Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

17
FALL-WINTER Legwear Collection 2013-2014

description

Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014.

Transcript of Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

Page 1: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

FALL-WINTERLegwear Collection 2013-2014

Page 2: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

Fall-winter Collection

2013-2014

LA STAGIONELa moda più spinta, proiettata verso le generazioni giovani, si appropria del pre-sente e del passato, del rigoroso e dell’eccesivo, per rivoluzionarne il significato e reinventare lo stile.Non fa eccezione a questa regola la stagione invernale 13-14, con il must del colore che, come una pioggia disordinata di pigmenti, bagna oggetti, stampe e tessuti, imbevendoli di un nuovo mood.

THE SEASONThe most daring fashion, especially conceived for the younger generations, takes possession of the present and the past, of rigour and eccess, so as to revolutionize its meaning and reinvent its style. Also the next FW 13-14 season will be like that, and color will be a must: like a scat-tered rain of pigments, color soaks objects, prints and fabric, giving them a new mood.

www.oroblu.it

Page 3: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

ToccoBON TONNon si tratta del classico misurato stile, ma di una interpretazione fra gli anni ’50 dell’ America del boom economico e il rigore grafico degli anni ’80.Il melting-pot che piace molto alle ragazze, ripesca abiti ed accessori dal passato. Le piccole geometrie, esaltate dagli stilisti storici, giocano con tradizionali optical in bianco e nero, o con contrasti più netti ed incisivi, alternandosi ai sempre più attuali motivi pied de poule, trasformati nel colore e nella forma, per effetti tridimensionali.Intramontabile il motivo tartan dal gusto collegiale reinterpretato con ironia, che si tinge di toni impattanti, ma non disdegna nemmeno il look più classico in versione rosso/verde.

This is everything but the usual classic style: it is rather a new interpretation between the American economic boom of the 50s and the graphic rigidity of the 80s.The melting pot that girls are so fond of revamps dresses and accessories from the past. Small geometry, enhanced by the most famous stylists, plays with traditional optical patterns in black and white, or with sharper contrasts, alternating with the evergreen Hound’s tooth patterns reinvented in their colors and shapes, for a 3-D effect. The tartan pattern is evergreen, with its ironically revamped collegial taste, with bright colors and yet not neglecting the most classical red/green look.

Bon TonTOUCH

MEMORY panta - leggings VOBC62818

3

Page 4: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

SHAKE collant - tights VOBC62813

4 5

Page 5: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

BLOG collant - tights VOBC62808MIX gambaletto - knee-highs VOBC62824

REVIVAL panta - leggings VOBC62815

76

Page 6: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

OPULENZAIl termine barocco, comunemente usato per definire l’opulenza e la ricchezza, viene utilizzato come sinonimo di eccesso, al di fuori dal comune, attraverso la ricerca del massimo contrasto e della provocazione.In alcuni elementi potrebbe ricordare lo spirito “punk-rock” degli anni ’80 tra lamine ed effetti borchiati, ma in realtà racchiude una vena meno “cattiva” e meno dark. Lady Gaga ora e Madonna negli anni ’90, interpretano pienamente questo stile, dove i pizzi sembrano strappati, lo stile barocco è mischiato e le stampe sono ripetute come in una sequenza pop.E’ un’arte dell’apparire, che si ispira a tonalità forti ed impattanti, senza trascurare il look total black.

The term “baroque”, commonly used to refer to opulence and wealth, is used as a synonym of “eccess”, something out of the ordinary, through the quest for extreme contrast and provocation. It could somehow recall the punk-rock feel of the 80s, between metal layers and studded effects, but it is actually not as “nasty” and dark. Lady Gaga now and Madonna in the 90s are true icons of this style, where laces look like they are torn, the baroque style is mixed and the prints are recurring, like in a pop sequence. This is the art of showing off, inspired by strong and effective tones, without ever forgetting the total black look.

OPULENCE

Page 7: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

BACKSTAGE collant - tights VOBC62810APPEAL gambaletto - knee-highs VOBC62821

GOTHIC panta - leggings VOBC62819

10 11

Page 8: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

FANCY panta - leggings VOBC62817CASUAL scaldamuscolo/manicotto - legwarmers/armwarmers VOBC62823

PICTURE collant - tights VOBC62814

1312 13

Page 9: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

NaturaPROTETTIVAScaldano l’inverno filati vaporosi e trame naturali, dalle finezze effetto maglieria sviluppate su accessori come maxi calze, scaldamuscoli e gambaletti, per l’importante gioco delle sovrapposizioni.Abbinati a collant lisci o fantasia, ma anche rimborsati su pantaloni e stivali, si alternano accessori con mischie chinè e sfumature dalle tonalità vitaminiche, per un vivace gioco di contrasti che s’illumina talvolta con tocchi lucidi e preziosi di fibre metalliche.Divertente e di grande attualità il doppio uso degli scaldamuscoli da portare anche come scaldabraccia, arricchiti da dettagli come fibbie e cinturini .

Flimsy yarns and natural wefts warm up the wintertime. The wefts have a knitwear look and feature accessories such as maxi socks, legwarmers and knee-highs, for a great play on overlapping patterns. Combined with plain or pattern tights, or worn curled on trousers and boots, accessories alternate with chiné blends and shades of bright colors, for a lively play of contrasts, lit up here and there by precious and glossy touches of metallic fibers. The double use of legwarmers, also serving as armwarmers, is amusing and very trendy. Legwarmers are enriched by details such as buckles and straps.

ProtectiveNATURE

CASUAL scaldamuscolo/manicotto - legwarmers/armwarmers VOBC62823RAINBOW 80 collant - tights VOBC01347

15

Page 10: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

MIX gambaletto - knee-highs VOBC62824RAINBOW 80 collant - tights VOBC01347

16 17

Page 11: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

DETAILS scaldamuscolo/manicotto - legwarmers/armwarmers VOBC62822RAINBOW 100 panta - leggings VOBC01388

CHIC calzerotto - overknees VOBC62820

1918

Page 12: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

APPEAL gambaletto - knee-highs VOBC62821RAINBOW 80 collant - tights VOBC01347

20 21

Page 13: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

ColoriRAINBOWSUna vera riscoperta del colore come elemento moda dai segnali distintivi e di rottura nella classicità dell’abbigliamento.Le tonalità rompono l’equilibrio per creare stupore e rendono divertenti disegni comunemente noti: motivi di lettere si colorano di pigmenti puri ed effetti graffiati, quasi ad imitare un murales, mentre riaffiora il tema del “color block” così caro agli stilisti innovatori degli anni ’60 .Non mancano incursioni nell’abbigliamento sportivo, con leggings a righe colorate sui lati effetto tuta vintage, interessanti per le combinazioni multiple con abitini o semplici felpe.

A true revival of color as a fashion element, with its outstanding features breaking up with the classical fashion look. Shades break the balance to create amazement and make ordinary drawings amusing: patterns of letters soak up pure color pigments and scratch effects, almost as if they wanted to imitate wall painting, alongside the “color block” theme that innovative stylists of the 60s are so fond of. Some hints of casual wear are a must, with leggings featuring colorful stri-pes on the sides, for a vintage suit effect, and interestingly combined with minidresses or simple sweatshirts.

RainbowCOLORS

RAINBOW 100 panta - leggings VOBC01388DETAILS scaldamuscolo/manicotto - legwarmers/armwarmers VOBC62822

23

Page 14: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

REPORT collant - tights VOBC62809 SELECTION panta - leggings VOBC62816

24 25

Page 15: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

RAINBOW 80 collant - tights VOBC01347

TREND collant - tights VOBC62812

26 27

Page 16: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

APPEAL VOBC62821 gambaletto - knee-highs P. 11, 20-21

BACKSTAGE VOBC62810 collant - tights P. 11

BLOG VOBC62808 collant - tights P. 6

CASUAL VOBC62823 scaldamuscolo/manicotto - legwarmers/armwarmers P. 13, 15

CHIC VOBC62820 calzerotto - overknees P. 18

DETAILS VOBC62822 scaldamuscolo/manicotto - legwarmers/armwarmers P. 19, 23

FANCY VOBC62817 panta - leggings P. 13

GOTHIC VOBC62819 panta - leggings P. 10

MEMORY VOBC62818 panta - leggings P. 3

MIX VOBC62824 gambaletto - knee-highs P. 6, 16-17

PICTURE VOBC62814 collant - tights P. 12

RAINBOW 80 VOBC01347 collant - tights P. 15, 16-17, 20-21, 27

RAINBOW 100 VOBC01388 panta - leggings P. 19, 23

REPORT VOBC62809 collant - tights P. 24

REVIVAL VOBC62815 panta - leggings P. 7

SELECTION VOBC62816 panta - leggings P. 25

SHAKE VOBC62813 collant - tights P. 4-5

TREND VOBC62812 collant - tights P. 26

Indice - Index

www.oroblu.itCSP International Fashion Group S.p.A.

46040 Ceresara (MN) - ITALY tel +39 ( 0 ) 376 8101

fax +39 ( 0 ) 376 87573www.cspinternational.it

Page 17: Каталог MISS OROBLU Осень-Зима 2013-2014

www.oroblu.it O65

0354