Download - service manual mpc2003 ricoh

Transcript
Page 1: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 1/698

 

Modello MET-C1

Codice Macchina: D176/D177

Manuale di Assistenza Tecnica

Novembre 2013Soggetto a modifiche

Page 2: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 2/698

 

Page 3: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 3/698

Note importanti relative alla sicurezza

Prevenzione degli infortuni

1. Prima di smontare o rimontare parti della fotocopiatrice e delle periferiche, accertarsi che il cavo dialimentazione della fotocopiatrice sia scollegato.

2. La presa di alimentazione utilizzata deve trovarsi in prossimità della copiatrice ed esserefacilmente accessibile.

3. Nel caso in cui sia necessario eseguire un intervento di regolazione o verifica funzionamento conl'unità alimentata e i coperchi esterni aperti o rimossi, non toccare componenti elettrici o azionati

meccanicamente.4. Al termine del periodo di riscaldamento, la fotocopiatrice comanda il movimento di alcuni dei suoi

componenti. Prestare pertanto attenzione a non toccare alcun componente elettrico o meccanicoquando la fotocopiatrice inizia a funzionare.

5. L'interno e le parti metalliche del gruppo fusore raggiungono temperature molto elevate durante ilfunzionamento della macchina. Non toccare tali componenti a mani nude.

Condizioni per la salvaguardia della salute

1. Il toner e il developer non sono tossici; tuttavia, se uno di questi componenti entra in contatto congli occhi, può provocare irritazioni temporanee. In questi casi risciacquare immediatamente gliocchi con abbondante acqua. Se l'irritazione persiste, consultare il medico.

2. La fotocopiatrice, che utilizza una sorgente di alimentazione ad alta tensione, può generare gasozono. Un'elevata densità di ozono può essere pericolosa per la salute. Pertanto, la macchinadeve essere installata in un locale ben ventilato.

Rispetto delle normative sulla sicurezza elettrica

La manutenzione della fotocopiatrice e delle sue periferiche deve essere affidata a un tecnico addettoall'Assistenza Clienti che abbia frequentato il corso di addestramento sui modelli in oggetto.

• Tenere la macchina lontana da liquidi, gas e aerosol infiammabili. Potrebbero verificarsi incendi oesplosioni.

• La scheda Controller di questa macchina contiene una batteria al litio. La sostituzione non correttadi questo tipo di batteria determina un rischio di esplosione. Sostituire solo con lo stesso tipo di

1

Page 4: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 4/698

batteria o equivalente raccomandato dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo leistruzioni fornite dal produttore e le normative locali vigenti.

• Le unità opzionali fax ed espansione memoria contengono batterie al litio che potrebberoesplodere se sostituite in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria o equivalenteraccomandato dal produttore. Non ricaricare e non bruciare le batterie. Le batterie esauritedevono essere smaltite in comformità alle normative locali vigenti.

Avvertenze per uno smaltimento sicuro ed ecologico

1. Non incenerire i flaconi di toner o il toner usato. La polvere di toner potrebbe incendiarsiimprovvisamente se esposta a fiamme libere.

2. Smaltire il toner usato e il gruppo di manutenzione contenente il developer o il fotoconduttoreorganico nel rispetto delle normative locali in vigore. (Si tratta in ogni caso di elementi non tossici).

3. Smaltire le parti sostituite rispettando le normative vigenti.

4. In caso di stoccaggio delle batterie al litio usate per un successivo smaltimento, non inserire più di100 batterie in ciascun contenitore sigillato. Lo stoccaggio di un numero maggiore di batteriesenza un adeguato isolamento potrebbe causare reazioni chimiche e il surriscaldamento delcontenitore.

Sicurezza del laser

Il Center for Devices and Radiological Health (CDRH) proibisce la riparazione sul posto di unità ottichebasate sulla tecnologia laser. L'unità di alloggiamento ottica può essere riparata esclusivamente infabbrica o in centri che dispongano dell'attrezzatura necessaria. Il sottosistema laser può esseresostituito sul posto da un tecnico qualificato. Il telaio laser non è riparabile sul posto. Pertanto, qualorasia necessario sostituire il sottosistema ottico, i tecnici devono inviare al costruttore o ad un centro diassistenza autorizzato l'intero gruppo telaio-sottosistema laser interessato.

• L'uso di comandi e l'esecuzione di regolazioni o procedure diverse da quelle indicate nel presente

manuale potrebbero provocare l'esposizione a radiazioni nocive.

• Prima di tentare di eseguire una delle procedure riportate nella sezione dedicata al Gruppo dialloggiamento ottica laser, mettere su OFF l'interruttore principale. I raggi laser possonodanneggiare seriamente la vista.SEGNO DI AVVERTIMENTO:

2

Page 5: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 5/698

Attenzioni, Avvertenze, Note

In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli e notazioni importanti.

• Un'Attenzione indica una condizione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza diun'Attenzione può causare lesioni molto serie o fatali.

• Un Avvertimento indica una condizione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza di unAvvertimento può causare lesioni lievi o moderate oppure provocare danni alla macchina e/o adaltre proprietà.

• Osservare queste linee guida per evitare problemi quali inceppamenti, danneggiamento degli

originali, perdita di dati e per prevenire danni alla macchina.

• Queste informazioni forniscono i suggerimenti e gli avvertimenti necessari per eseguire gli interventidi assistenza sulla macchina nel migliore dei modi.

3

Page 6: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 6/698

Simboli, abbreviazioni e marchi

Questo manuale usa diversi simboli e abbreviazioni specifici. Il significato di questi simboli eabbreviazioni è il seguente:

Anello a clip

Vite

Connettore

Morsetto

SEF Alimentazione lato corto

LEF Alimentazione lato lungo

[A] Alimentazione lato corto (SEF)

[B] Alimentazione lato lungo (LEF)

Marchi

Microsoft®, Windows® e MS-DOS® sono marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Unitie/o in altri paesi.

PostScript® è un marchio registrato di Adobe Systems, Incorporated.

PCL® è un marchio registrato della Hewlett-Packard Company.

Ethernet® è un marchio registrato della Xerox Corporation.

PowerPC® è un marchio registrato della International Business Machines Corporation.

Eventuali altri nomi di prodotto citati nella presente pubblicazione sono utilizzati a scopo identificativo epossono essere marchi delle rispettive aziende. Si rinuncia espressamente a qualsiasi diritto su questi

marchi.

4

Page 7: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 7/698

SOMMARIO

Note importanti relative alla sicurezza.............................................................................................................1

Prevenzione degli infortuni............................................................................................................................ 1

Condizioni per la salvaguardia della salute................................................................................................1Rispetto delle normative sulla sicurezza elettrica........................................................................................ 1

Avvertenze per uno smaltimento sicuro ed ecologico................................................................................ 2

Sicurezza del laser.........................................................................................................................................2

Attenzioni, Avvertenze, Note........................................................................................................................3

Simboli, abbreviazioni e marchi....................................................................................................................... 4

Marchi.............................................................................................................................................................4

1. Informazioni prodottoPanoramica prodotto.......................................................................................................................................17

Disposizione dei componenti......................................................................................................................17

Gruppo scanner...........................................................................................................................................18

Unità di esposizione laser...........................................................................................................................19

Unità di trasferimento immagine.................................................................................................................20

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)...........................................................................................21

Alimentazione toner / Vaschetta recupero toner

.......................................................................................................................................................................22

Unità di alimentazione carta.......................................................................................................................23

Unità fronte-retro..........................................................................................................................................25

Gruppo bypass ...........................................................................................................................................26

Unità di fusione............................................................................................................................................ 27

Trasferimento carta / Uscita carta............................................................................................................. 28

Ventilazione..................................................................................................................................................29

Unità di azionamento..................................................................................................................................30Scheda / Switch..........................................................................................................................................31

Percorso carta..............................................................................................................................................32

Schema azionamento..................................................................................................................................34

Codici macchina e configurazione periferiche............................................................................................. 36

Schema.........................................................................................................................................................36

Specifiche......................................................................................................................................................... 40

Guida per chi conosce già prodotti simili...................................................................................................... 41

Differenze rispetto a modelli simili..............................................................................................................41

5

Page 8: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 8/698

Nuove funzionalità di D176/D177..........................................................................................................43

Nota importante per la macchina..............................................................................................................44

2. Installazione

Requisiti per l’installazione..............................................................................................................................45

Condizioni ambientali................................................................................................................................. 45

Requisiti di spazio della macchina.............................................................................................................46

Dimensioni macchina...................................................................................................................................47

Requisiti di alimentazione elettrica.............................................................................................................47

Installazione della macchina base.................................................................................................................49

Avviso importante sulla sicurezza.............................................................................................................. 49Diagramma di flusso dell’installazione......................................................................................................54

Controllo accessori......................................................................................................................................54

Procedura di installazione...........................................................................................................................56

Test qualità immagine/impostazioni..........................................................................................................64

Spostamento della macchina......................................................................................................................65

Unità di alimentazione carta PB3210............................................................................................................66

Controllo accessori......................................................................................................................................66

Procedura di installazione...........................................................................................................................66

Unità di alimentazione carta PB3150............................................................................................................70

Controllo accessori......................................................................................................................................70

Procedura di installazione...........................................................................................................................70

Supporto orientabile tipo M3......................................................................................................................... 74

Controllo accessori......................................................................................................................................74

Procedura di installazione...........................................................................................................................74

Coprioriginali PN2000...................................................................................................................................77Controllo accessori......................................................................................................................................77

Procedura di installazione...........................................................................................................................77

ARDF DF3090..................................................................................................................................................80

Controllo accessori......................................................................................................................................80

Procedura di installazione...........................................................................................................................80

Vassoio monoscomparto BN3110................................................................................................................ 86

Controllo accessori......................................................................................................................................86

Procedura di installazione...........................................................................................................................86

6

Page 9: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 9/698

Vassoio basculante interno SH3070............................................................................................................. 94

Controllo accessori......................................................................................................................................94

Procedura di installazione...........................................................................................................................94Vassoio laterale tipo M3.................................................................................................................................99

Controllo accessori......................................................................................................................................99

Procedura di installazione........................................................................................................................100

Finisher interno SR3130................................................................................................................................104

Controllo accessori................................................................................................................................... 104

Procedura di installazione........................................................................................................................104

Unità di perforazione PU3040.................................................................................................................... 116

Controllo accessori................................................................................................................................... 116

Procedura di installazione........................................................................................................................117

Finisher interno SR3130................................................................................................................................124

Controllo accessori................................................................................................................................... 124

Procedura di installazione........................................................................................................................125

Riscaldatore anti-condensa.......................................................................................................................... 138

Riscaldatore anti-condensa (Scanner).................................................................................................... 138

Riscaldatore anti-condensa (PCDU)........................................................................................................144

Supporto contatore a chiave tipo M3......................................................................................................... 151

Controllo accessori................................................................................................................................... 151

Procedura di installazione........................................................................................................................151

Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A..........................................................................................153

Controllo accessori................................................................................................................................... 153

Procedura di installazione........................................................................................................................153

Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)..........................................................................155Controllo accessori................................................................................................................................... 155

Procedura di installazione........................................................................................................................155

Unità di estensione area stampabile tipo M3.............................................................................................161

Controllo accessori................................................................................................................................... 161

Procedura di installazione........................................................................................................................161

Opzioni interne..............................................................................................................................................163

Elenco degli slot.........................................................................................................................................163

Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2.......................................................................................165

7

Page 10: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 10/698

Controllo accessori................................................................................................................................... 165

Procedura di installazione........................................................................................................................ 165

Impostazioni...............................................................................................................................................167Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A......................................................................................................169

Controllo accessori................................................................................................................................... 169

Procedura di installazione........................................................................................................................169

Convertitore formato file tipo E.....................................................................................................................171

Controllo accessori................................................................................................................................... 171

Procedura di installazione........................................................................................................................171

Unità di sicurezza copia dati tipo G............................................................................................................173

Controllo accessori................................................................................................................................... 173

Procedura di installazione........................................................................................................................173

Impostazioni (a cura dell'utente)..............................................................................................................174

Unità di interfaccia Bluetooth tipo D............................................................................................................ 175

Controllo accessori................................................................................................................................... 175

Procedura di installazione........................................................................................................................175

Opzioni su scheda SD...................................................................................................................................177

Slot schede SD...........................................................................................................................................177

Elenco degli slot usati................................................................................................................................177

Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move).......................................................179

Panoramica................................................................................................................................................179

Esegui spostamento...................................................................................................................................180

Annulla esecuzione...................................................................................................................................182

Unità sicurezza sovrascrittura dati tipo H (D377)......................................................................................184

Panoramica................................................................................................................................................184Elenco componenti....................................................................................................................................184

Prima di iniziare la procedura..................................................................................................................184

Procedura di installazione........................................................................................................................186

Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo M3..................................................................................... 187

Controllo accessori................................................................................................................................... 187

Procedura di installazione........................................................................................................................187

Unità browser tipo M9..................................................................................................................................189

Controllo accessori................................................................................................................................... 189

8

Page 11: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 11/698

Procedura di installazione........................................................................................................................ 189

Impostazioni...............................................................................................................................................191

Scheda SD per stampa Netware tipo M3.................................................................................................. 192Controllo accessori................................................................................................................................... 192

Procedura di installazione........................................................................................................................192

Unità OCR tipo M2....................................................................................................................................... 194

Controllo accessori................................................................................................................................... 194

Panoramica della funzione PDF ricercabile............................................................................................194

Procedura di installazione........................................................................................................................194

Unità PostScript3 tipo M3.............................................................................................................................197

Controllo accessori................................................................................................................................... 197

Procedura di installazione........................................................................................................................ 197

Installazione della funzione di sicurezza.....................................................................................................199

Sicurezza sovrascrittura dati.................................................................................................................... 200

Crittografia disco fisso.............................................................................................................................. 201

Unità di memoria tipo M3 da 2 GB.............................................................................................................208

Controllo accessori................................................................................................................................... 208

Procedura di installazione........................................................................................................................208

3. Manutenzione preventiva

Impostazioni dei componenti PM.................................................................................................................211

Procedura di sostituzione delle parti PM.................................................................................................211

Dopo l'installazione delle nuove parti PM.............................................................................................. 212

Preparazione prima del controllo di funzionamento..............................................................................213

Verifica di funzionamento.........................................................................................................................213

4. Sostituzione e regolazione

Note sull'interruttore principale.........................................................................................................................................................................215

Interruttore a pressione............................................................................................................................. 215

Prima di Iniziare.............................................................................................................................................218

Attrezzi speciali..............................................................................................................................................219

Coperchi esterni.............................................................................................................................................220

Coperchio anteriore..................................................................................................................................220

Coperchio controller.................................................................................................................................222

9

Page 12: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 12/698

Coperchio sinistro superiore.....................................................................................................................222

Coperchio posteriore sinistro....................................................................................................................223

Coperchio sinistro......................................................................................................................................223Coperchio posteriore................................................................................................................................226

Coperchio destro posteriore.....................................................................................................................227

Coperchio inferiore posteriore.................................................................................................................227

Coperchio posteriore scanner..................................................................................................................228

Coperchio posteriore scanner (piccolo)..................................................................................................228

Coperchio posteriore destro.....................................................................................................................228

Coperchio superiore destro .....................................................................................................................229

Coperchio interruttore di alimentazione principale................................................................................230

Coperchio vaschetta recupero toner.......................................................................................................230

Vassoio di inversione................................................................................................................................ 231

Vassoio di uscita carta..............................................................................................................................232

Coperchio di uscita carta......................................................................................................................... 232

Coperchio inferiore uscita carta...............................................................................................................232

Coperchio anteriore uscita carta............................................................................................................. 233

Coperchio superiore interno.....................................................................................................................234

Coperchio inferiore interno...................................................................................................................... 235

Unità pannello di controllo........................................................................................................................... 236

Pannello operativo.................................................................................................................................... 236

Scheda A................................................................................................................................................... 237

Scheda B....................................................................................................................................................239

Scheda C................................................................................................................................................... 240

Pannello LCD............................................................................................................................................. 240LCD.............................................................................................................................................................241

Gruppo scanner.............................................................................................................................................246

Esterno scanner..........................................................................................................................................246

Vetro di esposizione..................................................................................................................................248

Lampada di esposizione (LED).................................................................................................................250

Motore dello scanner................................................................................................................................251

Blocco lenti.................................................................................................................................................254

Sensore formato originali......................................................................................................................... 254

10

Page 13: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 13/698

SIO............................................................................................................................................................. 255

Sensore posizione di partenza scanner..................................................................................................256

Sensore di posizione DF...........................................................................................................................257Regolazione del cavetto dello scanner...................................................................................................258

Modifica dello scanner (contatto/senza contatto) quando si usa l'ARDF...........................................268

Unità laser...................................................................................................................................................... 272

Unità laser..................................................................................................................................................272

Motore poligonale....................................................................................................................................276

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU).............................................................................................277

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)........................................................................................ 277

PCU/Unità di sviluppo..............................................................................................................................279

Sensore di temperatura elaborazione immagini (termistore)................................................................285

Toner usato.....................................................................................................................................................287

Sostituzione................................................................................................................................................287

Regolazione dopo la sostituzione............................................................................................................287

Unità di trasferimento immagine...................................................................................................................289

Unità cinghia di trasferimento immagine.................................................................................................289

Unità di pulizia trasferimento immagine..................................................................................................293

Cinghia di trasferimento immagine..........................................................................................................297

Rullo di trasferimento carta.......................................................................................................................301

Gruppo rullo di trasferimento carta ........................................................................................................301

Sensore ingresso fusore............................................................................................................................303

Sensore TM (ID)........................................................................................................................................ 304

Sensore di temperatura e umidità............................................................................................................308

Sensore di contatto e rilascio ITB.............................................................................................................309Unità di azionamento....................................................................................................................................311

Panoramica................................................................................................................................................311

Motore di alimentazione carta................................................................................................................ 312

Motore di trasporto...................................................................................................................................312

Unità motore di trasferimento...................................................................................................................313

Unità motore di elaborazione immagini..................................................................................................314

Motore PCU: CMY....................................................................................................................................316

Motore di sviluppo: CMY.........................................................................................................................316

11

Page 14: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 14/698

Solenoide di sviluppo............................................................................................................................... 316

Motore fusore............................................................................................................................................318

Uscita carta / Motore di sblocco pressione...........................................................................................318Motore di ingresso fronte-retro................................................................................................................319

Motore di trasporto toner......................................................................................................................... 320

Tramoggia secondaria..............................................................................................................................321

Sensore di fine toner................................................................................................................................. 325

Motore di azionamento flacone toner.................................................................................................... 326

Chip ID....................................................................................................................................................... 327

Vite di trasporto......................................................................................................................................... 330

Unità di fusione.............................................................................................................................................. 336

Unità di fusione..........................................................................................................................................336

Piastra di guida ingresso fusione..............................................................................................................337

Piastra di guida uscita fusione..................................................................................................................338

Coperchio superiore unità di fusione.......................................................................................................340

Coperchio inferiore unità di fusione.........................................................................................................340

Coperchio anteriore unità di fusione....................................................................................................... 341

Coperchio posteriore unità di fusione..................................................................................................... 342

Unità cinghia di riscaldamento................................................................................................................ 343

Rullo di pressione...................................................................................................................................... 347

Unità termostato........................................................................................................................................ 349

Unità termistore senza contatto................................................................................................................350

Termistore di fusione..................................................................................................................................351

Unità termopila di fusione.........................................................................................................................351

Sensore posizione di partenza rullo di pressione.................................................................................. 352Sensore di posizione protezione fusore..................................................................................................352

Motore di azionamento protezione fusore ............................................................................................353

Uscita carta.................................................................................................................................................... 355

Unità di uscita carta.................................................................................................................................. 355

Solenoide di commutazione uscita carta................................................................................................ 355

Sensore di uscita carta..............................................................................................................................356

Sensore di capovolgimento......................................................................................................................358

Motore di capovolgimento.......................................................................................................................359

12

Page 15: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 15/698

Sensore di uscita fusione...........................................................................................................................360

Alimentazione carta...................................................................................................................................... 362

Unità di alimentazione carta....................................................................................................................362Unità raccolta polvere carta.....................................................................................................................365

Limitatore di coppia, rullo di separazione.............................................................................................. 366

Rullo di presa, rullo di alimentazione carta............................................................................................ 367

Primo motore di sollevamento vassoio / secondo motore di sollevamento vassoio...........................368

Sensore di trasporto verticale...................................................................................................................369

Sensore limite.............................................................................................................................................370

Sensore di fine carta................................................................................................................................. 371

Sensore di registrazione........................................................................................................................... 372

Unità vassoio bypass.....................................................................................................................................373

Vassoio bypass..........................................................................................................................................373

Sensore di fine carta bypass.................................................................................................................... 375

Rullo di prelievo bypass............................................................................................................................376

Rullo di alimentazione carta bypass........................................................................................................377

Rullo di separazione bypass ................................................................................................................... 377

Limitatore di coppia...................................................................................................................................378

Unità fronte-retro........................................................................................................................................... 379

Unità fronte-retro.......................................................................................................................................379

Motore fronte-retro/bypass.....................................................................................................................381

Sensore di ingresso fronte-retro...............................................................................................................383

Sensore di uscita fronte-retro....................................................................................................................384

Componenti elettrici.......................................................................................................................................387

Panoramica................................................................................................................................................387IPU.............................................................................................................................................................. 389

BCU............................................................................................................................................................ 390

Scheda controller...................................................................................................................................... 392

Disco fisso (HDD)...................................................................................................................................... 398

IOB di elaborazione immagini.................................................................................................................399

HVP_TTS.....................................................................................................................................................400

PSU (scheda controller AC)......................................................................................................................401

PSU (alimentazione DC)...........................................................................................................................401

13

Page 16: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 16/698

IOB di trasporto carta...............................................................................................................................402

HVP-CB...................................................................................................................................................... 403

Ventole/Filtri.................................................................................................................................................. 408Filtro odori..................................................................................................................................................408

Ventola di aspirazione sviluppo/Destra.................................................................................................408

Ventola di aspirazione sviluppo/Sinistra................................................................................................409

Ventola di scarico ozono..........................................................................................................................410

Ventola di raffreddamento uscita carta...................................................................................................411

Ventola di scarico del calore di fusione.................................................................................................. 411

Ventola di raffreddamento alimentazione toner.....................................................................................412

Ventola di raffreddamento PSU............................................................................................................... 413

Ventola di raffreddamento scatola alimentatore....................................................................................414

Regolazione immagine................................................................................................................................. 416

Calibrazione automatica colore..............................................................................................................416

Correzione gamma stampante................................................................................................................ 417

Registrazione colore................................................................................................................................. 422

Regolazione dopo la sostituzione................................................................................................................433

Regolazione posizione immagine............................................................................................................433

5. Risoluzione dei problemi

Modalità di autodiagnosi............................................................................................................................. 441

Codici di chiamata assistenza..................................................................................................................441

Registrazione SC.......................................................................................................................................442

Riavvio automatico SC..............................................................................................................................443

Chiamata assistenza 101-195.................................................................................................................... 451

SC100 (Motore: scansione).....................................................................................................................451Chiamata assistenza 201-285.................................................................................................................... 460

SC200 (Motore: scrittura immagine)...................................................................................................... 460

Chiamata assistenza 312-396.................................................................................................................... 466

SC300 (Motore: carica, sviluppo)..........................................................................................................466

Chiamata assistenza 441-498.................................................................................................................... 471

SC400 (Motore: zona intorno al tamburo)............................................................................................ 471

Chiamata assistenza 501-584.................................................................................................................... 478

SC500 (Motore: trasporto carta 1: alimentazione carta, fronte-retro, trasporto).............................. 478

14

Page 17: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 17/698

Chiamata assistenza 620-689.................................................................................................................... 527

SC600 (Motore: comunicazione e altri).................................................................................................527

SC600 (Controller)...................................................................................................................................535Chiamata assistenza 700-792.................................................................................................................... 546

SC700 (Motore: periferiche)................................................................................................................... 546

Chiamata assistenza 816-899.................................................................................................................... 559

SC800 (Controller)...................................................................................................................................559

Chiamata assistenza 900-998.................................................................................................................... 621

SC900 (Motore: altri)...............................................................................................................................621

SC900 (Controller)...................................................................................................................................622

Quando appare SC549...............................................................................................................................630

Diagramma di flusso risoluzione dei problemi....................................................................................... 630

Controllo protezione fusione....................................................................................................................631

Soluzione................................................................................................................................................... 634

Quando appare SC670...............................................................................................................................636

Diagramma di flusso risoluzione dei problemi....................................................................................... 636

Rilevamento inceppamenti............................................................................................................................637

Visualizzazione inceppamenti................................................................................................................. 637

Ubicazioni dei sensori...............................................................................................................................638

Rimozione dell'inceppamento carta........................................................................................................ 639

Cronologia degli inceppamenti carta..................................................................................................... 639

Codici degli inceppamenti e Codici visualizzati sul display..................................................................640

Codice formato carta................................................................................................................................645

Qualità immagine..........................................................................................................................................646

Quando viene generata un'immagine anomala.................................................................................... 646Passo del rullo............................................................................................................................................647

Unità OCR tipo M2....................................................................................................................................... 648

Procedura di ripristino...............................................................................................................................648

Anomalie dei componenti elettrici................................................................................................................649

6. Condizioni ambientali

Condizioni ambientali...................................................................................................................................653

Modalità di risparmio energetico............................................................................................................ 653

Efficacia del risparmio energetico........................................................................................................... 656

15

Page 18: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 18/698

16

Page 19: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 19/698

1. Informazioni prodotto

Panoramica prodotto

Disposizione dei componenti

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Gruppo scanner 6 Unità di alimentazione carta

2 Unità di uscita carta 7 Unità toner di scarto

17

Page 20: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 20/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

3 Unità di fusione 8 Unità di esposizione laser

4 Unità di trasferimento carta 9Gruppo fotoconduttore e di sviluppo(PCDU)

5 Unità fronte-retro 10 Unità di trasferimento immagine

Gruppo scanner

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Pannello operativo 6 Scheda input/output scanner (SIO)

2 Unità lampada dello scanner (LED) 7 Motore dello scanner

1. Informazioni prodotto

18

Page 21: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 21/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

3 Sensore posizione iniziale scanner 8Sensore rilevamento automatico formatocarta (APS)

4Riscaldatore anti-condensa (riscaldatoredello scanner) *1 9 Unità scheda sensori (SBU)

5 Sensore di posizione DF

*1 Opzione

Unità di esposizione laser

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Motore di allineamento 5 Motore dello specchio poligonale

Panoramica prodotto

19

Page 22: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 22/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

2Scheda rilevamento sincronizzazione:M/Y-S 6 Scheda dell'unità LD (M/Y)

3 Motore di allineamento 7 Scheda dell'unità LD (Bk/C)

4 Motore di allineamento 8Scheda rilevamento sincronizzazione:Bk/C-S

Unità di trasferimento immagine

Nr. Descrizione

1 Interruttore interblocco: coperchio anteriore (interruttore di sicurezza LD)

2 Interruttore interblocco: unità fronte-retro (interruttore di sicurezza LD)

1. Informazioni prodotto

20

Page 23: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 23/698

Nr. Descrizione

3 Sensore di contatto e rilascio ITB

4 Solenoide otturatore sensore TM/P

5 Sensore TM/P (posteriore)

6 Sensore TM/P (centrale)

7 Sensore TM/P (anteriore)

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 PCDU (Y) 3 PCDU (C)

Panoramica prodotto

21

Page 24: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 24/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

2 PCDU (M) 4 PCDU (Bk)

Alimentazione toner / Vaschetta recupero toner

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Chip ID (Y) 10 Sensore di fine toner (Y)

2 Motore di azionamento bottiglia toner (Y) 11 Motore di trasporto toner (M)

3 Chip ID (M) 12 Sensore di fine toner (M)

4 Motore di azionamento bottiglia toner (M) 13 Motore di trasporto toner (C)

1. Informazioni prodotto

22

Page 25: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 25/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

5 Chip ID (C) 14 Sensore di fine toner (C)

6 Motore di azionamento bottiglia toner (C) 15 Sensore di fine toner: (Bk)

7 Chip ID (Bk) 16 Motore di trasporto toner (Bk)

8 Motore di azionamento bottiglia toner (Bk) 17 Sensore di capacità recupero toner

9 Motore di trasporto toner (Y) 18Interruttore presenza vaschetta recuperotoner

Unità di alimentazione carta

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1Interruttore di presenza vassoio (1°vassoio di alimentazione)

10Sensore di alimentazione carta (1°vassoio di alimentazione)

Panoramica prodotto

23

Page 26: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 26/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

2Motore di sollevamento (1° vassoio dialimentazione) 11

Sensore di fine carta (2° vassoio dialimentazione)

3Sensore di presenza vassoio (2° vassoiodi alimentazione)

12Sensore di limite (2° vassoio dialimentazione)

4Motore di sollevamento (2° vassoio dialimentazione)

13Sensore di trasporto (1° vassoio dialimentazione)

5 Sensore di registrazione 14Sensore di fine carta (1° vassoio dialimentazione)

6Interruttore formato (2° vassoio dialimentazione)

15Sensore di limite (1° vassoio dialimentazione)

7 Riscaldatore anticondensa 16Solenoide di prelievo (2° vassoio dialimentazione)

8Sensore di alimentazione carta (2°vassoio di alimentazione)

17Solenoide di prelievo (1° vassoio dialimentazione)

9Sensore di trasporto (2° vassoio di

alimentazione)

1. Informazioni prodotto

24

Page 27: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 27/698

Unità fronte-retro

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Motore di ingresso fronte-retro 5 Solenoide di prelievo bypass

2Sensore di apertura/chiusura unità fronte-retro 6 Motore fronte-retro/bypass

3 Sensore di entrata fronte-retro 7 Sensore di fine carta bypass

4Sensore apertura/chiusura sportellodestro

8 Sensore di uscita fronte-retro

Panoramica prodotto

25

Page 28: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 28/698

Gruppo bypass

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Sensore di scansione principale 5 Sensore lunghezza bypass

2 Sensore lunghezza bypass 6Motore di azionamento guida diappoggio laterale

3 Sensore di scansione principale 7 Sensore di contatto guida di appoggiolaterale

4Sensore di contatto guida di appoggiolaterale

1. Informazioni prodotto

26

Page 29: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 29/698

Unità di fusione

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Sensore sblocco pressione fusore 9 Termistore (centrale)

2 Sensore di posizione protezione (inferiore) 10 Termostato (bordo)

3Sensore di posizione protezione(superiore)

11 Termostato (centrale)

4 Termopila (bordo) 12 Sensore NC (centrale)

5 Termopila (centrale) 13 Sensore NC (bordo)

6 Sensore di uscita fusore 14 Termistore (bordo)

7 Motore di azionamento protezione 15 Sensore di protezione 1 / 2

8 Riscaldatore del gruppo fusore

Panoramica prodotto

27

Page 30: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 30/698

Trasferimento carta / Uscita carta

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Motore di inversione 5 Sensore ingresso fusore

2 Sensore di inversione 6 Sensore inceppamento fusore

3 Sensore di uscita carta 7 Solenoide di uscita carta

4 Sensore apertura/chiusura PTR

1. Informazioni prodotto

28

Page 31: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 31/698

Ventilazione

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Ventola raffreddamento uscita carta 5 Ventola di scarico ozono

2 Ventola di aspirazione sviluppo /destra 6 Termistore

3 Ventola di aspirazione sviluppo/sinistra 7 Ventola di raffreddamento alimentazionetoner

4 Ventola di raffreddamento PSU 8 Ventola di scarico calore fusore

Panoramica prodotto

29

Page 32: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 32/698

Unità di azionamento

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 IOB immagini 7 Motore di registrazione

2 Motore di sviluppo: CMY 8 Motore PCU: CMY

3 Motore di sviluppo: Nero 9 Sensore di fase

4PCU: motore di trasferimento immagine /nero

10 Motore fusore

5 Motore di alimentazione carta 11Uscita carta / Motore di sbloccopressione

6 Motore di trasporto

1. Informazioni prodotto

30

Page 33: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 33/698

Scheda / Switch

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Interruttore di accensione 7 PSU (alimentazione DC)

2 Interruttore di interblocco: coperchioanteriore

8 PSU (scheda controller AC)

3 HVP_TTS 9 BCU

4 Scheda di controllo 10 Ventola di raffreddamento box controller

5 Disco fisso (HDD) 11 IPU

6 IOB di trasporto carta

Panoramica prodotto

31

Page 34: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 34/698

Percorso carta

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 ARDF DF3090 3 Finisher interno SR3130

2 Unità di alimentazione carta PB3160

1. Informazioni prodotto

32

Page 35: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 35/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Coprioriginali PN2000 3 Vassoio laterale tipo M3

2 Unità di alimentazione carta PB3150 4 Vassoio monoscomparto BN3110

Panoramica prodotto

33

Page 36: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 36/698

Schema azionamento

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Motore di alimentazione carta 12 Motore di azionamento bottiglia toner (C)

2 Motore fronte-retro/bypass 13 Motore di azionamento bottiglia toner (M)

3 Motore di trasporto 14 Motore di azionamento bottiglia toner (Y)

4 Motore di registrazione 15 Motore di trasporto toner (Y)

5 Motore di contatto trasferimento carta 16 Motore di trasporto toner (M)

6 Motore fusore 17 Motore di trasporto toner (C)

1. Informazioni prodotto

34

Page 37: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 37/698

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

7 Uscita carta / motore di sblocco pressione 18 Motore di trasporto toner (Bk)

8 Motore di ingresso fronte-retro 19 Motore di sviluppo: CMY

9 Motore di capovolgimento 20 Motore PCU: CMY

10 Motore dello scanner 21 Motore di sviluppo: Nero

11 Motore di azionamento bottiglia toner (Bk) 22PCU: motore di trasferimento immagine /nero

Panoramica prodotto

35

Page 38: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 38/698

Codici macchina e configurazione periferiche

Schema

Opzioni

Unità principale: ARDF di serie (NA, UE)

Elemento Codice macchina Rif.

Coprioriginali PN 2000D700 (UE, Asia, TWN, CHN,KOR)

1

ARDF DF3090D779 (Asia, TWN, CHN,KOR)

2

Smart Operation Panel tipo M3D148-81 (NA)

D148-85 (TWN, CHN)3

Unità di alimentazione carta PB3150 D694 4

1. Informazioni prodotto

36

Page 39: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 39/698

Elemento Codice macchina Rif.

Supporto orientabile tipo M3 D178 5

Unità di alimentazione carta PB3210 D787 6

Vassoio monoscomparto BN3110 D692 7

Vassoio basculante interno SH3070 D691 8

Vassoio laterale tipo M3 D725 9

Finisher interno SR3130 D690 10

Finisher interno SR3130 D766 11

Ricevitore HS3020 D739-05 12

Unità di perforazione PU3050 NA D716-17 -

Unità di perforazione PU3040 UE D716-27 -

Unità di perforazione PU3040 SC D716-28 -

Opzione fax tipo M3 D163 -

Unità di interfaccia G3 tipo M3 D163 -

Unità di memoria tipo B da 32 MB G578 -

Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2 D164-01 -

Unità di memoria tipo M3 da 2 GB D164-03 -

Unità di collegamento fax tipo M3

D165-01 (NA)

D165-02 (EU)

D165-03 (Asia)

-

Unità PostScript3 tipo M3

D165-05 (NA)

D165-06 (EU)

D165-07 (Asia)

-

Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo M3 D165-13 -

Codici macchina e configurazione periferiche

37

Page 40: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 40/698

Elemento Codice macchina Rif.

Unità browser tipo M9

D165-15 (NA)

D165-26 (EU)

D165-27 (Asia, TWN, CHN,KOR)

-

Scheda SD per stampa Netware tipo M3 D165-19 -

Unità IPDS tipo M3

D165-20 (NA)

D165-21 (EU)

D165-22 (Asia)

-

Unità OCR tipo M2

D166-25 (NA)

D166-26 (EU)

D166-27 (Asia)

-

Unità integrata lettore di smart card tipo M2 D739-06 -

Unità di estensione area stampabile tipo M3 D739-07 -

Timbro tipo 30 H903 -

Maniglia ADF tipo C D593-81 -

Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A B679 -

Unità di interfaccia Bluetooth tipo D D566 -

Convertitore formato file tipo E D377-04 -

Unità di sicurezza copia dati tipo G D640 -

Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A B870 -

Supporto contatore a chiave tipo M3 D739-09 -

Staffa lettore di schede tipo 3352 D593-61 -

Pacchetto caratteri Unicode per SAP (R) 1 licenza B869-01 -

Pacchetto caratteri Unicode per SAP(R) 10 licenze B869-02 -

Pacchetto caratteri Unicode per SAP(R) 100 licenze B869-03 -

Unità di sicurezza sovrascrittura dati tipo H D377-06 -

1. Informazioni prodotto

38

Page 41: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 41/698

Elemento Codice macchina Rif.

Vaschetta recupero toner MP C6003 D860-01 -

Staffa tastiera esterna tipo M3 D739-10 -

Codici macchina e configurazione periferiche

39

Page 42: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 42/698

Specifiche

Consultare "Appendici" per le seguenti informazioni:• Specifiche generali

• Formati carta supportati

• Accessori software

• Accessori opzionali

• Altre specifiche

1. Informazioni prodotto

40

Page 43: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 43/698

Guida per chi conosce già prodotti simili

Differenze rispetto a modelli simili

Scanner, unità LD, unità di alimentazione carta

Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150

Unità diodolaser 1 raggio diodo laser

(D146/D147)

1 raggio diodo laser(D148/D149/D150)

4 raggi diodo laser

Alimentazionecarta

Sostituzione materiale del rullo di presa

Vassoio bloccato

Nessun solenoide di presa

Nessun sensore di alimentazione carta(solo unità principale)

Nessun rilevamento doppiaalimentazione

Rilevamento alimentazione doppia(solo D150)

Meccanismo di entrata nel vassoio

Fronte-retro, motore, macchina base

Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150

Uscita fronte-retro

Fronte-retro: 52 - 169 g/m2

Nessun sensore uscita carta piena

Fronte-retro: 52 - 256g/m2

LED di rilevamento inceppamento(solo D148/D149/D150)

Capacità dialimentazionecarta

Fino a un massimo di 2.300.

(550×4, 100)

Fino a un massimo di 4.700.

(550×2, 1000×2, 1500, 100)

Memoria 1,5 GB

(D146/D147)

1,5 GB

(D148/D149/D150)

2,0 GB

Guida per chi conosce già prodotti simili

41

Page 44: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 44/698

Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150

Tempo primacopia (BN)

3,1 sec.

(D146/D147) 4,6 sec.

(D148) 4,0 sec.

(D149/D150) 3,1 sec.

Tempo primacopia (colori)

4,6 sec.

(D146/D147) 7,3 sec.

(D148) 5,7 sec.

(D149/D150) 4,6 sec.

Tempo di

riscaldamento Meno di 19 sec.

(D146/D147) 19 sec.

(D148) 20 sec.(D149/D150) 17 sec.

BypassAssenza funzione di assistenzaimpostazione guide laterali

Funzione di assistenza impostazioneguide laterali (D150 only)

Aerazione 8 ventole

(D146/D147)

8 ventole

(D148/D149/D150)

11 ventole

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150

Gruppo

fotoconduttore edi sviluppo(PCDU)

Rullo di carica CC (tipo a contatto)

Nessuna barra di lubrificazione

Tamburo a 3 strati

La lampada di scarica è nell'unitàprincipale

Il valore SP di correzione deve essereimmesso quando viene sostituito il PCU

Rullo di carica CA (tipo senzacontatto)

Barra di lubrificazione

Tamburo a 4 strati

Nessuna lampada di scarica

Sviluppo - UnitàDue coclee di miscelazione,circolazione bidirezionale (vedereschema [B] sotto)

Due coclee di miscelazione,circolazione monodirezionale (vedereschema [A] sotto)

1. Informazioni prodotto

42

Page 45: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 45/698

Fusione

Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150

Unità manicottofusore

Nessuna piastra riflettente con l'unitàmanicotto fusore

Piastra riflettente con l'unità manicottofusore

Componenti elettrici

Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150

HVP-CBIl valore SP della correzione deve essereimmesso quando viene sostituita lascheda.

Nessun valore SP

Nuove funzionalità di D176/D177

Elemento Descrizione

SFU (Smart Firmware Update)

Nuova funzionalità dell'aggiornamento firmware. Ilfirmware può essere aggiornato con una sempliceoperazione sul pannello di controllo solo se la macchina ècollegata a @Remote.

Guida per chi conosce già prodotti simili

43

Page 46: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 46/698

Nota importante per la macchina

Elemento Descrizione

Valore SP di correzione dopo lasostituzione di componenti specifiche

Il nuovo PCU ha caratteristiche di carica instabili e sensibilialla tensione di carica. Nel sostituire i seguenti componenti,assicurarsi di correggere i valori SP per ottimizzare ilprocesso di stampa.

• PCU

• HVP-CB

1. Informazioni prodotto

44

Page 47: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 47/698

2. Installazione

Requisiti per l’installazione

Condizioni ambientali

Intervallo di temperatura: 10°C - 32°C (50°F - 90°F)

Umidità: Da 15% a 80% UR

Illuminazione ambiente: Inferiore a 1.500 lux (non esporre alla luce diretta del sole).

Ventilazione: Ventilazione minima del locale 30 m3/ora/persona

45

Page 48: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 48/698

1. Non installare la macchina in zone esposte ad improvvisi cambiamenti di temperatura:

1) Zone direttamente esposte all'aria fredda proveniente da un condizionatore.

2) Zone esposte a calore diretto emesso da radiatori.

2. Non installare la macchina in aree esposte a gas corrosivi.

3. Non installare la macchina in luoghi la cui altezza rispetto al livello del mare sia superiore a2.000 m (6.500 piedi) (D135 per NA può essere installata solo fino a 2500 m)

4. Installare la macchina su una superficie piana e robusta. L’inclinazione su ciascun lato non deveessere superiore a 5 mm (0,2").

5. Non posizionare la macchina in aree soggette a forti vibrazioni.

Requisiti di spazio della macchina

[A] Sinistra Maggiore di 100 mm (3,9")

[B] Parte posteriore Maggiore di 100 mm (3,9")

[C] Destra Maggiore di 100 mm (3,9")

[D] Parte anteriore Maggiore di 750 mm (29,5")

2. Installazione

46

Page 49: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 49/698

Posizionare la macchina in prossimità della sorgente di alimentazione, accertandosi di lasciare gli spaziliberi sopra indicati.

Dimensioni macchina

[A] 1210 mm [D] 247 mm

[B] 1030 mm [E] 788 mm

[C] 180 mm [F] 587 mm

Requisiti di alimentazione elettrica

• Inserire a fondo la spina nella presa di alimentazione.• Evitare l’utilizzo di prese multiple o prolunghe.

Requisiti per l’installazione

47

Page 50: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 50/698

• Collegare correttamente a terra la macchina.

Livello tensione in ingresso

DestinazioneTensione di

alimentazioneConsumo di corrente nominale Sbalzi di tensione consentiti

NADa 120 a 127V

12A o più

Creazione immagini: da108V(120V-10%) a138V(127V+8,66%)

Movimenti: da

102V(120V-15%) a138V(127V+8,66%)

EU

Da 220 a 240V

10 ACreazione immagini: ±10%

Movimenti: ±15%

AP

Cina

TWN(TAIWAN)

110 V 20 A

2. Installazione

48

Page 51: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 51/698

Installazione della macchina base

Avviso importante sulla sicurezza

Per aumentare la sicurezza dell'MFP e assicurarsi che il cliente imposti la password amministratore,viene visualizzata una schermata di impostazione/modifica amministratore alla prima accensione.

Panoramica

• La seguente schermata Programma/Modifica amministratore viene visualizzata alla prima

accensione.

• Quando i clienti impostano la password di login amministratore/supervisore, scompare taleschermata e compare la schermata principale. I clienti, tuttavia, possono eliminare la schermatacon la seguente procedura se ritengono che non sia necessario impostare una password.

1. Sulla schermata Programma/Modifica amministratore, premere [Cambia] accanto a

Supervisore, quindi premere [OK] senza immettere alcuna password.

2. Premere nuovamente [OK] quando appare la schermata di conferma della password.

3. Per l'amministratore 1, seguire nuovamente la procedura di cui ai punti 1 e 2.

4. Premere il pulsante [OK] per visualizzare la schermata principale.

• SP5-755-002 consente di ignorare temporaneamente questa schermata e continuare laprocedura di installazione senza impostare una password amministratore. Tuttavia, la schermataProgramma/Modifica amministratore compare ad ogni accensione/spegnimento se non èimpostata alcuna password.

Installazione della macchina base

49

Page 52: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 52/698

Procedura di impostazione password

• Per maggiori informazioni su questo problema di sicurezza, consultare le “Note per l'utilizzo sicurodelle stampanti multifunzione” fornite con l'MFP.

• Una volta configurate le password supervisore/amministratore 1-4 tramite la rete, non verrà piùvisualizzata la finestra “Cambia password login supervisore”.

• Le password per il supervisore o l'amministratore da 1 a 4 possono essere impostate tramite le"Impostazioni di sistema". Tuttavia la schermata Programma/Modifica amministratore appare adogni accensione se le password vengono immesse in questo modo. Pertanto viene raccomandato

ai clienti di impostare le password in rete oppure tramite la schermata Programma/Modificaamministratore.

1. Installare l'MFP.

2. Accendere l’interruttore principale della macchina.

3. Modificare la password di login del supervisore.

2. Installazione

50

Page 53: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 53/698

4. Immettere la password.

5. Premere [OK].

6. Confermare la password.

Installazione della macchina base

51

Page 54: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 54/698

7. Premere [OK].

8. Modificare la password di login dell'amministratore 1.

9. Immettere la password.

2. Installazione

52

Page 55: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 55/698

10. Premere [OK].

11. Confermare la password.

12. Premere [OK].

13. Spegnere e riaccendere la macchina.

Installazione della macchina base

53

Page 56: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 56/698

Diagramma di flusso dell’installazione

Controllo accessori

Descrizione Q.tà

Cavo d'alimentazione 1

Istruzioni per l'uso (Guida per l'utente) 1

2. Installazione

54

Page 57: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 57/698

Descrizione Q.tà

Istruzioni per l'uso (Leggere prima di iniziare) 1

Istruzioni per l'uso (Guida per la sicurezza) 1

CD-ROM - Driver (NA/UE/AA) 1

CD-ROM - OI (NA/EU/AA) 1

CD-ROM - Driver/OI (TWN/CHN) 1

Supporto - pulizia vetro 1

Foglio - vetro di esposizione 1

Coperchio trasferimento immagini 1

VITE AUTOFILETTANTE 1

Piastra – logo 1

Foglio - logo 1

Guida finale - vassoio di uscita 1

Foglio - Applicazione: multilingua: vuoto 1

Foglio - Applicazione: multilingua: UE 1

Foglio - Giornale: Vuoto 1

Foglio - Sicurezza (solo UE) 1

Foglio - EMC (UE) 1

Foglio - Nome: TEL (CHN) 1

Foglio - EULA 1

Foglio - Password di sicurezza 1

Sigillo - Attenzione 1

Decalcomania - Vassoio carta 1

Decalcomania - Ripiano originali 1

Decalcomania - Attenzione: Originale: Multilingua 1

Installazione della macchina base

55

Page 58: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 58/698

Procedura di installazione

• Rimuovere le strisce di nastro adesivo dai gruppi di sviluppo prima di accendere la macchina. Igruppi di sviluppo si possono danneggiare seriamente se vengono messi in funzione senzarimuovere le strisce di nastro.

Posizionare la macchina sul gruppo di alimentazione carta, se si installa contemporaneamente ungruppo di alimentazione carta opzionale. Quindi installare la macchina e gli altri opzionali.

• Conservare i fermi di spedizione dopo aver installato la macchina. Potrebbero servire per spostare

la macchina in un altro ufficio.

Rimozione dei materiali di imballaggio e dei fermi di spedizione / Rimozione delsigillo PCDU

1. Togliere la macchina dalla scatola e verificare la presenza degli articoli nella confezione.

• Prima di sollevare la macchina, data la presenza di maniglie nascoste, rimuovere i fermi [A]

nella parte anteriore in basso a destra.

2. Installazione

56

Page 59: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 59/698

• Quando si alza la macchina, tenerla per le parti corrette, come mostrato nello schema quisotto.

• Non sollevarla tenendola per l'unità scanner, ecc, poiché ciò potrebbe deformare lamacchina o causare la rottura dei coperchi esterni

Installazione della macchina base

57

Page 60: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 60/698

2. Rimuovere i fermagli ed il nastro arancione all'esterno.

2. Installazione

58

Page 61: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 61/698

3. Rimuovere la decalcomania delle dimensioni carta [A] sul vetro di esposizione.

4. Estrarre il primo e il secondo vassoio di alimentazione carta e rimuovere il nastroarancione.

Installazione della macchina base

59

Page 62: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 62/698

5. Rimuovere il supporto scanner [A].

6. Aprire il coperchio anteriore e sistemare il supporto dello scanner nell'apposito vano [A].

• Il foglio delle impostazioni di fabbrica è conservato nella posizione [A].

2. Installazione

60

Page 63: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 63/698

7. Estrarre con attenzione il sigillo termico [A].

8. Fissare il coperchio anteriore dell'unità ITB [A] ( x1).

Installazione della bottiglia del toner

1. Aprire il coperchio anteriore.2. Scuotere la bottiglia del toner (Bk) 5 o 6 volte.

Installazione della macchina base

61

Page 64: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 64/698

3. Rimuovere il cappuccio di protezione della bottiglia del toner [A].

4. Introdurre lentamente la bottiglia del toner nella macchina.

5. Posizionare le bottiglie del toner (Y, M, C) nello stesso modo.

6. Chiudere il coperchio anteriore.

• Quando viene accesa, la macchina si riempirà per la prima volta in 5 minuti circa.

Applicare la tasca del panno ottico

1. Pulire la superficie adesiva della tasca del panno ottico con un panno imbevuto d'alcol.

2. Installazione

62

Page 65: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 65/698

2. Attaccare la tasca del panno ottico [A] sulla sinistra dello scanner e mettere il panno ottico

nella tasca.

Montaggio delle parti del vassoio di uscita carta.

1. Montare la parte [A] al vassoio di uscita carta.

Prima inserire e attaccare il perno anteriore (all'interno del cerchio blu).

Collegamento del cavo di alimentazione

• Non usare connettori diversi dal cavo di alimentazione fornito. Inoltre, non usare prolunghe.

Installazione della macchina base

63

Page 66: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 66/698

1. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante.

Test qualità immagine/impostazioni

Test qualità immagine

Quando ci sono altre opzioni da installare, installarle secondo la procedura indicata per ciascuna diesse.

1. Dopo avere verificato la rimozione di fascette e simili, inserire la spina nella presa a

muro.

2. Accendere l’interruttore principale della macchina.

3. Verificare che il pannello operativo visualizzi il seguente messaggio.

"Aggiungere carta nel vassoio".

4. Le dimensioni della carta vengono rilevate automaticamente.

1. Tirare lentamente verso l'esterno il vassoio carta finché non si blocca.

2. Premendo la leva di rilascio, regolare le guide laterali secondo le dimensioni della carta dainserire.

3. Impostare la guida posteriore.

Verifica dell'immagine copiata in base al grafico di prova

Verificare l'immagine copiata in base al grafico di prova

Impostazione carta1. Se necessario, regolare la registrazione del vassoio di alimentazione carta.

2. Installazione

64

Page 67: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 67/698

* SP1-002-002 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 1)

* SP1-002-003 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 2)

Spostamento della macchina

Questo paragrafo spiega come spostare manualmente la macchina da un piano all'altro. Per imballaree trasportare la macchina a distanza, fare riferimento alla sezione "Trasporto della macchina".

• Se è installata l'opzione fax, prima di spegnere la macchina accertarsi che la memoria disponibilevisualizzata sullo schermo sia 100%.

• Spegnere la macchina.

• Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.• Chiudere tutti i coperchi ed i vassoi della carta, incluso il coperchio anteriore e il vassoio bypass.

• Mantenere la macchina in orizzontale e trasportarla con cautela, prestando attenzione a non farlasobbalzare o inclinarla e proteggendola da forti urti.

• Quando si sposta la macchina, evitare di premere sull'ADF.

Installazione della macchina base

65

Page 68: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 68/698

Unità di alimentazione carta PB3210

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 VITE: M4x10 2

2VITE: RONDELLA A MOLLA: PUNTA TONDA:M4X10

1

3 STAFFA: COPPIA 2

Procedura di installazione

• La macchina deve essere tenuta nelle posizioni corrette e sollevata delicatamente.

• Se non viene sollevata e maneggiata con cura o se viene lasciata cadere, può provocare lesioni.

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina (OFF) e scollegare il cavo dialimentazione dalla presa a muro.

• Se viene installata con la macchina accesa (ON), potrebbe causare una scossa elettrica o unguasto.

• Accertarsi di collegare la macchina all'unità di alimentazione carta così da prevenirne la caduta.

• Se non sono attaccate, potrebbero spostarsi e cadere, provocando lesioni.

1. Rimuovere i fermi ed il nastro arancione.

2. Estrarre gli articoli in dotazione (viti di fissaggio, ecc.) dalla confezione.

Tenendo la macchina per le maniglie, allinearla con il perno di posizionamento [A] e sistemarla

sull'unità di alimentazione carta.

2. Installazione

66

Page 69: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 69/698

• Quando si solleva la macchina, tenerla per le parti corrette.

• In particolare, non sollevare la macchina tenedola per il gruppo scanner, ecc., poiché ciòpotrebbe causarne la deformazione.

• Non utilizzare l'unità di alimentazione carta come punto di appoggio temporaneo per lamacchina. Ciò potrebbe causare la deformazione dell'unità di alimentazione carta.Collegare sempre in maniera corretta la macchina e l'unità di alimentazione carta.

3. Estrarre il secondo vassoio di alimentazione.

4. Usando una staffa di fissaggio come cacciavite, fissare la macchina all'unità di

alimentazione (rondella elastica: vite: M4×10: 1).

Unità di alimentazione carta PB3210

67

Page 70: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 70/698

5. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in due punti a destra e a sinistra sul retro della

macchina (viti: 1 per ogni punto).

6. Reinstalllare il vassoio di alimentazione carta nella macchina

7. Attaccare le decalcomanie come illustrato qui sotto.

[A]: Decalcomania numero vassoio

[B]: Decalcomania formato carta

• Le decalcomanie dei formati carta e del numero di vassoio sono confezionate insieme allamacchina.

2. Installazione

68

Page 71: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 71/698

8. Bloccare le rotelle dell'unità di alimentazione carta.

9. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante.

• Gli stabilizzatori vengono fissati alla macchina per la spedizione. Non rimuovere.

10. Accendere l’interruttore della macchina (ON).

11. Sistemare la carta e verificare che il formato carta impostato nel vassoio di alimentazione

carta sia visualizzato sul pannello.

12. Regolare la registrazione dell'unità di alimentazione carta.

SP1-002-004 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 3)

SP1-002-005 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 4)

Unità di alimentazione carta PB3210

69

Page 72: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 72/698

Unità di alimentazione carta PB3150

Controllo accessori

Descrizione Q.tà

Staffa di bloccaggio 2

Vite con rondella elastica - M4 x 10 1

Viti - M4 × 10 2

Procedura di installazione

• La macchina deve essere tenuta nelle ubicazioni corrette e sollevata delicatamente da due

persone.

• Se non viene sollevata e maneggiata con cura o se viene lasciata cadere, può provocare lesioni.

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina (OFF) e scollegare il cavo dialimentazione dalla presa a muro.

• Se viene installata con la macchina accesa (ON), potrebbe causare una scossa elettrica o unguasto.

• Accertarsi di collegare la macchina all'unità di alimentazione carta così da prevenirne la caduta.

• Se non sono attaccate, potrebbero spostarsi e cadere, provocando lesioni.

1. Rimuovere i fermi ed il nastro arancione.

2. Installazione

70

Page 73: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 73/698

2. Estrarre gli articoli in dotazione (viti di fissaggio, ecc.) dalla confezione.

3. Tenendo la macchina per le maniglie, allinearla con il perno di posizionamento [A] e

sistemarla sull'unità di alimentazione carta.

• Quando si solleva la macchina, tenerla per le parti corrette.• In particolare non sollevare la macchina tenendola dal gruppo scanner, ecc., poiché ciò

potrebbe deformarla.

• Non utilizzare l'unità di alimentazione carta come punto di appoggio temporaneo per lamacchina. Ciò potrebbe causare la deformazione dell'unità di alimentazione carta.Collegare sempre in maniera corretta la macchina e l'unità di alimentazione carta.

4. Estrarre il secondo vassoio di alimentazione.

Unità di alimentazione carta PB3150

71

Page 74: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 74/698

5. Usando una staffa di fissaggio come cacciavite, fissare la macchina all'unità di

alimentazione (rondella elastica: vite: M4×10: 1).

6. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in due punti a destra e a sinistra sul retro della

macchina (viti: 1 per ogni punto).

7. Reinstallare il vassoio di alimentazione carta nella macchina.

2. Installazione

72

Page 75: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 75/698

8. Attaccare le decalcomanie come illustrato qui sotto.

[A]: Decalcomania numero vassoio

[B]: Decalcomania formato carta

• Le decalcomanie dei formati carta e del numero di vassoio sono confezionate insieme allamacchina.

9. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante.

10. Accendere l’interruttore della macchina (ON).11. Sistemare la carta e verificare che il formato carta impostato nel vassoio di alimentazione

carta sia visualizzato sul pannello.

12. Regolare la registrazione dell'unità di alimentazione carta.

SP1-002-004 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 3)

Unità di alimentazione carta PB3150

73

Page 76: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 76/698

Supporto orientabile tipo M3

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 COPERCHIO: DESTRA: INFERIORE 1

2 STAFFA: COPPIA 2

3 VITE: M4x10 2

4 VITE: RONDELLA A MOLLA: PUNTA TONDA: M4X10 1

Procedura di installazione

• La macchina deve essere mantenuta nelle posizioni corrette e deve essere sollevata lentamente.

• Sollevarla con forza, maneggiarla con noncuranza o lasciarla cadere potrebbe comportare uninfortunio.

• Se si installa questa opzione, spegnere la macchina e togliere la spina della corrente dalla presa amuro.

• L'installazione a macchina accesa comporterà malfunzionamenti o scosse elettriche.

• Accertarsi di collegare la macchina e il supporto orientabile per evitare la caduta dell'attrezzatura.

• Se non è collegata, la macchina si sposterà e cadrà, causando un infortunio.

2. Installazione

74

Page 77: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 77/698

Come posizionare l'MFP sul supporto orientabile

1. Attaccare i 3 perni di posizionamento.

2. Tenendo la macchina per le maniglie, allinearla con il perno di posizionamento e

sistemarla sul supporto orientabile.

• Quando si solleva la macchina, tenerla per le maniglie di sollevamento.

• In particolare, non sollevarla tenendola per l'unità scanner, ecc. (in quanto potrebbe

deformarsi). .• Non utilizzare il supporto come luogo di appoggio temporaneo per la macchina. Ciò

potrebbe causare la deformazione della macchina. Connettere sempre correttamente lamacchina e l'unità di supporto.

3. Estrarre il secondo vassoio di alimentazione.

4. Usando una staffa di fissaggio, fissare la macchina all'unità vassoio carta (rondella

elastica: vite: M4×10: 1).

5. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in 2 posizioni a destra e a sinistra sul retro della

macchina (viti: 1 per ciascun lato).6. Reinstallare il vassoio di alimentazione carta nella macchina.

Come posizionare l'unità di alimentazione carta PB3150 sul supporto orientabile

1. Attaccare i 3 perni di posizionamento.

2. Collocare l'unità di alimentazione carta sul supporto orientabile.

3. Estrarre il primo vassoio di alimentazione carta dell'unità di alimentazione carta.

4. Usando una staffa di fissaggio, fissare il supporto orientabile all'unità vassoio carta(rondella a molla: vite: M4×10: 1).

Supporto orientabile tipo M3

75

Page 78: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 78/698

5. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in 2 posizioni a destra e a sinistra sul retro della

macchina (viti: 1 per ciascun lato).

6. Reinstallare il vassoio di alimentazione carta nella macchina.7. Tenendo le maniglie della macchina, allinearle con i perni di posizionamento dell'unità di

alimentazione carta e collocare la macchina sull'unità di alimentazione carta.

2. Installazione

76

Page 79: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 79/698

Coprioriginali PN2000

Controllo accessori

Verificare di avere a disposizione gli accessori indicati nella tabella seguente.

Nr. Descrizione Q.tà

1 COPERCHIO: PIASTRA DI PRESSIONE 1

2 FOGLIO: PIASTRA DI PRESSIONE: GRUPPO 1

3 SUPPORTO: SENSORE 1

4 PERNO GUIDA: PIASTRA DI PRESSIONE: CERNIERA 2

Procedura di installazione

• Prima di iniziare la seguente procedura, scollegare il cavo di alimentazione della copiatrice.

Coprioriginali PN2000

77

Page 80: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 80/698

1. Installare le viti a gradini ( × 2).

2. Installare la guida [A] della sonda.

3. Installare il coprioriginali [A].

2. Installazione

78

Page 81: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 81/698

4. Posizionare il coprioriginali [A] sul vetro di esposizione.

5. Allineare l’angolo posteriore sinistro del foglio coprilastra all’angolo [B] sul vetro di

esposizione.

6. Chiudere il coprioriginali.

7. Aprire il coprioriginali.

8. Premere delicatamente la superficie del foglio coprilastra per fissarlo in modo saldo al

coprioriginali.

Coprioriginali PN2000

79

Page 82: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 82/698

ARDF DF3090

Controllo accessori

Verificare la quantità e lo stato dei vari accessori, in base al seguente elenco.

Nr. Descrizione Q.tà

1 VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 2

2 VITE:POSIZIONAMENTO:CERNIERA 1

3 VITE:CERNIERA:INTERNO POSTERIORE 1

4VITE SENZA TESTA A ESTREMITÀCILINDRICA:FISSAGGIO:CERNIERA

2

5 Timbro 1

6 DECALCOMANIA: ORIGINALE: VARIE LINGUE 1

Procedura di installazione

• Scollegare il cavo di alimentazione della fotocopiatrice prima di iniziare la procedura seguente.

1. Tutti i nastri adesivi ed i fermi di trasporto.

2. Installazione

80

Page 83: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 83/698

2. Inserire le due viti prigioniere ([A] è la vite più grande, [B] è la vite più piccola).

3. Montare l'ARDF [A] allineando i fori per le viti [B] della piastra di supporto dell'ARDF

sopra le viti.

4. Far scivolare l'ARDF verso la parte anteriore della macchina.

5. Fissare l'ARDF con le due viti a manopola [C].

6. Allineare l'angolo posteriore sinistro del foglio coprioriginali [A] con l'angolo [B] sul vetro

di esposizione.

7. Chiudere l'ARDF.

ARDF DF3090

81

Page 84: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 84/698

8. Aprire l'ARDF e controllare che la lastra del coprioriginali sia correttamente fissata.

9. Sollevare il vassoio originali dell'ARDF.

10. Far scorrere il supporto del timbro [A] e installare al suo interno la cartuccia del timbro, se

necessario.

• Dopo l'installazione del timbro, assicurarsi di far scorrere il supporto in modo corretto. In casocontrario, si verificherà un rilevamento di inceppamento (J001).

2. Installazione

82

Page 85: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 85/698

11. Fissare le decalcomanie [A] [B] al coperchio superiore come mostrato. Scegliere la lingua

desiderata.

12. Coperchio posteriore scanner [A] ( ×3)

ARDF DF3090

83

Page 86: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 86/698

13. Collegare il cablaggio [A].

14. Fissare la staffa [A] ( ×1)

15. Fissare il cavo di messa a terra [A] ( ×1)

16. Fissare il coperchio posteriore.

2. Installazione

84

Page 87: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 87/698

17. Collegare la macchina e attivare l'interruttore di accensione della stessa, quindi verificare

il funzionamento dell'ARDF.

18. Eseguire una copia in formato completo. Verificare che le registrazioni (da lato a lato edel bordo anteriore) e l'allineamento dell'immagine siano corretti. Altrimenti effettuare le

regolazioni del caso (vedere Regolazione immagine ARDF nel capitolo "Sostituzioni e

regolazioni").

Quando si alimenta carta sottile

Quando si alimenta la carta sottile, regolare il vassoio scorrevole come indicato di seguito [A].

Quando si alimenta la carta normale, regolare il vassoio scorrevole come indicato qui sotto [B].

In caso contrario, potrebbero verificarsi i seguenti problemi:• Inceppamento originale

• Arricciatura originale

• Gli originali non possono essere impilati in modo ordinato

ARDF DF3090

85

Page 88: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 88/698

Vassoio monoscomparto BN3110

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 VASSOIO: SUPPORTO: GRUPPO 1

2 VASSOIO: USCITA: GRUPPO 1

3 INGRANAGGIO: Z22 1

4 COPERTURA: VASSOIO 1

5 VITE AUTOFILETTANTE: PUNTA TONDA: 3X8 2

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina (OFF) e scollegare il cavo dialimentazione dalla presa a muro.Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.

• Se si installa questa opzione insieme al "Vassoio laterale tipo M3", installare prima questa opzionee poi installare il "Vassoio laterale tipo M3".

2. Installazione

86

Page 89: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 89/698

• Quando viene installato il "Vassoio monoscomparto BN3110" nell'unità principale, installareprima l'unità della barra di supporto vassoio e la guida finale.

1. Rimuovere il nastro arancione e i sigilli di spedizione.

2. Rimuovere gli articoli (viti di fissaggio, ecc.)

3. Aprire il coperchio destro.

4. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).

• Ricordare che è presente un'aletta in corrispondenza dei cerchietti blu.

5. Vassoio di uscita carta [A].

6. Aprire il coperchio anteriore.

Vassoio monoscomparto BN3110

87

Page 90: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 90/698

7. Coperchio sinistro superiore [A] ( ×1).

8. Coperchio sinistro posteriore [A] ( ×2).

2. Installazione

88

Page 91: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 91/698

9. Vassoio capovolgitore [A], copri-asta di supporto vassoio [B] ( ×1).

10. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1).

Vassoio monoscomparto BN3110

89

Page 92: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 92/698

11. Fissare l'ingranaggio fornito [A].

12. Fissare l'unità vassoio monoscomparto [A] ( x 1, x 2).

• Fare attenzione che il cablaggio non rimanga intrappolato tra l'unità vassoio monoscompartoe il telaio della macchina.

2. Installazione

90

Page 93: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 93/698

13. Fissare il cavo in dotazione.

14. Fissare la barra di supporto del vassoio [A] ( ×1).

• Estrarre il cavo fissato durante il passaggio precedente dalla posizione indicata all'interno delcerchio blu.

Vassoio monoscomparto BN3110

91

Page 94: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 94/698

15. Agganciare il vassoio monoscomparto [A] all'unità vassoio monoscomparto, allineando i

punti indicati nei cerchietti blu.

16. Collegare il cavo al vassoio monoscomparto e farlo scorrere intorno.

2. Installazione

92

Page 95: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 95/698

17. Inserire con decisione la barra di supporto del vassoio nel vassoio monoscomparto e

fissare il coperchio [A].

18. Fissare il coperchio posteriore sinistro, quello superiore sinistro e il coperchio

dell'interruttore di alimentazione principale e chiudere l'unità fronte-retro.

19. Accendere l’interruttore della macchina (ON).

20. Verificare che l'uscita da questo vassoio possa essere selezionata dal pannnello di

comando e verificarne il funzionamento.

Vassoio monoscomparto BN3110

93

Page 96: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 96/698

Vassoio basculante interno SH3070

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 COPERCHIO: VASSOIO BASCULANTE 1

2 LEVA: USCITA: GRUPPO 1

3 FOGLIO: UNITÀ SECONDARIA USCITA CARTA 2

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa a muro.

• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.

1. Togliere le strisce di nastro adesivo e l'imballaggio.

2. Rimuovere gli articoli.

2. Installazione

94

Page 97: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 97/698

3. Collegare la parte [B] al vassoio basculante [A].

4. Vassoio di uscita carta [A].

Vassoio basculante interno SH3070

95

Page 98: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 98/698

5. Copriconnettori [A].

6. Collegare il vassoio basculante.

7. Aprire il coperchio destro.

8. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).

• È presente un morsetto in corrispondenza dei cerchi blu.

2. Installazione

96

Page 99: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 99/698

9. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1).

10. Installare il sensore del vassoio basculante [A].

Vassoio basculante interno SH3070

97

Page 100: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 100/698

11. Tagliare l'apertura del coperchio uscita carta.

12. Inserire i fogli [A] vicino al bordo del coperchio di uscita carta.

13. Installare il coperchio di uscita carta e il coperchio dell'interruttore di alimentazione

principale, quindi chiudere l'unità fronte-retro.

14. Accendere l’interruttore della macchina (ON).

15. Verificare che l'uscita carta al vassoio basculante possa essere selezionata sul pannello

operativo, quindi controllare l'operazione.

2. Installazione

98

Page 101: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 101/698

Vassoio laterale tipo M3

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 VASSOIO: SINISTRA: USCITA 1

2 VASSOIO DI ESTENSIONE: SINISTRA: USCITA 1

2 VASSOIO DI ESTENSIONE: USCITA: SUPERIORE 1

3 SOSTEGNO: COPPIA 1

4 VITE: M4 1

5 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 1

6 VITE AUTOFILETTANTE: 4x10 1

7 STAFFA: PARTE ANTERIORE DESTRA 1

Vassoio laterale tipo M3

99

Page 102: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 102/698

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa a muro.

• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.

• Il vassoio laterale non può essere utilizzato insieme al "Vassoio basculante interno SH3070".

• Per utilizzarlo insieme al “Vassoio monoscomparto BN3110”, installare il “Vassoiomonoscomparto BN3110” prima di installare il vassoio laterale.

1. Rimuovere i fermi di spedizione ed il nastro arancione.2. Rimuovere gli articoli (viti di fissaggio, ecc.)

3. Vassoio di uscita carta [A].

4. Aprire il coperchio destro.

5. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).

• È presente un morsetto in corrispondenza dei cerchi blu.

2. Installazione

100

Page 103: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 103/698

6. Copriconnettori [A].

7. Fissare la staffa [A] ( ×1).

8. Fissare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale, quindi chiudere l'unità

fronte-retro.

Vassoio laterale tipo M3

101

Page 104: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 104/698

9. Installare l'unità vassoio laterale [A] alla macchina, quindi fissarla con una vite a

manopola. ( ×1).

10. Installare la piastra di fissaggio [A] ( ×1).

11. Installare il vassoio estensione superiore [A] e il vassoio estensione sinistro [B].

2. Installazione

102

Page 105: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 105/698

12. Accendere l’interruttore della macchina (ON).

13. Verificare che l'uscita carta al vassoio laterale possa essere selezionata sul pannello

operativo, quindi controllarne il funzionamento.

Vassoio laterale tipo M3

103

Page 106: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 106/698

Finisher interno SR3130

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 Cartuccia pinzatrice 1

2 Coperchio anteriore destro 1

3 Supporto orientabile 2

4 Piastra inferiore 1

5 Coperchio inferiore sinistro 1

6 Piastra di guida ingresso 1

- Viti - M3 × 6 6

- Vite filettata – M4 x 6 1

- Decalcomania - Indirizzo EMC 1

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina, quindi scollegarla dalla presa a muro.• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.

2. Installazione

104

Page 107: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 107/698

• Non può essere utilizzata con il "Vassoio basculante interno SH3070" e il "Vassoio laterale tipo

M3".• Per usarla insieme al “Vassoio monoscomparto BN3110”, dopo avere collegato la piastra

inferiore di questa opzione, collegare il “Vassoio monoscomparto BN3110”, quindi installarequesta opzione.

• Per usarla insieme all'“Unità di perforazione PU3040”, montare l'“Unità di perforazione PU3040”prima di installare questa opzione.

1. Rimuovere i fermi di spedizione ed il nastro arancione.

2. Estrarre gli articoli dalla confezione (viti di fissaggio, ecc.).

3. Aprire il coperchio anteriore.

4. Vassoio di uscita carta [A].

Finisher interno SR3130

105

Page 108: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 108/698

5. Coperchio sinistro superiore [A] ( ×1).

6. Coperchio sinistro posteriore [A] ( ×2).

2. Installazione

106

Page 109: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 109/698

7. Coperchio capovolgitore [A], piastra di supporto vassoio [B].

8. Aprire il coperchio destro.

9. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).

• È presente un innesto in corrispondenza dei cerchi blu.

Finisher interno SR3130

107

Page 110: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 110/698

10. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1).

11. Copriconnettori [A].

12. Coperchio inferiore uscita carta [A] ( ×3).

2. Installazione

108

Page 111: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 111/698

13. Coperchio interno posteriore superiore [A] ( ×2)

14. Installare una vite [A] rimossa al passaggio 12.

Finisher interno SR3130

109

Page 112: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 112/698

15. Esercitando pressione sulla piastra inferiore [A] nell'area evidenziata dal cerchio blu [B],

inserirla nell'alloggiamento evidenziato dal cerchio blu [C][D] ( ×3).

• La seguente procedura è il modo più semlice per montare questo componente.

• 1) Far scivolare la piastra inferiore [A] nel punto indicato all'interno del cerchio blu [B].

• 2) Inserire la piastra inferiore [A] nel foro indicato all'interno del cerchio blu [C].

• 3) Quando la piastra inferiore [A] viene sollevata (vedere più avanti), può essere inserita nel

foro all'interno del cerchio blu [D].

2. Installazione

110

Page 113: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 113/698

16. Fissare il coperchio interno posteriore superiore.

17. Fissare il coperchio di uscita carta.

• Fino a questo punto, la procedura è la medesima dell'installazione dell'unità di perforazione

(per montare l'unità di perforazione, fare riferimento al passaggio 3 e successivi dellaprocedura d'installazione dell'unità di perforazione).

18. Fissare il coperchio del connettore.

19. Installare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale, quindi chiudere il

coperchio destro.

20. Per montare il coperchio anteriore destro del finisher [A], farlo scorrere da sinistra a

destra ( ×1).

21. Installare il vassoio capovolgitore.

Finisher interno SR3130

111

Page 114: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 114/698

22. Fissare la piastra guida d'ingresso [B] al finisher [A] ( ×2).

23. Per montare il finisher [A] farlo scorrere lungo la guida della piastra inferiore a partire

dal lato sinistro della macchina ( ×1).

• Tenere il lato anteriore [A] del finisher interno come indicato sotto per controllare se il finisherinterno è posizionato correttamente nel binario della piastra inferiore.

24. Fissare il coperchio posteriore sinistro.

2. Installazione

112

Page 115: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 115/698

25. Inserire il coperchio sinistro superiore [A] dal davanti e farlo scorrere per fissarlo.

26. Attaccare i supporti orientabili [A].

• Poiché il peso è sbilanciato sul lato destro della macchina quando si installa il finisher, èrichiesta la presenza dei componenti anti-ribaltamento sul lato sinistro. Dato che sono inclusicon il finisher, questi componenti vanno installati nello stesso momento in cui si installa ilfinisher interno.

Finisher interno SR3130

113

Page 116: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 116/698

27. Collegare il cavo di interfaccia alla macchina.

28. Spostare l'unità di pinzatura in avanti, quindi impostare la cartuccia pinzatrice [A].

29. Accendere l’interruttore di alimentazione (ON).

2. Installazione

114

Page 117: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 117/698

30. Controllare che il finisher sia selezionabile dal pannello di comando, quindi verificarne il

funzionamento. Inoltre, se l'unità di perforazione è installata, verificare il funzionamento

della perforatrice.

Finisher interno SR3130

115

Page 118: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 118/698

Unità di perforazione PU3040

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 TRAMOGGIA TONER: GRUPPO 1

2COPERCHIO: ANTERIORE: UNITÀ DIPERFORAZIONE: GRUPPO

1

3 COPERCHIO: VASSOIO: ANTERIORE INFERIORE 1

4 COPERCHIO: VASSOIO: ANTERIORE POSTERIORE 1

5 SUPPORTO: BLOCCO: RILASCIO: PERFORAZIONE 1

- VITE: M3x6 3

- VITE A MANOPOLA: M3 1

2. Installazione

116

Page 119: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 119/698

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa a muro.

• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.

• Quando fornita insiema al “Finisher interno SR3130”, montare questa opzione prima di installareil “Finisher interno SR3130”

• Se il “Finisher interno SR3130” è già montato, installare questa opzione dopo avere smontato ilfinisher.

1. Estrarre dalla confezione ed eliminare le strisce di nastro adesivo e l'imballaggio.

2. Rimuovere il finisher e il coperchio destro anteriore del finisher dalla macchina.

3. Eseguire i passaggi 1-17 della procedura di installazione del "Finisher interno SR3130".

4. Modificare la posizione di fissaggio della staffa [A] della piastra inferiore ( ×1).

Unità di perforazione PU3040

117

Page 120: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 120/698

5. Sostituire il fermo della piastra inferiore con il fermo in dotazione [A] ( ×1).

6. Fissare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale.

7. Far passare gli alberi [B] dell'unità di perforazione [A] attraverso i cuscinetti [C] della

piastra inferiore e fissarli alla macchina ( ×1, vite a manopola).

Se risulta difficile inserirli per tentativi, guardare di lato durante l'inserimento nei cuscinetti dellapiastra inferiore.

2. Installazione

118

Page 121: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 121/698

8. Quando si installa l'unità di perforazione in un finisher già installato, togliere la piastra

guida di rinvio [A] ( ×2).

• Questo passaggio non è necessario quando si installano contemporaneamente il finisher el'unità di perforazione.

Unità di perforazione PU3040

119

Page 122: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 122/698

9. Fissare il coperchio destro anteriore [A] fornito, inserendo i morsetti ( ×1).

10. Inserire la tramoggia [A].

2. Installazione

120

Page 123: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 123/698

11. Per montare il finisher [A] farlo scorrere lungo la guida della piastra inferiore a partire

dal lato sinistro della macchina ( ×1).

12. Fissare i componenti [A] e [B] al finisher ( ×2).

13. Fissare il coperchio posteriore sinistro

14. Inserire il coperchio sinistro superiore [A] dal davanti e farlo scorrere per fissarlo.

Unità di perforazione PU3040

121

Page 124: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 124/698

15. Fissare gli stabilizzatori [A].

• Poiché il peso è sbilanciato sul lato destro della macchina quando si installa il finisher, èrichiesta la presenza dei componenti anti-ribaltamento sul lato sinistro. Dato che sono inclusicon il finisher, questi componenti vanno installati nello stesso momento in cui si installa ilfinisher interno.

16. Collegare il cavo di interfaccia alla macchina.

2. Installazione

122

Page 125: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 125/698

17. Spostare l'unità di pinzatura in avanti, quindi montare la pinzatrice [A].

18. Accendere l’interruttore di alimentazione (ON).

19. Controllare che il finisher possa essere selezionato dal pannello di comando e verificare il

funzionamento del finisher e dell'unità di perforazione.

Unità di perforazione PU3040

123

Page 126: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 126/698

Finisher interno SR3130

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 PIASTRA: ACCESSORIO: GRUPPO 1

2 COPERCHIO: ACCESSORIO: GRUPPO 1

3 VASSOIO: USCITA: GRUPPO 1

4 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2

5 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2

6 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2

7 VITE: M3x6 3

8 VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 1

9 Staffa 1

2. Installazione

124

Page 127: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 127/698

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina, quindi scollegarla dalla presa a muro.

• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.

• Non può essere utilizzata insieme al “Vassoio basculante interno SH3070" e al “Vassoio lateraletipo M3”.

• Per usare quest'opzione insieme al “Vassoio monoscomparto BN3110”, applicare innanzitutto lapiastra inferiore di quest'opzione, quindi installare il “Vassoio monoscomparto BN3110”, quindi

installare quest'opzione.

1. Rimuovere il nastro arancione e i sigilli di spedizione.

2. Rimuovere la vite di fissaggio dell'unità ( x 1).

Finisher interno SR3130

125

Page 128: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 128/698

3. Rimuovere l'asta [B] dalla guida scorrevole [A] ( x 1).

4. Coperchio uscita carta [A] ( x 2).

5. Collocare la guida scorrevole [A] sotto al finisher interno [B].

2. Installazione

126

Page 129: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 129/698

6. Inserire l'asta [A] nei fori situati nella guida scorrevole e nel finisher interno, quindi

fissarla con la vite ( x 1).

7. Applicare il coperchio di uscita carta (rimosso al passaggio 4) [A] ( x 2).

8. Aprire il coperchio anteriore.

Finisher interno SR3130

127

Page 130: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 130/698

9. Vassoio di uscita carta [A]. (Afferrare il morsetto con le dita)

10. Coperchio superiore sinistro [A] ( x 1).

11. Coperchio posteriore sinistro [A] ( x 2).

2. Installazione

128

Page 131: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 131/698

12. Coperchio capovolgitore [A], piastra di supporto vassoio [B].

13. Aprire l'unità fronte-retro.

14. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( x 1).

• Ricordare che ci sono tre morsetti nelle aree cerchiate blu.

Finisher interno SR3130

129

Page 132: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 132/698

15. Coperchio di uscita carta [A] ( x 1).

16. Copriconnettori [A].

17. Coperchio inferiore uscita carta [A] ( x 2).

• Il coperchio interno inferiore può essere rimosso insieme al coperchio inferiore uscita carta,poiché il coperchio interno è assicurato al coperchio inferiore di uscita carta con due viti.

2. Installazione

130

Page 133: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 133/698

18. Rimuovere il coperchio interno inferiore [B] dal coperchio inferiore uscita carta [A] ( x2).

19. Coperchio interno superiore [A] ( x 2).

Finisher interno SR3130

131

Page 134: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 134/698

20. Inserire la piastra inferiore [A] nel foro interno.

21. Installare la piastra inferiore [A] ( x 3, accessorio n. 7).

22. Installare il coperchio interno inferiore (rimosso al passaggio 13) [A] nel finisher ( x 2,

accessorio n.5).

2. Installazione

132

Page 135: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 135/698

23. Installare il coperchio interno superiore (rimosso al passaggio 19) [A] ( x 2).

24. Applicare la piastra di supporto del vassoio (rimosso al passaggio 12) [A].

25. Installare il coperchio di uscita carta (rimosso al passaggio 14 e al passaggio 15) [A] ed il

copriconnettore [B].

• Toccare le parti mobili all'interno del coperchio può provocare lesioni. Per evitare ciò,assicurarsi di installare il copriconnettore [B].

Finisher interno SR3130

133

Page 136: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 136/698

26. Collegare il coperchio interno superiore [A] e il finisher [B].

27. Fissare il finisher ( x 1, accessorio n.8).

2. Installazione

134

Page 137: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 137/698

28. Collegare il coperchio ( x 2, accessorio n. 6).

29. Fissare il vassoio di uscita carta ( x 2, accessorio n. 4).

30. Riattaccare tutti i coperchi rimossi.

Finisher interno SR3130

135

Page 138: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 138/698

31. Copriconnettore [A] (rilasciare il morsetto).

32. Collegare il cavo d'interfaccia.

33. Accendere la macchina.

34. Assicurarsi che il pannello operativo visualizzi i lavori del finisher e che funzioni

correttamente.

Regolazione della pinzatura

• Per regolare la forza della piegatura dei fogli di carta pinzati esiste un'impostazione che consentedi intercambiare la pinzatura singola/doppia.

• La forza della piegatura è minore quando c'è un'immagine (toner) sul punto della pinzatura. Inoltreesiste un'impostazione per mascherare l'immagine sul punto della pinzatura, per evitare che lapiegatura sia indebolita.

• In base alle necessità degli utenti, spiegare le impostazioni/i metodi di impostazione attenendosialle seguenti istruzioni.

2. Installazione

136

Page 139: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 139/698

<Come cambiare l'impostazione del metodo di pinzatura (singola/doppia) per la pinzatrice senza

graffette>

1. [Strumenti utente/Contatore]

2. [Impostazioni di sistema]

3. [Impostazione generale] e [Successivo]

4. [Metodo pinzatura per pinzatrice senza punti]

<Come impostare l'eliminazione del margine per la pinzatrice senza graffette>

1. [Strumenti utente/Contatore]

2. [Impostazioni di sistema]

3. [Impostazione generale] e [Successivo]

4. [Elimina margine per pinzatrice senza punti]

Finisher interno SR3130

137

Page 140: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 140/698

Riscaldatore anti-condensa

• Prima di iniziare la seguente procedura, scollegare il cavo di alimentazione della copiatrice.

• Attenersi alla seguente procedura per non danneggiare alcun cablaggio.

• Dopo l'installazione, verificare che i cablaggi non siano danneggiati o incastrati in qualche punto.

Riscaldatore anti-condensa (Scanner)

• Questa opzione è disponibile come parte di manutenzione.

• Per installare il riscaldatore anti-condensa (scanner), è necessario ordinare D7390072(riscaldatore per lo scanner) e D7390502 (componente elettrica).

Controllo accessori

< Riscaldatore per lo scanner >

Descrizione Q.tàVITE: M3X3 2

RISCALDATORE: 230V: 9W 1

STAFFA: DEUMIDIFICATORE: RISCALDATORE 1

< Componente elettrica >

Descrizione Q.tà

VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 3

MORSETTO: LWSM-0605A 4

PCB: DHB 1

CABLAGGIO: SCANNER: PCU: RISCALDATORE: EXP 1

CABLAGGIO: CC: RISCALDATORE: DHB 1

CABLAGGIO: CA: RISCALDATORE: DHB: UE 1

2. Installazione

138

Page 141: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 141/698

Procedura di installazione

1. Rimuovere la scatola dell'alimentatore (p. 402).

2. Rimuovere l'unità HVP-CB (p. 403).

3. Instradare il cablaggio combinato blu/bianco.

• Il cablaggio si collegherà all'unità relè. Vedere i dettagli al punto 5.

4. Reinstallare l'unità HVP-CB e la scatola dell'alimentatore.

Riscaldatore anti-condensa

139

Page 142: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 142/698

5. Assicurare il pannello di relè alla macchina principale e collegare il cablaggio blu/bianco

alla presa sul pannello ( × 2).

6. Collegare i cablaggi del pannello relè alle prese sulla PSU.

• Con il riscaldatore sono inclusi due tipi di cablaggio. Sia quello blu/bianco [A] sia quello

grigio [B] devono essere collegati come mostrato sotto.

2. Installazione

140

Page 143: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 143/698

7. Far passare il cablaggio intorno all'esterno della PSU ed estrarre il cablaggio dalla

scatola elettrica attraverso il foro [A] ( x 4).

8. Instradare il cablaggio in direzione dello scanner ( x 5).

Riscaldatore anti-condensa

141

Page 144: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 144/698

9. Far passare il cablaggio sul lato posteriore dello scanner.

• Per ora non collegare il cablaggio. Verrà collegato in una procedura successiva.

10. Coperchio destro posteriore (p. 227).

11. Coperchio posteriore scanner (p. 228).

12. Vetro di esposizione (p. 248).

13. Spostare il carrello al centro.

14. Montare la staffa [A] alla sinistra dello scanner.

2. Installazione

142

Page 145: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 145/698

15. Installare il riscaldatore dello scanner [A] ( × 2).

16. Instradare il cablaggio mentre viene inserito nel morsetto.

Riscaldatore anti-condensa

143

Page 146: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 146/698

17. Estrarre il cablaggio dal foro nel telaio.

18. Collegare il cablaggio con l'altro cavo indicato al punto 9.

19. Riattaccare tutti i coperchi rimossi.

Riscaldatore anti-condensa (PCDU)

• Questa opzione è disponibile come parte di manutenzione.

• Per installare il riscaldatore anti-condensa (PCDU), è necessario ordinare D7390117 (riscaldatoreper PCDU) e D7390502 (componente elettrica).

Controllo accessori

< Riscaldatore per PCDU >

2. Installazione

144

Page 147: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 147/698

Descrizione Q.tà

VITE AUTOFILETTANTE: RONDELLA: 3X8 1

RISCALDATORE: FOTOCONDUTTORE: UE: ADESIONE 1

DECALCOMANIA: AVVERTENZA TEMP.ELEV.: RISCALDATORE:OPZIONE

1

< Componente elettrica >

Descrizione Q.tà

VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 3

MORSETTO: LWSM-0605A 4

PCB: DHB 1

CABLAGGIO: SCANNER: PCU: RISCALDATORE: EXP 1

CABLAGGIO: CC: RISCALDATORE: DHB 1

CABLAGGIO: CA: RISCALDATORE: DHB: UE 1

Procedura di installazione

1. Rimuovere la scatola dell'alimentatore (p. 402).

2. Rimuovere l'unità HVP-CB (p. 403).

Riscaldatore anti-condensa

145

Page 148: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 148/698

3. Instradare il cablaggio combinato blu/bianco.

• Il cablaggio si collegherà all'unità relè. Vedere i dettagli al punto 5.

4. Reinstallare l'unità HVP-CB e la scatola dell'alimentatore.

5. Assicurare il pannello di relè alla macchina principale e collegare il cablaggio blu/bianco

alla presa sul pannello ( × 2).

2. Installazione

146

Page 149: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 149/698

6. Collegare i cablaggi del pannello relè alle prese sulla PSU.

• Con il riscaldatore sono inclusi due tipi di cablaggio. Sia quello blu/bianco [A] sia quellogrigio [B] devono essere collegati come mostrato sotto.

7. Far passare il cablaggio intorno all'esterno della PSU ed estrarre il cablaggio dalla

scatola elettrica attraverso il foro [A] ( x 4).

Riscaldatore anti-condensa

147

Page 150: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 150/698

8. Instradare il cablaggio in direzione dello scanner ( x 5).

9. Far passare il cablaggio sul lato posteriore dello scanner.

• Per ora non collegare il cablaggio. Verrà collegato in una procedura successiva.

10. Rimuovere i vassoi di alimentazione 1 e 2.

2. Installazione

148

Page 151: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 151/698

11. Il coperchio del connettore situato all'interno della macchina [A] ( × 1).

12. Serrare una vite temporanea in cima.

13. Installare il riscaldatore [A] collegando il connettore all'interno della macchina, quindi

stringere la vite completamente.

• Tenere il riscaldatore contro la parte interna durante il serraggio finale.

Riscaldatore anti-condensa

149

Page 152: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 152/698

14. Reinstallare il coperchio del connettore ( × 1).

15. Rimontare la macchina.

2. Installazione

150

Page 153: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 153/698

Supporto contatore a chiave tipo M3

Controllo accessori

TBA

Procedura di installazione

1. Coperchio destro scanner.

2. Con un trapano o un cacciavite, eseguire un foro per vite nel coperchio destro delloscanner che è stato rimossso.

3. Fissare la staffa [A] del vassoio al coperchio destro dello scanner ( [B] × 2: M3x10).

• Per questo modello, utilizzare i fori contrassegnati con "1" sulla staffa ripiano.

Supporto contatore a chiave tipo M3

151

Page 154: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 154/698

4. Fissare il vassoio inferiore [A] alla relativa staffa ( ×2: M3x8).

5. Fissare il vassoio superiore [B] alla relativa staffa ( ×1: M3x8).

6. Utilizzare i morsetti per bloccare il cavo del dispositivo per la lettura/scrittura di schede.

• Il lettore di smart card deve essere posizionato sull'apposito ripiano. In caso contrario, si potrebbe

verificare l'interruzione di segnale di un'antenna o un trasmettitore nella macchina principale.

2. Installazione

152

Page 155: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 155/698

Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

- VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 4

- RILEGATORE FILO 1

- 12,7 MM: V-0 4

- MORSETTO:LWS-0711Z 1

- CABLAGGIO: IOB: MKB 1

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presa

a muro.

• L'installazione con l'MFP acceso comporterà malfunzionamenti o scosse elettriche.

Contatore a chiave

1. Coperchio destro posteriore (p. 227)

Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A

153

Page 156: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 156/698

2. Dopo avere fissato il morsetto in dotazione, montare la scheda d'interfaccia del contatore

[A] ( ×4)

3. Connettere il cablaggio dell'MFP al connettore superiore (bianco/a 13 pin) [A].

• Non usare il cablaggio fornito per il cavo di interfaccia.

2. Installazione

154

Page 157: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 157/698

Unità integrata lettore di smart card tipo M2

(D739-36)

Controllo accessori

Descrizione Q.tà

Coperchio lettore smart card 1

Coperchio inferiore 1

Nastro biadesivo 2

Morsetto 3

Lettore/scrittore di smart card 1

Cavo USB 1

Procedura di installazione

1. Aprire il coperchio destro.

2. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1)

Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)

155

Page 158: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 158/698

3. Sostituire il coperchio superiore [A] del coperchio dell'interruttore di alimentazione

principale [B] con il coperchio inferiore dell'unità integrata del lettore smart card ( x2, 2

ganci).

4. Passare il cavo USB [A] per il lettore smart card attraverso il foro nel coperchio inferiore

[B] e poi applicare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale alla macchina

( x1).

2. Installazione

156

Page 159: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 159/698

5. Applicare il supporto del lettore smart card al coperchio inferiore [A] (2 ganci).

6. Applicare due strisce di nastro biadesivo [A] al supporto smart card [B].

7. Coperchio posteriore scanner [A] ( ×3)

Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)

157

Page 160: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 160/698

8. Coperchio destro scanner [A] ( ×1)

9. Collocare il lettore/scrittore di smart card [A] sul supporto del lettore di smart card.

10. Collegare il cavo USB [B] al lettore/scrittore di smart card.

• Formare un'ansa con il cavo USB quando viene collegato.

11. Applicare il coperchio del lettore di smart card sul lettore/scrittore di smart card.

2. Installazione

158

Page 161: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 161/698

12. Applicare i morsetti [A] sul lato destro del gruppo scanner, quindi instradare il cavo USB

( x3).

13. Instradare il cavo USB lungo il lato posteriore del gruppo scanner ( x1).

• Regolare il cavo USB formando delle anse se il cavo USB fosse troppo allentato.

14. Togliere la parte ritagliata [A] dal coperchio posteriore sinistro per creare un foro per il

cavo, quindi introdurvi il cavo USB [B].

Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)

159

Page 162: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 162/698

15. Collegare il cavo USB allo slot USB (lato sinistro).

16. Rimuovere il coperchio anteriore dello scanner [A] ( ×1).

17. Riapplicare il coperchio posteriore dello scanner [A] ( ×3).

18. Chiudere lo sportello destro.

2. Installazione

160

Page 163: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 163/698

Unità di estensione area stampabile tipo M3

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

-RULLO DI TRASFERIMENTO: SECONDO: OPZIONE:GRUPPO

1

Procedura di installazione

• Non toccare la superficie del rullo durante la sostituzione.

1. Cambiare il valore di SP2-400-001.

SP Descrizione PredefinitoImpostazio

ne

SP2-400-001 Impostazioni larghezza rullo di trasferimento carta 0 1

• Quando SP2-400-è cambiato, viene visualizzato il messaggio “Accendere/Spegnere lamacchina”.

2. Dopo aver cambiato il valore dell'SP, spegnere la macchina.

3. Sostituire il rullo.

[A]: Rullo standard

Unità di estensione area stampabile tipo M3

161

Page 164: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 164/698

[B]: Unità di estensione area stampabile tipo M3

• Durante la sostituzione PM, non installare il tipo di rullo errato.

4. Accendere la macchina.

5. Quando si usa carta SRA3, verificare che venga prodotta un'immagine a mezzi toni al

vivo e che l'immagine raggiunga una larghezza di 315 mm.

Quando ci si dimentica di cambiare l'SP

Si verifica il seguente problema.

Quando si esegue il passaggio da rullo standard all'opzione di estensione area stampabile(Se l'impostazione SP è la normale impostazione (la carta SRA3 non è supportata), ma è installatoil rullo di trasferimento carta più lungo opzionale)

• L'immagine non può essere correttamente trasferita sull'area della carta SRA3.

• Il modello di controllo programma/MUSIC aderisce alle estremità del rullo di trasferimentocarta (esterno all'area A3), e può essere trasferito nella parte inferiore delle stampe.

• Il controllo del processo in tempo reale non può essere eseguito correttamente e puòverificarsi un'immagine anomala e un errore MUSIC SC285-00.

Quando viene eseguito il passaggio dall'opzione di estensione area stampabile al rullostandard

(Se l'impostazione SP è per la carta SRA3, ma il rullo di trasferimento carta è quello normale (lacarta SRA3 non è supportata))

• Il controllo del processo in tempo reale non viene eseguito e l'intervallo tra i controlli diprocesso si accorcia.

• Il tempo di attesa per l'aumento della temperatura di fusione è più lungo del previsto.

2. Installazione

162

Page 165: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 165/698

Opzioni interne

Elenco degli slot

Slot Opzioni

[A]Slot di interfacciaA*1 Opzione fax tipo M3

[B] Slot di interfaccia B

Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A

Convertitore formato file tipo E

Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2*3

RC-GATE/LB

Scheda di connessione controller colore tipo M3

[C] Porta USB*2Unità di interfaccia Bluetooth tipo D*4

Unità integrata lettore di smart card tipo M2

*1 Slot dedicato per unità fax

*2 L'"Unità integrata lettore smart card tipo M2" è disponibile solo nella porta USB sinistra; l'"Unitàinterfaccia Bluetooth tipo D" è disponibile in entrambe le porte USB, destra e sinistra.

Opzioni interne

163

Page 166: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 166/698

*3 L'"Unità interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2" non può essere utilizzata insieme all'"Unitàinterfaccia Bluetooth tipo D".

*4 L'"Unità interfaccia Bluetooth tipo D" non può essere utilizzata insieme all'"Unità interfaccia IEEE802.11a/g/n tipo M2".

2. Installazione

164

Page 167: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 167/698

Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 Unità IEEE802.11a/g/n 1

2 Fermi in velcro 2

3 Morsetti 8

• Poiché lo smontaggio/modifica di una scheda wireless LAN è illegale, in caso di sostituzione di

servizio è necessario sostituire l'intero gruppo PCB.

• Accertarsi di consegnare al cliente l'opuscolo fornito.

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interuttore dell'MFP (OFF) e staccare la spina dallapresa a muro.

• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.

• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità staticadal corpo. C'è la possibilità che la scheda wireless LAN possa non funzionare correttamente acausa dell'elettricità statica.

Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2

165

Page 168: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 168/698

• * Durante l'utilizzo della wireless LAN (IEEE802.11 b/g/n:2,4-GHz), questo prodotto radio usa

la banda da 2,4 GHz. Verificare che nelle vicinanze non siano in uso dispositivi medici, scientifici

e industriali che usano la stesse banda di frequenza, come forni a microonde e telefoni cordless.

• In presenza di un'interferenza, la comunicazione potrebbe diventare instabile. Verificare che

nell'area circostante non vi siano dispositivi che potrebbero causare interferenze.

Montaggio delle schede

1. Coperchi slot di interfaccia B [B] ( ×2).

2. Inserire la scheda wireless LAN in uno slot ( ×2)

• Spingere in posizione la scheda wireless LAN e controllare che sia collegata saldamente.

• Il cliente dovrebbe conservare i coperchi degli slot per le schede di interfaccia che sono statirimossi.

Montaggio dell'antenna

1. Attaccare il fermo in dotazione all'astuccio dell'antenna.

• Attaccare il fermo in dotazione alla metà inferiore (lato cavo) dell'astuccio.

• Può essere montato su entrambi i lati dell'astuccio dell'antenna.

2. Installazione

166

Page 169: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 169/698

2. Attaccare le 2 antenne al coperchio posteriore dell'MFP.

• Le due antenne devono essere fissate ad almeno 12 cm di distanza l'una dall'altra.

3. Attaccare 8 adesivi per cavi sul lato posteriore dell'MFP.

4. Fissare il cavo.

• Avvolgerlo con cura in modo che non interferisca con altre opzioni o con i cavi d'interfaccia.

5. Accendere la macchina (ON).

6. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e controllare che l'opzione sia

riconosciuta correttamente.

Impostazioni

Controllare la connessione dell'interfaccia wireless LAN.

1. Verificare l'indirizzo IPv4 e la maschera di sottorete o l'impostazione dell'indirizzo IPv6

dell'MFP.

2. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].

3. Premere il pulsante [Impostazione predefinita di sistema].

4. Selezionare [Wireless LAN] in [Impostazioni interfaccia].

Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2

167

Page 170: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 170/698

5. Impostare ciascun elemento e premere il pulsante [Impostazione].

• Per ulteriori dettagli fare riferimento alle istruzioni per l'uso. (Fare riferimento alle istruzioni perl'uso)

• Se la scheda wireless LAN non dovesse funzionare correttamente, fare riferimento all'opuscolo

contenuto nella scatola delle opzioni.

2. Installazione

168

Page 171: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 171/698

Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

- PCB: IEEE1284: GRUPPO 1

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interuttore dell'MFP (OFF) e staccare la spina dallapresa a muro.

• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.

• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità staticadal corpo. Esiste la possibilità che la scheda d'interfaccia IEEE 1284 possa non funzionare

correttamente a causa dell'elettricità statica.1. Coperchi slot di interfaccia B [B] ( ×2).

2. Inserire la scheda d'interfaccia IEEE 1284 nello slot d'interfaccia ( ×2)

Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A

169

Page 172: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 172/698

3. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e che la scheda sia riconosciuta

correttamente.

• Il cliente dovrebbe conservare i coperchi degli slot per le schede di interfaccia che sono statirimossi.

2. Installazione

170

Page 173: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 173/698

Convertitore formato file tipo E

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 PCB: MLB32: GRUPPO 1

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presaa muro.

• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità statica

dal corpo. Esiste la possibilità che la scheda possa non funzionare correttamente a causadell'elettricità statica.

Convertitore formato file tipo E

171

Page 174: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 174/698

1. Coperchi slot di interfaccia A [B] ( ×2)

2. Installare il convertitore formato file in uno slot di interfaccia ( ×2)

3. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e che l'opzione sia riconosciuta

correttamente.

• Il cliente dovrebbe conservare i coperchi degli slot per le schede di interfaccia che sono statirimossi.

2. Installazione

172

Page 175: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 175/698

Unità di sicurezza copia dati tipo G

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 PCB: ICIB-3 1

2 STAFFA: ICIB: ALEX 1

3 VITE: M3x4 2

4 VITE: M3x6 4

- VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2

- DISTANZIATORE: SQ-7 1

- STAFFA: ICIB: GRIFFIN-C1 1

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presaa muro.

• L'installazione a macchina accesa comporterà malfunzionamenti o scosse elettriche.

1. Coperchio posteriore (p. 226)

Unità di sicurezza copia dati tipo G

173

Page 176: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 176/698

2. Collegare l'unità sicurezza copia dati [A] all'IPU ( ×2, ×1 (CN581)).

• L'unità sicurezza copia dati [A] deve essere collegata direttamente a CN581 nell'IPU.

3. Fissare il coperchio posteriore.

Impostazioni (a cura dell'utente)

Impostazioni dell'amministratore dell'attrezzatura

Per convalidare l'autenticazione dell'amministratore, selezionare [Sì] nelle impostazioni di gestioneautenticazione amministratore. Una volta convalidata l'impostazione, le voci di impostazione inizialeassegnate a ciascun amministratore saranno gestite dall'amministratore.

1. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].2. Premere il pulsante [Impostazione predefinita di sistema].

3. Premere il pulsante [Impostazioni amministratore].

4. Premere il pulsante [Successivo].

5. Premere il pulsante [Gestione autenticazione amministratore].

2. Installazione

174

Page 177: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 177/698

Unità di interfaccia Bluetooth tipo D

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 MODULO: BLUETOOTH: USB 1

CD-ROM: BLUETOOTH: OI: EXP: GRUPPO 1

Procedura di installazione

• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presaa muro.

• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.

• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità staticadal corpo. Esiste la possibilità che la scheda d'interfaccia wireless possa non funzionarecorrettamente a causa dell'elettricità statica.

Unità di interfaccia Bluetooth tipo D

175

Page 178: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 178/698

1. Fissare l'interfaccia wireless BT allo slot USB-A [A].

• Non c'è differenza tra la porta USB destra e sinistra.

2. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e che l'opzione sia riconosciuta

correttamente.

2. Installazione

176

Page 179: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 179/698

Opzioni su scheda SD

Slot schede SD

[A]: Slot scheda SD 1 (slot opzionale)[B]: Slot scheda SD 2 (slot manutenzione)

Elenco degli slot usati

Le schede SD opzionali possono essere inserite nello slot 1 o nello slot 2. Tuttavia, lo slot 2 è lo slot dimanutenzione, quindi si consiglia di usare lo slot 1 per installare le opzioni su scheda SD.

Opzioni su scheda SD

177

Page 180: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 180/698

NomeCapacità dati

(MB)

Origine

Destinazione

Note

Unità PostScript3 tipo M3 128 • Le schede SD opzionalipossono essere inseritee utilizzate sia nello slot1 sia nello slot 2.

• L'"Unità di memoria tipoM3 2GB" va installataprima di installarel'"Unità browser tipo

M9"

Unità IPDS tipo M3 128

Scheda di stampa diretta dafotocamera tipo M3

128

Scheda SD per stampa Netwaretipo M3

128

Unità di collegamento fax tipo M3 128

Unità browser tipo M9 128

Unità OCR tipo M2 128

• Con questa macchina è possibile trasferire i dati da una scheda SD "Unità PostScript3",diversamente dai modelli precedenti, a seguito di una modifica della licenza software (la parte del

software Postscript che richiede la licenza è ora incorporata nel controller, quindi la porzione sullascheda SD può essere spostata su un'altra scheda SD).

2. Installazione

178

Page 181: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 181/698

Copia programmi applicativi tra schede SD (SD

Card Appli Move)

Panoramica

Poiché ci sono solo due slot per schede SD (uno dei due è uno slot di manutenzione), non è possibileutilizzare tre o più applicazioni su scheda SD contemporaneamente.

Tuttavia, se più applicazioni su scheda SD vengono combinate, è possibile utilizzare tre o più opzioni suscheda SD.

Questa funzione viene indicata come “funzione di combinazione schede SD”.La “funzione di combinazione schede SD” consente l'uso di tre o più funzioni entro le capacità di dueschede SD trasferendo fisicamente la funzione di una scheda SD ad altre schede SD (tutte le opzioni suscheda SD possono essere memorizzate su due schede SD).

Tuttavia, le applicazioni su scheda SD sono soggette a licenza, quindi, poiché la licenza di una schedaSD dopo la combinazione viene trasferita alla scheda SD di destinazione, non può essere usata anchese spostata alla macchina di destinazione.

Inoltre, viene eseguito un processo per impedire la copia illegale.

• Dopo la combinazione, conservare la scheda SD vuota nel vano mostrato di seguito.

1. Sbloccare la levetta [A], quindi aprire il coperchio destro [B].

Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move)

179

Page 182: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 182/698

2. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A].

3. Inserire la scheda SD nell'apposito vano [A] all'interno del coperchio.

Esegui spostamento

1. Spegnere l'alimentazione.

2. Installazione

180

Page 183: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 183/698

2. Coperchio slot scheda SD [A] ( ×1).

3. Inserire la scheda SD di destinazione (scheda SD dove si devono memorizzare i dati)

nella slot 1 [A] e la scheda SD originale (scheda SD da cui si trasferiscono i dati) nella slot

2 [B].

4. Accendere la macchina, quindi premere [Invio] in SP5-873-001 (SD Card Appli Move:

Move Exec).

5. Quando viene visualizzata la schermata di conferma, premere [Invio] (sono necessari

2-3 minuti circa).

• Se si preme [Annulla], il display torna alla schermata precedente.

• Notare che lo spegnimento, un'operazione dal pannello o l'apertura di un coperchio durantela combinazione provocheranno un malfunzionamento.

Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move)

181

Page 184: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 184/698

6. Una volta completata la combinazione e visualizzata la schermata successiva, premere

[CHIUDI].

• Se il processo si interrompe in modo anomalo, eseguire di nuovo la procedura in modalitàSP.

• Se la capacità della scheda SD di destinazione è insufficiente, non sarà possibile eseguirel'operazione di combinazione.

1. Premere [Fine] due volte.

2. Spegnere l'alimentazione.

3. Rimuovere la scheda SD vuota dopo il trasferimento dallo slot 2.

4. Fissare il coperchietto dello slot ( ×1).5. Accendere la macchina, stampare l'elenco delle impostazioni del sistema e verificare che le

opzioni vengano riconosciute correttamente.

Annulla esecuzione

Questa è una funzione di ripristino se un'applicazione viene trasferita erroneamente su un dispositivodiverso dello stesso modello.

1. Spegnere l'alimentazione.

2. Coperchio slot scheda SD [A] ( ×1).

3. Inserire la scheda SD con le applicazioni nello slot 1.

4. Inserire la scheda SD vuota nello slot 2.

5. Accendere la macchina, quindi premere [Invio] in SP5-873-002 (SD Card Appli Move:

Undo Exec).

2. Installazione

182

Page 185: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 185/698

6. Quando viene visualizzata la schermata di conferma, premere [Invio].

• Se si preme [Annulla], il display torna alla schermata precedente.

• Lo spegnimento, un'operazione dal pannello o l'apertura di un coperchio durantel'annullamento provocheranno un malfunzionamento.

7. Al termine dell'annullamento, premere [Chiudi].

8. Premere [Fine] due volte.

9. Spegnere l'alimentazione.

10. Fissare il coperchietto dello slot della scheda SD ( x 1).

11. Accendere la macchina e verificare che l'applicazione sia stata eliminata.

Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move)

183

Page 186: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 186/698

Unità sicurezza sovrascrittura dati tipo H

(D377)

Panoramica

Questa opzione deve essere installato solo per il cliente che richiede la funzione di sicurezza

sovrascrittura dati certificata CC

.

La funzione di questa opzione è assolutamente uguale alla Sicurezza sovrascrittura dati nelle Funzionidi sicurezza, di serie su questa macchina. (p. 64)

Elenco componenti

Verificare mediante il seguente elenco il numero e le condizioni degli accessori inclusi nell’imballo.

Nr. Descrizione Q.tà

1. Scheda SD 1

Prima di iniziare la procedura

1. Verificare che la scheda SD per l’Unità di sicurezza sovrascrittura dati sia del tipo corretto. Il tipocorretto per questa macchina è il "

Tipo H

2. Accertarsi che le seguenti impostazioni non siano configurate con i valori di fabbrica predefiniti:

• Password login supervisore

• Nome login amministratore

• Password login amministratore

2. Installazione

184

Page 187: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 187/698

Se una qualsiasi di queste impostazioni ha il valore predefinito in fabbrica, comunicare al clientedi cambiare queste impostazioni prima di effettuare la procedura d'installazione.

3. Verificare che "Autenticazione ammin." sia abilitata.[Impostazioni di Sistema] – [Strumenti amministratore] – [Gestione autenticazione amministratore] -[Autenticazione ammin. ]

Se questa impostazione è disattivata, comunicare al cliente di riattivarla prima di eseguire laprocedura d'installazione.

4. Accertarsi che gli "Strumenti amministratore" siano abilitati:

[Impostazioni di Sistema] – [Strumenti amministratore] – [Gestione autenticazione amministratore] -[Impostazioni disponibili]

Se questa impostazione non è selezionata, comunicare al Cliente che essa deve essereselezionata prima di eseguire la procedura di installazione.

Verifica e rimozione dei sigilli

• Prima di procedere all’installazione, controllare i sigilli della scatola per accertarsi che questi nonsiano stati rimossi dopo la loro applicazione in fabbrica.

1. Controllare i sigilli [1] su ogni angolo della scatola.

• Accertarsi che su ogni angolo sia applicato un nastro di sigillo.

• Le superfici dei nastri devono essere vuote. Se si legge la scritta "VOID" sui nastri, non

installare i componenti nella scatola.

Unità sicurezza sovrascrittura dati tipo H (D377)

185

Page 188: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 188/698

2. Se sulla superficie dei nastri di sigillo non si rileva la scritta “VOID”, rimuovere tali sigilli dagliangoli della scatola.

3. Le scritte "VOID" [2] diventano visibili solo dopo che ciascun sigillo è stato rimosso. Una volta tolti,i sigilli non possono più essere riapplicati alla scatola.

Procedura di installazione

1. Inserire la scheda SD (unità di sicurezza sovrascrittura dati) nello slot SD 1 (superiore) [A] conl'etichetta rivolta verso la parte anteriore della macchina. Quindi spingerla lentamente nello slot 1(superiore) fino a sentire un clic.

2. Installare l'applicazione utilizzando SP5-878-001.

2. Installazione

186

Page 189: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 189/698

Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo

M3

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 SCHEDA SD: P-BRIDGE: METIS-C1: EXP: GRUPPO 1

Procedura di installazione

1. Coperchi slot scheda SD [B] ( ×1)

Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo M3

187

Page 190: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 190/698

2. Inserire la scheda di stampa diretta da fotocamera nello slot per scheda SD 1 [A].

• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.

3. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).

4. Montare il coperchio degli slot per schede SD. ( ×1)

5. Attaccare l'adesivo "PictBridge" sulla parte anteriore dell'MFP.

6. Dopo avere acceso l'interruttore di alimentazione (ON), verificare l'elenco delle

impostazioni di sistema e che l'opzione venga riconosciuta correttamente.

2. Installazione

188

Page 191: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 191/698

Unità browser tipo M9

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 Scheda SD 1

Procedura di installazione

L'unità browser usa un'applicazione nativa come un browser completo allo scopo di migliorare lanavigazione web.

Inoltre, per fornire una soluzione che utilizza il web come nelle macchine precedenti, viene fornitoanche JavaScript esteso come applicazione SDK.

Di conseguenza, l'unità browser di questo modello presenta due moduli firmware: uno perl'applicazione nativa e uno per l'applicazione EXJS di tipo C.

Il browser per questi modelli non è installato sull'HDD della scheda SD, ma per iniziare a usare i datisulla scheda SD, deve essere fatto funzionare con la scheda SD inserita.

• Oltre a collegarsi con Scan Router e l'MFP, l'unità browser offre le seguenti funzioni.

Unità browser tipo M9

189

Page 192: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 192/698

• L'"Unità di memoria tipo M3 2GB" va installata prima di installare l'"Unità browser tipo M9". Sel'"Unità di memoria tipo M3 2GB" non è installata, la macchina non funzionerà bene a causa dellospazio insufficiente in memoria.

• Per la scansione, sono selezionati tipi di distribuzione arbitrari e valori preimpostati.

• La posta è consegnata (trasmissione login) a un indirizzo precedentemente impostato nel profilodell'utente che ha effettuato l'accesso.

1. Spegnere l'alimentazione (OFF).

2. Coperchio dello slot scheda SD [A] ( ×1)

3. Inserire la scheda dell'unità browser nello slot scheda SD 1 [A].

2. Installazione

190

Page 193: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 193/698

• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.

4. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).

5. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].

6. Premere il pulsante [Impostazione predefinita funzione di estensione].

7. Nella schermata [Impostazione menu predefinita funzione di estensione] premere il

pulsante [Impostazione predefinita funzione di estensione].

8. Nella scheda [Impostazione avvio] verificare che "JS esteso" sia stato installato

automaticamente e sia avviato.

9. Spegnere e riaccendere.

10. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].

11. Premere il pulsante [Modifica Home].

12. Premere il pulsante [Aggiungi icona].

13. Premere il pulsante [Browser] visualizzato nella scheda “Applicazione”.

14. Selezionare il punto in cui è visualizzato [Vuoto] e premere il pulsante [OK] .

15. Verificare che l'icona [Browser] sia stata aggiunta alla schermata Home.

Impostazioni

Impostazione predefinita browser

Registrare le impostazioni predefinite del browser. Per maggiori dettagli, fare riferimento a quantosegue.

1. Accendere l'interuttore di alimentazione (ON).

2. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].

3. Premere il pulsante [Impostazioni predefinite browser].

4. Premere il pulsante [Schermata Home] nella scheda “Impostazioni browser”.

5. Premere il pulsante [Inserimento URL].

6. Immettere l'URL e premere [OK].

7. Premere il pulsante [Impostazioni].

8. Premere il pulsante [Fine] due volte e terminare.

Unità browser tipo M9

191

Page 194: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 194/698

Scheda SD per stampa Netware tipo M3

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 SCHEDA SD: NETWARE: MET-C1: EXP: GRUPPO 1

Procedura di installazione

1. Coperchi slot scheda SD [B] ( ×1)

2. Installazione

192

Page 195: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 195/698

2. Inserire la scheda SD per la stampa NetWare nello slot per scheda SD 1 [A].

• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.

3. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).

4. Montare il coperchio degli slot per schede SD. ( ×1)

5. Dopo avere acceso l'interruttore di alimentazione (ON), verificare l'elenco delle

impostazioni di sistema e che l'opzione venga riconosciuta correttamente.

Scheda SD per stampa Netware tipo M3

193

Page 196: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 196/698

Unità OCR tipo M2

Questa opzione aggiunge la funzione PDF cercabile alla funzione scanner.

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 SCHEDA SD: OCR: MET-C1: EXP: GRUPPO 1

Panoramica della funzione PDF ricercabile

• La funzione PDF ricercabile esegue l'OCR mediante l'MFP su un documento letto con lo scanner eincorpora i dati di testo nel PDF. Ciò consente la navigazione del PDF, l'assegnazione automaticadei nomi file e l'allineamento automatico dell'orientamento del documento.

• Questa opzione è fornita con una scheda SD. Installando una scheda SD nell'MFP, l'icona dellafunzione viene aggiunta sul pannello di controllo. Non è necessario installare un software sul PC.

• Se questa opzione è installata, sono disponibili varie impostazioni relative alla funzione PDFricercabile.

• Una volta completata la lettura del documento (dopo la lettura dall'ADF e l'output), viene eseguitol'OCR. Una volta completata la lettura, i documenti possono quindi essere prelevati dal vetro oADF.

• Durante l'OCR, è possibile utilizzare altre funzioni, come la funzione di copia e di stampa.

Procedura di installazione

• Spegnere l'MFP e scollegarlo dalla presa di alimentazione principale.

2. Installazione

194

Page 197: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 197/698

• Se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto, sussiste il rischio di esplosione. Smaltire lebatterie usate secondo le istruzioni.

1. Togliere le protezioni degli slot delle schede SD [A] e [B] ( ×1)

2. Inserire la scheda SD del modulo OCR nello slot per scheda SD 1 [A] o 2 [B].

3. Accendere la macchina (ON).

4. Premere “Invio” in SP5-878-004 (Impostazione opzioni: Dizionario OCR).

L'ID della scheda SD viene salvato nella NVRAM e l'ID dell'MFP viene salvato sulla scheda SD.

L'MFP e la scheda SD sono quindi collegati.

Unità OCR tipo M2

195

Page 198: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 198/698

5. Quando viene visualizzato il messaggio "Operazione completata", premere "Chiudi".

• Se l'installazione non riesce, viene visualizzato il messaggio "Fallito".

• Se l'installazione non riesce, eseguire le seguenti operazioni.

1. Verificare se è una scheda SD usata.

2. Spegnere e ripetere i passaggi 1-5.

6. Spegnere e riaccendere.

7. Premere “Invio” in SP5-878-004 (Impostazione opzioni: Dizionario OCR).

I dati del dizionario sono copiati sul disco rigido.

• Come la prima operazione, SP5-878-004 collega la scheda SD, in seguito copia i dati deldizionario.

8. Spegnere e rimuovere la scheda SD dal relativo slot.

• Tenere la scheda SD nell'apposito vano dell'MFP.La scheda SD originale è necessaria in caso di malfunzionamento del disco rigido.

9. Riportare la protezione dello slot della scheda SD nella posizione originale.

10. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).

11. Premere [Formato file/Nome file] sullo schermo della funzione scanner.

12. Verificare che [Impostazione OCR] sia visualizzato nella schermata “Formato file/Nome

file".

• Dopo l'installazione, è possibile modificare l'impostazione OCR nella relativa schermata.

• Quando si imposta l'OCR, impostare [Impostazione OCR] su [Sì]. (Impostazione predefinita: [No])

2. Installazione

196

Page 199: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 199/698

Unità PostScript3 tipo M3

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 SCHEDA SD: PS3: MET-C1: EXP: GRUPPO 1

Procedura di installazione

1. Coperchi slot scheda SD [B] ( ×1).

Unità PostScript3 tipo M3

197

Page 200: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 200/698

2. Inserire la scheda SD PS3 nello slot 1 [A].

• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.

3. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).

4. Fissare il coperchio dello slot scheda SD ( ×1)

5. Attaccare la decalcomania "Adobe PostScript3" sul lato anteriore dell'MFP.

6. Dopo avere acceso l'interruttore di alimentazione (ON), verificare l'elenco delle

impostazioni di sistema e che l'opzione venga riconosciuta correttamente.

• Il firmware PDF installato come standard contiene un programma necessario per la stampa di datiPS3. Tuttavia, questo programma PS3 è di norma disabilitato.

• Il firmware PS3 è un dongle (chiavetta) che abilità funzioni di stampa dati PS3. Quando si installa il

firmware PS3, il programma PS3 nel firmware PDF viene abilitato. A causa di questa specifica, ilreport del risultato di autodiagnostica mostra il numero della ROM/la versione software delfirmware PDF contenuto nel programma PS3.

2. Installazione

198

Page 201: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 201/698

Installazione della funzione di sicurezza

La macchina contiene le funzioni di sicurezza (Sicurezza sovrascrittura dati e Crittografia HDD) nellascheda controller.

Se si installa una nuova macchina, si consiglia di attivare l'unità Sicurezza sovrascrittura dati eCrittografia HDD selezionando "Formatta tutti i dati" dal pannello "Impostazioni di sistema".

• Questo metodo è consigliato perché sul disco rigido non sono ancora presenti dati utente (datidella rubrica, dati immagine, ecc.)

Qualora l'utente desideri attivare l'unità Sicurezza sovrascrittura dati e Crittografia HDD su una

macchina già in funzione, si consiglia di attivare l'unità selezionando "Tutti i dati" dal pannello"Impostazioni di sistema".

• Selezionando Tutti i dati si preservano i dati già salvati sul disco rigido. (Se si seleziona Formatta

tutti i dati , tutti i dati utente salvati sul disco rigido fino a quel momento saranno cancellati).

Immediatamente dopo l'abilitazione della crittografia, il processo di impostazione della crittografiadurerà diversi minuti prima di poter iniziare a utilizzare la macchina.

• Se la crittografia viene abilitata dopo l'archiviazione di dati sul disco, o se viene modificato ilcodice di crittografia, questo processo può durare fino a tre ore e mezza o più.

Non è possibile azionare la macchina durante la crittografia dei dati.

Una volta iniziato il processo di crittografia, non è possibile arrestarlo.

Accertarsi che l'alimentazione della macchina non sia spenta durante il processo di crittografia.

Se si spegne l'alimentazione della macchina durante il processo di crittografia, il disco rigido verràdanneggiato e i dati saranno inutilizzabili.

Stampare e conservare il codice di crittografia (che viene stampato su carta).

Conservare il codice di crittografia in un luogo sicuro. Qualora si perdesse il codice di crittografia, sarànecessario sostituire scheda controller, disco rigido e NVRAM.

• La "NVRAM" a cui si fa riferimento è quella della scheda controller.

• "NVRAM" o EEPROM sulla BCU non sono correlati.

Attenersi alla seguente procedura quando si reinstallano Sicurezza sovrascrittura dati e CrittografiaHDD.

Installazione della funzione di sicurezza

199

Page 202: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 202/698

Sicurezza sovrascrittura dati

Prima di iniziare la procedura

1. Accertarsi che le seguenti impostazioni da (1) a (3) non siano configurate con i valori

predefiniti in fabbrica.

(1) Password login supervisore

(2) Nome login amministratore

(3) Password login amministratore

Se una qualsiasi di queste impostazioni ha il valore predefinito in fabbrica, comunicare al cliente

di cambiare queste impostazioni prima di effettuare la procedura d'installazione.

2. Verificare che "Autenticazione ammin." sia abilitata.

[Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] -> [Gestione autenticazione amministratore] ->[Autenticazione ammin. ]

Se questa impostazione è disattivata, comunicare al cliente di riattivarla prima di eseguire laprocedura d'installazione.

3. Accertarsi che gli "Strumenti amministratore" siano abilitati:

[Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] -> [Gestione autenticazione amministratore] ->

[Impostazioni disponibili]Se questa impostazione non è selezionata, comunicare al Cliente che essa deve essereselezionata prima di eseguire la procedura di installazione.

Procedura di installazione

1. Collegare il cavo di rete se deve essere connesso.

2. Accedere alla modalità Strumenti utente e selezionare [Impostazioni di Sistema]

[Strumenti amministr.] [Impostazione cancellazione automatica memoria] [Attiva].

2. Installazione

200

Page 203: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 203/698

3. Uscire dalla modalità Strumenti utente.

Icona [1]Questa icona si accende quando ci sono dati temporanei dasovrascrivere e lampeggia durante la sovrscrittura.

Icona [2]Questa icona si accende quando non ci sono dati temporaneida sovrascrivere.

4. Controllare il display ed accertarsi che sia visualizzata l’icona di cancellazione tramite

sovrascrittura.

5. Controllare l’icona di cancellazione tramite sovrascrittura.

L'icona [1] si accende quando ci sono dati temporanei da sovrascrivere e lampeggia durante la

sovrascrittura.L'icona [2] si accende quando non ci sono dati temporanei da sovrascrivere.

Crittografia disco fisso

Prima di iniziare la procedura

1. Accertarsi che le seguenti impostazioni da (1) a (3) non siano impostate sui valori

predefiniti specificati in fabbrica.

(1) Password login supervisore

Installazione della funzione di sicurezza

201

Page 204: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 204/698

(2) Nome login amministratore

(3) Password login amministratore

Queste impostazioni devono essere definite dal cliente prima di installare l'unità di crittografiaHDD.

2. Verificare che l'"Autenticazione amministratore" sia attiva: Tasto [Strumenti utente/

Contatore] -> [Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] -> [Autenticazione

amministratore] -> [Autenticazione amministratore] -> [Attivo]

Se questa impostazione è disattivata, comunicare al cliente di attivarla prima di eseguire laprocedura d'installazione.

3. Accertarsi che gli "Strumenti amministratore" siano selezionati e abilitati.

Tasto [Strumenti utente/Contatore] -> [Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] ->[Gestione autenticazione amministratore] -> [Impostazioni disponibili]

La voce "Impostazioni disponibili" non viene visualizzata finché non si esegue il passaggio 2.

Se questa impostazione non è selezionata, comunicare al cliente che essa deve essere selezionataprima di eseguire la procedura di installazione.

Impostazione abilitazione crittografia

1. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore].

2. Premere [Impostazioni di Sistema].

3. Premere [Strumenti amministr.].

4. Premere [Impostazioni crittografia dati macchina]. Se questa voce non è visibile, premere

[Succ.] per visualizzare più impostazioni.

2. Installazione

202

Page 205: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 205/698

5. Premere [Crittografa].

6. Selezionare i dati da trasportare al disco rigido e da non cancellare.

Per trasportare tutti i dati sul disco rigido, selezionare [Tutti i dati].

Per trasportare soltanto i dati di impostazione della macchina, selezionare [Solo dati file system].

Per azzerare tutti i dati, selezionare [Formatta tutti i dati].

Installazione della funzione di sicurezza

203

Page 206: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 206/698

7. Verrà visualizzato il messaggio seguente. Premere il tasto [Avvio] per stampare il codice

di crittografia e conservarlo in sicurezza.

8. Premere [Esci] per rimuovere il messaggio seguente.

9. Premere di nuovo [Esci].

10. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore].

11. Spegnere e riaccendere la macchina dall’interruttore generale.

2. Installazione

204

Page 207: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 207/698

12. "Conversione memoria completata. Spegnere la macchina" viene visualizzato come

segue. Quindi spegnere e riaccendere la macchina.

13. Viene visualizzato nuovamente il display iniziale. Dopo questo passaggio, la crittografia

dei dati HDD è stata completata.

Controllare le impostazioni di crittografia

1. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore]

2. Premere [Impostazioni di Sistema].

Installazione della funzione di sicurezza

205

Page 208: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 208/698

3. Premere [Strumenti amministr.].

4. Premere [Impostazioni crittografia dati macchina].

5. Confermare su questo display se la crittografia è stata eseguita o meno.

Stampa del codice di crittografia

Attenersi alla seguente procedura per stampare nuovamente il codice, qualora sia stato perso.

1. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore].

2. Premere [Impostazioni di Sistema].

3. Premere [Strumenti amministr.].

4. Premere [Impostazioni crittografia dati macchina].

5. Premere [Stampa codice crittografia].6. Selezionare [Salva su scheda SD] o [Stampa su carta].

2. Installazione

206

Page 209: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 209/698

Esempio di codice di crittografia

Il codice di crittografia viene stampato su carta come nell'esempio riportato in alto.

Consigliare al cliente di tenerlo in un posto sicuro.

Installazione della funzione di sicurezza

207

Page 210: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 210/698

Unità di memoria tipo M3 da 2 GB

Controllo accessori

Nr. Descrizione Q.tà

1 PCB: DDR3-DIMM: RC-A: 2GB: GRUPPO 1

Procedura di installazione

1. Rimuovere il coperchio posteriore (p. 226).

2. DIMM [A] (sblocco).

3. Installare l'unità di memoria tipo M3 [A].

4. Accendere la macchina.

2. Installazione

208

Page 211: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 211/698

5. Stampare l'elenco delle impostazioni di sistema per assicurarsi che l'unità di memoria sia

riconosciuta correttamente.

Unità di memoria tipo M3 da 2 GB

209

Page 212: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 212/698

2. Installazione

210

Page 213: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 213/698

3. Manutenzione preventiva

Impostazioni dei componenti PM

Procedura di sostituzione delle parti PM

1. Entrare nella modalità SP.

2. Stampare i dati di log SMC con SP5-990-004.

3. Impostare i seguenti SP su "1" prima di disattivare l'alimentazione.

4. Sostituire le parti PM e accendere la macchina, che azzererà automaticamente i contatoriPM. Nel caso del developer, anche la sua inizializzazione verrà effettuata in modo

automatico.

5. Uscire dalla modalità SP.

Elemento SP

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

Nero: 3701-002, 003

Giallo: 3701-071, 072

Ciano: 3701-025, 026Magenta: 3701-048, 049

Gruppo di sviluppo

Nero: 3701-003

Giallo: 3701-071, 072

Ciano: 3701-025, 026

Magenta: 3701-048, 049

PCU

Nero: 3701-002

Giallo: 3701-071, 072

Ciano: 3701-025, 026

Magenta: 3701-048, 049

Rullo di pressione

(non necessario per unità di fusione completa e

unità cinghia di riscaldamento; vedere sotto)

Rullo di pressione: 3701-118

Unità cinghia di trasferimento immagine 3701-093

211

Page 214: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 214/698

Elemento SP

Unità di pulizia cinghia di trasferimentoimmagine 3701-102

Unità PTR 3701-109

Filtro di scarico 3701-132

• Quando il contatore PM dell'unità cinghia di riscaldamento raggiunge la sua vita utile massima

(240 mila pagine), la macchina si arresta automaticamente. Sostituire la cinghia di riscaldamento

prima che la macchina si fermi (avviso di arresto: 244 mila pagine, arresto: 248 mila pagine).

Per le seguenti unità, è disponibile un nuovo meccanismo di rilevamento. Non è necessario ripristinare icontatori PM.

• Gruppo fusore

• Unità cinghia di riscaldamento

• Vaschetta di raccolta toner (se pieno o quasi pieno)

• Anche se si sostituisce la nuova Vaschetta di raccolta toner, il contatore PM non si azzererà subito

(la macchina valuta se il contatore deve essere azzerato o meno dopo avere stampato per undeterminato periodo di tempo).

• Anche impostando SP3-701-142 o SP7-622-142, il contatore PM della Vaschetta di raccoltatoner non si azzererà.

Dopo l'installazione delle nuove parti PM

1. Riaccendere la macchina.

2. Stampare i dati di registro SMC con SP5-990-004 e controllare i valori dei contatori.

3. Verificare che i contatori PM per le unità sostituite siano impostati su "0" con SP7-944. Se

il contatore PM di un'unità non è stato azzerato, procedere all'azzeramento con SP

7-622.

4. Verificare che il contatore sostituito effettui il conteggio con SP7-853.

5. Assicurarsi che i contatori delle unità precedenti (SP7-908) sul nuovo elenco dei dati di

log SMC (dal punto 2 di cui sopra) siano uguali ai contatori (SP7-803) di queste unità

sull'elenco dei dati di log SMC (l'elenco che è stato stampato nella sezione "Prima di

rimuovere i componenti obsoleti").

6. Assicurarsi che la data di sostituzione dell'unità venga aggiornata con SP7-950.

3. Manutenzione preventiva

212

Page 215: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 215/698

Preparazione prima del controllo di funzionamento

1. Pulire i vetri di esposizione (per alimentazione documenti e scansione libretti).2. Entrare nella modalità strumenti utente.

3. Eseguire la "calibrazione automatica del colore (ACC)" per la modalità fotocopiatrice e la

modalità stampante come descritto di seguito:

• Stampare la pagina di prova ACC (Strumenti utenti Manutenzione ACC Avvio).

• Posizionare la stampa sul vetro di esposizione.

• Sistemare 10 fogli di carta bianca sopra il grafico di prova. Ciò garantisce una regolazioneACC precisa.

• Chiudere l'ARDF o il coprioriginali.• Premere "Avvio scansione" sul pannello LCD. Quindi la macchina avvia la regolazione ACC.

4. Uscire dalla modalità Strumenti utente ed entrare nella modalità SP.

5. Eseguire la regolazione della linea.

SP2-111-004: Reg. posizione linea forzata Modalità d

Il risultato può essere verificato con SP2-194-007 (Risultato di esecuzione MUSIC)

(0: riuscito, 1: non riuscito).

Inoltre, è possibile verificare i risultati per ogni colore con SP2-194-010 to 013.

6. Uscire dalla modalità SP.

Verifica di funzionamento

Assicurarsi che l'immagine campione sia stata copiata normalmente.

Impostazioni dei componenti PM

213

Page 216: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 216/698

3. Manutenzione preventiva

214

Page 217: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 217/698

4. Sostituzione e regolazione

Note sull'interruttore principale

Interruttore a pressione

L'interruttore principale di questa macchina è stato modificato da interruttore a leva tradizionale ininterruttore a pressione. L'interruttore a pressione ha caratteristiche e specifiche diverse da quello a leva.Prestare attenzione durante la sostituzione e la regolazione dei componenti.

Caratteristiche dell'interruttore a pressione (Interruttore CC)

La macchina è alimentata anche quando l'interruttore principale è spento.

L'interruttore a pressione in questa macchina utilizza CC (corrente continua). Pertanto, se il cavo dialimentazione CA è collegato a una presa elettrica, la scheda del controller, l'unità operativa ealtri moduli vengono alimentati anche se l'interruttore principale è spento. Quando si sostituisce lascheda del controller e l'unità operativa in questo stato si rischia di danneggiare non solo leschede, ma anche altri componenti elettrici.

Quando si eseguono lavori di manutenzione come la sostituzione di componenti, oltre a spegnerela macchina con l'interruttore a pressione occorre scollegare sempre il cavo di alimentazione CA.

Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA, all'interno della macchina

rimane ancora una carica residua.

Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA, all'interno della macchinarimane ancora una carica residua per un certo periodo di tempo. Pertanto, se si rimuovono leschede in questo stato, si rischia di bruciare un fusibile o di generare errori nella memoria.

• Come rimuovere la carica residua all'interno della macchina

Dopo aver scollegato il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA, per rimuovere la

carica residua dall'interno della macchina accertarsi di premere l'interruttore principale. Inquesto modo viene rilasciata la carica residua nella macchina ed è possibile rimuovere leschede.

Quando si ricollega il cavo di alimentazione CA nella presa a muro CA, la macchina si avvierà

automaticamente.

Per rimuovere la carica residua, premere l'interruttore principale mentre si scollega il cavo dialimentazione CA. A questo punto, viene impostato l'indicatore di accensione nella macchina.Pertanto, quando si finisce il lavoro sulla macchina e si ricollega il cavo di alimentazione alla CA,anche se non si preme l'interruttore principale la macchina si avvierà autoamticamente e i

componenti mobili inzieranno a muoversi. Quando si lavora su componenti in movimento, prestareattenzione a non pizzicare dita o indumenti.

215

Page 218: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 218/698

• Il riavvio automatico è utile in casi in cui si scollega involontariamente il cavo di alimentazione CA

o quando si verificano interruzioni di corrente impreviste. Mantenendo attivo l'indicatore diaccensione, al ripristino dell'alimentazione la macchina di avvierà automaticamente.

In casi rari, quando si ricollega il cavo di alimentazione CA a una presa elettrica, la macchina non siavvia automaticamente. In tal caso, non si tratta di un errore della macchina. La causa è legata ai tempidi rilascio della carica residua. Premendo l'interruttore principale quando è già stata rilasciata la caricaresidua, l'indicatore di accensione non sarà impostato. A questo punto, avviare manualmente lamacchina premendo l'interruttore principale.

Metodo di spegnimento

1. Premere l'interruttore principale [A] della macchina.

2. Viene visualizzato il messaggio di spegnimento. Attendere 3 minuti per lo spegnimento dellamacchina.

• Dopo il processo di spegnimento, l'alimentazione principale è disattivata automaticamente.

• Prima di rimuovere e regolare le schede elettriche, eseguire la seguente procedura. In casocontrario, la scheda può essere danneggiata dalla carica residua interna alla macchina e deveessere sostituita.

1. Disconnettere il cavo di alimentazione dopo lo spegnimento.

2. Premere l'interruttore di accensione per un secondo per eliminare la carica residua interna allamacchina.

4. Sostituzione e regolazione

216

Page 219: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 219/698

Spegnimento forzato

Qualora non si concluda lo spegnimento normale per qualsiasi motivo, la macchina dispone di una

funzione di spegnimento forzato.Per eseguire lo spegnimento forzato, tenere premuto l'interruttore principale per 6 secondi.

In generale, non utilizzare lo spegnimento forzato.

• Lo spegnimento forzato potrebbe danneggiare il disco rigido e la memoria, nonché causare danni

alla macchina. Utilizzare lo spegnimento forzato solo se è inevitabile.

Note sull'interruttore principale

217

Page 220: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 220/698

Prima di Iniziare

• Spegnere l'interruttore di alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione.

• Dopo la sostituzione, verificare che tutti i cablaggi che erano stati rimossi siano stati ricollegati efissati con i morsetti.

4. Sostituzione e regolazione

218

Page 221: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 221/698

Attrezzi speciali

I seguenti attrezzi speciali devono essere preparati per la manutenzione del nuovo modello sul campo:

Elemento

Part number Descrizione Q.tà

1 A1849501 Perni di posizionamento scanner (setdi 2 pezzi)

1

2 B6455020 Scheda SD (1 GB) 1

3 52039502 Grasso al silicone G-501 1

4 A2579300 Grasso Barrierta – S552R 1

5 C4019503 Lente di ingrandimento 20X 1

6 VSSG9002 GRASSO FLUOTRIBO MG: 100 G 1

7 A0929503 Grafico di prova colore C4 (3 pezzi/confezione)

1

Attrezzi speciali

219

Page 222: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 222/698

Coperchi esterni

Scopo dei componenti anti-ribaltamento e precauzioni

I componenti anti-ribaltamento sono necessari per rispettare i requisiti della norma IEC60950-1 sullasicurezza internazionale.

Lo scopo di questi componenti è di evitare che i dispositivi pesanti cadano a causa di persone checorrono intorno ad essi o si appoggiano ai prodotti, il che può portare a gravi incidenti e a lesionicausate dalla macchina. (Stati Uniti: UL60950-1, Europa: EN60950-1)

Pertanto, la rimozione di tali componenti deve sempre essere effettuata con il consenso del cliente.

Non rimuoverli a propria discrezione.

Coperchio anteriore

1. Aprire il coperchio anteriore [A].

4. Sostituzione e regolazione

220

Page 223: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 223/698

2. Nastro [A]

3. Coperchio anteriore [A]

Coperchi esterni

221

Page 224: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 224/698

Coperchio controller

1. Coperchio controller [A] ( ×4)

Coperchio sinistro superiore

• Ogni parte cerchiata in blu è dotata di una linguetta. Fare attenzione a non danneggiarla duranteinstallazione e smontaggio.

1. Aprire il coperchio anteriore. (p. 220)

2. Vassoio di uscita carta (p. 232)

3. Coperchio sinistro superiore [A] ( ×1)

Far scorrere il coperchio nella direzione della freccia blu.

4. Sostituzione e regolazione

222

Page 225: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 225/698

Coperchio posteriore sinistro

1. Coperchio sinistro superiore (p. 222)

2. Coperchio posteriore sinistro [A] ( ×2)

Coperchio sinistro

• Ogni parte cerchiata in blu è dotata di una linguetta. Fare attenzione a non danneggiarla duranteinstallazione e smontaggio.

Coperchi esterni

223

Page 226: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 226/698

1. Coperchio controller (p. 222)

2. Coperchio sinistro superiore (p. 222)

3. Coperchio posteriore sinistro (p. 223)

4. Aprire leggermente il secondo vassoio di alimentazione carta.

5. Coperchio sinistro [A] ( ×5)

Rimuoverlo premendo verso il basso.

4. Sostituzione e regolazione

224

Page 227: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 227/698

<Ordine di rimozione>

1. Vassoio di uscita carta

2. Coperchio controller

3. Filtro dell'ozono/Filtro di protezione dalla polvere

4. Coperchio anteriore

Coperchi esterni

225

Page 228: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 228/698

5. Coperchio sinistro superiore

6. Coperchio posteriore sinistro

7. 2° vassoio alimentazione carta

8. Coperchio sinistro

Coperchio posteriore

• Sulla superficie posteriore del coperchio posteriore è presente un innesto (rivolto a sinistra).Quando si installa o si rimuove il coperchio, fare attenzione a non danneggiarlo.

1. Coperchio controller (p. 222)

2. Coperchio posteriore [A] ( ×4)

4. Sostituzione e regolazione

226

Page 229: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 229/698

Coperchio destro posteriore

1. Coperchio posteriore (p. 226)2. Coperchio destro posteriore [A] ( ×3)

Coperchio inferiore posteriore

1. Coperchio posteriore (p. 226)

2. Coperchio inferiore posteriore [A] ( ×5)

Coperchi esterni

227

Page 230: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 230/698

Coperchio posteriore scanner

1. Coperchio posteriore scanner [A] ( ×3)

Coperchio posteriore scanner (piccolo)

1. Coperchio posteriore (p. 226)

2. Coperchio posteriore scanner (piccolo) [A] ( ×2)

Coperchio posteriore destro

1. Aprire il coperchio destro. (p. 379)

4. Sostituzione e regolazione

228

Page 231: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 231/698

2. Coperchio posteriore destro [A] ( ×4, tra questi, vite autofilettante×1)

• Durante l'installazione, inserire le sporgenze [A] nei fori [B], facendo attenzione a nonagganciare i cablaggi all'interno.

Coperchio superiore destro

1. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)

Coperchi esterni

229

Page 232: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 232/698

2. Coperchio superiore destro [A] ( ×2)

Coperchio interruttore di alimentazione principale

1. Aprire il coperchio destro. (p. 379)

2. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1)

Coperchio vaschetta recupero toner

1. Coperchio anteriore (p. 220)

4. Sostituzione e regolazione

230

Page 233: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 233/698

2. Coperchio vaschetta recupero toner

Vassoio di inversione

1. Vassoio di inversione [A]

Coperchi esterni

231

Page 234: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 234/698

Vassoio di uscita carta

1. Vassoio di uscita carta [A]

Coperchio di uscita carta

1. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)

2. Vassoio di inversione (p. 231)

3. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1)

Coperchio inferiore uscita carta

1. Coperchio posteriore sinistro (p. 223)

2. Coperchio uscita carta (p. 232)

4. Sostituzione e regolazione

232

Page 235: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 235/698

3. Copriconnettori [A].

4. Coperchio inferiore uscita carta [A] ( ×2)

Coperchio anteriore uscita carta

1. Coperchio inferiore uscita carta (p. 232)

Coperchi esterni

233

Page 236: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 236/698

2. Coperchio anteriore uscita carta [A] ( ×4)

Coperchio superiore interno

1. Aprire il coperchio anteriore e rimuovere il nastro. (p. 220)

2. Aprire il coperchio destro. (p. 379)

3. Coperchio anteriore uscita carta (p. 233)

4. Unità di trasferimento immagine (p. 289)

5. Coperchio superiore interno [A] ( ×4)

4. Sostituzione e regolazione

234

Page 237: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 237/698

Coperchio inferiore interno

1. Coperchio anteriore (p. 220)2. Coperchio superiore interno (p. 234)

3. Coperchio anteriore PCDU (Y) (p. 277)

4. Coperchio interno: parte anteriore: inferiore destra

5. Coperchio inferiore interno [A] ( ×3)

Coperchi esterni

235

Page 238: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 238/698

Unità pannello di controllo

Pannello operativo

1. Coperchio anteriore scanner (p. 247)

2. Coperchio superiore pannello di controllo [A]

4. Sostituzione e regolazione

236

Page 239: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 239/698

3. Pannello di controllo [A] ( ×6, ×2)

Scheda A

1. Pannello di controllo (p. 236)

2. Coperchio inferiore pannello di controllo [A] ( ×6)

Unità pannello di controllo

237

Page 240: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 240/698

3. Guida del cablaggio [A] ( x 2)

4. Copri staffa [A] [B]

4. Sostituzione e regolazione

238

Page 241: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 241/698

5. Staffa braccio pannello di controllo [A] ( ×6)

6. Scheda motore A [A] ( ×8, ×3)

Scheda B

1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)

Unità pannello di controllo

239

Page 242: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 242/698

2. Scheda motore B [A] ( ×4, ×1, USB×2)

Scheda C

1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)

2. Scheda C [A] ( ×4, ×1, USB×2)

Pannello LCD

1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)

4. Sostituzione e regolazione

240

Page 243: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 243/698

2. Staffa [A] ( ×6, ×5, USB×2)

3. Unità pannello LCD [A]

LCD

Note per la sostituzione dell'LCD

Poiché vengono utilizzati pannelli LCD di 3 rivenditori, le parti di ricambio differiscono in base alrivenditore. Prima della sostituzione, verificare il rivenditore e accertarsi di utilizzare la parte corretta.

Unità pannello di controllo

241

Page 244: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 244/698

• I pannelli LCD vengono forniti dalla ditta S, della ditta C e dalla ditta A. I pannelli della ditta S e A

sono intercambiabili perché utilizzano componenti con le stesse specifiche.Metodo di distinzione

Delle 3 etichette sul retro del pannello di controllo, quella centrale mostra il codice del modelloLCD.

Superficie posteriore pannello di controllo

[A]: Posizione dell'etichetta

Etichetta

[A]: S Co. LCD: Sxxxxx...[B]: C Co. LCD: Cxxxxx...

[C]: A Co. LCD: Axxxxx…

Differenze tra i pannelli di controllo dei due diversi rivenditori

• Coperchio superiore del pannello di controllo

L'aspetto è lo stesso, ma c'è una differenza nella disposizione interna.

• Staffa LCD

C'è una differenza nella forma della staffa e nel bollino all'interno del cerchio blu.

S Co. / A Co.: timbro SH

4. Sostituzione e regolazione

242

Page 245: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 245/698

C Co.: timbro CM

• Uso di un FFC (Cavo piatto flessibile)

La ditta S e A richiedono l'uso di un FFC, mentre per la ditta C invece di un FFC viene usato uncavo integrato con l'LCD (arancione).

Unità pannello di controllo

243

Page 246: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 246/698

Procedura di sostituzione

1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)

2. Staffa [A] ( ×6, ×5, USB×2)

4. Sostituzione e regolazione

244

Page 247: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 247/698

3. Unità pannello LCD [A]

Unità pannello di controllo

245

Page 248: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 248/698

Gruppo scanner

• Per sostituire il cavetto dello scanner usare i perni di posizionamento standard.

Esterno scanner

Coperchio superiore scanner

1. Coprioriginali o ADF2. Coperchio posteriore scanner (p. 228)

3. Coperchio superiore scanner [A] ( ×2)

Coperchio destro scanner

1. Coperchio posteriore scanner (p. 228)

4. Sostituzione e regolazione

246

Page 249: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 249/698

2. Coperchio destro scanner [A] ( ×1)

Coperchio anteriore scanner

1. Coperchio anteriore scanner [A] ( ×2)

Coperchio sinistro scanner

1. Coperchio posteriore sinistro (p. 223)

2. Coperchio anteriore scanner (p. 247)

Gruppo scanner

247

Page 250: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 250/698

3. Coperchio sinistro scanner [A]( ×3)

Vetro di esposizione

1. Aprire il coprioriginali o ADF e togliere la scala graduata [A]. ( ×3)

4. Sostituzione e regolazione

248

Page 251: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 251/698

2. Vetro di esposizione ADF [A].

3. Scala graduata posteriore [A] ( ×3)

4. Scala graduata sinistra e vetro di esposizione [A]

• Il vetro di esposizione e la scala graduata sinistra sono attaccati mediante nastro biadesivo.

Gruppo scanner

249

Page 252: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 252/698

• Per l'installazione seguire i seguenti passaggi:

• Impostare in maniera tale che il segno blu [A] del vetro di esposizione ADF sia sulla sinistradavanti al pannello di controllo.

• Impostare in modo che il foro di posizionamento della scala graduata sinistra stia sopra laborchia di posizionamento del telaio anteriore/posteriore.

Lampada di esposizione (LED)

1. Vetro di esposizione (p. 248)

4. Sostituzione e regolazione

250

Page 253: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 253/698

2. Spostare la lampada di esposizione (1° carrello dello scanner) [A] nella posizione [B].

3. Lampada di esposizione [A] ( ×2, ×1)

Motore dello scanner

1. Coperchio superiore scanner (p. 246)

Gruppo scanner

251

Page 254: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 254/698

2. Unità SIO [A] ( ×2, ×7)

3. Staffa [A] ( ×4, ×3)

4. Sostituzione e regolazione

252

Page 255: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 255/698

4. Molla [A]

5. Motore del gruppo scanner [A] ( ×2, ×1)

6. Motore dello scanner [A] ( ×2)

Gruppo scanner

253

Page 256: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 256/698

Blocco lenti

1. Vetro di esposizione (p. 248)2. Coperchio del blocco lenti [A] ( ×2)

3. Blocco lenti [A] ( ×5, ×2)

Sensore formato originali

1. Vetro di esposizione (p. 248)

4. Sostituzione e regolazione

254

Page 257: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 257/698

2. Sensore formato originali [A] ( ×1)

• Inserendo un cacciavite la linguetta può essere estratta facilmente.

SIO

1. Coperchio posteriore scanner (p. 228)

2. Coperchio superiore scanner (p. 246)3. Staffa [A] ( ×1)

Gruppo scanner

255

Page 258: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 258/698

4. SIO [A] ( ×4, ×7)

Sensore posizione di partenza scanner

1. Coperchio superiore scanner (p. 246)

2. Vetro di esposizione (p. 248)

3. Fare scorrere leggermente la lampada di esposizione (1° carrello dello scanner) [A] nelladirezione della freccia.

4. Sostituzione e regolazione

256

Page 259: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 259/698

4. Staccare il fermo del sensore [A].

5. Sensore posizione di partenza scanner [A] ( ×1)

Sensore di posizione DF

1. Coperchio superiore scanner (p. 246)

Gruppo scanner

257

Page 260: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 260/698

2. Sensore di posizione DF [A] ( ×1, ×1)

Regolazione del cavetto dello scanner

Cavetto dello scanner (anteriore)

1. Vetro di esposizione (p. 248)

2. Coperchio destro scanner (p. 246)

3. Pannello di controllo (p. 236)

4. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)

5. Staffa inferiore [A] del pannello di controllo ( ×6, ×3).

4. Sostituzione e regolazione

258

Page 261: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 261/698

6. Struttura anteriore dello scanner [A] ( ×6)

7. Spostare il 1° carrello dello scanner nella posizione del perno di fissaggio dello scanner.

Gruppo scanner

259

Page 262: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 262/698

8. Morsetto del cavetto [A] ( ×1)

9. Staffa di fissaggio cavetto [A], molla [B] ( ×1)

10. Puleggia cavetto [A] ( ×1, ×1)

4. Sostituzione e regolazione

260

Page 263: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 263/698

• Non toccare lo specchio e la lampada.

• Quando si sposta il carrello, tenerlo per la parte centrale e muoverlo delicatamente.

Gruppo cavetto scanner (lato anteriore)

1. Tirare l'estremità del cavetto con la sfera [B] verso la puleggia [A] dal lato sinistro della

puleggia come indicato nello schema.2. Posizionare la sfera [C] nella parte centrale del cavetto sulla puleggia.

3. Girare l'estremità a sfera [D] 5 volte in senso antiorario lungo il bordo del lato posteriore

della puleggia.

4. Girare l'estremità ad anello [E] 3,5 volte in senso orario lungo il bordo sul lato anteriore

della puleggia.

Gruppo scanner

261

Page 264: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 264/698

5. Verificare che i segni blu [F] del cavetto si sovrappongano e fissarli temporaneamente

con nastro in teflon, ecc.

6. Posizionare la puleggia sull'albero motore [G] (serrare la vite temporaneamente).

7. Posizionare l'estremità a sfera del cavetto nel seguente ordine.

1. Puleggia telaio sinistra (esterno) [H]

2. 2° carrello scanner (esterno) [I]

3. Fessura telaio sinistra [J]

8. Posizionare l'estremità ad anello del cavetto nel seguente ordine.

1. Puleggia telaio destra (esterno) [K]

1. 2° carrello scanner (interno) [L]

2. Staffa di supporto scanner [M](serrare la vite della staffa di supporto dello scanner temporaneamente)

9. Togliere il nastro adesivo applicato per fissare temporaneamente il cavetto al passaggio

5.

10. Attaccare la molla.

4. Sostituzione e regolazione

262

Page 265: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 265/698

Regolazione posizione scanner

1. Posizionare i perni di posizionamento dello scanner (4).

• 2° carrello scanner e foro telaio [A]

• 1° carrello scanner e foro telaio [B]

• Stessa posizione di [A] sul lato posteriore

• Stessa posizione di [B] sul lato posteriore

2. Serrare la vite [C] della puleggia che era stata serrata temporaneamente.

3. Serrare la vite [D] della staffa di supporto dello scanner che era stata serrata

temporaneamente.4. Montare il morsetto del cavetto [E].

5. Togliere i perni di posizionamento dello scanner.

6. Tenendo la parte centrale del 1° carrello dello scanner, spostarlo verso sinistra e verso

destra per essere certi che si muova con facilità.

Se ciò non accade, allentare il cavetto dello scanner ed eseguire nuovamente la procedura diregolazione della posizione dello scanner.

• Dopo avere sostituito il cavetto, eseguire una copia di prova e controllare allineamento,ingrandimento e l'eventuale presenza di uno spazio vuoto nella registrazione. Se ci fosse uno

Gruppo scanner

263

Page 266: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 266/698

Page 267: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 267/698

6. Telaio posteriore [A] ( ×6)

7. Spostare nella posizione del perno di fissaggio del primo carrello.

Gruppo scanner

265

Page 268: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 268/698

8. Morsetto del cavetto [A] ( ×1)

9. Staffa di fissaggio cavetto [A], molla [B] ( ×1)

10. Ingranaggio del motore dello scanner [A] ( ×1)

4. Sostituzione e regolazione

266

Page 269: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 269/698

11. Rimuovere la vite e l'anello a clip della puleggia del cavetto (anteriore) [A] e della

puleggia del cavetto (posteriore) [C], tirare l'albero del motore dello scanner [B] nella

direzione della freccia e togliere la puleggia del cavetto (posteriore) [C] ( ×1, ×2).

Gruppo cavetto scanner (lato posteriore)

Gruppo scanner

267

Page 270: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 270/698

1. Tirare l'estremità del cavetto dello scanner con la sfera [B] verso la puleggia [A] dal lato

destro della puleggia come indicato nello schema.

2. Posizionare la sfera [C] nella parte centrale del cavetto sulla puleggia.3. Girare l'estremità a sfera [D] 4,5 volte in senso orario lungo il bordo del lato posteriore

della puleggia.

4. Girare l'estremità ad anello [E] 3,5 volte in senso antiorario lungo il bordo sul lato

anteriore della puleggia.

5. Verificare che i segni blu [F] del cavetto si sovrappongano e fissarli temporaneamente

con nastro in teflon, ecc.

6. Posizionare la puleggia sull'albero motore e montare l'ingranaggio del motore dello

scanner

7. Montare il cavetto dello scanner sul lato posteriore come al passaggio 7, montaggio del

cavetto dello scanner (lato anteriore).

Modifica dello scanner (contatto/senza contatto) quando si usa l'ARDF

Procedura per l'ADF

1. Coperchio anteriore ADF [A] ( ×1)

• Togliere con il ripiano documenti sollevato [B].

4. Sostituzione e regolazione

268

Page 271: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 271/698

2. Piastra guida del lettore documenti [A] ( ×1)

3. Sostituire la piastra guida senza contatto (anteriore) [A] con la piastra guida a contatto

(anteriore) [B]. ( ×1)

La piastra guida a contatto presenta un foro (anteriore).

Gruppo scanner

269

Page 272: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 272/698

4. Sostituire la piastra guida senza contatto (posteriore) [A] con la piastra guida a contatto

(posteriore) [B].

La piastra guida a contatto presenta un foro (posteriore).

5. Fissare la piastra guida del lettore documenti. Fare attenzione a non graffiare il foglio [A].

6. Fissare il coperchio frontale dell'ADF e riportare l'ADF alla sua posizione originale.

7. Dalla modalità SP, modificare l'impostazione della densità DF (SP4-688-001) da [102%]

a [97%].

4. Sostituzione e regolazione

270

Page 273: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 273/698

Procedura per lo scanner

1. Rimuovere il vetro di esposizione e staccare il foglio [A]

2. Pulire il vetro di esposizione con alcool, ecc., in modo da eliminare tutti i residui di colla

del nastro biadesivo.

• Tenere presente che eventuali residui di colla comporteranno l'inceppamento della carta nell'ADF.

Gruppo scanner

271

Page 274: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 274/698

Unità laser

• Prima di iniziare le procedure descritte in questa sezione, spegnere la macchina e scollegare ilcavo di alimentazione. I raggi laser possono causare gravi danni alla vista.

• Decalcomanie di avvertenza

• Posizione della decalcomania

Unità laser

• Una staffa di protezione del motore poligonale e un'etichetta rossa sono presenti su ogni unitàlaser nuova. Rimuoverle prima di installare la nuova unità.

4. Sostituzione e regolazione

272

Page 275: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 275/698

Prima della sostituzione

1. Coperchio del motore poligonale [A] ( ×4)

2. Staffa del motore poligonale [A], etichetta rossa [B] ( ×3)

3. Reinstallare il coperchio del motore poligonale.

Rimozione

1. Coperchio sinistro (p. 223)

Unità laser

273

Page 276: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 276/698

2. Unità laser [A] ( ×2, ×4, ×3)

Installazione di una nuova unità laser

1. Inserire con cura la nuova unità laser nel corpo principale.

2. Collegare tutti i cablaggi tranne il cablaggio del motore di correzione disallineamento [A]

(2° da destra).

3. Rimontare la macchina.

4. Sostituzione e regolazione

274

Page 277: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 277/698

Regolazioni da eseguire dopo la sostituzione dell'unità laser

1. Chiudere il coperchio anteriore e installare il coperchio sinistro.

• Installare il coperchio sinistro prima di accendere la macchina. I raggi laser possonodanneggiare gravemente la vista.

2. Collegare il cavo di alimentazione ed accendere la macchina dall’interruttore principale.

3. Scaricare i dati della nuova unità laser sul corpo principale con SP2-110-005.

• Se l'operazione non riesce (vedere passaggio 4 qui sotto), eseguire di nuovo SP2-110-005.

• Se non viene eseguita correttamente, i risultati saranno anomali (ingrandimento ed errori diregistrazione del colore); inoltre può verificarsi SC 285.

4. Verificare che SP2-119-001 su 003 è "0."

• Se non è "0", eseguire di nuovo SP2-110-005.

5. Spegnere l'interruttore di alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione.

6. Rimuovere il coperchio sinistro e installare il cablaggio del motore di correzione del

disallineamento [A].

7. Chiudere lo sportello sinistro.

8. Collegare il cavo di alimentazione ed accendere la macchina dall’interruttore principale.

9. Impostare SP2-109-003 su 1, premere ‘Finestra di copia’, quindi stampare. Viene

stampata la pagina di prova con la linea verticale a 1 punto.

Dopo aver stampato la pagina di prova con la linea verticale a 1 punto, impostare SP2-109-003su "0".

Unità laser

275

Page 278: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 278/698

Verificare che lo spazio su entrambi i lati sia inferiore a 4±1 mm. In caso contrario, modificare ilvalore di riferimento della regolazione dell'ingrandimento della scansione principale(SP4-011-001).

10. Eseguire la regolazione della linea.

SP2-111-004: Reg. posizione linea forzata Modalità d

Il risultato può essere verificato con SP2-194-007 (Risultato esecuzione MUSIC) (0: Riuscito, 1:Non riuscito).

Inoltre, è possibile verificare i risultati per ogni colore con SP2-194-010 to 013.

11. Uscire dalla modalità SP.

Motore poligonale

1. Coperchio motore poligonale (p. 272)

2. Sostegno motore poligonale [A], motore poligonale [B] ( ×5, ×1)

Regolazione dopo la sostituzione del motore poligonale

SP2-111-004: Reg. posizione linea forzata Modalità d

Il risultato può essere verificato con SP2-194-007 (Risultato esecuzione MUSIC) (0: Riuscito, 1: Nonriuscito).

Inoltre, è possibile verificare i risultati per ogni colore con SP2-194-010 to 013.

4. Sostituzione e regolazione

276

Page 279: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 279/698

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

Prima di sostituire il PCDU

Ogni PCDU ha due componenti: un tamburo e un'unità di sviluppo. Prima di sostituire un PCDU,impostare SP3-701 su "1" per la PCU che verrà sostituita e di nuovo per l'unità di sviluppo che verràsostituita. Quindi spegnere la macchina. Sostituire il PCDU e accendere la macchina.

Sostituzione

1. Aprire il coperchio anteriore [A].

2. Rimuovere il coperchio anteriore dell'ITB [A] ( x 1).

• La vite del coperchio anteriore dell'ITB è più corta delle viti del coperchio del PCDU. Fareattenzione a utilizzare le viti adeguate quando vengono applicati i coperchi.

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

277

Page 280: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 280/698

3. Rimuovere il coperchio del PCDU.

[A] Y x 1

[B] M x 1

[C] C x 1

[D] K x 1

4. Sostituzione e regolazione

278

Page 281: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 281/698

4. Rilasciare il blocco della levetta di contatto/separazione dell'ITB [A].

5. Rimuovere il PCDU.

[A] Y x 1, x 1

[B] M x 1, x 1

[C] C x 1, x 1

[D] K x 1, x 1

PCU/Unità di sviluppo

Prima di sostituire un PCU

• Prima di sostituire un PCU, procedere come indicato di seguito. I passaggi principali sono iseguenti.

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

279

Page 282: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 282/698

• Introdurre il valore di correzione di tensione di carica per il nuovo PCU.

• La macchina ottimizzerà le impostazioni SP relative all'immagine mediante un controllo del

processo dopo l'introduzione del valore di correzione di tensione di carica e la sostituzionedel PCU.

1. Impostare SP3-701: rilevamento nuovo PCU su "1" prima di sostituire il PCU.

2. Controllare il valore di correzione di tensione di carica stampato sull'etichetta applicata al

nuovo PCU. Questo valore viene regolato per ogni PCU.

• Non è necessario immettere il valore di correzione quando viene installato un PCDUcompletamente nuovo.

A Codice a barre

B N. di lotto PCU

C Valore di correzione

D Ultime tre cifre del numero SP

E N° SP

1. Immettere il valore (situato su [C] sulla decalcomania come indicato sopra) nell'SP2-005corretto come indicato sotto.

SP per la correzione della

tensione di carica prima di

sostituire PCU

N° SP

K SP2-005-235

C SP2-005-236

M SP2-005-237

4. Sostituzione e regolazione

280

Page 283: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 283/698

Y SP2-005-238

1. Spegnere l'alimentazione (OFF).

2. Dopo avere sostituito il PCU, accendere la macchina. (Il controllo del processo avviene

automaticamente.)

• Se il PCU venisse sostituito senza introdurre il valore di correzione, procedere come segue.

• Caso 1: quando SP3-701 viene impostato su “1”1. Introdurre il valore di correzione del PCU.2. Eseguire il controllo del processo manualmente con SP3-011-001 per regolare le

impostazioni della macchina con il valore di correzione del PCU. Notare che se il PCU vienesostituito attenendosi alla procedura corretta descritta in precedenza, il controllo del processosi avvia automaticamente.

• Caso 2: quando SP3-701 non è stato impostato su “1”1. Impostare SP3-701 su “1”.2. Immettere il valore di correzione del PCU.3. Spegnere la macchina. Notare che il controllo del processo si avvierà automaticamente.

Prima di sostituire un'unità di sviluppo

• Prima di sostituire un'unità di sviluppo, impostare SP3-701 per il rilevamento di una nuova unità disviluppo su "1" e spegnere la macchina. Quindi sostituire l'unità di sviluppo e accendere lamacchina. Se la sostituzione viene eseguita nell'ordine sbagliato, il contatore PM ed il contatorerimanente del PCU verranno azzerati.

Sostituzione

1. PCDU (p. 277)

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

281

Page 284: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 284/698

2. Rilasciare la componente di collegamento (parte anteriore) [A] ( x 2) e il cablaggio [B].

3. Coperchio [A] ( x 1).

• Fare attenzione a non rompere la piastra (freccia rossa).

• Maneggiare con cura per impedire la deformazione della piastra. La deformazione può

portare a immagini instabili a causa del mancato contatto. Assicurarsi di applicare questocoperchio al PCDU e di installare il PCDU nell'unità principale.

4. Sostituzione e regolazione

282

Page 285: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 285/698

4. Componente di collegamento (retro) [A] ( x 3).

5. Separare il PCU [A] dall'unità di sviluppo [B].

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

283

Page 286: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 286/698

• Quando il PCU viene separato dall'unità di sviluppo, il tamburo può staccarsi e questo

potrebbe causare un versamento di toner. Tenere il PCU [A] con il lato del tamburo rivoltoverso l'alto, come indicato sotto, per evitare di versare del toner.

Note per assemblare il PCU/Unità di sviluppo

Fare molta attenzione a non rovesciare toner sul rullo di carica durante l'assemblaggio.

• Rimuovere il sigillo termico [A] dopo aver sostituito il PCDU.

• Rimuovere il cappuccio [B] incollato sulla porta del toner quando viene sostituito il PCDU.

Metodo di verifica dopo la sostituzione

Prima di installarlo, ruotare il tamburo nella direzione della freccia blu per assicurarsi che non si forminodelle linee di toner.

4. Sostituzione e regolazione

284

Page 287: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 287/698

Sensore di temperatura elaborazione immagini (termistore)

1. Aprire la scatola del controller (p. 313)

2. Connettore [A]

Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)

285

Page 288: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 288/698

3. Guida dei cablaggi del sensore della temperatura di imaging [A] e Sensore della

temperatura di imaging [B] ( ×2)

4. Sostituzione e regolazione

286

Page 289: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 289/698

Toner usato

Sostituzione

1. Aprire il coperchio della vaschetta recupero toner [A].

Spingere l'area nel cerchio blu, quindi aprire il coperchio.

2. Estrarre la vaschetta recupero toner [A].

Regolazione dopo la sostituzione

Il contatore della vaschetta recupero toner viene azzerato automaticamente.

Toner usato

287

Page 290: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 290/698

Il contatore non viene azzerato con SP3-701-142 (Impostazione manuale nuova unità: Vaschettarecupero toner) e SP7-622-142 (Azzeramento contatore PM: Vaschetta recupero toner).

4. Sostituzione e regolazione

288

Page 291: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 291/698

Unità di trasferimento immagine

Unità cinghia di trasferimento immagine

• Notare che se le due levette [A] non sono rivolte verso l'alto, l'unità cinghia di trasferimentoimmagine non può essere inserita.

• Prima di rimuovere o installare l'unità cinghia di trasferimento immagine, rimuovere l'unità fronte-retro e aprire l'unità di trasferimento carta.

• Non toccare i rulli ma tenere la parte in resina superiore/inferiore [A] quando viene sollevatal'unità di trasferimento immagine. Se i rulli vengono toccati, si può avere un deterioramento dellaqualità dell'immagine.

Unità di trasferimento immagine

289

Page 292: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 292/698

Regolazione prima di sostituire l'unità cinghia di trasferimento immagine

Prima di sostituire l'unità cinghia di trasferimento immagine, impostare SP3-701-093 su "1" e spegnerela macchina.

Quindi sostituire l'unità cinghia di trasferimento immagine e accendere la macchina.

Sostituzione

1. Aprire il coperchio anteriore. (p. 220)

4. Sostituzione e regolazione

290

Page 293: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 293/698

2. Coperchio anteriore trasferimento immagine [A] ( ×1)

3. Rilasciare il blocco [A] e aprire il coperchio destro [B].

Unità di trasferimento immagine

291

Page 294: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 294/698

4. Tirare la maniglia [A] e aprire l'unità di trasferimento carta [B].

5. Rilasciare la levetta di blocco ITB [A] e la levetta di contatto ITB [B].

6. Unità cinghia di trasferimento immagine [A]

• Per evitare la fuoriuscita dell'unità cinghia di trasferimento immagine, esiste un meccanismo diblocco. Dopo aver estratto completamente l'unità cinghia di trasferimento immagine,

4. Sostituzione e regolazione

292

Page 295: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 295/698

sollevare la maniglia [B] per rilasciare il blocco, quindi rimuovere l'unità cinghia ditrasferimento immagine.

Meccanismo di blocco vicino alla maniglia

Unità di pulizia trasferimento immagine

• Quando si rimuove l'unità di pulizia trasferimento immagine, per evitare la fuoriuscita di toner,rimuoverla in modo che l'unità di pulizia trasferimento immagine si trovi sotto l'unità cinghia ditrasferimento immagine.

Unità di trasferimento immagine

293

Page 296: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 296/698

Regolazione prima della sostituzione dell'unità di pulizia di trasferimento immagine

Prima della sostituzione dell'unità di pulizia cinghia di trasferimento immagine, impostare SP3-701-093su "1" e spegnere la macchina.

Quindi sostituire l'unità di pulizia cinghia di trasferimento immagine e accendere la macchina.

Sostituzione

1. Unità di trasferimento immagine (p. 289)

2. Unità blocco trasferimento immagine [A] ( ×3, tra questi, vite autofilettante ×1)

4. Sostituzione e regolazione

294

Page 297: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 297/698

3. Rimuovere la vite sopra l'unità di pulizia di trasferimento immagine [A] ( ×2).

4. Capovolgere l'unità cinghia di trasferimento immagine, e rimuovere la vite sotto l'unità di

pulizia trasferimento immagine ( ×2).

Unità di trasferimento immagine

295

Page 298: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 298/698

5. Mentre si rilascia il gancio, sollevare delicatamente l'unità cinghia di trasferimento

immagine, quindi rimuovere l'unità di pulizia trasferimento immagine.

6. Mettere il toner sulla cinghia trasferimento immagine.

[A]: 20 mm o superiore

[B]: 5 mm circa

7. Installare l'unità di pulizia trasferimento immagine.

4. Sostituzione e regolazione

296

Page 299: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 299/698

8. Ruotare la cinghia trasferimento immagine di 10 mm circa [A] in direzione opposta,

quindi farle compiere un giro completo in avanti [B].

Cinghia di trasferimento immagine

Sostituzione

• Non toccare i rulli ma tenere la parte in resina superiore/inferiore [A] quando viene sollevatal'unità di trasferimento immagine. Se i rulli vengono toccati, si può avere un deterioramento dellaqualità dell'immagine.

1. Unità di trasferimento immagine (p. 289)

Unità di trasferimento immagine

297

Page 300: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 300/698

2. Staffa [A] ( ×1)

3. Staffe [A] [B] ( ×4)

4. Unità di pulizia trasferimento immagine (p. 293)

5. Rimuovere i telai laterali di tensione [A] e [B] (lato anteriore: nero, lato posteriore:

grigio).

4. Sostituzione e regolazione

298

Page 301: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 301/698

6. Posizionare l'unità di trasferimento immagine con il lato anteriore sotto.

7. Ruotare l'ingranaggio [A] per passare alla posizione APERTO.

Unità di trasferimento immagine

299

Page 302: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 302/698

8. Rilasciare la tensione, quindi rimuovere la cinghia.

Regolazione dopo la sostituzione della cinghia di trasferimento immagine

Dopo la sostituzione della cinghia di trasferimento immagine, per evitare la torsione della cinghia, farpassare la cinghia intorno una volta nella direzione della freccia.

4. Sostituzione e regolazione

300

Page 303: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 303/698

Rullo di trasferimento carta

1. Aprire il gruppo rullo di trasferimento carta. (p. 289)2. Rullo di trasferimento carta [A]

Gruppo rullo di trasferimento carta

Regolazione prima della sostituzione del gruppo rullo di trasferimento carta

Prima di sostituire il gruppo rullo di trasferimento carta immagine, impostare SP3-701-109 su "1" espegnere la macchina. Quindi sostituire il gruppo rullo di trasferimento carta immagine e accendere lamacchina.

Sostituzione

1. Aprire il coperchio destro. (p. 289)

2. Dopo aver rimosso l'anello a clip e il connettore sul lato posteriore, aprire il gruppo rullo

trasferimento carta, rimuovere l'anello a clip sul lato anteriore, quindi rimuovere il

gruppo rullo trasferimento carta [A] ( ×2, ×1).

• Le dimensioni dell'anello a clip sono diverse a destra e a sinistra.

• Quando si installa un gruppo rullo di trasferimento carta, installare prima i fermi [A] sulgruppo rullo di trasferimento carta.

Unità di trasferimento immagine

301

Page 304: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 304/698

4. Sostituzione e regolazione

302

Page 305: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 305/698

Sensore ingresso fusore

1. Aprire il coperchio destro. (p. 289)

Unità di trasferimento immagine

303

Page 306: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 306/698

2. Unità sensore di ingresso fusione [A] ( ×1, ×1)

3. Sensore di ingresso fusione [A]

Sensore TM (ID)

Prima di sostituire il sensore TM (ID)

Ogni sensore ha un elenco di valori caratteristici. Prima di sostituire il sensore TM / ID, eseguire laseguente procedura o il controllo di processo/MUSIC non verrà eseguito correttamente dopol'accensione (utilizzerà i valori del vecchio sensore).

4. Sostituzione e regolazione

304

Page 307: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 307/698

• I valori caratteristici allegati alla parte da sostituire devono essere inseriti prima della sostituzione.

Se il controllo di processo/MUSIC dopo la sostituzione non viene correttamente completato, siconsiglia di prendere nota dei valori SP3-333,SP3-334,SP3-335.

1. Prendere nota dei valori caratteristici elencati sull'etichetta del codice a barre.

• Sensore TM/P (anteriore): F, Sensore TM/P (centrale): C, Sensore TM/P (posteriore): R,prestare attenzione.

2. Accendere l'interruttore generale, quindi entrare in modalità SP.

3. Inserire i valori caratteristici.

Inserire i dati del sensore TM/P: F in SP3-333. Inserire i dati del sensore TM/P: C in SP3-334.

Inserire i dati del sensore TM/P: R in SP3-335.

N° SP Classificazione 1 Classificazione 2 Valore

3-333-001

ID.Sens TestVal:F K2: Controllo Sensore TM/P: F, valore di [1]

3-333-002

ID.Sens TestVal:F Corr. diffusa Sensore TM/P: F, valore di [2]

3-333-00

3ID.Sens TestVal:F

Vct_reg

Check:SlopeSensore TM/P: F, valore di [3]

3-333-004

ID.Sens TestVal:FVct_regCheck:Xint

Sensore TM/P: F, valore di [4]

3-333-005

ID.Sens TestVal:FVct_difCheck:Slope

Sensore TM/P: F, valore di [5]

3-333-006

ID.Sens TestVal:F Vct_dif Check:Xint Sensore TM/P: F, valore di [6]

3-334-001

ID.Sens TestVal:C K2: Controllo Sensore TM/P: C, valore di [1]

Unità di trasferimento immagine

305

Page 308: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 308/698

N° SP Classificazione 1 Classificazione 2 Valore

3-334-002 ID.Sens TestVal:C Corr. diffusa Sensore TM/P: C, valore di [2]

3-334-003

ID.Sens TestVal:CVct_regCheck:Slope

Sensore TM/P: C, valore di [3]

3-334-004

ID.Sens TestVal:CVct_regCheck:Xint

Sensore TM/P: C, valore di [4]

3-334-005

ID.Sens TestVal:CVct_difCheck:Slope

Sensore TM/P: C, valore di [5]

3-334-006

ID.Sens TestVal:C Vct_dif Check:Xint Sensore TM/P: C, valore di [6]

3-335-001

ID.Sens TestVal:R K2: Controllo Sensore TM/P: R, valore di [1]

3-335-002

ID.Sens TestVal:R Corr. diffusa Sensore TM/P: R, valore di [2]

3-335-00

3ID.Sens TestVal:R

Vct_reg

Check:SlopeSensore TM/P: R, valore di [3]

3-335-004

ID.Sens TestVal:RVct_regCheck:Xint

Sensore TM/P: R, valore di [4]

3-335-005

ID.Sens TestVal:RVct_difCheck:Slope

Sensore TM/P: R, valore di [5]

3-335-006

ID.Sens TestVal:R Vct_dif Check:Xint Sensore TM/P: R, valore di [6]

Procedura di sostituzione

1. Unità cinghia di trasferimento immagine (p. 289)

2. Unità rullo di trasferimento carta (p. 301)

3. Unità di fusione (p. 336)

4. Unità sensore di posizione fusione (p. 352)

4. Sostituzione e regolazione

306

Page 309: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 309/698

5. Gruppo sensore TM (ID) [A] ( ×2, ×3, ×5)

• Quando viene installata l'unità sensore TM/ID.1. Applicare la vite del lato anteriore [B]

• 2. Inserire la vite del lato posteriore [C]

• Quando installate in ordine inverso, può verificarsi un SC perché la posizione del sensore èspostata.

6. Sensore TM(ID) [A] ( ×6)

Unità di trasferimento immagine

307

Page 310: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 310/698

Regolazione dopo la sostituzione del sensore TM (ID)

1. Accendere l'interruttore generale, quindi entrare in modalità SP.

2. Eseguire SP3-011-004 (Manual Procon: Exe Full MUSIC).

• Se SP3-011-004 non viene completato correttamente, verificare di aver inserito il valorecorretto nell'SP.

Sensore di temperatura e umidità

1. Primo e secondo vassoio carta (p. 362)2. Coperchio inferiore destro ( x1)

3. Staffa del sensore di temperatura e umidità ( x1)

4. Sostituzione e regolazione

308

Page 311: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 311/698

4. Sensore di temperatura e umidità ( x1, x1)

Sensore di contatto e rilascio ITB

1. PCDU (p. 277)

2. Staffa sensore di contatto e rilascio ITB [A] ( ×2)

Unità di trasferimento immagine

309

Page 312: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 312/698

3. Sensore di contatto e rilascio ITB [A]

4. Sostituzione e regolazione

310

Page 313: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 313/698

Unità di azionamento

Panoramica

Nr. Descrizione Nr. Descrizione

1 Motore di alimentazione carta 6 Motore di contatto trasferimento carta

2 Motore di trasporto 7 Motore PCU: CMY

3 Motore di registrazione 8 Motore di sviluppo: CMY

4Uscita carta / Motore di sbloccopressione

9 Solenoide sviluppo

5 Motore fusore 10 PCU: motore di trasferimento immagine /nero

Unità di azionamento

311

Page 314: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 314/698

Motore di alimentazione carta

1. Scatola alimentazione (p. 402)2. Motore di alimentazione carta [A] ( ×2, ×1)

Motore di trasporto

1. Scatola alimentazione (p. 402)

2. Motore di trasporto [A] ( ×2, ×1)

4. Sostituzione e regolazione

312

Page 315: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 315/698

Unità motore di trasferimento

1. Coperchio destro posteriore (p. 227)2. Coperchio inferiore posteriore scanner (p. 228)

3. Staffa [A] [B] ( ×2)

4. Staffa [A] ( ×3)

Unità di azionamento

313

Page 316: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 316/698

5. Scatola controller [A] ( ×8, ×16, ×17, USB×1)

6. Unità motore di contatto trasferimento carta [A] ×2)

Unità motore di elaborazione immagini

1. Unità motore di contatto trasferimento carta (p. 313)

2. Scatola alimentazione (p. 402)

4. Sostituzione e regolazione

314

Page 317: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 317/698

3. Staffa [A] ( x 4)

1. Piastra di messa a terra [A] ( x 2)

2. Condotto dell'aria della ventola di alimentazione toner [A] ( ×3)

3. Motore PCU: Colori (p. 316)

4. Motore di sviluppo: CMY (p. 316)

5. Solenoide sviluppo (p. 316)

6. Motore tamburo di trasferimento (p. 313)

7. IOB elaborazione immagini (p. 399)

Unità di azionamento

315

Page 318: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 318/698

8. Unità azionamento elaborazione immagini [A] ( ×9, ×1)

Motore PCU: CMY

1. Scatola controller (p. 313)

2. Motore PCU colore [A] ( ×4, ×1)

Motore di sviluppo: CMY

1. Staffa (p. 314)2. Motore di sviluppo colore [A] ( ×4)

Solenoide di sviluppo

1. Scatola controller (p. 313)

2. Scatola alimentazione (p. 402)

4. Sostituzione e regolazione

316

Page 319: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 319/698

3. Coperchio del solenoide [A] ( ×2)

4. Solenoide di sviluppo [A] ( ×2, ×1, molla ×1)

PCU: motore di trasferimento immagine / nero

Staffa (p. 314)

PCU: motore di trasferimento immagine/nero [A] ( ×4)

Motore di registrazione

Unità di azionamento

317

Page 320: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 320/698

Scatola alimentazione (p. 402)

Ventola di raffreddamento drive.

Motore di registrazione [A] ( ×2, ×1)

Motore fusore

1. Coperchio destro posteriore (p. 227)

2. Motore del gruppo fusore [A] ( ×4, ×1)

Uscita carta / Motore di sblocco pressione

1. Ventola di smaltimento calore fusore (p. 411)

4. Sostituzione e regolazione

318

Page 321: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 321/698

2. Uscita carta / Motore di rilascio pressione [A] ( ×2, ×1)

Motore di ingresso fronte-retro

1. Unità uscita carta (p. 355)

2. Ventola di smaltimento calore fusore (p. 411)

3. Unità motore ingresso fronte-retro [A] ( ×3, ×2)

Unità di azionamento

319

Page 322: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 322/698

4. Motore di ingresso fronte-retro [A] ( ×2)

Motore di trasporto toner

1. Scatola controller (p. 314)

2. Motore di trasporto toner

[A] K ×2, ×1[B] C ×2, ×1

[C] M ×2, ×1

[D] Y ×2, ×1

4. Sostituzione e regolazione

320

Page 323: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 323/698

Tramoggia secondaria

K

1. Estrarre l'unità di trasferimento immagine di circa 5 cm.

2. Scatola controller. (p. 313)

3. Unità motore di trasporto toner (K) [A] ( ×3)

4. Tramoggia secondaria (K) [A]

C

1. Estrarre l'unità di trasferimento immagine di circa 5 cm.

2. Scatola controller. (p. 313)

Unità di azionamento

321

Page 324: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 324/698

3. Guida del cablaggio [A] ( x 2)

4. Unità motore di trasporto toner (C) [A] ( ×1)

5. Tramoggia (C) [A]

4. Sostituzione e regolazione

322

Page 325: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 325/698

M

1. Scatola controller (p. 313)

2. Guida del cablaggio [A] ( x 2)

3. Unità motore di trasporto toner (M) [A] ( ×3)

Unità di azionamento

323

Page 326: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 326/698

4. Tramoggia (M) [A]

 Y

1. Guida del cablaggio (p. 323)

2. Unità motore di trasporto toner (Y) [A] ( ×3)

4. Sostituzione e regolazione

324

Page 327: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 327/698

3. Tramoggia (Y) [A]

Sensore di fine toner

1. Tramoggia (p. 321)

2. Sensore di fine toner [A]

Unità di azionamento

325

Page 328: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 328/698

• Per il sensore di fine toner non c'è differenza tra i colori.

Motore di azionamento flacone toner

K

1. Motore di trasporto toner (K) (p. 320)

2. Motore di azionamento flacone toner (K) [A] ( ×2)

C

1. Motore di trasporto toner (C) (p. 320)

2. Motore di azionamento flacone toner (C) [A] ( ×2)

4. Sostituzione e regolazione

326

Page 329: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 329/698

M

1. Motore di trasporto toner (M) (p. 320)

2. Motore di azionamento flacone toner (M) [A] ( ×2)

 Y

1. Motore di trasporto toner (Y) (p. 320)

2. Motore di azionamento flacone toner (Y) [A] ( ×2)

Chip ID

K

1. Motore di azionamento flacone toner (K) (p. 326)

Unità di azionamento

327

Page 330: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 330/698

2. Motore di azionamento flacone toner (C) (p. 326)

3. Chip ID (K) [A] ( ×2)

C

1. Motore di azionamento flacone toner (C) (p. 326)

2. Motore di azionamento flacone toner (M) (p. 327)3. Chip ID (C) [A] ( ×2)

M

1. Motore di azionamento flacone toner (M) (p. 327)

4. Sostituzione e regolazione

328

Page 331: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 331/698

2. Motore di azionamento flacone toner (Y) (p. 327)

3. Chip ID (M) [A] ( ×2)

 Y

1. Motore di azionamento flacone toner (Y) (p. 329)

2. Chip ID (Y) [A] ( ×2)

Unità di azionamento

329

Page 332: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 332/698

Vite di trasporto

 Y

1. Unità di trasferimento immagine (p. 289)

2. PCDU (p. 277)

3. Motore di azionamento flacone toner (p. 326)

4. Tramoggia secondaria (p. 321)

5. Chip ID (p. 327)

6. Mettere un pezzo di carta [A] all'interno della macchina per evitare danni dovuti a

versamento di toner.

7. Mettere un pezzo di carta [A] sotto la vite di trasporto per evitare danni dovuti a

versamento di toner.

4. Sostituzione e regolazione

330

Page 333: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 333/698

8. Rimuovere tutti i cablaggi collegati all'unità della vite di trasporto ( ×8).

9. Rimuovere le viti che fissano le unità della viti di trasporto [A] ( ×5, ciascun colore).

10. Rilasciare i morsetti delle unità della vite di trasporto [A] (morsetto ×1, ciascun colore).

Unità di azionamento

331

Page 334: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 334/698

11. Rimuovere le viti di fissaggio della staffa [A] ( ×2).

12. Mettere un pezzo di carta sul pavimento perché il toner può rovesciarsi quando viene

inserita l'unità della vite di trasporto.

13. Estrarre l'intera unità della vite di trasporto [A] insieme alla staffa [B].

• Mettere un pezzo di carta sul pavimento perché il toner può rovesciarsi quando vieneappoggiata l'unità della vite di trasporto.

4. Sostituzione e regolazione

332

Page 335: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 335/698

14. Unità della vite di trasporto per (Y) [A] (morsetto ×1).

M

1. Vedere i passaggi 1 - 13 nella procedura di sostituzione della vite di trasporto per “Y”

(p. 330).

2. Unità della vite di trasporto per (M) [A] (morsetto ×1).

Unità di azionamento

333

Page 336: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 336/698

C

1. Vedere i passaggi 1 - 13 nella procedura di sostituzione della vite di trasporto per “Y”

(p. 330).

2. Unità della vite di trasporto per (C) [A] (morsetto ×1).

4. Sostituzione e regolazione

334

Page 337: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 337/698

K

1. Vedere i passaggi 1 - 13 nella procedura di sostituzione della vite di trasporto per “Y”

(p. 330).

2. Unità della vite di trasporto per (K) [A] (morsetto ×1).

Unità di azionamento

335

Page 338: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 338/698

Unità di fusione

Unità di fusione

Regolazione prima di sostituire l'unità di fusione

• Poiché esiste il pericolo di ustioni a contatto con le parti calde dell'unità di fusione, iniziare alavorare quando la temperatura scende a sufficienza.

• Per annullare SC544-02/554-02, è necessario sostituire l'unità di fusione o installare quellavecchia con un fusibile di rilevamento nuova unità. Se l'SC viene annullata sostituendo l'unità difusione, seguire le istruzioni di seguito.1. Installare la nuova unità di fusione (non installare un'unità precedentemente installata perché lamacchina controllerà se è nuova o meno tramite il fusibile di rilevamento nuova unità).2. Eseguire SP5-810-002 (Azzeramento SC: rilevamento temp. molto alta).3. Eseguire SP3-701-115 (Impost. manuale nuova unità: n. unità di fusione).

• Un fusibile di riserva è imballato con l'unità della cinghia di riscaldamento. Per informazioni sucome eliminare l'SC installando un nuovo fusibile, consultare la spiegazione al termine dellaprocedura di sostituzione per l'unità della cinghia di riscaldamento (p. 343).

• Se l'unità di fusione viene utilizzata oltre la sua durata prevista (400 mila) potrebbe guastarsi ecausare una chiamata di assistenza. Per questo motivo la macchina visualizza un avviso sulpannello di controllo a 415 mila pagine e si ferma a 430 mila pagine.

• L'unità di fusione di sostituzione ha una funzione che rileva la nuova parte, pertanto non richiedel'azzeramento del contatore PM in modalità SP.

Sostituzione

1. Aprire l'unità di trasferimento carta. (p. 289)

4. Sostituzione e regolazione

336

Page 339: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 339/698

2. Unità di fusione [A] ( ×2)

• Per installare l'unità di fusione, serrare le viti nell'ordine [B] (posteriore), [C] (anteriore).

Piastra di guida ingresso fusione

Sostituzione

1. Unità di fusione (p. 336)

2. Piastra di guida ingresso fusione [A] ( ×2)

Unità di fusione

337

Page 340: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 340/698

• La vite [B] è filettata. Quando si monta l'unità, prestare attenzione a non utilizzare le viti

sbagliate.• Montare la piastra di guida ingresso fusione all'esterno dei due fori per vite.

Pulizia della piastra di guida ingresso fusione

Rimuovere con cura il toner presente come mostrato nell'illustrazione con un panno asciutto. Quindipulire con un panno inumidito con alcool.

Piastra di guida uscita fusione

Sostituzione

1. Unità di fusione (p. 336)

2. Coperchio superiore unità di fusione (p. 340)

3. Piastra di guida uscita fusione [A]

1. Aprire la piastra di guida uscita fusione nella direzione della freccia 1.

2. Rimuovere la piastra di guida uscita fusione nella direzione della freccia 2.

4. Sostituzione e regolazione

338

Page 341: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 341/698

Pulizia della piastra di guida uscita fusione

1. Aprire la piastra di guida uscita fusione [A].

2. Pulire con un panno asciutto. Quindi pulire con un panno inumidito con alcool.

Unità di fusione

339

Page 342: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 342/698

Coperchio superiore unità di fusione

1. Unità di fusione (p. 336)2. Coperchio superiore unità di fusione [A] ( ×4)

Coperchio inferiore unità di fusione

1. Unità di fusione (p. 336)

4. Sostituzione e regolazione

340

Page 343: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 343/698

2. Coperchio inferiore unità di fusione [A] ( ×4)

Coperchio anteriore unità di fusione

1. Unità di fusione (p. 336)

Unità di fusione

341

Page 344: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 344/698

2. Coperchio anteriore unità di fusione [A] ( ×3)

Coperchio posteriore unità di fusione

1. Unità di fusione (p. 336)

2. Ingranaggio [A] ( ×1), coperchio posteriore unità di fusione [B] ( ×2)

4. Sostituzione e regolazione

342

Page 345: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 345/698

Unità cinghia di riscaldamento

Sostituzione

• L'unità della cinghia di riscaldamento è progettata con un materiale molto morbido. Non toccarel'unità della cinghia con le mani per impedire che si formino solchi durante la sostituzione. Se èstata toccata ed è presente un solco, questo si allargherà gradualmente durante il funzionamento,con il rischio di un malfunzionamento o di rottura della cinghia.

• Per annullare SC544-02/554-02, è necessario sostituire l'unità di fusione o installare un fusibile dirilevamento nuova unità intatto. Se questi SC vengono annullati installando un fusibile dirilevamento nuova unità, seguire le istruzioni al termine di questa procedura.

• Se viene sostituita l'unità della cinghia di riscaldamento per raggiungimento vita utile o per altrimotivi diversi dall'annullamento delle SC, è possibile gettare il fusibile che è imballato con lanuova unità della cinghia di riscaldamento.

1. Coperchio superiore unità di fusione (p. 340)

2. Coperchio inferiore unità di fusione (p. 340)

3. Coperchio anteriore unità di fusione (p. 341)

4. Coperchio posteriore unità di fusione (p. 342)

5. Unità piastra di guida uscita (sinistra) [A] ( ×2)

Unità di fusione

343

Page 346: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 346/698

6. Telaio sinistro ( ×4, ×4)

7. Piastra laterale [A] ( ×1)

4. Sostituzione e regolazione

344

Page 347: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 347/698

8. Unità cinghia di riscaldamento [A] ( ×4)

• Fare attenzione a non toccare l'unità del sensore temperatura [A] con l'unità della cinghia diriscaldamento quando viene installata l'unità elettrica nel gruppo fusore.

Unità di fusione

345

Page 348: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 348/698

Come annullare SC544-02/SC554-02 con un fusibile di rilevamento nuova unità

• Per annullare SC544-02/554-02, è necessario sostituire l'unità di fusione o installare un fusibile dirilevamento nuova unità intatto. Se queste SC vengono annullate installando un fusibile dirilevamento nuova unità, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.

• Se viene sostituita l'unità della cinghia di riscaldamento per raggiungimento vita utile o per altrimotivi diversi dall'annullamento delle SC, è possibile gettare il fusibile che è imballato con lanuova unità della cinghia di riscaldamento.

1. Un fusibile di rilevamento nuova unità è incluso con la nuova unità della cinghia di

riscaldamento.

2. Collegare il fusibile di rilevamento nuova unità al connettore.

4. Sostituzione e regolazione

346

Page 349: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 349/698

3. Far passare il cablaggio del fusibile attraverso la fessura situata accanto al connettore

(freccia blu) e collocare il fusibile nello spazio vuoto (cerchio blu).

4. Eseguire SP5-810-002 [Azzeramento SC: rilevamento temp. molto elevata].

5. Eseguire SP3-701-116 [Impost. nuova unità manuale: n. cinghia di fusione].

Rullo di pressione

Regolazione prima della sostituzione del rullo di pressione

Prima di sostituire il rullo di pressione, impostare SP3-701-118 su "1" e spegnere l'interruttore dialimentazione (OFF). Quindi sostituire il rullo di pressione e accendere l'interruttore di alimentazione(ON).

Sostituzione

• Non rimuovere o regolare le viti di regolazione della pressione [A] quando si sostituisce il rullo dipressione.

L'unità di fusione è regolata in fabbrica in funzione della durezza del rullo di pressione, in modo taleche l'ampiezza della fascia di contatto sia corretta, quindi non sbloccare la vite di regolazione dellapressione.

Unità di fusione

347

Page 350: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 350/698

• Questa vite è regolata in fabbrica per la corretta larghezza della striscia di contatto, in funzionedelle caratteristiche di durezza di ciascun rullo. Non regolare la vite di regolazione dellapressione.

• Inoltre, non spostare il rullo di pressione su un'altra unità di fusione.

1. Unità cinghia di riscaldamento

2. Rullo di pressione [A] (cuscinetto x 2)

4. Sostituzione e regolazione

348

Page 351: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 351/698

3. Lubrificare con grasso (FLUOTRIBO MG GREASE) l'albero posteriore del rullo di pressione

a 5-7mm dal bordo del taglio.

4. Lubrificare con grasso (FLUOTRIBO MG GREASE) l'albero anteriore del rullo di pressione

a 5-7mm dalla tacca dell'anello C.

Unità termostato

1. Telaio sinistro (Unità cinghia di riscaldamento)

Unità di fusione

349

Page 352: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 352/698

2. Unità termostato [A] ( ×2)

Unità termistore senza contatto

1. Telaio sinistro (Unità cinghia di riscaldamento)

2. Unità termistore senza contatto [A] ( ×2, ×2)

4. Sostituzione e regolazione

350

Page 353: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 353/698

Termistore di fusione

1. Coperchio superiore unità di fusione (p. 340)2. Coperchio inferiore unità di fusione (p. 340)

3. Termistore di fusione (bordo) [A], termistore di fusione (centro) [B] ( ×2, ×2, ×1)

Unità termopila di fusione

1. Unità di fusione (p. 336)

2. Unità termopila di fusione [A] ( ×2, ×2)

Unità di fusione

351

Page 354: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 354/698

Sensore posizione di partenza rullo di pressione

1. Unità di fusione (p. 336)2. Unità sensore posizione di partenza del rullo di pressione [A] ( ×1, ×1)

3. Sensore posizione di partenza del rullo di pressione [A]

Sensore di posizione protezione fusore

1. Unità di fusione (p. 336)

4. Sostituzione e regolazione

352

Page 355: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 355/698

2. Unità sensore di posizione protezione fusore [A] ( ×1, ×2)

3. Sensore di posizione protezione fusore (superiore) [A], sensore di posizione protezione

fusore (inferiore) [B]

Motore di azionamento protezione fusore

1. Unità di fusione (p. 336)

Unità di fusione

353

Page 356: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 356/698

2. Unità motore di azionamento protezione fusore [A] ( ×2, ×1)

3. Motore di azionamento protezione fusore [A] ( ×2)

4. Sostituzione e regolazione

354

Page 357: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 357/698

Uscita carta

Unità di uscita carta

1. Aprire lo sportello destro (p. 379)

2. Unità di fusione (p. 336)

3. Coperchio interno [B] ( ×2)

4. Unità di uscita carta [A] ( ×1, ×2)

Solenoide di commutazione uscita carta

1. Unità uscita carta (p. 355)

Uscita carta

355

Page 358: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 358/698

2. Solenoide di commutazione uscita carta [A] ( ×2, ×1, ×1)

Sensore di uscita carta

1. Unità uscita carta (p. 355)

2. Sensore [A]

4. Sostituzione e regolazione

356

Page 359: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 359/698

3. Cablaggio [A] ( ×1, ×3)

4. Unità sensore di uscita carta [A] ( ×1, ×1)

Uscita carta

357

Page 360: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 360/698

5. Sensore di uscita carta [A]

Sensore di capovolgimento

1. Unità uscita carta (p. 355)

2. Unità sensore di capovolgimento [A] ( ×1, ×1, ×1)

4. Sostituzione e regolazione

358

Page 361: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 361/698

3. Sensore di capovolgimento [A]

Motore di capovolgimento

1. Unità uscita carta (p. 355)

2. Ingranaggio [A]

Uscita carta

359

Page 362: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 362/698

3. Unità motore di capovolgimento [A] ( ×3, ×1, ×1, ×1)

4. Motore di capovolgimento [A] ( ×2, ×1)

Sensore di uscita fusione

1. Unità uscita carta (p. 355)

4. Sostituzione e regolazione

360

Page 363: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 363/698

2. Unità sensore di uscita fusione [A] ( ×1, ×1, ×1)

3. Sensore di uscita fusione [A]

Uscita carta

361

Page 364: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 364/698

Alimentazione carta

• La 1a unità di alimentazione carta può essere rimossa senza togliere l'unità fronte-retro (èsufficiente aprire il coperchio anteriore); per rimuoverla, estrarre prima il vassoio carta.

• Notare che la 1a unità di alimentazione carta e la 2a unità di alimentazione carta non sonointercambiabili.

Unità di alimentazione carta

Prima unità di alimentazione carta

1. Aprire completamente il coperchio destro [A] ( ×2).

2. Estrarre il 1° vassoio carta [A].

4. Sostituzione e regolazione

362

Page 365: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 365/698

3. Piastra di guida alimentazione carta [A]

4. Unità di alimentazione carta 1 [A] ( ×2, ×1)

Seconda unità di alimentazione carta

1. Unità fronte-retro (p. 379)

Alimentazione carta

363

Page 366: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 366/698

2. Estrarre il 2° vassoio carta [A].

3. Guida di trasporto [A] ( ×1)

4. Guida del cablaggio [A] ( x 1)

4. Sostituzione e regolazione

364

Page 367: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 367/698

5. Piastra di guida alimentazione carta [A]

6. Unità di alimentazione carta 2 [A] ( ×2, ×1)

Unità raccolta polvere carta

1. Aprire lo sportello destro (p. 379)

Alimentazione carta

365

Page 368: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 368/698

Page 369: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 369/698

2. Aprire lo sportello destro [A] (p. 379)

3. Rullo di separazione [A], limitatore di coppia ( ×1)

Rullo di presa, rullo di alimentazione carta

1. Estrarre il vassoio carta (p. 366)

2. Aprire il coperchio destro (p. 366)

Alimentazione carta

367

Page 370: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 370/698

3. Ingranaggio [A] ( ×1)

4. Rullo di presa [A], rullo di alimentazione carta [B]

Primo motore di sollevamento vassoio / secondo motore di sollevamentovassoio

1. HVP CB (p. 403)

4. Sostituzione e regolazione

368

Page 371: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 371/698

2. Primo motore di sollevamento vassoio [A] ( ×2, ×1)

3. Secondo motore di sollevamento vassoio [A] ( ×2, ×1)

Sensore di trasporto verticale

1. Unità di alimentazione carta (p. 362)

Alimentazione carta

369

Page 372: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 372/698

2. Unità sensore di trasporto verticale [A] ( ×1, ×1)

3. Sensore di trasporto verticale [A]

Sensore limite

1. Unità di alimentazione carta (p. 362)

4. Sostituzione e regolazione

370

Page 373: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 373/698

2. Sensore limite [A]

Sensore di fine carta

1. Unità di alimentazione carta (p. 362)

2. Premendo la linguetta indicata all'interno del cerchio blu, rimuovere il sensore di fine

carta [A] (cablaggio × 1).

Alimentazione carta

371

Page 374: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 374/698

Sensore di registrazione

1. Aprire lo sportello destro (p. 379)2. Unità rullo di trasferimento carta (p. 301)

3. Staffa interna [A] ( ×3)

4. Rimuovere il sensore di registrazione dall'apertura nel sostegno con l'aiuto di un

cacciavite a lama piatta ( ×1)

4. Sostituzione e regolazione

372

Page 375: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 375/698

Unità vassoio bypass

Vassoio bypass

1. Aprire lo sportello destro (p. 379)

2. Cavo [A] ( ×1)

3. Aprire bene l'unità fronte-retro. (p. 355)

4. Guida di trasporto carta [A] ( ×2)

Unità vassoio bypass

373

Page 376: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 376/698

5. Vassoio bypass [A] ( ×4, ×3, ×4)

4. Sostituzione e regolazione

374

Page 377: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 377/698

Sensore di fine carta bypass

1. Aprire il vassoio bypass [A].

2. Coperchio sensore di fine carta bypass [A]

Unità vassoio bypass

375

Page 378: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 378/698

3. Unità sensore di fine carta bypass [A] ( ×1, ×1)

4. Sensore di fine carta bypass [A]

Rullo di prelievo bypass

1. Aprire il vassoio bypass. (p. 373)

4. Sostituzione e regolazione

376

Page 379: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 379/698

2. Rullo di prelievo bypass [A] ( ×1)

Rullo di alimentazione carta bypass

1. Sensore di fine carta (p. 371)

2. Rullo di alimentazione carta bypass [A] ( ×1)

Rullo di separazione bypass

1. Guida di trasporto carta (p. 373)

Unità vassoio bypass

377

Page 380: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 380/698

2. Rullo di separazione bypass [A] ( ×1)

Limitatore di coppia

1. Rullo di separazione bypass (p. 377)

2. Limitatore di coppia [A]

4. Sostituzione e regolazione

378

Page 381: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 381/698

Unità fronte-retro

Unità fronte-retro

1. Sbloccare la levetta [A], quindi aprire il coperchio destro [B].

2. Braccio [A] [B] ( ×2)

3. Coperchio posteriore destro (p. 228)

Unità fronte-retro

379

Page 382: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 382/698

4. Aprire il 1° vassoio di alimentazione carta [A] e il 2° vassoio di alimentazione carta [B].

5. Coperchio [A] ( x 1)

4. Sostituzione e regolazione

380

Page 383: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 383/698

6. Unità fronte-retro [A] ( ×1, ×3)

• Per montare l'unità fronte-retro, avvolgere il cablaggio come mostrato nella figura.

Motore fronte-retro/bypass

1. Unità fronte-retro (p. 379)

Unità fronte-retro

381

Page 384: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 384/698

2. Guida del cablaggio [A] ( x 4)

3. Unità motore fronte-retro/bypass [A] ( ×3, ×1, ×3)

4. Motore fronte-retro/bypass [A] ( ×2)

4. Sostituzione e regolazione

382

Page 385: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 385/698

Sensore di ingresso fronte-retro

1. Guida del cablaggio (p. 379)2. Togliere due linguette e togliere la guida di trasporto [A].

3. Unità di ingresso fronte-retro [A] ( ×8)

Unità fronte-retro

383

Page 386: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 386/698

4. Unità sensore di ingresso fronte-retro [A] ( ×1)

5. Sensore di ingresso fronte-retro [A] ( ×1)

Sensore di uscita fronte-retro

1. Unità fronte-retro (p. 379)

4. Sostituzione e regolazione

384

Page 387: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 387/698

2. Guida del cablaggio [A] ( x 1)

3. Unità sensore di uscita fronte-retro [A] ( ×1)

Unità fronte-retro

385

Page 388: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 388/698

4. Sensore di uscita fronte-retro [A] ( ×1)

4. Sostituzione e regolazione

386

Page 389: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 389/698

Componenti elettrici

• C'è un FFC con linguette. Sbloccare le linguette per estrarlo.

Panoramica

Circuiti stampati/Parti all'interno della scatola controller

[A] BCU

[B] IPU

Componenti elettrici

387

Page 390: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 390/698

[C] Ventola di raffreddamento scatola controller

[D] Scheda controller

[E] Disco fisso (HDD)

Circuiti stampati dietro alla scatola controller

[A] HVP_TTS

[B] IOB di elaborazione immagini

Circuiti stampati/parti all'interno della scatola di alimentazione

4. Sostituzione e regolazione

388

Page 391: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 391/698

[A] PSU (scheda controller AC)

[B] PSU (alimentazione DC)

[C] Ventola di raffreddamento PSU

Circuiti stampati dietro alla scatola di alimentazione

[A] HVP_CB

[B] IOB di trasporto carta

IPU

• Il connettore FFC ha un meccanismo di blocco. Non usare la forza per estrarlo.

Componenti elettrici

389

Page 392: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 392/698

1. IPU [A] ( ×6, ×12)

BCU

• Il connettore FFC ha un meccanismo di blocco. Non usare la forza per estrarlo.

1. Coperchio posteriore (p. 226)

2. BCU [A] ( ×2, ×4)

Installazione della nuova BCU

Rimuovere la NVRAM dalla vecchia BCU. Installarla quindi sulla nuova BCU dopo aver sostituito laBCU.

4. Sostituzione e regolazione

390

Page 393: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 393/698

Se la NVRAM della scheda BCU precedente è difettosa, sostituirla (p. 391).

• Stampare i rapporti SMC ("SP Mode Data" e "Logging Data") prima di sostituire la NVRAM.

• Durante la gestione dei componenti NVRAM, tenerli lontani da oggetti che possano generareelettricità statica. Le cariche elettrostatiche possono alterare i dati contenuti nella NVRAM.

• Assicurarsi di inserire nella macchina il numero di serie dei dati NVRAM con SP5-811-004,altrimenti si verifica SC 995-001.

Sostituzione della NVRAM (EEPROM) sulla BCU

1. Accertarsi di essere in possesso del rapporto SMC (impostazioni di fabbrica). Questo

rapporto è incluso con la macchina.

2. Stampare i dati SMC (”TUTTI”) utilizzando SP5-990-001/SP5-992-001.

3. Spegnere la macchina.

4. Inserire una scheda SD vuota nello slot 2, quindi accendere l'interruttore di alimentazione

principale.

5. Se possibile, utilizzare SP5-824-001 per caricare i dati NVRAM dalla BCU.

6. Spegnere l'interruttore di alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione.

7. Sostituire la NVRAM sulla BCU con una nuova.

8. Collegare il cavo di alimentazione e accendere l'interruttore principale.

• Quando l'interruttore di alimentazione è acceso (ON), appare SC195-00, ma proseguirecon i seguenti passaggi.

9. Selezionare l'impostazione di destinazione. (SP5-131-001) (JPN: 0, NA: 1,

EU/AA/TWN/CHN: 2)

10. Impostare le seguenti SP, Impostazione seriale macchina (SP5-811-001), Selezione area

(SP5-807-001), Impostazione CPM (SP5-882-001).

• Per informazioni su come configurare queste SP contattare il proprio supervisore di filiale.

11. Spegnere la macchina, quindi accenderla di nuovo.

12. Usare SP5-801-002 “Motore azzeramento memoria”.

• Dopo la modifica della EEPROM, alcuni SP non hanno valori iniziali appropriati. Per questa

ragione si eseguono i passaggi da 10 a 12.

Componenti elettrici

391

Page 394: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 394/698

13. Spegnere la macchina, quindi accenderla di nuovo.

14. Scaricare i dati NV-RAMD dalla scheda SD dove sono stati salvati al passaggio 5.

15. Spegnere la macchina, quindi rimuovere la scheda SD dallo slot 2.

16. Accendere la macchina.

17. Verificare il foglio con le impostazioni di fabbrica e la stampa dei dati SMC del passaggio

2, e impostare gli strumenti utente e le voci SP in modo che siano uguali alle precedenti.

18. Eseguire ACC (funzione di copia e funzione di stampa).

Scheda controller

• Durante la gestione dei componenti NVRAM, tenerli lontani da oggetti che possano generareelettricità statica. Le cariche elettrostatiche possono alterare i dati contenuti nella NVRAM.

1. Coperchio posteriore (p. 226)

2. Staffa controller [A] ( ×5)

4. Sostituzione e regolazione

392

Page 395: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 395/698

3. Scheda controller [A] ( ×4, ×2)

4. DIMM (sblocco)

NVRAM della scheda controller

• Facendo riferimento alla seguente procedura, accertarsi che non ci siano errori nella posizione dimontaggio e nell'orientamento delle NVRAM.

• Se ci si dimentica di collegare la NVRAM apparirà SC195 (errore numero di serie macchina).

• Se la NVRAM è stata montata nel senso sbagliato, bisogna sostituire ogni componente perché si èverificato un cortocircuito sulla scheda del controller e nella NVRAM.

1. Accertarsi di essere in possesso del rapporto SMC (impostazioni di fabbrica). Questo

rapporto è incluso con la macchina.

Componenti elettrici

393

Page 396: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 396/698

2. Stampare tutti i dati SMC utilizzando SP5-990-001 (Modalità di stampa SP: Tutti (elenco

dati)).

3. Assicurarsi che il cliente abbia un backup dei dati della rubrica. Se non ce l'ha, ottenere ilbackup facendo riferimento alla seguente procedura.

1. Spegnere l'alimentazione (OFF).

2. Inserire una scheda SD nello slot 2, quindi accendere la macchina.

3. Salvare i dati della rubrica nella scheda SD utilizzando SP5-846-051.

• I dati dell'indirizzo memorizzati nella macchina saranno successivamente eliminati nel corso

della procedura. Assicurarsi pertanto di ottenere un backup dei dati della rubrica del cliente.

• Notare che i contatori per l'utente saranno azzerati quando viene eseguito il backup/

ripristino dei dati della rubrica.

• Se il cliente possiede un backup dei dati della rubrica, utilizzare tali dati per il ripristino.

Questo perché c'è un rischio che il backup dei dati non possa essere eseguito correttamente,

a seconda dello stato della NV-RAM.

4. Stampare l'elenco caselle premendo questi pulsanti nel seguente ordine: [Impostazioni

fax] - [Impostazioni generali] - [Impostazione casella: Stampa elenco]

5. Stampare l'elenco dei mittenti speciali premendo questi pulsanti nel seguente ordine:

[Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Programma mittenti speciali: Stampa lista]

6. Annotare le seguenti impostazioni fax.

• [Ricevente] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazioni file ricezione] - [Inoltro].

• [Notifica destinazione] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazioni file ricezione] -[Memorizza].

• [Specifica utente] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazione utente file ricezionememorizzata].

• [Notifica destinazione] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Rapporto risultati trasferimentocartella].

• Cartella specificata in [Impostazioni fax] - [Invia] - [Impostazione TX file backup].

• [Ricevente] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazioni file ricezione] - [Timercommutazione modo stampa].

• [Memorizza: Notifica destinazione] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Timer commutazionemodo stampa].

• Tutte le informazioni di destinazione vengono visualizzate sullo schermo.

4. Sostituzione e regolazione

394

Page 397: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 397/698

• Nelle impostazioni fax, i dati della rubrica sono memorizzati tramite gli ID, che il sistema

assegna internamente ad ogni dato. Gli ID possono essere modificati a causa delleoperazioni di backup/ripristino.

7. Assicurarsi che non vi siano file in attesa di trasmissione. In tal caso, chiedere al cliente di

cancellarli o di completare la trasmissione.

8. Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.

9. Premere ancora l'interruttore di accensione per scaricare la carica residua.

10. Sostituire la NV-RAM con una NV-RAM nuova.

11. Accendere la macchina.

• Dopo averla accesa, verrà visualizzato SC995, tranne per le macchine con il pannello di

controllo smart.

• Per le macchine con il pannello di controllo smart, si verificherà SC673 e SC995 potrebbe

verificarsi internamente dopo l'accensione della macchina.

• Dopo l'accensione, si verificherà SC870 e i dati della rubrica verranno eliminati.

<Procedura supplementare soltanto per le macchine con installato il pannello di controllo smart>

• SC673 verrà visualizzato all'avvio, ma questo è normale. Ciò avviene perché il controller ed ilpannello di controllo smart non possono comunicare a vicenda a causa della modifica delleimpostazioni SP per il pannello di controllo.

1. Modificare le impostazioni SP per il pannello di controllo.

• SP5-748-101: (Impostazione pannello di controllo: Impostazione azione tipo Op):Modificare il bit 0 da 0 a 1.

• SP5-748-201: (Impostazione pannello di controllo: Impostazione connessione pannelloCheetah): Modificare il valore da 0 a 1.

2. Modificare i valori Flair API SP.

• SP5-752-001 (Copia: Impostazione FlairAPI): Modificare il valore da 0 a 1.

• SP1-041-001 (Scansione: Impostazione FlairAPI): Modificare il valore da 0 a 1.

• SP3-301-001 (Fax: Impostazione FlairAPI): Modificare il valore da 0 a 1.

3. Spegnere e riaccendere la macchina.

Componenti elettrici

395

Page 398: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 398/698

4. Accendere l'alimentazione con la scheda SD in cui sono stati caricati i dati NV-RAM

inserita nello slot 2. Quindi scaricare i dati NV-RAM memorizzati nella scheda SD nella

NV-RAM nuova mediante SP5-825-001 (download dei dati NV-RAM).

• Il download richiederà un paio di minuti.

5. Spegnere la macchina e rimuovere la scheda SD dallo slot 2.

6. Accendere la macchina.

7. Ripristinare le impostazioni originali dei seguenti SP, facendo riferimento ai dati SMC

ottenuti al punto 2.

• SP5-825-001 non effettua il download dei seguenti dati SP nella nuova NV-RAM. Pertantovanno impostati manualmente.

a. SP5-985-001 (Impostazione dispositivo: NIC on board)

b. SP5-985-002 (Impostazione dispositivo: USB on board)

c. SP5-193-001 (Impostazioni info. controller esterno)

d. SP5-895-001 (Annullamento applicazione: Stampante)

f. SP5-895-002 (Annullamento applicazione: Scanner)

g. SP5-730-001 (Impostazione funzioni estese: Impostazione piattaforma JavaTM)

8. Se le impostazioni di sicurezza sono state applicate (per es. Impostazione crittografia file

memorizzati/Eliminazione automatica memoria), impostare nuovamente le funzioni.

9. Chiedere al cliente di ripristinare la rubrica. Oppure ripristinare i dati della rubrica

mediante SP5-846-052 (Impostazione UCS: Ripristina tutta la rubrica) e chiedere al

cliente di assicurarsi che i dati della rubrica siano stati ripristinati correttamente.

• Se è stato ottenuto il backup dei dati della rubrica del cliente nel passaggio 3, eliminare il

backup subito dopo la sostituzione della NV-RAM per evitare di estrarre i dati del cliente per

sbaglio.

10. Stampare tutti i dati SMC con SP5-990-001 ed assicurarsi che tutte le impostazioni

SP/UP, ad eccezione delle informazioni contatore, siano ripristinate correttamente,

controllando i dati SMC ottenuti al passaggio 2.

• I contatori saranno azzerati.

11. Assicurarsi che l'elenco stampato nei passaggi 4 - 6 corrisponda alle informazioni di

destinazione del passaggio 6. In caso contrario, ripristinare le impostazioni precedenti

alla sostituzione.

12. Eseguire il controllo del processo (SP3-011-001).

4. Sostituzione e regolazione

396

Page 399: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 399/698

13. Eseguire l'ACC (Copia).

14. Eseguire l'ACC (Stampante).

• Se non è possibile eseguire SP5-824-001 o SP5-825-001 per qualche motivo, provare

quanto segue.

• Controllare il valore SP modificato su SMC che è stato stampato al passaggio 2 e

impostarlo manualmente. In particolare, assicurarsi che i valori dei seguenti SP

corrispondano a quelli dell'impostazione prima della sostituzione.

a. SP5-045-001 (Metodo conteggio: Metodo contatore)

b. SP5-302-002 (Imposta ora: Fuso orario)

• Poiché i contatori PM sono stati azzerati durante la sostituzione della NV-RAM, è

necessario sostituire tutte le parti per manutenzione periodica per una gestione

adeguata della stessa.

• Se un messaggio dice che è necessaria una scheda SD per il ripristino dopo la sostituzione dellaNV-RAM, creare una "scheda SD di ripristino" e ripristinare i dati con la scheda SD.

Tabella di corrispondenza

Posizion

e

Etichetta sulla

scheda

Etichetta sulla NVRAM

[A]Superior

eFRAM2 2M-2

[B] Inferiore FRAM1 2M-1

Posizione di montaggio e orientamento delle NVRAM

Componenti elettrici

397

Page 400: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 400/698

• Durante la sostituzione della scheda controller, controllare anzitutto quali applicazioni SDK sonostate installate. Dopo la sostituzione della scheda controller, reinstallare le applicazioni SDKseguendo le istruzioni di installazione per ogni applicazione.

• Dopo la reinstallazione delle applicazioni SDK, stampare SMC (SP-5-990-024/025 (SMC: InfoSDK/Applicazione)). Quindi aprire il coperchio dell'interruttore principale di alimentazione.

Conservare il foglio SMC e le schede SD utilizzati per installare le applicazioni SDK.

Disco fisso (HDD)

• Prima di sostituire il disco fisso, copiare i dati della rubrica su una scheda SD con la proceduraSP5846-051, se possibile.

• Se il cliente utilizza le applicazioni di sicurezza contro la sovrascrittura dei dati, crittografia dati o

PDF acquisito con OCR, le stesse devono essere reinstallate.

1. Coperchio posteriore (p. 226)

4. Sostituzione e regolazione

398

Page 401: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 401/698

2. Disco fisso [A] ( ×3, ×2)

Regolazione dopo la sostituzione

1. Eseguire SP5832-001 per inizializzare il disco fisso.

Anche se si usa un'unità disco fisso già formattata, si raccomanda di re-inizializzarla.

2. Eseguire SP5853-001 per installare i timbri fissi.3. Eseguire SP5846-052 per copiare la rubrica dalla scheda SD all'unità disco fisso.

4. Spegnere la macchina, quindi accenderla di nuovo.

IOB di elaborazione immagini

1. Coperchio posteriore scanner (p. 228)

2. Coperchietto posteriore scanner (p. 228)

3. Coperchio destro posteriore (p. 227)

Componenti elettrici

399

Page 402: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 402/698

4. Aprire la scatola del controller [A]. ( ×6)

5. IOB di elaborazione immagini [A] ( ×5, ×14)

HVP_TTS

1. Aprire la scatola del controller. (p. 399)

4. Sostituzione e regolazione

400

Page 403: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 403/698

2. HVP_TTS [A] ( ×4, ×6)

PSU (scheda controller AC)

1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)

2. PSU (scheda controller CA) [A] ( ×6, ×7 per NA, x 6 per UE/AA)

PSU (alimentazione DC)

1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)

Componenti elettrici

401

Page 404: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 404/698

2. PSU (corrente CC) [A] ( ×8, ×7)

IOB di trasporto carta

1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)

2. Scatola alimentatore [A] ( ×6, tra cui, viti graduate×1, ×10, ×4)

• La scatola dell'alimentatore [A] è agganciata alla macchina nei punti indicati dai cerchi blu.

4. Sostituzione e regolazione

402

Page 405: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 405/698

3. IOB di trasporto carta [A] ( ×6, ×22)

HVP-CB

• Prima di sostituire HVP-CB, introdurre tutti i quattro valori di correzione di tensione di carica dalladecalcomania sulla nuova scheda negli SP corretti come indicato sotto, quindi accendere lamacchina. Dopo avere sostituito la scheda, accendere la macchina.

SP per la correzione di

tensione di carica

N° SP

Componenti elettrici

403

Page 406: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 406/698

K SP2-005-239

C SP2-005-240

M SP2-005-241

Y SP2-005-242

A Nr. di serie

BSinistra: ultime tre cifre del numero SP

Destra: valore di correzione

C Codice QR (per il processo di produzione)

Posizione della decalcomania del codice a barre [A]

• Solo la parte rossa seguente va incollata sull'HVP-CB. Possono essere eliminati il codice QR e ilrilascio carta.

4. Sostituzione e regolazione

404

Page 407: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 407/698

1. Scatola alimentazione (p. 402)

2. HVP_CB [A] ( ×4, ×1)

Componenti elettrici

405

Page 408: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 408/698

Quando l'HVP-CB viene rimosso con la relativa staffa

1. Allentare i morsetti applicati alla staffa di HVP-CB [A] ( × 4).

2. Rimuovere l'HVP-CB insieme alla staffa [A] ( × 2, morsetto × 2, × 1).

4. Sostituzione e regolazione

406

Page 409: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 409/698

• Sulla staffa sono presenti due morsetti [A]. Rilasciarli verso il basso.

Componenti elettrici

407

Page 410: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 410/698

Ventole/Filtri

Filtro odori

1. Scatola filtro odori [A]

2. Filtro odori [A]

Ventola di aspirazione sviluppo/Destra

1. Coperchio inferiore interno (p. 235)

4. Sostituzione e regolazione

408

Page 411: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 411/698

2. Ventola di aspirazione sviluppo/Destra [A] ( ×2, ×1, ×1)

3. Ventola di aspirazione sviluppo/Destra [A] ( ×2)

Ventola di aspirazione sviluppo/Sinistra

1. Coperchio inferiore interno (p. 235)

Ventole/Filtri

409

Page 412: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 412/698

Page 413: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 413/698

2. Ventola di scarico ozono [A] ( ×2, ×1)

Ventola di raffreddamento uscita carta

1. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)

2. Ventola di raffreddamento uscita carta [A] ( ×2, ×1)

Ventola di scarico del calore di fusione

1. Coperchio destro posteriore (p. 227)

Ventole/Filtri

411

Page 414: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 414/698

2. Gruppo ventola scarico calore di fusione [A] ( ×2, ×1, ×1)

3. Ventola scarico calore di fusione [A]

Ventola di raffreddamento alimentazione toner

1. Coperchio destro posteriore (p. 227)

2. Coperchio posteriore destro (p. 228)

4. Sostituzione e regolazione

412

Page 415: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 415/698

3. Gruppo ventola di raffreddamento alimentazione toner [A] ( ×2, ×1)

4. Ventola di raffreddamento alimentazione toner [A]

Ventola di raffreddamento PSU

1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)

Ventole/Filtri

413

Page 416: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 416/698

2. Unità ventola di raffreddamento PSU [A] ( ×2, x1, x1)

3. Ventola di raffreddamento PSU [A]

Ventola di raffreddamento scatola alimentatore

1. Coperchio posteriore (p. 226)

4. Sostituzione e regolazione

414

Page 417: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 417/698

2. Ventola di raffreddamento scatola alimentatore [A] ( ×2)

Ventole/Filtri

415

Page 418: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 418/698

Regolazione immagine

Calibrazione automatica colore

La regolazione immagine è realizzata impostando la calibrazione automatica colore (ACC) durantel'installazione.

• Quando il foglio di regolazione viene collocato sul vetro di esposizione, collocare circa 10 pezzidi carta bianca sul foglio di regolazione affinché l'originale possa essere sufficientemente acontatto con il vetro di esposizione. Ricordare al cliente di eseguire periodicamente l'ACC.

Descrizione

[A] È utilizzato per stampare fogli di regolazione.

[B] È necessario eseguire sia copia sia stampa.

[C] È utilizzato per ripristinare il precedente valore.

[D] Visualizza l'ultima data/ora in cui è stato eseguito l'ACC.

4. Sostituzione e regolazione

416

Page 419: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 419/698

Correzione gamma stampante

• Di solito l'ACC è sufficiente per regolare il bilanciamento del colore per ottenere i migliori risultatidi stampa. Basta la correzione gamma della stampante per migliorare la qualità in modo dasoddisfare le esigenze del cliente.

Usare la modalità SP per specificare la curva gamma della stampante creata con ACC. È possibileregolare i dati di gamma per quanto segue:

• Aree luminose

• Aree medie

• Aree ombreggiate• IDmax.

L'intervallo di regolazione è compreso tra 0 e 30 (31 livelli).

Modalità copiatrice

- Regolazione bilanciamento del colore KCMY -

Per la regolazione vengono usati solo valori "Offset".

• Non modificare mai il valore "Opzione" (il valore predefinito è 0).

Aree luminose (IDbasso)

Livelli da 2 a 5 nella scala da 10 della tabella C4

Aree intermedie (IDintermedio)

Livelli da 3 a 7 nella scala da 10 della tabella C4

Aree ombreggiate (ID

alto)Livelli da 6 a 9 nella scala da 10 della tabella C4

ID maxLivello 10 nella scala da 10 della tabella C4 (influisce sull'intensitàdell'intera immagine).

Scostamento (Offset)Maggiore è il numero nell'intervallo associato a ID basso, ID intermedio,ID alto e ID max, maggiore sarà la densità.

Sono disponibili quattro modalità regolabili (regolabili con SP4-918-009):

• Modalità Copia foto

• Modalità Copia lettera

Regolazione immagine

417

Page 420: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 420/698

• Modalità Copia lettera (monocromia)

• Modalità Copia foto (monocromia)

- Procedura di regolazione -

1. Copiare la tabella C-4 nella modalità che si desidera regolare.

2. Entrare nella modalità SP.3. Selezionare "SP sistema".

4. Selezionare SP4-918-009.

5. Regolare i valori offset, finché la qualità della copia non è conforme agli standard (vedere latabella in basso).

• 1. Non modificare mai il valore "Opzione" (il valore predefinito è "0").

• 2. Regolare la densità nel seguente ordine: "ID Max", "Aree intermedie", "Aree ombreggiate",

"Aree luminose".- Modalità Foto, Quadricromia -

Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 Regolazione standard

1ID max:

(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.

4. Sostituzione e regolazione

418

Page 421: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 421/698

2

Aree intermedie (IDintermedio)

(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello

6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.

3

Aree ombreggiate (IDalto)

(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.

4

Aree luminose (ID

basso)(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.

5

Aree luminose K (IDbasso) (C,M e Y)

<sulla copia in

quadricromia>

Regolare il valore di offset inmodo che il bilanciamento delcolore dei livelli scala di neroda 3 a 5 compaia sulla copiacome grigio (non devono essere

visibili i colori C, M o Y). Se lascala del nero contiene C, M oY, eseguire nuovamente i passida 1 a 4.

- Modalità Foto, Monocromia -

Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 Regolazione standard

1 ID max: (K)

Regolare il valore di offset in

modo che la densità del livello10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.

2Aree intermedie (IDintermedio) (K)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.

Regolazione immagine

419

Page 422: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 422/698

3Aree ombreggiate (ID

alto) (K)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello

8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.

4Aree luminose (IDbasso) (K)

Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.

- Modalità Testo (lettera), Quadricromia -

Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 (K) Regolazione standard

1 ID max: (K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.

2

Aree intermedie (ID

intermedio)(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset in

modo che la densità del livello6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.

3

Aree ombreggiate (IDalto)

(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.

4Aree luminose (IDbasso)

(K, C, M e Y)

Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.

- Modalità Testo (lettera), Monocromia -

Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 (K) Regolazione standard

4. Sostituzione e regolazione

420

Page 423: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 423/698

1 ID max: (K)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello

10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.

2Aree intermedie (IDintermedio) (K)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.

3Aree ombreggiate (IDalto) (K)

Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.

4Aree luminose (IDbasso) (K)

Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.

• Le parti di testo del modello di prova non possono essere stampate chiaramente una volta regolatal'"ombreggiatura" come illustrato sopra. A questo punto verificare che il modello 5 linee/mm siastampato in modo nitido in ciascun angolo. In caso contrario, regolare nuovamente il valore dioffset dell'"ombreggiatura".

Modalità stampante

Sono disponibili sei modalità regolabili (selezionare queste modalità con la stampante SP1-102-001):

• Modalità Foto 1200 x 1200

• Modalità Testo 1200 x 1200

• Modalità Foto 2400 x 600

• Modalità Testo 2400 x 600

• Modalità Foto 1800 x 600

• Modalità Testo 1800 x 600

• Modalità Foto 600 x 600

• Modalità Testo 600 x 600

Regolazione immagine

421

Page 424: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 424/698

K C M Y

Aree luminoseAreeombreggiateAree intermedieIDmax

SP1-104-1

SP1-104-2

SP1-104-3

SP1-104-4

SP1-104-21

SP1-104-22

SP1-104-23

SP1-104-24

SP1-104-41

SP1-104-42

SP1-104-43

SP1-104-44

SP1-104-61

SP1-104-62

SP1-104-63

SP1-104-64

- Procedura di regolazione -

1. Eseguire l'ACC per la modalità stampante.

2. Spegnere e riaccendere la macchina.

3. Accedere alla modalità SP.4. Selezionare "Printer SP" (SP stampante).

5. Selezionare SP1-102-001. Quindi selezionare la modalità di stampa richiesta per la regolazione.

6. Scegliere SP1-103-1 per stampare un foglio di prova per il controllo dei toni di colore peresaminare la qualità dell'immagine con queste impostazioni.

7. Regolare la densità del colore con SP1-104. Confrontare il foglio di prova del controllo dei toni dicolore con la tabella C4.

• Regolare la densità nel seguente ordine: "ID Max", "Aree ombreggiate", "Aree intermedie","Aree luminose".

8. Usare SP1-105-001 per mantenere le impostazioni regolate.

Registrazione colore

Regolare la registrazione del colore con la seguente procedura quando si verificano errori diregistrazione colore.

Controllare che non si siano verificati errori di registrazione colore

Preparare alcuni fogli A3.

1. Eseguire SP2-111-004 (regolaz. posizione linea forzata: Modalità d)

2. Assicurarsi che l'esecuzione sia avvenuta con successo mediante SP2-194-007 (MUSIC). Se ilvalore di SP2-194-007 è “0", significa che il risultato di SP2-111-004 è positivo. Se il valore diSP2-194-007 è “1", significa che il risultato di SP2-111-004, necessario per risolvere gli errori diregistrazione colore, non è andato a buon fine (vedere "Risoluzione degli errori di registrazione

colore" p. 423).

3. Eseguire SP2-109-001 (Modello di prova: Selezione modello).

4. Sostituzione e regolazione

422

Page 425: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 425/698

4. Con una lente di ingrandimento, controllare il dettaglio degli errori di registrazione colore sulmotivo di prova stampato (p. 423).

• Specifica: Principale/Secondario è inferiore a 180,0 um• Nessun errore di registrazione colore: Regolazione completata.

• Si sono verificati errori di registrazione colore: Regolare gli errori di registrazione colore(vedere "Risoluzione degli errori di registrazione colore" p. 423)

Valutazione per tipo di errore di registrazione colore

Nei seguenti schemi, le linee continue rappresentano "K" e le linee punteggiate indicano "C", "M" o "Y".

1. Modello 1

Questo è un caso in cui c'è una variazione nella direzione di scansione secondaria sul bordoanteriore della carta. Il seguente schema mostra righe "C", "M" o "Y" più vicine al bordo anterioredelle righe "K".

2. Modello 2Questo è un caso in cui c'è una variazione nella direzione di scansione secondaria sul bordoposteriore della carta. Il seguente schema mostra righe "C", "M" o "Y" più lontane dal bordoanteriore delle righe "K".

Regolazione immagine

423

Page 426: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 426/698

3. Modello 3

Questo è un caso in cui un errore di registrazione colore avviene nella direzione di scansioneprincipale e il formato dell'errore è lo stesso a sinistra, al centro e a destra.

4. Modello 4

Questo è un caso in cui un errore di registrazione colore avviene nella direzione di scansioneprincipale e il formato dell'errore è diverso a sinistra, al centro e a destra. Per "M", l'errore piùgrande sarà a destra, seguito dal centro e quindi dalla sinistra. Per "C" o "Y", l'ordine sarà invertito.Questo perché la direzione di scrittura del raggio laser per "K" e "M" è diversa da "C" e "Y".

Caso M

4. Sostituzione e regolazione

424

Page 427: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 427/698

Caso C o Y

5. Modello 5

Regolazione immagine

425

Page 428: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 428/698

Questo è un caso in cui un errore di registrazione colore avviene nella direzione di scansionesecondaria, ma non è lo stesso dei modelli 1 o 2. L'errore compare e scompare a più intervallilungo la pagina.

Risoluzione degli errori di registrazione colore

SP2-111-004: (Reg. posizione linea forzata : modalità D) Esecuzione

Risultato: Caso fallimento: SP2-194-007: 1 (fallito)

SP2-194-010,011, 012visualizza "2" o"3"

Risultato del controlloImmagine vuota, immagine anomala, immagine abassa densità

Cause

1. Errore di elaborazione immagine

2. Densità del modello bassa

3. Errore BCU (IPU)

Soluzione

1.Sostituire il PCU, la cinghia di trasferimentointermedia, l'alimentatore

2. Eseguire il controllo del processo, inserire nuovotoner

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello -

Impossibileleggere il modellodi regolazioneposizione linea

Risultato del controlloNormale (tuttavia si verificano errori diregistrazione)

Cause

1. Errore otturatore del sensore ID

2. Errore sensore ID

3. Errore BCU (IPU)

Soluzione

1. Sostituire l'otturatore del sensore ID

2. Sostituire il sensore ID

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello -

4. Sostituzione e regolazione

426

Page 429: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 429/698

SP2-194-010,011 o 012visualizza "5"

Risultato del controllo Bassa densità dell'immagine

Cause Densità del modello bassa

SoluzioneEseguire il controllo del processo.

Inserire toner

Modello -

Risultato del controlloLa registrazione bordo anteriore per “M”, “C” e/o“Y” si sposta di oltre ±1,4 mm da quella di “K”.

Cause

1. Normale

2. Errore gruppo laser3. Errore BCU (IPU)

Soluzione

1. Eseguire SP2-111-003 (Reg. posizione lineaforzata: Modalità c)

2. Sostituire l'unità laser

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello 3

Regolazione immagine

427

Page 430: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 430/698

Fuori portata dellacorrezione diposizione linea

Risultato del controlloLa registrazione bordo anteriore di “M”, “C” e/o“Y” si sposta di oltre ±1,4 mm da quella di “K”.

Cause

1. Normale

2. Errore cinghia di trasferimento immagine

3. Errore sezione di azionamento

4. Errore unità BCU (IPU)

Soluzione

1. Eseguire SP2-111-003 (Reg. posizione lineaforzata: Modalità c)

2. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine

3. Sostituire motore tamburo/PCU4. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello 1, 2

Risultato del controlloL'ingrandimento scansione principale è corretto, mala registrazione del colore al centro dell'immaginesi sposta di oltre 0,66 mm.

Cause

1. Errore sensore ID (centro)

2. Movimento significativo della cinghia ditrasferimento immagine (centro)

3.Errore unità BCU(IPU)

Soluzione

1. Sostituire il sensore ID

2. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello -

4. Sostituzione e regolazione

428

Page 431: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 431/698

Fuori portata dellacorrezione diposizione linea

Risultato del controlloL'inclinazione di “M”, “C” e/o “Y” si sposta di oltre±0,75 mm rispetto a quella di “K”

Cause

1. Errore installazione PCU

2. Errore unità laser

3. Errore BCU (IPU)

Soluzione

1. Resettare/Sostituire il PCU

2. Sostituire l'unità laser

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello -

Risultato del controllo Altro

Cause

1. Il valore massimo di correzione dell'inclinazioneè anomalo

2. Errore BCU (IPU)

Soluzione

1. Azzeramento valore di correzione inclinazione(*1)

2. Sostituire l'unità BCU (IPU)

Modello -

*1 Metodo per azzerare il valore di correzione inclinazione.

1. Spegnere la macchina.

2. Rimuovere il cablaggio del motore di correzione inclinazione (una seconda parte dal latoanteriore) attaccato all'unità laser.

3. Accendere la macchina e poi eseguire SP2-110-005 per ripristinare il valore originale del

meccanismo di correzione inclinazione.4. Assicurarsi che SP2-119-001 a -003 sia impostato su "0".

5. Spegnere la macchina.

6. Collegare il cablaggio (una seconda parte dal lato anteriore) del motore di correzioneinclinazione all'unità laser.

7. Accendere la macchina.

Eseguire SP2-111-001 (reg. posizione linea forzata: modalità A) (o la regolazione errori diregistrazione colori tramite il menu di manutenzione)

Risultato: Caso coretto: SP2-194-007: 0 (successo)

Regolazione immagine

429

Page 432: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 432/698

Nessun errore diregistrazionecolore

Risultato del controllo Registrazione da lato a lato per K spostato

CauseValore SP anomalo della registrazione colorescansione principale (K)

Soluzione Regolare SP2-101-001

Modello -

Risultato del controlloL'ingrandimento della scansione principale per "K"non è corretto.

CauseValore SP anomalo del valore standard disincronizzazione fra due punti (K)

Soluzione Regolare SP2-185-001

Modello -

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controllo Bassa densità dell'immagine

Cause Densità del modello bassa

SoluzioneEseguire il controllo del processo, inserire nuovotoner

Modello -

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controlloL'ingrandimento scansione principale di "M", "C"e/o "Y" non è corretto.

Cause

1. Errore unità laser

2. Errore sensore ID

3. Errore BCU (IPU)

4. Normale

Soluzione

1. Sostituire l'unità laser

2. Sostituire il sensore ID

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

4. Regolare l'SP desiderato scegliendo traSP2-182-001 e -003

Modello 4

4. Sostituzione e regolazione

430

Page 433: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 433/698

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controlloSebbene l'ingrandimento scansione principale siacorretto, la registrazione del colore al centro

dell'immagine è spostata

Cause

1. Movimento significativo della cinghia ditrasferimento immagine (centro)

2. Errore sensore ID (centro)

3. Errore BCU (IPU)

Soluzione

1. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine

2. Sostituire il sensore ID

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)Modello -

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controlloLa registrazione da lato a lato di “M”, “C” e/o “Y”non è corretta.

Cause

1. Errore sensore ID (centro)

2. Movimento significativo della cinghia ditrasferimento immagine (centro)

3.Errore unità BCU(IPU)

Soluzione

1. Sostituire l'unità laser

2. Sostituire il sensore ID

3. Sostituire l'unità BCU (IPU)

4. Regolare l'SP desiderato tra SP2-182-004 e-021

Modello 3

Regolazione immagine

431

Page 434: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 434/698

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controlloLa registrazione bordo anteriore di “M”, “C” e/o“Y” non è corretta.

Cause

1. Errore cinghia di trasferimento immagine

2. Errore sezione di azionamento

3. Errore sensore ID

4. Errore BCU (IPU)

5. Normale

Soluzione

1. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine

2. Sostituire PCU, motore tamburo

3. Sostituire il sensore ID

4. Sostituire l'unità BCU (IPU)

5. Regolare l'SP desiderato tra SP2-182-022 e-039

Modello 1, 2

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controllo L'inclinazione di “M”, “C” e/o “Y” non è corretta.

Cause

1. Errore installazione PCU

2. Errore unità laser

3. Errore IOB

Soluzione

1. Resettare/Sostituire il PCU

2. Sostituire l'unità laser

3. Sostituire l'IOB

Modello -

Errori diregistrazionecolore rinvenuti

Risultato del controllo Fase tamburo spostata.

Cause

1. Errore installazione PCU

2. Errore sezione di azionamento

3. Errore regolazione fase

Soluzione

1. Resettare/Sostituire il PCU

2. Controllare/Sostituire la sezione di azionamento

3. Eseguire SP1-902-001

Modello 5

4. Sostituzione e regolazione

432

Page 435: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 435/698

Regolazione dopo la sostituzione

Regolazione posizione immagine

Parti che richiedono la regolazione

I punti seguenti devono essere regolati dopo la sostituzione o l'esecuzione di SP5-801 (azzeramentomemoria).

• Blocco lenti

• Motore dello scanner• Motore poligonale*1

• Unità laser*1

• Vassoio di alimentazione carta

• Vassoio bypass

• Unità fronte-retro

• ADF

*1 Dettagli del motore poligonale o dell'unità laser: vedere "Unità laser" (p. 272)

Regolazione del laser

• Assicurarsi che la carta sia posizionata correttamente in ogni vassoio di alimentazione cartadurante la regolazione (adattare i formati e tipi carta all'ambiente del cliente). Impostare il valoredi SP2-109-003 (motivo di prova) su [14: Area di rifilatura] per ottenere i motivi di prova, tranneper la regolazione dell'ingrandimento scansione principale. Una volta terminata la regolazione,impostare il valore di SP2-109-003 su [0: Nessuno].

<Standard (margine)>

• Bordo anteriore: 4,2±1,5 mm (comune, sottile)

• A destra e a sinistra: 0,5 - 4,0mm

• Bordo posteriore: da 0,5 a 6,0 mm (da 3,0 a 6,0 mm per fronte-retro)

Regolazione dopo la sostituzione

433

Page 436: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 436/698

<Regolazione della registrazione: Da lato a lato (scansione principale) / Bordo anteriore (scansionesecondaria)>

1. Stampare un motivo di prova e controllare [A] indicato sopra. Il valore di SP1-001 (registrazionebordo anteriore) deve essere regolato all'interno dell'intervallo standard se il valore di [A] nonraggiunge [5,2±2 mm] per la carta comune o [4,2±1,5 mm] per la carta spessa o di spessoremedio.

2. Stampare un motivo di prova e controllare [B] indicato sopra. Se il valore di [B] non è pari a [2±1mm], il valore di SP1-002 (registrazione da lato a lato) deve essere regolato all'internodell'intervallo standard.

• Se non è possibile regolare la registrazione nell'intervallo standard, regolare i margini dicancellazione destro e anteriore. (Vedere le informazioni di seguito)

<Regolazione della cancellazione margini>

1. Stampare un motivo di prova e controllare [A] e [B]. Se il valore di [A] e/o [B] non rientranonell'intervallo standard, regolarli con SP2-103 (regolazione della cancellazione margini).

• Regolare il margine di cancellazione per [C] e [D] soltanto quando la registrazione non può

essere regolata all'interno dell'intervallo standard. Una volta eseguita la regolazione, regolare laregistrazione, quindi regolare il margine di cancellazione per [A] e [B] (vedere "Regolazioneingrandimento scansione principale" di seguito).

<Regolazione ingrandimento scansione principale>

1. Stampare [7: Motivo a griglia piccolo] con SP2-109-003 (motivo di prova).

2. Controllare se l'ingrandimento rientra nello standard. Se non rientra nell'intervallo, cambiare ilvalore standard (Bk) dell'ingrandimento scansione principale con SP2-102-001/002/003.

• Non è necessario regolare gli altri tre colori (M/C/Y) perché saranno regolatiautomaticamente nei passaggi seguenti (regolazione in relazione allo scanner).

4. Sostituzione e regolazione

434

Page 437: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 437/698

• Questi SP consentono di regolare tre velocità di linea (velocità standard, media, bassa) per lemodalità carta comune/spessa. Tuttavia è necessario immettere lo stesso valoreindipendentemente da velocità di linea.

• Standard (tolleranza di ingrandimento)

* Stesso formato: Scansione principale: Meno di ±0,55%

* Stesso formato: Scansione secondaria: Meno di ±1,00%

* Riduzione: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00/rapporto di riduzione

* Ingrandimento: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00%

(es.) ingr. corrente (100,1%) x valore SP corrente (249449) = 1,001 x 249449 = SP modificato(249698)

I colori saranno corretti automaticamente quando viene eseguita la regolazione dell'allineamentoposizione.

Regolazione in relazione allo scanner

• Regolare gli elementi correlati al laser prima di eseguire la regolazione correlata allo scanner.(p. 433)

• Utilizzare il grafico di prova C-4 o C-5 per questa regolazione.

<Regolazione della registrazione dello scanner: Coprioriginali>

1. Posizionare il grafico di prova sul vetro di esposizione, selezionare un vassoio di alimentazione ediniziare la copiatura. È possibile selezionare qualsiasi vassoio di alimentazione.

2. Controllare che [A] e [B] siano come di seguito per vedere se la registrazione è nell'intervallostandard.

3. Se la registrazione non rientra nell'intervallo, eseguire SP4-010 (reg. registrazione scansionesecondaria) e SP4-011 (reg. scansione principale) per regolare.

• A: 4,2±2 mm

• B: 2±1 mm

Regolazione dopo la sostituzione

435

Page 438: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 438/698

N° SP Nome SP Intervallo

SP4-010-001Regol. registrazione scansionesecondaria

±4,2±2 mm

SP4-011-001 Reg. scansione principale ±2±1 mm

<Regolazione ingrandimento scanner>

1. Posizionare il grafico di prova sul vetro di esposizione, selezionare un vassoio di alimentazione ediniziare la copiatura. È possibile selezionare qualsiasi vassoio di alimentazione.

2. Controllare se l'immagine stampata rientra nell'intervallo standard rispetto al motivo di prova. Sel'immagine non rientra, eseguire SP4-008 (reg. ingrandimento scansione secondaria) percambiare l'ingrandimento. Un valore più basso fornisce immagini che sono allungate nelladirezione d'alimentazione. D'altra parte, un valore maggiore produce un'immagine ridotta.

• Standard (tolleranza di ingrandimento)

* Stesso formato: Scansione principale: Meno di ±0,55%

* Stesso formato: Scansione secondaria: Meno di ±1,00%

* Riduzione: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00/rapporto di riduzione* Ingrandimento: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00%

4. Sostituzione e regolazione

436

Page 439: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 439/698

<Correzione di riferimento bianco>

Spegnere e riaccendere la macchina. Il riferimento del nero e di bianco sarà corretto automaticamente

con questa procedura.<Regolazione quadratura (inclinazione)>

• Eseguire questa procedura dopo avere regolato l'area dell'immagine con SP2-109: modello 14 -area di rifilatura.

• Metodo per controllare

1. Posizionare il grafico di prova sul vetro di esposizione, selezionare un vassoio dialimentazione ed iniziare la copiatura.

2. Contare il numero delle barre orizzontali nei due angoli dell'area di copia dell'immagine.Dovrebbe esserci lo stesso numero.

Regolazione dopo la sostituzione

437

Page 440: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 440/698

• Metodo di regolazione

1. Spegnere il tasto di accensione e l'interruttore principale di alimentazione, quindi disinserirela spina.

2. Rimuovere il pannello di controllo.(p. 229, p. 236)

3. Rimuovere il coperchio sinistro dello scanner (p. 247)

4. Allentare le viti [A] che fissano lo scanner. ( x 7)

5. Per le immagini spostate in alto a destra, ruotare la camma di regolazione [B] in senso orarioper abbassare l'interno dello scanner.

6. Per le immagini spostate in alto a sinistra, ruotare la camma di regolazione [B] in sensoantiorario per sollevare l'interno dello scanner.

• La camma può essere regolata con incrementi di 0,5 mm.

7. Stringere le viti [A] che sono state allentate nel passaggio 4.

8. Ricollocare il pannello di controllo e i coperchi nelle posizioni originali. (Dopo laregolazione, assicurarsi di controllare che le immagini stampate siano normali).

4. Sostituzione e regolazione

438

Page 441: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 441/698

Regolazione immagine ADF

<Regolazione della registrazione>

1. Creare un grafico di prova come indicato sotto con carta A3.

2. Posizionare il grafico di prova nell'ADF. Selezionare un vassoio di alimentazione con carta A3 ediniziare la copiatura.

3. Controllare [A] e [B]. Se non rientrano nell'intervallo standard, regolarle con SP6-006(regolazione ADF)

• A: 4,2±2 mm

• B: 2±1 mm

Regolazione dopo la sostituzione

439

Page 442: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 442/698

N° SP Nome SP Intervallo

SP6-006-001 Registrazione da lato a lato: Anteriore ±3,0 mm

SP6-006-003 Registrazione da lato a lato: Posteriore ±5,0 mm

SP6-006-005 Registrazione del bordo anteriore ±3,0 mm

SP6-006-006 Rigonfiamento: Lato posteriore ±2,5 mm

SP6-006-007 Cancellazione bordo posteriore ±10 mm

<Regolazione ingrandimento scansione secondaria>

1. Posizionare lo stesso grafico di prova utilizzato per la regolazione della registrazione nell'ADF.Selezionare un vassoio di alimentazione con carta A3 ed iniziare la copiatura.

2. Controllare che l'ingrandimento scansione secondaria rientri nell'intervallo standard. In casocontrario, regolarlo con SP6-017-001 (reg. ingrandimento dell'ADF).

Standard (tolleranza di ingrandimento)

* Stesso formato: Scansione secondaria: ±5,0%

* Riduzione: Scansione secondaria: ±1,00%

* Ingrandimento: Scansione secondaria: ±1,00%

4. Sostituzione e regolazione

440

Page 443: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 443/698

5. Risoluzione dei problemi

Modalità di autodiagnosi

Codici di chiamata assistenza

Condizioni di chiamata assistenza

Modello Display Come ripristinareChiamata SC o allarme SC

nel sistema di assistenzaclienti

A

L'errore SC viene

visualizzato sul pannellooperativo e la macchinanon può essere usata (SCrelativo alla sicurezza).

Eseguire la modalità SPripristino CE e spostarel'interruttore principale daOFF a ON.

• Quando si annulla un

errore SC dell'unità difusione, (SC544-00/SC554-00/SC564-00/SC574-00), eseguirela sostituzione delpezzo in conformitàcon la suddettaprocedura.

Occorrenza e contatore

allarmi

Allarme immediato

B

Quando una funzione èselezionata, l'errore SCviene visualizzato sulpannello operativo e lamacchina non può essereusata (downtime)

Spostare il tasto diripristino o l'interruttore dialimentazione principaleda OFF a ON.

Occorrenza e contatoreallarmi

Alimentazione OFF ON

Contatore allarme e allarmesolo se ricorrenza

441

Page 444: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 444/698

Modello Display Come ripristinareChiamata SC o allarme SC

nel sistema di assistenza

clienti

CNessuna visualizzazionesul pannello operativo el'uso è consentito.

Conta solo le registrazioni.

Occorrenza

Contatore registrazioni econtatore allarmi

D

L'errore SC è visualizzatosul pannello operativo e la

macchina non può essereusata (errore macchinaSC).

Spostare il pulsante di

accensione o l'interruttoredi alimentazione principaleda OFF a ON.

Occorrenza e contatoreallarmi

Alimentazione OFF ON

Contatore allarme e allarmesolo se ricorrenza

• Quando viene generato un SC ordinario (tipo D), viene eseguito un riavvio automatico. Quandoun evento viene riferito dal sistema supporto clienti, anche nel caso di un SC ordinario, il riavvionon viene eseguito. Durante il riavvio automatico, viene visualizzata una schermata di conferma

dopo il riavvio.• Quando un riavvio automatico avviene due volte di seguito, viene visualizzato un SC senza

riavvio, e il conteggio delle registrazioni viene eseguito. Inoltre, quando viene eseguita unastampa SMC, viene aggiunto un segno * accanto al numero SC per maggior chiarezza.

• Il riavvio automatico può essere abilitato o disabilitato con SP5-875-001 (impostazione riavvioautomatico SC) (valore predefinito: ON).

Registrazione SC

Quando viene generato un SC, vengono registrati "il valore del contatore totale quando l'SC vienegenerato" e il "codice SC". Tuttavia, se il valore del contatore totale durante l'SC è lo stesso dell'ultimavolta, la registrazione non viene eseguita.

I dati registrati possono essere controllati stampando un rapporto (stampa SMC). La cronologia SC èregistrata fino a un massimo di 10 voci; se sono presenti oltre 10 voci, i dati vengono progressivamenteeliminati a partire dai più vecchi.

5. Risoluzione dei problemi

442

Page 445: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 445/698

Riavvio automatico SC

Quando viene generato un SC ordinario (schema D), viene eseguito il riavvio automatico. Il riavvioautomatico o il riavvio da parte dell'utente può essere impostato mediante SP5-875-001 (impostazioneriavvio automatico SC) (valore predefinito: 0 "Riavvio automatico").

Quando si verifica il tipo D, viene eseguito il riavvio automatico o il display macchina richiede al clientedi riavviare. Tuttavia, quando di verifica un SC due volte in poco tempo, la macchina invia un rapportoal server di @Remote senza riavviare. Questo perché il riavvio non è una buona soluzione se l'SC siverifica due volte.

Quando viene eseguito un riavvio automatico, dopo il riavvio viene visualizzata una schermata diconferma. La schermata di conferma può essere annullata premendo il tasto [OK] (la visualizzazione

non viene annullata solo se l'interruttore di alimentazione principale viene spostato da OFF a ON).Visualizzazione della schermata durante il riavvio

• Visualizzazione dello stato sulla schermata corrente

• Post-elaborazione... Post-elaborazione durante la stampa, ecc.

• Riavvio automatico... Dopo il termine dell'operazione

Post-elaborazione

Fino al riavvio automatico

• Tasto Reset (tasto riavvio)

Tasto per eseguire il riavvio

Il tasto Annulla non viene visualizzato.

• Accendere LED scanner (lo stesso di quando viene generato l'SC).

Funzionamento durante il riavvio SC

• Tempistica del riavvio SCQuando NRS è abilitato e quando un allarme*1 NRS non viene generato, l'SCcorrispondente è oggetto di un riavvio automatico.

*1 allarme NRS: Emesso quando un SC ordinario (tipo D) viene generato due volte mentre ilcontatore totale mostra 10 volte.

• Tempistiche del riavvio automatico

Il riavvio viene eseguito 30 secondi dopo il possibile riavvio del motore, dopo il termine dellapost-elaborazione durante la stampa, ecc.

A quel punto, un riavvio viene eseguito anche se l'MFP è in funzione. Il motore non avvia ilcontrollo di processo quando è possibile un riavvio.

Modalità di autodiagnosi

443

Page 446: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 446/698

• Riavvio automatico

Vedere lo schema seguente.

5. Risoluzione dei problemi

444

Page 447: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 447/698

Modalità di autodiagnosi

445

Page 448: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 448/698

Panoramica dell'autodiagnosi del controller

L'autodiagnosi del controller comprende 3 tipi: "autodiagnosi ordinaria", "autodiagnosi dettagliata" e

"rilevamento SC". L'"autodiagnosi ordinaria" viene eseguita a ogni accensione, mentre l'"autodiagnosidettagliata" rientra negli strumenti di manutenzione. Il "Rilevamento SC" rileva guasti meccaniciall'accensione o durante il funzionamento.

Autodiagnosi dettagliata - Metodo

1. Dopo l'installazione dell'opzione "scheda 1284 estensione" sulla scheda controller,collegare il connettore di conversione fornito.

2. Installare un connettore di loopback alla porta I/F del dispositivo Centronics di riferimento.

3. Premere l'interruttore di alimentazione principale contemporaneamente al tasto "#" e "/".

Viene visualizzata la seguente schermata e inizia l'autodiagnosi.

4. AL termine dell'autodiagnosi dettagliata, viene automaticamente stampato un "Rapporto deirisultati dell'autodiagnosi".

• Se non viene installato un connettore di loopback Centronics, viene generato un erroredi diagnosi Centronics (SC 835).

• Connettore di loopback: G0219350

5. Risoluzione dei problemi

446

Page 449: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 449/698

Schema dell'autodiagnosi del controller

Modalità di autodiagnosi

447

Page 450: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 450/698

5. Risoluzione dei problemi

448

Page 451: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 451/698

Modalità di autodiagnosi

449

Page 452: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 452/698

5. Risoluzione dei problemi

450

Page 453: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 453/698

Chiamata assistenza 101-195

SC100 (Motore: scansione)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC101-01 D Errore lampada (Scansione)

Il picco del livello del bianco non ha raggiunto la soglia prescrittaquando la lastra bianca è stata scansionata.

• LED difettoso• IDB (driver LED) difettoso

• Scheda SBU difettosa

• Scheda IPU difettosa

• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso

• Condensa nell'unità scanner

• Specchi o lenti sporchi o posizionati in modo errato

• Piastra di guida bianca sporca o installata in modo errato

1. Spegnere e riaccendere la macchina.

2. Eseguire le seguenti operazioni:

• Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.

• Ricollegare/Pulire gli specchi/le lenti.

• Ricollegare/Pulire la piastra bianca.

• Pulire la piastra di guida bianca.

3. Sostituire questi componenti:

• Sostituire la scheda LED.

• Sostituire la scheda IDB o la scheda SIO.

• Sostituire la scheda SBU.

• Sostituire la scheda IPU.

• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.

Chiamata assistenza 101-195

451

Page 454: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 454/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

-02 D Errore lampada (regolazione illuminazione LED)

Errore LED rilevato.

• LED difettoso

• IDB (driver LED) difettoso

• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso

1. Spegnere e riaccendere la macchina.

2. Eseguire le seguenti operazioni:

• Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.3. Sostituire questi componenti:

• Sostituire la scheda LED.

• Sostituire la scheda IDB o la scheda SIO.

• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.

5. Risoluzione dei problemi

452

Page 455: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 455/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC102-00 D Errore di regolazione illuminazione LED

Il picco del livello bianco ha raggiunto la soglia prescritta quando lapiastra bianca è stata acquisita dopo un numero di regolazionispecificato.

• LED difettoso

• IDB (driver LED) difettoso

• Scheda SBU difettosa

• Scheda IPU difettosa

• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso

1. Spegnere e riaccendere la macchina.

2. Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.

3. Sostituire questi componenti:

• Sostituire la scheda LED.

• Sostituire la scheda SBU.

• Sostituire la scheda IDB o la scheda SIO.

• Sostituire la scheda IPU.

• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.

Chiamata assistenza 101-195

453

Page 456: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 456/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC120-00 D Errore 1 posizione di partenza scanner

Il sensore posizione iniziale scanner non si spegne.

Dettagli:

Regolazione rilevamento errore

• Durante il ritorno alla posizione di partenza (quando si accende lamacchina o quando ritorna dalla modalità di risparmio energetico)

• Durante una regolazione automatica (quando si accende lamacchina o quando ritorna dalla modalità di risparmio energetico)

• Durante una scansione dall'ADF o dal vetro di esposizione.

• Motore del driver dello scanner difettoso

• Motore dello scanner difettoso

• Sensore posizione di partenza scanner difettoso

• Cablaggio difettoso

• Cinghia dentata, puleggia, cavo o carrello non installaticorrettamente

Sostituire questi componenti:• Sostituire il sensore HP

• Sostituire il motore dello scanner

• Sostituire il cablaggio.

5. Risoluzione dei problemi

454

Page 457: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 457/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC121-00 D Errore 2 posizione di partenza scanner

Il sensore posizione iniziale scanner non si accende.

Dettagli:

Regolazione rilevamento errore

• Durante il ritorno alla posizione iniziale

• Durante una regolazione automatica

• Durante una scansione dall'ADF o dal vetro di esposizione.

• Motore del driver dello scanner difettoso• Motore dello scanner difettoso

• Sensore posizione di partenza scanner difettoso

• Cablaggio difettoso

• Cinghia dentata, puleggia, cavo o carrello non installaticorrettamente

Sostituire questi componenti:

• Sostituire il sensore posizione di partenza

• Sostituire il motore dello scanner

• Sostituire il cablaggio.

Chiamata assistenza 101-195

455

Page 458: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 458/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC141-00 D Errore di rilevazione livello del nero

Il livello di nero non può essere regolato all'interno del valore targetdurante il controllo automatico del guadagno.

• Scheda SBU difettosa

• Scheda IPU difettosa

• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso

1. Spegnere e riaccendere la macchina.

2. Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.3. Sostituire questi componenti:

• Sostituire la scheda SBU.

• Sostituire la scheda IPU.

• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.

5. Risoluzione dei problemi

456

Page 459: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 459/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC142-00 D Errore di rilevazione livello del bianco

Il livello di nero non può essere regolato sul secondo livello targetall'interno del valore target durante il controllo automatico delguadagno.

• Scheda SBU difettosa

• LED difettoso

• IDB (driver LED) difettoso

• Scheda IPU difettosa

• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso

• Errore attivazione scanner

• Condensa nell'unità scanner

• Specchi o lenti sporchi o posizionati in modo errato

• Lastra bianca sporca o installata in modo errato

1. Spegnere e riaccendere la macchina.

2. Eseguire le seguenti operazioni:

• Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.

• Ricollegare/Pulire gli specchi/le lenti.

• Ricollegare/Pulire la piastra bianca.

3. Sostituire questi componenti:

• Sostituire la scheda SBU.

• Sostituire la scheda LED.

• Sostituire la scheda IDB.

• Sostituire la scheda IPU.• Sostituire la scheda SIO.

• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.

Chiamata assistenza 101-195

457

Page 460: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 460/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC144-00 D Errore comunicazione SBU

• Impossibile verificare la connessione a SBU. (Errore di rilevamentoconnessione)

• Impossibile comunicare con SBU o il risultato della comunicazione èanomalo.

• Scheda SBU difettosa

• L'altro lato della comunicazione (BCU, IPU, ecc.) è difettoso

• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso

1. Spegnere e riaccendere la macchina.

2. Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.

3. Sostituire questi componenti:

• Sostituire la scheda SBU.

• Sostituire la scheda IPU.

• Sostituire la scheda BCU.

• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC161-01 D Errore IPU (LSYNC anomalo)

Si è verificato un errore durante il test di auto-diagnostica eseguito ognivolta che la macchina viene accesa, o ritorna al funzionamento completodalla modalità di risparmio energetico.

• Scheda IPU difettosa (errore connessione ASIC, ASIC anomalo,

ecc.)• Cablaggio tra scheda SBU e scheda IPU difettoso

• Sostituire la scheda IPU.

• Verificare il collegamento tra l'IPU e la SBU.

5. Risoluzione dei problemi

458

Page 461: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 461/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC161-02 D Errore IPU

La macchina rileva un errore durante l'accesso alla IPU.

Scheda IPU difettosa (risposta IPU anomala, ecc.)

Sostituire la scheda IPU.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC165-00 D Errore dell'unità di sicurezza copia dati

• L'opzione di sicurezza copia dati è attivata negli strumenti utente,ma la scheda opzione viene rilevata come mancante o difettosa.

• L'opzione di sicurezza copia dati è stata rilevata come difettosaall'accensione della macchina o al ritorno dalla modalità dirisparmio energetico.

• La scheda dell'unità di sicurezza copia dati non è installatacorrettamente

• Scheda dell'unità di sicurezza copia dati difettosa

• Reinstallare la scheda dell'unità di sicurezza copia dati.

• Sostituire la scheda dell'unità di sicurezza copia dati.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC195-00 D Errore numero seriale macchina

Confronto del codice di identificazione prodotto nel numero di serie della

macchina (11 cifre).Il codice di identificazione prodotto nel numero di serie della macchina(11 cifre) non corrisponde.

Reinserire il numero di serie della macchina.

Chiamata assistenza 101-195

459

Page 462: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 462/698

Chiamata assistenza 201-285

SC200 (Motore: scrittura immagine)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC201-00 D Errore motore poligonale

Errore segnale XSCRDY (poligonale pronto)

• Il cablaggio I/F per il driver del motore poligonale è rotto/errore

contatto• Errore motore poligonale/driver motore poligonale

• Impulso di azionamento dal motore poligonale prodotto in modoanomalo (area controller motore poligonale)

• Impossibile controllare il segnale XSCRDY (area controller motorepoligonale)

• Spegnere e riaccendere l'alimentazione

• Sostituire il motore poligonale

• Sostituire il gruppo laser

• Sostituire il cablaggio I/F

• Sostituire la scheda IPU

5. Risoluzione dei problemi

460

Page 463: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 463/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC202-00 D Motore poligonale: Errore Timeout ON

Dopo che il motore poligonale si è acceso, o entro T1 sec. dopo che rpmè cambiato, il motore non è entrato in stato di PRONTO.

• Cablaggio di interfaccia al driver motore poligonale danneggiato onon collegato correttamente.

• Motore poligonale o driver del motore poligonale difettoso

• Output impulso azionamento motore poligonale non corretto.(controller poligonale)

• Osservazione segnale XSCRDY non riuscita (Controller poligonale)

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Sostituire l'LSU o il motore poligonale

• Sostituire i cablaggi del motore poligonale

• Sostituire la scheda IPU

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC203-00 D Motore poligonale: Errore timeout OFF

Il segnale XSCRDY (poligonale pronto) non diventa mai inattivo (H) entro3 sec. dopo che il motore poligonale si spegne.

• Cablaggio di interfaccia al driver motore poligonale danneggiato onon collegato correttamente.

• Motore poligonale o driver del motore poligonale difettoso

• Output impulso azionamento motore poligonale non corretto.

(controller poligonale)• Osservazione segnale XSCRDY non riuscita (Controller poligonale)

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Sostituire l'LSU o il motore poligonale

• Sostituire i cablaggi del motore poligonale

• Sostituire la scheda IPU

Chiamata assistenza 201-285

461

Page 464: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 464/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC204-00 D Motore poligonale: Errore segnale XSCRDY

Durante la rotazione del motore poligonale, il segnale XSCRDY erainattivo (H) per più di un giro del poligono.

• Cablaggio di interfaccia al driver motore poligonale danneggiato onon collegato correttamente.

• Motore poligonale o driver del motore poligonale difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Sostituire l'LSU o il motore poligonale

• Sostituire i cablaggi del motore poligonale

• Sostituire la scheda IPU

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC220-01 D Bordo anteriore: errore di rilevamento sincronizzazione LD1: Bk

SC220-04 D Bordo anteriore: errore rilevamento sincronizzazione LD1: Ye

Il segnale di rilevamento sincronizzazione LD0 bordo anteriore delcolore corrispondente non è stato emesso entro T1 sec. mentre il motorepoligonale funzionava a velocità normale.

• Cablaggio di interfaccia all'unità di rielvamento sincronizzazionedanneggiato o collegato in modo errato.

• Scheda di rilevamento sincronizzazione difettosa

• Il raggio non arriva al fotorilevatore.

• Anomalia GAVD

• IDB (driver LED) difettoso

• LDB difettoso

• Scheda BCU difettosa

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Sostituire l'LSU o il motore poligonale

• Sostituire i cablaggi del motore poligonale

• Sostituire la scheda IPU

5. Risoluzione dei problemi

462

Page 465: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 465/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC230-01 D Errore di attivazione FGATE: Nero

SC230-02 D Errore di attivazione FGATE: Ci

SC230-03 D Errore di attivazione FGATE: Ma

SC230-04 D Errore di attivazione FGATE: Gi

Il segnale FGATE non si è attivato (ON) entro T1 sec. dall'inizio delprocesso di scrittura del colore corrispondente.

• GAVD difettoso

• ASIC elaborazione immagine difettoso

• BCU, scheda controller non collegata correttamente o difettosa

• Cablaggio tra IPU e LDB difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Sostituire la scheda IPU

• Sostituire la scheda controller

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC231-01 D Errore di disattivazione FGATE: Nero

SC231-02 D Errore di disattivazione FGATE: Ci

SC231-03 D Errore di disattivazione FGATE: Ma

SC231-04 D Errore di disattivazione FGATE: Gi

• Il segnale FGATE non si è spento entro T1 sec. dopo il termine del

processo di scrittura del colore corrispondente.• Il segnale FGATE non si è disattivato all'avvio del lavoro successivo

del colore corrispondente.

• GAVD difettoso

• ASIC elaborazione immagine difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Sostituire la scheda IPU.

• Sostituire la scheda controller.

Chiamata assistenza 201-285

463

Page 466: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 466/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC240-01 D Errore diodo laser: Nero

SC240-04 D Errore LD: Ma

• Se il terminale dell'errore diodo laser del driver LD del colorecorrispondente si verifica dopo l'inizializzazione LD.

• Se viene rilevato un errore durante l'inizializzazione di P-MAC cherileva Ith/Ieta di LD del colore corrispondente.

• Degrado LD (LD rotto, cambiamento delle caratteristiche di uscita,ecc.)

• Cablaggio di interfaccia danneggiato o non collegatocorrettamente.

• Driver LD difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Sostituire il gruppo diodo laser

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IPU

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC272-01 D Errore di comunicazione driver LD: Bk

SC272-02 D Errore di comunicazione driver LD: Cy

SC272-03 D Errore di comunicazione driver LD: Ma

SC272-04 D Errore di comunicazione driver LD: Ye

SC272-10 D Errore di comunicazione driver LD: altro

5. Risoluzione dei problemi

464

Page 467: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 467/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

In considerazione della parità, vengono eseguiti 3 tentativi

• Scheda IPU difettosa

• Cablaggio difettoso

• LDB difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Sostituire il gruppo diodo laser

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IPU

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC285-00 C Errore MUSIC

I risultati della lettura del modello MUSIC non sono riusciti 4 volte.

(anche se il modo e (MUSIC in tempo reale) non riesce, il conteggiodegli errori non viene aumentato (+1))

• Sensore TM difettoso• ITB difettosa

• PCU difettosa

• Gruppo diodo laser difettoso

• Densità modello MUSIC sottile

• Ripristino ITB

• Ripristino PCU

• Rifornimento toner• Sostituire il sensore TM (ID)

• Sostituire l'ITB

• Sostituire la PCU

• Sostituire il gruppo diodo laser

Chiamata assistenza 201-285

465

Page 468: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 468/698

Chiamata assistenza 312-396

SC300 (Motore: carica, sviluppo)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC324-01 D Motore di sviluppo: Bk: Blocco

I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi durante ilfunzionamento del motore e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte

• Motore difettoso• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Coppia del gruppo di sviluppo aumentata

• Sostituire il motore

• Ricollegare il connettore

• Sostituire il cablaggio• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire il gruppo di sviluppo

• Sostituire l'unità di azionamento

5. Risoluzione dei problemi

466

Page 469: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 469/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC324-05 D Motore di sviluppo: CMY: Blocco

I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi durante ilfunzionamento del motore e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Coppia del gruppo di sviluppo aumentata

• Sostituire il motore

• Ricollegare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire il gruppo di sviluppo

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC360-01 D Errore nella regolazione del sensore TD: (K)

SC360-02 D Errore nella regolazione del sensore TD: (C)

SC360-03 D Errore nella regolazione del sensore TD: (M)

SC360-04 D Errore nella regolazione del sensore TD: (Y)

Durante l'inizializzazione del sensore TD, la tensione di uscita delsensore TD (Vt) non può essere regolata nell'intervallo target (Valore

target ± 0,2 V, SP3-030-031 to 034) per 3 volte consecutive.

• Sensore TD difettoso

• Collegamento difettoso

• Cablaggio rotto

• La densità del developer differisce dal developer iniziale

• In questo caso sostituire il gruppo di sviluppo.

Chiamata assistenza 312-396

467

Page 470: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 470/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC361-01 D Errore output sensore TD: limite superiore (K)

SC361-02 D Errore output sensore TD: limite superiore (C)

SC361-03 D Errore output sensore TD: limite superiore (M)

SC361-04 D Errore output sensore TD: limite superiore (Y)

Uscita sensore TD: Vt (SP3-210-001 to 004) > della soglia di errorelimite superiore di output (SP3-211-002) ha superato continuativamenteil valore di soglia superiore (SP3-211-003).

Distacco del connettore del sensore TD (guasto connessione)

1. Controllo mancante connettore sensore TD

2. Controllare se si è verificato un errore nei cablaggi del sensore TD(disconnessione ecc.)

3. Se il sensore è difettoso, sostituire l'unità di sviluppo.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC362-01 D Errore output sensore TD: limite inferiore (K)

SC362-02 D Errore output sensore TD: limite inferiore (C)

SC362-03 D Errore output sensore TD: limite inferiore (M)

SC362-04 D Errore output sensore TD: limite inferiore (Y)

Uscita sensore TD: Vt (SP3-210-001 - 004) < soglia errore limiteinferiore di output (SP3-211-004) è sempre sotto il valore di sogliainferiore (SP3-211-005)

Distacco/mancante connettore sensore TD

1. Controllo mancante connettore sensore TD

2. Controllare se si è verificato un errore nei cablaggi del sensore TD(disconnessione ecc.)

3. Se il sensore è difettoso, sostituire l'unità di sviluppo.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC370-01 D Errore calibrazione del sensore TM (ID) (F)

5. Risoluzione dei problemi

468

Page 471: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 471/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC370-02 D Errore calibrazione del sensore TM (ID) (C)

SC370-03 D Errore calibrazione del sensore TM (ID) (R)

Tensione output ottica riflessione regolare del sensore TM (ID) anteriore,centrale o posteriore: impossibile regolare Vsg_reg entro l'intervallotarget.

Limite superiore (SP3-320-013: valore iniziale 4,5 V)

Limite inferiore (SP3-320-014: valore iniziale 3,5 V)

• Connettore sensore TM (ID) mancante/guasto connessione

• Finestra rilevamento sensore TM (ID) sporca

• Malfunzionamento sensore TM (ID)

• Ondulazione ITB o slittamento cinghia

• Rimuovere l'unità trasferimento immagine e controllare il connettoresensore TM (ID) mancante. Se manca, ricollegarlo.

• Controllare eventuale sporcizia sulla finestra di rilevamento delsensore. Se la finestra di rilevamento è sporca, pulirla secondo

metodi predeterminati (non a secco).• Verificare la condizione dell'ITB. Se si è verificato ondulazione o

slittamento della cinghia, reinstallare o sostituire l'ITB.

• Se nessuna delle suddette condizioni si è verificata, eseguire lasostituzione del sensore TM (ID)

Chiamata assistenza 312-396

469

Page 472: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 472/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC396-05 D Blocco del motore del tamburo (CMY)

I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi a motoreacceso (ON) e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Coppia dell'unità aumentata.

• Sostituire il motore

• Ricollegare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire il PCDU

5. Risoluzione dei problemi

470

Page 473: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 473/698

Chiamata assistenza 441-498

SC400 (Motore: zona intorno al tamburo)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC441-00 D Motore di trasferimento tamburo: blocco

I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi a motoreacceso (ON) e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte.

• Motore difettoso• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Coppia dell'unità aumentata.

• Sostituire il motore

• Ricollegare il connettore

• Sostituire il cablaggio• Sostituire la scheda IOB

• Verificare il carico sul motore (PCDU, unità di trasferimentoimmagini, unità di trasferimento carta, vaschetta recupero toner).

• Sostituire PCDU, unità di trasferimento immagini, unità ditrasferimento carta o vaschetta recupero toner.

Chiamata assistenza 441-498

471

Page 474: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 474/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC442-00 D Errore sollevamento ITB

Anche se il motore di sollevamento ITB (anche motore di alimentazionetoner (M)) ruota, il sensore di sollevamento ITB non ha potuto rilevare lostato specificato della sonda del sensore entro il limite di tempospecificato.

• Funzionamento contatto/separazione: se non rilevato in 2000msec

• Funzionamento posizione di partenza: se non rilevato in 5000 msec

Periodo di campionamento rilevamento segnale: 10 msec

• Unità di trasferimento immagini non impostata/impostazione errata

• Sensore sporco

• Sensore difettoso

• Motore difettoso

• Carico unità di grande dimensione

• Effettuare il ripristino dell'unità di trasferimento immagini

• Pulire il sensore• Sostituire il sensore

• Sostituire il gruppo motore di contatto/separazione

• Sostituire l'unità di trasferimento immagini

• Controllare il cablaggio

5. Risoluzione dei problemi

472

Page 475: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 475/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC452-00 D Errore motore di contatto trasferimento carta

Motore di contatto trasferimento carta: il sensore di posizione non riescea rilevare lo stato del filler del sensore entro il tempo prestabilito (vederesotto) anche se il motore di contatto trasferimento carta viene ruotato.

• Funzionamento contatto: se non rilevato in 2000 msec

• Funzionamento posizione di partenza: se non rilevato in 5000 msec

Periodo di campionamento rilevamento segnale: 10 msec

• Sensore sporco

• Difetto sensore

• Difetto motore

• Carico unità di grande dimensione

• Sostituire il gruppo motore di contatto

• Sostituire l'unità di trasferimento immagini

• Controllare il cablaggio

Chiamata assistenza 441-498

473

Page 476: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 476/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC491-00 D Sorgente di alimentazione ad alta tensione: carica/sviluppo: erroreuscita

Il segnale di rilevamento SC (carica/sviluppo) è L (anormale) per 200ms consecutivi durante l'uscita ad alta tensione (carica/sviluppo).

Errore H/W

• Errata impostazione contatto uscita

• Errata impostazione connettore controller

• Errore messa a terra o percorso uscita ad alta tensione

• Superficie/aria insufficiente (scarico aria)

• Disconnessione cablaggio controller, corto circuito

• Errata impostazione PCU

• Errore IOB_ scheda di controllo (errore di segnale collegato)

• Errore HVP_CB

Errore carico

• Errore di messa a terra o uscita di carica, corto circuito con altre

uscite• Superficie/aria insufficiente nel percorso dell'uscita di carica

(inclusa la distanza da altre uscite)

• Deterioramento anomalo del tamburo e sovracorrente dovuta a fori

• Errore di spazio tamburo vs rullo di carica (errore PCU).

• Sovracorrente causata dalla condensazione sulla superficie deltamburo

• Guasto messa a terra o uscita di sviluppo, corto circuito con altreuscite

• Superficie/aria insufficiente nel percorso di uscita di sviluppo(inclusa distanza da altre uscite)

• Altro

5. Risoluzione dei problemi

474

Page 477: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 477/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Ripristinare o sostituire il cablaggio del percorso di alimentazionedella corrente ad alta tensione

• Ripristinare o sostituire il cablaggio tra IOB-HVP_CB

• Ripristinare o sostituire la PCU

• Verificare il funzionamento del meccanismo di contatto

• Sostituire HVP_CB

• Sostituire la scheda IOB

Chiamata assistenza 441-498

475

Page 478: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 478/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC492-00 C Sorgente di alimentazione ad alta tensione: trasferimento carta/trasferimento immagine: errore uscita

Il segnale di rilevamento SC (trasferimento) è L (anomalo) per 200 msconsecutivi durante l'uscita ad alta tensione (trasferimento).

Errore H/W

• Errore impostazione connettore potenza di uscita

• Errore impostazione connettore controller

• Disconnessione cablaggio uscita ad alta tensione

• Disconnessione cablaggio controller, corto circuito

• Errore impostazione unità di trasferimento

• Errore scheda di controllo_ IOB (errore di segnale collegato)

• Errore HVP_TTS

Errore carico

• Aumento dell'impedenza del rullo di trasferimento carta (ambiente abassa temperatura /aumento impedenza /aumento impedenzadovuto a sporcizia)

• Guasto operativo meccanismo di contatto trasferimento carta

• Aumento impedenza cinghia di trasferimento immagine

• Apertura nel percorso di alimentazione corrente carico

• Ripristino o sostituzione cablaggio del percorso di alimentazionecorrente ad alta tensione

• Ripristinare o sostituire il cablaggio tra IOB-HVP_TTS

• Ripristinare o sostituire l'unità di trasferimento

• Verificare il funzionamento del meccanismo di contatto

• Sostiture HVP_TTS

• Sostituire la scheda IOB

5. Risoluzione dei problemi

476

Page 479: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 479/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC493-00 D Sorgente di alimentazione ad alta tensione: sviluppo DS : errore uscita

"HVP:DS:segnale di rilevamento errore uscita" è rilevato “0” (anomalo)per 10 volte consecutive (per 200 ms) durante l'uscita del segnale PWMusato come target di rilevamento errore

• Errore perdita cablaggio

• Errore unità

• Errore sorgente di alimentazione ad alta tensione

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Ripristino o sostituzione cablaggio del percorso di alimentazionecorrente ad alta tensione

• Ripristinare o sostituire l'unità

• Sostituire la sorgente di alimentazione ad alta tensione

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC497-00 C Errore termistore di rilevamento temperatura macchina

Errore uscita sensore temperatura: sotto 0,56 V (90 gradi o superiore), osopra 3,0 V (inferiore a -18 gradi)

• Disconessione o rottura connettore

• Sensore difettoso

• Controllare l'impostazione del sensore

• Sostituire il sensore di temperatura immagine (termistore)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC498-00 C Errore 2 nel sensore di temperatura e umidità

Errore uscita sensore temperatura: sotto 0,76 V, o sopra 2,90 V, o erroreuscita sensore umidità: oltre 2,4 V

• Sensore non funzionante (disconnesso o guasto)

• Sensore difettoso

• Controllare l'impostazione del sensore• Sostituire il sensore

Chiamata assistenza 441-498

477

Page 480: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 480/698

Chiamata assistenza 501-584

SC500 (Motore: trasporto carta 1: alimentazione carta, fronte-retro, trasporto)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC501-01 B Errore di sollevamento 1° vassoio

Il conteggio degli errori di sollevamento del 1° vassoio raggiunge quota3.

(fino a 2, è visualizzato il ripristino)

• Connettore sensore di limite 1° vassoio mancante, guasto, sporco

• Connettore motore di sollevamento 1° vassoio mancante, guasto,sporco

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio.

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

Sensore di limite 1° vassoio, motore di sollevamento 1° vassoio

• Controllare il cablaggio

• Ripristinare il connettore

• Sostituzione

1a unità di alimentazione carta, 1° vassoio

• Sostituzione

IOB trasporto carta• Sostituzione

5. Risoluzione dei problemi

478

Page 481: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 481/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC501-02 B Errore di abbassamento 1° vassoio

Il conteggio degli errori di abbassamento del 1° vassoio raggiungequota 5.

(fino a 4, è visualizzato il ripristino)

• Connettore sensore di limite 1° vassoio mancante, guasto, sporco

• Connettore motore di sollevamento 1° vassoio mancante, guasto,sporco

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio di

alimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio.• Errore impostazione carta

• Sovraccarico carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

Sensore di limite 1° vassoio, motore di sollevamento 1° vassoio

• Controllare il cablaggio

• Ripristinare il connettore• Sostituzione

1a unità di alimentazione carta, 1° vassoio

• Sostituzione

IOB trasporto carta

• Sostituzione

Chiamata assistenza 501-584

479

Page 482: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 482/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC502-01 B Errore di sollevamento vassoio 2

Il conteggio degli errori di sollevamento del 2° vassoio raggiunge quota3.

(fino a 2, è visualizzato il ripristino)

• Connettore sensore di limite 2° vassoio mancante, guasto, sporco

• Connettore motore di sollevamento 2° vassoio mancante, guasto,sporco

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio di

alimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

Sensore di limite 2° vassoio, motore di sollevamento 2° vassoio

• Controllare il cablaggio

• Ripristinare il connettore

• Sostituzione2a unità di alimentazione carta, 2° vassoio

• Sostituzione

IOB trasporto carta

• Sostituzione

5. Risoluzione dei problemi

480

Page 483: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 483/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC502-02 B Errore di abbassamento vassoio 2

Il conteggio degli errori di abbassamento del 2° vassoio raggiungequota 5.

(fino a 4, è visualizzato il ripristino)

• Connettore sensore di limite 2° vassoio mancante, guasto, sporco

• Connettore motore di sollevamento 2° vassoio mancante, guasto,sporco

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio di

alimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio• Errore impostazione carta

• Sovraccarico carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

Sensore di limite 2° vassoio, motore di sollevamento 2° vassoio

• Controllare il cablaggio

• Ripristinare il connettore• Sostituzione

2a unità di alimentazione carta, 2° vassoio

• Sostituzione

IOB trasporto carta

• Sostituzione

Chiamata assistenza 501-584

481

Page 484: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 484/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-01 B Errore di sollevamento 3° vassoio (mobiletto singolo)

• Rilevamento errore salita motore di sollevamento

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limitenon viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione cartaopzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

5. Risoluzione dei problemi

482

Page 485: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 485/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-02 B

Errore di abbassamento 3° vassoio (mobiletto singolo)

• Rilevamento errore discesa motore di sollevamento

Durante l'inizializzazione del vassoio, la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore dilimite viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Sovraccarico carta

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione

carta opzionale• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

Chiamata assistenza 501-584

483

Page 486: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 486/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-11 B

Errore sollevamento 3° vassoio (doppio mobiletto, vassoio superiore)

• Rilevamento errore salita motore di sollevamento

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limite nonviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione

carta opzionale• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

5. Risoluzione dei problemi

484

Page 487: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 487/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-12 B

Errore di abbassamento 3° vassoio (mobiletto doppio, vassoiosuperiore)

• Rilevamento errore discesa motore di sollevamento

Durante l'inizializzazione del vassoio, la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore dilimite viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Sovraccarico carta

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

Chiamata assistenza 501-584

485

Page 488: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 488/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-31 B

Errore di sollevamento 3° vassoio (LCIT)

• Errore di rilevamento limite superiore (durante la discesa)

Durante l'inizializzazione del vassoio (rilevamento limite superiore/limiteinferiore non rilevato), la piastra di base del vassoio viene abbassataallo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limite viene rilevato,nonostante sia passato un periodo di tempo predeterminato, per 3 volteconsecutive.

• Errore di rilevamento limite superiore (durante la salita)

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limite nonviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazionevassoio" alla macchina principale)

5. Risoluzione dei problemi

486

Page 489: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 489/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoiodestro e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Cinghia dentata danneggiata/distaccata

• Puleggia dentata danneggiata/distaccata• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità

• Elemento mancante rullo di alimentazione carta

• Braccio di presa danneggiato

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato all'interno delvassoio destro

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta• Sostituire il braccio di presa

• Sostituire la cinghia dentata

• Sostituire la puleggia dentata

• Sostituire la piastra di base

Chiamata assistenza 501-584

487

Page 490: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 490/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-32 B

Errore di abbassamento 3° vassoio (LCIT)

• Errore di rilevamento limite inferiore (durante la discesa)

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite espulsione inferiore), la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore dilimite non viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.

Alternativamente, a fine carta, la piastra di base del vassoio vieneabbassata, ma il sensore di limite inferiore non è rilevato nonostante sia

trascorso un periodo di tempo predeterminato.

• Errore di limite inferiore

Durante l'inizializzazione del vassoio (rilevamento limite espulsionesuperiore/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoioviene sollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limiteviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.

*Se un errore si verifica per tre volte consecutive: il vassoio LCITtrasmette "Errore rilevamento limite inferiore 3° vassoio" alla macchinaprincipale. Fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT trasmette "erroreimpostazione vassoio" alla macchina principale.

5. Risoluzione dei problemi

488

Page 491: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 491/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoiodestro e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Cinghia dentata danneggiata/distaccata

• Puleggia dentata danneggiata/distaccata• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato all'interno delvassoio destro

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire la cinghia dentata

• Sostituire la puleggia dentata

• Sostituire la piastra di base

Chiamata assistenza 501-584

489

Page 492: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 492/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-33 B

Errore sovraccarico carta 3° vassoio (LCIT)

Durante l'inizializzazione del vassoio sia il sensore di limite superioreche il sensore di limite inferiore vengono rilevati per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazionevassoio" alla macchina principale)

• Sovraccarico carta

• Errore impostazione carta

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato all'interno delvassoio destro

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Ripristinare il connettore• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

5. Risoluzione dei problemi

490

Page 493: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 493/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-34 B

Errore di posizione carta 3° vassoio (LCIT)

Durante l'impostazione del vassoio destro/sinistro, o quando vieneaccesa l'alimentazione, o quando il trasferimento è completo, ilrilevatore di apertura/chiusura della guida posteriore rileva "aperto" per3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazionevassoio" alla macchina principale)

• Errore impostazione carta (la carta si discosta dalla sua posizionespingendo la guida posteriore)

• Ingresso materiale estraneo (il materiale estraneo rimane bloccatonella posizione spingendo sulla guida posteriore)

• Errore sensore di apertura/chiusura guida posteriore/conettoremancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

Chiamata assistenza 501-584

491

Page 494: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 494/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC503-35 B

Errore di trasferimento 3° vassoio (LCIT)

• Errore di rilevamento fine trasferimento

A fine carta vassoio destro (rilevamento limite inferiore vassoio destro,rilevamento carta vassoio sinistro), la carta del vassoio sinistro ètrasferita al vassoio destro, ma il sensore carta vassoio sinistro è rilevatononostante sia trascorso un periodo di tempo predeterminato (lamancanza della carta di trasferimento non è rilevata), per 3 volteconsecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazione

vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di trasferimento/connettore mancante

• Errore sensore carta vassoio sinistro/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Sovraccarico carta

• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato tra il

vassoio sinistro e il motore di trasferimento vassoio• Errore impostazione carta

• Cinghia dentata danneggiata/distaccata

• Puleggia dentata danneggiata/distaccata

• Guida trasferimento difettosa

• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoiosinistro

5. Risoluzione dei problemi

492

Page 495: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 495/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il vassoio• Sostituire la cinghia dentata

• Sostituire la puleggia dentata

• Sostituire la guida di trasferimento.

SC503-36 B

Errore posizione di partenza trasferimento 3° vassoio (LCIT)

• Errore di rilevamento posizione di partenza (all'avvio deltrasferimento)

A fine carta vassoio destro (rilevamento limite inferiore vassoio destro,rilevamento carta vassoio sinistro), la carta del vassoio sinistro ètrasferita al vassoio destro, ma il sensore posizione di partenza dellaguida di trasferimento del vassoio sinistro è rilevato nonostante siatrascorso un periodo di tempo predeterminato (la mancanza del sensoreposizione di partenza non è rilevata), per 3 volte consecutive.

• Errore di rilevamento posizione di partenza (durante il ritorno allaposizione di partenza della guida di trasferimento)

Durante il trasferimento vassoio sinistro, posizione di partenza guida non

rilevata (blocco dopo il trasferimento carta, ad alimentazione accesa,durante l'impostazione del vassoio sinistro); la guida di trasferimento delvassoio sinistro viene spostata nella posizione di partenza, ma il sensoreposizione d partenza del vassoio sinistro non è rilevato nonostante siatrascoro un periodo di tempo predeterminato.

*Se un errore si verifica per 3 volte consecutive: il vassoio LCIT trasmette"errore posizione di partenza trasferimento 3° vassoio di alimentazionecarta" alla macchina principale.

(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazione

vassoio" alla macchina principale)

Chiamata assistenza 501-584

493

Page 496: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 496/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Errore motore di trasferimento/connettore mancante

• Errore sensore posizione di partenza guida di trasferimento vassoiosinistro/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Sovraccarico carta

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoiosinistro e il motore di trasporto vassoio

• Errore impostazione carta• Cinghia dentata danneggiata/distaccata

• Puleggia dentata danneggiata/distaccata

• Guida trasferimento difettosa

• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoiosinistro

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il vassoio

• Sostituire la cinghia dentata• Sostituire la puleggia dentata

• Sostituire la guida di trasferimento.

5. Risoluzione dei problemi

494

Page 497: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 497/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC504-21 B Errore di sollevamento 4° vassoio (doppio mobiletto, vassoio inferiore)

• Rilevamento errore salita motore di sollevamento

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione ma il sensore di limitenon viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione cartaopzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

Chiamata assistenza 501-584

495

Page 498: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 498/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC504-22 B

Errore di abbassamento 4° vassoio (doppio mobiletto, vassoio inferiore)

• Rilevamento errore discesa motore di sollevamento

Durante l'inizializzazione del vassoio la piastra di base del vassoio vieneabbassata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore di limiteviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.

(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Sovraccarico carta

• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio

• Errore impostazione carta

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione

carta opzionale• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

5. Risoluzione dei problemi

496

Page 499: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 499/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC505-41 B Errore di rilevamento limite vassoio LCIT laterale

• Errore di rilevamento limite superiore (durante la discesa)

Durante l'inizializzazione del vassoio (rilevamento limite superiore/limite inferiore non rilevato), la piastra di base del vassoio vieneabbassata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore dilimite viene rilevato nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.

• Errore di rilevamento limite superiore (durante la salita)

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore dilimite non viene rilevato nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.

*Se un errore si verifica per 3 volte consecutive: il vassoio LCITlaterale trasmette un "errore rilevamento limite superiore 5° vassoiodi alimentazione carta" alla macchina principale.

Fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT laterale trasmette un"errore impostazione vassoio" alla macchina principale.

Chiamata assistenza 501-584

497

Page 500: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 500/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Errore impostazione carta

• Cinghia dentata danneggiata/distaccata

• Puleggia dentata danneggiata/distaccata

• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità

• Elemento mancante rullo di alimentazione carta

• Braccio di presa difettoso

• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoio

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio LCT lateraleopzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire il rullo di alimentazione carta

• Sostituire il braccio di presa

• Sostituire la cinghia dentata

• Sostituire la puleggia dentata

• Sostituire la piastra di base

5. Risoluzione dei problemi

498

Page 501: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 501/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC505-42 B

Errore di rilevamento limite inferiore vassoio LCIT laterale

• Errore di rilevamento limite inferiore (durante la discesa)

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite di espulsione inferiore), la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore dilimite inferiore non viene rilevato, nonostante sia passato un periodo ditempo predeterminato.

Alternativamente, a fine carta, la piastra di base del vassoio vieneabbassata, ma il sensore di limite inferiore non è rilevato nonostante sia

trascorso un periodo di tempo predeterminato.

• Errore di rilevamento limite inferiore (durante la salita)

Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore di limiteinferiore viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.

*Se un errore si verifica per 3 volte consecutive: il vassoio LCIT lateraletrasmette un "errore rilevamento limite superiore 5° vassoio dialimentazione carta" alla macchina principale.

Fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT laterale trasmette un "erroreimpostazione vassoio" alla macchina principale.

Chiamata assistenza 501-584

499

Page 502: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 502/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante

• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante

• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Errore impostazione carta

• Cinghia dentata danneggiata/distaccata

• Puleggia dentata danneggiata/distaccata

• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità

• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoio

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio LCT lateraleopzionale

• Sostituire il vassoio

• Sostituire la cinghia dentata

• Sostituire la puleggia dentata

• Sostituire la piastra di base

5. Risoluzione dei problemi

500

Page 503: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 503/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC505-43 B

Errore sovraccarico carta vassoio LCIT laterale

Durante l'inizializzazione del vassoio sia il sensore di limite superioreche il sensore di limite inferiore vengono rilevati per 3 volte consecutive(fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT laterale trasmette un "erroreimpostazione vassoio" alla macchina principale.

• Sovraccarico carta

• Errore impostazione carta

• Errore sensore di limite/connettore mancante

• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante• Cablaggio rotto

• Scheda di controllo mobiletto difettosa

• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoio

• Ripristinare carta

• Rimuovere il materiale estraneo

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio• Sostituire il sensore

• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio LCT lateraleopzionale

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC520-01 C Motore di registrazione: blocco

SC520-02 C Motore di alimentazione carta:blocco

SC520-03 C Motore di trasporto: Blocca

Chiamata assistenza 501-584

501

Page 504: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 504/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Con motore ON, dopo avere verificato i registri di notifica errore delmotore (err_velo ed err_posi) per 500 msec, lo stato di errore di uno deiregistri è stato rilevato almeno 5 volte.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Codificatore difettoso

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC521-01 C Motore di entrata fronte-retro: blocco

SC521-02 C Motore fronte-retro/bypass: blocco

Con motore ON, dopo avere verificato i registri di notifica errore delmotore (err_velo ed err_posi) per 500 msec, lo stato di errore di uno deiregistri è stato rilevato almeno 5 volte.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Codificatore difettoso

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

5. Risoluzione dei problemi

502

Page 505: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 505/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC522-00 C Motore del gruppo di uscita carta

Con motore ON, dopo avere verificato i registri di notifica errore delmotore (err_velo ed err_posi) per 500 msec, lo stato di errore di uno deiregistri è stato rilevato almeno 5 volte.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Codificatore difettoso

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC530-00 D Blocco ventola di scarico calore unità di fusione

In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.

Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la ventola

Chiamata assistenza 501-584

503

Page 506: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 506/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC531-01 D Ventola di ingresso sviluppo/blocco destro

SC531-02 D Ventola di ingresso sviluppo/blocco sinistro

SC531-03 D Blocco ventola di raffreddamento azionamento

In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.

Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la ventola

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC533-01 D Blocco ventola di scarico calore PSU

SC533-03 D Blocco ventola di raffreddamento PSU

SC533-04 D Blocco ventola di raffreddamento scatola controller

5. Risoluzione dei problemi

504

Page 507: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 507/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.

Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la ventola

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC534-01 D Blocco ventola di scarico calore principale

SC534-02 D Blocco ventola di raffreddamento alimentazione toner

SC534-03 D Blocco ventola di scarico ozono

In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.

Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la ventola

Chiamata assistenza 501-584

505

Page 508: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 508/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC535-00 D Blocco ventola di raffreddamento uscita carta

In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.

Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la ventola

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC540-00 D Motore fusore: Blocco

Con motore ON, dopo avere controllato i seganli di blocco per 2 sec, èstato rilevato un livello alto almeno 20 volte.

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Cablaggio rotto

• IOB difettosa

• Coppia dell'unità aumentata

• Sostituire il motore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire l'unità

5. Risoluzione dei problemi

506

Page 509: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 509/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC541-01 A Disconnessione termopila centrale di fusione

Una temperatura inferiore a -50 gradi C (o inferiore a CB) è rilevata per(t11) secondi consecutivi.

• disconnessione

• Connettore scollegato

• Sostituire la pila termoelettrica

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il connettore• Sostituire l'unità

SC541-02 A

Disconnessione sensore NC centrale

3ED - 3FF (tensione FB: 3.243 V-3.300 V) è rilevato per (t13) secondicontinui (centro sensore NC: rilevamento & compensazione bordosensore NC: rilevamento & compensazione).

Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.

• Disconnessione sensore NC• Connettore scollegato

• Ripristinare il sensore NC

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il connettore

• Sostituire l'unità

Chiamata assistenza 501-584

507

Page 510: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 510/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC541-03 A

Corto circuito sensore NC centrale

Valore AD: 0-13 (tensione FB: 0,000 V-0,041 V) (*3) è rilevato per(t14) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.

• Corto circuito NC

• Connettore scollegato

• Ripristinare il sensore NC

• Ripristinare il connettore• Sostituire il connettore

• Sostituire l'unità

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC542-02 A La termopila della centrale di fusione non si ricarica

(T21) gradi C non raggiunti dopo che il riscaldatore 1 è in stato di ON

per (t3) secondiSC542-03 A La termopila della centrale di fusione non si ricarica

Temperatura di autorizzazione ricarica centrale di riscaldamento nonraggiunta dopo che il riscaldatore 1 è in stato di ON per (t311) secondi

• Lente termopila sporca

• Modifica/fluttuazione termopila

• Garanzia tensione in ingresso esterna

• Prevenzione funzionamento unità a seguito di temperatura eccessiva

• Sostituire la pila termoelettrica

• Verificare che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili

• Sostituire l'unità

5. Risoluzione dei problemi

508

Page 511: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 511/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC543-00 A Rilevamento temperatura elevata termopila centrale di fusione (software)

Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento 100 ms, conteggio rilevamento: 10 volte o più.

• Triac in corto circuito

• Scheda IOB difettosa

• Scheda BCU difettosa

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC544-01 A Rilevamento temperatura elevata termopila centrale di fusione(hardware)

In presenza di un errore

• Triac difettoso (corto circuito)

• Controller motore difettoso

• Termopila centrale di riscaldamento difettosa

• Software di controllo fusione: fuori controllo

• Se il triac è difettoso, sostituire la scheda di alimentazione AC

• Se necessario, sostituire la BCU o la termopila della centrale difusione

Chiamata assistenza 501-584

509

Page 512: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 512/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC544-02 A Rilevamento temperatura elevata sensore NC centrale di fusione(hardware)

In presenza di un errore

• Triac difettoso (corto circuito)

• Controller motore difettoso

• Termopila centrale di riscaldamento difettosa

• Software di controllo fusione: fuori controllo

• Montare la nuova unità di fusione, quindi eseguire SP-5-810-002• Se il triac è difettoso, sostituire la scheda di alimentazione AC

• Se necessario, sostituire la BCU o il sensore NC della centrale difusione

5. Risoluzione dei problemi

510

Page 513: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 513/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC545-00 A Riscaldatore centrale di fusione continuamente in fase di riscaldamento

Dopo avere atteso lo stato di piena potenza per (t6) secondiininterrottamente, non rilevato per (t8)secondi.

• Definizione di piena potenza del riscaldatore

Valore di riferimento tasso di riscaldamento continuo (massimo tassodi riscaldamento)

• Valore di riferimento misurazione

Dopo la ricarica (dopo lo spegnimento del riscaldatore, dopo la

completa rotazione) sotto la temperatura di standby (temperatura diriferimento), la misurazione parte dopo che è stata emessa unarichiesta di riscaldamento del riscaldatore.

• Condizione di arresto misurazione

La rotazione è iniziata a causa di un segnale di stampa durante lamisurazione o altro.

• La massima intensità di riscaldamento (valore interconnesso SP) 0%è esclusa.

• Deformazione/fluttuazione termistore• Scollegamento riscaldatore

• Dopo un eccessivo innalzamento della temperatura entra infunzione l'unità di prevenzione

• Sostituire il termistore

• Sostituire la lampada di fusione

• Sostituire il gruppo fusore

Chiamata assistenza 501-584

511

Page 514: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 514/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC547-01 D Errore attraversamento zero (saldatura contatto relè)

In presenza di un errore

• Relè del fusore difettoso (saldatura contatto)

• Guasto al circuito di azionamento relè del fusore

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Se il relè di fusione è danneggiato, sostituire la PSU (schedacontroller AC).

• Controllare il collegamento tra PSU e scheda di controllo, quindisostituire il cablaggio e la scheda se necessario.

SC547-02 D

Errore attraversamento zero (guasto contatto relè)

In presenza di un errore

• Relè del fusore danneggiato (contatto aperto)

• Guasto al circuito di azionamento relè del fusore

• Fusibile PSU (24VS) bruciato

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Se il relè del fusore è danneggiato, sostituire la PSU

• Controllare il collegamento tra PSU e scheda di controllo, quindisostituire il cablaggio e la scheda se necessario

• Se il fusibile PSU (24VS) è bruciato, sostituire il fusibile

SC547-03 D

Errore attraversamento zero (errore bassa frequenza)

In presenza di un errore

Instabilità di frequenza nella linea di alimentazione commerciale

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Controllare la fonte di alimentazione

• Controllare il collegamento tra PSU e scheda di controllo, quindisostituire il cablaggio e la scheda se necessario

5. Risoluzione dei problemi

512

Page 515: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 515/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC545-01 A Rilevamento rotazione fusore

-

• Guasto motore

• Errore sensore

• Deformazione sensore

• Danno del sensore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC549-01 D Rilevamento errore funzionamento protezione

Durante l'operazione di rilevamento posizione di partenza, i sensori diprotezione 1 e 2 rilevano "elevato" per (t30) secondi continui.

SC549-02 D Rilevamento errore funzionamento protezione

Durante il normale funzionamento della protezione, il sensore diprotezione 2 non va "Basso > Alto" anche se sono trascorsi (t31) secondidall'inizio della rotazione del motore.

SC549-03 D

Rilevamento errore funzionamento protezione

Durante il normale funzionamento della protezione, il motore diprotezione non si ferma anche se sono trascorsi (t32) secondi dall'iniziodella rotazione.

SC547-04 D

Rilevamento errore funzionamento protezione

Durante l'operazione di rilevamento posizione di partenza, ilrilevamento posizione di partenza non funziona per 3 volte consecutive.

• Motore difettoso

• Sensore difettoso

• Modifica/difetto all'attuatore/alla sonda del sensore

• Modifica/difetto protezione

• Sostituire il motore

• Sostituire il sensore posizione di partenza

• Sostituire il gruppo fusore

Chiamata assistenza 501-584

513

Page 516: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 516/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC551-01 A Disconnessione termopila del bordo del fusore

Una temperatura inferiore a -50 gradi C (o inferiore a CB) è rilevata per(t11) secondi consecutivi.

• Scollegamento termopila

• Connettore scollegato

• Sostituire la pila termoelettrica

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il connettore• Sostituire il gruppo fusore

SC551-02 A Disconnessione sensore NC bordo

3ED - 3FF (tensione FB: 3.243 V-3.300 V) è rilevato per (t13) secondicontinui (centro sensore NC: rilevamento & compensazione bordosensore NC: rilevamento & compensazione).

Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.

• Disconnessione sensore NC• Connettore scollegato

• Sostituire il sensore NC

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il connettore

• Sostituire il gruppo fusore

5. Risoluzione dei problemi

514

Page 517: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 517/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC551-03 A

Corto circuito sensore NC del bordo

Valore AD: 0-13 (tensione FB: 0,000 V-0,041 V) (*3) è rilevato per(t14) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.

• Corto circuito sensore NC

• Connettore scollegato

• Sostituire il sensore NC

• Ripristinare il connettore• Sostituire il connettore

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC552-02 A La termopila della cantrale di fusione non si ricarica

(T21) gradi C non raggiunti dopo che riscaldatore 1 è ON per (t3)

secondi.SC552-03 A La termopila della cantrale di fusione non si ricarica

Temperatura di autorizzazione ricarica bordo di riscaldamento nonraggiunta dopo che il riscaldatore è ON per (t312) secondi.

• Lente termopila sporca

• Modificazione, fluttuazione termopila

• Garanzia tensione in ingresso esterna

• Prevenzione funzionamento unità a seguito di temperatura eccessiva

• Sostituire la pila termoelettrica

• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili

• Sostituire il gruppo fusore

Chiamata assistenza 501-584

515

Page 518: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 518/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC553-00 A Rilevamento temperatura elevata termopila fine fusione (software)

Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.

• Triac in corto circuito

• IOB difettosa

• Scheda BCU difettosa

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC554-01 A Rilevamento temperatura elevata termopila fusore (hardware)

In presenza di un errore

• Triac difettoso (corto circuito)

• Controller motore difettoso

• Termopila del bordo di riscaldamento difettosa

• Software di controllo fusione: fuori controllo

• Se il triac è difettoso, sostituire la scheda di alimentazione AC

• Se necessario, sostituire la BCU o la termopila di riscaldamento

5. Risoluzione dei problemi

516

Page 519: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 519/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC554-02 A Rilevamento temperatura elevata sensore NC di fine fusione (hardware)

In presenza di un errore

• Triac difettoso (corto circuito)

• Controller motore difettoso

• Termopila del bordo di riscaldamento difettosa

• Software di controllo fusione: fuori controllo

• Montare la nuova unità di fusione, quindi eseguire SP-5-810-002

• Se necessario, sostituire la BCU o il sensore NC del bordo delfusore

Chiamata assistenza 501-584

517

Page 520: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 520/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC555-00 D Riscaldatore del bordo del fusore continuamente in fase di riscaldamento

Dopo avere atteso lo stato di piena potenza per (t6) secondiininterrottamente, non rilevato per (t8)secondi.

• Definizione di piena potenza del riscaldatore

Valore di riferimento tasso di riscaldamento continuo (massimo tassodi riscaldamento)

• Valore di riferimento misurazione

Dopo la ricarica (dopo lo spegnimento del riscaldatore, dopo la

completa rotazione) sotto la temperatura di standby (temperatura diriferimento), la misurazione parte dopo che è stata emessa unarichiesta di riscaldamento del riscaldatore.

• Condizione di arresto misurazione

La rotazione è iniziata a causa di un segnale di stampa durante lamisurazione o altro.

• La massima intensità di riscaldamento (valore interconnesso SP) 0%è esclusa.

• Deformazione/fluttuazione termistore• Scollegamento riscaldatore

• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo

• Sostituire il termistore

• Sostituire la lampada di fusione

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC557-00 C Frequenza del segnale di attraversamento zero superata

In presenza di un errore

Instabilità di frequenza nella linea di alimentazione commerciale/Rumore

-

5. Risoluzione dei problemi

518

Page 521: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 521/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC559-00 A Inceppamento fusore rilevato per 3 volte consecutive

Inceppamento fusore (non raggiunge il sensore di uscita fusore) rilevatoper 3 volte consecutive.

• Condizioni rilevamento

Visualizza SC559-00 al momento dell'integrazioine del conteggioogni volta che si verifica un inceppamento nel fusore, diventandonumero di inceppamenti fusore = 3.

Il numero viene conservato anche senza inceppamenti, perazzerare spegnere e accendere la macchina.

• Comando ON/OFF (attivo/disattivo)

Questo SC abilita ON / OFF, la preimpostazione è OFF, quindiON quando il cliente lo necessita.

SP1-142-001 0: OFF (preimpostazione), 1: ON (impostare sunecessità del cliente)

• Condizione di azzeramento del contatore in presenza diinceppamento fusore

1. L'uscita della carta è avvenuta normalmente durante

l'inceppamento, il contatore degli inceppamenti del fusoreviene azzerato.

2. Quando "1" è modificato a "0" SP1-142-001, per azzerare il(SP9-912-001) contatore degli inceppamenti fusore.

Quando dopo la visualizzazione di SC559, è effettuato lo sblocco SCazzerare il contatore degli inceppamenti fusore (SP9912-001).

Inceppamento carta gruppo fusore

Rimuovere il foglio inceppato

Chiamata assistenza 501-584

519

Page 522: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 522/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC561-00 A Disconnessione termistore centrale pressurizzata

Inferiore a 0 gradi C (o inferiore a 3F9) rilevato per (t12) secondicontinui.

Periodo di rilevamento 100 ms, conteggio rilevamento: 10 volte o più.

• Scollegamento termistore

• Connettore scollegato

• Sostituire il termistore

• Ripristinare il connettore• Sostituire il connettore

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC562-02 A Il termistore della centrale pressurizzata non si ricarica

Non raggiunge (T21) gradi C dopo che il riscaldatore 1 è ON per (t3)

secondi.• Termistore sporco

• Deformazione, fluttuazione termistore

• Garanzia tensione in ingresso esterna

• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo

• Sostituire il termistore

• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili• Sostituire il gruppo fusore

5. Risoluzione dei problemi

520

Page 523: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 523/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC563-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore centrale pressurizzata(software)

Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.

• Triac in corto circuito

• IOB difettosa

• Scheda BCU difettosa

• Sostituire la scheda IOB• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC564-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore centrale pressurizzata(hardware)

Rilevati oltre (T4) gradi C• Triac in corto circuito

• Controller IOB difettoso

• Controller BCU difettoso

• Controllo fusore: fuori controllo

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il gruppo fusore

Chiamata assistenza 501-584

521

Page 524: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 524/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC569-00 D Rilevamento errore depressurizzazione

Tentativi di ripristino funzionamento falliti per tre volte

• Motore difettoso

• Sensore difettoso

• Modifica, difetto sonda

• Sostituire il motore

• Sostituire il sensore

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC571-00 A Disconnessione termistore del bordo pressurizzato

Sotto 0 gradi C (o sopra 3F9) rilevati per (t12) continui.

Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 volte o più.

• Scollegamento termistore

• Connettore scollegato

• Sostituire il termistore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il connettore

• Sostituire il gruppo fusore

5. Risoluzione dei problemi

522

Page 525: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 525/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC572-04 A Il termistore bordo pressurizzato non si ricarica

Dopo avere iniziato lavori di stampa con carta larga 257 mm o più, nonraggiunge (T22) gradi C dopo(t313) secondi.

• Termistore sporco

• Deformazione, fluttuazione termistore

• Garanzia tensione in ingresso esterna

• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo

• Sostituire il termistore

• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC573-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore del bordo pressurizzato(software)

Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.

• Triac in corto circuito

• IOB difettosa

• Scheda BCU difettosa

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore

Chiamata assistenza 501-584

523

Page 526: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 526/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC574-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore bordopressurizzato(hardware)

Rilevati oltre (T4) gradi C

• Triac in corto circuito

• IOB difettosa

• Scheda BCU difettosa

• Controllo fusore: fuori controllo

• Sostituire la scheda IOB• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC581-00 A Disconnessione termistore del bordo espanso pressurizzato

Sotto 0 gradi C (o sopra 3F9) rilevati per (t12) secondi continui.

Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.

• Scollegamento termistore

• Connettore scollegato

• Sostituire il termistore

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il connettore

• Sostituire il gruppo fusore

5. Risoluzione dei problemi

524

Page 527: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 527/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC582-04 A Il termistore a bordo espanso pressurizzato non si ricarica

Dopo avere iniziato lavori di stampa con carta larga 257 mm o più, nonraggiunge (T22) gradi C dopo(t313) secondi.

• Termistore sporco

• Deformazione, fluttuazione termistore

• Garanzia tensione in ingresso esterna

• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo

• Sostituire il termistore

• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili

• Sostituire il gruppo fusore

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC583-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore del bordo espansopressurizzato (software)

Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.

Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.

• Triac in corto circuito

• IOB difettosa

• Scheda BCU difettosa

• Sostituire la scheda IOB

• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore

Chiamata assistenza 501-584

525

Page 528: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 528/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC584-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore di bordo espansopressurizzato (hardware)

Rilevati oltre (T4) gradi C

• Triac in corto circuito

• Controller IOB difettoso

• Controller BCU difettoso

• Controllo fusore: fuori controllo

• Sostituire la scheda IOB• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il gruppo fusore

5. Risoluzione dei problemi

526

Page 529: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 529/698

Chiamata assistenza 620-689

SC600 (Motore: comunicazione e altri)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC620-01 D Errore di comunicazione ADF

Dopo il riconoscimento dell'ADF all'avvio, viene rilevato un errore.(rilevamento disconnessione)

SC620-02 D Errore comunicazione ADF

Dopo il riconoscimento dell'ADF all'avvio, viene rilevato un errore.(nuovo tentativo a seguito di errore di comunicazione)

• Errore connessione ADF

• ADF difettoso

• Scheda IPU difettosa

• Elevato livello di rumore

• Controllare il cavo di collegamento ADF• Sostituire l'ADF

• Sostituire la scheda IPU

Chiamata assistenza 620-689

527

Page 530: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 530/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC621-00 D Errore di comunicazione con il finisher

• Rilevato un errore durante il collegamento alle linea dicomunicazione.

• Ricezione notifica di errore di comunicazione da URAT.

• Scheda di controllo finisher difettosa.

• Scheda BCU difettosa

• IOB difettosa

• Errore di collegamento tra il finisher e la macchina principale.

• Ricollegare il cavo di interfaccia del Finisher

• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il finisher

• Spegnere e riaccendere la macchina

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC622-00 D Errore comunicazione mobiletto carta• Rilevato un errore durante il collegamento alle linea di

comunicazione.

• Ricezione notifica di errore di comunicazione da URAT.

• Scheda di controllo mobiletto carta difettosa

• Scheda BCU difettosa

• IOB difettosa

• Errore connessione macchina mobiletto carta

• Ricollegare il cavo di connessione vassoio carta opzionale

• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il vassoio carta opzionale

• Spegnere e riaccendere la macchina

5. Risoluzione dei problemi

528

Page 531: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 531/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC623-00 D Errore di comunicazione 2° mobiletto

Durante la sovrapposizione del singolo mobiletto - doppio mobiletto,doppio mobiletto - LICT laterale, e LCIT - LCIT laterale,

1. Quando il lato mobiletto superiore riconosce il mobiletto inferiore,l'intervallo del mobiletto inferiore non viene annullato entro t5ms.

2. Dopo che il lato mobiletto superiore riconosce il mobiletto inferiore,non sussiste ACK entro t6ms dopo la trasmissione di un frame dati almobiletto inferiore, e un errore di timeout si verifica 3 volte diseguito anche se viene eseguita la ritrasmissione

(Mobiletto/LCIT trasmette "tra mobiletto 1 - mobiletto 2: errore dicomunicazione" alla macchina principale.)

• Errore scheda di controllo mobiletto

• Connettore scollegato

• Ripristinare il cavo di connessione vassoio carta opzionale

• Sostituire la scheda BCU

• Sostituire il vassoio carta opzionale

• Spegnere e riaccendere la macchina

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC664 Errore espansione programma ASIC su IOB SRAM

SC664-01 D Errore autorizzazione accesso a ASIC sul IOB SRAM (autorizzazionescrittura non riuscita)

SC664-02 D Errore scrittura su ASIC sul IOB SRAM (errore risultato scrittura)

SC664-03 D Errore avvio programma ASIC sull'IOB

• Rumore

• Hardware difettoso

• Sostituire IOB di imaging e IOB trasporto carta

• Controllare il cablaggio

Chiamata assistenza 620-689

529

Page 532: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 532/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC665 Rilevamento set FFC

Errore set FFC rilevato da port lead e read-out valore AD

SC665-01 D Errore di connessione BCU-IPU

• Visualizzazione SC

• LED lampeggia correzione modo su BCU

SC665-02 D BCU - errore connessione IOB imaging

Visualizzazione SC

SC665-03 D BCU - errore connessione IOB trasporto carta

Visualizzazione SC

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC669 Errore di comunicazione EEPROM

SC669-01 D EEPROM OPEN: errore ID

SC669-02 D EEPROM OPEN: errore canale

SC669-03 D EEPROM OPEN: errore dispositivo

SC669-04 D EEPROM OPEN: errore interruzione comunicazione

SC669-05 D EEPROM OPEN: errore timeout comunicazione

SC669-06 D EEPROM OPEN: errore operazione interrotta

SC669-07 D EEPROM OPEN: Buffer pienoSC669-08 D EEPROM OPEN: nessun codice di errore

SC669-09 D EEPROM CLOSE: errore ID

SC669-10 D EEPROM CLOSE: nessun codice di errore

SC669-11 D Scrittura data EEPROM: errore ID

SC669-12 D Scrittura dati EEPROM: errore canale

SC669-13 D Scrittura dati EEPROM: errore dispositivo

5. Risoluzione dei problemi

530

Page 533: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 533/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC669-14 D Scrittura dati EEPROM: errore interruzione comunicazione

SC669-15 D Scrittura dati EEPROM: errore timeout comunicazione

SC669-16 D Scrittura dati EEPROM: errore operazione interrotta

SC669-17 D Scrittura dati EEPROM: buffer pieno

SC669-18 D Scrittura dati EEPROM: nessun codice di errore

SC669-19 D Lettura dati EEPROM: errore ID

SC669-20 D Lettura dati EEPROM: errore canale

SC669-21 D Lettura dati EEPROM: errore dispositivo

SC669-22 D Lettura dati EEPROM: errore interruzione comunicazione

SC669-23 D Lettura dati EEPROM: errore timeout comunicazione

SC669-24 D Lettura dati EEPROM: errore operazione interrotta

SC669-25 D Lettura dati EEPROM: buffer pieno

SC669-26 D Lettura dati EEPROM: nessun codice di errore

SC669-27 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore ID

SC669-28 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore canale

SC669-29 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore dispositivo

SC669-30 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore interruzione comunicazione

SC669-31 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore timeout comunicazione

SC669-32 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore operazione interrotta

SC669-33 D Rilevamento dispositivo EEPROM: buffer pieno

SC669-34 D Rilevamento dispositivo EEPROM: nessun codice di errore

Chiamata assistenza 620-689

531

Page 534: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 534/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Disturbo elettrico

• EEPROM non collegata completamente

• EEPROM non installata

• EEPROM danneggiata

• Scheda BCU danneggiata

• Spegnere e riaccendere la macchina

• Ricollegare la EEPROM

• Sostituire la EEPROM

• Sostituire la scheda BCU

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC681- Cartuccia del toner: errore di comunicazione chip ID

01 - 04 D ID dispositivo non valido

06 - 09 D Errore canale

11 - 14 D Errore dispositivo

16 - 19 D Comunicazione interrotta (errore durante la comunicazione)

21 - 24 D Timeout della comunicazione

26 - 29 D Dispositivo arrestato (arrestato in modo logico)

31 - 34 D Buffer richiesto pieno

36 - 39 D Nessun codice di errore

5. Risoluzione dei problemi

532

Page 535: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 535/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Quando si verifica un'anomalia nella connessione del cavo

• Quando è stata ricevuta una notifica durante la comunicazione conil tag e l'operazione non è ripresa dopo 3 tentativi.

Si è verificato un errore durante la comunicazione /via cavo) con il chipID sulla vaschetta del toner.

• Sostituire il gruppo di sviluppo

Numero filiale SC:

01, 06, 11, 16, 21, 26, 31, 36: K

02, 07, 12, 17, 22, 27, 32, 37: M

03, 08, 13, 18, 23, 28, 33, 38: C

04, 09, 14, 19, 24, 29, 34, 39: Y

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC682- PCU: errore di comunicazione chip ID

01 - 04 D ID dispositivo non valido

06 - 09 D Errore canale

11 - 14 D Errore dispositivo

16 - 19 D Comunicazione interrotta (errore durante la comunicazione)

21 - 24 D Timeout della comunicazione

26 - 29 D Dispositivo arrestato (arrestato in modo logico)

31 - 34 D Buffer richiesto pieno36 - 39 D Nessun codice di errore

Chiamata assistenza 620-689

533

Page 536: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 536/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Quando è stata ricevuta una notifica durante la comunicazione con iltag e l'operazione non è ripresa dopo 3 tentativi.

• Sensore HST difettoso

• EEPROM difettosa

• Errore PCU impostato

01 - 04

• Dati ID dispositivo danneggiati

06 - 09

• Errore connessione (disconnessione bus, ecc.)

11 - 14

• Nessun chip ID

16 – 19, 21 – 24, 26 - 29

• Rumore

31 - 34, 36 - 39

• Software difettoso

Sostituire la PCU

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC687-00 D Errore PER non ricevuto

Impossibile ricevere il comando PER dal controller.

Errore di comunicazione

Sostituire la scheda BCU

5. Risoluzione dei problemi

534

Page 537: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 537/698

SC600 (Controller)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC632-00 B

Errore 1 dispositivo contatore

Dopo 3 tentativi di trasmissione di una frame di dati al dispositivocontatore opzionale tramite la linea di comunicazione seriale, non èstato ricevuto alcun segnale ACK entro 100 ms.

Linea seriale tra dispositivo contatore opzionale, scheda di rinvio escheda di controllo copiatrice scollegato o danneggiato.

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare la linea di comunicazione di serie.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC633-00 B

Errore 2 dispositivo contatore

Una volta stabilita la comunicazione, il controller riceve il segnale dipausa dal dispositivo di conteggio.

Linea seriale tra dispositivo contatore opzionale, scheda di rinvio escheda di controllo copiatrice scollegato o danneggiato.

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare la linea di comunicazione di serie.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC634-00 B

Errore 3 dispositivo contatore

Il dispositivo contatore ha restituito un errore relativo alla RAM dibackup.

Scheda di controllo dipositivo contatore o batteria di backup deldispositivo contatore difettosa

• Sostituire la scheda di controllo del dispositivo contatore.

• Sostituire la batteria di backup.

Chiamata assistenza 620-689

535

Page 538: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 538/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC635-00 B

Errore 4 dispositivo contatore

Il dispositivo contatore ha restituito un errore relativo alla batteria dibackup.

Scheda di controllo dipositivo contatore o batteria di backup deldispositivo contatore difettosa

• Sostituire la scheda di controllo del dispositivo contatore.

• Sostituire la batteria di backup.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC636-01 D

Errore scheda IC (errore modulo di autenticazione espansa)

Emesso quando la gestione dell'autenticazione espansa è impostata su"ON" ma si verifica quanto segue.

• Nella macchina non è disponibile un modulo di autenticazioneesteso.

• La scheda SD o il file del modulo di autenticazione esteso sono

danneggiati.• Nella macchina non è disponibile un modulo DESS.

• Non è presente un modulo DESS nella macchina (modelli su cui lafunzione è opzionale).

• Nella macchina non è disponibile un modulo di autenticazioneesteso.

• La scheda SD o il file del modulo di autenticazione esteso sonodanneggiati.

• Impostare un file modulo di autenticazione espansa/scheda SDoperativa.

• Installare il modulo DESS.

• In modalità SSP impostare SP5-401-160 a 0.

• In modalità SSP, impostare SP5-401-161 a 0.

• Sostituire la NVRAM.

5. Risoluzione dei problemi

536

Page 539: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 539/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC636-02 D

Errore scheda ID (errore versione)

La versione del modulo di autenticazione esteso non è corretta.

Versione modulo non corretta

Installare il file corretto del modulo di autenticazione esteso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC636-11 D

Errore scheda IC (errore file codice utente OSM)

• Impossibile trovare il file "usercode" corretto nella cartella principaledella scheda SD.

• Impossibile leggere il file "usercode" sulla scheda SD.

• Il file "usercode" non esiste sulla scheda SD.

• Il file "usercode" sulla scheda SD è un file non valido.

• I dati nel file "usercode" sulla scheda SD non sono validi.

• Il file "usercode" non è stato spostato quando l'applicazione è stata

spostata su un'altra scheda SD

Utilizzare lo strumento di configurazione codice utente per gli utentiOSM (Idissuer.exe) per creare lo "usercode" e memorizzarlo nellacartella principale della scheda SD che contiene il modulo scheda IC.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC637-01 D

Errore notifica monitoraggio informazioni (errore dell'applicazione dimonitoraggio)

Le informazioni di monitoraggio sono state perse.

• Errore applicazione monitoraggio SDK

• Errore notifica interna

Spegnere e riaccendere la macchina.

Chiamata assistenza 620-689

537

Page 540: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 540/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC637-02 D

Errore notifica monitoraggio informazioni (errore del server di gestione)

Le informazioni di monitoraggio sono state perse.

Comunicazione con il server di gestione monitoraggio non riuscita.

• Errore di rete

• errore server di gestione monitoraggio

• Errore applicazione monitoraggio SDK

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC650-01 B

Errore di comunicazione modem servizio remoto (errore diautenticazione dial-up)

• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.

• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.

• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RCGate (perché può essere indicato con SP).

Errore di autenticazione dial-up

Verificare le seguenti SP.

• SP5-816-156

• SP5-816-157

5. Risoluzione dei problemi

538

Page 541: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 541/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC650-04 B

Errore di comunicazione modem servizio remoto (errore dial-up a causadella configurazione errata del modem)

• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.

• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.

• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RC

Gate (perché può essere indicato con SP).

Errore dial-up a causa della configurazione errata del modem

Controllare che l'impostazione di SP5-816-160 sia corretta.

Se è corretta, è presente un bug software.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC650-05 B

Errore di comunicazione modem servizio remoto (corrente insufficiente oerrore di connessione)

• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.

• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.

• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RC

Gate (perché può essere indicato con SP).

Corrente insufficiente o errore di connessione

La linea non è supportata e non esistono operazioni possibili perrisolvere il problema.

Chiamata assistenza 620-689

539

Page 542: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 542/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC650-13 B

Errore di comunicazione modem servizio remoto (RC Gate tipo M è statoinstallato ma il modem non è presente (rilevato durante l'operazione))

• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.

• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.

• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RC

Gate (perché può essere indicato con SP).

RC Gate tipo M è stato installato ma il modem non è presente (rilevatodurante l'operazione)

• Se non è installata una scheda modem, installarla.

• Ricontrollare che le configurazioni del driver del modem(SP5-816-160, SP5-816-165 a 171, SP5-816-165 a 171) sianocorrette.

• Se il problema persiste, sostituire il modem.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC650-14 B

Errore di comunicazione modem servizio remoto (RC Gate tipo Ninstallato ma il modem è presente o la LAN cablata/wireless nonfunziona correttamente)

• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate oppure rilevato un errore

che impedisce il funzionamento di RC Gate all'accensione.• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate è

in funzione.

• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RCGate (perché può essere indicato con SP).

RC Gate tipo N è stato installato ma il modem è presente o la LANcablata/wireless non funziona correttamente

• Se la scheda del modem è installata, rimuoverla.

• Controllare se la LAN cablata/wireless funziona.

5. Risoluzione dei problemi

540

Page 543: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 543/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC651-01 C

Dial-up servizio remoto illegale (errore parametri programma chat)

Si è verificato un errore imprevisto quando RC Gate tipo M ha chiamatoil centro NRS.

Bug software

Solo registrazione.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC651-02 C

Dial-up servizio remoto illegale (errore esecuzione programma chat)

Si è verificato un errore imprevisto quando RC Gate ha chiamato il centroNRS.

Bug software

Solo registrazione.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC652-00 D

Discrepanza assistenza remota ID2

Si è verificata una mancata corrispondenza di autenticazione tra ID2 per@Remote, la scheda controller e la NVRAM.

• Scheda controller utilizzata errata

• NVRAM usata installata (tale azione non è consentita)

• Se si verifica durante l'installazione di RC Gate:

Controllare la validità del certificato e della NVRAM, controllare ilnumero di serie della macchina, scrivere il certificato comune einiziare di nuovo l'installazione.

• Se si verifica dopo l'installazione di RC Gate:

Azzerare lo stato di installazione di RC Gate, controllare la validitàdel certificato e della NVRAM, controllare il numero di serie dellamacchina, scrivere il certificato comune e inziare di nuovol'installazione.

Chiamata assistenza 620-689

541

Page 544: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 544/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC653-00 D

Assistenza remota ID2 non corretta

L'ID2 memorizzato nella NVRAM ha i seguenti problemi:

• Numero di caratteri diverso da 17.

• Include un carattere che non può essere stampato.

• Tutti spazi

• NULL

Sostituire la NVRAM.

Azzerare lo stato di installazione di RC Gate, scrivere il certificatocomune e iniziare di nuovo l'installazione.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC670-00 D Errore all’avviamento della macchina base (engine)

• Caso 1

• Segnale /ENGRDY non affermato all'accensione della

macchina o al ritorno dalla modalità di risparmio energetico.• Segnale /IPURDY non affermato all'accensione della

macchina o al ritorno dalla modalità di risparmio energetico.

• Risposta EC non ricevuta entro il periodo specificatodall'accensione.

• Risposta PC non ricevuta entro il periodo specificatodall'accensione.

• Risposta SC non ricevuta entro il periodo specificato

dall'accensione.

• Scrittura su driver Rapi non riuscita (altra parte non trovatatramite PCI).

• Caso 2

• Stato di inattività imprevisto rilevato dopo la conferma /ENGRDY.

5. Risoluzione dei problemi

542

Page 545: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 545/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

• Caso 1

• La scheda del motore non si avvia.

• Caso 2

• Ripristino imprevisto della scheda motore.

Controllare il collegamento tra la scheda motore e la scheda controller.

• Se è sempre riprodotto, sostituire la scheda motore. Se il problemapersiste, considerare di sostituire la scheda controller o altre schedetra di loro.

• Se la riproducibilità è bassa, le cause possono essere molteplici, adesempio il software, la scheda motore, la scheda controller e laPSU.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC672-10 D

Errore all’avviamento del controller

Dopo l'accensione della macchina, non si è stabilita la comunicazionetra il controller e il pannello di controllo.

• Errore all'avviamento del controller

• Scheda installata in modo errato

• Scheda controller difettosa

• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso

• Controller in ritardo

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare il collegamento della scheda controller

• Sostituire la scheda controller.

• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.

Chiamata assistenza 620-689

543

Page 546: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 546/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC672-11 D

Errore all’avviamento del controller

Dopo l’accensione della macchina, non si è potuto stabilire lacomunicazione tra controller e pannello operativo, oppure lacomunicazione è iniziata regolarmente, ma si è interrotta.

• Errore all'avviamento del controller

• Scheda installata in modo errato

• Scheda controller difettosa

• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso

• Controller in ritardo

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare il collegamento della scheda controller

• Sostituire la scheda controller.

• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC672-12 D

Errore all’avviamento del controller

La comunicazione con il controller è stata interrotta dopo l'avviamentonormale.

• Errore all'avviamento del controller

• Scheda installata in modo errato

• Scheda controller difettosa

• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso

• Controller in ritardo

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare il collegamento della scheda controller

• Sostituire la scheda controller.

• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.

5. Risoluzione dei problemi

544

Page 547: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 547/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC672-13 D

Errore all’avviamento del controller

Il pannello di controllo ha rilevato che il controller è inattivo.

• Errore all'avviamento del controller

• Scheda installata in modo errato

• Scheda controller difettosa

• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso

• Controller in ritardo

• Spegnere e riaccendere la macchina.• Controllare il collegamento della scheda controller

• Sostituire la scheda controller.

• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC672-99 D

Errore all’avviamento del controller

Il software del pannello di controllo si è chiuso in modo anomalo.

• Errore all'avviamento del controller

• Scheda installata in modo errato

• Scheda controller difettosa

• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso

• Controller in ritardo

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare il collegamento della scheda controller

• Sostituire la scheda controller.

• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.

Chiamata assistenza 620-689

545

Page 548: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 548/698

Chiamata assistenza 700-792

SC700 (Motore: periferiche)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC701-03 D

Errore driver motore di alimentazione carta (ARDF)

Rilevamento del segnale di errore dal driver del motore

• Disconnessione codificatore

• Distacco connettore codificatore• Codificatore difettoso

• Sovraccarico

• Deterioramento del motore

• Sostituire il cablaggio del codificatore.

• Controllare la connessione dei cablaggi

• Sostituire il motore

SC701-08 D

Errore driver del motore uscita carta (ARDF)

Rilevamento del segnale di errore dal driver del motore.

• Disconnessione codificatore

• Distacco connettore codificatore

• Codificatore difettoso

• Sovraccarico

• Deterioramento del motore

• Sostituire il cablaggio del codificatore.

• Controllare la connessione dei cablaggi

• Sostituire il motore

5. Risoluzione dei problemi

546

Page 549: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 549/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC702-01 D Errore intercett. dispositivo protezione 1 (ARDF)

Quando la fonte di alimentazione originale a 5 V è ON, intercett.dispositivo di protezione del sistema di alimentazione a 24 V vienerilevato.

In caso di difetti a motore di alimentazione, motore di trasporto,solenoide di inversione, solenoide alimentazione carta, frizione dialimentazione carta e motore della ventola, si verifica un corto circuitodei cablaggi e il dispositivo di protezione del sistema di alimentazione a24 V intercetta.

• Sostituire il fusibile bruciato o la scheda del circuito

• Sostituire le parti cortocircuitate

SC702-02 D

Errore intercett. dispositivo protezione 2 (ARDF)

Quando la fonte di alimentazione originale a 5 V è ON, l'intercett.dispositivo di protezione del sistema di alimentazione a 24 V OUT vienerilevato.

Si verifica un difetto al solenoide o corto circuito del cablaggio nelsistema di alimentazione a 24 V OUT.

• Sostituire il fusibile bruciato o la scheda del circuito

• Sostituire le parti cortocircuitate

SC702-03 D

Errore intercett. dispositivo di protezione 3 (ARDF)

Quando la fonte di alimentazione a 5 V originale è ON, l'intercett. deldispositivo di protezione del sistema di alimentazione a 5 VE vienerilevato.

Si verifica un difetto del sensore o un corto circuito del cablaggio nelsistema di alimentazione a 5 VE.

• Sostituire il fusibile bruciato o la scheda del circuito

• Sostituire le parti cortocircuitate

Chiamata assistenza 700-792

547

Page 550: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 550/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC725-03 B Errore alimentazione elettrica (finisher interno: rilegatura senza pinzatura)

Quando l'alimentazione a 5 V è ON, viene rilevata l'intercettazione deldispositivo di protezione del sistema di alimentazione senza interblocco.

Si è verificato un errore nel motore o un corto circuito nel sistema dialimentazione senza interblocco.

• Sostituire le parti cortocircuitate

• Sostituire i dispositivi di protezione

SC723-10 B Errore motore trasporto (finisher interno: rilegatura senza pinzatura)

Il rilevamento degli errori del driver di DCM è iniziato dopo il reset ed ilsegnale di errore T9 [msec] è stato rilevato.

Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2volte.

• Errore motore di trasporto

• Cortocircuito cablaggi

• Errore scheda circuito

• Sovracorrente

• Temperatura anomala

• Sostituire il motore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda circuito.

5. Risoluzione dei problemi

548

Page 551: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 551/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC723-20 B Errore motore solenoide giunzione (finisher interno: rilegatura senzapinzatura)

Quando il sensore posizione di partenza del morsetto di giunzione non èstato disattivato mentre T3 [msec] è stato applicato al motore delsolenoide con il sensore posizione di partenza attivo.

Quando il sensore posizione di partenza del morsetto di giunzione non èstato attivato mentre T4 [msec] è stato applicato al motore del solenoidecon il sensore posizione di partenza disattivo.

Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2

volte.

• Errore motore solenoide giunzione

• Connettore scollegato

• Sovraccarico

• Errore sensore posizione di partenza morsetto giunzione

• Controllare il collegamento

• Sostituire il motore/sensore

• Sostituire il cablaggio

Chiamata assistenza 700-792

549

Page 552: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 552/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC724-24 B Errore motore rilascio pressione uscita (finisher interno: rilegatura senzapinzatura)

Quando il sensore posizione di partenza rilascio pressione uscita non èstato disattivato mentre T5 [msec] viene applicato al motore rilasciopressione uscita con il sensore posizione di partenza attivo.

Quando il sensore posizione di partenza rilascio pressione uscita non èstato attivato mentre T6 [msec] viene applicato al motore rilasciopressione uscita con il sensore posizione di partenza disattivo.

Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2

volte.

• Errore motore rilascio pressione uscita

• Connettore scollegato

• Sovraccarico

• Errore sensore motore rilascio pressione uscita

• Controllare il collegamento

• Sostituire il motore/sensore

• Sostituire il cablaggio

5. Risoluzione dei problemi

550

Page 553: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 553/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC723-44 B Errore del motore pinzatrice (finisher interno: rilegatura senza pinzatura)

Quando il sensore posizione di partenza pinzatrice non è stato disattivatomentre T7 [msec] viene applicato al motore pinzatrice con il sensoreposizione di partenza attivo.

Quando il sensore posizione di partenza pinzatrice non è stato attivatomentre T6 [msec] viene applicato al motore pinzatrice con il sensoreposizione di partenza disattivo.

Il rilevamento degli errori del driver STM inizia dopo il reset ed il segnaledi errore T9 [msec] viene rilevato.

Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2volte.

• Errore motore pinzatrice

• Connettore scollegato

• Sovraccarico del motore pinzatrice

• Errore sensore posizione di partenza pinzatrice

• Cortocircuito cablaggi

• Errore scheda circuito• Corrente in eccesso

• Temperatura anomala

• Controllare il collegamento

• Sostituire il motore/sensore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda circuito.

Chiamata assistenza 700-792

551

Page 554: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 554/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC723-71

B Errore motore vassoio basculante (finisher interno: rilegatura senzapinzatura)

Quando il sensore posizione di partenza vassoio basculante non vienedisattivato mentre T1 [msec] è applicato al motore vassoio basculantecon il sensore posizione di partenza attivo.

Quando il sensore posizione di partenza vassoio basculante non vieneattivato mentre T6 [msec] è applicato al motore vassoio basculante con ilsensore posizione di partenza disattivo.

Il rilevamento degli errori del driver STM inizia dopo il reset ed il segnale

di errore T9 [msec] viene rilevato.Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2volte.

• Errore motore vassoio basculante

• Connettore scollegato

• Sovraccarico del motore vassoio basculante

• Errore sensore posizione di partenza vassoio basculante

• Cortocircuito cablaggi• Errore scheda circuito

• Corrente in eccesso

• Temperatura anomala

• Controllare il collegamento

• Sostituire il motore/sensore

• Sostituire il cablaggio

• Sostituire la scheda circuito.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC724 Errore finisher interno

5. Risoluzione dei problemi

552

Page 555: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 555/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC724-24 B Errore motore aperto/chiuso piastra guida uscita carta (finisher interno)

• Quando il motore aperto/chiuso della piastra guida uscita carta èazionato per T3 msec dopo sensore HP ON piastra guida uscitacarta, il sensore HP non si spegne (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).

• Quando il motore aperto/chiuso della piastra guida uscita carta èazionato per T4 msec dopo sensore HP OFF piastra guida uscitacarta, il sensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).

SC724-25 B

Errore motore perforatrice (finisher interno)

• Quando il motore della perforatrice viene azionato per T16 msecdopo che il sensore HP perforatrice è ON, il sensore HP non sispegne (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

• Quando il motore della perforatrice è azionato per T17 msec dopoche il sensore HP perforatrice è OFF, il sensore HP non si accende(1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

SC724-27 B

Errore motore spostamento perforatrice (finisher interno)

• Quando il motore di spostamento perforatrice viene azionato perT18 msec quando il sensore HP spostamento perforatrice è ON, ilsensore HP non si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).

• Quando il motore spostamento perforatrice viene azionato per T19msec quando il sensore HP spostamento perforatrice è OFF, ilsensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento, 2avolta notifica SC).

SC724-28 B

Errore motore rilevamento registro orizzontale perforatrice (finisherinterno)

• Quando il motore di spostamento registro orizzontale vieneazionato per T20 msec quando il sensore HP spostamento registroorizzontale è ON, il sensore HP non si spegne (1a volta notificainceppamento, 2a volta notifica DC).

• Quando il motore di spostamento registro orizzontale vieneazionato per T21 msec quando il sensore spostamento registro

orizzontale è OFF, il sensore HP non si accende (1a volta notificainceppamento, 2a volta notifica SC).

Chiamata assistenza 700-792

553

Page 556: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 556/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC724-31 B

Errore motore anteriore pareggiatore (finisher interno)

• Quando il motore pareggiatore anteriore viene azionato per T22msec quando il sensore HP pareggiatore anteriore è ON, il sensorHP non si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notificaSC).

• Quando il motore pareggiatore anteriore viene azionato per T23msec quando il sensore HP pareggiatore anteriore è OFF, il sensoreHP non si accende (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).

SC724-32 B

Errore motore posteriore pareggiatore (finisher interno)

• Quando il motore pareggiatore posteriore è azionato per T24 msecquando il sensore HP pareggiatore posteriore è ON, il sensore HPnon si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notificaSC).

• Quando il motore pareggiatore posteriore è azionato per T25 msecquando il sensore HP pareggiatore posteriore è OFF, il sensore HPnon si accende (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica

SC).

SC724-33 B

Errore motore rullo stampa (finisher interno)

• Durante il movimento discendente inizializzazione/stampa, anchequando il motore rullo stampa è azionato per T1 msec quando ilsensore HP rullo stampa è ON, il sensore HP non si spegne (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

• Durante l'inizializzazione, anche quando il motore del rullo stampaè azionato per T2 msec quando il sensore HP del rullo stampa è

OFF, il sensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).

• Quando il rullo di stampa è sollevato dalla posizione di stampa,anche quando è azionato per T2 msec, il sensore HP non siaccende (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

5. Risoluzione dei problemi

554

Page 557: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 557/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC724-38 B

Errore motore pressione carta (finisher interno)

• Quando il sensore HP pressione carta è ON e il motore pressionecarta viene azionato per T14 msec, il sensore HP non si spegne (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

• Quando il sensore HP pressione carta è OFF e il motore pressionecarta viene azionato per T15 msec, il sensore HP non si accende(1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

SC724-42 B

Errore motore mobile spostamento pinzatrice (finisher interno)

• Sensore HP spostamento pinzatrice sifter ON, anche quando ilmotore spostamento pinzatrice viene azionato per T9 msec, ilsensore HP non si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).

• Dopo che il sensore HP spostamento pinzatrice è OFF, anchequando il motore di spostamento pinzatrice è azionato per T10msec, il sensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).

SC724-70 B

Errore motore spostamento ascendente/discendente vassoio basculante(finisher interno)

• Durante il movimento ascendente dal sensore superficie carta ON,anche dopo T11 msec, il sensore superficie carta non si spegne (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

• Durante il movimento discendente dal sensore superficie carta OFF,il sensore superficie carta non si accende anche dopo T12 msec (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

• Durante il movimento discendente alla posizione confezione, il

sensore completo non si accende anche dopo T13 msec.

SC724-80 B

Errore motore di spostamento (finisher interno)

• Quando il sensore HP rullo di spostamento è ON, il sensore HP nonsi spegne anche quando il motore rullo spostamento è azionato perT5 msec (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC)

• Quando il sensore HP rullo di spostamento è OFF, il sensore HP nonsi accende anche quando il motore del rullo di spostamento èazionato per T6 msec (1a volta notifica inceppamento, 2a volta

notifica SC).

Chiamata assistenza 700-792

555

Page 558: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 558/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC724-86 B

Errore motore pinzatrice (finisher interno)

• Il sensore HP non si spegne anche quando il motore della pinzatriceè azionato per T7 msec dopo che il sensore HP della pinzatrice siaccende (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).

• Il sensore HP non si accende anche quando il motore dellapinzatrice è azionato per T8 msec dopo che il sensore HP dellapinzatrice si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).

• Motore difettoso

• Connettore scollegato

• Sovraccarico motore

• Errore sensore posizione iniziale

• Errore sensore superficie carta (*solo SC724-38, 70)

• Inceppamento pinzatrice (*solo SC724-86)

• Ripristinare il connettore

• Sostituire il motore

• Sostituire il sensore

• Sostituire il cablaggio

• Rimuovere inceppamento pinzatrice (*solo SC724-86)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC761 Errore intercett. dispositivo protezione *V (unità di collegamento ovassoio uscita carta sinistro)

SC761-03 B Errore intercett. dispositivo protezione 5V

SC761-04 B Errore intercett. dispositivo protezione 24V

Fusibile bruciato a causa di una sovracorrente durante l'alimentazione(output rilevato per oltre 2 secondi).

• Sovracorrente motore unità di collegamento

• Sovracorrente causata da corto circuito in PCB

• Sostituire l'unità di collegamento• Sostituire la PCB

5. Risoluzione dei problemi

556

Page 559: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 559/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC780-01 D Mobiletto 1 (vassoio carta opzionale superiore) Errore intercett.dispositivo protezione

Quando la fonte originale dell'alimentazione 5 V è ON, l'intercett.dispositivo protezione del sistema di alimentazione da 24V è rilevato.

Nel sistema di alimentazione 24 V:

• Motore difettoso

• Solenoide difettoso

• Corto circuito cablaggi

• Sostituire la PCB

• Sostituire la parte cortocircuitata (cablaggi, motore, solenoide)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC780-01 D Mobiletto 2 (vassoio carta opzionale inferiore) Errore intercett.dispositivo protezione

Quando la fonte originale dell'alimentazione 5 V è ON, l'intercett.dispositivo protezione del sistema di alimentazione da 24V è rilevato.

Nel sistema di alimentazione 24 V:

• Motore difettoso

• Solenoide difettoso

• Corto circuito cablaggi

• Sostituire la PCB

• Sostituire la parte cortocircuitata (cablaggi, motore, solenoide)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC791-00 D Nessuna unità di collegamento quando è presente un finisher

Chiamata assistenza 700-792

557

Page 560: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 560/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Quando l'alimentazione è accesa o la carta è trasportata, viene rilevatoil set finisher ma l'unità di collegamento non viene rilevata.

(durante connessione finisher interno, non rilevato)

• Unità di collegamento con installata

• Unità di collegamento difettosa

• Ripristinare l'unità di collegamento

• Spegnere e riaccendere la macchina

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC792-00 B Nessun finisher, unità di collegamento fornita

Quando l'alimentazione è accesa, viene rilevata l'assenza del finisher einstallata una unità di collegamento.

• Errore impostazione connettore finisher

• In una macchina dotata di unità di collegamento, non è installato unfinisher

• Finisher difettoso

Collegare il finisher o scollegare l'unità di collegamento, quindiaccendere/spegnere

5. Risoluzione dei problemi

558

Page 561: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 561/698

Chiamata assistenza 816-899

SC800 (Controller)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC816 [0x0000] Errore sistema secondario I/O risparmio energia

SC816-01 D Errore sottosistema

SC816-02 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)

SC816-03 D Transizione a STR negata.

SC816-04 D Interruzione nel driver di comunicazione kernel

SC816-05 D Preparazione alla transizione a STR non riuscita.

SC816-07 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)

SC816-08 D Errore sysarch (LPUX_ENGINE_TIMERCTRL)

SC816-09 D Errore sysarch (LPUX_RETURN_FACTOR_STR)

SC816-10 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)

SC816-11 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)

SC816-12 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)

SC816-13 D Errore apertura ()

SC816-14 D Errore indirizzo di memoria

SC816-15 D Errore apertura ()SC816-16 D Errore apertura ()

SC816-17 D Errore apertura ()

SC816-18 D Errore apertura ()

SC816-19 D Errore doppia apertura ()

SC816-20 D Errore apertura ()

SC816-22 D Errore nei parametri

Chiamata assistenza 816-899

559

Page 562: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 562/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC816-23 D Errore lettura ()

SC816-24 D Errore lettura ()

SC816-25 D Errore lettura ()

SC816-26 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()

SC816-27 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()

SC816-28 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()

SC816-29 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()

SC816-30 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()

SC816-35 D Errore lettura ()

SC816-36 D Errore sottosistema

SC816-37 D Errore sottosistema

SC816-38 D Errore sottosistema

SC816-39 D Errore sottosistema

SC816-40 D Errore sottosistema

SC816-41 D Errore sottosistema

SC816-42 D Errore sottosistema

SC816-43 D Errore sottosistema

SC816-44 D Errore sottosistema

SC816-45 D Errore sottosistema

SC816-46 D Errore sottosistema

SC816-47 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-50 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

5. Risoluzione dei problemi

560

Page 563: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 563/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-67 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

Chiamata assistenza 816-899

561

Page 564: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 564/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-79 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-90 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

SC816-10 D Errore sottosistema

Il sottosistema I/O di risparmio energia ha rilevato un'anomalia.

• Sottosistema I/O risparmio energia difettoso

• Il sottosistema I/O risparmio energia ha rilevato un errore dellascheda controller (mancata risposta).

• Errore rilevato durante la preparazione alla transizione a STR.

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Sostituire la scheda controller.

5. Risoluzione dei problemi

562

Page 565: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 565/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC840-00 D

Errore accesso EEPROM

Si è verificato un errore durante l'elaborazione I/O.

• Si è verificato un errore di lettura e 3 tentativi non sono riusciti.

• Si è verificato un errore di scrittura.

EEPROM difettosa o fuori uso

-

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC841-00 D

Errore dati di lettura EEPROM

Confronto dei dati di 3 aree dei dati in mirroring EEPROM con i datioriginali e tutti e 3 erano diversi dai dati originali.

I dati nell'area specifica dell'EEPROM sono stati modificati.

-

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC842-00 C

Errore di verifica aggiornamento Nand-Flash

Durante l'aggiornamento ROM o ROM remota, l'SCS ha rilevato unerrore di scrittura (errore di verifica) relativo ai dati scritti su Nand-Flash.

Nand-Flash danneggiata

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC842-01 B

Il numero di blocchi errati Nand-Flash supera la soglia

Al controllo dello stato di Nand-Flash all'accensione o al ritorno dallamodalità di risparmio energetico, il numero di blocchi errati ha superatola soglia.

Il numero di blocchi errati Nand-Flash supera la soglia

Sostituire la scheda controller.

Chiamata assistenza 816-899

563

Page 566: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 566/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC842-02 B

Il numero di volte di cancellazione del blocco Nand-Flash supera lasoglia

Al controllo dello stato di Nand-Flash all'accensione o al ritorno dallamodalità di risparmio energetico, il numero di volte in cui il blocco è statocancellato ha superato la soglia.

Il numero di volte di cancellazione del blocco Nand-Flash supera lasoglia

Sostituire la scheda controller.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC853-00 B

Errore di connessione dispositivo Bluetooth

L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato collegato dopo l'accensionedella macchina.

L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato collegato dopo l'accensionedella macchina.

Accendere la macchina con l'hardware Bluetooth (tipo USB) collegato.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC854-00 B

Dispositivo Bluetooth scollegato

L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato scollegato dopo l'accensionedella macchina.

L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato scollegato dopo l'accensionedella macchina.

Accendere la macchina con l'hardware Bluetooth (tipo USB) collegato.

5. Risoluzione dei problemi

564

Page 567: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 567/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC855-01 B

Errore scheda LAN wireless (errore installazione driver)

Errore scheda LAN wireless (la scheda LAN wireless: 802.11 è coperta)

• Scheda LAN wireless difettosa

• Collegamento difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Sostituire la scheda wireless LAN

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC855-02 B

Errore scheda LAN wireless (errore inizializzazione del driver)

Errore scheda LAN wireless (la scheda LAN wireless: 802.11 è coperta)

• Scheda LAN wireless difettosa

• Collegamento difettoso

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Sostituire la scheda wireless LAN

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC857-00 B

Errore nell’interfaccia USB

L'interfaccia USB è inutilizzabile a causa di un errore del driver.

Errore driver USB (Esistono tre cause dell'errore USB: errore RX/erroreCRC/STALL). L'SC viene emesso solo nel caso di STALL.)

• Controllare il collegamento USB.

• Sostituire la scheda controller.

Chiamata assistenza 816-899

565

Page 568: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 568/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC858-01 -

Errore di conversione crittografia dati (errore impostazione chiave HDD)

Si è verificato un errore grave durante un tentativo di aggiornamentodella chiave di crittografia.

• Dati nella USB Flash ecc. corrotti

• Errore di comunicazione a causa di un'interferenzaelettromagnetica ecc.

• Scheda controller difettosa

Sostituire la scheda.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC858-02 A

Errore di conversione crittografia dati (errore di lettura/scrittura NVRAM)

Si è verificato un errore grave dopo la conversione dei dati durante untentativo di aggiornamento della chiave di crittografia.

NVRAM difettosa

Sostituire la scheda.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC858-30 A

Errore di conversione crittografia dati (errore NVRAM prima dellasostituzione)

Si è verificato un errore grave dopo la conversione dei dati durante untentativo di aggiornamento della chiave di crittografia.

Errore software, ad esempio parametri di conversione non validi.

Sostituire la scheda.

5. Risoluzione dei problemi

566

Page 569: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 569/698

Page 570: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 570/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC859-02 B

Errore conversione HDD, conversione crittografia dati (interruzione dialimentazione durante la conversione)

HDD non convertito correttamente durante un tentativo di aggiornamentodella chiave di crittografia.

Viene visualizzata solo una schermata di errore e non vengono emessiSC durante la conversione. L'SC viene emesso dopo il riavvio dellamacchina.

Dettagli:

Conversione NVRAM/HDD incompleta.

Interruzione di alimentazione durante l'aggiornamento della chiave dicrittografia.

Nessuno

La visualizzazione dopo il riavvio richiede all'utente di formattare l'HDD.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC859-10 B

Errore conversione HDD, conversione crittografia dati (errore comandolettura/scrittura dati)

HDD non convertito correttamente durante un tentativo di aggiornamentodella chiave di crittografia.

Viene visualizzata solo una schermata di errore e non vengono emessiSC durante la conversione. L'SC viene emesso dopo il riavvio dellamacchina.

Dettagli:

È stato ricevuto un valore di ritorno DMAC anomalo due o più volte(timeout DMAC, errore di comunicazione seriale, ecc.)

HDD non convertito correttamente durante l'aggiornamento chiave dicrittografia, a causa di errori HDD o rumori del cavo.

• Controllare il collegamento dell'HDD.

• Formattare il disco fisso.

• In caso di problemi con l'HDD, occorre sostituirlo.

5. Risoluzione dei problemi

568

Page 571: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 571/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC860-00 B Errore di avviamento HDD all'accensione (errore HDD)

• L'HDD è collegato ma il driver ha rilevato gli errori seguenti.

• SS_NOT_READY:/* (-2)HDD non diventa READY*/

• SS_BAD_LABEL:/* (-4)Tipo di partizione errato*/

• SS_READ_ERROR:/* (-5)Errore durante la lettura o il controllodell'etichetta*/

• SS_WRITE_ERROR:/* (-6)Errore durante la scrittura o ilcontrollo dell'etichetta*/

• SS_FS_ERROR:/* (-7)Impossibile ripristinare il filesystem*/• SS_MOUNT_ERROR:/* (-8)Impossibile montare il

filesystem*/

• SS_COMMAND_ERROR:/* (-9)L'unità non risponde a uncomando*/

• SS_KERNEL_ERROR:/* (-10)Errore kernel interno*/

• SS_SIZE_ERROR:/* (-11)Formato unità troppo piccolo*/

• SS_NO_PARTITION:/* (-12)La partizione specificata non

esiste*/• SS_NO_FILE:/* (-13)Il file dispositivo non esiste*/

• Tentativo di acquisizione dello stato HDD tramite il driver ma non c'èstata risposta per 30 secondi o più.

• Disco fisso non formattato

• Dati etichetta corrotti

• HDD difettoso

Formattare l'HDD tramite la modalità SP.

Chiamata assistenza 816-899

569

Page 572: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 572/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-01 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore in un'area che non appartiene a una partizione,ad esempio l'area disklabel).

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,

ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accesso all'HDDnormale dopo l'accensione della macchina è di circa 5 secondi. Se lamacchina non aspetta che il motore sia pronto e occorrono ancora20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa. In caso di problemi conl'HDD, si verificheranno frequentemente SC collegati all'HDD, qualiSC860 e SC863. Stampare il registro SC e controllarli.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-02 D Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "a".)

5. Risoluzione dei problemi

570

Page 573: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 573/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accesso all'HDDnormale dopo l'accensione della macchina è di circa 5 secondi. Se lamacchina non aspetta che il motore sia pronto e occorrono ancora20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa. In caso di problemi conl'HDD, si verificheranno frequentemente SC collegati all'HDD, qualiSC860 e SC863. Stampare il registro SC e controllarli.

Chiamata assistenza 816-899

571

Page 574: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 574/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-03 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "b".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

572

Page 575: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 575/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-04 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "c".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

573

Page 576: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 576/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-05 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "d".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

574

Page 577: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 577/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-06 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "e".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

575

Page 578: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 578/698

Page 579: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 579/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-08 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "g".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

577

Page 580: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 580/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-09 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "h".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

578

Page 581: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 581/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-10 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "i".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

579

Page 582: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 582/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-11 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "j".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

580

Page 583: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 583/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-12 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "k".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

581

Page 584: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 584/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-13 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "l".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

582

Page 585: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 585/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-14 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "m".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

583

Page 586: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 586/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-15 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "n".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

584

Page 587: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 587/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-16 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "o".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

585

Page 588: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 588/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-17 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "p".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

586

Page 589: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 589/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-18 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "q".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

587

Page 590: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 590/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-19 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "r.)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

588

Page 591: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 591/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-20 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "r.)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

589

Page 592: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 592/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-21 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "t)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

5. Risoluzione dei problemi

590

Page 593: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 593/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-22 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "u".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

Chiamata assistenza 816-899

591

Page 594: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 594/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC863-23 D

Lettura dati HDD fallita

Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "y".)

Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD

1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più

• L'intervallo è breve.

• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).

• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.

2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.

L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-01 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore in un'area che non appartiene a una partizione,ad esempio l'area disklabel).

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

592

Page 595: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 595/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-02 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "a".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-03 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "b".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-04 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "c".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

593

Page 596: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 596/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-05 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "d".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-06 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "e".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-07 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "f".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

594

Page 597: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 597/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-08 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "g".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-09 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "h".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-10 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "i".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

595

Page 598: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 598/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-11 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "j".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-12 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "k".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-13 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "l".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

596

Page 599: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 599/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-14 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "m".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-15 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "n".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-16 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "o".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

597

Page 600: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 600/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-17 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "p".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-18 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "q".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-19 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "r".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

598

Page 601: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 601/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-20 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "s".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-21 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "t".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-22 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "u".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

599

Page 602: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 602/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC864-23 D

Errore CRC sui dati disco fisso

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.

Settori errati generati durante l'operazione.

(Si è verificato un errore nella partizione "v".)

• Formattare il disco fisso.

• Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-00 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-01 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore in un'area che non appartiene a una partizione,ad esempio l'area disklabel).

Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

600

Page 603: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 603/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-02 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "a".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-03 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "b".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-03 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "c".)

Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

601

Page 604: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 604/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-05 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "d".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-06 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "e".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-07 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "f".)

Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

602

Page 605: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 605/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-08 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "g".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-09 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "h".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-10 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "i".)

Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

603

Page 606: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 606/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-11 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "j".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-12 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "k".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-13 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "l".)

Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

604

Page 607: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 607/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-14 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "m".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-15 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "n".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-16 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "o".)

Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

605

Page 608: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 608/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-17 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "p".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-18 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "q".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-19 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "r".)

Sostituire il disco fisso.

5. Risoluzione dei problemi

606

Page 609: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 609/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-20 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "s".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-21 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "t".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-22 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "u".)

Sostituire il disco fisso.

Chiamata assistenza 816-899

607

Page 610: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 610/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC865-23 D

Errore di accesso all’hard disk

Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.

L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).

(Si è verificato un errore nella partizione "v".)

Sostituire il disco fisso.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC866-00 B

Errore di autenticazione scheda SD

Rilevato errore di licenza di un'applicazione avviata dalla scheda SD.

Dati programma non validi memorizzati sulla scheda SD.

Memorizzare i dati validi del programma sulla scheda SD.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC867-00 D

Scheda SD rimossa

La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot.

La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot (puntodi installazione di /mnt/sd0).

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC867-01 D

Scheda SD rimossa

La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot.

La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot (puntodi installazione di /mnt/sd1).

Spegnere e riaccendere la macchina.

5. Risoluzione dei problemi

608

Page 611: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 611/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC867-02 D

Scheda SD rimossa

La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot.

La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot (puntodi installazione di /mnt/sd2).

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC868-00 D

Errore nell’accesso alla scheda SD

Il controller SD ha restituito un errore durante il funzionamento.

(Errore sul punto di installazione /mnt/sd0)

• Scheda SD difettosa

• Controller SD difettoso

• Riformattare la scheda SD (utilizzando "SD Formatter" diPanasonic).*

• Controllare lo stato di inserimento della scheda SD.

• Sostituire la scheda SD.

• Sostituire la scheda controller.

* Non formattare una scheda SD fornita con la macchina principale o venduta come opzione. È possibileformattare solo schede SD utilizzate per l'aggiornamento del firmware da un tecnico del cliente.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC868-01 D

Errore nell’accesso alla scheda SD

Il controller SD ha restituito un errore durante il funzionamento.

(Errore al punto di installazione /mnt/sd1)

• Scheda SD difettosa

• Controller SD difettoso

Chiamata assistenza 816-899

609

Page 612: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 612/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Scheda SD che avvia un'applicazione

• Spegnere la macchina e controllare lo stato di inserimento dellascheda SD.

• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.

• In caso di problemi, sostituire la scheda SD.

• Scheda SD per gli utenti

• In caso di errore del file system, riformattare la scheda SD(utilizzando "SD Formatter" di Panasonic).*

• In caso di errore di accesso al dispositivo, spegnere lamacchina e controllare lo stato di inserimento della scheda SD.

• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.

• In caso di problemi, utilizzare un'altra scheda SD.

• Se l'errore persiste

* Non formattare una scheda SD fornita con la macchina principale o venduta come opzione. È possibile

formattare solo schede SD utilizzate per l'aggiornamento del firmware da un tecnico del cliente.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC868-02 D

Errore nell’accesso alla scheda SD

Il controller SD ha restituito un errore durante il funzionamento.

(Errore al punto di installazione /mnt/sd1)

• Scheda SD difettosa

• Controller SD difettoso

5. Risoluzione dei problemi

610

Page 613: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 613/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Scheda SD che avvia un'applicazione

• Spegnere la macchina e controllare lo stato di inserimento dellascheda SD.

• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.

• In caso di problemi, sostituire la scheda SD.

• Scheda SD per gli utenti

• In caso di errore del file system, riformattare la scheda SD(utilizzando "SD Formatter" di Panasonic).*

• In caso di errore di accesso al dispositivo, spegnere lamacchina e controllare lo stato di inserimento della scheda SD.

• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.

• In caso di problemi, utilizzare un'altra scheda SD.

• Se l'errore persiste

* Non formattare una scheda SD fornita con la macchina principale o venduta come opzione. È possibile

formattare solo schede SD utilizzate per l'aggiornamento del firmware da un tecnico del cliente.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC870-00 B Errore dati rubrica (Sempre: errore rubrica).

SC870-01 BErrore dati rubrica (All'avvio: supporto per la memorizzazione dellarubrica mancante).

SC870-02 BErrore dati rubrica (All'avvio: crittografia configurata ma il modulo per lacrittografia (DESS) è mancante).

SC870-03 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare la rubrica interna).

SC870-04 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare il mittente consegna).

SC870-05 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare la destinazione di consegna).

SC870-06 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare le informazioni necessarie per la ricerca LDAP).

Chiamata assistenza 816-899

611

Page 614: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 614/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC870-07 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile inizializzare le vocinecessarie per il funzionamento della macchina).

SC870-08 BErrore dati rubrica (Configurazione della macchina: HDD presente ma lospazio per la memorizzazione della rubrica è inutilizzabile).

SC870-09 BErrore dati rubrica (Configurazione della macchina: incoerenza nell'areaNVRAM utilizzata per la memorizzazione delle impostazioni necessarieper la configurazione della rubrica).

SC870-10 BErrore dati rubrica (Configurazione della macchina: impossibile creare

una directory per memorizzare la rubrica nella FlashROM SD/USB).

SC870-11 BErrore dati rubrica (All'avvio: incoerenza nel numero di immissionerubrica).

SC870-20 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile inizializzare il file).

SC870-21 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile generare il file).

SC870-22 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile aprire il file).

SC870-23 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile scrivere sul file).SC870-24 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile leggere il file).

SC870-25 BErrore dati rubrica (File I/O: impossibile controllare le dimensioni delfile).

SC870-26 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile eliminare i dati).

SC870-27 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile aggiungere dati).

SC870-30 BErrore dati rubrica (Ricerca: impossibile otteneree i dati dalla cachedurante la ricerca nella rubrica della macchina di mittente/destinazioneconsegna)

SC870-31 BErrore dati rubrica (Ricerca: impossibile ottenere i dati dalla cachedurante la ricerca LDAP).

SC870-32 BErrore dati rubrica (Ricerca: impossibile ottenere i dati dalla cachedurante la ricerca nella rubrica di WS-Scanner).

SC870-41 B Errore dati rubrica (Cache: impossibile ottenere i dati dalla cache).

5. Risoluzione dei problemi

612

Page 615: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 615/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC870-50 BErrore dati rubrica (All'avvio: rilevata anomalia dello stato di crittografiarubrica).

SC870-51 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile creare ladirectory necessaria per la conversione tra testo in chiaro e testocrittografato).

SC870-52 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile convertire datesto in chiaro in testo crittografato).

SC870-53 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile convertire da

testo crittografato a testo in chiaro).

SC870-54 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: rilevata incoerenza di datidurante la lettura della rubrica crittografata).

SC870-55 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile eliminare il filedurante la modifica delle impostazioni di crittografia).

SC870-56 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile cancellare il fileche registra la chiave di crittografia durante un tentativo di modificadell'impostazione di crittografia).

SC870-57 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile spostare un filedurante un tentativo di modifica dell'impostazione di crittografia).

SC870-58 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile eliminare unadirectory durante un tentativo di modifica dell'impostazione dicrittografia.

SC870-59 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: rilevata insufficienza dirisorse durante un tentativo di modifica dell'impostazione di crittografia).

SC870-60 BErrore dati rubrica (Impossibile ottenere l'impostazione on/off perl'autenticazione dell'amministratore (06A e successivi)).

Chiamata assistenza 816-899

613

Page 616: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 616/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

Quando viene rilevato un errore correlato alla rubrica durante l'avvio o ilfunzionamento.

• Bug software

• Incoerenza della posizione di origine della rubrica (macchina/server di consegna/server LDAP)

• Incoerenza dell'impostazione di crittografia rubrica o della chiavedi crittografia (NVRAM o HDD sostituiti singolarmente senzaformattare la rubrica)

• Dispositivo di memorizzazione rubrica (SD/HDD) rimossotemporaneamente o configurazione hardware non corrispondentealla configurazione dell'applicazione.

• Rilevati dati della rubrica corrotti.

• Controllare il collegamento del disco fisso.

• Inizializzare tutte le impostazioni UCS e le informazioni su indirizzi/autenticazione (SP5-846-046).

• Inizializzare la partizione della rubrica (SP5-832-006).

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC872-00 B

Errore di ricezione posta HDD

È stato rilevato un errore sull'HDD immediatamente dopo

l'accensione della macchina.

• HDD difettoso

• Spegnimento della macchina durante l'utilizzo dell'HDD.

• Formattare l'HDD (SP5-832-007).

• Sostituire il disco fisso.

Quando si esegue l'operazione sopra, le informazioni seguenti sarannoinizializzate.

• Messaggi di posta parziali, parzialmente ricevuti.

• Status già letto di messaggi ricevuti da POP3 (tutti i messaggi sulserver di posta sono gestiti come messaggi nuovi).

5. Risoluzione dei problemi

614

Page 617: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 617/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC873-00 B

Errore di ricezione posta HDD

È stato rilevato un errore sull'HDD immediatamente dopo

l'accensione della macchina.

• HDD difettoso

• Spegnimento della macchina durante l'utilizzo dell'HDD.

• Formattare l'HDD (SP5-832-007).

• Sostituire il disco fisso.

Quando si esegue l'operazione sopra, le informazioni seguenti sarannoinizializzate.

• Nome/password mittente predefiniti (SMB/FTP/NCP)

• Indirizzo di posta dell'amministratore

• Cronologia di consegna dello scanner

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC875-01 D Eliminare tutti gli errori (cancellazione HDD) (errore hddchack –i)SC875-02 D Eliminare tutti gli errori (cancellazione HDD) (Errore di eliminazione dati)

Rilevato un errore prima dell'avvio della cancellazione HDD/dati.(Impossibile cancellare i dati/Impossibile formattare logicamente l'HDD)

• Formattazione logica HDD non riuscita.

• I moduli non sono riusciti a cancellare i dati.

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC876-01 D

Errore 1 nei dati del registro

È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.

File dati registro danneggiato

Inizializzare l'HDD (SP5-832-004).

Chiamata assistenza 816-899

615

Page 618: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 618/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC876-02 D

Errore 2 nei dati del registro

È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.

Crittografia registro abilitata ma il modulo di crittografia non è installato.

• Sostituire o reimpostare il modulo di crittografia.

• Disattivare le impostazioni di crittografia del registro.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC876-03 D

Errore 3 nei dati del registro

È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.

Incoerenza della chiave di crittografia tra NV-RAM e HDD.

• Disattivare le impostazioni di crittografia del registro.

• Inizializzare la memoria LCS (SP5801-019).

• Inizializzare l'HDD (SP5-832-004).

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC876-04 D

Errore 4 nei dati del registro

È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.

• La chiave di crittografia registro è disattivata ma il file dati registro ècrittografato. (Corruzione dati NVRAM)

• La chiave di crittografia registro è attivata ma il file dati registro nonè crittografato. (Corruzione dati NVRAM)

Inizializzare l'HDD (SP5-832-004).

5. Risoluzione dei problemi

616

Page 619: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 619/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC876-05 D

Errore 5 nei dati del registro

È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.

• Solo la NV-RAM è stata sostituita con una utilizzata in precedenzain un'altra macchina.

• Solo l'HDD è stato sostituito con uno utilizzato in precedenza inun'altra macchina.

• Installare la V-RAM originale.

• Installare l'HDD originale.

• Con la configurazione che ha causato l'SC, inizializzare l'HDD(SP5-832-004).

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC876-99 D

Errore 99 nei dati del registro

È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensione

o durante il funzionamento della macchina.

Altre cause

-

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC877-00 B

Errore scheda di sicurezza sovrascrittura dati

La funzione "Cancellazione automatica memoria" della sicurezzasovrascrittura dati è attiva ma non può essere eseguita.

• La scheda SD di sicurezza sovrascrittura dati è rotta.

• La scheda SD opzionale di sicurezza sovrascrittura dati è statarimossa.

• Se la scheda SD è rotta, preparare una nuova scheda SDopzionale di sicurezza sovrascrittura dati e sostituire la NVRAM.

• Se la scheda SD è stata rimossa, spegnere la macchina e

reinstallare una scheda SD opzionale di sicurezza sovrascritturadati funzionante.

Chiamata assistenza 816-899

617

Page 620: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 620/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC878-00 D

Errore di autenticazione elettronica TPM

La macchina non ha eseguito l'autenticazione elettronica TPM.

Il valore di hash del sistema registrato nel TPM non corrispondeva ai datisulla USB flash.

• Il modulo di sistema è stato aggiornato in modo non autorizzato.

• USB flash non funzionante in modo corretto.

Sostituire la scheda.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC878-01 D

Errore USB flash

Errore file system USB flash

Il file system USB flash è stato distrutto.

Sostituire la scheda controller.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC878-02 D

Errore TPM

Errore nel TPM o nel driver TPM.

TPM difettoso

Sostituire la scheda controller.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC878-03 D

Errore TCSD

Errore nello stack del software TPM.

• Impossibile avviare il TPM

• File necessari mancanti dal TPM.

Sostituire la scheda controller.

5. Risoluzione dei problemi

618

Page 621: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 621/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC880-00 D

Errore MLB

Risposta all'accesso MLB non restituita entro un periodo specificato.

MLB difettosa

• Sostituire MLB.

• Rimuovere la MLB.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC881-01

D Errore autenticazione

• Errore software rilevato.

• Questo errore si può verificare anche se la scheda IC opzionale(ERIE/AYU/Greenland ecc.) non è installata.

• La causa è un accumulo di informazioni di autenticazione anomalenel software. (Le operazioni dell'utente non lo causerannodirettamente).

• Si verifica all'esecuzione dell'autenticazione.Esempio: quando viene inviato un lavoro alla stampante/quando siaccede dal pannello di controllo/quando si accede da un browserWeb.

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC882-01 D Errore Smart Operation Panel (errore software Smart Operation Panel

non valido)

Si verifica quando la validità dell'unità operativa non è osservata.

• Corruzione memoria del software del pannello di controllo.

• Le applicazioni invalide sono elencate nel pannello di controllo.

• Formattare il pannello di controllo mediante la modalità SP

• Aggiornamento del firmware

Chiamata assistenza 816-899

619

Page 622: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 622/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC899-00

D Errore prestazioni software (fine ricezione segnale)

-

Si verifica quando un programma interno funziona in modo anomalo.

In caso di difetti hardware

• Sostituire l'hardware.

In caso di errore software

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Provare ad aggiornare il firmware.

5. Risoluzione dei problemi

620

Page 623: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 623/698

Chiamata assistenza 900-998

SC900 (Motore: altri)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC995-01 D

Errore impostazione CPM 1

Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.

Dettagli:

• Impossibile identificare il numero di serie della macchina a causadella sostituzione o del malfunzionamento della BICU.

• Impossibile identificare il numero di serie della macchina a causadella sostituzione della NV-RAM.

il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazionedella macchina non corrisponde.

• Immettere il numero di serie della macchina utilizzando SP5-811,

quindi spegnere e riaccendere la macchina.• Installare la NV-RAM montata in precedenza.

SC995-02 D

Errore impostazione CPM 2

Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.

Dettagli:

Impossibile identificare il numero di serie della macchina a causa dellasostituzione o del malfunzionamento della NV-RAM.

il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazionedella macchina non corrisponde.

• Installare la NV-RAM montata in precedenza.

• Scaricare i dati sulla NV-RAM utilizzando SP5-825.

Chiamata assistenza 900-998

621

Page 624: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 624/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC995-03 D

Errore impostazione CPM 3

Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.

Dettagli:

Impossibile riconoscere il codice di identificazione della macchinaperché il controller è stato sostituito in modo errato o non funzionacorrettamente.

il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazione

della macchina non corrisponde.

Sostituirlo con un controller specificato.

SC995-04 D

Errore impostazione CPM 4

Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.

il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazionedella macchina non corrisponde.

Ripristinare la configurazione originale dei componenti, quindi sostituirliconformemente al manuale.

SC900 (Controller)

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC900-00 D

Errore nel contatore elettrico

Il valore del contatore totale elettrico è fuori specifiche.

Rilevato errore durante l'aumento del contatore totale.

• NV-RAM imprevista collegata.

• NV-RAM difettosa

• Dati NV-RAM corrotti.

• Dati scritti in un'area imprevista a causa di un fattore esterno, ecc.

• Il conto richiesto da SRM sul PRT ricevente non è completo.

Sostituire la NV-RAM.

5. Risoluzione dei problemi

622

Page 625: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 625/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC910-00 B

Errore 1 sul Controller esterno

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC911-00 B

Errore 2 sul Controller esterno

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC912-00 B

Errore 3 sul Controller esterno

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC913-00 B

Errore 4 sul Controller esterno

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)

Spegnere e riaccendere la macchina.

Chiamata assistenza 900-998

623

Page 626: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 626/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC914-00 B

Errore 5 sul Controller esterno

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)

Spegnere e riaccendere la macchina.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC915-01 A Errore 6 sul Controller esterno (errore scheda Egret)

SC915-02 A Errore 6 sul Controller esterno (errore di comunicazione seriale HDD)

SC915-03 A Errore 6 sul Controller esterno (aumento temperatura CPU)

SC915-04 AErrore 6 sul Controller esterno (impossibile comunicare con il controllerGW a causa della ricezione di un comando non valido)

SC915-05 AErrore 6 sul Controller esterno (impossibile comunicare con il controllerGW a causa di un errore)

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)

Sostituire la scheda controller Egret.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC919-00 D

Controller esterno non attivo

Mentre EAC (External Application Converter), il modulo

di conversione, funzionava normalmente, è stata rilevata

la ricezione di un segnale di interruzione dal driver di serie FLUTE, di

segnale BREAK dall'altra stazione rilevato.

Il controller esterno e la macchina sono stati azionati correttamente (*),ma il controller esterno è stato spento o riavviato oppure il bus video èstato scollegato.

* Stampa o scansione con il controller esterno.

Spegnere e riaccendere la macchina.

5. Risoluzione dei problemi

624

Page 627: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 627/698

Page 628: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 628/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC925-01 B Errore funzione NetFile

Non è possibile usare la gestione file NetFile sul disco fisso, o un file digestione NetFile è corrotto e non è in grado di funzionare.

• HDD difettoso

• Incoerenza HDD causata da un'interruzione di alimentazionedurante l'accesso HDD, ecc.

• Bug software

Se viene emesso contemporaneamente un altro SC relativo a errori HDD(da SC860 a SC865), l'HDD è la causa. Risolvere l'altro SC.

• Se da SC860 a SC865 non viene emesso

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Se l'operazione non funziona, inizializzare la partizioneNetFile HDD (SP5-832-011). È necessaria l'approvazione delcliente, perché i messaggi fax ricevuti in attesa di essereconsegnati e i documenti in attesa di acquisizione sarannopersi.

Procedura:1. Andare in modalità strumenti utente ed eseguire

"Impostazioni di consegna" per stampare tutti i documentifax ricevuti programmati per la consegna. Quindicancellarli.

2. In modalità strumenti utente, eseguire gestionedocumenti> cancella blocco documenti trasferimento.

3. Eseguire SP5832-011, quindi spegnere e riaccendere lamacchina.

• Se l'operazione non risolve il problema, inizializzare tutte lepartizioni dell'HDD (SP5-832-001), quindi spegnere eriaccendere la macchina.

È richiesta l'approvazione del cliente, perché i documenti e leinformazioni della rubrica nell'HDD saranno persi. I messaggifax ricevuti memorizzati sono protetti, ma l'ordine potrebbevariare.

• Se questo non risolve il problema, sostituire l'HDD.

5. Risoluzione dei problemi

626

Page 629: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 629/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC990-00 D

Errore operazione software

Il software ha tentato un'operazione imprevista.

• Errore nei parametri

• Errore parametro interno

• Memoria lavoro insufficiente

• Errore operazione causato da anomalie normalmente non rilevabili.

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Reinstallare il software del controller e la scheda controller.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC991-00 C

Errore operazione software recuperabile

Il software ha tentato un'operazione imprevista.

SC991 riguarda errori recuperabili in opposizione a toCS990.

• Errore nei parametri

• Errore parametro interno

• Memoria lavoro insufficiente

• Errore operazione causato da anomalie normalmente non rilevabili.

Solo registrazione

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC992-00 D

SC non definito emesso.

Si è verificato un SC non controllato dal sistema.

• Un SC di un modello precedente è stato utilizzato per errore, ecc.

• Fondamentalmente un bug software.

Spegnere e riaccendere la macchina.

Chiamata assistenza 900-998

627

Page 630: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 630/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC994-00 C

Errore operazione causato da anomalie normalmente non rilevabili.

Si è verificato un errore perché il numero di record ha superato

il limite per le immagini gestite nel livello di servizio del firmware.

Ciò si può verificare se sono presenti troppe schermate applicativeaperte

sul pannello di controllo.

Solo registrazione.

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC997-00 D

Errore nella selezione della funzione applicativa

L'applicazione selezionata dal pannello operativo ha funzionato in modoanormale (nessuna risposta, chiusura anormale).

Bug software (principalmente l'applicazione)

• Controllare RAM opzionale, DIMM, schede richieste dal

programma applicativo.• Controllare se la combinazione dei programmi scaricati è corretta.

5. Risoluzione dei problemi

628

Page 631: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 631/698

SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione

SC998-00 D

Errore durante l’avvio dell’applicazione

• Nessuna applicazione registrata nel sistema entro un periodospecificato dopo l'accensione della macchina.

(Nessuna applicazione di avvia/Tutte le applicazioni sono stateterminate in modo anomalo)

• Applicazione avviata ma è impossibile utilizzarla per qualchemotivo.

• Bug software (principalmente l'applicazione)

• RAM opzionale, DIMM, schede richieste dal programmaapplicativo. Non sono installati correttamente.

• Spegnere e riaccendere la macchina.

• Controllare RAM opzionale, DIMM, schede

• Controllare la combinazione di programmi

• Sostituire la scheda controller.

Chiamata assistenza 900-998

629

Page 632: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 632/698

Quando appare SC549

Diagramma di flusso risoluzione dei problemi

5. Risoluzione dei problemi

630

Page 633: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 633/698

Controllo protezione fusione

<Procedura 1: Controllo operazione per il lato inferiore del sensore di rilevamento protezione>

1. Disporre il gruppo fusore su una posizione piana ed inclinarlo verso il connettore del

cassetto [A].

2. Spostare l'ingranaggio di azionamento della protezione con le mani per posizionare la

superficie superiore del sensore [A] in orizzontale.

3. Tenere le dita fuori dall'ingranaggio di azionamento della protezione.

Quando appare SC549

631

Page 634: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 634/698

4. Assicurarsi che il sensore di rilevamento della protezione [A] scenda verso il punto più

basso tramite il proprio peso.

• Il sensore si muove uniformemente: OK

• Il sensore non si muove/si ferma durante lo spostamento/si sposta lentamente: NG

<Procedura 2: Controllo operazione per il lato superiore del sensore di rilevamento della protezione>

1. Disporre il gruppo fusore su una posizione piana con il connettore del cassetto [A] verso

l'alto e la maniglia [B] che tocca la superficie piana.

5. Risoluzione dei problemi

632

Page 635: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 635/698

2. Spostare l'ingranaggio di azionamento della protezione con le mani per posizionare la

superficie superiore del sensore [A] in verticale.

3. Tenere le dita fuori dell'ingranaggio di azionamento della protezione.

4. Assicurarsi che il sensore di rilevamento della protezione [A] si alzi verso il punto più alto

tramite il proprio peso.

• Il sensore si muove uniformemente: OK• Il sensore non si muove/si ferma durante lo spostamento/si sposta lentamente: NG

Quando appare SC549

633

Page 636: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 636/698

<Risultati>

• Sia la procedura 1 che 2 è OK: Nessun problema.

• La procedura 1 o 2 è NG: Il meccanismo è bloccato.• Il sensore di rilevamento della protezione non si muove mentre di sposta l'ingranaggio di

azionamento della protezione con le dita: Bloccato.

Soluzione

Inclinando il gruppo fusore, controllare se il sensore non di muove uniformemente a causa di ostacolinell'unità e rimuoverli.

1. Inclinare il gruppo fusore [A] approssimativamente di 30°.

2. Mettere il gruppo fusore di nuovo in posizione orizzontale.

3. Eseguire le procedure di controllo (controllo della protezione del fusore).

Non c'è alcun blocco: Risolto

C'è un blocco: Non risolto

5. Risoluzione dei problemi

634

Page 637: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 637/698

4. Inclinare il gruppo fusore [A] approssimativamente di 30° nella direzione opposta del

punto 1.

Non c'è alcun blocco: Risolto

C'è un blocco: Non risolto

Quando appare SC549

635

Page 638: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 638/698

Quando appare SC670

Diagramma di flusso risoluzione dei problemi

5. Risoluzione dei problemi

636

Page 639: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 639/698

Rilevamento inceppamenti

Visualizzazione inceppamenti

Quando si verifica un inceppamento, la posizione coinvolta lampeggia.

Rilevamento inceppamenti

637

Page 640: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 640/698

Ubicazioni dei sensori

5. Risoluzione dei problemi

638

Page 641: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 641/698

Rimozione dell'inceppamento carta

• Non toccare alcun componente eccetto le parti specificate per rimuovere la carta inceppata.Alcune parti possono scottare perché diventano calde durante il funzionamento.

• Non spegnere la macchina durante la rimozione della carta inceppata. Spegnendo la macchina,le funzioni o i valori precedentemente impostati saranno cancellati.

• Non strappare la carta e rimuovere tutti i pezzi. I residui di carta restanti nella macchina possonocausare altri inceppamenti carta o errori della macchina.

• Se ci sono inceppamenti in posizioni multipli, controllare tutte le posizioni indicate.

Vedere le decalcomanie sulla macchina per dettagli su come rimuovere la carta inceppata.

Cronologia degli inceppamenti carta

Metodo controllo cronologia

La cronologia inceppamenti può essere visualizzata con SP7-507.

• SP7-507-001 Cronologia inceppamenti plotter più recente

• SP7-507-002 Cronologia inceppamenti plotter più recente 1

• SP7-507-003 Cronologia inceppamenti plotter più recente 2

• SP7-507-004 Cronologia inceppamenti plotter più recente 3

• SP7-507-005 Cronologia inceppamenti plotter più recente 4

• SP7-507-006 Cronologia inceppamenti plotter più recente 5

• SP7-507-007 Cronologia inceppamenti plotter più recente 6

• SP7-507-008 Cronologia inceppamenti plotter più recente 7

• SP7-507-009 Cronologia inceppamenti plotter più recente 8

• SP7-507-010 Cronologia inceppamenti plotter più recente 9

Rilevamento inceppamenti

639

Page 642: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 642/698

Page 643: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 643/698

MFP

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

1 Presenza carta nel primo sensore di trasporto A

1 Presenza carta nel secondo sensore di trasporto A

1 Presenza carta nel sensore di registrazione B

1Presenza carta nel sensore di ingressocorrezione

C

1 Presenza carta nel sensore di uscita correzione C

1 Presenza carta nel sensore di uscita C

1 Presenza carta nel sensore di capovolgimento C

1 Presenza carta nel sensore di uscita fronte-retro Z

1Presenza carta nel sensore di ingresso fronte-retro

Z

3 Carta non alimentata dal vassoio 1 A1

4 Carta non alimentata dal vassoio 2 A2

8 Carta non fornita al vassoio bypass A

9 Fronte-retro non alimentato Z

10

Scomparsa tempistica Visualizzate solo leinformazioni sulla

posizione della carta

rimanente

11La carta non ha raggiunto il primo sensore ditrasporto

A

12La carta non ha raggiunto il secondo sensore ditrasporto

A

17La carta non ha raggiunto il sensore diregistrazione

A

18 Sensore di ingresso regolazione non raggiunto B

Rilevamento inceppamenti

641

Page 644: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 644/698

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

19La carta non ha raggiunto il sensore di uscitaregolazione

C

20 La carta non ha raggiunto il sensore di uscita C

51La carta non ha oltrepassato il primo sensore ditrasporto

A

52La carta non ha oltrepassato il secondo sensoredi trasporto

A

57La carta non ha oltrepassato il sensore diregistrazione

B

60 La carta non ha oltrepassato il sensore di uscita C

24La carta non ha raggiunto il sensore dicapovolgimento

C

64La carta non ha oltrepassato il sensore dicapovolgimento

C

25La carta non ha raggiunto il sensore di uscitafronte-retro

Z

25La carta non ha raggiunto il sensore di uscitafronte-retro; non c'è carta nel sensore di ingressofronte-retro

Z

65La carta non ha oltrepassato il sensore di uscitafronte-retro

Z

27 La carta non ha raggiunto il sensore di ingressofronte-retro

C

27La carta non ha raggiunto il sensore di ingressofronte-retro; non c'è carta nel sensore dicapovolgimento

Z

67La carta non ha oltrepassato il sensore diingresso fronte-retro

A

Unità di alimentazione carta PB3150

5. Risoluzione dei problemi

642

Page 645: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 645/698

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

5 Carta non alimentata dal vassoio 3 Y1

13 La carta non ha raggiunto il sensore di trasportoverticale 3

Y

53 La carta non ha oltrepassato il sensore ditrasporto verticale 3

Y

1 Presenza di carta nel sensore di trasportoverticale 3

Y

Unità di alimentazione carta PB3210

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

5 Carta non alimentata dal vassoio 3 Y1

13 La carta non ha raggiunto il sensore di trasportoverticale 3

Y

53 La carta non ha oltrepassato il sensore ditrasporto verticale 3

Y

1 Presenza di carta nel sensore di trasportoverticale 3

Y

6 Carta non alimentata dal vassoio 4 Y2

14 La carta non ha raggiunto il sensore di trasportoverticale 4

Y

54 La carta non ha oltrepassato il sensore ditrasporto verticale 4

Y

1 Presenza carta nel sensore di trasporto verticale4

Y

Finisher interno SR3130

Rilevamento inceppamenti

643

Page 646: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 646/698

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

100 La carta non ha raggiunto il sensore di ingresso R1-R2

101 Carta trattenuta al sensore di ingresso R1-R2

102 La carta non ha raggiunto il sensore di trasporto R1-R2

103 Carta trattenuta al sensore di trasporto R1-R2

104 Unità di uscita carta R1-R2

105 Motore pareggiatore anteriore R1-R2

106 Motore pareggiatore posteriore R1-R2

107 Motore rullo di spostamento R1-R2

108 Motore rullo di stampa R1-R2

109 Motore di apertura/chiusura piastra di guidauscita carta

R1-R2

110 Motore di spostamento pinzatrice R1-R2

111 Motore di sollevamento/abbassamento vassoiobasculante

R1-R2

112 Motore pinzatrice R1-R2

113 Motore di pressione carta R1-R2

114 Motore di perforazione R1-R2

115 Motore di spostamento perforatrice R1-R2

116 Motore di spostamento registrazione orizzontale R1-R2

148 Mancata risposta fine uscita carta R1-R2

149 Difetto dati istruzione principale R1-R2

Finisher interno SR3130

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

300 La carta non ha raggiunto il sensore di ingresso R

5. Risoluzione dei problemi

644

Page 647: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 647/698

Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di

visualizzazione

301 Carta trattenuta al sensore di ingresso R

302 La carta non ha raggiunto il sensore di uscita R

303 Carta non pinzata trattenuta al sensore di uscita R

304 Motore funzione basculante R

305 Motore solenoide di giunzione R

306 Motore rilascio pressione uscita carta R

307 Motore pinzatrice R

348 Mancata risposta fine uscita carta R

349 Difetto dati istruzione principale R

308 Carta pinzata trattenuta al sensore di uscita R

Codice formato carta

Codice formato Formato carta Codice formato Formato carta

005 A4 LEF 141 B4 SEF

006 A5 LEF 142 B5 SEF

014 B5 LEF 160 DLT SEF

038 LT LEF 164 LG SEF

044 HLT LEF 166 LT SEF

132 A3 SEF 172 HLT SEF

133 A4 SEF 255 Altro

134 A5 SEF

Rilevamento inceppamenti

645

Page 648: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 648/698

Qualità immagine

Quando viene generata un'immagine anomala

5. Risoluzione dei problemi

646

Page 649: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 649/698

Passo del rullo

Nome del componente Passo (mm)

Dispositivo di pulizia del rullo dicarica

31.4

Rullo di carica 37.7

Rullo di trasferimento carta 48.7

Rullo di azionamento deltrasferimento immagine

54.8

Rullo di sviluppo 34.6

Tamburo OPC 94.2

Manicotto fusore 94.2

Rullo di pressione 100.5

Cinghia di trasferimento immagine 963.8

Qualità immagine

647

Page 650: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 650/698

Unità OCR tipo M2

Procedura di ripristino

Quando questa opzione è installata, la funzione viene salvata sul disco rigido e le informazioni sullascheda SD sono salvate nella NVRAM. Quando si sostituiscono disco rigido e NVRAM, questa opzionedeve quindi essere reinstallata.

Quando si archivia la scheda SD originale

• Quando si sostituisce solo il disco rigido

Reinstallare usando solo la scheda SD originale.

• Quando si sostituisce solo la NVRAM

Quando si esegue l'upload/il download dei dati NVRAM, reinstallare usando la scheda SDoriginale.

Quando non si esegue l'upload/il download dei dati NVRAM, ordinare e reinstallare unanuova scheda SD (parte di manutenzione).

• Quando il disco rigido e la NVRAM sono sostituiti contemporaneamente

Reinstallare usando solo la scheda SD originale.

Se la scheda SD originale è andata persa

Ordinare e reinstallare una nuova scheda SD (parte di manutenzione).

• Eseguire la reinstallazione come l'installazione. (Collegamento: Procedura di installazione)

5. Risoluzione dei problemi

648

Page 651: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 651/698

Anomalie dei componenti elettrici

Nome Connettore di uscita

Capacità

Part numberPuò essere

modificato nelcampo o meno

Tensione

Nome delcomponente

Note

FU101

CN985 (riscaldatore centro fusione)

CN986 (riscaldatore bordo fusione)*1

15A*2 11071241*3 Sì

AC

TLC-15A-

N4*4

Installato su

scheda dicontrollo CA

FU102

CN988 (alimentazione CC)

15A*2 11071241*3 Sì

ACTLC-15A-

N4*4

Installato suscheda di

controllo CA

FU110

CN921 (riscaldatore alimentazionedell'unità principale, riscaldatore vassoio)

CN922 (riscaldatore anticondensa(Scanner), riscaldatore anticondensa (PCU))

2 A 11071225 No

AC SLT 250V 2A Installato suDHB*5

FU3 CN912(IOB, SIO)

8A 11071283 Sì

24VFBT 250V8A(EM)

Installato sualimentazione

CC

FU4 CN917 (Interruttore interblocco [IOB])

8A 11071283 Sì

24VFBT 250V8A(EM)

Installato sualimentazione

CC

FU5 CN917 (Interruttore interblocco [IOB])

8A 11071283 Sì

24VFBT 250V8A(EM)

Installato sualimentazione

CC

Anomalie dei componenti elettrici

649

Page 652: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 652/698

Nome Connettore di uscita

Capacità

Part numberPuò essere

modificato nel

campo o meno

Tensione

Nome delcomponente

Note

FU7CN913(FIN)

CN914(BANK)

8A 11071283 Sì

24VFBT 250V8A(EM)

Installato sualimentazione

CC

*1 solo NA

*2 8A per UE/AA/CHN

*3 11071239 per UE/AA/CHN

*4 TLC-8A-N4 per UE/AA/CHN

*5 DHB è un'opzione di assistenza

Posizione fusibile

5. Risoluzione dei problemi

650

Page 653: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 653/698

Anomalie dei componenti elettrici

651

Page 654: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 654/698

5. Risoluzione dei problemi

652

Page 655: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 655/698

6. Condizioni ambientali

Condizioni ambientali

Modalità di risparmio energetico

L'utente deve utilizzare le modalità di risparmio energia in modo corretto per risparmiare energia eproteggere l'ambiente.

La zona ombreggiata del diagramma indica il quantitativo di energia che si risparmia con i timerimpostati sui valori predefiniti. Se le impostazioni dei timer vengono modificate, il risparmio energeticovaria. Ad esempio, se tutti i timer vengono impostati a 240 minuti, la zona ombreggiata scompare e nonsi ha alcun risparmio energetico prima che siano trascorsi 240 minuti.

*1. Le impostazioni relative al modo risparmio energetico sono disponibili soltanto quandoSP5101-104 viene impostato su "1".

653

Page 656: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 656/698

SP per impostare il modo risparmio energetico

Nome SP Valore

NA EU Cina TWN

(TAIWAN)

Asia

SP5101-004

(Impostazione timer:basso consumo)

Min. 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s)

Predefinito 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s)

Max. 1800 (s) 1800 (s) 14400 (s) 14400 (s) 14400 (s)

Incremento 1 (m) 1 (m) 1 (m) 1 (m) 1 (m)

SP5101-008

(Impostazione timer:-)

Min. 0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilita

to)

Predefinito 0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilita

to)

Max. 1(Abilitato)

1(Abilitato)

1(Abilitato)

1(Abilitato)

1(Abilitato)

Incremento - - - - -

SP5101-104

(Impostazione timer:impostazione basso

consumo)

Min. 0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilita

to)

Predefinito 0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilitat

o)

0(Disabilita

to)

Max. 1(Abilitato)

1(Abilitato)

1(Abilitato)

1(Abilitato)

1(Abilitato)

Incremento - - - - -

Impostazioni timer

I timer possono essere impostati dall'utente con Strumenti utente: (Impostazioni di Sistema>Impostazione timer)

• Timer risparmio energetico (1-30 min. per NA e UE/1-240 min per gli altri): Modo bassoconsumo. Impostazione predefinita: 1 min.

6. Condizioni ambientali

654

Page 657: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 657/698

• Timer spegnimento automatico (1 – -60 min per NA e EU/1-240 min per altri): Modospegnimento/sospensione. Impostazione predefinita: 1 min.

Normalmente, timer risparmio energia < timer spegnimento automatico. Ma, se ad esempio, il timerdello spegnimento automatico è < o = al timer del risparmio energia, la macchina entraimmediatamente in modalità spegnimento allo scadere del timer dello spegnimento automatico. Inquesto modo la modalità di risparmio energia viene saltata.

Esempio:

• Basso consumo: 15 min.

• Spegnimento automatico: 1 min.

• La macchina passa in modalità spegnimento dopo 1 minuto. Modo basso consumo (risparmioenergia) non utilizzato.

Ritorno alla modalità standby

Modo basso consumo

Il tempo di ripristino dipende dal modello e dall’area geografica.

• 5,1 sec. o meno

Modo spegnimento/sospensione

Tempo di ripristino.

• 5,6 sec. o meno

Raccomandazione

Si raccomanda di non modificare le impostazioni predefinite.

• Se il cliente desidera cambiare queste impostazioni, è necessario spiegare che i costi energeticipossono aumentare e che l'aumento del consumo energetico danneggia l'ambiente.

• Se è necessario cambiare le impostazioni, non impostare il timer di spegnimento automatico su un

intervallo troppo lungo. Iniziare con un intervallo più breve (ad esempio 30 minuti) e passaresuccessivamente a un intervallo più lungo (ad esempio 60 minuti) se il cliente non è soddisfatto.

• Se tutti i timer sono impostati al valore massimo la macchina non inizia a risparmiare energia fino aquando non sono trascorsi 240 minuti dall'ultimo lavoro. Ciò significa che quando il cliente a finegiornata smette di usare la macchina, viene sprecata dell'energia che potrebbe essere risparmiata.

• Se le impostazioni vengono cambiate, il consumo può essere misurato con la modalità SP8941,come spiegato di seguito.

Condizioni ambientali

655

Page 658: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 658/698

Efficacia del risparmio energetico

SP 8941 (Stato macchina) registra il tempo che la macchina ha trascorso in ciascuna modalità.• 8941-001: modalità di funzionamento

• 8941-002: modalità di standby

• 8941-004: modalità basso consumo

• 8941-005: modalità spegnimento/sospensione

Sulla base di questi di dati e dei valori dei consumi riportati nelle specifiche tecniche è possibile stimarel'energia consumata dalla macchina.

Si tratta di un valore di riferimento, perché i consumi riportati nelle specifiche tecniche sono stati misurati

in ambiente controllato con alimentazione elettrica costante.Per avere una misura esatta del consumo effettivo, utilizzare un wattmetro.

Utilizzare SP8941 per calcolare il consumo energetico:

• All'inizio del periodo di misurazione, leggere i valori di SP8941 da 001 a 005.

• Al termine del periodo di misurazione, leggere nuovamente i valori di SP8941 da 001 a 005.

• Individuare quanto tempo è trascorso nelle singole modalità (sottraendo la prima misuradall'ultima).

• Moltiplicare il valore trovato per il consumo specificato per le singole modalità.

• Convertire il risultato in kWh (kilowattora)

6. Condizioni ambientali

656 IT

Page 659: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 659/698

 

Model MET-C1Machine Code:

D146/D147/D148/D149/D150

 Appendices

8 April, 2013

Page 660: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 660/698

 

Page 661: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 661/698

TABLE OF CONTENTS

1. Appendices:Specifications

Specifications......................................................................................................................................................3

General Specifications...................................................................................................................................3

Printer Specifications......................................................................................................................................5

Scan Specifications........................................................................................................................................6

Other Specifications.......................................................................................................................................9

HDD Specifications................................................................................................................................9

Noise Emission....................................................................................................................................10

Supported Paper Sizes....................................................................................................................................12

Original Size Detection...............................................................................................................................12Paper Feed...................................................................................................................................................14

Tray 1 Through 3.................................................................................................................................14

Bypass Trays........................................................................................................................................17

Paper Exit......................................................................................................................................................21

Main unit tray, 1 bin tray, Shit tray, Side tray..................................................................................21

Software Accessories.......................................................................................................................................25

Printer Drivers...............................................................................................................................................25

Scanner and LAN fax drivers......................................................................................................................26

Optional Equipment.........................................................................................................................................27

ARDF DF3090 (D779)................................................................................................................................27

Internal Finisher SR3130 (D690)...............................................................................................................28

Internal Finisher SR3180 (D766)...............................................................................................................29

Side Tray Type M3 (D725)........................................................................................................................30

Shift Tray SH3070 (D691).........................................................................................................................31

1 Bin Tray BN3110 (D692).......................................................................................................................32

Punch Unit PU3040 (D716).......................................................................................................................32

Paper Feed Unit PB3150 (D694)..............................................................................................................33

Paper Feed Unit PB3210 (D787)..............................................................................................................33

2. Appendices:Preventive Maintenance Tables

Preventive Maintenance..................................................................................................................................35

Preventive Maintenance Items....................................................................................................................35

Yield Parts............................................................................................................................................35Mainframe...........................................................................................................................................35

1

Page 662: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 662/698

2

Page 663: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 663/698

1. Appendices:Specifications

Specifications

General Specifications

Item Spec.

Configuration: Desktop

CPU: PMC-Sierra RM7035-600MHz

RAM:Standard: 1.5GB

Option: 2GB (Extend)

Color Support: Full color

Photosensitivity type: Electrical Potential and OPC Drum

Copy process: Laser beam scanning and electro-photographic printing

Development System: Dry two-component magnetic brush development system

Fusing System: QSU-Direct Heating (DH) Fusing System

First copy time*1:

<D176>

• Black & White: 5.5 Sec. or less

• Color: 7.7 Sec. or less

<D177>

• Black & White: 5.5 Sec. or less

• Color: 7.7 Sec. or less

Copy Speed:

<D176>

• Color: 20 sheets/min.

• Black & White: 20 sheets/min.

<D177>

• Color: 25 sheets/min.

• Black & White: 25 sheets/min.

3

Page 664: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 664/698

Item Spec.

Warm-Up-Time:

(Normal Temperature 20C/68F,

NRP)

D176: 19 Sec. or less

D177: 19 Sec. or less

Maximum original size: A3 LEF, 11” x 17” LEF (297 x 432mm): A3 / DLT full size

Copy Size:

Main Unit upper tray (1st tray): A4 LEF, 11"x8 ½ (LT) LEF (A5 LEF

and B5 LEF are able to set by using SP mode.)

Main Unit lower tray (2nd tray): SRA3 SEF, A3 SEF, B4 SEF, A4

LEF/SEF, B5 SEF/LEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B6 SEF, 12"x18"

SEF, 11"x17"(DLT) SEF, 8 ½"x14" (LG) SEF, 8 ½"x13" (Foolscap)SEF, 8 ½"x11" (LT) LEF/SEF, 8¼"x14" (Government LG) SEF, 8

¼"x13" (Folio) SEF, 8"x13"(F/GL), 8"x10"

Bank lower tray: 12.6" x 17.7" / 12" x 18" to A5 LEF

Bypass tray: 2.6"x17.7",12"x18"/305x458mm-A6SEF

Custom size Width: 90 mm to 320 mm

(Bypass) Length: 148 mm to 600 mm (FAX / Printer), 148mm to

457.2 mm (Copy / Document Box)

Paper weight:

• Tray 1,2: 60 to 300g/m2

• Bypass tray: 52 to 300g/m2

• Duplex: 52 to 169g/m2

Missing image area:

• Leading edge: 4.2±1.5mm

• Left/Right: 0.5 to 4.0mm

• Trailing edge: 0.5 to 6.0mm (Duplex: 3.0 to 6.0mm)

Copy Scale (Zoom): 25 to 400%(1% step)

Resolution (Scanning): 600dpi x 600dpi

Resolution(Writing):1200 x 600dpi (Standard Speed)

1200 x 1200dpi (Half Speed)

Gradation: 256 tones

Feeding System / Paper

Capacity:

• 550 x 2 + 100 sheets

• 550 x 2 + 550 x 1 + 100 sheets (3 drawers model)

• 550 x 2 + 550 x 2 + 100 sheets (4 drawers model)

1. Appendices:Specifications

4

Page 665: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 665/698

Item Spec.

Continuous Copy: 1 to 999 Sheets

Power Source:

NA: 120 - 127V, 60Hz

EU, AA, CN: 220 - 240V, 50/60Hz

TW: 110V, 60Hz

KO: 220V, 60Hz

Max. Watts:NA, TW: 1.584kW or less

EU, AA, CN, KO: 1.7kW or less

Dimensions (W x D x H):

EU (up to ADF):

• 587 × 685 × 913 mm (23.2 × 27.0 × 36.0 inches)

AA (up to exposure glass):

• 587 × 685 × 788 mm (23.2 × 27.0 × 31.1 inches)

NA (up to ADF):

• 587 × 685 × 913 mm (23.2 × 27.0 × 36.0 inches)

Unit Occupation Dimensions (W

x D):

1,149 × 1,236 mm (45.3 × 48.7 inches) (including the bypass

tray and output trays)

Weight:

NA: Approx. 90kg (198.5 lb)

EU: Approx. 90kg (198.5 lb)

AA: Approx. 81kg (178.6 lb)

*1 A4 LEF, 1st paper feed tray, with book scanner.

Printer Specifications

Item Spec.

Print Size:

Fixed size:

Max. A3 LEF(297 x 420mm), 12 x 18 LEF (304.8 x 457.2mm)

Custom:

Max. 320 x 600mm (bypass tray)

Printer Language

Standard: PCL 5c/6, PDF

Option: PostScript 3, PictBridge

Specifications

5

Page 666: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 666/698

Item Spec.

Print Speed (A4 / 8 1/2 × 11SEF):

D176: 20 pages/minute

D177: 25 pages/minute

Resolution: 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi, 1200 dpi

Interface:

Standard:

• Ethernet interface (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T)

• USB 2.0 (Type A) port (on the control panel)

• USB 2.0 (Type B) port

• SD card slot (on the control panel)Optional:

• IEEE 1284 parallel interface

• IEEE 802.11a/b/g/n wireless LAN interface

• Gigabit Ether (1000BASE-T) (Optional for EFI)

• Bluetooth interface

Protocol:

TCP/IP (IPv4/IPv6), ICMP, SNMP v1/v2/v3, DNS, Dynamic

DNS, DHCP(v4/v6), SNTP, LLTD, LLMNR , WINS, NBT, IKEv1,

FTP-C, SMTP-C, SMB-C, PSERVER, NPRINTER, SAP, NCP-C

USB Interface (Standard): USB2.0 TypeA

Available Operating Systems:

Windows XP / Vista / 7 / 8 / Server 2003 / Server 2003 R2 /

Server 2008 / Server 2008 R2 / Server 2012 and the

successors / Mac OS X 10.5 or later

Fonts:

PCL: 45 fonts + International fonts 13 fonts

PS: 136 fonts

PDF: 136fonts

IPDS: 108 fonts (Option)

Scale: 25% to 400%

Scan Specifications

Item Spec.

Type Full-color scanner

1. Appendices:Specifications

6

Page 667: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 667/698

Item Spec.

Scan Method Flatbed scanning

Image Sensor Type CCD Image Sensor

Originals: Sheet, Book, Three-dimensional object

Available Original Size for

Scanning:

Length: 10 to 297mm

Width: 10 to 432mm

Auto Detectable Size for

Originals Set to Book scanner:

EU, AA:

A3 SEF, B4 SEF, A4 LEF/SEF, B5 LEF/SEF, A5 LEF, 8

1/2"x13"(Foolscap) SEF, (*SP mode adjustment is required : A5SEF, 8"x13"(F) SEF, 8 1/4"x13"(Folio) SEF, 8K SEF, 16K LEF/

SEF)

NA:

11"x17"(DLT) SEF, 8 ½"x14"(LG) SEF,

8 ½"x11"(LT) LEF/SEF, 8 1/2"×5 1/2"(HLT) LEF,

(*SP mode adjustment is required : 8 1/2"×5 1/2"(HLT)SEF)

Auto Detectable Size for

Originals Set to ADF:

EU, AA:

A3 SEF, B4 SEF, A4 LEF/SEF, B5 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, B6 LEF/

SEF, DLT SEF, LT SEF/LEF, 8 1/2"x13"(Foolscap) SEF, (*SP

mode adjustment is required : 8"x13"(F) SEF, 8 1/4"x13"(Folio)

SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF)

NA:

11"x17" (DLT)SEF, 8 ½"x14" (LG)SEF, 8 ½"x11"(LT) LEF/SEF, 5

½"x8 ½"(HLT) LEF/SEF, 8 1/2"×13"(Foolscap) SEF,

10"x14"SEF, 11"x15"SEF (detected the same as DLT SEF, Default

= DLT SEF),8"x10"SEF (detected the same as LT SEF, Default = LT SEF), 7

1/4"x10½"

Original Scanning Speed:

B&W:

54pages/minute (A4/LET LEF / 200dpi/300dpi ) Push Scan

Color:

54pages/minute (A4/LET LEF / 200dpi/300dpi) Push Scan

Gradation: • Black & White: 2 tones• Color/Gray scale: 256 tones

Specifications

7

Page 668: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 668/698

Item Spec.

Basic Scanning Resolution: 200 dpi

Compress Format for Binary

B&W Image:TIFF (MH/MR/MMR/JBIG2)

Compress Format for Gray

Scale / Full Color: JPEG

Interface:

• Ethernet (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T)

• Wireless LAN (IEEE802.11a/b/g/n)

• USB2.0 Type A

• SD Card Slot

Protocol for Network

Connection:TCP/IP

Scanning Resolution for Sending

email:100dpi, 200dpi, 300dpi, 400dpi, 600dpi

Available Protocol for Sending

email:POP, SMTP, IMAP4

Output Format for Sending

email*1:TIFF, JPEG, PDF, Clear Light PDF, PDF/A

Scanning Resolution for Scan to

Folder:100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi

Available Protocol for Send to

Folder:SMB, FTP, NCP

Output Format for Send to

Folder*1: TIFF, JPEG, PDF, Clear Light PDF, PDF/A

Available Protocol for WSD

Scanner Sending:Web Services on Devices for Scanning

Scan Resolution for Network

TWAIN Scanner:100 to 1200 dpi

Available Protocol for Network

TWAIN Scanner:TCP/IP

1. Appendices:Specifications

8

Page 669: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 669/698

Item Spec.

Available Operating Systems for

Network TWAIN Scanner:

Windows XP / 7 / 8 / Vista / Server2003 / 2003 R2 / Server

2008 / 2008 R2 / Server 2012 and the successors

Scanning Resolution for Scan to

Network:100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi

Scan Resolution for when Using

WIA Scanner:100 to 1200dpi

Available Protocol for when

Using WIA Scanner:TCP/IP

Available Operating Systems for

WIA Scanner:

Windows Vista (SP1 or later)/7/8, Windows Server

2008/2008 R2/2012

(WIA scanner can function under both 32- and 64-bit operating

systems.)

*1 Electric certificate can be attached when selecting [PDF], [Clear light PDF], or [PDF/A] as file format.

For [PDF] or [Clear light PDF], Security Settings are available.

Other Specifications

HDD Specifications

Item Spec.

Capacity for Document Box:

Approx. 73 GB

Maximum: 9,000 pages

(Total number of pages that can be accommodated stored with all

functions combined.)

Copier/B&W/A4 original: Approx. 9,000 pages

Copier/Full Color/A4 original: Approx. 2,200 pages

Printer/Full Color/A4/600 dpi, 2 bits: Approx. 9,000 pages

Scanner/Full Color/A4/200 dpi, 8 bits/JPEG: Approx. 9,000

pages

(Under the printer and scanner modes, the number of the pages

that can be stored depends on the print image and original.)

Specifications

9

Page 670: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 670/698

Item Spec.

Maximum number of stored

documents: 3,000 documents

Number of pages supported by

memory sorting:

Maximum: 2,000 pages

Copier/B&W/A4 original: Approx. 2,000 pages

Printer/B&W/A4/600 dpi, 4 bits: Approx. 2,000 pages

(Under the printer mode, the number of the pages that can be

sorted depends on the print image.)

Noise Emission

Sound power level:

Main Unit Only

Item D176 D177

Stand-by 32.4 dB (A) 32.5 dB (A)

CopyingBW: 59.5 dB (A)

FC: 60.7 dB (A)

BW: 60.2 dB (A)

FC: 61.6 dB (A)

Complete System

Item D176 D177

Stand-by 33.0 dB (A) 32.5 dB (A)

Copying 67.8 dB (A) 67.8 dB (A)

Sound pressure level:

Main Unit Only

Item D176 D177

Stand-by 19.5 dB (A) dB (A)

CopyingBW: 46.1 dB (A)

FC: 46.7 dB (A)

BW: 46.8 dB (A)

FC: 47.6 dB (A)

1. Appendices:Specifications

10

Page 671: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 671/698

Complete System

Item D176 D177

Stand-by 19.7 dB (A) 19.5 dB (A)

Copying 54.8 dB (A) 55.0 dB (A)

• Sound power level and sound pressure level are actual values measured in accordance with ISO

7779.

• Sound pressure level is measured from the position of the bystander.

• The complete system consists of the main unit, ADF, lower paper trays, internal tray 2, Internal

Finisher SR3130, and punch unit.

Specifications

11

Page 672: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 672/698

Supported Paper Sizes

Original Size etection

Size W x L) [mm]

NA EU/AP

Book ADF Book ADF

A3 SEF (297 x 420) - Y Y*4 Y

B4 SEF (257 x 364) - - Y*4 Y

A4 SEF (210 x 297) Y*5 Y Y*4, 5 Y

A4 LEF (297 x 210) Y*5 Y Y*4, 5 Y

B5 SEF (182 x 257) - - Y*4 Y

B5 LEF (257 x 182) - - Y*4 Y

A5 SEF (148 x 210) - - Y*2, 4 Y

A5 LEF (210 x 148) - - Y*4 Y

B6 SEF (128 x 182) - - - Y

B6 LEF (182 x 128) - - - Y

DLT SEF (11" x 17") Y Y*Db - Y*Df

LG SEF (81/2" x 14") Y Y*Dc - -

LT SEF (81/2" x 11") Y*5 Y*Dd Y*5 Y*Dg

LT LEF (11" x 81

/2") Y*5

Y*De

Y*5

Y*Dh

HLT SEF (51/2" x 81/2") Y*2 Y - -

HLT LEF (81/2" x 51/2") Y Y - -

F SEF (8" x 13") - - Y*S3 Y*S3

Foolscap SEF (81/2" x 13") - Y*Sc Y*D3 Y*D3

Folio SEF (81/4" x 13") - - Y*S3 Y*S3

Folio SEF (11" x 15") - Y*Sb - -

1. Appendices:Specifications

12

Page 673: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 673/698

Size W x L) [mm]

NA EU/AP

Book ADF Book ADF

Folio SEF (10" x 14") - Y - -

Folio SEF (8" x 10") - Y*Sd - -

US EXE SEF (71/4" x 101/2") - Y - -

US EXE LEF (101/2 x 71/4") - Y*Se - -

8K SEF (267 x 390) - - Y*4 Y*Sf

16K SEF (195 x 267) - - Y*4 Y*Sg

16K LEF (267 x 195) - - Y*4v Y*Sh

Sizes with letters (a, b, c) means only either size with the corresponding letter can be selected for size

detection. “D” is for default set sizes, and when setting “S” sizes for size detection from SP mode, “D”

sizes can no longer be detected.

(*2)For detected originals smaller then A5 size, with SP mode either “detect as A5” or “Detect as

Unknown” can be selected. (Default is “Detect as unknown”)

(*3)F Sizes (8.5” x 13” SEF, 8.25” x 13” SEF, 8” x 13” SEF) will be available by SP mode settings.(*4)Switch Book scanner original detection between “K” series and ”A/B” series from SP mode.

(Can not set both to detect, but 8K/16K detect can de set from SO mode)

8K SEF -> Switch between A3, B4 SEF

16K SEF -> Switch between A4, A5, B5 SEF

16K LEF -> Switch between A4, A5, B5 LEF *Can not switch only either size.

(*5)Can be selected with switching A4/LT from SP mode:

• Standard detect (default)

• When placing A4/LT size LEF, detect as A4 LEF. When placing SEF, detect as LT SEF.

• When placing A4/LT size LEF, detect as LT LEF. When placing SEF, detect as A4 SEF.

Remarks:

Y Yes; available

- Not available

Supported Paper Sizes

13

Page 674: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 674/698

Paper Feed

Tray 1 Through 3

Size W x L) [mm] Tray 1 Tray 2

Tray 3/4

1 drawer

/2 drawers bank

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA NA EU/AA

A3 SEF (297 x 420) - - G2 A2 G2 A2

A4 SEF (210 x 297) - - A A A A

A4 LEF (297 x 210) K H G1 A1 G1 A1

A5 SEF (148 x 210) - - B B - -

A5 LEF (210 x 148 ) K K A A A A

A6 SEF (105 x 148) - - B B - -

B4 SEF (257 x 364) - - G3 A3 G3 A3

B5 SEF (182 x 257) - - A A A A

B5 LEF (257 x 182 ) K K G4 A4 G4 A4

B6 SEF (128 x 182 ) - - B B - -

DLT SEF (11" x 17") - - A2 G2 A2 G2

Legal SEF (81/2" x 14") - - A3 G3 A3 G3

Foolscap SEF (81/2" x 13") - - B B B B

LT SEF (81/2" x 11") - - A A A A

LT LEF (11" x 81/2") H K A1 G1 A1 G1

Gov. LG SEF (81/4" x 14") - - B B B B

Folio SEF (81/4" x 13") - - B B B B

F/GL SEF (8" x 13") - - B B B B

GLT SEF (8" x 101/2") - - - - - -

1. Appendices:Specifications

14

Page 675: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 675/698

Size W x L) [mm] Tray 1 Tray 2

Tray 3/4

1 drawer

/2 drawers bank

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA NA EU/AA

GLT LEF (101/2" x 8") - - - - - -

Eng Quatro SEF (8" x 10") - - B B B B

Eng Quatro LEF (10" x 8") - - - - - -

Executive SEF (71/4" x 101/2") - - B B B B

Executive LEF (101/2" x 71/4") - - A4 G4 A4 G4

HLT SEF (51/2" x 81/2") - - B B - -

HLT LEF (81/2" x 51/2") - - - - - -

SRA3 SEF (420 x 320) - - G5 A5 G5 A5

SRA4 SEF - - - - - -

SRA4 LEF - - - - - -

Line slider 1 SEF - - - - - -

Line slider 1 LEF - - - - - -

Line slider 2 SEF - - - - - -

Line slider 2 LEF - - - - - -

Com10 SEF (104.8 x 241.3) - - B B - -

Com10 LEF (241.3 x 104.8) - - B B B B

Monarch SEF (98.4 x 190.5) - - B B - -

Monarch LEF (190.5 x 98.4) - - - - - -

C5 SEF (162 x 229) - - B B - -

C5 LEF (229 x 162) - - B B B B

C6 SEF (114 x 162) - - B B - -

C6LEF (162 x 114) - B B - -

Supported Paper Sizes

15

Page 676: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 676/698

Size W x L) [mm] Tray 1 Tray 2

Tray 3/4

1 drawer

/2 drawers bank

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA NA EU/AA

DL Env SEF (110 x 220) - - B B - -

DL Env LEF (220 x 110) - - B B - -

8K SEF (267 x 390) - - B B B B

16K SEF (195 x 267 ) - - B B B B

16K LEF (267 x 195 ) - - B B B B

13” x 19.2” SEF - - - - - -

13” x 19” SEF - - - - - -

13” x 18” SEF - - - - - -

12.6” x 19.2 SEF - - - - - -

12.6” x 18.5” SEF - - - - - -

12" x 18" SEF - - A5 G5 A5 G5

12" x 18" LEF - - - - - -

11" x 15" SEF - - B B B B

11” x 14” SEF - - - - - -

10" x 15" SEF - - - - - -

10" x 14" SEF - - B B B B

Remarks:

A Auto detectable. Also can be selected with size button of initial setting.

B Can be selected with size button from initial setting.

C Select this size by setting the dial.

D Set dial to “*”, then select with size button from initial setting.

1. Appendices:Specifications

16

Page 677: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 677/698

E

<Bypass setting>

Copy window/Bypass/Standard size/Size select or select with the print bypass paper size/

size button from initial setting.

FSelect with SP from preset paper sizes.

Can not be selected from printer driver.

G

Switches witch size to set as auto detect with SP.

*Example: The combination of A1-G1.

G (When not auto detectable) will be as same as B.

Combinations are only made from same region same tray.

*Example: The combination of G1 and J1.

G (When not auto detectable) will be as same as E.

Combinations are only made from same region same tray.

H Size fixed when shipping.

I

<Bypass setting>

With bypass tray, after 1st sheet trailing edge goes through, auto detects size, then fixed to

size detected from the 2nd sheet.

 J<Bypass setting>

Auto detect of Copy window/Bypass/Standard size/Select with size button.

KSelect with SP from preset paper sizes.

Can be selected from printer driver.

- Not available

Bypass Trays

Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA

A3 SEF (297 x 420) E J J J

A4 SEF (210 x 297) E J E J

A4 LEF (297 x 210) E J J J

A5 SEF (148 x 210) E J J J

Supported Paper Sizes

17

Page 678: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 678/698

Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA

A5 LEF (210 x 148 ) E J J J

A6 SEF (105 x 148) E J J J

B4 SEF (257 x 364) E J E E

B5 SEF (182 x 257) E J J J

B5 LEF (257 x 182 ) E J J J

B6 SEF (128 x 182 ) E J J J

DLT SEF (11" x 17") J E J J

Legal SEF (81/2" x 14") G1 E G1 E

Foolscap SEF (81/2" x 13") E E E E

LT SEF (81/2" x 11") J1 E J1 E

LT LEF (11" x 81/2") J E J J

Gov. LG SEF (81/4" x 14") E E E E

Folio SEF (81/4" x 13") E E E E

F/GL SEF (8" x 13") E E J J

GLT SEF (8" x 101/2") - - - -

GLT LEF (101/2" x 8") - - - -

Eng Quatro SEF (8" x 10") E E E E

Eng Quatro LEF (10" x 8") - - - -

Executive SEF (71/4" x

101/2")E E E E

Executive LEF (101/2" x

71/4")E E J J

HLT SEF (51/2" x 81/2") J E J J

HLT LEF (81

/2" x 51

/2") - - - -

1. Appendices:Specifications

18

Page 679: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 679/698

Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA

SRA3 SEF (420 x 320) J J J J

SRA4 SEF E E G3 G3

SRA4 LEF E E J J

Line slider 1 SEF - - - -

Line slider 1 LEF - - - -

Line slider 2 SEF - - - -

Line slider 2 LEF - - - -

Com10 SEF (104.8 x 241.3) E*1 E*1 E*1 E*1

Com10 LEF (241.3 x 104.8) E*1 E*1  J*1  J*1

Monarch SEF (98.4 x 190.5) E*1 E*1 E*1 E*1

Monarch LEF (190.5 x 98.4) E*1 E*1  J*1  J*1

C5 SEF (162 x 229) E*1 E*1 E*1 E*1

C5 LEF (229 x 162) E*1 E*1  J3*1  J3*1

C6 SEF (114 x 162) E*1 E*1 E*1 E*1

C6LEF (162 x 114) E*1 E*1  J*1  J*1

DL Env SEF (110 x 220) E*1 E*1 E*1 E*1

DL Env LEF (220 x 110) E*1 E*1  J*1  J*1

8K SEF (267 x 390) E E J J

16K SEF (195 x 267 ) E E E E

16K LEF (267 x 195 ) E E E E

13” x 19.2” SEF - - - -

13” x 19” SEF - - - -

13” x 18” SEF - - - -

12.6” x 19.2 SEF - - - -

Supported Paper Sizes

19

Page 680: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 680/698

Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass

Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA

12.6” x 18.5” SEF - - - -

12" x 18" SEF J E J J

12" x 18" LEF - - - -

11" x 15" SEF E E E E

11” x 14” SEF - - - -

10" x 15" SEF - - - -

10" x 14" SEF E E J J

Remarks:

A Auto detectable. Also can be selected with size button of initial setting.

B Can be selected with size button from initial setting.

C Select this size by setting the dial.

D Set dial to “*”, then select with size button from initial setting.

E

<Bypass setting>

Copy window/Bypass/Standard size/Size select or select with the print bypass paper size/

size button from initial setting.

FSelect with SP from preset paper sizes.

Can not be selected from printer driver.

G

Switches witch size to set as auto detect with SP.

*Example: The combination of A1-G1.

G (When not auto detectable) will be as same as B.

Combinations are only made from same region same tray.

*Example: The combination of G1 and J1.

G (When not auto detectable) will be as same as E.

Combinations are only made from same region same tray.

H Size fixed when shipping.

1. Appendices:Specifications

20

Page 681: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 681/698

I

<Bypass setting>

With bypass tray, after 1st sheet trailing edge goes through, auto detects size, then fixed to

size detected from the 2nd sheet.

 J<Bypass setting>

Auto detect of Copy window/Bypass/Standard size/Select with size button.

KSelect with SP from preset paper sizes.

Can be selected from printer driver.

- Not available

*1Even the paper size is in the range or available sizes for duplex, envelopes can not be done

so.

Paper Exit

Main unit tray, 1 bin tray, Shit tray, Side tray

Size W x L) [mm]

Main unit

tray1 bin tray Shit tray Side Tray

Main unit

tray

Upper

trayshift shifting

Bridge

upper exit

Side

tray

A3 SEF (297 x 420) A A A A A A

A4 SEF (210 x 297) A A A A A A

A4 LEF (297 x 210) A A A A A A

A5 SEF (148 x 210) A A A A A A

A5 LEF (210 x 148 ) A A A A A A

A6 SEF (105 x 148) A B*1 A A A A

B4 SEF (257 x 364) A A A A A A

B5 SEF (182 x 257) A A A A A A

B5 LEF (257 x 182 ) A A A A A A

Supported Paper Sizes

21

Page 682: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 682/698

Size W x L) [mm]

Main unit

tray1 bin tray Shit tray Side Tray

Main unit

tray

Upper

trayshift shifting

Bridge

upper exit

Side

tray

B6 SEF (128 x 182 ) A B*1 A A A A

DLT SEF (11" x 17") A A A A A A

Legal SEF (81/2" x 14") A A A A A A

Foolscap SEF (81/2" x 13") A A A A A A

LT SEF (81/2" x 11") A A A A A A

LT LEF (11" x 81/2") A A A A A A

Gov. LG SEF (81/4" x 14") A A A A A A

Folio SEF (81/4" x 13") A A A A A A

F/GL SEF (8" x 13") A A A A A A

GLT SEF (8" x 101/2") - - - - - -

GLT LEF (101/2" x 8") - - - - - -

Eng Quatro SEF (8" x 10") A A A A A A

Eng Quatro LEF (10" x 8") - - - - - -

Executive SEF (71/4" x

101/2")A A A A A A

Executive LEF (101/2" x

71

/4")

A A A A A A

HLT SEF (51/2" x 81/2") A A A A A A

HLT LEF (81/2" x 51/2") - - - - - -

SRA3 SEF (420 x 320) A A A A A A

SRA4 SEF A A A A A A

SRA4 LEF A A A A A A

Line slider 1 SEF - - - - - -

1. Appendices:Specifications

22

Page 683: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 683/698

Size W x L) [mm]

Main unit

tray1 bin tray Shit tray Side Tray

Main unit

tray

Upper

trayshift shifting

Bridge

upper exit

Side

tray

Line slider 1 LEF - - - - - -

Line slider 2 SEF - - - - - -

Line slider 2 LEF - - - - - -

Com10 SEF (104.8 x 241.3) A B*1 A A A A

Com10 LEF (241.3 x 104.8) A B*1 A A A*1,2,3 -

Monarch SEF (98.4 x 190.5) A B*1 A A A A

Monarch LEF (190.5 x 98.4) A B*1 A A A*1,2,3 -

C5 SEF (162 x 229) A B*1 A A A A

C5 LEF (229 x 162) A B*1 A A A A

C6 SEF (114 x 162) A B*1 A A A A

C6LEF (162 x 114) A B*1 A A A*1,2,3 -

DL Env SEF (110 x 220) A B*1 A A A A

DL Env LEF (220 x 110) A B*1 A A A*1,2,3 -

8K SEF (267 x 390) A A A A A A

16K SEF (195 x 267 ) A A A A A A

16K LEF (267 x 195 ) A A A A A A

13” x 19.2” SEF - - - - - -

13” x 19” SEF - - - - - -

13” x 18” SEF - - - - - -

12.6” x 19.2 SEF - - - - - -

12.6” x 18.5” SEF - - - - - -

12" x 18" SEF A B A A A A

Supported Paper Sizes

23

Page 684: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 684/698

Size W x L) [mm]

Main unit

tray1 bin tray Shit tray Side Tray

Main unit

tray

Upper

trayshift shifting

Bridge

upper exit

Side

tray

12" x 18" LEF - - - - - -

11" x 15" SEF A A A A A A

11” x 14” SEF - - - - - -

10" x 15" SEF - - - - - -

10" x 14" SEF A A A A A A

Remarks:

A Paper through, paper exit available.

B Will not guarantee, but paper can go through or exit.

- Not available.

*1 Out of the true up precision guarantee.

*2 Envelopes can only go through each at a time.

*3 Except envelops with triangle flap.

1. Appendices:Specifications

24

Page 685: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 685/698

Software Accessories

The printer drivers and utility software are provided on one CD-ROM. An auto-run installer allows you toselect which components to install.

Printer Drivers

Printer LanguageWindows

XP*1*6

Windows

Vista*2*6 Windows 7*3*6 Windows 8*6*8

PCL 5c /PCL 6 Yes Yes Yes Yes

PS3 Yes Yes Yes Yes

Printer LanguageWindows Server

2003*4*6

Windows Server

2008*5*6

Windows Server

2012*9 Macintosh*7

PCL 5c /PCL 6 Yes Yes Yes No

PS3 Yes Yes Yes Yes

*1 Microsoft Windows XP Professional Edition / Home Edition / Media Center Edition / Tablet PC

Edition

*2 Microsoft Windows Vista Ultimate / Enterprise / Business / Home Premium / Home Basic

*3 Microsoft Windows 7 Home Premium / Professional / Ultimate / Enterprise

*4 Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition / Enterprise Edition / Microsoft Windows Server

2003 R2 Standard Edition / Enterprise Edition

*5 Microsoft Windows Server 2008 Standard / Enterprise / Microsoft Windows Server 2008 R2

Standard / Enterprise

*6 Supports both 32bit, 64bit

*7 Supports Mac OS X 10.4 or later

*8 Microsoft Windows 8 (Core Edition) / Pro / Enterprise

*9 Microsoft Windows Server 2012 Standard / Datacenter / Essentials

• All other Drivers except ones for Windows XP / 2003 / Vista / 7 / 8 are Adobe genuine

PostScript driver.

• PPD file for each operation systems is included in the driver.

Software Accessories

25

Page 686: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 686/698

Scanner and LAN fax drivers

Driver WindowsXP*1*6

WindowsVista*2*6 Windows 7*3*6 Windows 8*6*7

TWAIN Yes Yes Yes Yes

PC-FAX Yes Yes Yes Yes

DriverWindows Server

2003*4*6

Windows Server

2008*5*6

Windows Server

2012*8 Macintosh

TWAIN Yes Yes Yes No

PC-FAX Yes Yes Yes No

*1 Microsoft Windows XP Professional Edition / Home Edition / Media Center Edition / Tablet PC

Edition

*2 Microsoft Windows Vista Ultimate / Enterprise / Business / Home Premium / Home Basic

*3 Microsoft Windows 7 Home Premium / Professional / Ultimate / Enterprise

*4 Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition / Enterprise Edition / Microsoft Windows Server

2003 R2 Standard Edition / Enterprise Edition

*5 Microsoft Windows Server 2008 Standard / Enterprise / Microsoft Windows Server 2008 R2

Standard / Enterprise

*6 Supports both 32bit, 64bit (Scanner driver works on 32bit compatible mode)

*7 Microsoft Windows 8 (Core Edition) / Pro / Enterprise

*8 Microsoft Windows Server 2012 Standard / Datacenter / Essentials

• With LAN Fax driver, sending documents directly from PC will be available.• Also Address Book Editor and Cover Sheet Editor will installed along.

• Network TWAIN driver will be provided on the scanner driver CD-ROM.

1. Appendices:Specifications

26

Page 687: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 687/698

Optional Equipment

ARDF DF3090 (D779)

Mode:Batch mode, SADF mode, Mixed Sizes mode, Original

Orientation mode, and Custom Size originals mode

Original Size:

EU/AA

• One-sided originals: A3 SEF-B6 JIS LEF/SEF, 11 x 17

SEF-8 1/2 x 11 LEF/SEF

• Two-sided originals: A3 SEF-A5 LEF/SEF, 11 x 17 SEF-81/2 x 11 LEF/SEF

NA

• One-sided originals: 11 x 17 SEF-5 1/2 x 8 1/2 LEF/

SEF, A3 SEF-A4 LEF/SEF

• Two-sided originals: 11 x 17 SEF-5 1/2 x 8 1/2 LEF/SEF,

A3 SEF-A4 LEF/SEF

Original weight:

• One-sided originals: 40-128 g/m2 (11-34 lb. Bond)

• Two-sided originals: 52-128 g/m2 (14-34 lb. Bond)

Number of originals to be set (81

g/m2, 20 lb. Bond):100 sheets

Maximum power consumption: 42 W or less (Power is supplied from the main unit.)

Dimensions (W x D x H): 565 x 500 x 125 mm (22.3 x 19.7 x 5.0 inches)

Weight: Approx. 9 kg (19.9 lb.)

Optional Equipment

27

Page 688: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 688/698

Internal Finisher SR3130 (D690)

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JISLEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x

13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13

SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2

x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/

SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K

SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,

SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size

Paper weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)

Paper sizes that can be shifted:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF,

11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11

LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10

SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF, 11 x 15

SEF, 10 x 14 SEF, SRA4 SEF, custom size

Paper weight that can be shifted: 64–105 g/m2 (17–28 lb. Bond)

Stack capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):

• 500 sheets: A4, 81/2 x 11 or smaller

• 250 sheets: B4 JIS, 81/2 x 14 or larger

Staple paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,

8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4

x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,

16K LEF/SEF

Staple paper weight: 64–105 g/m2 (17–28 lb. Bond)

Staple capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):

• Without Mixed Size:

30 sheets:

A3 SEF, B4 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2

x 13 SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8K SEF

50 sheets:

A4 LEF/SEF, B5 JIS LEF/SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 7 1/4

x 10 1/2 LEF/SEF, 16K LEF/SEF

• With Mixed Size:

30 sheets:

A3 SEF/ A4 LEF, B4 JIS SEF/ B5 JIS LEF, 11 x 17 SEF/8

1/2 x 11 LEF

1. Appendices:Specifications

28

Page 689: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 689/698

Stack capacity after stapling (80

g/m2, 20 lb. Bond):

• 2–9 sheets: 55–46 sets (A4 LEF, 8 1/2 x 11 LEF)

• 10–50 sheets: 45–10 sets (A4 LEF, 8 1/2 x 11LEF)

• 2–9 sheets: 55–27 sets (A4 SEF, 8 1/2 x 11 SEF)

• 10– 50 sheets: 25–8 sets (A4 SEF, 8 1/2 x 11 SEF)

• 2–9 sheets: 55–27 sets (A3 SEF, B4 JIS SEF, 11 x 17 SEF,

8 1/2 x 14 SEF)

• 10–30 sheets: 25–8 sets (A3 SEF, B4 JIS SEF, 11 x 17

SEF, 8 1/2 x 14 SEF)

Staple position: Top 1, Bottom 1, Left 2, Top 2

Power consumption:

• 50 W or less (without punch unit) (Power is supplied fromthe main unit.)

• 60 W or less (with punch unit) (Power is supplied from the

main unit.)

Dimensions (W x D x H): 546 x 523 x 170 mm (21.5 x 20.6 x 6.7 inches)

Weight:Approx. 13 kg (28.7 lb.) (without punch unit)

Approx. 17 kg (37.5 lb.) (with punch unit)

Internal Finisher SR3180 (D766)

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,

8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4

x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,

16K LEF/SEF, custom size

Paper weight: 52–300 g/m2(14 lb. Bond–110 lb. Cover)

Paper sizes that can be shifted:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,

8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4

x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,

16K LEF/SEF, custom size

Paper weight that can be shifted: 64–80 g/m2 (17–20 lb. Bond)

Stack capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):

• 250 sheets or more:A4 LEF, B5 JIS LEF/SEF, 81/2 x 11

LEF/SEF

• 125 sheets: A3 SEF to A4 SEF, B4 JIS SEF, 81/2 x 14 SEF,11 x 17 SEF

Optional Equipment

29

Page 690: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 690/698

Staple paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,

8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4

x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,16K LEF/SEF

Staple paper weight: 64–80 g/m2 (17–20 lb. Bond)

Staple capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):

5 sheets:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS LEF/SEF, B5JIS LEF/SEF, 11x17

SEF, 8 1/2x14 SEF, 8 1/2x13 SEF 81/2x11 LEF/SEF, 8

4/1x14SEF, 8 1/4x13 SEF, 7 1/4x10 1/2 LEF/ SEF, 8K SEF,

16K LEF SEF

Stack capacity after stapling (80

g/m2, 20 lb. Bond):

• 30 sets or more (A4 LEF, 81/2 × 11 LEF)

• 20 sets or more (B5 JIS LEF/SEF)

• 15 sets or more (A3 SEF- A4 SEF, B4 JIS SEF, 11 × 17

SEF, 8 1/2 × 11 SEF)

Staple position: Bottom Slant

Power consumption: 30 W or less

Dimensions (W x D x H): 435 x 515 x 150 mm (17.2 x 20.3 x 6.0 inches)

Weight: Approx. 10 kg (22.1 lb.)

Side Tray Type M3 (D725)

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS

LEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x

13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13

SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/

SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K

SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,

SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size

Paper weight: 52–300 g/m2 (14 lb. Bond–110 lb. Cover)

1. Appendices:Specifications

30

Page 691: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 691/698

Paper capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):

• Internal tray 1:

250 sheets: A4, 81/2 x 11 or smaller

125 sheets: B4 JIS, 81/2 x 14 or larger• External tray:

125 sheets

Power consumption: 12 W or less (Power is supplied from the main unit.)

Dimensions (W x D x H): 800 x 549 x 156 mm (31.5 x 21.7 x 6.2 inches)

Weight: Approx. 4 kg (8.9 lb.)

Shift Tray SH3070 (D691)

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS

LEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x

13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13

SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2

x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/

SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K

SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,

SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size

Paper weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)

Paper sizes that can be shifted:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS

LEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x

13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13

SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2

x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/

SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K

SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size

Paper weight that can be shifted: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)

Stack capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):

• 250 sheets: A4, 81/2 x 11 or smaller

• 125 sheets: B4 JIS, 81/2 x 14 or larger

Power consumption: 5 W or less (Power is supplied from the main unit.)

Dimensions (W x D x H): 420 x 489 x 107 mm (16.6 x 19.3 x 4.3 inches)

Weight: Approx. 2 kg (4.5 lb.)

Optional Equipment

31

Page 692: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 692/698

1 Bin Tray BN3110 (D692)

Number of bins: 1

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, B4 JIS SEF B5 JIS LEF/SEF,

11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11

LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10

SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 51/2 x 8 1/2 SEF, 8K SEF,

16K LEF/SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF, SRA3 SEF, SRA4

LEF/SEF, custom size

Paper weight: 52–300 g/m2 (14 lb. Bond–110 lb. Cover)

Paper capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):125 sheets

Power consumption: 1 W or less (Power is supplied from the main unit.)

Dimensions (W x D x H): 444 x 450 x 150 mm (17.5 x 17.8 x 6.0 inches)

Weight: Approx. 2 kg (4.5 lb.)

Punch Unit PU3040 (D716)

Paper Size:

Punch unit type Paper size

2 & 4 holes type: 2 holesSEF: A3, A4, B4 JIS, B5 JIS, 11 x 17, 8 1/2 x 14, 8 1/2 x 13,

8 1/2 x 11, 7 1/4 x 10 1/2, 8K, 16K

2 & 4 holes type: 2 holes LEF: A4, B5 JIS, 8 1/2 x 11, 16K

2 & 4 holes type: 4 holes SEF: A3, 11 x 17

2 & 4 holes type: 4 holes LEF: A4, 8 1/2 x 11

4 holes type: 4 holesSEF: A3, A4, B4 JIS, B5 JIS, 11 x 17, 8 1/2 x 14, 8 1/2 x 13,

8 1/2 x 11, 7 1/4 x 10 1/2

4 holes type: 4 holes LEF: A4, B5 JIS, 8 1/2 x 11

2 & 3 holes type: 2 holesSEF: A3, 11 x 17, 8 1/2 x 14, 8 1/2 x 13, 8 1/2 x 11, 7 1/4

x 10 1/2

2 & 3 holes type: 2 holes LEF: A4, 8 1/2 x 11

1. Appendices:Specifications

32

Page 693: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 693/698

2 & 3 holes type: 3 holes SEF: A3, 11 x 17

2 & 3 holes type: 3 holes LEF: A4, 8 1/2 x 11

Paper weight: 60–169 g/m2 (16 lb. Bond –90 lb. Index)

Paper Feed Unit PB3150 (D694)

Number of trays: 1

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x

17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF,

7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF,

11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF, C5 Env LEF,

SRA3 SEF, custom size

Paper Weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)

Paper Capacity (80 g/m2, 20 lb.

Bond):550 sheets × 1 tray

Power Consumption: 19 W or less (Power is supplied from the main unit.)

Dimension: 587 × 685 × 120 mm (23.2 × 27.0 × 4.8 inches)

Weight: Approx. 11 kg (24.3 lb.)

Paper Feed Unit PB3210 (D787)

Number of trays: 2

Paper size:

A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x

17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/

SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF,

7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF,

11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF, C5 Env LEF,

SRA3 SEF, custom size

Paper Weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)

Paper Capacity (80 g/m2

, 20 lb.Bond):

550 sheets × 2 trays

Optional Equipment

33

Page 694: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 694/698

Power Consumption: 21 W or less (Power is supplied from the main unit.)

Dimension: 587 × 685 × 247 mm (23.2 × 27.0 × 9.8 inches)

Weight: Approx. 21 kg (46.3 lb.)

1. Appendices:Specifications

34

Page 695: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 695/698

2. Appendices:Preventive MaintenanceTables

Preventive Maintenance

Preventive Maintenance Items

Preventive Maintenance Items

 Yield Parts

The parts mentioned in these tables have a target yield. However, the total copy/print volume made by

the machine will not reach the target yield within the machine's targeted lifetime if the machine is used

under the target usage conditions (ACV, color ratio, P/J, and C/O). So, these parts are categorized not

as PM parts but as yield parts (EM parts). The parts with “(R)” in this table are yield parts.

Chart: A4 (LT)/5%

Mode: 4 copies / original (prints/job)

Ratio 30%Environment: Normal temperature and humidity

Yield may change depending on circumstances and print conditions.

Symbol keys: C: Clean, R: Replace, L: Lubricant, I: Inspect

Mainframe

Item 60K 120K 240K 300K EM Remarks

Scanner

Reflector C Optics cloth

1st mirror C Optics cloth

2nd mirror C Optics cloth

3rd mirror C Optics cloth

Exposure Glass C C Exposure glass cleaner

35

Page 696: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 696/698

Item 60K 120K 240K 300K EM Remarks

Guide Rail(Both sides

2 steps) C Dry cloth

ADF Exposure Glass C C Exposure glass cleaner

PCU

PCU(K) R

PCU(C,M,Y)Logging counts to

replace: 48K

Waste Toner Bottle*Replace when full ofwaste toner bottle

detected.

Development Unit (K) R

Development Unit

(C,M,Y)R

Transfer

Image Transfer

Cleaning UnitR

Image Transfer Belt

UnitR

Paper transfer roller

unitR

Fusing

Heating Sleeve Unit

(Fusing sleeve unit)R

Upper limit counts to

replace: 248K

Fusing Entrance

guide plateC Clean deposit toner

Fusing Exit guide

plateC Clean deposit toner

Separation Plate C Clean deposit toner

Pressure Roller R

2. Appendices:Preventive Maintenance Tables

36

Page 697: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 697/698

Item 60K 120K 240K 300K EM Remarks

Bearing: Fusing

Roller R Lubricating grease

Thermopile C

Logging counts for

cleaning, maintenance

and lubrication:400K

Dry cloth

Gears C Replace when worn out

idler gear C Replace when worn out

Miscellaneous

Dust-shield Filter

(Dust Filter)R

Dust Glass C Exposure glass cleaner

TM/P sensor C

Item EM Remarks

Paper Feed Mainframe)

Registration Roller C Damp cloth

Registration Sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Paper powder removal

containerC Remove toner and paper dust

Transport roller C Damp cloth

Transfer Sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Paper feed sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Paper Feed roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Separation Roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Pick-up roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Paper Feed Paper Trays)

Preventive Maintenance

37

Page 698: service manual mpc2003 ricoh

7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh

http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 698/698

Item EM Remarks

Transport roller C Damp cloth

Transfer Sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Paper feed sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Paper Feed roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Separation Roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Pick-up roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Duplex

Duplex transport roller C Damp cloth

Duplex inlet sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Duplex outlet sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

Duplex outlet roller C Damp cloth

Duplex inlet roller C Damp cloth

By-pass paper feed roller C Damp cloth

By-pass Separation Roller C Damp cloth

By-pass pick-up roller C Damp cloth

By-pass transport roller C Damp cloth

Paper Exit

Inversion Roller C Damp cloth

Inversion Sensor C Remove toner and paper dust, Damp cloth

Paper eject roller C Damp cloth

Paper eject sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth

2. Appendices:Preventive Maintenance Tables