· Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI...

28
An event co-organised by: Piacenza ITALY 22 - 24 October 2013 www.eurocoat-expo.com www.eurocoatitalia.com eurocoat 2013 INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS MADE IN ITALY for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries AITIVA Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

Transcript of  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI...

Page 1:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

An event co-organised by:

PiacenzaITALY22 - 24 October 2013www.eurocoat-expo.comwww.eurocoatitalia.com

eurocoat2013INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS

M A D E I N I T A L Y

for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

Page 2:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Eurocoat 2013 torna in Italia dopo i successi delle precedenti manifestazioni; la sesta edizione italiana dell’importante evento fieristico congressuale Inter-nazionale si terrà a Piacenza dal 22 al 24 ottobre. La struttura che accoglierà la manifestazione sarà la Fiera di Piacenza, sede che, avendo una posizione logistica strategica, agevolerà la partecipazione dei visitatori italiani e stra-nieri e la permanenza degli espositori. Da diversi anni ospita “Colore”, la più importante manifestazione italiana della produzione dei prodotti vernicianti. Con Eurocoat 2013 consolida la sua posizione di riferimento del nostro set-tore. Tutto questo sarà all’interno del contesto piacentino che spicca per la sua capacità di accoglienza e ospitalità.Ribadiamo l’importanza di Eurocoat nel contesto europeo ma soprattutto in quello italiano, infatti l’Italia, dopo la Germania, rappresenta il mercato più importante dei prodotti vernicianti, distinguendosi per la fertilità del numero di aziende ma soprattutto per le idee e tecnologie. UATCM e AITIVA ancora una volta avranno l’incarico di promuovere la cultura tecnica e soprattutto, molto importante in questi periodi, di agevolare proficue relazioni. Eurocoat 2013 sarà punto di riferimento per tutta la filiera del colore. Aitiva si avvarrà della collaborazione di tutte le più importanti associazioni del settore, del prestigioso contributo di enti accademici e della partecipazione delle rivi-ste tecniche del settore. I temi congressuali affronteranno la grave crisi che stiamo vivendo.INFOPRO Communications si occuperà della esposizione che vedrà la pre-senza delle aziende più rappresentative del settore. ARRIVEDERCI A PIACENZA

EUROCOAT 2013 returns to Italy after the successes of the previous edi-tions; the sixth Italian edition of the important International congress-exhibi-tion will take place in Piacenza on 22, 23 and 24 October 2013. The event will be welcomed by The Fair of Piacenza, center that, because of its stra-tegic logistic location, will facilitate the participation of Italian and foreign visitors and the permanence of the exhibitors. The exhibition center has been hosting “Colore”, the most important Italian show for the production of paints, for some years; with EUROCOAT 2013 it will consolidate its reference position for our sector. All this will be inside the Piacenza con-text, that stands out for its capability in reception and hospitality. We confirm the importance of EUROCOAT in the European context, but especially in the Italian one; in fact Italy, after Germany, represents the most important market for paints, distinguishing itself for the growth of the number of firms but above all for the ideas and technologies. UATCM and AITIVA have again been charged with promoting the technical culture and, above all and very important in these times, of facilitating fruitful relations. EUROCOAT 2013 will be reference point for the whole Colour chain. AITIVA will count on the cooperation of all the main associations in this business, on the precious help of academic institutes and on the essential participation of the technical trade magazines. The Congress topics will consider the heavy crisis we are all facing. INFOPRO Communications will manage the exhibition hosting the most representative companies of this business. SEE YOU IN PIACENZA

Olga BottaroPresidente UATCM

Unione delle Associazioni dei Tecnici di Cultura Mediterranea

Rossano FerrettoPresidente AITIVA Associazione Italiana

Tecnici Industrie Vernici ed Affini

eurocoat2013

Eurocoat torna in Italia! / Eurocoat is back in Italy!

Piacenza22-24 Ottobre 2013

Page 3:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Luogo della manifestazionePIACENZAEXPO, Piacenza - ItaliaDate ed orari 22 - 23 - 24 ottobre 2013 dalle ore 9.00 alle ore 18.00.L’EsposizioneSarà aperta ogni giorno dalle ore 9.00 alle ore 18.00.I settori merceologici interessati sono la produzione e la distribuzione delle materie prime, le attrezzature per la produzione, per il confezionamento, per l’analisi e la mi-sura, per il trasporto e lo stoccaggio, la tecnologia dell’im-piantistica industriale, del controllo, della sicurezza e dell’automazione produttiva.Lingue dei ConvegniLa lingua ufficiale dei Convegni EUROCOAT sarà l’Italiano.Non è previsto servizio di traduzione simultanea.Quote di IscrizioneL’iscrizione è possibile per un convegno o per l’intero con-gresso.Condizioni GeneraliI prezzi indicati nel modulo d’iscrizione tengono conto del-le tariffe e regolamenti in vigore al 1°GIUGNO 2013.L’attribuzione dei posti per la Serata di Gala segue la re-gola del “primo arriva - primo alloggia”: perciò è consiglia-bile inviare il modulo d’iscrizione il più presto possibile, accompagnato dal pagamento.RistorazioneDurante i tre giorni della manifestazione, nel quartiere fieristico funzioneranno alcuni punti di ristorazione (bar, ristoranti).

Event locationPIACENZAEXPO, Piacenza - ItalyTimetable22 - 23 - 24 october 2013 from 9 a.m. to 6 p.m. The ExhibitionIt will be open from 9 a.m. to 6 p.m. every day of the show. The interested business sectors are: raw mate-rials manufacturing and supply, production, packaging, transport, storage, measuring and testing plants and equipment, the technologies of industrial plants, of con-trol, of safety and production automation engineering.Official LanguagesThe official language of the EUROCOAT Congresses will be Italian.No simultaneous translation service is planned.Admission FeesYou can subscribe for one session or for the whole con-gress.General ConditionsPrices in the registration form consider the new rates and regulations introduced since June 1st, 2013. The assignment of the tables for the Gala Dinner is based on the rule “first in - first served”: it is therefore recom-mended to return the REGISTRATION FORM with the payment as soon as possible.

CateringDuring the three days of the exhibition, in the expo area you will have the choice among snack bars and restau-rants.

UATCM - FOUNDER MEMBERS

AFTPVA - France - 5, rue Etex - F - 75018 Paris - France

Tel. +33 (0)1 42 63 45 91 - Fax +33 (0)1 42 63 31 50

AETEPA - Spain – Avenida Principe de Astúrias, 43 – 45, 4°

E – 08012 Barcelona - Spain

Tel. +34 645 474 308

AITIVA – Italy - Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9

I - 29122 PIACENZA - Italy

Tel. +39 (0)523 695305 - Fax +39 (0)523 695305

EUROCOAT ORGANIZING COMMITTEE

Olga Bottaro - UATCM President

Rossano Ferretto - AITIVA President

Cyril Ladet - INFOPRO Communications

for AITIVA:

Alessandro Nasta, Vittorio Gianinetto, Dino Mallamaci,

Italo Marcacci, Elisa Mantero, Piero Puppo, Antonella Ramaioli,

Vanni Ravaioli, Paola Baldoni

SCIENTIFIC COMMITTEE

Pierluigi Bonora, CoordinatoreEnrico Ancarani Olga Bottaro Paolo CerriDavide Cozzolino Gianfranco Di Tanna Piero Ferretti Rossano FerrettoMauro Le GrottaglieFranco Lucherini Giovanni Marsili

SECRETARY OFFICE

AITIVA – Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9 - 29122 PIACENZA - ItalyTel. +39 (0)523 695305 - Fax +39 (0)523 695305e-mail: [email protected] - [email protected]: www.aitiva.org – www.eurocoatitalia.com

EXHIBITION INFOPRO COMMUNICATIONSCyril Ladet - INFOPRO Communications - Industry Shows Director Tel. +33 1 77 92 96 84 - Fax +33 1 77 92 98 22e-mail : [email protected] - web: www.eurocoat-expo.com

Organizzazione / Organisation

Informazioni Generali / General Information

eurocoat2013

Page 4:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

AITIVAAssociazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini

ASSOVERNICIAssociazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti

AITIVA in cooperation with

ANVIDESAssociazione imprese di restauro, coloritura, decorazione, stuccatura, verniciatura e finiture in genere

AITIVA in cooperation with CORTEXAConsorzio per la cultura del Sistema a Cappotto

AITIVA in cooperation with

AIDELAssociazione Italiana Distributori Edilizia LeggeraCORTEXA

THE COLOUR CHAIN

RETAILERS LARGE RETAILER SHOPS

ACADEMIC INSTITUTESBUILDING SCHOOLS

PROFESSIONAL ASSOCIATIONS

RAW MATERIALS, LAB EQUIPMENT,

MACHINERY PRODUCERS

ASSOCIATIONS OF RESTORERSAPPLICATORS DECORATORS

AITIVA in cooperation withDIPARTIMENTO DI SCIENZE PER L’ARCHITETTURA SCUOLA POLITECNICA UNIVERSITÀ DI GENOVA

AVISA FEDERCHIMICAAvisa Associazione nazionale vernici, inchiostri e adesivi

ARCHITECTS DESIGNERS

COLOUR PLANNERS

PAINTS PRODUCERS

ALL THE KEY PLAYERS OF THE COLOUR CHAIN WILL HAVE A DEDICATED SESSION

Page 5:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22nd

LE SMART TECHNOLOGIES APPLICATE AL COATING / SMART TECHNOLOGIES IN COATINGS

MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE / WEDNESDAY, OCTOBER 23rd

SOSTENIBILITÀ: NUOVI SCENARI E TECNOLOGIE INNOVATIVE PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE SUSTAINABILITY: NEW SCENERIES AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES FOR THE ENVIRONMENTAL PROTECTION

GIOVEDÌ 24 OTTOBRE / THURSDAY, OCTOBER 24th

PROPOSTE INNOVATIVE PER LA RIDUZIONE DEI COSTI IN PRODUZIONE E LOGISTICA INNOVATIVE PROPOSALS FOR COSTS REDUCTION IN PRODUCTION AND LOGISTICS

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRE (pomeriggio) / WEDNESDAY, OTTOBRE 23rd (p.m.)TUTELA E ABBELLIMENTO DEL PATRIMONIO EDILIZIO ITALIANO: IL CONTRIBUTO DEI COLORIFICI LEADER E LE NUOVE GUIDE DI ASSOVERNICI PRESERVATION AND ENRICHMENT OF THE ITALIAN BUILDING PATRIMONY: THE CONTRIBUTION OF THE LEADER PAINT PRODUCERS AND THE NEW GUIDELINES FROM ASSOVERNICI

MARTEDI’ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22nd

LA DECORAZIONE MADE IN ITALY (sala A)MADE IN ITALY DECORATION (hall A)

GIOVEDI’ 24 OTTOBRE / THURSDAY, OCTOBER 24th

RIQUALIFICAZIONE URBANA URBAN REQUALIFICATION

MARTEDI’ 22 OTTOBRE (pomeriggio) / TUESDAY, OCTOBER 22nd (p.m.)PROGETTAZIONE ESECUTIVA DEL SISTEMA A CAPPOTTO, I PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO, LA CORRETTA POSA, I DETTAGLI COSTRUTTIVI EXECUTIVE PLANNING OF THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS, THE PRINCIPLES OF OPERATION, THE CORRECT INSTALLATION, THE CONSTRUCTIVE DETAILS

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRE (pomeriggio) / WEDNESDAY, OCTOBER 23rd (p.m.) IL SISTEMA A CAPPOTTO E LA SOSTENIBILITÀ AMBIENTALETHE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS AND THE ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRE (mattina) / WEDNESDAY, OTTOBRE 23rd (a.m.)PRODOTTI VERNICIANTI: L’EVOLUZIONE DEL QUADRO ECONOMICO LEGISLATIVO PAINTING PRODUCTS: THE EVOLUTION OF THE ECONOMIC LEGISLATIVE CONTEXT

LE TEMATICHE DEL CONGRESSO /THE CONGRESS TOPICS

ALL THE KEY PLAYERS OF THE COLOUR CHAIN WILL HAVE A DEDICATED SESSION

Page 6:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

La Decorazione made in Italy / Made in Italy Decoration

Dedicare una sessione di EUROCOAT 2013 a que-sto mondo così ben rappresentato dall’industria ita-liana, diventa elemento caratterizzante della versio-ne italiana di questa manifestazione internazionale. Nessuna nazione vanta in tema di decorazione la storia e la quantità associata alla qualità, di aziende produttrici di finiture decorative riconosciute dall’in-terior design di tutto il mondo. Nell’area espositiva di EUROCOAT saranno presenti per la prima volta prestigiose scuole e aziende italiane:- Scuola Edile Genovese e Accademia Gin PARODI.Il tema delle facciate dipinte è uno degli elementi caratterizzanti del costruito tradizionale storico li-gure. Sia nell’ambito dell’architettura nobiliare che nel tessuto popolare, il colore e la decorazione di quadrature, ornati e architetture illusorie hanno reso il paesaggio costruito di questa regione riconosci-bile e unico. Consci di questi valori la Scuola Edile ha inserito, da oltre venti anni, nel suo programma corsi per decoratori di facciate avvalendosi dell’inte-ressamento del Prof. Tiziano Mannoni e della parte-cipazione attiva del maestro Gin Parodi e dell’arch. Silvana Ghigino che ancora oggi si occupa dell’area di questa docenza. Nel 2011 Silvana Ghigino e 9 suoi ex allievi fonda-no l’Accademia Gin Parodi che insieme alla Scuola Edile Genovese si pongono l’obiettivo di trasferire nel tempo il bagaglio strutturale operativo della de-corazione tradizionale.Scuola Edile Genovese e Accademia Gin Parodi lavorano oggi insieme per il conseguimento degli scopi comuni.- Bottega-Scuola di Decorazione di Mantova (affiliata ANVIDES) Scuola di mestiere punto di riferimento strategico per pittori edili, decoratori e restauratori specializzati nell’arte della decorazio-ne. Svolge formazione e sviluppo delle tecniche ar-tigianali in chiave antica e moderna. Ha partecipato a eventi importanti internazionali quali PAINTING SKILLS LEGACY; ha rappresentato l’Italia alla INTERIORLYFE STYLE di TOKIO e allo statuniten-se prestigioso CHICAGO STYLE e al BATIMAT di Parigi.CANDIS, CEBOS, IVAS, UCIC e VALPAINT sono le aziende che rappresenteranno il MADE IN ITALY a EUROCOAT 2013

Dedicating a whole area of Eurocoat 2013 to this world, so well represented by the Italian Industry, is characteristic of the Italian organization of this inter-national event. No other nation can boast, in terms of decoration, the history and the quantity, together with the quality, of companies producing decorative finishings well acknowledged by the worldwide in-terior design.For the first time the EUROCOAT exhibition area will host several prestigious Italian schools and companies:- Scuola Edile Genovese and Accademia Gin PA-RODI. The subject of “painted facades” is one of the cha-racteristic features of traditional historic buildings in Liguria. Both in noble architecture and in popu-lar one colour and decoration of frames, embelli-shments and trompe l’oeil made the built landscape of this region unique and recognizable. Aware of this value the Scuola Edile introduced spe-cific classes for facades decorators in its program-mes, more than twenty years ago, thanks to the cooperation of Prof. Tiziano Mannoni and the pro-active support of Master Gin Parodi and of the arch. Silvana Ghigino, still in charge of this class today. In 2011 Silvana Ghigino and 9 former students of hers founded GIN PARODI ACADEMY that, toge-ther with the SCUOLA EDILE GENOVESE has the goal of transmitting and spreading the operational know-how of the traditional decoration. Scuola Edile Genovese and Accademia Gin Parodi still work together to achieve the shared purposes.- Bottega-Scuola di Decorazione di Mantova (affiliata ANVIDES) Craft school, strategic referen-ce point for home painters, decorators, restorers specialized in decoration. It carries out training and handcraft techniques development both in ancient and in modern terms. It takes part in international events such as PAINTING SKILLS LEGACY; it re-presented Italy at Tokyo INTERIORLIFE STYLE and at the American prestigious CHICAGO STYLE, besides of Paris BATIMAT.

CANDIS, CEBOS, IVAS, UCIC and VALPAINT are the companies representing Made in Italy at EUROCOAT 2013

Page 7:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22nd

sala A / hall ALA DECORAZIONE MADE IN ITALYMADE IN ITALY DECORATION AITIVA in collaborazione con / in cooperation with ANVIDESLa decorazione delle pareti esterne ed interne è una specializzazione tutta italiana, il decorativo quello unico e vero è MADE IN ITALY ed è una eccellenza esclusiva. A Eurocoat 2013 saranno presenti le aziende produttrici che hanno fatto la storia del Made in Italy in tema di deco-razione e presenteranno i loro prodotti di successo e le ultime novità. Un convegno specifico al quale prenderan-no parte le più affermate imprese di decorazione italiane arricchirà l’evento con un contributo culturale formativo.

Interior and exterior walls decoration is an Italian peculiarity; the original unique Decorative product is MADE IN ITALY and it‘s an exclusive excellence. Eurocoat 2013 will host the companies who have built the history of made in Italy in the field of decoration and who will show their most successful products and their latest novelties. A specific conference with the best established Italian decoration companies will further enrich the event with a training and cultural con-tribution.

Coordinatori/Chairmen: Giovanni DONELLI, Presidente ANVIDES, Dino MALLAMACI, AITIVA

9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga BOTTARO, Presidente UATCM - Giovanni DONELLI, Presidente ANVIDES9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA: La cultura del colore e degli apparati decorativi dell’architettura: dall’Italia all’Europa agli ambiti più lontani. Conoscenza, conservazione, valorizzazione.

Prof. Patrizia FALZONE - Dipartimento di Scienze per l’Architettura Università degli Studi di Genova10.00 Restauro della pavimentazione della Galleria Vittorio Emanuele Virginio TRIVELLA - Impresa Trivella10.30 Decorazione: cento anni con i silicati Ivo BELLUSCHI - Impresa Belluschi Como11.00 Palazzo Meridiana: restauro di un palazzo del ‘500 a Genova Arch. Maria Luisa VIZIANO - Gruppo Viziano11.30 Decorazione dipinta a Genova: un’esperienza di connessione tra passato e presente mirata allo sviluppo futuro Arch. Silvana Ghigino - Scuola Edile Genovese e Accademia Gin Parodi12.00 Immagini ed esperienze di Restauro da Palazzo Alberti a Rovereto di Trento Grazia BERNARDELLI - Bottega Scuola di Decorazione di Mantova12.30 Pitturazioni protettive Stadio Meazza Giovanni DONELLI - Impresa Donelli13.00 Chiusura lavori / Conclusion

Bottega - Scuola di Decorazionedi Mantova

Page 8:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

I SISTEMI A CAPPOTTO PER IL RISPARMIO ENERGETICO

I Sistemi a Cappotto sono una tecnologia all’avan-guardia al servizio del risparmio energetico.Fondamentale in questo settore la conoscenza, la corretta progettazione, l’utilizzo di Sistemi certificati e la messa in opera qualificata del sistema stesso. Si è pensato quindi di dedicare in una occasione così importante quale EUROCOAT 2013 in Italia, due sessioni alla formazione di questo settore: una sessione a carattere generale e una più specifica rivolta alle imprese di applicazione per la messa in opera dei Sistemi a Cappotto.AITIVA ha affidato il compito della formazione di queste due sessioni a CORTEXA, consorzio che unisce sotto lo stesso marchio le aziende fortemen-te specializzate nel settore della protezione termica integrale.CORTEXA si propone di diffondere la cultura dei Si-stemi di Isolamento a Cappotto, mettendo a dispo-sizione le conoscenze delle aziende associate per assicurare un alto standard tecnologico finalizzatoal conseguimento di obiettivi come risparmio ener-getico e vantaggi economici, termici strutturali e di durata nel tempo.CORTEXA è socio fondatore di EAE, l’associazione Europea per il sistema di Isolamento a Cappotto; obiettivi comuni di AITIVA E CORTEXA quelli di dif-fondere la cultura tecnica.

EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS (EIFS) FOR ENERGY SAVING

Insulation coatings are an innovative energy saving technology. In this business the know-how, the cor-rect design, the use of certified systems and the qualified application are essential. We have there-fore considered to dedicate, on such an important occasion as EUROCOAT 2013 in Italy, two sessions to the focused training on this domain: a first sec-tion of general introduction and a more specific one, addressed to professional decorators, for insula-tion coating systems application. AITIVA entrusted the management of these two training sessions to CORTEXA. CORTEXA is a business association gathering under one brand all the companies hi-ghly specialized in the entire thermal protection. The consortium has the goal of spreading the cul-ture of thermal insulation, by offering the know-how of the partner companies in order to grant an high technological standard aiming at the achievement of goals such energy saving and economic, thermal and structural benefits and durability. CORTEXA is founding partner of EAE, European Association for External Thermal Insulation Composite Systems; the technical culture diffusion is a shared goal of AITIVA and CORTEXA.

Formazione: Aitiva e Cortexa a Eurocoat 2013 / Training: Aitiva and Cortexa at Eurocoat 2013

Page 9:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

SESSIONE INAUGURALE • PIACENZAEXPO • SALA A • ORE 13.00INAUGURAL SESSION • PIACENZAEXPO • HALL A • AT 1 P.M.

Formazione: Aitiva e Cortexa a Eurocoat 2013 / Training: Aitiva and Cortexa at Eurocoat 2013

sala B / hall BPROGETTAZIONE ESECUTIVA DEL SISTEMA A CAPPOTTO, I PRINCIPIDI FUNZIONAMENTO, LA CORRETTA POSA, I DETTAGLI COSTRUTTIVI EXECUTIVE PLANNING OF THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS, THE PRINCIPLES OF OPERATION, THE CORRECT INSTALLATION, THE CONSTRUCTIVE DETAILS AITIVA in collaborazione con / in cooperation with AIDEL, CORTEXA

Coordinatori/Chairmen: Piero FERRETTI, Franco LUChERINI - AITIVA

14.30 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome

Olga BOTTARO, Presidente UATCM Michele PALUMBO, Mario GEMENTI, AIDEL

Relatori membri della Commissione Tecnica Cortexa Speakers members of the Technical Committee Cortexa Dr. Stefano MAZZOTTI Ing. Federico TEDESChI Prof. Arch. Filiberto LEMBO

18.00 Chiusura Lavori / Conclusion

MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22nd

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

Page 10:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22nd

sala B / hall BLE SMART TECHNOLOGIES APPLICATE AL COATING SMART TECHNOLOGIES IN COATINGS

Le Smart Coatings rappresentano l’innovazione “intelligente“ alle normali funzioni richieste ad un prodotto verni-ciante. Queste tecnologie in rapido sviluppo, oggi sono basate su ingredienti funzionali che vanno a modificare in maniera selettiva ed “ intelligente “ il coating rispondendo agli stimoli esterni non solo in termini di protezione e decorazione, ma sono vere e proprie pitture funzionali capaci di sortire performance specifiche.Lo sviluppo di Smart Coatings coinvolge sempre più ricercatori multidisciplinari della Chimica, Chimica dei poli-meri, Fisica, Biologia, Medicina ed Ingegneria.Le Smart Coatings sono prodotti vernicianti che, ad esempio, controllano il processo di corrosione, coatings distruttivi-autoriparanti, autopulenti, antismog, igienizzanti, antivegetativi, biocontaminanti e biocatalitici, e non ultimo ecosostenibili!

Smart Coatings are the intelligent innovation of the normal functions required to a coating product.Nowadays these technologies are created with functional ingredients that modify in a selective and intelligent way the coating, responding to the external impulses not only in terms of protection and decoration, but they are really functional coatings able to obtain specific performances. The Smart Coatings development involves more and more researchers of Chemistry, Polymeric Chemistry, Physics, Biology, Medicine and Engineering. Smart Coatings are painting products that, for instance, control the corrosion process, destructive-self-repairing coatings, self-cleaning, antismog, hygienizing, antifouling, bio-contaminating, bio-catalytic and last but not least sustainable coatings!

Coordinatori/Chairmen: Prof. Pier Luigi BONORA, Dr. Enrico ANCARANI

9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration

9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA Dalle norme UNI agli smart coatings: uno sguardo non superficiale alla superficie From UNI rules to the smart coatings: a non superficial look at the surface Prof. Pier Luigi BONORA, Dipartimento di Ingegneria Industriale di Udine

10.00 Contributo da Sfcconference Europea. Torino 2013: Smart & Functional Coatings A contribution by the European Fscconferece. Torino 2013: Smart & Functional coatings Prof. Stefano TURRI , Politecnico Milano Procoat

10.30 Le smart coatings per migliorare la qualità dell’aria degli ambienti abitati Smart coating for improving indoor air quality Dr. Anne KOLLER, Dow Chemical Company

11.00 Le Nanotecnologie: additivi innovativi, non panacea Nanotechnology: Innovative additives, no panacea Dr. Detlef BURGARD, Bühler Partec Gmbh

11.30 Nuovi rivestimenti isolanti naturali, minerali inorganici, riciclabili, non pericolosi ed eco-sostenibili per un efficace e duraturo risparmio energetico, con la possibilità di connetterli ad altri rivestimenti in grado di generare calore radiante. New insulating natural coatings, inorganic minerals, recyclable, not dangerous and eco- sustainable for an effective and long-lasting energy saving, with the possibility of connecting them with other coatings able to generate radiant heat Dr. Flavio VISIOLI, Procoat

Page 11:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

12.00 Le Nanotecnologie nell’anticorrosione Nanotechnologies in anticorrosion Dr. Piergiorgio SAVOLDI, Dr. Roberto CAFAGNA, Franchi&Kim - Nanto Protective Coating

12.30 Effetti indesiderati nei sistemi vernicianti reattivi con l’impiego di additivi bagnanti e disperdenti contenenti gruppi amminici Unwanted effects in reactive painting systems using wetting and dispersing additives containing amino groups Dr. Amedeo NAVARRETTA, BYK Chemie Gmbh 13.00 Chiusura Lavori / Conclusion

Eurocoat 2010

Page 12:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Mod

ulo

di is

criz

ione

/ Reg

istr

atio

n fo

rm

DA

TI

PE

RS

ON

AL

I / I

DE

NTI

FIC

ATIO

N D

ATA

Cog

nom

e / S

urna

me

N

ome

/ Firs

t Nam

e

Indi

rizzo

/ Ad

dres

s

Citt

à / T

own

C.A

.P. /

Zip

Cod

e

Stat

o / C

ount

ry

Tel.

/ Pho

ne

Fax

e-

mai

l

Acco

mpa

gnat

ori /

Acc

ompa

nyin

g pe

rson

(s)

Soci

età

/ Com

pany

IS

CR

IZIO

NE

AI

CO

NV

EG

NI

/ CO

NG

RE

SS

RE

GIS

TRAT

ION

22/1

0/20

1350

€10

0 €

Le

Sm

art T

echn

olog

ies

appl

icate

al C

oatin

g

Smar

t Tec

hnol

ogie

s in

Coa

tings

50 €

100

Soste

nibilit

à: n

uovi

scen

ari e

tecn

ologie

inno

vativ

e pe

r la

salva

guar

dia d

ell’am

bient

e

Susta

inabil

ity: n

ew sc

ener

ies a

nd in

nova

tive

tech

nolog

ies fo

r the

env

ironm

ent s

afeg

uard

23/1

0/20

13

125

€25

0 €

3

gior

ni

3 da

ys IN

TERO

CONG

RESS

OFU

LLCO

NGRE

SS

22/1

0/20

13

TA

RIFF

A IN

TERA

NORM

AL F

EETA

RIFF

A SP

ECIA

LESP

ECIA

L FE

ETA

RIFF

A SP

ECIA

LE/S

PECI

AL F

EEPE

NSIO

NATI

/ PEN

SION

EDTA

RIFF

A SP

ECIA

LE/S

PECI

AL F

EEUN

IVER

SITA

RI / A

CADE

MIC

STA

RIFF

A SP

ECIA

LE/S

PECI

AL F

EEPR

IMO

AUTO

RE /F

IRST

AUT

HOR

Pr

opos

te in

nova

tive

per l

a rid

uzio

ne d

ei c

osti

in p

rodu

zione

e lo

gist

ica

Inno

vativ

e pr

opos

als

for c

osts

redu

ctio

n in

pro

duct

ion

and

logi

stics

24/1

0/20

1350

€10

0 €

La

Dec

oraz

ione

Mad

e in

Ital

y

Mad

e in

Ital

y De

cora

tion

Page 13:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

PAG

AMEN

TO P

ER /

PAYM

ENT

BY:

Boni

fico

banc

ario

a fa

vore

di:

AITI

VA /

Bank

tran

sfer

to A

ITIV

A - B

ANC

A IN

TESA

SAN

PAO

LO –

Via

Mar

coni

– 2

0123

Mila

noN

umer

o di

Con

to /

Acco

unt n

umbe

r: C

odic

e IB

AN /

IBAN

num

ber:

IT86

M03

0 69

01 6

291

0000

000

5 85

1BI

C/S

WIF

T: B

CIT

ITM

MC

ausa

le P

agam

ento

/ Pa

ymen

t Ref

eren

ce: E

UR

OC

OAT

201

3 AI

TIVA

Sped

ire a

/ Pl

ease

retu

rn to

: AIT

IVA

– Fr

azio

ne L

e M

ose,

Via

Tiro

tti, 9

- 29

122

PIAC

ENZA

Tel.

+39

(0)5

23 6

9530

5 - F

ax +

39 (0

)523

695

305

- e-m

ail:

aitiv

a@tis

calin

et.it

Alle

gare

cop

ia d

el v

ersa

men

to /

Plea

se jo

in c

opy

of th

e tra

nsfe

r

DA

TA

+ F

IRM

AD

AT

E +

SIG

NA

TU

RE

____

____

____

____

____

____

____

____

____

AN

NU

LLA

ME

NTO

/ C

AN

CE

LLAT

ION

L’an

nulla

men

to r

icev

uto

dopo

il 3

0 se

ttem

bre

com

port

a il

100%

di r

itenu

ta p

er s

pese

am

min

istr

ativ

e; p

rima

del 3

0 se

ttem

bre,

sar

à tr

atte

nuta

una

com

mis

sion

e di

100

€ (

IVA

incl

usa)

/Can

cella

tion

rece

ived

afte

r 30

th s

epte

mbe

r: 1

00%

ret

entio

n as

adm

inis

trat

ive

ex-

pens

es; b

efor

e 30

th s

epte

mbe

r, 10

0 €

ret

entio

n (V

AT

incl

uded

)

LIBE

RO

FREE

EN

TRAN

CE

Pr

odot

ti ve

rnici

anti:

l’evo

luzio

ne d

el q

uadr

o ec

onom

ico le

gisla

tivo

Pa

intin

g pr

oduc

ts: t

he e

volu

tion

of th

e ec

onom

ic le

gisla

tive

cont

ext

23/1

0/20

13

Ri

qual

icazio

ne u

rban

a

Urb

an R

equa

lific

atio

n 24

/10/

2013

Pr

ogett

azion

e ese

cutiv

a del

sistem

a a ca

ppott

o, I p

rincip

i di fu

nzion

amen

to, la

corre

tta po

sa, i

detta

gli co

strutt

ivi E

xecu

tive p

lannin

g of th

e Exte

rior I

nsula

tion a

nd F

inish

ing S

ystem

s, the

princ

iples

of op

erati

on, th

e cor

rect

ins

tallat

ion, th

e con

struc

tive d

etails

22/1

0/20

13IN

VITO

IN

VITA

TIO

N

Il Si

stem

a a

Capp

otto

e la

sos

teni

bilità

am

bien

tale

Th

e Ex

terio

r Ins

ulat

ion

and

Fini

shin

g Sy

stem

s an

d th

e en

viron

men

tal s

usta

inab

ility

23/1

0/20

13

TOTA

LE P

AGAM

ENTO

TAS

SE E

SCLU

SE /

TOTA

L PA

YMEN

T W

ITH

OU

T TA

XES

IVA

/ VAT

+ 2

2-%

TOTA

LE P

AGAM

ENTO

/ TO

TAL

PAYM

ENT

CONTABILITÀ ACCOUNTING

M

embr

o/M

embe

r UAT

CM

: A

ETEP

A A

FTPV

A A

ITIV

A A

FCPV

E A

PTET

I A

RTIL

AC -

20%

SER

ATA

DI G

ALA

/ GAL

A D

INN

ER -

Num

ero

di p

arte

cipa

nti/N

o. _

____

____

____

_ X

65

€ 23

/10/

2013

Tu

tela e

abbe

llimen

to de

l patr

imon

io ed

ilizio

italia

no: il

contr

ibuto

dei c

olorifi

ci lea

der e

le nu

ove g

uide d

i Ass

over

nici

Pr

eser

vatio

n and

enric

hmen

t of th

e Ital

ian bu

ilding

patrim

ony:

the co

ntribu

tion o

f the l

eade

r pain

t pro

duce

rs an

d the

new

guide

s of A

ssov

ernic

i

23/1

0/20

13

Page 14:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE / WEDNESDAY, OCTOBER 23rd

sala A / hall APRODOTTI VERNICIANTI: L’EVOLUZIONE DEL QUADRO ECONOMICO LEGISLATIVO PAINTING PRODUCTS: THE EVOLUTION OF THE ECONOMIC LEGISLATIVE CONTEXT

10.15 WELCOME COFFEE - REGISTRAZIONE DEI PARTECIPANTI / Participants Registration

10.30 SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga BOTTARO, Presidente UATCM Werther COLONNA, Presidente Gruppo Pitture e Vernici - AVISA

10.50 REACH: gli aspetti più attuali e critici oggetto di verifiche ispettive per la filiera delle pitture e vernici Ilaria MALERBA , Area Sicurezza Prodotti e Igiene Industriale, Federchimica

11.10 Nuovo Regolamento biocidi: le ricadute sui prodotti vernicianti Marzia ZOLLO, Servizio Tecnico Normativo, AVISA-Federchimica

11.30 Nanomateriali: evoluzione normativa a livello nazionale ed europeo Dania DELLA GIOVANNA, Servizio R&S Federchimica

11.50 Indoor Air Quality: situazione attuale e sviluppi futuri Gianmaria GASPERINI, Innovhub-SSOG

12.10 Uno scenario economico per le pitture e vernici Vittorio MAGLIA, Direzione Centrale Analisi Economiche-Internazionalizzazione Federchimica

12.30 Performance e tendenze delle pitture e vernici per edilizia Gianni MARTINETTI, Coordinatore Settore Edilizia Gruppo Pitture e Vernici-AVISA

13.00 Dibattito e conclusione dei lavori / Debate and conclusion

Avisa Associazione nazionale vernici, inchiostri e adesivi

Page 15:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

sala A / hall ATUTELA E ABBELLIMENTO DEL PATRIMONIO EDILIZIO ITALIANO: IL CONTRIBUTO DEI COLORIFICI LEADER E LE NUOVE GUIDE DI ASSOVERNICI PRESERVATION AND ENRICHMENT OF THE ITALIAN BUILDING PATRIMONY: THE CONTRIBUTION OF THE LEADER PAINT PRODUCERS AND THE NEW GUIDELINES FROM ASSOVERNICI

14.30 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga BOTTARO, Presidente UATCM

15.00 Le nuove sfide dei colorifici italiani Giorgio RUPNIk - Presidente ASSOVERNICI

15.30 Conservare, proteggere, decorare con pitture all’esterno Antonio VITO - Coordinatore gruppo tecnici

16.00 Colori d’Italia Roberto MANICARDI - Assovernici

Conclusioni / Conclusion

ASSOVERNICI

Assovernici rappresenta, sviluppa e tutela l’industria dei prodotti vernicianti in Italia.

Page 16:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE / WEDNESDAY, OCTOBER 23rd

sala B / hall BSOSTENIBILITÀ: NUOVI SCENARI E TECNOLOGIE INNOVATIVE PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTESUSTAINABILITY: NEW SCENERIES AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION

In questo contesto, la sezione congressuale presenterà spunti sia dal mondo della produzione sia della ricerca con presentazioni di nuove materie prime o di nuove tecnologie volte proprio alla sostenibilità ambientale con uno sguardo su quello che il domani ci presenterà da un punto di vista normativo.Verranno quindi esposti uno stato dell’arte e gli scenari futuri che si prospettano in ambito regolatorio con com-portamenti differenti per i vari paesi europei.Inoltre, alcuni produttori di materie prime presenteranno le loro novità riguardanti soprattutto le possibili sosti-tuzioni del Cobalto come siccativo, lo sviluppo di resine alchidiche da fonti rinnovabili, nonché l’evoluzione di nuovi polimeri.In this context the congress session will be inspired by the world of production and research, it will present new raw materials and new technologies useful to the environmental sustainability, paying attention to the new rules. We will show the current laws and the laws that will change in the different UE countries.Furthermore some producers of raw materials will disclose their novelties about the possible solutions in the fields of the cobalt as dryer, the development of the alkyd resins from renewable sources and the new polymer evolution.

Coordinatori/Chairmen: Dr. Gianfranco DI TANNA, Dr. Alessandro NASTA

9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration

9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA Indoor Air Quality. L’impatto delle normative sui produttori europei di prodotti vernicianti Indoor Air Quality. Impact of Regulation on European Coating Manufacturers Dr. Jacques WARNON, Commissione Tecnica Europea CEPE

10.00 Le emissioni VOC. Nuovi approcci al LEED, agli Ecolabel e alle normative Francesi VOC emissions. New approaches for LEED, for Ecolabels, for French regulation Dr. Reinhard OPPL - Dr. Caroline LAFFARGUE, Eurofins Product Testing A/S 10.30 Gli acceleratori per l’essiccazione ossidativa di pitture, inchiostri e UPR: nuovi sviluppi Accelerators for the oxidative drying of paints, inks and UPR: new developments Dr. Thomas SChOLLAERT, Umicore Specialty Materials

11.00 I più recenti sviluppi nelle tecnologie per le Idropitture riducono significativamente l’impatto ambientale della segnaletica stradale The latest developments in water borne paint technologies significantly reduce the environmental impact of road marking Dr. Guy CLAMEN - Dr. Bruno POLLET - Dr. Dominique MARTIN, Dow Chemical Company

11.30 SOCAL® UP: carbonato di calcio precipitato innovativo ad alte prestazioni per pitture a base acqua SOCAL® UP: innovative high performance precipitated calcium carbonate for emulsion paints Dr. Olivia PERSYN, Solvay, France

12.00 Sviluppi portati dalle nanotecnologie: consolidanti, primer e protettivi. The developments brought by nanotechnologies: consolidating agents, primers and protective agents Dr. Antonio MADER, Vinavil

Page 17:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

sala B / hall BIL SISTEMA A CAPPOTTO E LA SOSTENIBILITÀ AMBIENTALETHE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS AND THE ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY AITIVA in collaborazione con / in cooperation with CORTEXA

Coordinatori/Chairmen: Piero FERRETTI, Franco LUChERINI - AITIVA

14.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga BOTTARO, Presidente UATCM - Rossano FERRETTO, Presidente AITIVA

Relatori membri della Commissione Tecnica Cortexa Speakers members of the Technical Committee Cortexa: Dr. Valentino GORLA Ing. Richard GRUNDNER Dr. Pierpaolo RIU

18.00 Chiusura Lavori / Conclusion

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

12.30 Lo sviluppo di una nuova generazione di polimeri in emulsione che associano velocità di essiccazione ed eccezionale durezza The development of a new generation of emulsion polymers, combining fast drying and outstanding hardness Dr. Pierre ChEVALIER - Dr. Olivier ChOULET, Ecoat 13.00 PriplastTM - Polioli di poliestere 100% bio per adesivi forti e duraturi PriplastTM - 100% bio-based polyester polyols for durable and strong adhesives Dr. Karin VAN DER hELM, Croda

13:30 Chiusura Lavori / Conclusion

Page 18:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

GIOVEDÌ 24 OTTOBRE / THURSDAY, OCTOBER 24th

sala A / hall ARIQUALIFICAZIONE URBANA URBAN REQUALIFICATIONLa riqualificazione dei centri storici, delle periferie delle zone dismesse, è funzione sociale del colore intesa come opportunità di crescita. Alcune esperienze significative positive verranno presentate in un convegno a testimo-niare che il connubio pubblico-privato, se facilitato e guidato può funzionare e può diventare da straordinario a ordinario, creando sviluppo.The requalification of historical centres, suburbs and former industrial areas constitutes the colour social function, meant as development opportunity. A specific conference will present some positive experiences to witness that the public-private partnership, when facilitated and oriented, can work and turn from extraordinary to ordinary, thus creating development.

Coordinatori / Chairmen: Raffaella FAGNONI, Paolo SALA

9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga BOTTARO, Presidente UATCM 9.30 I colori di Cornigliano Maria Benedetta SPADOLINI, Prof. Ordinario Dipartimento di Scienza per l’Architettura Università di Genova

10.00 Riqualificazione delle periferie: lo scenario urbano Raffaella FAGNONI, Prof. Associato Dipartimento di Scienza per l’Architettura - Università di Genova

10.30 Architettura del Novecento cultura del prodotto patologia del degrado metodologia del restauro Prof. Rita FABBRI, Laboratorio Teknehub Dipartimento Università di Ferrara in collaborazione con ARD fll. RACCANELLO SpA

11.00 Il complesso Duca degli Abruzzi di Bari Arch. Davide BANDERA, Product Manager Linea Edifici Storici Mapei SpA

11.30 The importance of aspects of surface finishing for industrial products Prof. Stefano ROSSI, Dipartimento di Ingegneria Industriale Università di Trento

12.00 I colori del Biscione: un progetto partecipato Architetti BERTAGNA e GIBERTI, Dipartimento di Scienze per l’Architettura - Università degli Studi di Genova in collaborazione con il colorificio Tassani

12.30 Rigenerazione urbana e innovazione. Nuovi modelli di Partnership per lo sviluppo delle città Dr. Federico DELLA PUPPA, Economia e Gestione di Imprese, Laboratorio di sviluppo economico del progetto IUAV di Venezia

13.00 Chiusura lavori / Conclusion

Page 19:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

CERIMONIA DI CHIUSURA EUROCOAT 2013EUROCOAT 2013 CLOSURE CEREMONY

PREMIAZIONE MIGLIORE EUROCLIP / BEST EUROCLIP AWARDINGUn premio speciale sarà assegnato da un Jury internazionale al migliore Euroclip

An international jury will award the best Euroclip with a special prize

PRESENTAZIONE EUROCOAT 2014 / EUROCOAT 2014 INTRODUCTION

sala B / hall BPROPOSTE INNOVATIVE PER LA RIDUZIONE DEI COSTI IN PRODUZIONE E LOGISTICA INNOVATIVE PROPOSALS FOR COSTS REDUCTION IN PRODUCTION AND LOGISTICS In un contesto economico di grande tensione come quello vissuto oggi, non necessariamente lo sforzo per contenere i costi deve essere connesso alla riduzione della qualità. Al di là delle azioni “a breve termine” quali la ricerca di Materie Prime a minor quotazione, l’occasione è buona per affrontare il tema della razionalizzazione logistica e produttiva, dell’innovazione tecnica e dell’affidabilità degli impianti. Vogliamo rivolgere lo sguardo a soluzioni più articolate pensate per valere “oltre” il vicino orizzonte di questo momento critico, per essere pronti e propositivi anche sul mercato che verrà.Nowadays in such a difficult period for the economy, the costs reduction isn’t necessary linked to quality reduction. This is a good occasion to deal with the theme of the logistical and productive rationalization, the technical inno-vation and the plants dependability. We are searching for solutions being efficient and effective also in the future.

Coordinatori / Chairmen: Dr. Dino MALLAMACI, Ing. Paolo CERRI

9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration 9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA: Proposte per una razionale strategia di Spending Review Proposals for a Spending Review rational strategy Dr. Umberto DELLA CASA, tecnico prodotti vernicianti

10.00 Sviluppo di pigmenti anticorrosivi da parte di EIS e ACET. Un modello generale di correlazione con risultati NSS Development of anticorrosive pigments by EIS and ACET. A general correlation model with NSS results. Dr. José Javier GRACENEA, Aetepa - Medco (España) - Nubiola 10.30 Material Handling. Tecnologie e soluzioni innovative Material Handling. Innovative technologies and solutions Dr. Stefano ROBOTTI, Linde

11.00 Il Cowless Pro. Introduzione al nuovo concetto di macinazione e dispersione The Cowless Pro. Introduction to the new concept of dispersion and grinding Dr. Davide GIACOMETTI, Y&D Project

11.30 Una tecnologia innovativa per ottimizzare l’utilizzo dei biocidi attraverso un’analisi in real time dei livelli di contaminazione A novel technology for optimising biocide usage by the real-time analysis of contamination levels Ph.D. Joanne COULBURN, Prom Chem LTD

12.00 Presente e futuro delle tecnologie di dispensazione nei sistemi tintometrici. Present and future of dispensing technologies in tinting systems Ing. Andrea ALVISI , CPS Color Spa - Corob

12:00 Chiusura lavori / Conclusion

Page 20:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Conferenze Euroclip / Euroclip lectures

1. Green Oleo presentation Mario Moisio, GREEN OLEO

2. New technologies based on acrylics for forniture coatings Karel Vavra, MOMENTIVE SPECIALTY ChEMICALS

3. Mobile Digital Colour Marketing – Paint APP! Jolyon Stickels, KREATE

4. Latest developments on Tin and Mercury free, metal based catalysts for Urethane and Siloxane systems Marcel Groenewoud, KING INDUSTRIES

5. Low molecular weight diols to formulate high solid, low VOC urethane systems with enhanced performance Marcel Groenewoud, KING INDUSTRIES

6. Benefici nell’uso di materie prime rinnovabili nei prodotti vernicianti Davide Niego, DSM

7. Sostituzione dei glicoli eteri e glicoli acetati in sistemi a solvente con un prodotto non tossico e non infiammabile di origine naturale riducendo drasticamente il costo miscela solventi - esperienza sul campo della SOLVAY con il solvente di nuova generazione Augeo SL 191 Paolo Gerosa, RhODIA

8. Meoxal® Merck: a new generation of effect pigments Thomas Rentschler, MERCK

9. CoatOSil MP 200; new Epoxy Silane Oligomer for Coatings, Adhesives and Sealants applications Alain Lejeun, MOMENTIVE PERFORMANCE MATERIALS

10. Durabilità e funzionalità dei sistemi termoindurenti, vernici in polvere, una soluzione possible – Staphyloid. Elisabetta Oberti, CAME

11. LITE 3005 – High performance and cost effective alternative 2K-EP curing agent to commodity polyamides Koen de Bouck, CARDOLITE

12. Oggi con la gamma HIRENOL® di KOLON è possibile migliorare le performances dei sistemi epossidici Bianca Mori, NEUVENDIS

13. Measuring rheological behavior of coating by use of really significant test methods Thomas Mezger, ANTON PAAR

14. Emulsifier free silicone defoamer formulations Volker Spaeth, ChT

15. Sustainable Coatings from Bio-based Water Borne Alkyds and Polyesters. Cristiano Tunice, BENASEDO

16. VOC and Formaldehyde Free Initiator System – The Future of Emulsion Polymerization Joachim hofmann - Matthias Lubik, BRUEGGEMANN ChEMICAL

MARTEDÌ 22 OTTOBRE 2013 A PARTIRE DALLE ORE 10.00, STAND B41TUESDAY 22nd OCTOBER 2013, STARTING FROM 10 A.M., STAND B41

Coordinatori / Chairmen: Rossano FERRETTO, Davide COZZOLINO, AITIVA

Page 21:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE 2013 A PARTIRE DALLE ORE 10.00, STAND B41 WEDNESDAY 23rd OCTOBER 2013, STARTING FROM 10 A.M., STAND B41

Coordinatori / Chairmen: Rossano FERRETTO, Davide COZZOLINO, AITIVA

17. B-Tough® C2x Protecting your Epoxy Systems against Tough Conditions – The epoxy functional reactive toughening agent for heavy duty Industrial & Protective coatings Erik Jan Bartels, CRODA

18. Feldspati Unispar: esenti da etichettatura, performance in sicurezza Maurizio Trespidi, SIBELCO

19. Lean manufacturing Gianluca Galantina, DROMONT

20. Innovation in milling Ottavio Baviello, COMEC

21. Eastman Optifilm® additive OT1200 enabling performance, aesthetic and compliance in architectural paints Paul Swan, EASTMAN ChEMICAL

22. Future in-can preservation – Introduction to Lonza, history of in-can, current status and future to include regulatory. Phill Clegg, LONZA INDUSTRIAL SOLUTIONS

23. Emulsifier free polyhydroxy-ethers dispersions for high performance coating Michel Lenoble, INChEM CORPORATION

24. Nuovi disperdenti TEGO a elevate prestazioni per sistemi a solvente esenti da solventi aromatici New TEGO High Performance dispersing additives for solventborne systems aromatic-free Raffaele Bettuelli, EVONIK

25. Chrome effects using Decomet® VMPs’ Frank J. Maile, SChLENK

26. Bluestar innovative silicones binders & additives to boost your decorative coatings Sandrine Millot, BLUESTAR SILICONES

27. Thickness measurements of coating: Precitec’s optical sensors offer innovative solutions for inline quality control and process monitoring Damien Dupraz, PRECITEC

28. Alberdingk AC 3630 – a novel self-crosslinking dispersion for low VOC industrial forniture finishes with high chemical and blocking resistance Markus Dimmers, ALBERDINGK BOLEY

29. CARICHE FUNZIONALI SFERICHE. La forma sferica semplice e innovativa. Tipi principali. Focus E-SPHERES, microsfere di ceramica bianca cava Paolo Rossi, AZELIS ITALIA

30. Una nuova generazione di pitture dai colori vivaci Giuseppe Santoro, DOW COATING MATERIALS

31. Innovazione nei modificanti di reologia Giuseppe Santoro, DOW COATING MATERIALS

32. Gli ultimi sviluppi per sistemi diretto su metallo Thom hermens, DOW COATING MATERIALS

33. Nuovi sviluppi per sistema mono-componente per applicazioni industriali su mobili con migliorate resistenze chimiche Thom hermens, DOW COATING MATERIALS

Page 22:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Elenco degli Espositori / List of Exhibitors and Companies

A.B.ESSE

AITIVA

ALBERDINGK BOLEY GMBh

ALLNEX BELGIUM SA/NV

AMIXON GMBh

ARCh ChEMICALS LONZA

ASIAFINE ChEMICAL CO.LTD

ATLAS

AZELIS

AZO GMBh

BI.TECNOLOGY SRL

BLACK DIAMOND MATERIAL SCIENCE CO.LTD

BOLLIG & KEMPER GMBh & CO.KG

BRB INTERNATIONAL BV

BROOKFIELD ENGINEERING LAB

C.E.B. IMPIANTI SRL

CAME SRL

CARBOCROM SRL CON UNICO SOCIO

CASONE SPA

CFF GMBh & CO.KG

ChT ITALIA SRL

COLDEC

COLOR PROGRESS SRL

CORTEC CORPORATION

CREAFILL FIBER EUROPE SRL

CRODA - COATINGS & POLYMERS

CVC ThERMOSET SPECIALTIES

DATACOLOR AG

DENNERT PORAVER GMBh

DETTER MINERALIEN

DOLDER MASSARA SRL

DOW ITALIA DIVISIONE COMMERCIALE SRL

DROMONT SPA – COMEC SRL

DSM COATING RESINS

DURA ChEMICALS INC

DYNAX CORPORATION

EASTMAN ChEMICAL COMPANY

ECOChEM INTERNATIONAL NV

EICO SPECIALTIES SRL

ELEMENTIS SPECIALTIES

ENVIROSPhERES

EPOXY BASE ELEC.MAT. CO.LTD

ETERNAL ChEMICAL CO.LTD

EVONIK AG

EVONIK INDUSTRIES AG

FUTURE FUEL ChEMICAL COMPANY

GRACE GMBh & CO. KG

GREEN OLEO SRL

hALOX

hANATEK LTD

hAUSChILD & CO.KG

hELIOS

hS ChEM. CO.LTD

hUAKE FINE ChEMICAL CO.LTD

hUNTSMAN PERFORMANCE PRODUCTS

hUNTSMAN TIOXIDE

IDEALTEC SRL

IEC+ SRL

IMMEA DOSATRICI SRL

INChEM CORPORATION

INCOREZ LTD

INDULOR ChEMIE GMBh

ISEGEN

ISI PLAST SPA

KOLON INDUSTRIES

KREATE EUROPE

KRONOS INTERNATIONAL INC

KUKDO ChEMICAL CO.LTD

LEUNA-hARZE

LIMEA FISMA SPA

LUBRIZOL DEUTSChLAND GMBh

MANES MACChINE SRL

Page 23:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

MEGARA RESINS

MERCK SPA

MICRO POWDERS INC

MILTONIA DOO

MITSUBIShI

MIWON EUROPE GMBh

MOMENTIVE PERFORMANCE MATERIALS

MONOMEROS COLOMBO

N. BENASEDO SPA

NEUVENDIS SPA

NEW PRISMATIC ENTERPRISE CO.LTD

NITREX ChEMICALS INDIA LTD

NORDOX A/S

NOVANT ChEMICALS LTD

NOVARESINE

NUODEX ITALIANA SRL

PCI GROUP INC

PIETRO CARINI SPA

PITTURE E VERNICI EUROPEAN COATINGS

POLIBOX ITALIANA SRL

PQ SILICAS UK LTD

PRECITEC

QUIMICA EUROPEA DE RESINAS (EURORESIN)

RADAELLI SNC

RESChEM ITALIA SPA

RhOPOINT INSTRUMENTS LTD

RK PRINT-COAT IND.LTD

ROCKWOOD ADDITIVES LTD

ROCKWOOD PIGMENTS

S + A BLACKWELL LTD

SAChTLEBEN ChEMIE GMBh

SIKEL ITALIA SRL

SOCONOMAR SPA

SO.G.I.S. SPA

SOLVAY

STAUSS-PERLITE GMBh

STERLING COLOUR

SUPERCOLORI SPA

TABER INDUSTRIES

TECNOPAILS DI LAVELLI L & C SNC

ThE LENETA CO.

TOR MINERALS SDN BhD

TSRC CORPORATION

UATCM

URAI SPA

VENCOREX FRANCE

VIBRO-MAC SRL

WEIKEM ChEMICAL CO.LTD

WILLY A.BAChOFEN AG

WORLD WIDE PARTNERShIP

WORLEE-ChEMIE GMBh

WUXI hONGhUI ChEMICAL CO.LTD

ZELL ChEMIE

ZUXING NEW MATERIALS CO.LTD

Si ringraziano per la collaborazione le riviste: “Colore & hobby” “Finiture e Colore”“Pitture e Vernici” “Colore” “Youtrade”

Thanks for cooperation to the following magazines: “Colore & Hobby” “Finiture & Colore”“Pitture e Vernici” “Colore” “Youtrade”

Page 24:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Serata di Gala / Gala Dinner

La Volta del VescovoLa Serata di Gala di Eurocoat 2013 si terrà Mercoledì 23 ottobre nella prestigiosa Volta del Vescovo, un ar-monioso complesso costituito dalla splendida Villa set-tecentesca, dal vasto parco con alberi secolari e dalla originale corte emiliana sulla quale si affacciano i fabbri-cati dell’antica fattoria e i porticati che racchiudono l’aia dove veniva trebbiato il frumento. Immersa nel verde, la Volta del Vescovo è situata nelle immediate vicinanze della tangenziale sud di Piacenza, a breve distanza sia dalle autostrade che dal centro storico della città.

Volta del Vescovo EUROCOAT 2013 Gala Dinner will take place in the fancy Volta del Vescovo on Wednesday, October 23rd. The beautiful compound is composed by a wonderful Palace from 1700, a huge park hosting centuries-old trees, and by an original Emilian Court surrounded by the old farm buildings and the arcades delimiting the farmyard where the wheat was once threshed. Beauti-fully settled in a green area, Volta del Vescovo is located very close to the South Piacenza bypass, at short di-stance both from the highways and from the city centre.

Prenotate la vostra partecipazione allaSerata Di Gala Eurocoat 2013

compilando il MODULO DI ISCRIZIONE all'interno del depliant.

PER ULTERIORI INFORMAZIONI:

[email protected]

Reserve for Eurocoat 2013 Gala Dinner

by filling in the REGISTRATION FORM inside the brochure.

FOR DEATAILS;

[email protected]

Would you l ike to at tend the Gala Dinner?Volete partecipare alla Serata di Gala?

Page 25:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Cena di gala Eurocoat 2010

Page 26:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Come arrivare al Centro Fieristico / How to reach the Exhibition Grounds

In auto - Autostrada A1, uscita Piacenza Sud; Autostrada A21, uscita Piacenza SudBy car - Highway A1, Piacenza Sud exit; Highway A21, Piacenza Sud exit

Ferrovia - Stazione di Piacenza Informazioni tel. 848-888088 http://www.fs-on-line.itBy train – Piacenza railway station Information tel.848-888088 http://www.fs-on-line.itBus - Linea n° 9 dalla stazione ferroviariaBy Bus - Line n° 9 from the railway stationAeroporti / Airports - Milano Linate (60 km), Parma (60 km), Brescia (80 km), Milano Malpensa (110 km), Bergamo (110 km), Verona (140 km), Genova (150 km), Bologna (150 km), Torino (170 km)Piacenza ExpoTel. +39 0523 602711 Fax +39 0523 602702 [email protected]

Page 27:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

Elenco Hotel / List of hotels

EURO HOTELvia C. Colombo 29/ftel. 0523/606011 fax 0523/[email protected]

GRANDE ALBERGO ROMAvia Cittadella 14tel. 0523/323201 fax 0523/[email protected]

GRAND PARK HOTEL MOTELvia Caorsana 161 - Loc. Croce Grossatel. 0523/511210 fax 0523/[email protected]

HOTEL ASTORvia Tibini 29/31tel. 0523/329296 fax 0523/[email protected]

HOTEL CITYvia Emilia Parmense 54tel. 0523/579752 fax 0523/[email protected]

HOTEL OVESTvia I Maggio 82tel. 0523/712222 fax 0523/[email protected]

HOTEL PETITvia Pennazzi, 5tel. 0523/590405 fax 0523/[email protected]

HOTEL VIPvia Cipelli 41tel. 0523/712420 fax 0523/[email protected]

IDEA HOTELvia Emilia Pavese 114/atel. 0523/493811 fax 0523/[email protected]

MH HOTEL PIACENZA FIERA (ex CLASS HOTEL)strada Caorsana 127/d - Fraz. Le Mosetel. 0523/606288 fax 0523/[email protected]

MOTEL K2via Emilia Parmense 133tel. 0523/579302 - 331/[email protected]

OSTELLO DON ZERMANI (hostel-auberge)via Zoni 38/40tel. 0523/712319 fax 0523/[email protected]

PARK HOTELstrada Valnure 5/7tel. 0523/712600 fax 0523/[email protected]

STADIO HOTELstrada Valnure 20tel. 0523/360020 fax 0523/[email protected]

GRAND PARK HOTEL MOTELvia Caorsana 161 - Loc. Croce Grossatel. 0523/511210 fax 0523/[email protected] HOTEL SAVIPiazza Tre Martiri 9/1029010 Pontenure (PC)tel. 0523/510743 fax 0523/[email protected]

Page 28:  · Associazione italiana dei tecnici dell’industria delle vernici ed affini ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti AITIVA in cooperation with

w w w. e u r o c o a t i t a l i a . c o m - w w w. e u r o c o a t - e x p o . c o m - w w w. u a t c m . o rg

eurocoat2013INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS

M A D E I N I T A L Y

for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries

Arrivederci a Eurocoat 2014 • Francia • Parigi

See you at Eurocoat • 2014 France • Paris

30 Sept • 1-2 Oct