare al meglio interventi operativie agevolare le attività quotidiane.

Flexibility and function, an indivisible pairfor furnishing ad environment for special needs,but which also provides solidity and safetyto act and best co-ordinate operationalactivities and facilitate daily activities.

240

Page 243: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

241

Page 244: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.Sezione bacino fi ssa. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. Versionedel letto con spalle in melaminico nobilitato ad alta densità, rivestito in laminato plastico. Bordoe maniglione in legno massello e guide per sponde.Gambe smontabili in tubo di acciaio a sezione tonda con puntali in materiale plastico alla base.(Versione Standard).

Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Fixed pelvis section. Foot section automatically adjustable with leg section. Bed version with bed ends made of high density chipboard covered with plastic laminate. Borders made of natural solid woodand integrated guide for telescopic safety rails. Demountable legs made of round section steel tube fi tted with plastic feet.(Standard version)

Letti Serie HARMONIAHARMONIA bed series

A 4034/C1C + 1914/BLLetto a 3 snodi/4 sezioniThree-joints/four sections bed

242

Page 245: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera. Sezione bacino fi ssa. Sezione piedi regolabile automaticamente con la sezione gambe. La movimentazione verticaledel piano rete compresa tra circa 40 cm. di altezza minima e 80 cm. di altezza massima è regolabilea mezzo di spintore elettrico 24V DC. Versione del letto con spalle in melaminico nobilitato ad alta densità, rivestito in laminato plastico. Bordo e maniglionein legno massello e guide per sponde. Gambe carrello a sezione quadra con puntali in materiale plasticoalla base. (Versione Standard).

A 4034/AE/C1C + 1914/BLLetto a 3 snodi/4 sezioni con carrello ad altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettricoThree-joints/four sections bed with height adjustable base by means of electric motor

Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor 24V DC and free push button. Fixed pelvis section. Foot section automatically adjustable with leg section. Height-adjustment approx. from 40 cm. to 80 cm. free operated by means of electric motor 24V DC. Bed version with bed ends made of high density chipboard covered with plastic laminate. Borders made of natural solid wood and integrated guide for telescopic safety rails. Legs chassis made of square section steel tube fi tted with plastic feet. (Standard version)

243

Page 246: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

1914 - 1914/BLColore pannelli su richiesta / Panels colour on request

Versioni Serie Letti A 4000Alternatives

Versioni gambeLegs versions

art. ...Gambe con puntaliin plastica(Versione Standard).

Legs fi tted with plastic feet(Standard Version).

art. A .../C1 Gambe con 4 ruote Ø 125 mm. con freno indipendente.

Legs fi tted with fourØ 125 mm. castorswith independent brake.

A 4032/AOLetto: Sezione alzatestae sezione gambe regolabili a mezzo di 2 spintori a vite con manovelle pieghevoli e rientranti.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore oleodinamico e pedaliera.

Bed: Backrest sectionand leg section adjustable by means of two independent crankswith retractable handles.Chassis: Height adjustable by means of hydraulic foot pump.

A 4034/AESezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzodi motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.Carrello: Movimentazione altezza variabile regolabile a mezzo spintore elettrico 24V DC.

Backrest section and leg section adjustableby means of electric motor24V DC and free push button. Chassis: Height adjustable by means of electric motor 24V DC.

1914Spalle in melaminico nobilitato ad alta densità con bordo e maniglione in legno massello e guide per sponde.

1914/BLSpalle in melaminico nobilitato ad alta densità rivestito in laminato plastico. Bordo e maniglione in legno massello e guide per sponde.

Head and foot end made of high density chipboard with borders madeof natural solid woodand integrated guidefor telescopic safety rails.

Head and foot end made of high density chipboard covered with plastic laminate. Borders madeof natural solid woodand integrated guidefor telescopic safety rails.

A 4032Sezione alzatesta e sezione gambe regolabilia mezzo di 2 spintori a vite con manovelle pieghevoli e rientranti.

Backrest section and leg section adjustable by means of two independent crankswith retractable handles.

A 4034Sezione alzatesta e sezione gambe regolabili a mezzo di motore elettrico 24V DC e pulsantiera libera.

Backrest section and leg section adjustable by means of electric motor24V DC and free push button.

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

244

Page 247: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Dati tecnici - Dimensioni - VolumiTechnical card - Dimensions - Volume

A 4032 A 4034 A 4032/AO A 4034/AE

Piano reteMattress platform

2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm. 2000x900 mm.

Altezza piano reteMattress platform height

540 mm. 540 mm. Min. 400 mm. ~ Max. 800 mm. ~

Min. 400 mm. ~ Max. 800 mm. ~

Altezza testiera - pedieraHead and bed-end height

430 mm. 430 mm. 430 mm. 430 mm.

Ingombro max.Total dimensions

2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm. 2060x910 mm.

Sezione alzatestaBackrest section

750x780 mm. 750x780 mm. 750x780 mm. 750x780 mm.

Sezione bacinoPelvis section

315x690 mm. 315x690 mm. 315x690 mm. 315x690 mm.

Sezione gambeLeg section

410x780 mm. 410x780 mm. 410x780 mm. 410x780 mm.

Sezione piediFoot section

400x780 mm. 400x780 mm. 400x780 mm. 400x780 mm.

Carico di lavoro sicuroSafe operating load

170 Kg. 170 Kg. 170 Kg. 170 Kg.

PazientePatient

135 Kg. 135 Kg. 135 Kg. 135 Kg.

MaterassoMattress

20 Kg. 20 Kg. 20 Kg. 20 Kg.

AccessoriAccessories

15 Kg. 15 Kg. 15 Kg. 15 Kg.

Peso del letto senza accessoriBed total weight without accessories

55 Kg. 60 Kg. 47 Kg. 52 Kg.

Peso del carrelloChassis total weight

- - 46 Kg. 40 Kg.

Massa del letto a pieno caricoWeight of full loaded bed

225 Kg. 230 Kg. 263 Kg. 262 Kg.

Dimensioni imballo lettoBed packing dimensions

2070x960x210 mm. 2070x960x210 mm. 2070x960x210 mm. 2070x960x210 mm.

Dimensioni imballo carrelloChassis packing dimensions

- - 1810x840x410 mm. 1810x840x410 mm.

Volume imballo lettoVolume bed packing

0,42 m3 0,42 m3 0,42 m3 0,42 m3

Volume imballo carrelloVolume chassis packing

- - 0,63 m3 0,63 m3

Peso lordo lettoBed gross weight

61 Kg. 66 Kg. 53 Kg. 58 Kg.

Peso lordo carrelloChassis gross weight

- - 52 Kg. 46 Kg.

245

Page 248: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME Linea NotteNight line

246

Page 249: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

247

Page 250: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Programma ComodiniBedside tables collection

3101Comodino con cassetto ed antina.Completo di ripiano interno.Dimensioni 45x45x81h. cm. Bedside table with drawer and door. Complete with inner shelf.Dimensions 45x45x81h. cm.

3101/BLComodino con cassetto ed antina con fi nitura in bilaminato completo di ripiano interno. Dimensioni 45x45x81h. cm. Bedside table with drawer and door covered with plastic laminate complete with inner shelf. Dimensions 45x45x81h. cm.

Tutti i comodini sono realizzabili nella versionecon bordi in legno massello (linea TIME)o in soft-forming con bordature perimetraliin ABS (linea TIME Soft). Tutti i comodini sono attrezzati con accessori standard quali: cassetti con blocco anti sfi lamento, cerniere internecon apertura a 110°, maniglie fl essibili antiurto, piedini di livellamento regolabili in altezza e con accessori su richiesta, quali: cerniere internecon apertura a 180°, cestello porta bottiglie interno, porta asciugamano laterale. Tutti i mobili sono realizzati con struttura monoblocco(non smontabile), la sola che può assicurarela massima stabilità e sicurezza d’uso.

All bedside tables can be produced in solidwood edges version(TIME line) or in soft-forming with outer edges in ABS (TIME Soft line). All of the bedside tables are also fi tted with standard accessories, namely: drawers with blocking mechanisms, inner hinges with 110° opening, fl exible anti-shock handles, height adjustable levelling feet, and with other accessories upon request, like inner hinges with 180° opening,internal bottle holder basket, side towel holder.All furniture is made of mono-block structures(not removable) to ensure maximum stabilityand security.

248

Page 251: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

3201Comodino con cassetto, antina e porta bottiglia laterale. Completo di ripiano interno.Dimensioni 58x45x81h. cm. Bedside table with drawer, door and lateral bottle holder.Complete with inner shelf.Dimensions 58x45x81h. cm

3211Comodino con cassetto, antina, porta bottiglia laterale e tavolo servitore. Completo di ripiano interno.Dimensioni 58x45x90/100h. cm. Bedside table with drawer, door, lateral bottle holder and overbed table. Complete with inner shelf. Dimensions 58x45x90/100h. cm.

3212Versione con tavolo servitore regolabile anche in posizione leggio.Version with overbed table adjustable also for reading position.

Accessori standard / OptionalStandard / Optional accessories

Piedini regolabili (Standard).Adjustable feet(Standard).

Maniglie antitrauma. (Standard).Anti-shock handles (Standard).

Porta asciugamani laterale.Lateral towel holder.

Cerniere interne 110° (Standard).Inner hinges 110° (Standard).

Cerniere interne 180° (Optional).Inner hinges 180° (Optional).

249

Page 252: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME Linea NotteNight line

250

Page 253: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

251

Page 254: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Programma ArmadiCupboards collection

Tutti gli armadi sono realizzabili nella versione conbordi in legno massello (linea TIME) o in soft-formingcon bordature perimetrali in ABS (linea TIME Soft). Tutti gli armadi sono attrezzati con accessori standard quali: cassetti con blocco anti sfi lamento, cerniere interne con apertura a 110°, maniglie fl essibili antiurto, piedini di livellamento regolabili in altezza e con accessori su richiesta, quali: cerniere interne con apertura a 180°, serrature di sicurezza a doppia chiave, asta appendiabiti. Tutti i mobili sono realizzati con struttura monoblocco (non smontabile), la sola chepuò assicurare la massima stabilità e sicurezza d’uso.

All cupboards can be produced in solid wood edges version(TIME line) or in soft-forming with outer edgesin ABS (TIME Soft line). All of the cupboards arefi tted with standard accessories, namely: drawerswith blocking mechanisms, inner hinges with 110° opening, fl exible anti-shock handles, height adjustable levelling feet, and with other accessories upon request,like inner hinges with 180° opening, double key security locks, clothes hanging rail. All furniture is madeof mono-block structures (not removable) to ensure maximum stability and security.

2101/BLArmadio 1 posto, 1 anta con fi niturain bilaminato. Dim. 45x55x190h. cmCupboard with 1 door covered in plastic laminate. Dimensions 45x55x190h. cm.

2201Armadio 2 posti, 2 ante con fi niturain bilaminato. Dim. 90x55x190h. cmCupboard with 2 doors covered in plastic laminate. Dim. 90x55x190h. cm.

2301/BLArmadio 3 posti, 3 ante con fi niturain bilaminato. Dim. 135x55x190h. cmCupboard with 3 doors covered in plastic laminate. Dim. 135x55x190h. cm.

252

Page 255: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

2221/BLArmadio 2 ante scorrevoli con fi niturain bilaminato. Dim. 135x55x190h. cm.Cupboard with 2 sliding doors coveredin plastic laminate. Dim. 135x55x190h. cm.

2301Armadio 3 posti, 3 ante. Dim. 135x55x190h. cm.Cupboard with 3 doors. Dim. 135x55x190h. cm.

2309Sopralzo per armadio 3 posti 3 ante. Dim. 135x55x65h. cm.Upper cabinet for cupboard with 3 doors. Dim. 135x55x65h. cm.

Accessori standardStandard accessories

Serrature con chiave.Locks with key.

Maniglie antitrauma. (Standard).Anti-shock handles (standard).

Cerniere interne 110° (Standard).Inner hinges 110° (Standard).

Cerniere interne 180° (Optional).Inner hinges 180° (Optional).

Piedini regolabili (Standard).Adjustable feet(Standard).

253

Page 256: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME Linea GiornoDay line

254

Page 257: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

255

Page 258: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Programma SedieChairs collection

Edra SSedia / Chairs

Talia SSedia / Chairs

Edra PPoltrona / Armchair

Talia P85Poltrona / Armchair

Talia P100Poltrona / Armchair

PEdra

81 52 64 46

85 48 57 46 85 57 57 46 98 57 57 46

81 56 60 46

Leda SSedia / Chairs

82 50 55 46

256

Page 259: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Leda PPoltrona / Armchair

Talia XCSedia / Chairs

Leda XLPoltrona / Armchair

Talia XC2Poltrona / Armchair

Leda XRPoltrona / Armchair

120 64 70 46120 64 70 4682 57 55 46

95 65 75 46 95 126 75 46

257

Page 260: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME

Estetica attivaActive aesthetics

258

Page 261: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

259

Page 262: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

TIME Linea GiornoDay line

260

Page 263: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

261

Page 264: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Programma TavoliTables collection

6001Tavolo quadrato su gambeSquare table on legs

6021Tavolo rettangolare su gambeRectangular table on legs

6051Tavolo con base centrale in ghisaTable with centre cast iron base

262

Page 265: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

G

V CL

GAMBEDisponibili nelle seguenti versioni:- Gambe in tubo di acciaio verniciato (V) o cromato (C) Alla base piedini regolabili in altezza.- Gambe in legno (L)LEGSAvailable in the following versions:- Painted steel tube legs (V) or chrome plated steel tube legs (C). Height adjustable feet at the base of the legs.- Wood legs (L).

PIANO ABSPiano in agglomeratodi legno rivestitoin laminato plastico.Angoli arrotondati,bordo perimetrale in ABS spessore 3 mm. con spigoli arrotondati.

ABS TOPWood particle board top covered with plastic laminate with rounded corners. Knock proof ABS border 3 mm. thick with rounded edges.

BASIBase centrale in ghisa. Realizzata in fusione di ghisa zavorratae verniciata a polveri epossidiche. (G)

BASESCast iron centre base. Constructed in ballasted cast iron and paintedwith an epoxy powder fi nish. (G)

BordoEdge

Gambe - BasiLegs - Bases

Piano quadrato / Squaretablecm. 90x90 cm. 110x110

Piano rettangolare / Rectangular tablecm. 90x60 cm. 110x60 cm. 130x70

Piano rotondo / RoundtableØ 90 cm. Ø 110

ABS Acciaio verniciato VPainted steel tube

6001/V 6011/V 6021/V 6031/V 6041/V - -

Acciaio cromato CChrome plated steel tube

6001/C 6011/C 6021/C 6031/C 6041/C - -

Legno LWood

6001/L 6011/L 6021/L 6031/L 6041/L - -

Base Ghisa GCast iron

6001/G 6011/G 6021/G - - 6051/G 6061/G

Technical characteristics

Caratteristiche tecniche

263

Page 266: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Finiture Comodini, Armadi, Tavoli, Spalle

Tutti i componenti della linea TIME sono disponibili:- Versione standard con pannelli in nobilitato a basso contenuto di formaldeide, omologati in classe E1.- Versione ignifuga con reazione al fuoco classe 1 (UNO) secondo le norme previste (su richiesta).

La linea TIME è personalizzabile con le seguenti fi niture:

All of the components in the TIME line are available as follows:- Standard version with covered panels, low formaldehyde content, standardised Class E1.- Fire proof version with class I (ONE) fi re reaction in compliance with the relative standards (upon request).

The TIME line can be personalised with the following fi nishes:

PannaCream

ArancioOrange

VerdeGreen

GialloYellow

ColoriAnte, Pannelli e PianiDoors, Panels and Tops fi nishes

FrassinoAsh

FrassinoAsh

CiliegioCherry

CiliegioCherry

WengéWengé

WengéWengé

NoceWalnut

NoceWalnut

ColoriBordi e StruttureEdges and Structures fi nishes

Bedside tables, Cupoboards, Tables, Bedehends fi nishes

264

Page 267: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

265

Page 268: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

266

Page 269: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

267

Page 270: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

268

Page 271: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Art Directionstudiopieri communication&graphicdesign

L’azienda si riserva di apportare ai suoi prodotti, senza alcun preavviso, tutte le modifi che tecniche e/o estetiche ritenute opportune. The Company reserves the rightto introduce all the technicaland/or aesthetical modifi cationsdeemed necessary to their products, without prior notice.

07/2014

KSP ItaliaUn mondo fatto di esperienzae affi dabilitàA world of experienceand reliability

Page 272: 01-Cat GENERALE A4-2014 001-117 Ok itali… · KSP Italia Un mondo fatto di esperienza e affi dabilità A world of experience and reliability. 1. Montascale 02 Stair climbers 2. Standing

Via dell’Artigianato, 1 06031 Bevagna (PG) - Italy

Tel. +39 0742 361947 Fax +39 0742 361946

[email protected] www.kspitalia.com

KSP ITALIA S.r.l.

Follow us

Catalogo Generale 2014/2015

Cata

logo G

enera

le G

enera

l Cata

logue 2

014

/2015

General Catalogue