Post on 24-Feb-2019
My Passportreg WirelessHard disk portatileManuale per lutente
ii
Servizio e assistenza WDIn caso di problemi prima di restituire il prodotto rivolgersi allassistenza La maggior parte delle risposte alle domande relative al supporto tecnico si trova allinterno della nostra Knowledge Base oppure egrave possibile inviare une-mail allindirizzo httpsupportwdcom Se la risposta non egrave disponibile o si preferisce un altro metodo egrave possibile contattare WD al numero telefonico indicato di seguitoPer il prodotto sono previsti 30 giorni di supporto telefonico gratuito durante il periodo di garanzia Il periodo di 30 giorni decorre dal primo contatto telefonico con il Supporto Tecnico WD Il supporto via e-mail egrave gratuito per tutto il periodo di garanzia e lestesa Knowledge Base di WD egrave disponibile ogni giorno 24 ore su 24 Per rimanere informati su nuove caratteristiche e servizi ricordarsi di registrare il prodotto allindirizzo httpregisterwdcom
Accesso allassistenza onlineVisitare il sito Web di supporto ai prodotti allindirizzo httpsupportwdcom e scegliere un argomento tra i seguenti
Download ndash Per scaricare driver software e aggiornamenti per il prodotto WD Registrazione ndash Per registrare il prodotto WD e ottenere cosigrave gli aggiornamenti piugrave recenti e
conoscere le offerte speciali Garanzia e Servizi RMA ndash Per ottenere informazioni sulla garanzia sulla sostituzione dei
prodotti (RMA) sullo stato RMA e sul ripristino dati Knowledge Base ndash Egrave possibile effettuare ricerche per parola chiave frase o ID risposta Installazione ndash Per accedere allaiuto online sullinstallazione di prodotti o software WD WD Community ndash Per condividere idee e conoscere altri utenti di WD Centro di formazione online ndash Il punto di partenza per ottenere il massimo dal proprio
prodotto WD (httpwwwwdcomsetup)
Come contattare il Supporto Tecnico di WD Quando si contatta WD per richiedere assistenza egrave necessario avere a portata di mano il numero di serie del prodotto WD lhardware di sistema e le versioni del software di sistema
Registrazione del prodotto WDLa registrazione del prodotto WD consente di ottenere gli aggiornamenti piugrave recenti e conoscere le offerte speciali La registrazione online egrave una procedura semplice e puograve essere eseguita allindirizzo httpregisterwdcom
Nord America Europa (numero verde) 00800 ASK4 WDEUInglese 800ASK4WDC (00800 27549338)
(8002754932) Europa +31 880062100Spagnolo 8008324778 Medio Oriente +31 880062100
Africa +31 880062100Messico 001 8002754932 Russia 8 10 8002 335 5011
Sud America Asia versante PacificoCile 1230 020 5871 Australia 1800 429 861 0011 800 2275 4932Colombia 009 800 83247788 Cina 800 820 6682 400 627 6682Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong 3057 9031Perugrave 0800 54003 India 1800 200 5789 1800 419 5591Uruguay 000 413 598 3787 Indonesia 001 803 852 3993Argentina 0800 4440839 Giappone 0800 805 7293Brasile 0800 7704932 Corea 02 2120 3415
0021 800 83247788 Malesia 1800 817 477Nuova Zelanda 0508 555 639 00800 2275 4932Filippine 1800 1855 0277Singapore 1800 608 6008Taiwan 0800 225 593Thailandia 00 1800 852 5913Altri paesi +86 21 2603 7560
Numero verde disponibile nei seguenti paesi Austria Belgio Danimarca Francia Germania Irlanda Italia Norvegia Paesi Bassi Polonia Regno Unito Repubblica Ceca Slovacchia Spagna Svezia Svizzera
INDICE ndash iii
IndiceServizio e assistenza WD ii
Registrazione del prodotto WD ii
1 Informazioni sul dispositivo di storage WD 1
Funzionalitagrave 1
Precauzioni per luso 2
Contenuto del kit 2
Accessori opzionali 3
Informazioni sul Centro formazione online 3
Compatibilitagrave 3
Descrizione fisica 4
2 Informazioni su LED e pulsanti 5
LED di alimentazione e di stato della batteria 5
LED del Wi-Fi 6
Ulteriori funzionamenti dei LED 6
Pulsanti 6
3 Configurazione dellunitagrave wireless 7
Accensione dellunitagrave 7
Prima configurazione dellunitagrave 7
4 Uso della dashboard 15
Accesso alla dashboard 15
Pagina iniziale della dashboard 15
Icone 16
Visualizzazione dello stato dellunitagrave 17
INDICE ndash iv
5 Connessione dellunitagrave 18
Modalitagrave di connessione dellunitagrave 18
Configurazione di una connessione diretta 21
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet 23
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica 25
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi
avanzate dellunitagrave 27
Rimozione di una connessione 29
6 Caricamento dei contenuti nellunitagrave 30
Caricamento dei contenuti 30
Uso di una fotocamera wireless compatibile 32
Backup di un computer sullunitagrave 33
7 Uso di una scheda SD con lunitagrave 36
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD 36
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SD 37
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD 38
8 RiproduzioneTrasferimento in streamingdi video foto e musica 39
Uso dellunitagrave come server multimediale 39
Abilitazione dello streaming di contenuti multimediali 39
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimediali 40
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA 41
9 Uso della batteria 42
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteria 42
Ricarica della batteria 43
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta 43
INDICE ndash v
10 Svolgimento di funzioni amministrative 44
Modifica della password e del nome del dispositivo 44
Modifica della lingua 45
Impostazione dei tipi di accesso 45
Blocco dellunitagrave 46
Riavvio e arresto 46
11 Reimpostazione dellunitagrave e della password 47
Reimpostazione manuale dellunitagrave 47
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard 47
12 Aggiornamento del firmware 49
Aggiornamento con firmware disponibile 49
Esecuzione di un aggiornamento manuale 50
13 Uso di WD Quick View con lunitagrave 51
Installazione di WD Quick View 51
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View 53
14 Richiesta di supporto 54
Pagina del Supporto 54
15 Problemi e risoluzioni 56
Appendice A Specifiche tecniche 59
Appendice B formati multimediali compatibili 61
Formati dei file DLNA 61
Formati compatibili con lapp WD My Cloud 61
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanzia 62
Conformitagrave alle normative 62
Norme di sicurezza relative alla batteria 65
Informazioni sulla garanzia 66
GNU General Public License (GPL) 67
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
1 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sul dispositivo di storage WD11 Questo capitolo include i seguenti argomenti
FunzionalitagravePrecauzioni per lusoContenuto del kitAccessori opzionaliInformazioni sul Centro formazione onlineCompatibilitagraveDescrizione fisica
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di archiviazione mobile Wi-Fi My Passport Wireless Da questo momento saragrave possibile salvare accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Internet Senza contare la possibilitagrave di trasferire ed eseguire i backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi per accesso e condivisione istantanei My Passport Wireless egrave lunitagrave ideale per tutti i dispositivi
FunzionalitagravePiugrave connessione senza collegamenti ndash Libero da cavi e da Internet My Passport Wireless consente di salvare accedere e condividere file e una connessione Internet con piugrave dispositivi contemporaneamente
Slot per schede SD integrato ndash Il trasferimento o il backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi dagrave la possibilitagrave di continuare a scattare in libertagrave Inoltre con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless egrave possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati allunitagrave
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai ndash La batteria di lunga durata integrata e ricaricabile assicura la mobilitagrave dellunitagrave Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby
Salvare condividere e accedere con i dispositivi mobili ndash Lapplicazione mobile WD My Cloud permette linterazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone Condivisione e accesso ai file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo iOS o Android
File privati sempre al sicuro ndash La protezione Wi-Fi mediante password impedisce gli accessi non autorizzati a qualsiasi foto video musica e altri file importanti non appena vengono salvati Inoltre egrave possibile proteggere lunitagrave dallaccesso USB grazie al blocco in modalitagrave DAS nella dashboard del dispositivo
Pieno controllo ndash Configurazione gestione e diagnosi dellunitagrave utilizzando la dashboard intuitiva Possibilitagrave di eseguire la diagnostica cancellare formattare e registrare lunitagrave e molto altro ancora
Velocitagrave USB 30 sorprendente ndash La porta USB 30 egrave utile per trasferire rapidamente grandi quantitagrave di dati allunitagrave
Affidabilitagrave WD ndash Sappiamo quanto sono importanti i dati dei nostri clienti Perciograve abbiamo messo a punto lunitagrave in base a severi requisiti di soliditagrave resistenza agli urti e affidabilitagrave nel lungo periodo Inoltre per offrire la massima tranquillitagrave lunitagrave egrave coperta da una garanzia limitata di 2 anni
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
ii
Servizio e assistenza WDIn caso di problemi prima di restituire il prodotto rivolgersi allassistenza La maggior parte delle risposte alle domande relative al supporto tecnico si trova allinterno della nostra Knowledge Base oppure egrave possibile inviare une-mail allindirizzo httpsupportwdcom Se la risposta non egrave disponibile o si preferisce un altro metodo egrave possibile contattare WD al numero telefonico indicato di seguitoPer il prodotto sono previsti 30 giorni di supporto telefonico gratuito durante il periodo di garanzia Il periodo di 30 giorni decorre dal primo contatto telefonico con il Supporto Tecnico WD Il supporto via e-mail egrave gratuito per tutto il periodo di garanzia e lestesa Knowledge Base di WD egrave disponibile ogni giorno 24 ore su 24 Per rimanere informati su nuove caratteristiche e servizi ricordarsi di registrare il prodotto allindirizzo httpregisterwdcom
Accesso allassistenza onlineVisitare il sito Web di supporto ai prodotti allindirizzo httpsupportwdcom e scegliere un argomento tra i seguenti
Download ndash Per scaricare driver software e aggiornamenti per il prodotto WD Registrazione ndash Per registrare il prodotto WD e ottenere cosigrave gli aggiornamenti piugrave recenti e
conoscere le offerte speciali Garanzia e Servizi RMA ndash Per ottenere informazioni sulla garanzia sulla sostituzione dei
prodotti (RMA) sullo stato RMA e sul ripristino dati Knowledge Base ndash Egrave possibile effettuare ricerche per parola chiave frase o ID risposta Installazione ndash Per accedere allaiuto online sullinstallazione di prodotti o software WD WD Community ndash Per condividere idee e conoscere altri utenti di WD Centro di formazione online ndash Il punto di partenza per ottenere il massimo dal proprio
prodotto WD (httpwwwwdcomsetup)
Come contattare il Supporto Tecnico di WD Quando si contatta WD per richiedere assistenza egrave necessario avere a portata di mano il numero di serie del prodotto WD lhardware di sistema e le versioni del software di sistema
Registrazione del prodotto WDLa registrazione del prodotto WD consente di ottenere gli aggiornamenti piugrave recenti e conoscere le offerte speciali La registrazione online egrave una procedura semplice e puograve essere eseguita allindirizzo httpregisterwdcom
Nord America Europa (numero verde) 00800 ASK4 WDEUInglese 800ASK4WDC (00800 27549338)
(8002754932) Europa +31 880062100Spagnolo 8008324778 Medio Oriente +31 880062100
Africa +31 880062100Messico 001 8002754932 Russia 8 10 8002 335 5011
Sud America Asia versante PacificoCile 1230 020 5871 Australia 1800 429 861 0011 800 2275 4932Colombia 009 800 83247788 Cina 800 820 6682 400 627 6682Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong 3057 9031Perugrave 0800 54003 India 1800 200 5789 1800 419 5591Uruguay 000 413 598 3787 Indonesia 001 803 852 3993Argentina 0800 4440839 Giappone 0800 805 7293Brasile 0800 7704932 Corea 02 2120 3415
0021 800 83247788 Malesia 1800 817 477Nuova Zelanda 0508 555 639 00800 2275 4932Filippine 1800 1855 0277Singapore 1800 608 6008Taiwan 0800 225 593Thailandia 00 1800 852 5913Altri paesi +86 21 2603 7560
Numero verde disponibile nei seguenti paesi Austria Belgio Danimarca Francia Germania Irlanda Italia Norvegia Paesi Bassi Polonia Regno Unito Repubblica Ceca Slovacchia Spagna Svezia Svizzera
INDICE ndash iii
IndiceServizio e assistenza WD ii
Registrazione del prodotto WD ii
1 Informazioni sul dispositivo di storage WD 1
Funzionalitagrave 1
Precauzioni per luso 2
Contenuto del kit 2
Accessori opzionali 3
Informazioni sul Centro formazione online 3
Compatibilitagrave 3
Descrizione fisica 4
2 Informazioni su LED e pulsanti 5
LED di alimentazione e di stato della batteria 5
LED del Wi-Fi 6
Ulteriori funzionamenti dei LED 6
Pulsanti 6
3 Configurazione dellunitagrave wireless 7
Accensione dellunitagrave 7
Prima configurazione dellunitagrave 7
4 Uso della dashboard 15
Accesso alla dashboard 15
Pagina iniziale della dashboard 15
Icone 16
Visualizzazione dello stato dellunitagrave 17
INDICE ndash iv
5 Connessione dellunitagrave 18
Modalitagrave di connessione dellunitagrave 18
Configurazione di una connessione diretta 21
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet 23
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica 25
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi
avanzate dellunitagrave 27
Rimozione di una connessione 29
6 Caricamento dei contenuti nellunitagrave 30
Caricamento dei contenuti 30
Uso di una fotocamera wireless compatibile 32
Backup di un computer sullunitagrave 33
7 Uso di una scheda SD con lunitagrave 36
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD 36
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SD 37
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD 38
8 RiproduzioneTrasferimento in streamingdi video foto e musica 39
Uso dellunitagrave come server multimediale 39
Abilitazione dello streaming di contenuti multimediali 39
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimediali 40
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA 41
9 Uso della batteria 42
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteria 42
Ricarica della batteria 43
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta 43
INDICE ndash v
10 Svolgimento di funzioni amministrative 44
Modifica della password e del nome del dispositivo 44
Modifica della lingua 45
Impostazione dei tipi di accesso 45
Blocco dellunitagrave 46
Riavvio e arresto 46
11 Reimpostazione dellunitagrave e della password 47
Reimpostazione manuale dellunitagrave 47
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard 47
12 Aggiornamento del firmware 49
Aggiornamento con firmware disponibile 49
Esecuzione di un aggiornamento manuale 50
13 Uso di WD Quick View con lunitagrave 51
Installazione di WD Quick View 51
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View 53
14 Richiesta di supporto 54
Pagina del Supporto 54
15 Problemi e risoluzioni 56
Appendice A Specifiche tecniche 59
Appendice B formati multimediali compatibili 61
Formati dei file DLNA 61
Formati compatibili con lapp WD My Cloud 61
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanzia 62
Conformitagrave alle normative 62
Norme di sicurezza relative alla batteria 65
Informazioni sulla garanzia 66
GNU General Public License (GPL) 67
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
1 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sul dispositivo di storage WD11 Questo capitolo include i seguenti argomenti
FunzionalitagravePrecauzioni per lusoContenuto del kitAccessori opzionaliInformazioni sul Centro formazione onlineCompatibilitagraveDescrizione fisica
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di archiviazione mobile Wi-Fi My Passport Wireless Da questo momento saragrave possibile salvare accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Internet Senza contare la possibilitagrave di trasferire ed eseguire i backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi per accesso e condivisione istantanei My Passport Wireless egrave lunitagrave ideale per tutti i dispositivi
FunzionalitagravePiugrave connessione senza collegamenti ndash Libero da cavi e da Internet My Passport Wireless consente di salvare accedere e condividere file e una connessione Internet con piugrave dispositivi contemporaneamente
Slot per schede SD integrato ndash Il trasferimento o il backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi dagrave la possibilitagrave di continuare a scattare in libertagrave Inoltre con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless egrave possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati allunitagrave
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai ndash La batteria di lunga durata integrata e ricaricabile assicura la mobilitagrave dellunitagrave Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby
Salvare condividere e accedere con i dispositivi mobili ndash Lapplicazione mobile WD My Cloud permette linterazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone Condivisione e accesso ai file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo iOS o Android
File privati sempre al sicuro ndash La protezione Wi-Fi mediante password impedisce gli accessi non autorizzati a qualsiasi foto video musica e altri file importanti non appena vengono salvati Inoltre egrave possibile proteggere lunitagrave dallaccesso USB grazie al blocco in modalitagrave DAS nella dashboard del dispositivo
Pieno controllo ndash Configurazione gestione e diagnosi dellunitagrave utilizzando la dashboard intuitiva Possibilitagrave di eseguire la diagnostica cancellare formattare e registrare lunitagrave e molto altro ancora
Velocitagrave USB 30 sorprendente ndash La porta USB 30 egrave utile per trasferire rapidamente grandi quantitagrave di dati allunitagrave
Affidabilitagrave WD ndash Sappiamo quanto sono importanti i dati dei nostri clienti Perciograve abbiamo messo a punto lunitagrave in base a severi requisiti di soliditagrave resistenza agli urti e affidabilitagrave nel lungo periodo Inoltre per offrire la massima tranquillitagrave lunitagrave egrave coperta da una garanzia limitata di 2 anni
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INDICE ndash iii
IndiceServizio e assistenza WD ii
Registrazione del prodotto WD ii
1 Informazioni sul dispositivo di storage WD 1
Funzionalitagrave 1
Precauzioni per luso 2
Contenuto del kit 2
Accessori opzionali 3
Informazioni sul Centro formazione online 3
Compatibilitagrave 3
Descrizione fisica 4
2 Informazioni su LED e pulsanti 5
LED di alimentazione e di stato della batteria 5
LED del Wi-Fi 6
Ulteriori funzionamenti dei LED 6
Pulsanti 6
3 Configurazione dellunitagrave wireless 7
Accensione dellunitagrave 7
Prima configurazione dellunitagrave 7
4 Uso della dashboard 15
Accesso alla dashboard 15
Pagina iniziale della dashboard 15
Icone 16
Visualizzazione dello stato dellunitagrave 17
INDICE ndash iv
5 Connessione dellunitagrave 18
Modalitagrave di connessione dellunitagrave 18
Configurazione di una connessione diretta 21
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet 23
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica 25
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi
avanzate dellunitagrave 27
Rimozione di una connessione 29
6 Caricamento dei contenuti nellunitagrave 30
Caricamento dei contenuti 30
Uso di una fotocamera wireless compatibile 32
Backup di un computer sullunitagrave 33
7 Uso di una scheda SD con lunitagrave 36
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD 36
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SD 37
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD 38
8 RiproduzioneTrasferimento in streamingdi video foto e musica 39
Uso dellunitagrave come server multimediale 39
Abilitazione dello streaming di contenuti multimediali 39
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimediali 40
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA 41
9 Uso della batteria 42
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteria 42
Ricarica della batteria 43
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta 43
INDICE ndash v
10 Svolgimento di funzioni amministrative 44
Modifica della password e del nome del dispositivo 44
Modifica della lingua 45
Impostazione dei tipi di accesso 45
Blocco dellunitagrave 46
Riavvio e arresto 46
11 Reimpostazione dellunitagrave e della password 47
Reimpostazione manuale dellunitagrave 47
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard 47
12 Aggiornamento del firmware 49
Aggiornamento con firmware disponibile 49
Esecuzione di un aggiornamento manuale 50
13 Uso di WD Quick View con lunitagrave 51
Installazione di WD Quick View 51
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View 53
14 Richiesta di supporto 54
Pagina del Supporto 54
15 Problemi e risoluzioni 56
Appendice A Specifiche tecniche 59
Appendice B formati multimediali compatibili 61
Formati dei file DLNA 61
Formati compatibili con lapp WD My Cloud 61
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanzia 62
Conformitagrave alle normative 62
Norme di sicurezza relative alla batteria 65
Informazioni sulla garanzia 66
GNU General Public License (GPL) 67
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
1 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sul dispositivo di storage WD11 Questo capitolo include i seguenti argomenti
FunzionalitagravePrecauzioni per lusoContenuto del kitAccessori opzionaliInformazioni sul Centro formazione onlineCompatibilitagraveDescrizione fisica
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di archiviazione mobile Wi-Fi My Passport Wireless Da questo momento saragrave possibile salvare accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Internet Senza contare la possibilitagrave di trasferire ed eseguire i backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi per accesso e condivisione istantanei My Passport Wireless egrave lunitagrave ideale per tutti i dispositivi
FunzionalitagravePiugrave connessione senza collegamenti ndash Libero da cavi e da Internet My Passport Wireless consente di salvare accedere e condividere file e una connessione Internet con piugrave dispositivi contemporaneamente
Slot per schede SD integrato ndash Il trasferimento o il backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi dagrave la possibilitagrave di continuare a scattare in libertagrave Inoltre con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless egrave possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati allunitagrave
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai ndash La batteria di lunga durata integrata e ricaricabile assicura la mobilitagrave dellunitagrave Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby
Salvare condividere e accedere con i dispositivi mobili ndash Lapplicazione mobile WD My Cloud permette linterazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone Condivisione e accesso ai file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo iOS o Android
File privati sempre al sicuro ndash La protezione Wi-Fi mediante password impedisce gli accessi non autorizzati a qualsiasi foto video musica e altri file importanti non appena vengono salvati Inoltre egrave possibile proteggere lunitagrave dallaccesso USB grazie al blocco in modalitagrave DAS nella dashboard del dispositivo
Pieno controllo ndash Configurazione gestione e diagnosi dellunitagrave utilizzando la dashboard intuitiva Possibilitagrave di eseguire la diagnostica cancellare formattare e registrare lunitagrave e molto altro ancora
Velocitagrave USB 30 sorprendente ndash La porta USB 30 egrave utile per trasferire rapidamente grandi quantitagrave di dati allunitagrave
Affidabilitagrave WD ndash Sappiamo quanto sono importanti i dati dei nostri clienti Perciograve abbiamo messo a punto lunitagrave in base a severi requisiti di soliditagrave resistenza agli urti e affidabilitagrave nel lungo periodo Inoltre per offrire la massima tranquillitagrave lunitagrave egrave coperta da una garanzia limitata di 2 anni
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INDICE ndash iv
5 Connessione dellunitagrave 18
Modalitagrave di connessione dellunitagrave 18
Configurazione di una connessione diretta 21
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet 23
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica 25
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi
avanzate dellunitagrave 27
Rimozione di una connessione 29
6 Caricamento dei contenuti nellunitagrave 30
Caricamento dei contenuti 30
Uso di una fotocamera wireless compatibile 32
Backup di un computer sullunitagrave 33
7 Uso di una scheda SD con lunitagrave 36
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD 36
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SD 37
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD 38
8 RiproduzioneTrasferimento in streamingdi video foto e musica 39
Uso dellunitagrave come server multimediale 39
Abilitazione dello streaming di contenuti multimediali 39
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimediali 40
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA 41
9 Uso della batteria 42
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteria 42
Ricarica della batteria 43
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta 43
INDICE ndash v
10 Svolgimento di funzioni amministrative 44
Modifica della password e del nome del dispositivo 44
Modifica della lingua 45
Impostazione dei tipi di accesso 45
Blocco dellunitagrave 46
Riavvio e arresto 46
11 Reimpostazione dellunitagrave e della password 47
Reimpostazione manuale dellunitagrave 47
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard 47
12 Aggiornamento del firmware 49
Aggiornamento con firmware disponibile 49
Esecuzione di un aggiornamento manuale 50
13 Uso di WD Quick View con lunitagrave 51
Installazione di WD Quick View 51
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View 53
14 Richiesta di supporto 54
Pagina del Supporto 54
15 Problemi e risoluzioni 56
Appendice A Specifiche tecniche 59
Appendice B formati multimediali compatibili 61
Formati dei file DLNA 61
Formati compatibili con lapp WD My Cloud 61
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanzia 62
Conformitagrave alle normative 62
Norme di sicurezza relative alla batteria 65
Informazioni sulla garanzia 66
GNU General Public License (GPL) 67
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
1 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sul dispositivo di storage WD11 Questo capitolo include i seguenti argomenti
FunzionalitagravePrecauzioni per lusoContenuto del kitAccessori opzionaliInformazioni sul Centro formazione onlineCompatibilitagraveDescrizione fisica
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di archiviazione mobile Wi-Fi My Passport Wireless Da questo momento saragrave possibile salvare accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Internet Senza contare la possibilitagrave di trasferire ed eseguire i backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi per accesso e condivisione istantanei My Passport Wireless egrave lunitagrave ideale per tutti i dispositivi
FunzionalitagravePiugrave connessione senza collegamenti ndash Libero da cavi e da Internet My Passport Wireless consente di salvare accedere e condividere file e una connessione Internet con piugrave dispositivi contemporaneamente
Slot per schede SD integrato ndash Il trasferimento o il backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi dagrave la possibilitagrave di continuare a scattare in libertagrave Inoltre con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless egrave possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati allunitagrave
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai ndash La batteria di lunga durata integrata e ricaricabile assicura la mobilitagrave dellunitagrave Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby
Salvare condividere e accedere con i dispositivi mobili ndash Lapplicazione mobile WD My Cloud permette linterazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone Condivisione e accesso ai file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo iOS o Android
File privati sempre al sicuro ndash La protezione Wi-Fi mediante password impedisce gli accessi non autorizzati a qualsiasi foto video musica e altri file importanti non appena vengono salvati Inoltre egrave possibile proteggere lunitagrave dallaccesso USB grazie al blocco in modalitagrave DAS nella dashboard del dispositivo
Pieno controllo ndash Configurazione gestione e diagnosi dellunitagrave utilizzando la dashboard intuitiva Possibilitagrave di eseguire la diagnostica cancellare formattare e registrare lunitagrave e molto altro ancora
Velocitagrave USB 30 sorprendente ndash La porta USB 30 egrave utile per trasferire rapidamente grandi quantitagrave di dati allunitagrave
Affidabilitagrave WD ndash Sappiamo quanto sono importanti i dati dei nostri clienti Perciograve abbiamo messo a punto lunitagrave in base a severi requisiti di soliditagrave resistenza agli urti e affidabilitagrave nel lungo periodo Inoltre per offrire la massima tranquillitagrave lunitagrave egrave coperta da una garanzia limitata di 2 anni
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INDICE ndash v
10 Svolgimento di funzioni amministrative 44
Modifica della password e del nome del dispositivo 44
Modifica della lingua 45
Impostazione dei tipi di accesso 45
Blocco dellunitagrave 46
Riavvio e arresto 46
11 Reimpostazione dellunitagrave e della password 47
Reimpostazione manuale dellunitagrave 47
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard 47
12 Aggiornamento del firmware 49
Aggiornamento con firmware disponibile 49
Esecuzione di un aggiornamento manuale 50
13 Uso di WD Quick View con lunitagrave 51
Installazione di WD Quick View 51
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View 53
14 Richiesta di supporto 54
Pagina del Supporto 54
15 Problemi e risoluzioni 56
Appendice A Specifiche tecniche 59
Appendice B formati multimediali compatibili 61
Formati dei file DLNA 61
Formati compatibili con lapp WD My Cloud 61
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanzia 62
Conformitagrave alle normative 62
Norme di sicurezza relative alla batteria 65
Informazioni sulla garanzia 66
GNU General Public License (GPL) 67
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
1 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sul dispositivo di storage WD11 Questo capitolo include i seguenti argomenti
FunzionalitagravePrecauzioni per lusoContenuto del kitAccessori opzionaliInformazioni sul Centro formazione onlineCompatibilitagraveDescrizione fisica
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di archiviazione mobile Wi-Fi My Passport Wireless Da questo momento saragrave possibile salvare accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Internet Senza contare la possibilitagrave di trasferire ed eseguire i backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi per accesso e condivisione istantanei My Passport Wireless egrave lunitagrave ideale per tutti i dispositivi
FunzionalitagravePiugrave connessione senza collegamenti ndash Libero da cavi e da Internet My Passport Wireless consente di salvare accedere e condividere file e una connessione Internet con piugrave dispositivi contemporaneamente
Slot per schede SD integrato ndash Il trasferimento o il backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi dagrave la possibilitagrave di continuare a scattare in libertagrave Inoltre con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless egrave possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati allunitagrave
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai ndash La batteria di lunga durata integrata e ricaricabile assicura la mobilitagrave dellunitagrave Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby
Salvare condividere e accedere con i dispositivi mobili ndash Lapplicazione mobile WD My Cloud permette linterazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone Condivisione e accesso ai file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo iOS o Android
File privati sempre al sicuro ndash La protezione Wi-Fi mediante password impedisce gli accessi non autorizzati a qualsiasi foto video musica e altri file importanti non appena vengono salvati Inoltre egrave possibile proteggere lunitagrave dallaccesso USB grazie al blocco in modalitagrave DAS nella dashboard del dispositivo
Pieno controllo ndash Configurazione gestione e diagnosi dellunitagrave utilizzando la dashboard intuitiva Possibilitagrave di eseguire la diagnostica cancellare formattare e registrare lunitagrave e molto altro ancora
Velocitagrave USB 30 sorprendente ndash La porta USB 30 egrave utile per trasferire rapidamente grandi quantitagrave di dati allunitagrave
Affidabilitagrave WD ndash Sappiamo quanto sono importanti i dati dei nostri clienti Perciograve abbiamo messo a punto lunitagrave in base a severi requisiti di soliditagrave resistenza agli urti e affidabilitagrave nel lungo periodo Inoltre per offrire la massima tranquillitagrave lunitagrave egrave coperta da una garanzia limitata di 2 anni
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
1 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sul dispositivo di storage WD11 Questo capitolo include i seguenti argomenti
FunzionalitagravePrecauzioni per lusoContenuto del kitAccessori opzionaliInformazioni sul Centro formazione onlineCompatibilitagraveDescrizione fisica
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di archiviazione mobile Wi-Fi My Passport Wireless Da questo momento saragrave possibile salvare accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Internet Senza contare la possibilitagrave di trasferire ed eseguire i backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi per accesso e condivisione istantanei My Passport Wireless egrave lunitagrave ideale per tutti i dispositivi
FunzionalitagravePiugrave connessione senza collegamenti ndash Libero da cavi e da Internet My Passport Wireless consente di salvare accedere e condividere file e una connessione Internet con piugrave dispositivi contemporaneamente
Slot per schede SD integrato ndash Il trasferimento o il backup di foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi dagrave la possibilitagrave di continuare a scattare in libertagrave Inoltre con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless egrave possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati allunitagrave
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai ndash La batteria di lunga durata integrata e ricaricabile assicura la mobilitagrave dellunitagrave Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby
Salvare condividere e accedere con i dispositivi mobili ndash Lapplicazione mobile WD My Cloud permette linterazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone Condivisione e accesso ai file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo iOS o Android
File privati sempre al sicuro ndash La protezione Wi-Fi mediante password impedisce gli accessi non autorizzati a qualsiasi foto video musica e altri file importanti non appena vengono salvati Inoltre egrave possibile proteggere lunitagrave dallaccesso USB grazie al blocco in modalitagrave DAS nella dashboard del dispositivo
Pieno controllo ndash Configurazione gestione e diagnosi dellunitagrave utilizzando la dashboard intuitiva Possibilitagrave di eseguire la diagnostica cancellare formattare e registrare lunitagrave e molto altro ancora
Velocitagrave USB 30 sorprendente ndash La porta USB 30 egrave utile per trasferire rapidamente grandi quantitagrave di dati allunitagrave
Affidabilitagrave WD ndash Sappiamo quanto sono importanti i dati dei nostri clienti Perciograve abbiamo messo a punto lunitagrave in base a severi requisiti di soliditagrave resistenza agli urti e affidabilitagrave nel lungo periodo Inoltre per offrire la massima tranquillitagrave lunitagrave egrave coperta da una garanzia limitata di 2 anni
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
Importante le ultime novitagrave e le piugrave recenti informazioni sui prodotti WD sono disponibili presso il sito Web httpwwwwesterndigitalcom Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software firmware e prodotti visitare il sito Web httpsupportwdcomdownloads
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
2 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Precauzioni per lusoI prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e linstallazione Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni le unitagrave possono danneggiarsi Durante il disimballaggio e linstallazione del prodotto di storage esterno attenersi sempre alle seguenti precauzioni Non fare cadere neacute scuotere lunitagrave Non spostare lunitagrave mentre egrave in funzione Non collocare lunitagrave su moquette o tappeti Assicurarsi che lunitagrave poggi su una
superficie pulita e stabile
Contenuto del kitIl kit dellunitagrave di storage My Passport Wireless include
Unitagrave di storage My Passport Wireless Cavo USB 30 Adattatore di alimentazione CA USB Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapidaMy Passport WirelessHard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 30
alimentazione CA USB
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
3 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto visitare
USA httpwwwshopwdcom o httpwwwwdstorecom
Canada httpwwwshopwdca o httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu o httpwwwwdstoreeu
Tutti gli altri paesi
Contattare il Supporto tecnico WD nella propria regione Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico visitare httpsupportwdccom e consultare la risposta con ID n1048 contenuta nella Knowledge Base
Informazioni sul Centro formazione onlineIl Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage Questa guida basata sul Web egrave una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso linstallazione e lutilizzo dellunitagrave My Passport Wireless Il Centro formazione online permette di
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto Scaricare il software piugrave recente per il prodotto Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle
funzionalitagrave del prodotto Accedere a una risorsa online sempre disponibile senza un manuale o un CD
Compatibilitagrave
Sistemi operativi
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base al sistema operativo e alla configurazione hardware del computer in uso
Per affidabilitagrave e prestazioni massime installare sempre i piugrave recenti aggiornamenti al software
Browser Web Internet Explorer 80 e versioni successive sui computer Windows supportati Safari 60 e versioni successive sui computer Mac supportati Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
4 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Descrizione fisicaLunitagrave presenta due LED stato dellalimentazionebatteria e Wi-Fi
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fistato della batteria
Lunitagrave presenta due pulsanti accensione e WPS e una porta USB 30
Pulsante di accensione
Porta USB 30Pulsante WPS
pulsante
Lunitagrave contiene uno slot per schede SD (Secure Digital)
Porta scheda
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
12
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
5 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni su LED e pulsantiQuesto capitolo include i seguenti argomenti
LED di alimentazione e di stato della batteriaLED del Wi-FiUlteriori funzionamenti dei LEDPulsanti
LED di alimentazione e di stato della batteria Lunitagrave viene caricata giagrave al momento della fabbricazione Tuttavia il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio poicheacute lunitagrave potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria
Blu 90 o superiore
Verde 50-89
Arancione 20-49
Rosso 8-19
Bianco lampeggiante Attivitagrave di avvio o in modalitagrave USBAttivitagrave di trasferimento scheda SD
Bianco pulsante Standby in modalitagrave USB
Pulsa nel colore del relativo stato di carica (ad esempio pulsa arancione quando la carica egrave fra il 20 e il 49)
Batteria in carica
Funzionamentocolore del LED di alimentazionestato della batteria
Indica
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI
6 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
LED del Wi-FiIl LED del Wi-Fi egrave spento nel momento il cui lunitagrave My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalitagrave)
Arancione fisso Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalitagrave connessione condivisa)
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete assente (tutte le modalitagrave)
Lampeggia blu per un determinato periodo (1 minuto)
WPS avviato e in corso
Lampeggia bianco Dispositivo in uso ad esempiobull Aggiornamento del firmwarebull Ripristino
Ulteriori funzionamenti dei LED
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
Lunitagrave ha un problema Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
Il dispositivo egrave in modalitagrave di ripristino
LED del Wi-Fi spento e LED di alimentazione e di stato della batteria lampeggiante bianco
Arresto del dispositivo in corso
Pulsante di accensione
Accende e spegne lunitagrave e la riattiva quando in modalitagrave standbybull Per riattivare lunitagrave dallo standby premere per un momento fincheacute
la luce inizia a lampeggiare bull Per spegnere lunitagrave premere per circa 3 secondi
Pulsante WPS bull Si connette a un router tramite WPSbull Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPSbull Quando lunitagrave egrave spenta premere per visualizzare brevemente lo
stato della batteriabull Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
connettersi alla rete di My Passport Wireless in modalitagrave domestica
bull Con una scheda SD inserita nello slot premere momentaneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD
Pulsanti
Funzionamentocolore del LED del Wi-Fi
Indica
Funzionamento del LED Indica
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
13
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
7 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione dellunitagrave wirelessQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Accensione dellunitagravePrima configurazione dellunitagrave
Accensione dellunitagrave
Per accendere lunitagrave che sia collegata allalimentazione CA o meno premere il pulsante di accensione fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria inizieragrave a lampeggiare Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso lunitagrave egrave pronta per essere connessa
Nota per spegnere lunitagrave tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi fincheacute il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegneragrave
Prima configurazione dellunitagravePer collegare e impostare lunitagrave per lutilizzo wireless eseguire una delle seguenti operazioni
Usare un computer e un browser web Scaricare e usare lapp WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet
Utilizzo di un computer e di un browser webNota il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare ldquoRicarica della batteriardquo a pagina 43)
12
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
8 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati
2 Completare una delle operazioni seguenti Su un computer Windows aprire lelenco di reti disponibili
Windows 7 Windows 8
Su un computer Mac fare clic su Preferenze di sistema gt Reti gt Wi-Fi
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Nota per un elenco completo dei browser compatibili consultareldquoCompatibilitagraverdquo a pagina 3
Computer Windows httpmypassport Computer Mac httpmypassportlocal Computer Windows o Mac http192168601 (lindirizzo IP predefinito dellunitagrave)
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
9 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Leggere il contratto e fare clic su Accetto
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless
6 (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dellunitagrave egrave MyPassport Per incrementare la sicurezza e distinguere lunitagrave da altre simili inserire un nuovo nome
Nota il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo Manuale per lutente
Sono disponibili le seguenti opzioni Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali fare clic sulla
casella di controllo Ignora Compariragrave la dashboard My Passport Wireless (consultare ldquoPagina iniziale della dashboardrdquo a pagina 15)
Per proteggere lunitagrave con una password inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri La password egrave sensibile a maiuscole e minuscole e non puograve contenere virgolette
Nota per visualizzare la password fare clic sulla casella di controllo Mostra password
7 Fare clic su Avanti
Importante se si inserisce un nome nuovo allutilizzo successivo dellunitagrave saragrave necessario selezionare il nuovo nome nellelenco di reti disponibili Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi
Password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
10 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
8 Se il nome dellunitagrave o la password hanno subito modifiche lunitagrave si riavvia e viene visualizzata la schermata Riconnetti alla rete
Seguire i passaggi visualizzati Se il nome dellunitagrave egrave stato modificato durante il passaggio 2 selezionare nellelenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport
9 Quando viene visualizzata la dashboard My Passport Wireless lunitagrave wireless egrave pronta per essere utilizzata
Informazioni sulla dashboardLa dashboard consente di visualizzare lo stato dellunitagrave e personalizzarla in base alle proprie preferenze Per ulteriori informazioni sulla dashboard consultare ldquoUso della dashboardrdquo a pagina 15
Utilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobile 1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless
utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
11 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Scaricare lapp WD My Cloud sul proprio dispositivo dallApp Store dal Play Store di Google per Android o dallApp-Shop Amazon (per Android)
3 Toccare licona My Cloud per visualizzare il Contratto di licenza di Western Digital Technologies Inc per My Passport Wireless
Nota in questo capitolo le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
4 Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS) Accetto (per Android) per visualizzare la schermata di benvenuto di WD My Cloud
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
12 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili
6 Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your Device
7 (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unitagrave My Passport Wireless8 (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una password inserirla in entrambi i
campi della password
Nota nei dispositivi Android WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata da completare per la sicurezza
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
13 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
9 Toccare Save Viene visualizzata la pagina seguente
10 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dellunitagrave eo la nuova password
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONFIGURAZIONE DELLUNITAgrave WIRELESS
14 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
11 Toccare licona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport (o qualsiasi altro nome assegnato allunitagrave) per visualizzare la seguente schermata di conferma
12 Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle
13 Ora egrave possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
14
USO DELLA DASHBOARD
15 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della dashboard Accesso alla dashboardPagina iniziale della dashboardIconeVisualizzazione dello stato dellunitagrave
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire lunitagrave in base alle proprie esigenze Questo capitolo offre una panoramica della dashboard
Accesso alla dashboardDopo aver connesso lunitagrave My Passport Wireless saragrave possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito)
Pagina iniziale della dashboardLa pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DELLA DASHBOARD
16 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Icone
Icone di informazione
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della rete
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a temperatura eccessiva o insufficiente guasto SMART dellunitagrave o guasto del volume di dati da installare
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD alla Guida in linea allAssistenza tecnica e a informazioni relative allunitagrave
Icone di navigazione Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento
Pagina iniziale Nella dashboard egrave visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dellunitagrave e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi cosigrave da poter visualizzare e modificare i tipi di connessione
Amministratore Mostra la pagina dellamministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo selezionare la lingua delle schermate specificare il tipo di accesso fornito dallunitagrave e ripristinare le impostazioni di fabbrica
Hardware Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni bloccare lunitagrave visualizzare lora corrente e riavviare lunitagrave
Contenuti multimediali
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA aggiornare o ricreare il database DLNA visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD
Supporto Fare clic per creare rapporti di sistema eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti
Firmware Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file
Icona Nome Azioni
Icona Nome Azioni
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DELLA DASHBOARD
17 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Visualizzazione dello stato dellunitagraveIl contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attivitagrave principali
Pannello della capacitagrave Mostra la quantitagrave di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantitagrave di storage rimasta libera nellunitagrave Se si fa clic sul pannello verragrave visualizzato il numero di file in ogni categoria
Pannello della batteriaMostra lattuale percentuale della carica totale della batteria Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware dove egrave possibile trovare informazioni piugrave dettagliate relative della batteria
Pannello del tipo di connessioneIllustra il tipo di connessione corrente Diretta Hotspot o Rete domestica Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi che consente di modificare le impostazioni di connessione dellunitagrave
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
15
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
18 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione dellunitagraveModalitagrave di connessione dellunitagraveConfigurazione di una connessione direttaConnessione a una rete pubblica Wi-Fi o a InternetConnessione alla propria rete Wi-Fi domesticaVisualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avanzate dellunitagraveRimozione di una connessione
Modalitagrave di connessione dellunitagrave Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere collegata usando i seguenti metodi
Connessione direttaConnettere lunitagrave wireless direttamente al computer ndash Configurare una connessione diretta dal computer o da un dispositivo mobile allunitagrave collegandosi alla rete Wi-Fi dellunitagrave My Passport Wireless Questa modalitagrave viene chiamata diretta o AP
Nota con questa connessione lunitagrave non egrave collegata alla rete wireless o a Internet Tuttavia la connessione diretta tra lunitagrave e il computer fornisce la migliore prestazione di velocitagrave
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
19 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione alla rete wireless pubblicaConnettere lunitagrave wireless a una rete Wi-Fi pubblica e a Internet ndash Configurare lunitagrave My Passport Wireless affincheacute si colleghi a una rete wireless pubblica e condivida Internet Qualsiasi altro computer o dispositivo connesso alla rete wireless pubblica non egrave in grado di vedere i dati altrui Questa modalitagrave egrave chiamata Hotspot o Connessione condivisa
Connessione alla rete domesticaConnettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica ndash Connettere lunitagrave wireless alla rete Wi-Fi domestica per condividere contenuti e connessione Internet Tutti i dispositivi presenti nella rete dellunitagrave e nella rete Wi-Fi domestica possono accedere al contenuto archiviato sullunitagrave wireless e sui dispositivi collegati
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
20 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione USBCollegare lunitagrave al computer (modalitagrave USB) ndash Collegare il computer e lunitagrave My Passport Wireless con un cavo USB di fatto trasformandola in ununitagrave DAS (Direct-Attached Storage) In questo caso non cegrave connettivitagrave wireless pertanto manca laccesso a Internet e non egrave possibile visualizzare linterfaccia web di My Passport Wireless
Nota consultare ldquoUso di una connessione USB per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 30 per ulteriori informazioni sulle connessioni USB
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
21 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta
Come effettuare una connessione diretta utilizzando un browser webAl termine della configurazione se si desidera collegare il computer (in caso non sia giagrave collegato) eseguire i passaggi seguenti
1 Accertarsi che il dispositivo My Passport Wireless sia acceso che siano illuminati i LED di alimentazione e di stato della batteria e che il LED del Wi-Fi sia blu fisso
2 Aprire sul computer lelenco delle reti disponibili
Windows 7 Windows 8
3 Selezionare MyPassport4 Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi
Computer Windows httpmypassport (o il nome assegnato) Computer Mac httpmypassport (o il nome assegnato)local Computer Windows o Mac http192168601 (indirizzo IP predefinito dellunitagrave)
5 Premere Invio per visualizzare la dashboard di My Passport Wireless
Egrave ora possibile trasferire contenuti tra lunitagrave e il computer (consultare ldquoUso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutirdquo a pagina 31)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
22 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Configurazione di una connessione diretta a un dispositivo mobile tramite WD My CloudQuesta procedura parte dal presupposto che sia stata giagrave scaricata lapp WD My Cloud su un dispositivo mobile e che sia stata effettuata la connessione wireless allunitagrave My Passport Wireless almeno una volta (consultare ldquoUtilizzo dellapp WD My Cloud su un dispositivo mobilerdquo a pagina 10)
Nota le immagini sulla sinistra sono relative a iOS e quelle sulla destra sono relative ad Android
1 Aprire WD My Cloud sul dispositivo mobile e fare clic su Connetti ora
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi e delle reti disponibili
2 Toccare per selezionare lunitagrave My Passport WirelessEgrave ora possibile spostare i contenuti da e sullunitagrave e configurarli come si desidera (per maggiori istruzioni consultare la Guida di My Cloud o il Centro formazione online)
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
23 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet
Una rete pubblica Wi-Fi (chiamata anche hotspot) fornisce accesso di rete e Internet a dispositivi mobili quali portatili o telefoni cellulari Queste reti si trovano solitamente in locali pubblici come bar aeroporti e hotel Ad esempio se si collega lunitagrave My Passport Wireless alla rete Wi-Fi di un hotel e poi si collegano svariati altri dispositivi allunitagrave tutti i dispositivi possono collegarsi luno allaltro e a Internet in modo sicuro
Quando si collega lunitagrave My Passport Wireless a una rete pubblica Wi-Fi i propri file diventano accessibili cosigrave come Internet Se durante la configurazione si imposta una password quando ci si collega a una rete pubblica Wi-Fi gli altri non sono in grado di vedere il contenuto dellunitagrave
Per collegarsi a una rete pubblica Wi-Fi
1 Sulla dashboard My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione corrente in questo caso una connessione diretta
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionarne una dallelenco delle reti Wi-Fi disponibili che compare
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
24 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Viene visualizzata la schermata Connetti a
3 Fare clic su Hotspot ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN WPS
Nota se la rete non possiede la funzionalitagrave WPS lopzione WPS non egrave disponibile
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate per visualizzare altre impostazioni Wi-Fi per lhotspot Visualizzare o modificare le impostazioni
Opzioni avanzate di hotspot
Clonare indirizzo MAC
Impostare linterruttore su On per copiare lindirizzo MAC del computer che si sta utilizzando nel campo per lindirizzo MAC dellunitagrave My Passport Wireless Questo consente allunitagrave di presentare lindirizzo MAC del proprio computer alla rete pubblica Wi-Fi e di non usare un indirizzo MAC diverso (evitando cosigrave talvolta ulteriori addebiti in hotel e altri servizi dalla connessione limitata)
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID (Service Set Identifier identificatore del set di servizi) La trasmissione SSID egrave attiva per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Il nome che viene visualizzato per lunitagrave sulla rete come dispositivo di archiviazione e dai lettori multimediali DLNA
Modalitagrave rete Selezionare il metodo DHCP o Statico per lassegnazione degli indirizzi IP per i dispositivi connessi alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona DHCP gli indirizzi saranno automaticamente assegnati ai dispositivi che si collegano alla rete My Passport Wireless Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
25 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione hotspot
Se la rete alla quale ci si egrave collegati possiede connettivitagrave Internet ora si ha anche laccesso a Internet Se altri dispositivi informatici si collegano allunitagrave Wi-Fi My Passport Wireless anchessi avranno accesso a Internet e accesso al contenuto dellunitagrave Se egrave stata impostata una password per lunitagrave nessun computer neacute dispositivo sulla rete pubblica Wi-Fi puograve accedere allunitagrave
Nota alcuni hotspot richiedono laccesso la prima volta che viene aperta una finestra del browser
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica
Quando lunitagrave egrave connessa in modalitagrave wireless al computer o a un dispositivo con una connessione diretta egrave possibile cambiare la connessione di modo che lunitagrave abbia accesso alla rete Wi-Fi domestica Tutti i dispositivi della rete Wi-Fi domestica hanno accesso allunitagrave
1 Sulla dashboard fare clic su Wi-Fi sulla barra di navigazione per visualizzare la schermata Wi-Fi che mostra la connessione attuale in questo caso una connessione diretta
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
26 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Passa a unaltra rete e selezionare la rete Wi-Fi domestica nellelenco delle reti visualizzate
Viene visualizzata la schermata Connessione a
3 Fare clic su Rete domestica (impostazione predefinita ) ed eseguire una delle azioni seguenti Fare clic su Utilizza password e inserire la password per la rete Wi-Fi domestica Fare clic su Utilizza WPS e inserire il PIN del router WPS Per generare un PIN WPS
consultare la documentazione fornita con il router
Nota non egrave possibile collegare un dispositivo a My Passport Wireless con WPS ma egrave possibile collegare My Passport Wireless a un router Wi-Fi utilizzando WPS
Nota lopzione WPS potrebbe non essere disponibile a seconda della propria rete Wi-Fi domestica
4 (Facoltativo) Fare clic sulla freccia Opzioni avanzate e visualizzare o modificare le impostazioni
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
27 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
5 Fare clic su OK per visualizzare la schermata Connessione attuale Rete domestica
Se non egrave giagrave collegato collegare il computer alla rete Wi-Fi domestica Dopo aver connesso il computer alla rete domestica Wi-Fi si disporragrave dellaccesso ai dispositivi multimediali (attraverso DLNA) dellunitagrave My Passport Wireless noncheacute a Internet (a condizione che la rete domestica disponga della connettivitagrave Internet) Altri eventuali dispositivi che si collegano alla rete Wi-Fi domestica dispongono dello stesso tipo di accesso
Visualizzazione o modifica delle impostazioni Wi-Fi avan-zate dellunitagraveEgrave possibile modificare il nome le protezioni e altre impostazioni dellunitagrave tramite la pagina Wi-Fi
1 Sulla dashboard di My Passport Wireless fare clic su Wi-Fi per visualizzare la connessione attuale in questo caso una connessione di rete domestica
Nota le impostazioni sono le stesse per tutte le modalitagrave di connessione
Opzioni avanzate della rete domestica
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete esterna dellunitagrave My Passport Wireless
Nome dispositivo Nome dellunitagrave My Passport Wireless quando egrave collegata come un dispositivo NAS wireless
Modalitagrave rete Selezionare DHCP per ricevere e utilizzare automaticamente un indirizzo IP dal server DHCP sulla rete quando in modalitagrave domestica Quando si seleziona Statico egrave necessario assegnare manualmente un indirizzo IP a My Passport Wireless sulla rete domestica
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
28 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic sullicona delle impostazioni in alto a destra sulla casella My Passport Wireless per visualizzare le impostazioni Wi-Fi attuali
3 Visualizzare o modificare le impostazioni
Nome Wi-Fi Nome della rete wireless
Tipo di sicurezza Selezionare il tipo di sicurezza da applicare alla rete Wi-Fi dellunitagrave
bull Disabilitata (nessuna protezione) per impostazione predefinita
bull WPA2 Personal
bull Combinazione WPAWPA2 Personal
WPA (Wi-Fi Protected Access) e WPA2 sono protocolli di sicurezza che utilizzano una chiave dinamica WPA2 egrave il protocollo di seconda generazione che usa la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) piugrave solida
La modalitagrave di sicurezza WPAWPA2 mista offre una maggiore compatibilitagrave con i dispositivi di generazione precedente Per prestazioni migliori e maggiore sicurezza tuttavia si consiglia vivamente la modalitagrave di sicurezza WPA2
Opzioni avanzate
Trasmissione SSID I client wireless si identificano e connettono alla rete Wi-Fi con il nome Wi-Fi o SSID La trasmissione SSID egrave impostata su On per impostazione predefinita Per maggiore sicurezza la trasmissione SSID puograve essere impostata su Off
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CONNESSIONE DELLUNITAgrave
29 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
4 Fare clic su Salva
Rimozione di una connessione 1 Per rimuovere una connessione fare clic su Rimuovi la rete memorizzata sulla pagina
Wi-Fi
Viene visualizzata la schermata Connessioni memorizzate
2 Fare clic sul segno (-) accanto alla connessione che si desidera eliminare quindi fare clic su Chiudi Egrave possibile impostare una nuova connessione ogniqualvolta si desidera riutilizzarla Se si rimuovono tutte le connessioni viene visualizzato il messaggio Nessuna connessione trovata
Canale Wi-Fi Accettare il valore predefinito (Modalitagrave automatica) o selezionare un canale dallelenco a discesa
Indirizzo MAC Identificatore unico dellinterfaccia di rete dellunitagrave My Passport Wireless
Indirizzo IP Indirizzo IP dellunitagrave My Passport Wireless
Servizio DHCP Servizio che assegna gli indirizzi IP sulla rete My Passport Wireless On per impostazione predefinita Se si imposta il servizio su Off egrave necessario assegnare indirizzi statici ai client in rete
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
16
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
30 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Caricamento dei contenuti nellunitagrave Questo capitolo include i seguenti argomenti
Caricamento dei contenutiUso di una fotocamera wireless compatibileBackup di un computer sullunitagrave
Una delle prime operazioni da completare con lunitagrave egrave quella di caricarvi contenuti utilizzando una connessione USB o wireless un dispositivo mobile AndroidiOS mediante WD My Cloud o una fotocamera wireless compatibile Un altro modo per caricare contenuti egrave quello di effettuare il backup di un computer sullunitagrave
Nota per caricare contenuti da una scheda SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Caricamento dei contenuti
Uso di una connessione USB per il caricamento dei contenuti
Se si desidera copiare una grande quantitagrave di file egrave meglio utilizzare la porta USB del computer in quanto egrave piugrave veloce rispetto allutilizzo della rete Wi-Fi di My Passport Wireless
1 Collegare unestremitagrave del cavo USB allunitagrave e laltra estremitagrave alla porta USB del computer
Nota quando lunitagrave viene connessa a un computer in questo modo la rete wireless dellunitagrave viene disattivata
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC Windows) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Computer e doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione DISPOSITIVI fare doppio clic sullunitagrave My Passport Wireless
4 Per salvare una copia dei file trascinare i file dal computer allunitagrave
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
31 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una connessione Wi-Fi per il caricamento dei contenutiAlla prima connessione con la rete Wi-Fi di My Passport Wireless nessuno dei propri contenuti multimediali egrave presente sullunitagrave Utilizzando il Wi-Fi egrave possibile iniziare a trasferire nellunitagrave file copiati dal computer o da altri dispositivi nella rete
Dal proprio computer o da computer e dispositivi nella stessa rete1 Controllare le impostazioni e assicurarsi che il computer sia connesso allunitagrave My
Passport Wireless o alla stessa rete wireless a cui egrave connessa lunitagrave Lunitagrave puograve fungere da dispositivo client wireless nella propria rete Wi-Fi in modo che chiunque allinterno della rete possa avervi accesso (come un normale dispositivo NAS)
2 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)3 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MyPassport (o il nome assegnato) gt Pubblica
Verragrave aperta la cartella pubblica dellunitagrave4 Trascinare i file dal proprio computer o da altri computer e dispositivi della rete alla
cartella pubblica dellunitagrave
Da un dispositivo mobile mediante WD My Cloud1 Dal dispositivo mobile andare su Impostazioni e assicurarsi che il dispositivo sia
connesso allunitagrave My Passport Wireless2 Toccare licona My Cloud sul dispositivo3 Toccare la cartella Pubblica4 Nellangolo in alto a destra della cartella toccare licona del menu (tre punti orizzontali) e
quindi toccare Aggiungi foto5 Toccare Rullino fotografico6 Selezionare gli elementi7 Nellangolo in basso a destra della finestra di dialogo toccare licona dellupload
I file sono stati caricati nellunitagrave My Passport Wireless Adesso saragrave possibile eliminarli dal dispositivo mobile se si necessita di spazio libero o lasciarli sul dispositivo mobile come backup
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
32 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una fotocamera wireless compatibileLFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave My Passport Wireless egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base FTP non egrave attivo per impostazione predefinita
Per abilitare laccesso FTP
1 Fare clic su Admin nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Amministratore
2 Nella sezione Accesso fare clic sullinterruttore FTP e impostarlo su On3 Utilizzare le seguenti impostazioni FTP per la fotocamera o altri dispositivi che utilizzano
la connessione FTP sullunitagrave My Passport Wireless Indirizzo server FTP 192168601 (a meno di modifiche del valore predefinito) Indirizzo porta server FTP 21 (non modificabile) Modalitagrave passiva Deve essere disattivata Server proxy Deve essere disattivato Metodo di accessonome Anonimo (non egrave richiesta alcuna password) Cartella di destinazione Pubblicaltcartellagt (distinzione tra maiuscole e
minuscole)
Nota controllare la documentazione della propria fotocamera per il funzionamento dellFTP
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
33 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer sullunitagraveDi seguito viene riportata una breve panoramica relativa allimpiego dellunitagrave My Passport Wireless come destinazione dei backup Per eseguire il backup dei file lunitagrave deve essere collegata fisicamente al computer mediante connessione USB
Utilizzo di WD SmartWaretrade (solo Windows)Il software WD SmartWare egrave uno strumento facile da utilizzare che consente di proteggere automaticamente i propri dati con backup costanti e automatizzati e recuperare file perduti
Nota la protezione con il backup automatico egrave costante fincheacute lunitagrave My Passport Wireless resta collegata al computer tramite connessione USB Se lunitagrave viene disconnessa dal computer il backup si ferma temporaneamente Alla riconnessione lapplicazione WD SmartWare analizza automaticamente il computer per rilevare i file nuovi o modificati e ripristina la protezione di backup
Installazione dellapplicazione WD SmartWare1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
34 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD SmartWare fare clic su Download4 Accedere ai file scaricati ed estrarre sul computer i contenuti del file compresso5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD SmartWare6 Per completare linstallazione seguire le istruzioni sullo schermo
Avvio del software WD SmartWare dopo linstallazioneDopo avere installato il software WD SmartWare utilizzare una delle opzioni seguenti
Windows 7 dal menu Start fare clic su Programmi gt WD SmartWare gt WD SmartWare
Windows 8 dal menu Start fare clic su WD Smartware Icona WD Quick View fare clic con il pulsante sinistro o destro del mouse
sullicona di WD Quick View nella barra delle applicazioni di Windows per visualizzare il menu quindi selezionare WD SmartWare Licona viene installata automaticamente quando si scarica WD SmartWare (Per maggiori informazioni su WD Quick View consultare ldquoUso di WD Quick View con lunitagraverdquo a pagina 51)
Visualizzare gli argomenti della Guida in lineaLapplicazione WD SmartWare fornisce due tipi di Guida
Icona Guida ndash Ogni schermata di WD SmartWare consente facilmente laccesso alle informazioni della guida online che illustrano rapidamente come eseguire le attivitagrave di backup recupero e impostazione Ogni volta che non si egrave sicuri su come agire egrave sufficiente fare clic sullicona Guida in linea nellangolo in alto a destra nella finestra
Per chiudere la finestra della Guida in linea fare clic sul pulsante X nellangolo in alto a destra
Scheda Guida ndash Questa scheda nella schermata WD SmartWare fornisce una guida piugrave dettagliata
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida in linea di WD SmartWare
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
CARICAMENTO DEI CONTENUTI NELLUNITAgrave
35 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Backup di un computer MacNota per utilizzare Time Machine riformattare lunitagrave su HFS+ Journal Consultare
la risposta con ID 11742 contenuta nella Knowledge Base per ottenere maggiori informazioni
Time Machine di Apple egrave una funzionalitagrave integrata dei sistemi Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion e Snow Leopard in grado di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul computer musica foto documenti applicazioni e-mail e file di sistema Per utilizzare Time Machine di Apple lunitagrave My Passport Wireless deve essere in modalitagrave USB
Lunitagrave My Passport Wireless puograve memorizzare questi backup in modo che nelleventualitagrave di un guasto del disco rigido o del sistema operativo o ancora in caso di perdita di un file sia possibile ripristinarli facilmente sul computer Egrave possibile specificare la quantitagrave massima di spazio che si desidera venga utilizzata sullunitagrave per i backup dei file Fare riferimento alla documentazione di Time Machine di Apple
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
17
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
36 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di una scheda SD con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDVisualizzazione dei contenuti su una scheda SD
Spostare o copiare contenuti da un scheda SD allunitagrave My Passport Wireless egrave unoperazione molto semplice
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD1 Inserire la scheda SD contenente i file multimediali nello slot per schede SD dellunitagrave2 Fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione per visualizzare la pagina
Contenuti multimediali
3 Per copiare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni Per copiare i file immediatamente fare clic su Copia e quindi su Copia ora Per copiare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la
scheda fare clic su Copia e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
4 Per spostare file dalla scheda SD completare una delle seguenti operazioni
ATTENZIONE Quando si esegue lo spostamento dei file questi vengono eliminati dalla scheda SD
Per spostare i file immediatamente fare clic su Sposta e quindi su Sposta ora
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
37 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Per spostare automaticamente i nuovi file nel momento stesso in cui viene inserita la scheda fare clic su Sposta e quindi impostare linterruttore Importazione automatica su On
5 Per sincronizzare manualmente la scheda SD e lunitagrave premere velocemente il pulsante WPS
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SDNota oltre a utilizzare il computer per controllare i file da una scheda SD egrave possibile
eseguire loperazione anche tramite lapp WD My Cloud Per utilizzare lapplicazione mobile egrave necessario prima di tutto sincronizzare i contenuti allinterno dellunitagrave My Passport Wireless
1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DI UNA SCHEDA SD CON LUNITAgrave
38 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD1 Dal computer aprire la finestra Esplora file (PC) o Finder (Mac)2 Completare una delle operazioni seguenti
Da PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su Rete gt MYPASSPORT gt SD
Da computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione CONDIVISI fare doppio clic su MYPASSPORT gt SD
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
18
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
39 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
RiproduzioneTrasferimento in streaming di video foto e musica
Uso dellunitagrave come server multimedialeAbilitazione dello streaming di contenuti multimedialiUso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNA
Uso dellunitagrave come server multimedialeNota consultare i manuali duso per specifici dispositivi multimediali DLNA per istruzioni su
come connettere un dispositivo DLNA a una rete locale e accedere ai contenuti sul dispositivo My Passport Wireless Visitare httpwwwdlnaorg per lelenco di dispositivi certificati DLNA e maggiori informazioni
Lunitagrave My Passport Wireless puograve essere abilitata in modo tale da fungere come server multimediale DLNA domestico Puograve trasmettere in streaming foto musica e video verso i dispositivi DLNA compatibili cosigrave da poter riprodurre i contenuti multimediali con facilitagrave sui dispositivi compatibili Se lo streaming viene attivato nella pagina Contenuti multimediali i dispositivi DLNA compatibili ricercano i contenuti multimediali archiviati nellunitagrave Per impostazione predefinita lo streaming egrave attivo
Con lo streaming attivo basteragrave semplicemente trasmettere i contenuti multimediali allunitagrave My Passport Wireless per poter trasmettere in streaming e visualizzare i contenuti nel centro dintrattenimento domestico nelle console di gioco (ad esempio Xbox 360reg o PlayStationreg 3) nel lettore multimediale WD TV Livereg oppure nei digital media adapter 20 DLNAreg e in altri computer PC allinterno della propria rete domestica o aziendale
Se si possiede un server DLNA o un lettore multimediale (ad es VidOn o Skifta) sul proprio telefono o su un altro dispositivo mobile lunitagrave My Passport Wireless puograve trasmettervi contenuti multimediali Visitare httpwwwdlnaorg per ulteriori informazioni su DLNA
Abilitazione dello streaming di contenuti multimedialiAttraverso la pagina Contenuti multimediali egrave possibile attivare o disattivare lo streaming dei contenuti aggiornare o ricreare il database multimediale nellunitagrave My Passport Wireless e visualizzare un conteggio dei file di foto video e musica presenti nellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Contenuti multimediali fare clic su Contenuti multimediali nella barra di navigazione
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
40 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
DLNA
La sezione DLNA della pagina consente di attivare o disattivare lo streaming dei contenuti multimediali e ricreare il database DLNA Lunitagrave si aggiorna automaticamente e ripristina il database DLNA Tuttavia egrave possibile eseguire la stessa operazione manualmente se si sospetta che il database possa essere corrotto
1 Nella sezione Server DLNA assicurarsi che linterruttore Streaming sia impostato su On
2 Fare clic su uno dei pulsanti seguenti per aggiornare o ripristinare il database DLNA Aggiorna cerca le modifiche apportate alle proprie librerie multimediali Ripristina esegue il ripristino completo del database La ricostruzione del database
del server DLNA potrebbe richiedere una notevole quantitagrave di tempo in base al numero e alle dimensioni dei file interessati
Conteggio dei contenuti multimediali
Questa sezione della schermata mostra la quantitagrave di video musica foto e altri file disponibili nellunitagrave My Passport Wireless La visualizzazione dello stato egrave utile nel caso in cui si stia copiando file nellunitagrave In questo modo infatti egrave possibile vedere il numero totale di file trasferiti
Nota per informazioni relative alluso di schede SD consultare ldquoSpostamento o copia dei contenuti da una scheda SDrdquo a pagina 36
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimedialiUna volta copiati i file nellunitagrave My Passport Wireless connettere lunitagrave alla rete domestica o direttamente al lettore multimediale Egrave possibile usare diversi modelli di lettori multimediali per trasmettere contenuti in streaming Per maggiori informazioni sui dispositivi testati per la compatibilitagrave con lunitagrave consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge Base
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
RIPRODUZIONETRASFERIMENTO IN STREAMING DI VIDEO FOTO E MUSICA
41 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Lettori multimediali WDPer accedere ai contenuti multimediali archiviati nellunitagrave egrave possibile connettere diversi WD TV e lettori multimediali WD allunitagrave My Passport Wireless o alla rete domestica Per dettagli su come utilizzare un lettore multimediale WD per accedere ai file presenti sullunitagrave consultare la risposta con ID 2676 presente nella Knowledge Base o fare riferimento al manuale duso del lettore multimediale WD
Altri lettori multimedialiDi seguito sono illustrati i passi generali per configurare dispositivi come cornici digitali lettori Blu-ray TV connesse in rete e Digital Media Adapter
1 Assicurarsi che lunitagrave My Passport Wireless sia connessa alla rete Wi-Fi domestica o a un hotspot o che sia condivisa
2 Verificare che lunitagrave sia accesa 3 Seguire le istruzioni duso in dotazione con il lettore multimediale per completare la
configurazione iniziale o installare eventuali driver 4 Utilizzando la funzione di navigazione del lettore analizzare e individuare lunitagrave
My Passport Wireless sulla rete 5 In base alla marca del lettore in uso puograve essere necessario accedere alla pagina
ImpostazioniImpostazione rete dellinterfaccia utente per stabilire una connessione e connettere il lettore allunitagrave My Passport Wireless Fare riferimento al manuale duso del lettore per istruzioni specifiche
Uso dellunitagrave con unapplicazione mobile abilitata DLNALunitagrave My Passport Wireless possiede un server multimediale DLNA integrato Le app con supporto DLNA scaricate dallApp Store di Apple o da Google Play possono visualizzare e accedere ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Collegarsi allunitagrave My Passport Wireless2 Aprire unapplicazione di terzi (per un elenco delle app consultare la risposta con ID
11736 contenuta nella Knowledge Base)3 Ricercare server multimediale e selezionare4 Trasmettere in streaming i contenuti
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
19
USO DELLA BATTERIA
42 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso della batteriaQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteriaRicarica della batteriaVisualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batte-riaLa schermata Hardware consente di estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni dellunitagrave
1 Per visualizzare la pagina Hardware fare clic su Hardware nella barra di navigazione
2 Nella sezione Batteria compaiono due opzioni Egrave possibile prolungare la durata della carica della batteria ma sacrificare la rapiditagrave dellelaborazione dei contenuti multimediali o velocizzare lelaborazione dei contenuti multimediali ma consumare piugrave rapidamente la carica della batteria
Per migliorare la durata della carica della batteria fare clic su Durata batteria Per migliorare lelaborazione dei contenuti multimediali fare clic su PrestazioniLe due opzioni non si differenziano se la propria unitagrave My Passport Wireless egrave collegata a una presa ed egrave in esecuzione con alimentazione CA
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DELLA BATTERIA
43 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ricarica della batteria
1 Collegare unestremitagrave del cavo (incluso nella confezione) alla porta USB dellunitagrave e laltra estremitagrave nelladattatore (incluso nella confezione)
2 Inserire ladattatore in una presa di corrente3 Il LED inizieragrave a lampeggiare Durante la carica dellunitagrave il LED di alimentazione e di
stato della batteria lampeggeragrave e cambieragrave colore Il colore del LED indica la quantitagrave di carica della batteria Quando il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa blu fisso lunitagrave egrave completamente carica (consultare ldquoInformazioni su LED e pulsantirdquo a pagina 5)
Altri modi per capire se lunitagrave egrave in carica Sulla pagina iniziale compare un fulmine allinterno del pannello della batteria Sulla pagina Hardware lo Stato di alimentazione diventa In carica
Visualizzazione dello stato della batteria quando lunitagrave egrave spenta1 Premere il pulsante WPS per un secondo Il LED di alimentazione e di stato della batteria
si colora brevemente
Importante egrave meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta lunitagrave My Passport Wireless poicheacute la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto Se si prevede di archiviare lunitagrave caricare la batteria prima e dopo larchiviazione
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
110
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
44 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Svolgimento di funzioni amministrativeQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Modifica della password e del nome del dispositivoModifica della linguaImpostazione dei tipi di accessoBlocco dellunitagraveRiavvio e arresto
La pagina Amministratore consente di modificare o impostare una password per accedere alla dashboard ed effettuare altre funzioni amministrative di base
1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Amministratore
Modifica della password e del nome del dispositivo1 Nella sezione My Passport Wireless della schermata visualizzare o modificare le
seguenti impostazioni di base del dispositivo
Nome utente Il nome utente dellamministratore egrave Amministratore
Impostazioni della password
Per impostare o modificare una password per accedere alla dashboard
Nome dispositivo Se lo si desidera inserire un nuovo nome per lunitagrave My Passport Wireless Questo egrave il nome che verragrave visualizzato allinterno della rete e identificheragrave lunitagrave My Passport Wireless per le connessioni e laccesso ai contenuti archiviati nellunitagrave
1 Per impostare una password fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Inserire una password in Nuova password e Conferma password
3 Fare clic su Salva
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
45 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Modifica della lingua
1 Nella sezione Lingua selezionare la lingua in cui si desidera visualizzare le schermate della dashboard
2 Fare clic su Salva
Impostazione dei tipi di accesso
1 Nella sezione Accesso visualizzare o modificare le seguenti impostazioni relative alla sicurezza dellaccesso
SSH Protocollo Secured Shell SSH egrave uninterfaccia di risoluzione dei problemi e analisi Impostare questa opzione su On per accedere in modo sicuro allunitagrave ed eseguire operazioni della riga di comando Lopzione non egrave attiva per impostazione predefinita
AVVISO Non utilizzare questa opzione se non si ha conoscenza ed esperienza nellutilizzo di SSH
AVVISO Tenere presente che la modifica o il tentativo di modifica del dispositivo in modo diverso dal funzionamento normale del prodotto invalidano la garanzia WD
Accesso FTP LFTP (File Transfer Protocol) consente il trasferimento di contenuti da e verso la cartella Pubblica dellunitagrave tramite FTP Lunitagrave supporta laccesso anonimo predefinito e trae vantaggio dalla sicurezza Wi-Fi per la protezione Lunitagrave egrave compatibile con fotocamere wireless che supportano FTP come Nikon WT-2 e Canon WFT Per maggiori informazioni sulle fotocamere compatibili consultare la risposta con ID 11737 contenuta nella Knowledge BaseFTP non egrave attivo per impostazione predefinita
1 Per abilitare SSH fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
2 Nella schermata SSH visualizzata annotare Nome utente e Password fare clic sulla casella di controllo Accetto e quindi fare clic su OK
Nota per laccesso SSH il nome utente egrave root e la password predefinita egrave welc0me (numero 0 non la lettera O)
1 Per abilitare laccesso FTP fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
Nota consultare ldquoUso di una fotocamera wireless compatibilerdquo a pagina 32
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
SVOLGIMENTO DI FUNZIONI AMMINISTRATIVE
46 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Blocco dellunitagraveEgrave possibile bloccare lunitagrave mediante la pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware
2 Impostare linterruttore Blocco unitagrave su On per bloccare lunitagrave in modo da renderla inaccessibile quando connessa al computer mediante porta USB Il blocco non avviene tramite crittografia agisce solo come blocco USB Anche se bloccata lunitagrave egrave tuttavia accessibile tramite una connessione Wi-Fi Il valore predefinito egrave Off
Riavvio e arrestoLunitagrave puograve essere riavviata o arrestata dalla pagina Hardware
1 Fare clic sullicona Hardware nella barra di navigazione per visualizzare la schermata Hardware (mostrata in precedenza)
2 Nella sezione Accensione compaiono due opzioni Per arrestare lunitagrave My Password Wireless fare clic su Arresta Per riavviare lunitagrave fare clic su Riavvia
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
111
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
47 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Reimpostazione dellunitagrave e della passwordQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Reimpostazione manuale dellunitagraveRipristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
Egrave possibile eseguire una reimpostazione solo del sistema della propria unitagrave in due modi manualmente e tramite la pagina Amministratore della dashboard Quando lunitagrave viene reimpostata i dati si conservano ma le impostazioni come ad esempio la password tornano ai valori predefiniti Egrave possibile eseguire una reimpostazione sia del sistema che del disco attraverso la pagina Amministratore
Reimpostazione manuale dellunitagravePer reimpostare solamente il sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
1 Con lunitagrave accesa tenere premuti contemporaneamente i tasti di accensione e WPS per circa 10 secondi fincheacute lunitagrave si riavvia e il LED di alimentazione e di stato della batteria diventa bianco lampeggiante
2 Attendere che il LED del Wi-Fi diventi blu prima di riconnettersi
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard1 Fare clic sullicona Admin nella barra di navigazione per visualizzare la schermata
Amministratore
AVVISO Linterruzione del processo di ripristino dei valori di fabbrica puograve danneggiare lunitagrave My Passport Wireless Prima di utilizzare di nuovo lunitagrave attendere che ne venga completato il riavvio
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
REIMPOSTAZIONE DELLUNITAgrave E DELLA PASSWORD
48 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Nella sezione Ripristina impostazioni di fabbrica sono disponibili le opzioni seguenti Solo sistema
Nota per eseguire un ripristino del solo sistema la batteria deve avere una carica equivalente almeno al 25
Il ripristino modifica tutte le impostazioni amministrative riportandole ai valori predefiniti reimposta la password dellamministratore come nulla e rinomina lunitagrave come MyPassport I contenuti rimangono intatti
Sistema e disco
Nota per eseguire un ripristino del sistema e del disco lunitagrave deve essere collegata allalimentazione CA e il livello della batteria deve essere equivalente almeno al 25
Il ripristino riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti delle impostazioni di fabbrica e cancella tutti i dati presenti sullunitagrave In seguito a questo tipo di ripristino saragrave necessario caricare nuovamente tutti i dati
2 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti alla rete
3 Una volta completato il ripristino appariragrave la schermata Riconnetti4 Seguire le istruzioni visualizzate per ricollegare lunitagrave
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
112
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Aggiornamento del firmwareQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Aggiornamento con firmware disponibileEsecuzione di un aggiornamento manuale
La pagina Firmware consente di controllare automaticamente o manualmente la disponibilitagrave di file di aggiornamento e quindi installarli Per verificare automaticamente e installare un file disponibile lunitagrave deve essere connessa a Internet
1 Fare clic su Firmware nella barra di navigazione per visualizzare la pagina Firmware
Nella sezione Versione vengono visualizzate la versione corrente e lultimo aggiornamento
Aggiornamento con firmware disponibileNota per poter cercare aggiornamenti disponibili lunitagrave deve essere collegata a
Internet tramite una rete domestica o una connessione hotspot La disponibilitagrave di eventuali aggiornamenti puograve essere controllata in qualsiasi momento nellarea Aggiornamenti disponibili
1 Fare clic su Controlla aggiornamenti2 Consultare la schermata per laggiornamento del firmware che viene visualizzata3 Se egrave disponibile un aggiornamento fare clic su Installa e riavvia
Quando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia
AVVISO Non scollegare lunitagrave durante linstallazione Al termine dellinstallazione lunitagrave si riavvieragrave automaticamente
Importante egrave possibile eseguire laggiornamento solamente se la batteria ha una carica superiore al 50 e lalimentatore egrave collegato alla corrente
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
50 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Esecuzione di un aggiornamento manuale1 Andare allindirizzo httpsupportwdccomproductdownloadasp per individuare
e scaricare un file disponibile per il computer oppure fare clic sul collegamento Posizione online del firmware WD My Passport Wireless nella parte inferiore della schermata
2 Scaricare il file del firmware piugrave recente3 Connettersi alla rete Wi-Fi dellunitagrave (connessione diretta)4 Nella sezione Aggiornamento manuale fare clic su Aggiorna da file5 Individuare il file di aggiornamento del firmware e fare clic su Apri6 Rivedere il messaggio di conferma e fare clic su Installa e riavvia Laggiornamento
richiede circa cinque minuti per linstallazione sullunitagrave Egrave di fondamentale importanza lasciare acceso il dispositivo fino al completamento dellinstallazioneQuando laggiornamento egrave completo lunitagrave si riavvia Riconnettere il collegamento wireless dal computer direttamente allunitagrave
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
113
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
51 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Uso di WD Quick View con lunitagraveQuesto capitolo include i seguenti argomenti
Installazione di WD Quick ViewAccesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Nota i computer Windows supportano WD Quick View sullunitagrave My Passport Wireless tramite connessione USB o sulla rete in modalitagrave domestica o hotspot I computer Mac supportano WD Quick View solamente quando lunitagrave My Passport Wireless egrave connessa alla rete WD Quick View non egrave supportato quando lunitagrave egrave connessa a un computer Mac tramite USB
Lunitagrave My Passport Wireless viene fornita con lapplicazione WD Quick View WD Quick View consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido ed efficiente
AprimdashApre la cartella pubblica dellunitagrave DashboardmdashApre la dashboard dellunitagrave Centro formazionemdashApre il Centro formazione online per ottenere informazioni e
scaricare app MappamdashEsegue il mapping della cartella pubblica dellunitagrave Crea collegamentomdashCrea un collegamento alla cartella pubblica dellunitagrave SpegnimdashSpegne lunitagrave Eventuali backup o attivitagrave sui file vengono interrotti AvvisimdashMostra un elenco degli avvisi ricevuti ProprietagravemdashMostra le proprietagrave dellunitagrave come dispositivo di rete WD SmartWaremdashLancia WD SmartWare se installato (Windows) Chiudi WD SmartWaremdashChiude WD SmartWare se installato e in esecuzione
Installazione di WD Quick View WD Quick View viene fornito con lunitagrave ed egrave inoltre possibile installarlo dal Centro formazione online
Per installarlo dallunitagrave
1 Completare una delle operazioni seguenti Per PC Windows nel riquadro di sinistra della finestra Esplora file fare clic su
Rete gt MyPassport gt Pubblica gt Quick View gt configurazione Per computer Mac nel riquadro di sinistra della finestra Finder nella sezione
CONDIVISI fare clic su MyPassport gt Pubblica gt QuickView gt configurazione
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
52 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
1 Accedere alla pagina introduttiva del Centro formazione online per My Passport Wireless wwwwdcomsetupmypassportwireless
2 Fare clic su Vai ai Download per visualizzare la pagina dei download
3 Nel riquadro WD Quick View fare clic su Download
Il software WD Quick View installa licona WD Quick View nella barra dei menu di
Mac OS X o licona WD Quick View nella barra delle attivitagrave di Windows in modo da poter svolgere in rapiditagrave e con efficienza qualsiasi attivitagrave importante
4 Accedere al file scaricato ed estrarre il contenuto del file zip nel proprio Mac5 Fare doppio clic sul file di installazione di WD Quick View6 Completare linstallazione di WD Quick View seguendo le istruzioni riportate nella finestra
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
USO DI WD QUICK VIEW CON LUNITAgrave
53 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View
Windows1 Fare clic con il tasto destro o sinistro del mouse sullicona WD Quick View nella
barra delle applicazioni per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sullunitagrave My Passport Wireless oppure fare clic per selezionarla e
visualizzare un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
Mac OS X Nota affincheacute lunitagrave supporti Quick View lunitagrave My Passport Wireless deve
trovarsi nella rete
1 Fare clic sullicona WD Quick View nella barra dei menu per visualizzare un menu2 Spostare il puntatore sopra il nome dellunitagrave My Passport Wireless per visualizzare
un sottomenu
3 Selezionare lopzione desiderata
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
114
RICHIESTA DI SUPPORTO
54 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Richiesta di supporto
Pagina del SupportoLa pagina del Supporto consente di eseguire test diagnostici e generare rapporti di sistema da inviare al Supporto clienti Inoltre offre la possibilitagrave di partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti di WD
Per visualizzare la pagina del supporto fare clic su Supporto nella barra di navigazione
Rapporti sistema
Nella sezione Rapporti sistema egrave possibile generare un rapporto e inviarlo automaticamente al Supporto clienti o scaricarlo sul proprio computer
Fare clic su una delle opzioni seguenti Invia al Supporto genera un rapporto diagnostico e lo invia automaticamente al
Supporto clienti Il rapporto include il numero di serie dellunitagrave il numero MAC e altre informazioni sullo stato dellunitagrave Egrave necessario avere una connessione hotspot o domestica (con Internet)
Download genera un rapporto diagnostico e lo salva sul proprio computer
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
RICHIESTA DI SUPPORTO
55 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Diagnostica
Eseguire i test diagnostici in caso di problemi con lunitagrave Ci sono due tipi di test diagnostici Test rapido controlla lhard disk per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni
Il risultato di una verifica veloce egrave una valutazione positiva o negativa sullo stato dellhard disk La verifica veloce puograve richiedere svariati minuti
Test completo sottopone lunitagrave a un controllo piugrave approfondito Controlla metodicamente ogni singolo settore dellhard disk Una volta eseguito il test viene visualizzata la condizione dellhard disk
Nota per completare il test assicurarsi che lunitagrave sia collegata allalimentazione CA
Programma di miglioramento dei prodotti
Se si partecipa al programma lunitagrave invia periodicamente a WD il suo numero di serie insieme ad altre informazioni di base relative allunitagrave Il vantaggio consiste nellaiutare a migliorare i futuri aggiornamenti del prodotto e consentire al team del supporto Western Digital di fornire assistenza in modo piugrave efficiente La partecipazione non condiziona le prestazioni dellunitagrave
Per partecipare al programma fare clic sullinterruttore e impostarlo su On
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
115
PROBLEMI E RISOLUZIONI
56 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Problemi e risoluzioni
Password
Ho dimenticato la password Wi-Fi dellunitagrave
Ripristinare lunitagrave alle impostazioni predefinite avviandola premendo i pulsanti di accensione e WPS contemporaneamente per circa 10 secondi fino a quando il LED di alimentazione diventa bianco lampeggiante
Una volta che il drive si egrave completamente avviato e il LED Wi-Fi diventa blu egrave possibile connettersi con il nome wireless predefinito dellunitagrave di MyPassport e impostare la password Wi-Fi
Connessioni
Ho disconnesso lunitagrave dallapp WD My Cloud Dovrograve configurare la connessione allapp al prossimo accesso
No purcheacute la connessione sia stata configurata in precedenza e il dispositivo mobile sia connesso allunitagrave in modalitagrave wireless
Ho portato lunitagrave al di fuori della portata di ricezione e ho perso la connessione
Se lunitagrave egrave configurata per la modalitagrave domestica o hotspot quando si porta lunitagrave di nuovo allinterno del raggio di ricezione questa si ricollegheragrave automaticamente alla stessa rete wireless Se lunitagrave egrave stata configurata in modalitagrave connessione diretta assicurarsi che il LED Wi-Fi sia blu e il dispositivo possa riconnettervisi
Voglio condividere i contenuti presenti sullunitagrave con altri dispositivi wireless in mio possesso
Connettere lunitagrave in modalitagrave rete domestica alla propria rete Wi-Fi domestica I dispositivi giagrave connessi allunitagrave potrebbero connettersi automaticamente alla rete domestica (se precedentemente collegati a essa) in caso contrario egrave possibile connetterli manualmente Una volta che tutti i dispositivi saranno connessi alla rete Wi-Fi lunitagrave fungeragrave da dispositivo NAS wireless
Quando connetto lunitagrave al mio computer tramite USB lunitagrave non esegue la connessione wireless agli altri dispositivi
Quando lunitagrave egrave collegata mediante una connessione USB la funzionalitagrave wireless viene disattivata
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale
Potrebbero essere presenti delle interferenze nel proprio ambiente che entrano in conflitto con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave supporta bande da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
5121
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
PROBLEMI E RISOLUZIONI
57 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Sto riscontrando i seguenti sintomi Il pannello della capacitagrave della dashboard non mostra un valore anche dopo
un intervallo prolungato di tempo Quando collego lunitagrave alla porta USB del mio computer Windows mi dice di
avviare ScanDisk Lunitagrave non mostra alcun contenuto multimediale allinterno del lettore
multimediale La condivisione pubblica non risulta accessibile da un computer client
Questa situazione probabilmente dipende da una disconnessione dellunitagrave My Passport Wireless da una porta USB senza rimozione sicura Per risolvere questo problema eseguire ScanDisk da un computer Windows Per maggiori informazioni consultare la risposta 11742 della Knowledge Base
Batteria e prestazioni
Lunitagrave non si ricarica Se lunitagrave egrave collegata al computer mediante una connessione USB la porta USB non
fornisce alimentazione sufficiente per caricare la batteria Per ricaricarla collegare lunitagrave a una presa di corrente tramite ladattatore di alimentazione USB
Se la temperatura egrave troppo bassa o troppo alta la batteria non riusciragrave a ricaricarsi Lasciare che la batteria si raffreddi o riscaldi a seconda dei casi
Se lunitagrave egrave in uso la batteria non si ricaricheragrave
Voglio estendere la durata della batteria
Passare alla modalitagrave Durata batteria nella pagina Hardware per estendere la durata della batteria dellunitagrave se non si necessita delle massime prestazioni Quindi riavviare lunitagrave per rendere effettive le modifiche
Lunitagrave continua a disattivare la sua rete wireless
Per diminuire il consumo della batteria dopo un minuto di inattivitagrave lunitagrave disattiva automaticamente la connessione wireless ed entra in modalitagrave di standby Premere il pulsante di accensione per riattivare la connessione wireless Quando il LED Wi-Fi diventa blu lunitagrave egrave pronta per la connessione
Voglio ottenere le massime prestazioni di streaming dalla mia unitagrave Per dare prioritagrave alle prestazioni di streaming impostare lunitagrave in modalitagrave
Prestazioni nella pagina Hardware Connettere lunitagrave a una fonte di alimentazione per assicurarsi che la batteria abbia
potenza sufficiente per lo streaming Poicheacute lunitagrave egrave dotata di wireless-N con tecnologia MIMO (2x2) integrata
assicurarsi che la rete wireless o il dispositivo a cui si effettua la connessione supportino MIMO
Per evitare traffico di rete sconosciuto o interferenze connettersi direttamente allunitagrave wireless in modalitagrave Connessione diretta
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
PROBLEMI E RISOLUZIONI
58 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
La velocitagrave wireless egrave piugrave lenta del normale Il dispositivo potrebbe essere in modalitagrave Durata batteria Con questa modalitagrave le
prestazioni vengono ridotte per estendere la durata della batteria La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Potrebbero essere presenti delle interferenze con il canale Wi-Fi dellunitagrave o la
larghezza di banda Wi-Fi poicheacute lunitagrave opera entro la banda da 24 Ghz Le interferenze possono provenire da dispositivi Wi-Fi microonde o altri apparecchi wireless Gli utenti piugrave esperti potrebbero decidere di impostare un canale diverso nella schermata Impostazioni
Potrebbe dipendere dallimpiego di client o reti senza una connessione wireless-N MIMO o di una rete wireless piugrave lenta (ad es 80211g o 80211b)
Non riesco ad avviare la mia unitagrave
Assicurarsi che la batteria sia carica Se non utilizzata da molto tempo la batteria potrebbe avere carica insufficiente e richiedere la ricarica prima di poter avviare lunitagrave
Formattazione dellunitagrave
Posso formattare nuovamente questa unitagrave con un file system diverso
Sigrave egrave possibile formattarla con NTFS FAT32 e HFS+
Lunitagrave non viene riconosciuta da altri dispositivi quando egrave collegata mediante porta USB
My Passport Wireless egrave preformattato come file system exFAT Alcuni dispositivi (come computer che eseguono Windows XP o lettori multimediali WD TV) possono non supportare questo file system Per maggiori informazioni consultare larticolo con ID risposta 11742 della Knowledge Base
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
59 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice A Specifiche tecnicheCapacitagrave 500 GB 1 TB 2 TB
Protocollo Wi-Fi Conforme agli standard 80211bgn (banda a 20 MHz)Ricevetrasmette tramite banda a 24 GHz
Protocolli supportati SMB AFP UPnP FTP
Interfaccia USB 30 fino a 5 GbsUSB 20 fino a 480 MBsSD 20 fino a 25 MBs
Per ottenere prestazioni USB 30 sono necessari un host USB 30 e un cavo certificato USB 30Cavo USB 30 da 18 pollici
Compatibilitagrave
Nota la compatibilitagrave puograve variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso
Sistemi operativibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 o versioni successive sui computer Windows supportati
bull Safari 60 o versioni successive sui computer Mac supportati
bull Firefox 21 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
bull Google Chrome 27 o versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Dispositivi DLNAreg UPnPreg per connessione Internet abilitata allo streaming
Dimensioni fisiche
Larghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
Lunghezza
500 GB1 TB2 TB
86 mm86 mm86 mm
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE A SPECIFICHE TECNICHE
60 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Altezza
500 GB1 TB2 TB
218 mm244 mm298 mm
Peso
500 GB1 TB2 TB
025 kg027 kg035 kg
Alimentatore
Tensione CA in ingresso (adattatore CA)
Frequenza CA in ingresso
Tensione in ingresso da 90 a 260 V CA
Frequenza di ingresso da 47 a 63 Hz
Temperatura Temperatura di funzionamento da 0 degC a 35 degC (da 32 degF a 95 degF) Temperatura (se non in funzione) da -20 degC a 60degC (da -40degF a 140degF)
Umiditagrave Umiditagrave in funzione 10-80 (senza condensa)Umiditagrave (se non in funzione) 5-90
Altitudine Fino a 10000 MSL
Formattazione unitagrave exFAT
Conforme RoHS Sigrave
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE B FORMATI MULTIMEDIALI COMPATIBILI
61 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice B formati multimediali compatibili
Formati dei file DLNA
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKV
MPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Immagine JPEG PNG TIF BMP
Nota alcuni dispositivi potrebbero non supportare la riproduzione di questi file Per informazioni sui formati supportati consultare il manuale per lutente del dispositivo acquistato
Formati compatibili con lapp WD My Cloud
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musica mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Dipende dallapp di terzi utilizzata per riprodurre video sul dispositivo mobile
Musica mp3 (supporto di m4a wma wav e aiff aggiunto nella versione 31 - richiede 40 o versioni successive)
Nota visitare la sezione GuidaDomande frequenti di ogni piattaforma per scoprire i formati supportati
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
62 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Appendice C Informazioni su conformitagrave e garanziaQuesta appendice include i seguenti argomenti
Conformitagrave alle normativeNorme di sicurezza relative alla batteriaGNU General Public License (GPL)
Conformitagrave alle normative
Informazioni su Federal Communications Commission (FCC) Classe BIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle due seguenti condizioni
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento
Il presente apparecchio egrave stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC parte 15 Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche Il presente apparecchio genera utilizza e puograve irradiare energia di radiofrequenza e se non installato e usato in conformitagrave delle istruzioni del costruttore puograve causare interferenze che disturbano le comunicazioni radiofoniche Tuttavia non vi sono garanzie che linterferenza non si verifichi in una particolare installazione Laccensione e lo spegnimento dellapparecchio potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva In tal caso si consiglia di provare a correggere linterferenza seguendo una o piugrave delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente lantenna ricevente Aumentare la distanza tra lapparecchio e il ricevitore Collegare lapparecchio a una presa su circuito diverso da quello al quale egrave collegato il
ricevitore Richiedere il supporto del rivenditore al dettaglio o di un tecnico radiotelevisivo espertoQualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD puograve annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare questo apparecchio
Nota la selezione del codice del paese riguarda esclusivamente i modelli non USA e non egrave disponibile per tutti i modelli USA Secondo le normative FCC tutti i prodotti Wi-Fi commercializzati negli Stati Uniti devono possedere soltanto canali operativi statunitensi fissati
Informazioni normativeResponsabilitagrave limitata
Linstallazione e lutilizzo del presente dispositivo Wireless LAN devono essere conformi alle istruzioni accluse alla documentazione duso che accompagna il prodotto Eventuali alterazioni o modifiche (anche alle antenne) apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dal fabbricante possono annullare il diritto alluso dello stesso Il produttore non egrave responsabile di eventuali interferenze radio-televisive causate da alterazioni non autorizzate apportate al dispositivo o dalla sostituzione dei cavi di connessione e di apparecchiature non specificate dal produttore stesso Egrave responsabilitagrave dellutente rettificare eventuali interferenze causate da tali alterazioni sostituzioni o modifiche non autorizzate Il produttore e i suoi
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
63 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
distributori eo rivenditori autorizzati respingono qualsiasi responsabilitagrave per danni o violazione di norme governative causati dalla mancata conformitagrave alle presenti istruzioni
ATTENZIONE in conformitagrave ai requisiti FCC sullesposizione RF lantenna adoperata per questo trasmettitore deve essere installata in modo da assicurare una distanza minima di 20 cm dalle persone e non deve essere posizionata nei pressi di altre antenne o altri trasmettitori neacute funzionare in combinazione con essi
Il prodotto egrave conforme ai limiti FCC sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF se il prodotto puograve essere mantenuto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Industry Canada (IC)Dispositivo conforme a RSS-210 delle norme ICR Il funzionamento egrave soggetto alle due condizioni seguenti
1 Questo dispositivo non deve generare interferenze nocive2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato dello stesso
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dal corpo dellutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Questo dispositivo egrave stato sviluppato per funzionare con unantenna con guadagno massimo di 2 dBi Le antenne con un guadagno maggiore sono rigorosamente vietate secondo le normative di Industry Canada Limpedenza necessaria per lantenna egrave di 50 ohm
Per ridurre le potenziali interferenze radio ad altri utenti il tipo e il guadagno dellantenna devono essere selezionati in modo che lEIRP non superi il valore necessario per il successo delle comunicazioni
NOTA IMPORTANTE
Dichiarazione sullesposizione alle radiazioni
La presente apparecchiatura egrave conforme ai limiti IC sullesposizione ai raggi stabilita per un ambiente non controllato Lapparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra la fonte dei raggi e il corpo umano
Il prodotto egrave conforme ai limiti canadesi sullesposizione RF in condizioni di esposizione portatili stabiliti per un ambiente non controllato ed egrave sicuro per il funzionamento previsto come descritto in questo manuale Egrave possibile raggiungere unulteriore riduzione dellesposizione RF mantenendo il prodotto il piugrave lontano possibile dallutente o impostando il dispositivo in modo da ridurre la potenza di uscita se tale funzione egrave disponibile
Deacuteclaration dexposition aux radiations
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
64 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Dichiarazione su CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Questo dispositivo egrave conforme alle specifiche canadesi ICES-3(B)
Conformitagrave per la sicurezza
Approvato per USA e Canada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature informatiche
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 N 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Il presente prodotto puograve essere collegato a unalimentazione approvata con doppio isolamento o inserito direttamente in un alimentatore recante il marchio Class 2
Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con ladattatore CA UL Listed compatibile
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes UL Listed
Conformitagrave CE per lEuropaIl funzionamento di questo dispositivo egrave soggetto alle seguenti normative nazionali e il suo uso puograve essere vietato qualora si applichino specifiche restrizioni
Il marchio CE indica la conformitagrave del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dellUnione europea tra cui le Direttive EMC (2004108CE) (19995CE) la Direttiva Bassa Tensione (200695CE) la Direttiva EuP (200532CE) e la Direttiva RoHS (201165CE) Una Dichiarazione di conformitagrave redatta in base alle direttive vigenti egrave disponibile presso Western Digital Europe
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
65 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Декларация соответствия Д-РД-xxxx от DDMMYYYY года действительна до DDMMYYYY года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DDMMYYYY года
Dichiarazione VCCI
Compatibilitagrave ambientale (Cina)
Norme di sicurezza relative alla batteriaQuesto prodotto contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile e non sostituibile dallutente La durata della batteria dipende dal modello dalle condizioni di utilizzo e dalle configurazioni del prodotto
Di seguito sono riportate alcune precauzioni da prendere per la sicurezza e lutilizzo della batteria
Smaltire correttamente il prodotto Non smontare il prodotto allinterno non sono presenti parti riparabili dallutente Non esporre il prodotto ad acqua calore o fuoco ed evitare la conservazione alla
luce diretta del sole Utilizzare solo il caricabatterie fornito con il prodotto Non far cadere neacute altrimenti sottoporre a urti o scuotere il prodotto Se una cella presenta fuoriuscite evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Se egrave
avvenuto un contatto col liquido lavare abbondantemente con acqua e consultare un medico immediatamente
Non lasciare la batteria in modalitagrave di ricarica per un periodo prolungato Il funzionamento ottimale della batteria avviene da 5 a 20 degC Conservare la documentazione originale del prodotto per riferimenti futuri
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
66 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
Informazioni sulla garanzia
Richiesta di assistenzaWD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire sempre un servizio impeccabile Se il presente prodotto necessita di manutenzione rivolgersi al rivenditore presso il quale egrave stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato allassistenza allindirizzo httpsupportwdcom per informazioni su come ottenere assistenza o lautorizzazione al reso (RMA Return Material Authorization) In caso di Prodotto difettoso il cliente riceveragrave un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non egrave stato emesso un codice RMA) il Prodotto saragrave restituito allutente a sue spese I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato prepagato e assicurato devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia controllare la scadenza della stessa (egrave necessario il numero di serie) mediante httpsupportwdcom WD declina qualsiasi responsabilitagrave in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso
Garanzia limitataWD garantisce che il Prodotto se utilizzato normalmente egrave privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed egrave pertanto conforme alle specifiche di WD La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui egrave stato acquistato il Prodotto Il termine della garanzia limitata saragrave pertanto di 2 anni in America Settentrionale Centrale e Meridionale 2 anni in Europa Medio Oriente e Africa e 2 anni nella regione Asia versante Pacifico tranne ove diversamente specificato per legge Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto WD declina ogni responsabilitagrave per qualsiasi Prodotto reso ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio installazione non corretta alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne tranne se il prodotto egrave elencato tra quelli ad intervento circoscritto da parte dellutente e la specifica alterazione egrave prevista dalle istruzioni pertinenti riportate allindirizzo httpsupportwdcom) incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD la garanzia unica ed esclusiva dellutente soggetta ai limiti summenzionati saragrave la riparazione o la sostituzione del Prodotto
La presente garanzia limitata egrave la sola garanzia concessa da WD ed egrave applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie esplicite implicite o di legge incluse ma non limitate a eventuali garanzie implicite di commerciabilitagrave o idoneitagrave a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilitagrave per danni provocati da WD inclusi danni accidentali indiretti speciali eventuali perdite finanziarie di profitto o spese o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a lacquisto luso o le prestazioni del Prodotto anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualitagrave Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse lesclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali lutente tuttavia puograve godere di altri diritti variabili in base allo stato di residenza
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
APPENDICE C INFORMAZIONI SU CONFORMITAgrave E GARANZIA
67 MY PASSPORT WIRELESSMANUALE PER LUTENTE
GNU General Public License (GPL)Il firmware incorporato in questo Prodotto puograve includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata) collettivamente definito Software GPL e non secondo il contratto di licenza con lutente finale di Western Digital In conformitagrave alla GPL se pertinente 1) il codice sorgente del Software GPL puograve essere scaricato gratuitamente allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl oppure egrave disponibile su CD dietro pagamento di un importo nominale allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data dacquisto 2) il Software GPL puograve essere riutilizzato ridistribuito e modificato 3) relativamente al solo Software GPL non vengono concesse garanzie nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto egrave acclusa una copia della GPL che puograve essere ottenuta presso httpwwwgnuorg e anche allindirizzo httpsupportwdcomdownloadgpl
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo eventuale software open source sono a rischio esclusivo dellutente Western Digital non egrave responsabile di tali alterazioni o manomissioni Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili tuttavia WD respinge qualsiasi responsabilitagrave derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo Non viene concessa per implicazione o in altro modo alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso
Western Digital WD il logo WD e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies negli Stati Uniti e in altri paesi WD Drive Utilities e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies Inc negli Stati Uniti e in altri paesi Apple Mac OS X e Time Machine sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi commerciali di Intel Corporation negli Stati Uniti eo in altri paesi Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietagrave di altre aziende Lillustrazione mostrata puograve differire dal prodotto reale
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Tutti i diritti riservati
Western Digital3355 Michelson Drive Suite 100Irvine California 92612 USA 4779-705118-F00 Luglio 2014