FOA Generale sliding doors

Post on 09-Mar-2016

225 views 5 download

description

2010 general catalogue of sliding doors

Transcript of FOA Generale sliding doors

foaporte

Le Porte FOA rappresentano un preciso riferimento nel panorama della produzione di porte e divisori interni in cui il vetro gioca da vero protagonista ed è frutto di un impegno che si esprime attraverso una costante ricerca che, pur utilizzando la tecnologia, valorizza la natura delle cose create artigianalmente.

FOA doors stand out in the panorama of interior doors and partitions where glass is the centre of attention and the result of a commitment to continuous research that, although technology is used, enhances the nature of handcrafted products.

foaporte

Tekno

y

Flat

Slim

Acciaio e vetro sono i componenti essenziali

della collezione.Porte scorrevoli.

Both steel and glass are the main components

of the collection.Sliding doors.

Linea minimalista e di tendenza dove il vetro

è il vero protagonistaPorte e pareti scorrevoli,

a scomparsa,a battente singole e doppie.

Minimalist and trendy collection where the glass

is the real star.Sliding doors, sliding

into the wall,single and double

swing doors.

Linea moderna caratterizzata da un sottile

profilo squadrato.Porte e pareti scorrevoli,

a scomparsa,pieghevoli, a battente

singole e doppie.

The modern Program offers proposes a thin

square profile.Sliding doors, sliding

into the wall,folding doors, single and

double swing doors.

Linea moderna con slanciato profilo arrotondato

e di ridotte dimensioni.Porte e pareti scorrevoli,

a scomparsa,pieghevoli, a battente

singole e doppie.

The modern Program offers a fine and sleek slimline

rounded profile.Sliding doors, sliding

into the wall,folding doors, single and

double swing doors.

Linea di gusto classico.Porte e pareti scorrevoli,

a scomparsa,pieghevoli, a battente

singole e doppie.

The Program represents a classic taste.

Sliding doors, sliding into the wall,

folding doors, single and double swing doors.

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO. Vetro stratificato acidato.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.Laminated frosted glass.

Glazed stainless steel technical elements.

Tekn

o

4

5

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO. Vetro stratificato acidato.Decoro “climb colorato”.Elementi tecnici in acciao inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.Laminated frosted glasswith “climb colorato” decoration.Glazed stainless steel technical elements.

Scorrevole esterno vano a due ante TEKNO DUE.

Vetro colorato “BLUES - giallo cedro”

stratificato. Decoro vetro liquido “willow”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO DUE double external sliding door.

Laminated coloured glass “BLUES - giallo cedro”.

“willow” decoration.Glazed stainless steel

technical elements.

Tekn

o

6

7

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.

Vetro colorato stratificato“POP - nero seppia”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated coloured glass “POP - nero seppia”.Glazed stainless steel

technical elements.

Tekn

o

8

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.

Vetro colorato stratificato“POP - nero seppia”.

Decoro sabbiato “lilium”.Elementi tecnici

in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated coloured glass “POP - nero seppia” with “lilium” sandblasted

decoration.Glazed stainless steel

technical elements.

9

Scorrevole esterno vano a due ante TEKNO UNO.

Vetro colorato stratificato “POP - bronzo terra”.

Decori sabbiati “grid”.Elementi tecnici

in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO double external sliding door.

Laminated coloured glass“POP - bronzo terra” with “grid”

sandblasted decorations.Glazed stainless steel

technical elements.

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.Vetro stratificato trasparente. Decoro sabbiato “righe 7010”.Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.Laminated transparent glass with “righe 7010” sandblasted decoration. Glazed stainless steel technical elements.

Tekn

o

10

11

Scorrevole esterno vano ad un’anta

TEKNO DUE.Vetro colorato “BLUES - turchese”

stratificato. Decoro sabbiato “optic”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO DUE single external sliding door.

Laminated coloured glass “BLUES - turchese”.“optic” sandblasted

decoration.Glazed stainless steel

technical elements.

Tekn

o

12

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.Vetro stratificato acidato.Decoro “cuisine neutro”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated frosted glass with “cuisine neutro” decoration.

Glazed stainless steel technical elements.

13

Scorrevole esterno vano ad un’anta

TEKNO UNO.Vetro colorato stratificato

“POP - grigio fumo”.Decoro sabbiato “indigo”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated coloured glass“POP - grigio fumo”

with “indigo” sandblasted decoration.

Glazed stainless steel technical elements.

Tekn

o

14

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.

Vetro colorato stratificato “POP - arancio oriente”.Decoro sabbiato “cuc”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated coloured glass “POP - arancio oriente” with

“cuc” sandblasted decoration.Glazed stainless steel

technical elements.

15

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.

Vetro stratificato trasparente. Decoro sabbiato “righe 3010”.

Elementi tecnici in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated transparent glass with “righe 3010” sandblasted

decoration. Glazed stainless steel technical elements.

Tekn

o

16

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.Vetro stratificato acidato.

Decoro “tango colorato”.Elementi tecnici

in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated frosted glass with “tango colorato” decoration.

Glazed stainless steel technical elements.

17

Scorrevole esterno vano TEKNO UNO.

Vetro colorato stratificato“POP - bronzo terra”.

Decoro sabbiato “roseto”.Elementi tecnici

in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO external sliding door.

Laminated coloured glass“POP - bronzo terra”

with “roseto” sandblasted decoration.

Glazed stainless steel technical elements.

Tekn

o

18

Scorrevole esterno vano ad un’anta TEKNO UNO.

Specchio bifacciale stratificato.Elementi tecnici

in acciaio inox satinato.

TEKNO UNO single external sliding door.

Laminated two-sided mirror. Glazed stainless steel

technical elements.

19

Sin

thes

y

Pannelli scorrevoli QUADRA. Vetro stratificato trasparente.

Decoro sabbiato “rondò”. Struttura in legno laccato bianco.

QUADRA sliding panels. Laminated transparent with “rondò”

sandblasted decoration. White lacquered wood structure.

20

21

Pannelli scorrevoli STYLO con vetro stratificato acidato.

Decoro sabbiato AURIGA al centro e applicazioni

in vetro fuso STROMBOLI ai lati.Struttura in legno tinta noce scuro.

STYLO sliding panels with laminated frosted glass.

AURIGA sandblasted decoration at the centre and

STROMBOLI melted glass applications on the sides.

Dark walnut finish wood structure.

Pannello scorrevole STYLO con vetro stratificato acidato e decoro sabbiato “wisp”. Struttura in legno laccato alluminio.

STYLO sliding panel with laminated frosted glass and “wisp” sandblasted decoration. Aluminium lacquered wood structure.

22

Sin

thes

y

23

24

Sin

thes

y

Pannelli scorrevoli STYLO con vetro stratificato opalino e applicazioni in vetro fuso con base in foglia colore argento RUSSIA e MOSCA.Struttura in legno laccato alluminio.

STYLO sliding panels with laminated opaline glass and RUSSIA and MOSCA melted glass applications with silver leaf base.Aluminium lacquered wood structure.

Pannelli scorrevoli LIGHT con vetro stratificato acidato

e decoro sabbiato “zoe”. Struttura in legno

tinta wengé.

LIGHT sliding panels with frosted laminated

glass and “zoe” sandblasted decoration.

Wengé finish wood structure.

25

Pannelli scorrevoli a scomparsa STYLO con vetro

stratificato acidato e decoro “dracena neutro”.

Struttura in legno tinta wengé.

STYLO sliding panels into the wall with frosted

laminated glass and “dracena neutro” decoration.

Wengé finish wood structure.

Pannello scorrevole a scomparsa LIGHT con vetro stratificato acidato e decoro sabbiato “screen”. Struttura in legno laccato alluminio.

LIGHT sliding panel into the wall with frosted laminated glass and “screen” sandblasted decoration. Aluminium lacquered wood structure.

26

Sin

thes

y

27

28

Sin

thes

y

Porta a battente con sopraluce SLIVER.Modello S1 con scrocco e pomolo in cristallo.Versione con stipite squadrato in legno finitura rovere sbiancato.Vetro temperato acidato e applicazioni assortite in vetro fuso neutro.

SLIVER swing door with transom.Model S1 with ball catch and glass knob.Version with square bleached oak finish wood jamb.Frosted tempered glass and assorted neutral melted glass applications.

Porta a battente a doppia anta SLIVER. Modello S2, serratura

con maniglia. Versione con stipite bombato

in legno tinta wengé. Vetro temperato acidato

e decoro “trixy colorato”.

SLIVER double swing door. Model S2, lock with handle.

Version with rounded wengé finish wood jamb. Frosted

tempered glass and “trixy colorato” decoration.

29

30

Sin

thes

y

Porta a battente SLIVER.Modello S1 con scrocco e pomolo in cristallo.Versione con stipite bombato in legno tinta wengé.Vetro temperato acidato e decoro sabbiato ACQUARIO.

SLIVER swing door.Model S1 with ball catch and glass knob.Version with rounded wengé finish wood jamb.Frosted tempered glass and ACQUARIO sandblasted decoration.

Porta “a ventola” SLIVER.Modello S4 con

pomolo in cristallo.Versione con stipite in legno

laccato alluminio.Vetro temperato acidato e

decoro sabbiato ROSAE.

SLIVER double-acting door.Model S4 with glass knob.

Version with aluminium lacquered wood jamb.Frosted tempered glass

and ROSAE sandblasted decoration.

31

Flat

32

Pannelli scorrevoli F1.Vetro stratificato “BLUES - rosso ciliegia”.

Decoro sabbiato “olive”.Struttura in legno tinta wengé.

Sliding panels F1.Laminated “BLUES - rosso ciliegia” with

“olive” sandblasted decoration.Wengé colour wood structure.

33

Pannelli scorrevoli F1.Vetro stratificato

“BLUES - arancio mandarino”.Decoro “vicky”.

Struttura in legno finitura rovere sbiancato.

Sliding panels F1. Laminated “BLUES - arancio mandarino”

with “vicky” decoration.Bleached oak wood structure.

Flat

34

Porta a battente F1 a tutt’altezza in legno finitura

rovere sbiancato.Vetro stratificato acidato.

Decoro “ghirigoro”.

F1 full height wooden swing door with bleached oak finish.

Frosted laminated glass with “ghirigoro” decoration.

35

Slim

36

Struttura in legno laccato alluminio. Pannelli scorrevoli R3 con vetro stratificato acidato

e applicazioni in vetro fuso KEA.

Aluminium finish wooden structure. R3 sliding panels with frosted laminated glass

and KEA melted glass decorations.

37

Struttura in legno laccato alluminio. Pannello scorrevole R3 con vetro stratificato acidato e applicazioni in vetro fuso SAMOS.

Aluminium finish wooden structure. R3 sliding panel with frosted laminated glass and SAMOS melted glass decorations.

Struttura in legno tinta noce scuro.

Pannelli scorrevoli R1 con vetro stratificato acidato e decori

“canneto neutro”.

Dark walnut colouredwood structure.

R1 sliding doors withfrosted laminated glass and

“canneto neutro” decorations.

Slim

38

39

Slim

40

Struttura in legno laccato alluminio.

Pannello scorrevole a scomparsa R5

con vetro stratificato acidato e applicazioni

in vetro fuso CRETA.

Aluminium finish wooden structure.

R5 concealed-in-wall sliding panel with

frosted laminated glass and CRETA melted

glass decorations.

Struttura in legno tinta wengé. Pannello scorrevole a scomparsa R1 con vetro stratificato acidato e decoro sabbiato “africa”.

Wengé colour wood structure.R1 concealed-in-wall sliding panel with frosted laminated glass and “africa” sandblasted decoration.

41

Slim

42

Struttura in legno tinta wengé.Pannelli scorrevoli a scomparsa R1 con vetro stratificato acidato e decori “balka colorato”.

Wengé colour wood structure.R1 concealed-in-wall sliding panels with frosted laminated glass and “balka colorato” decorations.

Porta a battente R1 in legno tinta wengé. Versione con

stipite bombato. Vetro stratificato acidato e decoro “moment neutro”.

R1 wengé finish wooden swing door. Version with

rounded section jamb.Frosted laminated glass and

“moment neutro” decoration.

43

Porta a battente R3 in legno laccato alluminio. Versione

con stipite bombato.Vetro stratificato

acidato e applicazioni in vetro fuso CORFU’.

R3 aluminium finish wooden swing door. Version with

rounded section jamb. Frosted laminated glass

with CORFU’ melted glass decorations.

Porta a battente R1 in legno finitura rovere sbiancato. Versione con stipite bombato. Vetro stratificato acidato e decoro sabbiato “anelli”.

R1 wooden swing door with bleached oak finish. Version with rounded section jamb.Frosted laminated glass with “anelli” sandblasted decoration.

Slim

44

45

Slim

46

Struttura in legno tinta wengé.Porta a libro doppia R2. Versione con stipite squadrato. Vetro stratificato opalino.

Wengé colour wooden structure. R2 double centre split folding door. Version with square section jamb. Opaline laminated glass.

Struttura in legno laccato alluminio.

Porta a libro a tre ante (di cui una semi-fissa) R1.

Versione con stipite squadrato. Vetro stratificato acidato

e applicazioni in vetro fuso“GORGONA VERDEMIX”.

Aluminium finish wooden structure.

R1 three-wing centre split folding door

(one semi-fixed wing).Version with square

section jamb. Frosted laminated glass with

“GORGONA VERDEMIX” melted glass decorations.

47

Ele

gan

ce

48

Struttura in legno tinta noce scuro.Pannelli scorrevoli ARIANNA con vetro

stratificato acidato e applicazioni in vetro fuso sabbiato “ETNIKA”.

Dark walnut colour wood structure.ARIANNA sliding panels with laminated frosted glass and “ETNIKA” sandblasted

neutral melted glass applications.

49

Struttura in legno tinta ciliegio poro aperto.Pannello scorrevole AMANDA con vetrate stratificate “serie PREMIUM” (tecnica Tiffany).

Cherry colour wood structure open pore.AMANDA sliding door with “serie PREMIUM”laminated glass panes (Tiffany technique).

Ele

gan

ce

50

Struttura in legno tinta noce scuro.

Pannelli scorrevoli ARIANNA con vetro stratificato

acidato e decori “climb e mini climb colorato”.

Dark walnut colour wood structure.

ARIANNA sliding panels with laminated

frosted glass and “climb and mini climb colorato”

decorations.

51

Ele

gan

ce

52

Struttura in legno tinta noce scuro.

Pannelli scorrevoli ARIANNA con vetro stratificato

acidato e decoro sabbiato “arkel”.

Dark walnut colour wood structure.

ARIANNA sliding doors with frosted

laminated glass and “arkel” sandblasted decoration.

Struttura in legno tinta noce medio.Pannelli scorrevoli ALESSANDRA con vetrate stratificate “serie PLATINUM” (tecnica Tiffany).

Medium walnut colour wood structure.ALESSANDRA sliding doors with “serie PLATINUM”laminated glass panes (Tiffany technique).

53

Struttura in legno tinta noce medio. Pannelli scorrevoli a scomparsa MONICA con vetrate stratificate MADREPERLA (Tecnica Tiffany).

Medium walnut colour wood structure. MONICA sliding panels into the wall with MADREPERLA laminated glass panes (Tiffany technique).

Struttura in legno laccato bianco.

Pannelli scorrevoli a scomparsa MONICA con

vetrate stratificate SIRMIONE - “Linea VIVACE”

(Tecnica Mosaico).

White lacquered wood structure.

MONICA sliding doors into the wall with

SIRMIONE - “Linea VIVACE” laminated glass panes

(Mosaic technique).

Ele

gan

ce

54

55

Ele

gan

ce

56Struttura in legno tinta ciliegio.Pannello scorrevole a scomparsa MONICA con vetrata stratificata BAMBU’ (“Decorato piombo” - base YOKO).

Cherry colour wood structure.MONICA sliding panel into the wall with BAMBU’ laminated glass pane (“Decorato piombo” - YOKO base).

57

Porta a battente ELENA in legno tinta ciliegio. Vetro stratificato acidato e decoro sabbiato “boomerang”.

ELENA wooden swing door, cherry colour. Frosted laminated glass and “boomerang” sandblasted decoration.

Ele

gan

ce

58

Porta a battente doppia simmetrica ELENA con

sopraluce, in legno tinta noce medio poro aperto.Vetrate stratificate

BERILLO (Tecnica Tiffany) e “cattedrale neutro” per

sopraluce.

ELENA double symmetrical swing door with transom.

Medium walnut colour open pore wood structure.

BERILLO laminated glass panes (Tiffany technique)

and “cattedrale neutro” for transom.

59

Porta a battente doppia asimmetrica FEDERICA, in legno tinta noce medio. Vetro stratificato acidato e decoro sabbiato “righe 7010”.

FEDERICA double asymmetrical swing door. Medium walnut colour wood structure. Frosted laminated glass and “righe 7010” sandblasted decoration.

Ele

gan

ce

60

Porta a battente ELENA in legno tinta noce scuro. Vetrata stratificata ASCONA - “Linea VIVACE” (Tecnica Mosaico).

ELENA wooden swing door, dark walnut colour.ASCONA - “Linea VIVACE” laminated glass pane (Mosaico techinque).

61

Porta a battente ELENA in legno tinta noce scuro.

Vetrata stratificata CITRINO (Tecnica Tiffany).

ELENA wooden swing door, dark walnut colour.

CITRINO laminated glass pane (Tiffany techinque).

Ele

gan

ce

62Struttura in legno tinta

noce scuro poro aperto. Porta ad armonica

DANIELA a tre ante (di cui una semi-fissa)

con sopraluce. Vetro stratificato acidato e

vetrata stratificata DESENZANO - “Linea VIVACE”

(Tecnica Mosaico).

Dark walnut colour open pore wood structure.

DANIELA three-wing centre split concertina door

(one semi-fixed wing) with transom. Frosted laminated glass and

DESENZANO - “Linea VIVACE” laminated glass pane (Mosaic technique).

Struttura in legno tinta noce medio. Porta a libro a tre ante (di cui una semi-fissa) CONCETTA.Vetro stratificato Yoko bianco e formelle in vetro fuso SIBILLA.

Medium walnut colour wood structure. CONCETTA three-wing centre split folding door (one semi-fixed wing). White Yoko laminated glass and SIBILLA melted glass tiles.

63

Vet

ri

64

Vetro stratificato spessori: mm 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 Laminated glass, thickness: 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 mm

Vetro ACIDATO. Il lato principale del vetro è quello satinatoACIDATO glass. The main side of the glass is satined

1 acidato2 opalino3 trasparente4 supersilver 815 specchio bifacciale

vetri neutri

1

2

3

4

5

65

Vetro acidato satinato colorato e stratificato spessori: mm 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 Coloured glazed frosted and laminated glass thickness: 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 mm

Il lato principale del vetro è quello satinatoThe main side of the glass is satined

10 arancio mandarino11 azzurro baltico12 bianco naturale13 cacao14 giallo cedro

blues

15 grigio ardesia16 rosso ciliegia17 turchese18 verde menta

1011

12

13

14

15

16

17

18

Vet

ri

66

50 arancio tramonto51 bianco panna52 bianco puro53 rosso mosto54 grigio perla

pop - effetto coprente

55 grigio cupo56 marrone moka57 nero seppia59 blu china

Vetro stratificato con resina colorata spessori: mm 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 Larghezza massima: mm 1200 - Altezza massima: mm 2720

Coloured resin laminated glass thickness: 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 mm Maximum width: 1200mm - Maximum height: 2720mm

Le due superfici esterne sono lucide. Il vetro non è trasparente. Nei colori chiari,

tuttavia, la luce si diffonde parzialmente.

The two external surfaces are polished. The glass is not transparent. Throughout the pale colours,

however, the light is only partially radiated.

50

50

52

53

54

55

56

57

59

51

67

Vetro stratificato con resina colorata spessori: mm 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 Larghezza massima: mm 1200 - Altezza massima: mm 2720

Coloured resin laminated glass thickness: 6÷7 - 8÷9 - 10÷11 mm Maximum width: 1200mm - Maximum height: 2720mm

30 arancio oriente31 azzurro acqua32 giallo seta33 verde rugiada34 neutro nebbia

pop - effetto satinato

35 bronzo terra36 grigio fumo

Le due superfici esterne sono lucide. L’effetto “satinato” e colorato è ottenuto

con la resina all’interno delle due lastre.

The two external surfaces are polished. The “glazed” and coloured effect is given by the resin inside the two rolled glasses.

34

30

32

33

35

36

36

3132

31

Vet

ri

68

Per

pro

gra

mm

i - F

or

colle

ctio

ns: E

leg

ance

, Slim

, Fla

tjazz

yoko

frost decori frost

Vetro stratificato spessore: mm 6÷7Laminated glass thickness: 6÷7 mm

Vetro stratificato spessore: mm 6÷7Laminated glass thickness: 6÷7 mm

Vetro stratificato spessore: mm 6÷7Laminated glass thickness: 6÷7 mm

Decori neutri per vetri frostNeutral decorations for frost glass

salmonebianco verderosa sabbiagialloazzurro

azzurro giallo rosa verdebianco

Frost decoro “quadri”Frost decoro “righe” Frost decoro “foglie” Frost decoro “gocce”Frost base

69

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

Vetro stratificato spessore: mm 7÷8Laminated glass thickness: 7÷8 mm

Vetro stratificato spessore: mm 7÷8Laminated glass thickness: 7÷8 mm

fog

rock decori rock

decori fogDecori neutri per vetri fogNeutral decorations for fog glass

Decori neutri per vetri rockNeutral decorations for rock glass

rosa neutroviolaverde

azzurro grigiogiallofucsia

kappa

kappa

zeta

zetamarrone neutroverde

blu giallobordeaux

Vet

ri

70

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

formelle in vetro fuso melted glass tiles

ermesodone demetra era

giove marte saturno selene

mercuriogiunone

atlanteapolloafrodite cliocalipso

minerva sibillaperseo

venere vesta vulcano zeus neutro

Spessore mm 6÷7Thickness 6÷7 mm

decorati piombo - mosaico - tiffanylead decorated - mosaic technique - tiffany technique

vetrate artistiche

71

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

Vet

ri

72

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

tulipanirondiniorizzonte

erba di venerecamelia corolla

tralcio di camelia

daliacalle

girasole

decorati piombo hand-made decorations with lead applicationsVetrate stratificate con base “Neutro opaco” mm 6 ÷ 8Laminated glass panes with “Neutro opaco” 6 ÷ 8 mm

73

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

quintettoparentesibambù eliso nuvole

decorati piombo hand-made decorations with lead applicationsVetrate stratificate con base “Yoko bianco” mm 6 ÷ 8Laminated glass panes with “Yoko bianco” 6 ÷ 8 mm

Vet

ri

74

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

Vet

rimosaico linea vivace

ascona cernobbio desenzano

stresasirmioneluino

Vetrate stratificate mm 8 ÷ 9Laminated glass panes 8 ÷ 9 mm

75

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

mosaico linea soft

lisanzalazise

lavenobellagiobardolino

mombello

Vetrate stratificate mm 8 ÷ 9Laminated glass panes 8 ÷ 9 mm

76

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

Vet

ritiffanyVetrate stratificate mm 8 ÷ 9Laminated glass panes 8 ÷ 9 mm

ambra berillo citrino corallo diamante eliodoro

giada madreperla malachite opale rodonitegranato

77

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

tiffanyVetrate stratificate mm 8 ÷ 9Laminated glass panes 8 ÷ 9 mm

smeraldo topazio zircone anemone biancospino bucaneve

elicriso pervincapeonianarcisomughettomirto

78

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

Vet

ritiffany serie premiumVetrate stratificate mm 8 ÷ 9Laminated glass panes 8 ÷ 9 mm

art.

600

art.

610

art.

601

art.

602

art.

611

art.

612

art.

604

art.

603

art.

604

art.

614

art.

613

art.

614

79

Per

pro

gra

mm

a -

For

colle

ctio

n: E

leg

ance

tiffany serie platinumVetrate stratificate mm 8 ÷ 9Laminated glass panes 8 ÷ 9 mm

art.

100

art.

101

art.

102

art.

104

art.

103

art.

104

art.

110

art.

111

art.

112

art.

114

art.

113

art.

114

art.

200

art.

201

art.

202

art.

204

art.

203

art.

204

art.

210

art.

211

art.

212

art.

214

art.

213

art.

214

art.

300

art.

301

art.

302

art.

304

art.

303

art.

304

art.

310

art.

311

art.

312

art.

314

art.

313

art.

314

Dec

ori

80

vetro liquidoDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - blues

81

vetro liquido

ghirigoro black ramoscelli black cascatella black trame black

vocals neutro alphabet neutromoment neutronuit neutrocuisine neutro

Decori realizzati su vetri: acidato - trasparente - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - blues

Dec

ori

82

climb neutro

balka neutro

climb colorato

agra neutro canneto neutrobalka colorato

mini climb neutromini climb colorato

vetro liquidoDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - blues

83

trixy neutro trottole neutro vicky neutrotrixy colorato

string colorato string neutro tango colorato tango neutrodracena neutro

vetro liquidoDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - blues

Dec

ori

84

vetro liquido multi-anteDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - blues

Decoro MULTI-ANTEE’ un nuovo concetto di decoro: partendo da un disegno molto ampio, lo stesso viene trasferito sulle varie ante che compongono una parete scorrevole, in funzione della loro dimensione, in modo da ottenere un’unica immagine decorativa senza interruzioni, offrendo così la massima personalizzazione con realizzazioni uniche, mai uguali tra loro.

MULTI-ANTE decoration It is a new concept of decoration. Starting from a very broad pattern, the same is transferred on the several panels that compose a sliding system, depending on the size of each panel we obtain a single and continuous decorative image without interruption. MULTI-ANTE decoration provides the maximum customization with unique solutions, never the same.

Esempio indicativo di sviluppo del decoro su 3 ante da 800x2100 mm cad.Decoration example for 3 panels measure 800x2100 mm each

3600

2700

gazebo

2400

800800 800

2100

85

vetro liquido multi-anteDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - blues

Esempio indicativo di sviluppo del decoro su 3 ante da 800x2100 mm cad.Decoration example for 3 panels measure 800x2100 mm each

2400

800800 800

2100

3600

1900

Esempio indicativo di sviluppo del decoro su 4 ante da 800x2100 mm cad.Decoration example for 4 panels measure 800x2100 mm each

3200

800800 800

2100

8004800

750

ca

rete

willow

Dec

ori

86folia 1

folia 2 folia 3

decori sabbiati sandblasted decorationsDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - pop - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - pop - blues

87gridafrica anelli lilium optic

wisptorriscreenrondò rosae

decori sabbiati sandblasted decorationsDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - pop - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - pop - blues

Dec

ori

88 boomerang cuc indigo roseto zoe zoom

righe 1030 righe 1070 righe 10150 righe 3010 righe 7010 righe 15010

decori sabbiati sandblasted decorationsDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - pop - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - pop - blues

89sirioorioneidraaurigaantaresandromeda

vegatucanalibrafenicedelfinoacquario

decori sabbiati sandblasted decorationsDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - pop - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - pop - blues

Dec

ori

90

decori sabbiati serie arkel sandblasted decorationsDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - pop - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - pop - blues

91

decori sabbiati multi-ante sandblasted decorationsDecori realizzati su vetri: acidato - trasparente - pop - bluesDecorations on glass: acidato - trasparente - pop - blues

Decoro MULTI-ANTEE’ un nuovo concetto di decoro: partendo da un disegno molto ampio, lo stesso viene trasferito sulle varie ante che compongono una parete scorrevole, in funzione della loro dimensione, in modo da ottenere un’unica immagine decorativa senza interruzioni, offrendo così la massima personalizzazione con realizzazioni uniche, mai uguali tra loro.

MULTI-ANTE decoration It is a new concept of decoration. Starting from a very broad pattern, the same is transferred on the several panels that compose a sliding system, depending on the size of each panel we obtain a single and continuous decorative image without interruption. MULTI-ANTE decoration provides the maximum customization with unique solutions, never the same.

Esempio indicativo di sviluppo del decoro su 3 ante da 800x2100 mm cad.Decoration example for 3 panels measure 800x2100 mm each

3600

2700

olive

2400

800800 800

2100

Dec

ori

92

capreranaxositacaparosmilo

tasorodizanteelbagiannutri corfù

patmosdeloskeacretachios

piazza di spagnafilicudigorgonalipari

samos

ikarìa

decori in vetro fuso melted glass decorationsapplicazioni in rilievorelief applications

93

cornigliamanarolavernazzamonterossoriomaggiore

polinesiamayaskiatossimisantorini skopelos raggi di sole

spagnaaustriafranciagreciarussia

madridviennaatenemosca parigi

decori in vetro fuso melted glass decorationsapplicazioni in rilievorelief applications

Tekn

o

94

TEKNO UNO TEKNO DUE

Maniglione singolo e doppio - altezza mm 420/1100Single and double pullhandle - height 420/1100 mm

Maniglia tonda diametro mm 60Round handle - diam. 60 mm

42

0/1

10

0

25

8

60

modelli e finiture models and finishes

95

Sin

thes

y

STYLO QUADRA LIGHT SLIVER

modelli e finiture models and finishes

tinta naturalenatural colour

tinta noce mediomedium walnut colour

tinta noce scurodark walnut colour

rovere tinto wengèoak wengè colour

rovere sbiancatobleached oak

tinta ciliegiocherry colour

laccato alluminioaluminium lacquered

laccato biancowhite lacquered

laccato avorioivory lacquered

Flat

96

modelli e finiture models and finishes

F1 F2 F3 F33 F5

tinta naturalenatural colour

tinta noce mediomedium walnut colour

tinta noce scurodark walnut colour

rovere tinto wengèoak wengè colour

rovere sbiancatobleached oak

tinta ciliegiocherry colour

laccato alluminioaluminium lacquered

laccato biancowhite lacquered

laccato avorioivory lacquered

Slim

97

modelli e finiture models and finishes

R1 R2 R3 R33 R5

tinta naturalenatural colour

tinta noce mediomedium walnut colour

tinta noce scurodark walnut colour

rovere tinto wengèoak wengè colour

rovere sbiancatobleached oak

tinta ciliegiocherry colour

laccato alluminioaluminium lacquered

laccato biancowhite lacquered

laccato avorioivory lacquered

Ele

gan

ce

98

modelli e finiture models and finishes

tinta naturalenatural colour

tinta noce mediomedium walnut colour

tinta noce anticoantique walnut colour

tinta ciliegiocherry colour

tinta noce scurodark walnut colour

laccato biancowhite lacquered

laccato avorioivory lacquered

tinta naturalenatural colour

tinta noce mediomedium walnut colour

tinta noce anticoantique walnut colour

tinta ciliegiocherry colour

tinta noce scurodark walnut colour

laccato biancowhite lacquered

laccato avorioivory lacquered

poro chiuso - closed pore

poro aperto - open pore

Tekno

Flat

Slim

Vetri

Decori

Modelli e finiture

4

20

32

36

48

64

80

94

Marchio e modelli depositati e/o brevettati. I modelli sono proprietà privata di FOA srl e ne è vietata la riproduzione anche parziale. E’ vietato qualsiasi uso e/o riproduzione del Marchio, di immagini e segni distintivi senza l’autorizzazione scritta di FOA srl. L’ Azienda si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche della produzione. Lievi differenze di colore e di finitura, dovute alla particolare lavorazione a mano, non potranno essere oggetto di reclamo. I colori riprodotti nel catalogo sono indicativi. Le immagini dei decori sono indicative. Per la loro caratteristica ci riserviamo di posizionarli secondo la nostra valutazione per la migliore resa este-tica. Non saranno accettati reclami in merito.

Registered and/or patented trademark and models. Models are FOA srl property and their reproduction is forbidden. It is strictly forbidden to use and/or reproduce in any way our Trademark, images or logos without the written authorization of FOA srl. The company reserves the right to modify production specifications without prior warning. The company shall not be held liable for any complaints regarding slight differences in colour or finish due to special production processes carried out by hand. The colours shown in the catalogue are for indicative purposes. The pictures of the decorations are for indicative purposes. The their characteristic providing, we reserve the right to adapt them and place them basing on our reckoning of their best aestethical output. No complaints about will be accepted.

foaporteFOA srl - Via Rosa Augusto, 20

43038 Sala Baganza (Parma) - ItaliaTel. +39 0521 836336Fax +39 0521 836301

info@foaporte.it - www.foaporte.itD

PL/G

NR/

mul

ticol

or/1

0/10