Post on 28-Mar-2016
description
Candeggio La Briantea S.r.l.
Fondata nel 1850 ed acquisita in toto nel 2009 dal Gruppo Martinelli, il Candeggio La Briantea S.r.l si estende su una superficie di 40.000 mq, di cui 19.000 coperti nel comune di Arcore, in una posizione privilegiata per trasporti e facilità di comunicazione con le grandi arterie autostradali del nord d’Italia.
La sua capacità produttiva annua è di circa 10 milioni di mq di tessuti ortogonali in cotone, lino, misto lino e misto poliestere, che spazianodai mercati della biancheria per la casa, dell’arredamento e dell’abbigliamento, da 40 a 340 cm in altezza.
La qualità, la flessibilità e il servizio delle lavorazioni, certificate ISO 9001:2008, permettono la tintura e la nobilitazione di tessuti pregiati, tinto filo, percalle, rasi e jacquard, preziose fiandre e salviette.
Founded in 1850 and acquired in 2009 by the Group Martinelli, Candeggio La Briantea S.r.l. covers an area of 40.000 square meters, 19.000 of which covered, in the town of Arcore, a prime location for transport and communication facilities with large highways in northern Italy.
Its annual capacity is about 10 million square meters of woven fabrics,in cotton, linen and cotton/polyester, ranging from the markets of household linen, soft furnishings and clothing, from 40 to 340 cm in width.
The quality, flexibility and service, certified ISO 9001:2008, allowing the dyeing and finishing of fine fabrics, yarn dyed, percale, satin, precious jacquard flanders and wipes.
L’azienda | The Company
Lavorazioni | Operating Mode
BRUCIAPELO CANDEGGIO MERCERIZZO TINTURA FINISSAGGIO CONFEZIONE
SINGEING BLEACHING MERCERIZATION DYEING FINISHING MAKE-UP
PurgaSbozzima
DispersiReattivi
IndanthreneDiretti
Pigmenti
RameuseCalandratura
SanforizzazioneGarzatura
SmerigliaturaSpazzolatura
Flainox
PurgeDesizing
Dispersion DyeReactive DyeIndanthreneDirect DyePigments
RameuseCalanderingSanforizing
RaisingEmerizingBrushingFlainox
Bruciapelo | Singeing
L’operazione di bruciatura consiste nel bruciare le fibrille superficiali in modo da rendere perfettamente pulita e nitida l’armatura dei tessuti.
The singeing is to burn the surface fibrils in order to make perfectly clean and sharp the armor of the fabric.
PURGA
SBOZZIMA
DESIZING
SCOURING
Candeggio | Bleaching
Il candeggio ha lo scopo di eliminare la colorazione naturale delle fibre ed eventuali impurezze presenti nel tessuto.Si ottengono così bianchi puri e fondi ottimali per la tintura o per la stampa.
The bleaching has the purpose to eliminate the natural colour of the fibers and any impurities in the fabric.In this way we obtain pure white and the right ground for dyeing or printing.
Mercerizzo | Mercerization
E’ un trattamento tipico per tessuti di cotone, che permette di conferire al materiale una maggiore brillantezza e idrofilia, la copertura del cotone morto, una maggiore stabilità dimensionale e una maggiore affinità tintoriale.
It is a typical treatment for cotton fabrics, which allows to give the material an increasing of brightness and hydrophilicity, the coverage of dead cotton, a greater dimensional stability and an higher dyeing affinity.
Tintura | Dyeing
Effettuare una tintura significa conferire ad un manufatto tessile una determinata coloritura che permette la personalizzazione del prodotto. In funzione del tipo di fibra e della solidità che si vuole ottenere, si possono usare differenti classi di coloranti.Il Candeggio La Briantea dispone di un team di grande esperienza nella tintura dei tessuti, maturata in oltre 30 anni di attività.
Dyeing means conferring a certain colour to a woven fabric, that allows product customization. Depending on the type of fiber and color fastness you need, we can use different classes of dyestuff.Candeggio La Briantea has a very experience team in dyeing fabrics, gained in over 30 years of business activities.
REATTIVI
INDANTHRENE
DIRETTI
PIGMENTI
DIRETTI
PIGMENTS
DIRECT DYE
INDANTHRENE
REACTIVE DYE
DISPERSION DYE
Finissaggio | Finishing
Il finissaggio è l’insieme delle operazioni di lavorazione che consente di migliorare l’aspetto, la mano e le proprietà dei tessuti.
The finishing is the set of operations that can enhance the look, the hand and the properties of the fabric.
2. CALANDRE
3. SANFOR
4. GARZA
5. SMERIGLIO
1. RAMEUSE
6. SPAZZOLA
7. FLAINOX
2. CALANDERS
3. SANFOR
4. GARZA
5. EMERY
1. RAMEUSE
6. BRUSH
7. FLAINOX
il tessuto viene asciugato, rialzato all’altezza desiderata e gli si conferisce il finissaggio chimico desiderato (mordido, easy care, wash & wear, idro-oleo repellenza, etc). Inoltre i tessuti con elastomero vengono termofissati in modo da ottenere la corretta stabilità dimensionale in senso trama.
Le differenti superfici di pressione e la possibilità di lavorare a caldo o a freddo, fanno acquisire al tessuto una maggior morbidezza e brillantezza.
Per garantire una corretta stabilità dimensionale in senso ordito.
Per conferire al tessuto un effetto “flanellato”.
Viene creato un sottile pelo superficiale in modo da garantire una mano più morbida al tessuto.
Come la smerigliatura ma con un velo ancora più sottile e meno visibile.
Conferisce al tessuto un effetto stropicciato e invecchiato. La mano risulta particolarmente morbida e cascante.
The fabric is dried, raised to the required width and it gives the wanted chemical finishing (soft, easy care, wash & wear, water-oil repellent, etc). In addition, the fabrics with elastomer are thermofixed so as to obtain the right dimensional stability in the warp sense.
Different surfaces of pressure and the ability to work in hot or cold give to the fabric more softness and shining.
To ensure the right dimensional stability in the weft sense.
To give to the fabric a “flannel”effect.
It create a thin veil surface so as to ensure a softer hand to the fabric.
As the emery but with even more thin veil and less visible.
It gives to the fabric a wrinkled and aged effect. The hand is particularly soft and flowing.
Confezione | Make-Up
Dopo un attento controllo del tessuto finito, possiamo confezionarlo secondo le più svariate esigenze:- Pallet;- Rotolini;- Pezze in doppio e faldate;- Grande rotolo.
After a careful inspection, we can make up finished fabrics according to your needs:- Pallet;- Small rolls;- Double folded pieces;- Big roll.
Contatti | Contacts
Candeggio La Briantea S.r.l.
Via Alfonso Casati, 18020862 Arcore (Mi)
Tel. 039.617500Fax 039.6012.282
info@clbarcore.it
http://www.clbarcore.it