Download - Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

Transcript
Page 1: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-
Page 2: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

in foto CLOE LUXURY CERAMICA 20 kW NERA

CONTOTERMICO2.0

Page 3: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 INDICE / INDEX / ÍNDICE

C.T.L.

NOHAEASYFLYFLY SLIM GLASSFLY PLUSMINUS

COMFORTFARACLOE / CLOE LUXURYSLIM / SLIM LUXURYSLIM ART INSERTPLASMA CANTINA / CANTINA EASYCANTINA PLUS

CALDAIA POLY

wood: ANTINA / SESAMO / PRISMAwood design: NILO / INDO / GANGE / GANGE PLUS TOPFIREcook: SESAMO / PRISMAplurifire: SESAMO / PRISMAplurifire cook: SESAMO / PRISMA

SAHARA CANALIZZATOTHAR / BORA / SONORAKHALI / ROHI / SAHARALEVANTE / LIBECCIO

STUFE / STOVESESTUFAS / POÊLES

PELLETÖFEN / PELLETKACHELS

TERMOSTUFE / THERMOSTOVESTERMOESTUFAS / THERMOPOÊLES

THERMO-PELLETÖFENTHERMO-PELLETKACHELS

CALDAIE / BOILERCALDERAS / CHAUDIÈRES

PELLETHEIZKESSELPELLETKETEL

TERMOCAMINI / FIREPLACETERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTS

THERMOEINSÄTZETHERMOINZETHAARDEN

CAMINI / CHIMNEYCHIMENEAS / INSERTS

THERMOEINSÄTZEINZETHAARDEN

Tutti i dati tecnici raccolti in questo listinonon sono tassativi ma indicativi.L’azienda si riserva di apportare modifichein qualsiasi momento.Tariffa in euro, IVA e trasporto non inclusi.

All the technical data in this catalog arenot exhaustive but as an indication.The company reserves the right to modifythem at any time.Pricelist in euro, VAT and transport not included.

Los datos técnicos contenidos enel presente catálogono son taxativos sino indicativos.La fábrica se reserva la facultad devariarlos en caso de necesidad.Tarifa en euros, IVA y transporte no incluidos.

Toutes les donnés techniques dansce catalogue ne sont pas exhaustivesmais à titre indicatif. L'entreprise seréserve le droit de les modifier à tout moment.Tarif en euro, TVA et transport non inclus.

Alle technischen Daten in dieser Preisliste sindnicht verbindlich aber dienen als Hinweis.Das Unternehmen behält sich das Recht vor,jederzeit Änderungen vorzunehmen.Preisliste in Euro, MWSt., Liefer- undVersandkosten nicht inbegriffen.

Alle technische gegevens in deze catalogus deze nietexhaustief, maar alleen ter informatie.Het bedrijf behoudt zich het recht voor om zete allen tijde te wijzigen.Prijslijst in euro, BTW en transport niet inbegrepen.

IT

EN

ES

FR

DE

NL

111315171921

2527

4951

53

29/3137/394143

575963

73757779

656971

45

Page 4: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

SISTEMA DI FLUSSO COSTANTECONSTANT FLOW SYSTEMSISTEMA DE FLUJO CONSTANTESYSTÈME DE FLUX CONSTANTKONSTANTER LUFTFLOW

COMFORT SYSTEM SMSSISTEMA DE CONTROL ENCENDIDO CON SMSSYSTEME DE COMFORT SYSTEM SMSSYSTEEM CONTROLE VIA SMS

BRACIERE IN GHISAHEARTH IN CAST IRONBRASERO DE HIERRO FUNDIDOBRASIER EN FONTEBRENNSCHALE AU GUSSGIETIJZEREN VUURHAARD

VENTILAZIONEVENTILATIONVENTILACIÓNVENTILATIONZWANGSBELÜFTUNVENTILATIE

SENSORE PORTADOOR SENSORSENSOR DE PUERTACAPTEUR DE PORTESENSOR TÜREDEUR SENSOR

SONDA AMBIENTEROOM SENSORSONDA DE AMBIENTESONDE D’AMBIANCERAUM THERMOSTATKAMER THERMOSTAAT

TELECOMANDOREMOTE CONTROLTÉLÉCOMMANDEFERNBEDIENUNGAFSTAND BEDIENING

SENSORE LIVELLO PELLETPELLET LEVEL SENSORCAPTEUR NIVEAU PELLETSENSORE PELLET-EBENEPELLET NIVEAU SENSOR

PRESA D’ARIAAIR INTAKETOMA DE AIRE EXTERIORPRISE D’AIRLUFTEINLASSLUCHTINLAAT

VALVOLA DI REGOLAZIONEREGULATION VALVEVÁLVULA DE REGULACÍONVANNE DE RÉGLAGEREGELBARE KLEP

MULTICOMBUSTIBILEMULTIFUELMULTICOMBUSTIBILESMULTICOMBUSTIBILEMULTI BRENNSTOFFEMULTIBRANDSTOF

ACQUA CALDA SANITARIAHOT WATERAGUA CALIENTE SANITARIAEAU CHAUDE SANITAIREWARMWASSER SANITÄRSANITAIR WARM WATER

DOPPIA APERTURADOUBLE OPENINGDOBLE APERTURADOUBLE OUVERTUREDOPPELTE ÖFFNUNGDUBBELE OPENING

TERMOSTATOTHERMOSTATTERMÓSTATOTHERMOSTATTHERMOSTAAT

CRONO PROGRAMMABILECHRONO PROGRAMMABLECRONOPROGRAMABLECHRONOPROGRAMMABLEUHRZEIT PROGRAMMIERBARPROGRAMMEERBARE TIMER

CASSETTO CENEREASH DRAWERCENICEROBOITE À CENDRESASCHEKASTENAS KAST

BASE - CAMERA REFRATTARIABASE FIREWALLBASE REFRACTARIABASE RÉFRACTAIREKONVEKTIONSKAMMER MIT FEUERFESTE ZIEGELVUURVASTE BASIS

TURBOLATORIRETARDSINTERCAMBIADORES DE AIRETURBULATEURTURBULATOR

TERMOMETROTHERMOMETERTERMÓMETROTHERMOMÈTRETHERMOMETERTHERMOMETER

REGOLAZIONE AUTOMATICAAUTOMATIC ADJUSTMENTREGULACION AUTOMÁTICARÉGLAGE AUTOMATIQUEAUTOMATISCHE EINSTELLUNGAUTOMATISCHE AANPASSING

AUTO

Page 5: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

DISPLAY REMOTOREMOTE DISPLAYPANTALLA A DISTANCIADISPLAY À DISTANCEDISPLAY FERNANZEIGEDISPLAY OP AFSTAND

AIR: Il calcolo è stato effettuato considerando30 kcal al mcIDRO: Il calcolo è stato effettuato in condizione di climamite e per edifici con classe energetica A+CALDAIA: Il calcolo è stato effettuato considerando35 kcal al mc, in condizione di clima mite e per edificicon classe energetica A+

BIFACCIALEDOUBLE FACEVISIÓN DE FUEGO BIFACIALDOUBLE FACEDOPPELSEITIGDUBBELZIJDIG

FORNOHORNOFOURBACKOFENBAKOVEN

GRIGLIA IN GHISACAST IRON GRILLPARRILLA DE HIERRO FUNDIDOGRILLE EN FONTEGUSSROSTROOSTER IN GIETIJZER

CONTROLLO REMOTOREMOTE CONTROLRADIO FREQUENTCONTRÔLE À DISTANCEAFSTANDSBEDIENING

FUNZIONE COMBICOMBI FUNCTIONFUNCIÓN COMBINADAFONCTION COMBIKOMBI FUNKTIONCOMBI FUNCTIE

VETRO CERAMICOCERAMIC GLASSCRISTAL CERÁMICOVERRE CÉRAMIQUEKERAMIC GLASKERAMISCH GLAS

800°C

2018 ICONE / ICONS / ICONOICONES / ICONS

PORTA SALISCENDISLIDING DOOR PUERTA DE GUILLOTINAPORTE COULISSANTESCHIEBETÜRSCHUIFDEUR

APP CONTROL

FLUSSO D’ARIA PER VETRO PULITOAIR CURTAINFLUJO DE AIRE POR FLUX D’AIRLUFTFLOWLUCHTSTROOM

REGOLAZIONE DI POTENZAPOWER ADJUSTMENTREGULACIÓN DE POTENCIARÉGLAGE DE PUISSANCELEISTUNG EINSTELLUNGEINSTELLVENTILSTERKTE REGELAAR

CANALIZZATACANALIZEDCANALIZADACANALISÉEKANALISIERTKANALISEERT

PULIZIA BRACIERECLEANING THE BURNERLIMPIEZA DEL BRASERONETTOYAGE BRASIERZUNDUNGSREINIGUNGREINIGING VUURHAARD

GIRARROSTOSPITESPIEDOTOURNEBROCHEGRILLSPIESSDRAAI SPIT

COMPATTATORE CENERECOMPACTOR ASHCOMPACTADOR DE CENIZACOMPACTEUR DE CENDRESASCHEKOMPAKTORAS COMPACTOR

KIT BOILERKIT WATERKETELKIT WATERRESERVE

Page 6: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

APP CONTROLL’app 4HEAT ci permette di controllare da remoto la stufa, la termostufa, la caldaia o iltermocamino attraverso lo smartphone.Il collegamento può avvenire attraverso la rete wi-fi.

La pagina principale di gestione 4HEAT permette di: visualizzare lo stato di funzionamento e l’eventuale errore di sistema visualizzare la temperatura principale modificare e visualizzare il termostato principale visualizzare i widget di funzionamento del sistema accendere, spegnere o sbloccare il sistema di riscaldamento tramite tasto ON/OFF visualizzare “led lampeggiante” che indica lo stato di sincronizzazione con il sistema assistenza da remoto del C.A.T. di fiducia

Scarica gratuitamente la APP dal tuo store

Connetti la APP con la tua stufa

Gestisci la tua stufa

Page 7: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

C.T.L.

Page 8: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

Page 9: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

AIR

C.T.L. 9

“Il mondo èun bel posto

e per essovale la pena

di lottare.”

ALBERT EINSTEIN

Page 10: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

MADE IN ITALY

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht Rendimento medio %Efficiency Average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement

Potenza termica totale e ambiente kWTotal and environment heating powerPotencia térmica total y ambientePuissance thermique totale et environnementGesamte thermische Leistung und für die UmweltTotaal thermisch vermogen en voor het milieu

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

Il nuovo modello Noha è una stufaa pellet dal design minimal e progettatacon semplicità, essenziale e adattaalle sue funzioni.Una stufa talmente bella che attireràla tua attenzione e quella dei tuoi ospitianche da spenta.

The new model Noha is a pellet stovewho conjugates function without sacrificingon estetics. From the design minimal andprojected with simplicity, essential andproper design for his/her functions.A stove so beautiful that attracts yourattention and that of others, even whennot functionning.

El nuevo modelo Noha es el de una estufa depellets proyectada con un diseño minimalista.Es sencilla, esencial y cumple con sus funciones.Es una estufa tan bella que llamará tu atencióny la de tus huéspedes aún cuando esté apagada.

Le nouveau modèle Noha est un poêleà pellets granulé avec un design minimalet conçu avec simplicité, essentiel et adaptéà ses fonctions.Un poêle si beau qu'il attireravotre attention et celle de vos invitésmême éteint.

Das neue Noha Modell ist ein Pelletofen, erkombiniert Funktionalität ohne auf Ästhetikzu verzichten. Das Design ist minimal undmit Einfachheit konzipiert, wesentlichesDesign und angepasst an seine Funktionen.Ein Ofen, der so schön ist, dass er IhreAufmerksamkeit auf sich zieht, auch wenner ausgeschaltet ist.

Het nieuwe model Noha is een pelletkacheldie zeer functioneel is zonder in te boetenaan esthetiek. Een minimalistisch design,geprojecteerd met eenvoud, noodzakelijken essentiêl design voor zijn/haar functies.Een prachtige kachel die uw attentie endie van andere wekt, ook wanneerhij uit staat.

56,8x56,8x113

140

10,50 80

0,67 / 2,40

18

89,0

NOHA 12 NOHA 12

-hot air exchanger in stainless steel.

-scambiatore aria calda in acciaio inox.

-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 11: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

NOHA 12 kWMeno è meglio

Less is moreMenos es mejor

Moins est plusWeniger ist mehr

Minder is meer

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

NOHA 12 € 2.350,00

STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

bordeaux / nero / bianco / viola porporabordeaux / black / white / violet purplerojo burdeos / negro / blanco / violarouge / noir / blanc / violetrot / schwarz / weiß / lilarood / zwart / wit / altviool

COLORI / COLORS / COLORESCOULEURS / FARBEN / KLEUREN

RADIO COMANDORADIO CONTROL

CONTROL REMOTORADIO FREQUENT

CONTRÔLE À DISTANCEAFSTANDSBEDIENING

C.T.L. 11

301

QIQA
Page 12: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Stalen pelletskachel, standaardvoorzien van een chronothermostaat,gietijzeren vuurhaard en stalenvoordeur met keramisch glas.Vijf regelbare sterkte instellingenmogelijk en aansluitingvoorzien voor de kamerthermostaat

MADE IN ITALY

Stufa a pellet rivestita in acciaiocon cronotermostato di serie,braciere in ghisa e porta frontale in acciaio con vetro ceramicato.Regolazione di cinque potenze difunzionamento e predisposizione peril termostato ambiente.

Pellet stoves with steel coating,Chrono thermostat provided as standard,cast iron hearth and steel frontpanel with ceramic glass.Possibility to add roomthermostat function.

Poêle à pellets en acier avecchrono thermostat de série,brasier en fonte et porte frontaleen acier avec vitro en verrecéramique. Réglage de cinq puissances defonctionnement et prédisposition pour lethermostat d’ambiance.

Estufa de pellet revestida con paneles deacero y cronotermóstato de serie, braserode hierro fundido y puerta frontal de acerocon cristal cerámico.Regulación de cinco potencias defuncionamiento y predisposición para eltermóstato de ambiente.

Pelletofen mit Stahlverkleidung undSerienmäßigem programmierbarenThermostat, Feuerraum ausGusseisen undStahlfronttür mit Glaskeramik.Fünf Betriebsleistungseinstellungenund Vorgesehen für Raumthermostat.

51,6x54x92

95

6,12 80

0,43 / 1,50

10

85,1

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht Rendimento medio %Efficiency Average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

EASY 7 EASY 7

Potenza termica totale e ambiente kWTotal and environment heating powerPotencia térmica total y ambientePuissance thermique totale et environnementGesamte thermische Leistung und für die UmweltTotaal thermisch vermogen en voor het milieu

Page 13: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

EASY 7 kWGesto semplice

A simple gestureUn gesto simpleUn simple geste

Eine einfache Geste Een simpel gebaar

C.T.L. 13

bordeaux / bianco

bordeaux / white

rojo burdeos / blanco

rouge / blanc

rot / weiß

rood / wit

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

EASY 7 € 1.280,00

STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

175

QIQA
Page 14: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Fly pellet kachel in gelakt staal enstandaard voorzien van eenchronothermostaat en gietijzeren vuurhaard.De stalen voordeur en het keramische glasis hittebestendig, De afstandsbediening isstandaard en het is mogelijk om deverschillende bedieningskrachtenaan te passen.

MADE IN ITALY

Fly is the pellet stove with varnishedsteel coating, chrono thermostat providedas standard, cast iron grate.Steel front panel with ceramic and heatresistant glass. The remote control is providedas standard and it allows the regulationof the different powers of work.

Fly est un poêle à pellets en acier laqué avecchronothermostat de série et brasier enfonte. La porte frontale en acier et la vitreen verre céramique est thermorésistante,la télécommande est de série et il est possiblede régler les différentes puissances defonctionnement.

Fly es una estufa de pellet revestida conpaneles de acero barnizado,cronotermóstato de serie y brasero dehierro fundido. La puerta frontal es deacero con cristal cerámicotermorresistente, el control remoto esde serie y con él es posible regular lapotencia de funcionamiento.

Fly Pelletofen mit Verkleidung auslackiertem Stahl mit Serienmäßigemprogrammierbaren Thermostat, undFeuerraum aus Gusseisen. DieFronttür ist aus Stahl mit wärmebeständigeGlaskeramik, Serienmäßige Fernbedienung durch die man die verschiedenenBetriebskräfte einstellen kann.

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

107

7,27 80

0,52 / 1,74

13

85,1

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht Rendimento medio %Efficiency Average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

52x56x99

Fly è la stufa a pellet rivestita in acciaioverniciato con cronotermostato di serie e braciere in ghisa. La porta frontalevetro temperato è termoresistente,il telecomando è di seriee da questo è possibile regolare lediverse potenze di funzionamento.

FLY 9 FLY 9

Potenza termica totale e ambiente kWTotal and environment heating powerPotencia térmica total y ambientePuissance thermique totale et environnementGesamte thermische Leistung und für die UmweltTotaal thermisch vermogen en voor het milieu

-hot air exchanger in stainless steel.

-scambiatore aria calda in acciaio inox.

-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 15: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

FLY 9 kWCalore e praticità

Heat and functionality Calor y practicidad

Chaleur et fonctionnalitéWärme und FunktionalitätWarmte en functionaliteit

C.T.L. 15

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

FLY 9 € 1.700,00

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

ciliegio / bordeaux / noce / wengé / bianco

cherry / bordeaux / wood / wengé / white

cereza / rojo burdeos / nogal claro / nogal oscuro / blanco

cerise / rouge / noix / wengé / blanc

kirschholz / rot / nussbaum / wengé / weiß

kers / rood / walnoot / donker bruin / wit

STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

245

QIQA
Page 16: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Slim, dunne, ondiepe pelletkachel metgelakte stalen behuizing, chronothermostaatstandaard, ketellichaam bedekt metvermiculiet en aansluiting voorzien voorkamerthermostaat.Beschikbaar ook in de nietkanaliseerbare versie.

MADE IN ITALY

Slim thin pellet stove with varnished steelcoating, chrono termostat provided asstandard, vermiculite coated boiler bodyand room thermostat function.

Available in the version channeled with twoindividually manageable fans.

Slim est un poêle à pellets de faible profondeur,habillage en acier laqué, chronothermostat desérie, habillage corps de chaudière en vermiculiteet avec prédisposition pour le thermostat d’ambiance.

Disponible dans la version canalisée avec deuxventilateurs gérables individuellement.

Slim, estufa de pellet estrecha, revestida conpaneles de acero barnizado, cronotermóstatode serie, caldera revestida con vermiculita ycon predisposición para instalar un termóstatode ambiente.

Disponible en la versión canalizado con dosventiladores manejables individualmente

Slim, pelletofen mit geringer Tiefe,Verkleidung aus lackiertem Stahl,Serienmäßigem programmierbarenThermostat, Feuerraumauskleidungaus Vermiculite und Vorgesehenfür Raumthermostat.

Verfügbar in der Version kanalisiertmit zwei einzeln überschaubaren Fans.

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

Slim, stufa a pellet sottile, rivestita in vetrotemperato, cronotermostato di serie,corpo caldaia rivestito in vermiculite econ predisposizione per termostatoambiente.

Disponibile nella versione canalizzatacon due ventole gestibili singolarmente.

84x30x105

85

8,08 80

0,52 / 1,94

15

85,1

FLY SLIM 10 FLY SLIM 10

Potenza termica totale e ambiente kWTotal and environment heating powerPotencia térmica total y ambientePuissance thermique totale et environnementGesamte thermische Leistung und für die UmweltTotaal thermisch vermogen en voor het milieu

-upper, lateral or rear fume outlet;-hot air exchanger in stainless steel.

-uscita fumi superiore, laterale o posteriore;-scambiatore aria calda in acciaio inox.

-sortie de fumée supérieure, latérale ou arrière;-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

-salida de humos superior, lateral o posterior;-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

-oberer, seitlicher oder hinterer Rauchausgang;-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

-oberer, seitlicher oder hinterer Rauchausgang;-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 17: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

FLY SLIM 10Potere in movimento

Power in motionLa potencia en acto

Pouvoir en mouvement Kraft in BewegungKracht en beweging

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

FLY SLIM 10 GLASS € 2.350,00

canalizzata / ducted € 2.550,00canalizada / canaliséekanalisiert / canaliseert

bordeaux / bianco / nero

bordeaux / white / black

rojo burdeos / blanco / negro

rouge / blanc / noir

rot / weiß / schwarz

rood / wit / zwart

STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

GLASS

290

QIQA
Page 18: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

In deze kachel komt het beste van de Air Linesamen. Hoge prestatie, vermiculietketellichaam, vijf krachtinstellingen, tweeafzonderlijke ventilatoren die onafhankelijkkunnen worden gebruikt en bij verschillendetemperaturen. Voorziening aansluitingkamerthermostaat en chronothermostaatvoorzien standaard.

MADE IN ITALY

The best of the Air line is housedin this stove. High performance, vermiculitecoated boiler body, five different powers ofwork, two ventilators manageableautonomously and with different temperatures.Room temperature function andchronothermostat provided as standard.

Ce poêle est le top de la ligne Air.Hautes performances, corps de chaudièreen vermiculite, cinq réglages de puissance,deux ventilations d’ambiances gérablesde façon autonome et avec différentestempératures. Prédisposition pour thermostatd’ambiance et chronothermostat de série.

En esta estufa se concentra todo lo mejorde la línea Air. Altas prestaciones, calderarevestida con vermiculita, cinco niveles depotencia, dos ventiladores de ambienteregulables de manera independiente ycon temperaturas diferentes.Cronotermóstato de serie y predisposiciónpara el termóstato de ambiente.

Das Beste der Air – Linie steckt in diesemOfen. Hohe Leistungen,Feuerraumauskleidung aus Vermiculite,fünf Leistungseinstellungen, zwei Ventilatoren,unabhängig voneinander einstellbar, mitverschiedenen Temperaturen. Vorgesehenfür Raumthermostat und Serienmäßigemprogrammierbaren Thermostat.

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht Rendimento medio %Efficiency Average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

Il meglio della linea Air è tuttoin questa stufa. Alte prestazioni,corpo caldaia rivestito in vermiculite,cinque regolazioni di potenza, dueventole ambiente gestibili autonomamentee con temperature diverse. Predisposizione per termostatoambiente e cronotermostato di serie.Disponibile nella versione canalizzata.

62x53,5x109

160

12,25 80

0,88 / 2,94

15

85,1

FLY PLUS 15 FLY PLUS 15

Potenza termica totale e ambiente kWTotal and environment heating powerPotencia térmica total y ambientePuissance thermique totale et environnementGesamte thermische Leistung und für die UmweltTotaal thermisch vermogen en voor het milieu

-hot air exchanger in stainless steel.

-scambiatore aria calda in acciaio inox.

-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 19: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

FLY PLUS 15 kWCalore e comodità

Heat and convenienceCalor y comodidad

Chaleur et commoditéWärme und Komfort

Warmte en gemak

C.T.L. 19

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

FLY PLUS 15 € 3.000,00

canalizzata / ducted € 3.250,00 canalizada / canaliséekanalisiert / gekanaliseerd

ciliegio / bordeaux / noce / wengè / bianco

cherry / bordeaux / wood / wengè / white

cereza / rojo burdeos / nogal claro / nogal oscuro / blanco

cerise / rouge / noix / wengé / blanc

kirschholz / rot / nussbaum / wengè / weiß

kers / rood / walnoot / donker bruin / wit

STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

406

QIQA
Page 20: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Het Minus model is ontwikkeld voor eennieuw warmte concept.Het is eenpellethaard met luchtuitlaat langs devoorkant en de verbranding wordtautomatisch geregeld door de luchtdoorstroom sensor. Het afneembarepaneel aan de voorkant vergemakkelijkthet laden van de brandstof.

MADE IN ITALY

The Minus model is designed to ensure a newheat concept. It is a pellet fireplace with front airoutlet; combustion is automaticallyregulated by the flow sensor.The front extractablepanel facilitates fuel charging.

Le modèle Minus est conçu pourun nouveau concept de chaleur. C'est unecheminée à pellets avec sortie d'airfrontale, la combustion estautomatiquement ajustégrâce au capteur de débit.La porte d'entrée frontale facilite lechargement du carburant.

El modelo Minus representa unnuevo concepto de calor. Es un hogar depellet con salida de aire frontal cuyosensor de flujo regula automáticamentela combustión.La puerta frontal a extracción facilita lacarga de combustible.

Das Minus-Modell ist für ein neuesWärmekonzept konzipiert. EinPelletkaminofen mit Frontluftaustritt, dieVerbrennung wird automatisch durch denDurchflusssensor eingestellt. dieExtraktionsfronttür erleichtert das Ladendes Brennstoffs.

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht Rendimento medio %Efficiency Average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

Il modello Minus è studiato perun nuovo concetto di calore. E’ uncamino a pellet con uscita di ariafrontale, la combustione èregolata automaticamentedal sensore di flusso.Lo sportello frontale ad estrazionefacilita il carico del combustibile.

67x67x65

130

10,2 80

0,67 / 2,06

13

85,1

MINUS 12 MINUS 12

Potenza termica totale e ambiente kWTotal and environment heating powerPotencia térmica total y ambientePuissance thermique totale et environnementGesamte thermische Leistung und für die UmweltTotaal thermisch vermogen en voor het milieu

-hot air exchanger in stainless steel.

-scambiatore aria calda in acciaio inox.

-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 21: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

MINUS 12 kWPotenza di stile

Power and style Potencia y estilo

Puissance et styleKraft und Stil

Kracht en stijl

C.T.L. 21

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

MINUS 12 € 2.000,00

STUFA / STOVES / ESTUFAS / POÊLES / ÖFEN / KACHELS

RADIO COMANDODisplay touch, portata di trasmissione ericezione 15 mt, alimentazione con batteriestilo AA e sistema di aggancio a parete conmagneti, dispone delle seguenti funzionalità:visualizzazione dello stato di funzionamento;lettura temperatura ambiente;termostato ambiente programmabile;comandi diretti tramite pulsanti;impostazione data/ora e programmazione crono;menu utente e menu installatore tramite password.

300

QIQA
Page 22: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

Page 23: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

IDROVENTILATE

C.T.L. 23

“Ci sono abbastanzarisorse per soddisfare

i bisogni di ogni uomoma non l’aviditàdi ogni uomo.”

GHANDI

Page 24: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

61x60x108COMFORT 16-20

61x65x108COMFORT 28

70x72x112COMFORT 35

1,34/3,59COMFORT 16

1,34/4,45COMFORT 20

2,16/5,81COMFORT 28

2,09/7,08COMFORT 35

COMFORT 16: 180COMFORT 20: 180COMFORT 28: 210COMFORT 35: 250

COMFORT 16: 30COMFORT 20: 30COMFORT 28: 30COMFORT 35: 35

COMFORT 16: 80COMFORT 20: 80COMFORT 28: 100COMFORT 35: 100

H2O kW COMFORT 16: 14,16COMFORT 20: 17,54COMFORT 28: 21,49COMFORT 35: 27,55

COMFORT 16: 92COMFORT 20: 91,58COMFORT 28: 90,03COMFORT 35: 92

COMFORT 16: 16,19COMFORT 20: 20COMFORT 28: 25,63COMFORT 35: 31,71

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 398 mc20 kW: 490 mc28 kW: 630 mc35 kW: 779 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Hydro pellet Thermo-kachel,geventileerd met verstelbare hete luchten kan ook worden gedesactiveerd.Gelakte stalen behuizing en constanteluchtstroomcontrolesysteem standaard.

Termostufa a pellet idro,ventilata con aria caldaregolabile ed escludibile.E’ rivestita in acciaio verniciato,e sistema di regolazione delflusso costante di serie.

Hydro pellet thermostove,ventilated with adjustable andexcludable warm air.It is a varnished steel coatingstove provided with a flow regulationsystem provided as standard.

Thermopoêle à pellets hydro,ventilé avecair chaud réglable et désactivable.Habillage en acier laqué,et système deréglage du débit constant de série.

Termoestufa de pellets de agua, ventiladacon aire caliente regulable y excluible.Está revestida con paneles de acerobarnizado y como dotación de seriecomprende el sistema de regulación deflujo constante.

Thermo PelletofenHydro, durch warme LuftBelüfteter Heizofendie einstellbar und ausschließbar istVerkleidung aus lackiertem Stahl mitSerienmäßigem Luftmasse Regler

Page 25: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

C.T.L. 25

ciliegio / bordeaux / noce / wengè / bianco

cherry / bordeaux / wood / wengè / white

cereza / rojo burdeos / nogal claro / nogal oscuro / blanco

cerise / rouge / noix / wengè / blanc

kirschholz / rot / nussbaum / wengè / weiß

kers / rood / walnoot / donker bruin / wit

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

COMFORT16-20-28-35

Soluzione di stileStyle solution

Solución con estiloSolution de style Lösung und stil

Stijl oplossing

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

COMFORT 16 € 3.550,00COMFORT 20 € 3.750,00COMFORT 28 € 4.460,00COMFORT 35 € 4.980,00

conforme alla direttivaEcodesign 2022

QIQA
Page 26: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

61,5x61,5x103,5FARA 16

61,5x61,5x103,5FARA 20

1,34/3,59FARA 16

1,34/4,45FARA 20

FARA 16: 180FARA 20: 180

FARA 16: 30FARA 20: 30

FARA 16: 80FARA 20: 80

H2O kW FARA 16: 14,16FARA 20: 17,54

FARA 16: 92FARA 20: 91,58

FARA 16: 16,19FARA 20: 20

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 398 mc20 kW: 490 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

De technologie en de productbetrouwbaarheid van C.T.L. machines sindstwintig jaar, maar met het oog op de toekomst.Haar kleuren, zijn deur en bovenkant ingehard glas. Evenals de vlam steedszichtbaar en helder. Reageert op eenminimaal en innovatief ontwerp. Dezevolledig ronde kachel, past perfect inuw interieur.

La tecnologia e l’affidabilità dei prodottiventennali C.T.L. ma con uno sguardoal futuro, design innovativo e minimale.Termostufa completamente rotonda,fonte di calore ma parte integrantedell’arredamento. Materiali raffinatie colori trend, porta e top completamentein vetro temperato, fiamma semprevisibile e brillante.

The technology and the product reliability ofC.T.L. machines since twenty years, but witha view on the future. It’s colors, his door andtop in tempered glass. As well as the flamemore visible and clear. Responds to a minimaland innovative design. This fully round stove,fits perfectly in your interior.

Une technologie et une fiabilité des produitsC.T.L. depuis vingt ans, mais avec un regardsur l’avenir. Ses couleurs tendance, sa porteet plateau en verre trempé. Ainsi que saflamme toujours visible et lumineuse.Proposant un design innovant et minimal.Ce poêle entièrement rond, s’intègreparfaitement à votre ameublement.

Con sus veinte años de experiencia, C.T.L.une a la tecnología y a la fiabilidad de susproductos una la mirada hacia el futuro,diseños innovativos y esenciales.Termostufa completamente redonda, fuentede calor y parte integrante de la decoraciónde la vivienda. Materiales refinados y coloresde tendencia, puerta y tapa completamentede cristal templado, llama siempre visible y brillante.

Technologie und Zuverlässigkeit vonC.T.L. seit zwanzig Jahren, aber mit einemBlick in die Zukunft. Seine Trendfarben,Tür und Top aus gehärtetem Glas, dieFlamme immer sichtbar und leuchtend,erfüllt ein innovatives und minimalistischesDesign. Dieser runde Ofen passt perfektzu Ihre Einrichtung.

Page 27: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

bianco / nero / bordeaux / oro

white / black / bordeaux / gold

blanco / negro / rojo burdeos / dorado

blanc / noir / rouge / or

weiß / schwarz / rot / gülden

wit / zwart / rood / geel

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

FARA16-20

Semplicemente preziosaSimply refined

Simplemente preciosoSimple et précieux

Einfach wertvollSimpelweg geraffineerd

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

FARA 16 € 3.800,00FARA 20 € 3.900,00

conforme alla direttivaEcodesign 2022

QIQA
Page 28: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

65x56x106CLOE 16-20

67x63x106CLOE 28

1,34/3,59CLOE 16

1,34/4,45CLOE 20

2,16/5,81CLOE 28

CLOE 16: 180CLOE 20: 180CLOE 28: 210

CLOE 16: 80CLOE 20: 80CLOE 28: 100

H2O kW CLOE 16: 14,16CLOE 20: 17,54CLOE 28: 21,49

CLOE 16: 92CLOE 20: 91,58CLOE 28: 90,03

CLOE 16: 16,19CLOE 20: 20CLOE 28: 25,63

CLOE 16: 30CLOE 20: 30CLOE 28: 30

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 398 mc20 kW: 490 mc28 kW: 630 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Zachte lijnen verrijkt met een ceramischebehuizing, verkrijgbaar in verschillendekleuren en verschillende thermische sterktes.Hydro Pellet Thermo-kachel, geventileerdmet verstelbare hete lucht die kan geactiveerdof gedesactiveerd worden, de vollediggesloten externe deur is reflecterend.

Bovenkant verkrijgbaar in ceramique,voor de modellen 16 kW en 20 kW.

Linee morbide arricchite da unrivestimento di ceramica, disponibile in varicolori e varie potenze termiche.Termostufa a pellet idro ventilata con aria caldaregolabile ed escludibile, la porta esternacompletamente specchiata e riflettente.

Top in ceramica disponibile nei modelli16 kW e 20 kW

Soft lines enriched with a ceramiccoating, available invarious colors and various thermal powers.Ventilated pellet thermostat withhot air adjustable and detachable, thefully enclosed outside doorand reflective.

Ceramic top available in the models16 kW and 20 kW.

Lignes douces enrichies d’un revêtementen céramique, disponible en plusieurs couleurset différentes puissances thermiques.Thermopoêle à pellets hydroventilé avec air chaud réglable et désactivable,porte externe totalement réfléchissante.

Dessus en céramique disponible dansles modèles 16 kW et 20 kW.

Es una estufa con un diseño fascinante,cuya sencillez de instalación y tecnología decalefacción se encierrantras líneas curvas y suaves.Termoestufa de pellets de agua, ventiladacon aire caliente regulable y excluible, puertafrontal de acero barnizado con cristal cerámicoresistente a 800°C.

Tapa de cerámica disponible en los modelos16 kW y 20 kW

Weiche Linien mit einer Verkleidung ausMajolika, in verschiedenen Farben erhältlichund verschiedene Heizleistungen.Thermo Pelletofen Hydro mitZwangsbelüftung vollkommen einstellbar undausschließbar, die Außentür ist vollständiggespiegelt und reflektierend.

Keramikplatte in den Modellen verfügbar16 kW und 20 kW.

Page 29: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

COLORI / COLORS / COLORESCOULEURS / FARBEN / KLEUREN

bianco/ bordeaux / nerowhite / bordeaux / blackblanco / rojo burdeos / negroblanc / rouge / noirweiß / rot / schwarzwit / rood / zwart

CLOElamiera e ceramica

Tecnologia e morbidezzaTechnology and softness

Tecnología y suavidadTechnologie et douceur

Technologie und Sanftheit Technologie en zachtheid

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

LAMIERA / METAL

CLOE 16 € 3.500,00CLOE 20 € 3.900,00CLOE 28 € 4.600,00

COLORI / COLORS / COLORESCOULEURS / FARBEN / KLEUREN

bianco/ bordeaux / nero / tortorawhite / bordeaux / black / tortorablanco / rojo burdeos / negro / gris cenicentoblanc / rouge / noir / gris tourterelleweiß / rot / schwarz / taubengrauwit / rood / zwart / beigebruin

CERAMICA / CERAMIC

CLOE 16 € 3.850,00CLOE 20 € 4.250,00CLOE 28 € 4.950,00

QIQA
QIQA
Page 30: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

65x56x106CLOE 16-20

67x63x106CLOE 28

1,34/3,59CLOE 16

1,34/4,45CLOE 20

2,16/5,81CLOE 28

CLOE 16: 180CLOE 20: 180CLOE 28: 210

CLOE 16: 80CLOE 20: 80CLOE 28: 100

H2O kW CLOE 16: 14,16CLOE 20: 17,54CLOE 28: 21,49

CLOE 16: 92CLOE 20: 91,58CLOE 28: 90,03

CLOE 16: 16,19CLOE 20: 20CLOE 28: 25,63

CLOE 16: 30CLOE 20: 30CLOE 28: 30

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 398 mc20 kW: 490 mc28 kW: 630 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Zachte lijnen verrijkt met een ceramischebehuizing, verkrijgbaar in verschillendekleuren en verschillende thermische sterktes.Hydro Pellet Thermo-kachel, geventileerdmet verstelbare hete lucht die kan geactiveerdof gedesactiveerd worden, de vollediggesloten externe deur is reflecterend.

Bovenkant verkrijgbaar in ceramique,voor de modellen 16 kW en 20 kW.

Linee morbide arricchite da unrivestimento di ceramica, disponibile in varicolori e varie potenze termiche.Termostufa a pellet idro ventilata con aria caldaregolabile ed escludibile, la porta esternacompletamente specchiata e riflettente.

Top in ceramica disponibile nei modelli16 kW e 20 kW

Soft lines enriched with a ceramiccoating, available invarious colors and various thermal powers.Ventilated pellet thermostat withhot air adjustable and detachable, thefully enclosed outside doorand reflective.

Ceramic top available in the models16 kW and 20 kW.

Lignes douces enrichies d’un revêtementen céramique, disponible en plusieurs couleurset différentes puissances thermiques.Thermopoêle à pellets hydroventilé avec air chaud réglable et désactivable,porte externe totalement réfléchissante.

Dessus en céramique disponible dansles modèles 16 kW et 20 kW.

Es una estufa con un diseño fascinante,cuya sencillez de instalación y tecnología decalefacción se encierrantras líneas curvas y suaves.Termoestufa de pellets de agua, ventiladacon aire caliente regulable y excluible, puertafrontal de acero barnizado con cristal cerámicoresistente a 800°C.

Tapa de cerámica disponible en los modelos16 kW y 20 kW

Weiche Linien mit einer Verkleidung ausMajolika, in verschiedenen Farben erhältlichund verschiedene Heizleistungen.Thermo Pelletofen Hydro mitZwangsbelüftung vollkommen einstellbar undausschließbar, die Außentür ist vollständiggespiegelt und reflektierend.

Keramikplatte in den Modellen verfügbar16 kW und 20 kW.

Page 31: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

COLORI / COLORS / COLORESCOULEURS / FARBEN / KLEUREN

bianco/ bordeaux / nerowhite / bordeaux / blackblanco / rojo burdeos / negroblanc / rouge / noirweiß / rot / schwarzwit / rood / zwart

CLOE LUXURYlamiera e ceramica

Tecnologia e morbidezzaTechnology and softness

Tecnología y suavidadTechnologie et douceur

Technologie und Sanftheit Technologie en zachtheid

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

LAMIERA / METAL

CLOE 16 € 3.600,00CLOE 20 € 4.000,00CLOE 28 € 4.700,00

COLORI / COLORS / COLORESCOULEURS / FARBEN / KLEUREN

bianco/ bordeaux / nero / tortorawhite / bordeaux / black / tortorablanco / rojo burdeos / negro / gris cenicentoblanc / rouge / noir / gris tourterelleweiß / rot / schwarz / taubengrauwit / rood / zwart / beigebruin

CERAMICA / CERAMIC

CLOE 16 € 3.850,00CLOE 20 € 4.350,00CLOE 28 € 5.050,00

QIQA
QIQA
Page 32: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

CLOE allestimenti

CLOECERAMICATORTORA

16kW20kW28kW

CLOELUXURY

LAMIERABORDEAUX

16kW20kW28kW

CLOELUXURY

CERAMICANERO16kW20kW28kW

CLOELAMIERABIANCA16kW.20kW.28kW

TOP CERAMICA

TOP lamiera

porta specchiata

rivestimentolateralelamierabianco

rivestimento lateraleceramica nero

Nel modello Cloe E Cloe Luxury allestimento Ceramica 28 kW il top è in ferro.

Page 33: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

allestimenti SLIM

SLIMLEGNO-NERO16kW.20kW.28kW.35kW

SLIM LUXURYBIANCO-LEGNO16kW.20kW.28kW.35kW

TOP CERAMICA SLIM 16 KW E 20 KW

TOP CERAMICASLIM 16 KW E 20 KW

TOP lamieraSLIM 28 KW E 35 KW

TOP lamieraSLIM 28 KW E 35 KW

Nel modello 16 kW e 20 kWil top è in ceramica.

C.T.L. 35

Page 34: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

93,5x39x114SLIM 16-20

98,5x44x116SLIM 28

107,7x44x121SLIM 35

1,42/3,55SLIM 16

1,65/4,39SLIM 20

1,65/5,92SLIM 28

2,16/7,04SLIM 35

SLIM 16: 180SLIM 20: 180SLIM 28: 190SLIM 35: 220

SLIM 16: 22SLIM 20: 22SLIM 28: 25SLIM 35: 25

SLIM 16: 80SLIM 20: 80SLIM 28: 100SLIM 35: 100

H2O kW SLIM 16: 14,16SLIM 20: 17,54SLIM 28: 21,49SLIM 35: 27,55

SLIM 16: 92SLIM 20: 91,58SLIM 28: 90,03SLIM 35: 90,03

SLIM 16: 15,70SLIM 20: 20SLIM 28: 25,63SLIM 35: 31,05

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 385 mc20 kW: 490 mc28 kW: 643 mc35 kW: 763 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Ideaal voor een ruimte om intelligentie enelegantie te beheren. Hij is dun, krachtig,betrouwbaar, programeerbaar en gemakkelijkte bedienen. Het is een Thermo-kachel diestijl heeft.-oberer, seitlicher oder hinterer Rauchausgang;-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Bovenkant verkrijgbaar in ceramique, voorde modellen 16 kW en 20 kW in wit of zwart.

Ideale per uno spazio da gestire con intelligenzaed eleganza.E’ sottile, potente ed affidabile, programmabile edi facile controllo. E’ una termostufa di stile.-uscita fumi superiore, laterale o posteriore;-scambiatore aria calda in acciaio inox.

Top in ceramica disponibile nei modelli16 kW e 20 kW, colore nero e bianco

Ideal for a space to be managed with intelligenceand elegance.It is slim, powerful and reliable, programmable andeasy to control. It is a stylish thermostove.-upper, lateral or rear fume outlet;-hot air exchanger in stainless steel.

Ceramic top available in the models16 kW and 20 kW, colors black and white.

Idéal pour un espace à gérer avec intelligenceet élégance.Mince, puissant et fiable, programmable et facilementcontrôlable. C’est un thermopoêle qui a du style.-sortie de fumée supérieure, latérale ou arrière;-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

Dessus en céramique disponible dansles modèles 16 kW et 20 kW, couleurs noir et blanc.

Ideal para aprovechar el espacio con inteligenciay elegancia.Es estrecha, potente y segura, programable yfácilmente regulable. Es una termoestufa con estilo.-salida de humos superior, lateral o posterior;-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

Tapa de cerámica disponible en los modelos16 kW y 20 kW, colores blanco y negro.

Ideal für einen mit Intelligenz und Eleganz zuverwaltenden Raum. Schmal, leistungsstarkund zuverlässig, programmierbar undeinfach zu steuern. Ein thermo-ofen mit Stil.-oberer, seitlicher oder hinterer Rauchausgang;-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Keramikplatte in den Modellen verfügbar16 kW und 20 kW, farben schwarz uind weiß

Page 35: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

bianco/ bordeaux / legno

white / bordeaux / wood

blanco / rojo burdeos / nogal

blanc / rouge / bois

weiß / rot / holz

wit / rood / hout

COLORI / COLORS / COLORES / COULEURS / FARBEN / KLEUREN

IN FOTO PARTICOLARE DEL TOP IN CERAMICA BIANCO

SLIM16-20-28-35

Il lato sottile del caloreThe only stove that shinesLa única estufa que brilla

L’unique poêle qui brilleDer einzige Ofen, der glänzt De enige kachel die schijnt

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

SLIM 16 € 3.880,00SLIM 20 € 4.080,00SLIM 28 € 4.880,00SLIM 35 € 5.380,00

SLIM 35, non rientra nel Conto Termico

QIQA
QIQA
QIQA
QIQA
QIQA
QIQA
Page 36: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

93,5x39x114SLIM 16-20

98,5x44x116SLIM 28

107,7x44x121SLIM 35

1,42/3,55SLIM 16

1,65/4,39SLIM 20

1,65/5,92SLIM 28

2,16/7,04SLIM 35

SLIM 16: 180SLIM 20: 180SLIM 28: 190SLIM 35: 220

SLIM 16: 22SLIM 20: 22SLIM 28: 25SLIM 35: 25

SLIM 16: 80SLIM 20: 80SLIM 28: 100SLIM 35: 100

H2O kW SLIM 16: 14,16SLIM 20: 17,54SLIM 28: 21,49SLIM 35: 27,55

SLIM 16: 92SLIM 20: 91,58SLIM 28: 90,03SLIM 35: 90,03

SLIM 16: 15,70SLIM 20: 20SLIM 28: 25,63SLIM 35: 31,05

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 385 mc20 kW: 490 mc28 kW: 643 mc35 kW: 763 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Ideaal voor een ruimte om intelligentie enelegantie te beheren. Hij is dun, krachtig,betrouwbaar, programeerbaar en gemakkelijkte bedienen. Het is een Thermo-kachel diestijl heeft.-oberer, seitlicher oder hinterer Rauchausgang;-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Bovenkant verkrijgbaar in ceramique, voorde modellen 16 kW en 20 kW in wit of zwart.

Ideale per uno spazio da gestire con intelligenzaed eleganza.E’ sottile, potente ed affidabile, programmabile edi facile controllo. E’ una termostufa di stile.-uscita fumi superiore, laterale o posteriore;-scambiatore aria calda in acciaio inox.

Top in ceramica disponibile nei modelli16 kW e 20 kW, colore nero e bianco

Ideal for a space to be managed with intelligenceand elegance.It is slim, powerful and reliable, programmable andeasy to control. It is a stylish thermostove.-upper, lateral or rear fume outlet;-hot air exchanger in stainless steel.

Ceramic top available in the models16 kW and 20 kW, colors black and white.

Idéal pour un espace à gérer avec intelligenceet élégance.Mince, puissant et fiable, programmable et facilementcontrôlable. C’est un thermopoêle qui a du style.-sortie de fumée supérieure, latérale ou arrière;-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

Dessus en céramique disponible dansles modèles 16 kW et 20 kW, couleurs noir et blanc.

Ideal para aprovechar el espacio con inteligenciay elegancia.Es estrecha, potente y segura, programable yfácilmente regulable. Es una termoestufa con estilo.-salida de humos superior, lateral o posterior;-intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

Tapa de cerámica disponible en los modelos16 kW y 20 kW, colores blanco y negro.

Ideal für einen mit Intelligenz und Eleganz zuverwaltenden Raum. Schmal, leistungsstarkund zuverlässig, programmierbar undeinfach zu steuern. Ein thermo-ofen mit Stil.-oberer, seitlicher oder hinterer Rauchausgang;-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Keramikplatte in den Modellen verfügbar16 kW und 20 kW, farben schwarz uind weiß

Page 37: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

bianco/ legno / nero

white / wood / black

blanco / nogal / negro

blanc / bois / noir

weiß / holz / schwarz

wit / hout / zwart

COLORI / COLORS / COLORESCOULEURS / FARBEN / KLEUREN

SLIM LUXURY16-20-28-35

L’unica stufa che brillaThe only stove that shinesLa única estufa que brilla

L’unique poêle qui brilleDer einzige Ofen, der glänzt De enige kachel die schijnt

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

SLIM luxury 16 € 4.080,00SLIM luxury 20 € 4.280,00SLIM luxury 28 € 5.080,00SLIM luxury 35 € 5.580,00

SLIM 35, non rientra nel Conto Termico

QIQA
Page 38: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

93,5x39x114SLIM 16-20

1,42/3,55SLIM 16

1,65/4,39SLIM 20

SLIM 16: 180SLIM 20: 180

SLIM 16: 22SLIM 20: 22

SLIM 16: 80SLIM 20: 80

H2O kW SLIM 16: 14,16SLIM 20: 17,54

SLIM 16: 92SLIM 20: 91,58

SLIM 16: 15,70SLIM 20: 20

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 385 mc20 kW: 490 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

De best verkochte Slim thermo-kachel bestaatin een eenvoudige versie, de Slim Art. De SlimArt-versie, met zijn panelen in methacrylaaten acryl emaille, met zijn unieke deklaag vanvorm en kleur, een ontwerp van de kunstenaarGennaro Barci, geeft aan onze thermo-kacheleen extra waarde.

-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

La vendutissima e affermatatermostufa Slim in una versioneunica, Slim Art. Pannelli in metacrilatie smalti acrilici, pezzi unici sia performa che per colore.Grazie all'artista Gennaro Barci,la nostra termostufa ha un valoreaggiunto.

-scambiatore aria calda in acciaio inox.

The best selling Slim thermo-stoveexists in a simple version, the Slim Art.The Slim Art-version, with its panels inmethacrylate and acrylic enamel, withits unique coating of form and color, adesign by the artist Gennaro Barci,gives our thermo-stove an extra value.

-hot air exchanger in stainless steel.

Le thermo-poêle Slim le plus venduexiste dans une version simple.La version Slim Art, avec ses panneauxen méthacrylate et émaux acryliques,avec revêtement unique de forme et decouleur, une conception de l'artisteGennaro Barci, donne à notre thermo-poêleune valeur ajoutée.

-échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

La termoestufa Slim, la más demandada yafirmada, se presenta ahora en una versiónúnica, Slim Art. Paneles de metacrilatos yesmaltes acrílicos, piezas únicas por la formay por el color.Gracias al artista Gennaro Barci nuestrotermoestufa tiene un valor añadido.

-intercambiador de aire caliente en aceroinoxidable.

Der meistverkaufte Thermo-Ofen Slimexistiert in einer einfachen Version.Die Slim Art Version mit ihrenMethacrylat-und Acryl-Emaille-Paneelen,mit einzigartiger Form- und Farbbeschichtung,ein Entwurf des Künstlers Gennaro Barci,verleiht unserem Thermo-Ofen einenMehrwert.-Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 39: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

SLIM ART16-20

Design particolare, concept unicoSpecial design, unique concept

Diseño especial, concepto únicoConception spéciale, concept unique

Spezielles Design, einzigartiges KonzeptSpeciaal ontwerp, uniek concept

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

SLIM 16 € 4.380,00SLIM 20 € 4.580,00

FOTO DETTAGLIO DELPANNELLO LATERALE

è possibile vari colorie varie combinazioni

C.T.L. 41

QIQA
Page 40: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

71x78x125INSERT 20-25

71x78x125INSERT 28

82x80x132INSERT 35

1,39/4,59INSERT 20

1,39/5,10INSERT 25

1,39/5,71INSERT 28

1,39/7,0INSERT 35

INSERT 20: 210INSERT 25: 210INSERT 28: 210INSERT 35: 280

INSERT 20: 30INSERT 25: 30INSERT 28: 30INSERT 35: 30

INSERT 20: 100INSERT 25: 100INSERT 28: 100INSERT 35: 100

H2O kW INSERT 20: 18,0INSERT 25: 20,0INSERT 28: 22,50INSERT 35: 27,60

INSERT 20: 91,60INSERT 25: 91,50INSERT 28: 91,30INSERT 35: 91

INSERT 20: 20,60INSERT 25: 22,80INSERT 28: 25,60INSERT 35: 31,20

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

20 kW: 506 mc25 kW: 560 mc28 kW: 630 mc35 kW: 766 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Een oplossing die eruit ziet als een geheim.Hydro Pellet Thermokachel, geventileerdmet regelbare warme lucht die aan ofuitgezet kan worden.De brandstoftoevoer is tot 360° regelbaar.De behuizing is inox .

Una soluzione simile ad un segreto.Termostufa a pellet idro ventilata,aria calda regolabile ed escludibile.Telecomando e sistema diregolazione del flusso sono di seriecarico del combustibile è regolabilea 360°.La cornice è in acciaio inox.

The looks of a secret solution. Hydroventilated pellet thermostove, withadjustable and excludable warm air.The remote control is providedas standard as well as the flowautoregulated system, so the combustionfuel load equiped with a 360°rotation system. The frame is instainless steel.

Une solution similaire à un secret.Thermopoêle à pellets hydro ventilé, airchaud réglable et désactivable.La télécommande et le système de réglagedu débit sont de série permettant unréglage autonome de la combustion.La charge du combustible est réglableà 360°. Le cadre d’habillage acier inox.

Termoestufa de pellets de agua, ventiladacon aire caliente regulable y excluible.La dotación de serie comprende el controlremoto y el sistema de regulación de flujoconstante, gracias al cual se regulaautomáticamente la combustión.La carga de combustible se regula a 360°.El marco es de acero inoxidable.

Eine Lösung ähnlich einem Geheimnis.Belüfteter wasserführender Idro Pelletofenmit einstell- und ausschließbarer warmLuft. Fernbedienung und Umwälzpumpesind serienmäßig wobei die Verbrennungselbst eingestellt wird und dieBrennstoffladung um 360 ° einstellbar ist.der Rahmen ist aus lackiertemEdelstahl.

Page 41: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

C.T.L. 43

L’UNICO INSERTO A PELLET COIBENTATO COME UNA CALDAIA

THE ONLY PELLET INSERT COOKED AS A BOILER

EL ÚNICO INSERTO DE PELLET COCINADO COMO CALDERA

LE SEUL INSERT À PELLETS CUIT COMME UNE CHAUDIÈRE

DER EINZIGE PELLET-EINSATZ, DER ALS KESSEL GEKOCHT IST

DE ENIGE INBOUW PELLETKACHEL DIE BINNENIN GEISOLEERD IS ZOALS EEN PELLETKETEL

INSERT20-25-28-35

Fascino nascostoHidden charm

El encanto escondidoCharme caché

Versteckter Charm Verborgen charme

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

INSERT 20 € 4.500,00INSERT 25 € 4.700,00INSERT 28 € 4.900,00INSERT 35 € 5.620,00

conforme alla direttivaEcodesign 2022

QIQA
Page 42: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud Tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsVerbruik pelletsConsumptie van pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency AverageRendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld Rendement Scarico fumi Ø mm

Smoke extractor pipeSalida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgas afvoerbuis

76x76x70PLASMA 16

76x76x70PLASMA 20

86x76x70PLASMA 25

1,34/3,26PLASMA 16

1,34/4,08PLASMA 20

1,34/5,14INSERT 28

PLASMA 16: 150PLASMA 20: 150PLASMA 25: 170

PLASMA 16: 20PLASMA 20: 20PLASMA 25: 25

PLASMA 16: 80PLASMA 20: 80PLASMA 25: 80

H2O kW PLASMA 16: 17,54PLASMA 20: 18,40PLASMA 28: 21,49

PLASMA 16: 90,70PLASMA 20: 89,92PLASMA 25: 89,90

PLASMA 16: 14,50PLASMA 20: 17,93PLASMA 25: 22,40

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totaleNominale NutzleistungThermisch vermogen

MADE IN ITALY

16 kW: 356 mc20 kW: 440 mc25 kW: 550 mc

IT

EN

ES

FR

DE

NLEenvoudig te installeren, om het gevoel vaneen open haard te creëren in een eleganteen hedendaagse stijl. Hydro pellet inzet methete lucht regelbaar in vijf sterktes en dubbelkeramisch gehard glas, voorkant uitschuifbaarom onderhoud tot een gemakkelijkehandeling te herleiden. Uitgerust metgebruiksvriendelijke afstandsbediening,afwerkingskader van gelakt hout enlaadruimte pellets verstelbaar tot 360°.Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Semplice da installare, si rivive l’effetto delcamino dallo stile elegante e contemporaneo.Camino a pellet idro con aria calda regolabilein cinque potenze, doppio vetro ceramicatoe temprato, dotato di carrello per l’estrazionedalla parete e permette una facile esemplice manutenzione. Dotato ditelecomando rende molto sempliceil suo utilizzo, finitura della cornice in legnolaccato e carico pellet orientabile a 360 gradi.Scambiatore aria calda in acciaio inox.

Easy to install, it creates an exceptionallypleasant atmosphere typical of an elegantand contemporary fireplace.Hydro pellet fireplace with warm airadjustable in five different powersof work, double ceramic andtempereted glass, provided withcarriage for the removal from the wall.It is easy to maintain. It is equipped withremote control that simplifies its use, lacquerwooden frame and 360° rotating pellet load.Hot air exchanger in stainless steel.

Simple à installer, pour revivre la sensationde la cheminée avec un style élégant etcontemporain. Insert à pellets hydro avec airchaud réglable en cinq puissances, double verrecéramique et trempé, équipée d’uncharriot pour l’extraction de la paroi quipermet une manutention aisée et simple.Dotée d’une télécommande qui facilite sonutilisation, finition du cadre d’habillageen bois laqué et charge des pelletsorientable à 360°.Échangeur d'air chaud en acier inoxydable.

Esta estufa es fácil de instalar y produce un efectode hogar de estilo elegante y contemporáneo.Es una chimenea de pellets de agua con aire calienteregulable en cinco potencias, doble cristal cerámicoy templado, y está dotada de una guía deextracción de la parood para facilitar su manutención.El marco es de acero barnizado y la carga decombustible se regula a 360°.El control remoto simplifica la gestiónde la chimenea.Intercambiador de aire caliente en acero inoxidable.

Einfach einzubauen, man erlebt den Effektdes Kamins in seinem eleganten undzeitgenössischen Stil. Pellet Kaminofen idromit in fünf Leistung einstellbarer warm Luft,Doppelglastür aus Keramik Glas und Hartglas,ausgerüstet mit Ausziehbarem Feuerraum füreine leichte und einfache Reinigung.Ausgerüstet mit Fernbedienung die dieAnwendung leicht macht, der Rahmen istaus lackiertem Holz und die Brennstoffladungum 360° einstellbar.Heißluftaustauscher aus Edelstahl.

Page 43: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 TERMOSTUFA / THERMOSTOVES / TERMOESTUFASTHERMOPOÊLES À PELLETS / THERMO-PELLETOFEN / PELLETTHERMOKACHELS

C.T.L. 45

PLASMA16-20-25

Pratica e funzionale Practical and functional

Práctica y funcionalPratique et fonctionnelle

Praktisch und funktionellPraktisch en funktioneel

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

PLASMA 16 € 3.550,00PLASMA 20 € 3.750,00PLASMA 25 € 4.250,00

conforme alla direttivaEcodesign 2022

SENZA CORNICE

QIQA
Page 44: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

Page 45: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018 CALDAIA / BOILER / CALDERA / CHAUDIÈRES / KESSEL / KETEL

CALDAIA

C.T.L. 47

“Il paradiso è sotto i nostri piedi,

così come sullenostre teste.”

HENRY DAVID THOREAU

Page 46: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Door combinatie van structurele enfunctionele kwaliteit is deze pelletketel zeereenvoudig te installeren en te beheren. Hetkan tot 900 kubieke meter verwarmen.Cantina modelboilers zijn de oplossingoptimaal voor degenen die hun huis willenverwarmen in het grootste respect voor hetmilieu. Deze modellen zijn opgenomen in dewarmteberekening, met zeer hogeopbrengsten en een zeer laag verbruik.Voorverwarmde verbrandingslucht

MADE IN ITALY

É una sintesi di qualità strutturale e funzionale,viene installata nei vani caldaia con una gestionesemplice. Riesce a riscaldare fino a 900 mc.Le caldaie modello Cantina sono la soluzioneottimale per chi vuol riscaldare la propria casanel totale rispetto dell’ambiente.Questi modelli rientrano nel conto termico,con rendimenti altissimi e consumi molto bassi.

Aria comburente preriscaldata

Combining structural and functional quality,this pellet boiler is very simple to install andmanage. It can heat up to 900 cubic meters.Cantina model boilers are the solutionoptimal for those who want to heat their homein the greatest respect for the environment.These models are included in the heat bill,with very high yields and very low consumption.

Preheated Combustion Air

Combinaison de qualité structurelle et fonctionnelle,cette chaudière à pellets est très simple à installeret à gérer. Elle peut chauffer jusqu'à 900 mètrescubes. Les chaudières modèles Cantina sontla solution optimale pour ceux qui veulent chaufferleur maison dans le plus grand respect del'environnement. Ces modèles sont inclus dans lafacture thermique, avec des rendements très élevéset de très faibles consommations.Air de combustion préchauffé

Es una síntesis de calidad estructural yfuncional, se instala en el cuarto de calderas y sumanutención es muy sencilla. Logra calentar hasta900 mc. Las calderas del modelo Cantina son la mejorsolución para quienes deseen calentar su vivienda,respetando totalmente el medio ambiente.Tiene como dotación de serie el control remoto y elsensor de nivel de pellet. La versión Cantina Easyno está dotada de control remoto ni desensor de nivel de pellet.Aire de combustión precalentado

Durch die Kombination von struktureller undfunktionaler Qualität ist dieser Pelletkessel sehreinfach zu installieren und zu verwalten. Eskann bis zu 900 Kubikmeter heizen.Cantina Modellkessel sind die Lösungoptimal für diejenigen, die ihr Zuhause heizenwollen im größten Respekt für die Umwelt.Diese Modelle sind in der Heizrechnungenthalten, mit sehr hohen Erträgen und sehrgeringem Verbrauch.Vorgewärmte Verbrennungsluft

60x65x129

60x72,5x129

1,1 / 3,67

1,2 / 4,32

2,10 / 5,61

2,10 / 6,39

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsPellet - VerbrauchVerbruik pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld rendement

Potenza termica totale e H2O kWTotal heating power and H2OPotencia térmica total y H2OPuissance thermique totale Nominale Nutzleistung H2OThermisch vermogen

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

CANTINA 16-20

CANTINA 16: 210CANTINA 20: 210CANTINA 25: 260CANTINA 28: 260CANTINA 35: 325

CANTINA 16: 50CANTINA 20: 50CANTINA 25: 50CANTINA 28: 50CANTINA 35: 70

CANTINA 16: 90,0CANTINA 20: 90,0CANTINA 25: 91,0CANTINA 28: 91,1CANTINA 35: 91,21

CANTINA 16: 16,20CANTINA 20: 20,13CANTINA 25: 25,0CANTINA 28: 28,6CANTINA 35: 31,31

CANTINA 16: 80CANTINA 20: 80CANTINA 25: 100CANTINA 28: 100CANTINA 35: 100

CANTINA 16:

CANTINA 20:

CANTINA 25:

CANTINA 28:

2,10 / 7,0CANTINA 35:

CANTINA 25-28

66,5x82x139CANTINA 35

16 kW: 353 mc20 kW: 442 mc25 kW: 614 mc28 kW: 703 mc35 kW: 769 mc

Page 47: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

CANTINA

Potenza e funzionalitàPower and functionality

Potencia y funcionalidadPuissance et fonctionnalitéLeistung und Funktionalität

Kracht en functionaliteit

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

CALDAIA / BOILER / CALDERA / CHAUDIÈRES / KESSEL / KETEL

CANTINA 16 € 3.950,00CANTINA 20 € 4.150,00CANTINA 25 € 4.460,00CANTINA 28 € 4.760,00CANTINA 35 € 5.700,00

CANTINA EASY 16 € 3.750,00CANTINA EASY 20 € 3.950,00CANTINA EASY 25 € 4.260,00CANTINA EASY 28 € 4.560,00CANTINA EASY 35 € 5.500,00

CANTINA EASYACCESSORI DI SERIE

STANDARD ACCESSORIESACCESORIOS DE SERIE

ACCESSOIRES DE SÉRIESTANDARDZUBEHÖR

STANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

* NON RIENTRA NEL CONTO TERMICO

QIQA
QIQA
Page 48: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Het gloednieuwe model Cantina met deinnovatieve as-compactor en het systeemvoor automatische reiniging van devuurhaard, wat een minimale behandelingvan de ketel mogelijk maakt. Hij vervoertautomatisch de verbrandingsresten door zeop te halen en in de gemakkelijkverwijderbare aslade te verzamelen.

Voorverwarmde verbrandingslucht

MADE IN ITALY

É il nuovissimo modello della Cantinacon l’innovativo compattatore delle ceneri eil sistema di pulizia automatico del braciere,ci permette di ridurre al minimo lamanutenzione ordinaria della caldaia.E’ un comodo cassetto estraibile e trasportain maniera del tutto automatica i residuidi combustione accumulandoli nel comodobox cenere rimovibile. Aria comburente preriscaldata

The brand new model Cantina with theinnovative as-compactor and the system forautomatic cleaning of the fireplace, what resultsin minimal treatment of the boiler.He automatically carries the combustionresidues by picking them up andputting them in the easily removableash collector.

Preheated Combustion Air

Le tout nouveau modèle de la Cantinaavec l’innovateur compactage de cendreset le système de nettoyage automatique dubrasier, qui permet un minimum demanutention ordinaire de la chaudière.Un pratique tiroir amovible transporteautomatiquement les résidus de combustionen les accumulant dans la pratique boite àcendres amovible.Air de combustion préchauffé

El nuevísimo modelo de Cantina con surevolucionario compactador de cenizasy su sistema de limpieza automática delbrasero, permite reducir al mínimo lamanutención ordinaria de la caldera.El mecanismo transporta y acumulalos residuos de combustión,compactándolos en el cajón extraíble.

Aire de combustión precalentado

Es ist das neueste Modell der Cantina mitder innovativen Ascherpresse und demAutomatischen Reinigungssystem desKohlenbeckens und die Routine Wartungdes Ofens ist auf ein Minimum reduziert.Eine bequeme ausziehbare Schublade führtautomatisch die Verbrennungsrückstände ineine bequeme und abnehmbare Asche box.

Vorgewärmte Verbrennungsluft

60,5x80x129

60,5x87,5x129

1,1 / 3,67

1,2 / 4,32

2,10 / 5,61

2,10 / 6,39

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsPellet - VerbrauchVerbruik pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

CANTINA 16-20

CANTINA 16: 215CANTINA 20: 215CANTINA 25: 265CANTINA 28: 265CANTINA 35: 330

CANTINA 16: 50CANTINA 20: 50CANTINA 25: 50CANTINA 28: 50CANTINA 35: 70

CANTINA 16: 90,0CANTINA 20: 90,0CANTINA 25: 91,0CANTINA 28: 91,1CANTINA 35: 91,21

CANTINA 16: 16,20CANTINA 20: 20,13CANTINA 25: 25,0CANTINA 28: 28,6CANTINA 35: 31,31

CANTINA 16: 80CANTINA 20: 80CANTINA 25: 100CANTINA 28: 100CANTINA 35: 100

CANTINA 16:

CANTINA 20:

CANTINA 25:

CANTINA 28:

2,10 / 7,0CANTINA 35:

CANTINA 25-28

66,5x97x139CANTINA 35

Potenza termica totale e H2O kWTotal heating power and H2OPotencia térmica total y H2OPuissance thermique totale Nominale Nutzleistung H2OThermisch vermogen

16 kW: 353 mc20 kW: 442 mc25 kW: 614 mc28 kW: 703 mc35 kW: 769 mc

Page 49: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

CANTINA PLUSPotenza e semplicitàPower and simplicity

Potencia y funcionalidadPuissance et simplicité

Kraft und EinfachheitKracht en functionaliteit

C.T.L. 51

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

CANTINA PLUS 16 € 4.550,00CANTINA PLUS 20 € 4.750,00CANTINA PLUS 25 € 5.060,00CANTINA PLUS 28 € 5.360,00CANTINA PLUS 35 € 6.300,00

PULIZIA DEL BRACIERECOMPATTATORE CENERE

CLEANING THE BRAZIERASH COMPACTOR

LIMPIEZA AUTOMATICA DEL BRASEROCOMPACTADOR DE CENIZA

NETTOYAGE DU BRASIERCOMPACTAGE DE CENDRES

REINIGUNG DER BRENNSCHALEASCHE VERDICHTUNG

VUURHAARD REINIGINGAS COMPACTOR

CALDAIA / BOILER / CALDERA / CHAUDIÈRES / KESSEL / KETEL

* NON RIENTRA NEL CONTO TERMICO

QIQA
Page 50: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

Product geschikt voor verwarming en warmwater productie, veelzijdig en geoptimaliseerdom beter gebruik te maken van verschillendesoorten brandstoffen. De polybrandstofketelis de juiste oplossing voor grote ruimtes.Makkelijk te installeren en te configureren,de rendementen zijn zeer hoog met lagemilieueffecten en bieden optimale veiligheid.Het is uitgerust met een ster- ventiel enbeveiligings sensoren en eenafstandsbediening die de machine, chrono enomgevingsthermostaat bedient.

MADE IN ITALY

É un prodotto utile per il riscaldamento e laproduzione di acqua calda sanitaria, versatile eottimizzata per sfruttare al meglio diversi combustibilitriti. Le caldaie policombustibili sono la soluzionegiusta per grandi spazi, sono facilmente installabilie configurabili, i rendimenti sono altissimi con bassoimpatto ambientale e con la massima sicurezza.É dotata di una valvola stellare e sensori di sicurezza,di dispositivo di controllo remoto, il quale gestiscela caldaia a distanza fungendo da cronotermostatoe termostato ambiente.

It is a suitable product for both the heating and theproduction of hot water, and it is versatile andoptimized to better exploit different fuels. Thedistinctive elements of the CTL PolycombustibileBoiler are the choice of very high quality rawmaterials as well as the implementationof maximum safety systems. The boilercan burn fuel in the granular state that isstored in a large tank located on the sideof the boiler. The transport takes place via adouble screw that is separated by a stellar valvepreventing any backfires in the tank.

Produit utile pour le chauffage et la production d’eauchaude sanitaire, versatile et optimisée pour exploiterau mieux différents combustibles broyés. La chaudièrepoly combustible est la juste solution pour de grandsespaces. Facile à installer et à configurer, lesrendements sont très hauts avec un faible impactenvironnemental et une sécurité optimale. Elle estdotée d’une vanne trois voies et de capteurs desécurité. La télécommande dirigela chaudière à distance en tenant lieu dechronothermostat et thermostat d’ambiance.

Es un producto magnífico para la calefacción y laproducción de agua caliente sanitaria es versátil yoptimizado para explotar de la mejor manera loscombustibles granulosos o triturados. Una calderamulticombustible es la solución ideal para ambientes degrandes dimensiones. Se instala y se configura demanera muy sencilla, su rendimiento es muy alto ytiene un escaso impacto ambiental, manteniendo unelevado estándar de seguridad. Está dotada deválvula estrella y de sensores de seguridad, de undispositivo de control remoto que regula la caldera adistancia.Éste último también funciona comocronotermóstato y termóstato de ambiente.

Ist ein nützliches Produkt für die Heizungund Warmwasserbereitung, vielseitig undoptimiert, um nicht auf einen Brennstofffestgelegt zu sein, sondern problemlosverschiedene Brennmittel verwenden zukönnen. Die Allesbrenner Kombikessel sinddie richtige Lösung für große Räume, siesind einfach zu installieren und konfigurierbar,die Leistungsfähigkeit ist sehr hochbei geringer Umweltbelastung undbei maximaler Sicherheit.

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Capacità del serbatoio kgTank capacityCapacidad del depósito de pelletsCapacité du réservoirTank-kapazitätInhoud tank

Consumo di pellet kg/hConsumption pelletConsumo de pelletsConsommation de pelletsPellet - VerbrauchVerbruik pellets

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency average / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld rendement

Scarico fumi Ø mmSmoke extractor pipeSalida de humosSortie de fuméeRauchrohrRookgas afvoerbuis

POLY34: 55x100x134POLY50: 55x100x134POLY75: 63x120x150POLY100:70x159x154

POLY34: 60x80POLY50: 60x80POLY75: 80x80POLY100:100x100

POLY34: 370POLY50: 370POLY75: 430POLY100: 460

POLY34: 55x100x134POLY50: 55x100x134POLY75: 63x120x150POLY100:70x159x154

POLY34: 7,0POLY50: 10,20POLY75: 15,30POLY100: 20,40

POLY34: 90,0POLY50: 90,0POLY75: 90,0POLY100: 90,0

POLY34: 31,05POLY50: 45,0POLY75: 67,5POLY100: 90,0

POLY34: 100POLY50: 100POLY75: 100POLY100: 100

Potenza termica totale kWTotal heating powerPotencia térmica totalPuissance thermique totale Nominale NutzleistungThermisch vermogen

Serbatoio LxH Tank DepósitoRéservoirReservoir

34 kW: 763 mc50 kW: 1100 mc75 kW: 1660 mc100 kW: 2200 mc

Page 51: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

POLYPotente e versatile

Powerful and versatilePotente y versátil

Puissante et versatile Leistungsstark und vielseitig

Krachtig en veelzijdig

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

CALDAIA / BOILER / CALDERA / CHAUDIÈRES / KESSEL / KETEL

CALDAIA POLY 34 € 5.000,00CALDAIA POLY 50 € 5.500,00CALDAIA POLY 75 € 6.000,00CALDAIA POLY 100 € 7.000,00

1. serbatoio combustibile2. valvola stellare3. braciere in ghisa4. camera di combustione5. passaggio fumi6. canna fumaria7. doppia porta

SENSORE PORTATIRAGGIO FORZATODOPPIA CANDELETTA

QIQA
QIQA
Page 52: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

KIT PLUS

FACILE INSTALLAZIONEL’installazione di questo termocamino èfacilitata perchè va collegato direttamenteall’impianto in quanto tutti i componentiidraulici sono presenti sul termocamino stesso.

VANTAGGINon è necessario posizionare il vaso d’espansionenel punto più alto della casa;

Può essere installato in qualsiasi punto della casae riscalda tutti gli altri ambienti evitando fori sullepareti o solai;

La valvola miscelatrice termostatica permette laregolazione della temperatura dell’acqua caldasanitaria direttamente dai rubinetti;

Facilità e velocità di installazione;

Può essere installato con altri generatori dicalore con pressioni diverse sul circuito.

SICUREZZAvaso di espansione aperto in acciaioinox integrato

EFFICIENZAcircolatore alta efficienza

SI PUÓ INSTALLARE SU TUTTI I MODELLI

Il sistema idraulico prevede due circuitiil primo a vaso aperto per garantire la massimasicurezza, il secondo a circuito chiuso pergarantire la giusta pressione all’impiantoe la corretta circolazione del fluido ai radiatori.

YOU CAN INSTALL ON ALL MODELSThe hydraulic system has two circuitsthe first open vessel to guarantee maximumsecurity, the second closed circuit forguarantee the right pressure on the systemand the correct circulation of the fluid to the radiators.

VOUS POUVEZ INSTALLER SUR TOUS LES MODÈLESLe système hydraulique a deux circuitsle premier navire ouvert pour garantir le maximumsécurité, le deuxième circuit fermé pourgarantir la bonne pression sur le systèmeet la bonne circulation du fluide vers les radiateurs.

SIE KÖNNEN AUF ALLEN MODELLENINSTALLIERENDas hydraulische System hat zwei Kreisläufedas erste offene Schiff, um das Maximum zugarantieren Sicherheit, die zweite geschlosseneSchaltung für Gewährleisten Sie den richtigen Druckauf das System und die korrekte Zirkulation derFlüssigkeit zu den Heizkörpern.

INSTALLEERBAAR OP ALLE MODELLENHet hydraulische systeem bestaat uit twee circuits,het eerste met open expansievat en overloop ommaximale veiligheid te garanderen, het tweede meteen gesloten circuit om te zorgen voor de juistewaterdruk en een goede circulatie van de vloeistofnaar de radiatoren.

PUEDES INSTALAR EN TODOS LOS MODELOSEl sistema hidráulico prevé dos circuitos el primerode vaso abierto para garantizar la máximaseguridad, el segundo de circuito cerrado para garantizarla presión adecuada a la instalación y la correctacirculación del fluido a los radiadores.

VALVOLAMISCELATRICETERMOSTATICA

MADE IN ITALY

EN

ES

FR

DE

NL

KIT PLUS€ 2.000,00KIT PLUS CONKIT SANITARIO€ 2.300,00

QIQA
Page 53: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

WOODANTINA / SESAMO / PRISMA

24 kW - 28 kW - 34 kW

C.T.L. 55

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

24 kW: 390-580 mc28 kW: 455-680 mc34 kW: 552-830 mc

m i n - m a x

ANTINA

SESAMO

PRISMA

Page 54: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

70x58x131

85,1 250

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHMaat LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de maderaConsommation de boisHolz - VerbrauchConsumptie van hout

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

ANTINA 2475x60x131

ANTINA 2880x62x131

ANTINA 34

79x62x131

SESAMO 2484x63x131

SESAMO 2889x66x131

SESAMO 34

79x73x131

PRISMA 2484x74x131

PRISMA 2889x77x131

PRISMA 34

43x33,5

ANTINA 2448x33,5

ANTINA 2852x33,5

ANTINA 34

56x29

SESAMO 2456x29

SESAMO 2861x29

SESAMO 34

55x29

PRISMA 2460x29

PRISMA 2865x29

PRISMA 34

5,3 / 6,9ANTINA 24

6,2 / 8,0ANTINA 28

7,5 / 9,7ANTINA 34

5,3 / 6,9SESAMO 24

6,2 / 8,0SESAMO 28

7,5 / 9,7SESAMO 34

5,3 / 6,9

PRISMA 246,2 / 8,0

PRISMA 287,5 / 9,7

PRISMA 34

200

ANTINA 24220

ANTINA 28240

ANTINA 34

240

SESAMO 24260

SESAMO 28280

SESAMO 34

250

PRISMA 24270

PRISMA 28290

PRISMA 34

MADE IN ITALY

Page 55: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

ANTINASESAMOPRISMA

C.T.L. 57

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

800°C

ANTINA 24 € 2.300,00ANTINA 28 € 2.600,00ANTINA 34 € 2.900,00

SESAMO 24 € 2.570,00SESAMO 28 € 2.750,00SESAMO 34 € 3.130,00

PRISMA 24 € 3.319,00PRISMA 28 € 3.495,00PRISMA 34 € 3.743,00

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

SESAMO

PRISMA

ANTINA

QIQA
Page 56: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

De Nilo, Indo en Gange versiesvertegenwoordigen de evolutie van hetklassieke assortiment van de woodthermo-inzet lijn. Ze hebben dezelfdeefficientie en prestaties, maar met eenmoderner design. Nilo, heeft eenschuifopening en een zijopening. Indo heefteen vuuraanzicht langs 2 kanten en Gangeheeft een panoramisch effect van 16: 9.

Le versioni Nilo, Indo e Gange rappresentanol’evoluzione della linea wood deitermocamini. Hanno la stessa efficienza elo stesso rendimento ma con un design piùmoderno.Nilo, apertura porta a sali scendi e con aperturalaterale, Indo vista del fuoco bifacciale eGange con effetto panoramico 16:9.

The Nilo, Indo and Gange versions representthe evolution of the classic range of the linewood design thermo insert.They have the same efficiency and the same performance, but with a design more modern. Nilo, has a sliding opening and a side opening. Indo has a double-sided fire vision and Gange has a 16: 9 panoramic effect.

Les versions Nilo, Indo et Gange représententl’évolution de la gamme classique de la lignewood design des thermoinsert.Elles ont la même efficacitéet le même rendement, mais avec undesign plus moderne. Nilo, a une ouverturecoulissante et une ouverture latérale.Indo a une vision de feu à double face et Gangea un effet panoramique 16:9.

Las versiones Nilo, Indo y Gange representanla evolución de la gama clásica de la líneamadera diseño de termochimeneas. Tienen la mismaeficiencia y el mismo rendimiento, un diseño modernocon la posibilidad de mayor facilidad de revestimiento.Nilo, tiene una puerta de guillotina y de apertura lateral,Indo visión de fuego bifacial yGange un efecto panorámico de 16:9.

Die Ausführungen Nilo, Indo und Gangestellen die Evolution des Design der WoodLinie der Thermokamin-Öfen dar.Sie haben die gleiche Effizienzund Leistung, aber mit einem modernerenDesign. Nilo, auf und ab Öffnung und auchseitlich, Indo mit doppelseitige Feuersicht undGange mit Panorama-Effekt 16:9.

MADE IN ITALY

Page 57: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

WOOD DESIGN

NILO / INDO / GANGE / GANGE PLUS / TOPFIRE24 kW - 28 kW - 34 kW

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

NILO

INDO

GANGEGANGE PLUS

IN F

OTO

IND

O M

OD

ELL

O 2

8 K

W

TOPFIRE

24 kW: 390-580 mc28 kW: 455-680 mc34 kW: 552-830 mc

m i n - m a x

C.T.L. 59

Page 58: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

86x67x138

85,1 250

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHMaat LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

NILO 2491x67x138

NILO 2891x67x138

NILO 34

86x67x151

INDO 2491x67x151

INDO 2891x67x151

INDO 34

140x67x138

GANGE 24140x67x138

GANGE 28140x67x138

GANGE 34

63x40

NILO 2463x40

NILO 2863x40

NILO 34

63x40

INDO 2463x40

INDO 2863x40

INDO 34

101x36

GANGE 24106x36

GANGE 28111x36

GANGE 34

5,3 / 6,9NILO 24

6,2 / 8,0NILO 28

7,5 / 9,7NILO 34

5,3 / 6,9

INDO 246,2 / 8,0

INDO 287,5 / 9,7

INDO 34

5,3 / 6,9

GANGE 246,2 / 8,0

GANGE 287,5 / 9,7

GANGE 34

240

NILO 24260

NILO 28280

NILO 34

260

INDO 24280

INDO 28300

INDO 34

370

GANGE 24380

GANGE 28390

GANGE 34

MADE IN ITALY

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de maderaConsommation de boisHolz - VerbrauchConsumptie van hout

Page 59: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

NILOINDO

GANGEGANGE PLUS

C.T.L. 61

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

800°C

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

NILO24 kW - 28 kW - 34 kW

INDO24 kW - 28 kW - 34 kW

GANGE24 kW - 28 kW - 34 kW

GANGE PLUS24 kW - 28 kW - 34 kW

NILO 24 € 2.400,00NILO 28 € 2.700,00NILO 34 € 2.900,00

INDO 24 € 3.700,00INDO 28 € 4.000,00INDO 34 € 4.300,00

GANGE 24 € 3.700,00GANGE 28 € 4.000,00GANGE 34 € 4.300,00

GANGE PLUS 24 € 4.700,00GANGE PLUS 28 € 5.000,00GANGE PLUS 34 € 5.300,00BIFACCIALE

DOUBLE FACEBIFACIALDOUBLE FACEDOPPELSEITIGDUBBLELZIJDIG

QIQA
Page 60: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

86x67x151

85,1 250

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHMaat LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

TOPFIRE 2491x69x151

TOPFIRE 2891x71x151

TOPFIRE 34

63x40

TOPFIRE 2463x40

TOPFIRE 2863x40

TOPFIRE 34

5,3 / 6,9

TOPFIRE 246,2 / 8,0

TOPFIRE 287,5 / 9,7

TOPFIRE 34

350

TOPFIRE 24360

TOPFIRE 28370

TOPFIRE 34

MADE IN ITALY

L’ampia vista del fuoco non può che allietare qualsiasi tipo di arredamento portando in tutte le case iltepore che solo il fuoco riesce a dare. La combustione è lenta e regolare grazie al nostro innovativosistema di regolazione dell’aria comburente, i rendimenti sono altissimi e gli sprechi ridotti al minimo.La base in materiale refrattario, con spessore di 12 cm. La fiamma è dall’alto e la legna convieneposizionarla con i diametri maggiori in basso. Il vetro di dimensioni grandi resta pulito e brillante grazieal sistema air curtain mentre il rendimento è massimo grazie al sistema di regolazione dell’ariacomburente, la quale riesce a stabilire un ottimo tiraggio.

min / max

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de maderaConsommation de boisHolz - VerbrauchConsumptie van hout

Page 61: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

TOPFIRE

C.T.L. 63

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

Accensione dall’altoBase refrattaria

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

800°C

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

TOPFIRE 24 € 2.600,00TOPFIRE 28 € 2.850,00TOPFIRE 34 € 3.150,00

QIQA
Page 62: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

De cook lijn combineert smaak mettraditie, het is de enige in zijn soort. Dehuishoudelijke verwarming gaat samen metde kunst van het koken, de oven is gemaaktvan roestvrij staal en de bodem van vuurvastebaksteen. Het Sesamo-model heeft eenschuifdeur en een zijopening om het reinigenvan het glas te vergemakkelijken terwijl hetPrisma-model een schuifdeur heeft en eenzijopening met een frontvlak metdriedimensionale effecten.

La linea cook unisce il gusto alla tradizione,è unico nel suo genere. Il riscaldamento domesticounito con l’arte della cucina, il forno è inacciaio inossidabile e il fondo in mattoni refrattari.Il modello Sesamo ha la porta con il saliscendie l’apertura laterale per facilitare la pulizia del vetromentre il modello Prisma, apertura porta a saliscendi e con apertura laterale con il piano frontaleeffetto tridimensionale.

The cook line combines taste with tradition,it's the only in its kind. Domestic heating uniteswith the art of cooking, the oven is made ofstainless steel and the refractory brick bottom.The Sesamo model has a sliding door and aside opening for easy cleaning of the glass while the model Prisma, has a door sliding and a side opening with a frontal plane with three-dimensional effects.

La ligne cook allie le gout à la tradition, c’est l’uniquedans son genre. Le chauffage domestiques’unit à l’art de la cuisine, le four est en acier inoxydableet le fond en briques réfractaires.Le modèle Sesamo a une porte coulissante et uneouverture latérale pour faciliter le nettoyagede la vitre alors que le modèle Prisma, a une portecoulissante et une ouverture latérale avecun plan frontal avec effets tridimensionnels.

La línea cook une el gusto a la tradición,es la única de su género. La calefacción domésticase combina con el arte de la cocina, el horno es deacero inoxidable y el plano de material refractario.El modelo Sésamo tiene una puertade guillotina y de apertura lateralpara facilitar la limpieza del vidrio y elmodelo Prisma, además de la puerta de guillotinay de apertura lateral,tiene un plano frontal con efecto tridimensional.

Die cook Linie verbindet den Geschmackmit der Tradition, ist einzigartig in seiner Art.Die Hausheizung mit der Kochkunstkombiniert, der Ofen ist aus rostfreiemStahl und der Boden aus feuerfesten Ziegel.Das Model Sèsamo hat eine auf und abÖffnung und auch seitlich um die Reinigungdes Glases zu erleichternwährend das Modell Prisma, beide Öffnungenhat, auf und ab und seitliche Öffnung, aber mitdreidimensionaler Feuereffektansicht.

MADE IN ITALY

Page 63: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

COOK

C.T.L. 65

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

SESAMO / PRISMA24 kW - 28 kW - 34 kW

Tradizione e gusto rendonoquesto prodotto unico nel suo genere.

Il riscaldamento domesticosposato con l’arte della cucina.

Cuoce qualsiasi tipo di alimentoutilizzando al massimo l’energia

del legno, il materiale del forno è acciaio inoxe il fondo in materiale refrattario.

Le dimensioni del forno sono:

24kW 28kW 34kWL 44 cm 48 cm 52 cm

H interna 23 cm 23cm 23 cm

P 47 cm 47 cm 47cm

24 kW: 390-580 mc28 kW: 455-680 mc34 kW: 552-830 mc

m i n - m a x

SESAMO

PRISMA

Page 64: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

79x62x168

85,1 250

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHMaat LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

COOK SESAMO 2484x63x168

COOK SESAMO 2889x66x168

COOK SESAMO 34

79x73x168

COOK PRISMA 2484x74x168

COOK PRISMA 2889x77x168

COOK PRISMA 34

56x29

COOK SESAMO 2456x29

COOK SESAMO 2861x29

COOK SESAMO 34

59x29

COOK PRISMA 2464x29

COOK PRISMA 2869x29

COOK PRISMA 34

5,3 / 6,9

COOK SESAMO 246,2 / 8,0

COOK SESAMO 287,5 / 9,7

COOK SESAMO 34

5,3 / 6,9

COOK PRISMA 246,2 / 8,0

COOK PRISMA 287,5 / 9,7

COOK PRISMA 34

290

COOK SESAMO 24300

COOK SESAMO 28315

COOK SESAMO 34

300

COOK PRISMA 24315

COOK PRISMA 28330

COOK PRISMA 34

MADE IN ITALY

min / max

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de maderaConsommation de boisHolz - VerbrauchConsumptie van hout

Page 65: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

COOK SESAMOCOOK PRISMA

C.T.L. 67

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

SESAMO24 kW - 28 kW - 34 kW

PRISMA24 kW - 28 kW - 34 kW

COOK SESAMO 24 € 3.556,00COOK SESAMO 28 € 3.876,00COOK SESAMO 34 € 4.000,00

COOK PRISMA 24 € 4.000,00COOK PRISMA 28 € 4.230,00COOK PRISMA 34 € 4.450,00

800°C

QIQA
Page 66: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

IT

EN

ES

FR

DE

NL

De plurifire lijn, met of zonder oven, iseen thermo inzet lijn voor multibrandstoffen. Het geheim is de enigeverbrandingskamer die zowel hout alspellets toelaat. De innovatieve combi-functiezorgt voor automatische brandstofwisseling: van hout hitte tot pelletsautomatisering. De modellen in deze lijn zijnSesamo en Prisma, met schuifdeur enzijopening, frontale vlak deeerste en driedimensionale effecten de tweede.

La linea plurifire, con o senza forno, è una lineadi termocamini multicombustibile.Il segreto è l'unica camera di combustione chepermette l'alimentazione sia a legna che a pellet.L’innovativa funzione combi permette il cambioautomatico del combustibile: dal calore della legnaall’automatismo del pellet.I modelli di questa linea sono Sesamo e Prisma,con porta sali scendi e apertura laterale (antina),rispettivamente piano frontale il primoed effetto tridimensionale il secondo.

The plurifire line, with or without an oven, isa multi-fuel thermo insert line.The secret is the only combustion chamber thatallows both wood and pellets.Innovative combi function allows changeautomatic fuel: heat from wood to pellet automation. The models of this line areSesamo and Prisma, with sliding door (up)and lateral opening, with 3-dimensionalfire effects.

La ligne plurifire, avec ou sans four, estune ligne de thermoinsert multi combustibles.Le secret est l’unique chambre de combustion quipermet l’alimentation aussi bien à bois qu’à pellets.L’innovante fonction combi permet le changementautomatique du combustible: de la chaleurdu bois à l’automatisme du pellet. Les modèlesde cette ligne sont Sesamo et Prisma, avec portecoulissante et ouverture latérale, porte levante lapremière et effets tridimensionnels la seconde.

La línea plurifire, con o sin horno, es una líneade termochimeneas multicombustibles.La posibilidad de utilizar tanto madera como pellet laconvierte en un producto atractivo con ventajas fuerade lo común. La innovadora función combipermite el cambio automático de leña a pellet:de la espontaneidad de la madera alautomatismo del pellet.También en esta línea Sésamo y Prisma,tienen una puerta de guillotina y de apertura lateral,y la última presenta un imponente planofrontal con efecto tridimensional.

Die plurifire Linie, mit oder ohne Backofen,ist eine Thermokamin-Öfen Linie mit MultiBrennstoff. Das Geheimnis ist die alleinigeFeuerraum der es ermöglicht als Kraftstoffsowohl Holz als auch Pellet zu benutzen.Die innovative Kombifunktion ermöglichteine automatische Kraftstoffumstellung:von der Wärme des Holzes bis zum Pellet Automatismus. Die Modelle dieser Liniesind Sèsamo und Prisma, aufund ab Öffnung und auch seitlicher, bzw.das erste mit Frontalebene und das zweitemit dreidimensionaler Feuereffektansicht.

MADE IN ITALY

Page 67: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

PLURIFIRE

DISPONIBILI CON IL FORNO

THESE MODELS ARE AVAILABLE WITH OVEN

DISPONIBLE CON EL HORNO

CES MODÈLES SONT DISPONIBLES AVEC LE FOUR

DIESE MODELLE SIND MIT DEM OFEN ERHÄLTLICH

DEZE MODELLEN ZIJN BESCHIKBAAR MET OVEN

C.T.L. 69

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

SESAMO / PRISMA26 kW - 34 kW

26 kW: 422-630 mc34 kW: 552-830 mc

SESAMO

PRISMA

m i n - m a x

Page 68: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

79x62x131

85,1 250

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

min / max

legna pellet

legna pellet

legna pellet

legna pellet

min / max

min / max min / max

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHMaat LxDxH

Serbatoio Tank DepósitoRéservoir Reservoir L

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Consumo di pellet - legna kg/hConsumption pellet - woodConsumo de pellets - maderaConsommation de pellets - boisPellet - Verbrauch - holzConsumptie van pellets - hout

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoRendement moyenWirkungsgrad / Rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

SESAMO 2689x66x131

SESAMO 34

79x73x131

50 cm 50 cm

PRISMA 2689x77x131

PRISMA 34

79x62x168

COOK SESAMO 2689x66x168

COOK SESAMO 34

79x73x168

PRISMA 2689x77x168

PRISMA 34

390

COOK SESAMO 26440

COOK SESAMO 34

405

PRISMA 26455

PRISMA 34

56x29

SESAMO 2670x29

SESAMO 34

55x29

PRISMA 2665x29

PRISMA 34

5,7 / 7,4

SESAMO 26

7,5 / 9,7

SESAMO 34

5,7 / 7,4

PRISMA 26

7,5 / 9,7

5,3 6,9

5,3 6,9

PRISMA 34

350

SESAMO 26400

SESAMO 34

365

PRISMA 26415

PRISMA 34

MADE IN ITALY

Page 69: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

PLURIFIRESESAMOPRISMA

C.T.L. 71

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

TERMOCAMINI / FIREPLACES / TERMOCHIMENEAS / THERMOINSERTTHERMOKAMIN-ÖFEN / THERMOINZETHAARDEN

PLURIFIRESESAMO26 kW - 34 kW

PLURIFIREPRISMA

26 kW - 34 kW

PLURIFIRE SESAMO 26 € 5.100,00PLURIFIRE SESAMO 34 € 5.800,00

PLURIFIRE COOK SESAMO 26 € 6.100,00PLURIFIRE COOK SESAMO 34 € 6.800,00

PLURIFIRE PRISMA 26 € 5.700,00PLURIFIRE PRISMA 34 € 6.400,00

PLURIFIRE COOK PRISMA 26 € 6.700,00PLURIFIRE COOK PRISMA 34 € 7.400,00

PLURIFIRECOOK SESAMO26 kW - 34 kW

PLURIFIRECOOK PRISMA26 kW - 34 kW

800°C

QIQA
Page 70: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

SAHARAGEKANALISEERD

12 kW-15 kW

STRUCTUUR MET STALENMONOBLOK HAARD IN

VUURVASTE STEENWITTE VUURVASTE VERHOGING

EFFICIENTE VERBRANDING ENDE KWALITEIT VAN DE WARMTE

HANDVAT EN DEUR IN STAALGECOAT GLAS

CERAMIQUE BESTENDIG TOT 800°CROOKREGELING

INSTELBAAR MANUEELUITNEEMBARE ASLADE

VAN DE HAARDGEFILTERDE LUCHTGELEIDING

GEVENTILEERDE LUCHSTROOMGEMAKKELIJK ONDERHOUD

EXTERNE LUCHTINNAMESECUNDAIRE LUCHT

OM HET VERBRANDINGSPROCESTE VERBETEREN

GIETIJZERENONDERDELEN IN OPTIE

GEKANALISEERDTOT 12 METER

SAHARA 12 kW AIR CANALIZZATO € 3.900,00SAHARA 15 kW AIR CANALIZZATO € 4.500,00

completo di kit ventola e centralina di gestione, ventola in aspirazione e griglia aria filtrata.

QIQA
Page 71: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

CAMINI

C.T.L. 71

CAMINI / CHIMNEY / CHIMENEAS / INSERT / EINSÄTZE / INZETHAARDEN

SAHARACANALIZZATO

12 kW-15 kW

STRUTTURA INACCIAIO MONOBLOCCO

FOCOLARE IN CERAMICAREFRATTARIA, AUMENTANO

L’EFFICIENZA DELLA COMBUSTIONEE LA QUALITA DEL CALORE

MANIGLIA E PORTA IN ACCIAIOVERNICIATO CON VETRO

CERAMICATO RESISTENTE A 800°CREGISTRO FUMI REGOLABILE

MANUALMENTECASSETTO CENERE ESTRAIBILE

DAL FOCOLARECANALIZZAZIONE ARIA FILTRATA

VENTOLA DI MANDATA ARIAFACILITÁ DI MANUTENZIONE

PRESA D’ARIA ESTERNAARIA SECONDARIA

PER IL MIGLIORAREIL PROCESSO DI COMBUSTIONE

FONDO IN GHISA

CANALIZZATOFINO A 12 METRI CON 4 USCITE

SAHARACANALIZADO

12 kW-15 kW

ESTRUCTURA DE MONOBLOQUEDE ACERO HOGAR DE LADRILLOS

REFRACTARIOS BLANCOSQUE AUMENTAN LA EFICACIA

DE LA COMBUSTIÓNY LA CALIDAD DEL CALOR

MANIJA Y PUERTA DE ACEROBARNIZADO CON CRISTAL CERÁMICO

RESISTENTE A 800°CREGISTRO DE HUMOS REGULABLE

MANUALMENTECAJÓN DE CENIZA EXTRAÍBLE

DE LA CHIMENEACANALIZACIÓN DEL AIRE FILTRADO

VENTILADOR DE SALIDA DE AIREMANUTENCIÓN SENCILLATOMA DE AIRE EXTERIOR

AIRE SECUNDARIOPARA MEJORAR

EL PROCESO DE COMBUSTIÓN

BASE DE ARRABIO

CANALIZADOHASTA 12 METROS

É un camino a legna ad aria forzata, dotato di un kit per eventuale canalizzazione dell’aria calda. Due ventole centrifughe,

accessibili da altrettanti vani facilmente ispezionabili dalla base del camino,consentono di produrre oltre 300 mc/h di aria calda. Il kit è composto da una griglia di

ripresa completa di filtro sostituibile, bocchette di mandata dell'aria calda, canali flessibili efascette di fissaggio. Altra novità di questo prodotto è l'intercapedine attraverso la

quale l'aria esterna è preriscaldata e immessa nella camera di combustioneappena al di sopra della fiamma (aria secondaria). Tale portata d'aria, diversa da

quella comburente (primaria), permette di ottenere una combustione completa e più pulita.

Page 72: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

97x64x140

80,0

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de boisConsommation de maderaHolzverbrauchVerbruik hout

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoGemiddeld rendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

THAR 10

67x105x144

BORA 10

84x71x145

SONORA 15

300THAR 10250BORA 10200SONORA 15

90x40 + 46x40

THAR 10

87x37 + 60x37

BORA 10

56x40

SONORA 15

3,12

THAR 10

3,12

BORA 10

4,70

SONORA 15

260

THAR 10

250

BORA 10

250

SONORA 15

DRY10 kW: 230 mc15 kW: 345 mc

Page 73: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

THARBORA

SONORA

C.T.L. 73

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

THAR 10 € 3.350,00BORA 10 € 3.500,00SONORA 15 € 2.500,00

THAR 10 DRY

BORA 10 DRY

SONORA 15 DRY

800°C

CAMINI / CHIMNEY / CHIMENEAS / INSERT / EINSÄTZE / INZETHAARDEN

BIFACCIALE

QIQA
Page 74: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

DRY12 kW: 275 mc15 kW: 345 mcAIR12 kW: 285 mc15 kW: 355 mc

MADE IN ITALY

91x54x135

80,0

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de boisConsommation de maderaHolzverbrauchVerbruik hout

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoGemiddeld rendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

KHALÍ DRY

96x60x155

ROHI DRY

115x53x140

SAHARA 12 DRY

91x55x156

KHALÍ AIR

99x60x169

ROHI AIR

140x53x140

SAHARA 15 DRY115x54x156

SAHARA 12 AIR140x54x156

SAHARA 15 AIR

245

KHALÍ AIR

315

ROHI AIR

280

SAHARA 15 DRY

250

190

KHALÍ DRY

260

ROHI DRY

240

SAHARA 12 DRY335

SAHARA 15 AIR290

SAHARA 12 AIR

63x40

KHALÍ AIR

80x37 + 42x37

ROHI AIR

111x36

SAHARA 15 DRY

63x40

KHALÍ DRY

80x37 + 42x37

ROHI DRY

86x36

SAHARA 12 DRY111x36

SAHARA 15 AIR86x36

SAHARA 12 AIR

4,70

KHALÍ AIR

4,70

ROHI AIR

4,70

SAHARA 15 DRY

4,70

KHALÍ DRY

4,70

ROHI DRY

3,75

SAHARA 12 DRY4,70

SAHARA 15 DRY3,75

SAHARA 12 DRY

I camini nella versione Air sono dotati di ventola ecentralina di gestione. La ventola ha una portataa bocca libera di 720 mc/h e assorbimento elettrico di 75 W.

Page 75: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

KHALÍROHI

SAHARA

C.T.L. 75

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

KHALÍ 15 DRY - AIR

ROHI 15 DRY - AIR

SAHARASAHARA PLUS

800°C

KHALI 15 DRY € 1.700,00KHALI 15 AIR € 2.700,00

ROHI 15 DRY € 2.700,00ROHI 15 AIR € 3.700,00

SAHARA 12 DRY € 2.000,00SAHARA 12 AIR € 3.000,00

SAHARA 15 DRY € 2.300,00SAHARA 15 AIR € 3.300,00

SAHARA PLUS 12 DRY € 3.300,00SAHARA PLUS 15 DRY € 3.600,00

CAMINI / CHIMNEY / CHIMENEAS / INSERT / EINSÄTZE / INZETHAARDEN

AUTO

BIFACCIALEDOUBLE FACEBIFACIALDOUBLE FACEDOPPELSEITIGDUBBLELZIJDIG

QIQA
Page 76: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

87x64x135

80,0

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL REPORT / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE MERKMALE / TECHNISCHE KENMERKEN

Dimensioni LxPxH Dimensions LxDxH Dimensiones AxPxHDimensions LxPxHMaße LxPxHAfmetingen LxDxH

Vista fuoco LxHFire view LxHVisión de fuego AxH Ouverture foyer AxH Feuerraum HxBHaard Opening LxH

Consumo di legna kg/hConsumption woodConsumo de boisConsommation de maderaHolzverbrauchVerbruik hout

Peso / Net Weight kgPeso / PoidsGewicht / Gewicht

Rendimento medio %Efficiency / RendimientoGemiddeld rendement moyenWirkungsgrad / Gemiddeld rendement

Scarico fumi Ø mmExit pipe / Salida de humosSortie de fumée / RauchrohrRookgasafvoer

LEVANTE DRY

178x76x170

LIBECCIO DRY

87x65x150

LEVANTE AIR

225

LEVANTE DRY

450

LIBECCIO DRY

280

LEVANTE AIR

66x40

LEVANTE DRY

150x50

LIBECCIO DRY

66x40

LEVANTE AIR

4,70

LEVANTE DRY

4,70

LIBECCIO DRY

200LEVANTE DRY/AIR

350LIBECCIO DRY

4,70

LEVANTE AIR

DRY15 kW: 345 mcAIR15 kW: 355 mc

I camini nella versione Air sono dotati di ventola ecentralina di gestione. La ventola ha una portataa bocca libera di 720 mc/h e assorbimento elettrico di 75 W.

Page 77: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

LEVANTELIBECCIO

C.T.L. 77

ACCESSORI DI SERIESTANDARD ACCESSORIES

ACCESORIOS DE SERIEACCESSOIRES DE SÉRIE

STANDARDZUBEHÖRSTANDAARD ACCESSOIRES

ACCESSORI OPTIONALOPTIONAL ACCESSORIES

ACCESORIOS OPCIONALESACCESSOIRES OPTIONNELS

OPTIONALES ZUBEHÖROPTIONELE ACCESSOIRES

LEVANTE 15 DRY - AIR

LIBECCIO 15 DRY

800°C

LEVANTE 15 DRY € 2.700,00LEVANTE 15 AIR € 3.700,00

LIBECCIO 15 DRY € 4.500,00

CAMINI / CHIMNEY / CHIMENEAS / INSERT / EINSÄTZE / INZETHAARDEN

AUTO

QIQA
Page 78: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

BORACALORE ACCOGLIENTEBORACALORE ACCOGLIENTE

MADE IN ITALY

Page 79: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

Fiamma più brillante e migliori prestazionicon i mattoncini refrattari bianchi,

aumentano l’efficienza della combustionee la qualità del calore.

Il materiale refrattario cuocente è bianco,ottenuto tramite colatura e

lo spessore è da 25 mm.

Possiede una elevata resistenza agli sbalzitermici ed un’alta refrattarietà.

TEMPERATURA DI COTTURA 1150°C

PERDITA AL FUOCO 4,2%

ASSORBIMENTO ACQUA 8 %

MATTONI REFRATTARI

caratteristiche tecniche

KAOLIN

Presenti su tutti i camini

C.T.L. 79

2018 CAMINI / CHIMNEY / CHIMENEAS / INSERT / EINSÄTZE / INZETHAARDEN

Page 80: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

MADE IN ITALY

APP CONTROLLa unidad 4HEAT es un sistema el control remotoque permite, a través de un dispositivoSmartphone, de la estufa, de la termoestufa.El enlace puede realizarse por la red wi-fi.

Descarga gratis el APP de tu store

Conecta el APP con tu estufa

Administra tu estufa

La página principal de gestión4HEAT permite:

visualizar el estado de funcionamiento y eleventual error de sistemavisualizar la temperatura principalmodificar y visualizar el termostatoprincipalvisualizar los widget de funcionamientodel sistemaencender, apagar o desbloquear (reset)el sistema de calefacción con tecla ON/OFFvisualizar “led intermitente” que indicael estado de sincronización con el sistemaasistencia remota del C.A.T.(Centro de Asistencia Técnica) de confianza

L'unité 4HEAT est un système de commande à distance du poêle, de la chaudière.La connexion peut être établie via le réseau wi-fi.

Téléchargez l'application de votre magasin gratuitement

Connectez l'APP avec votre poêle

Gérer votre poêle

La página principal de gestión 4HEAT permite: visualizar el estado de funcionamiento y el eventual error de sistema visualizar la temperatura principal modificar y visualizar el termostato principal visualizar los widget de funcionamiento del sistema encender, apagar o desbloquear (reset) el sistema de calefacción con tecla ON/OFF visualizar “led intermitente” que indica el estado de sincronización con el sistema asistencia remota del C.A.T. (Centro de Asistencia Técnica) de confianza

De eenheid 4HEAT is een systeem van externecontrole van de kachel, thermo-kachel, boiler ofthermo- haard. De verbinding kan wordengemaakt via de wi-fi-netwerk.

De APP gratis downloaden via uw store

Verbind de APP met uw kachel

Beheren van uw kachel

De hoofdpagina van de applicatie4HEAT laat u toe:

Bedieningsstatus en systeemfoutente visualiserenHoofdtemperatuur te visualiserenWijzigen en weergeven van dehoofdthermostaat Widget van het functionerendesysteem visualiserenInschakelen, uitschakelen ofontgrendelen van hetverwarmingssysteem via ON/OFF knopVisualisatie "knipperende led" voorde status van de synchronisatie methet systeemHulp op afstand door het technischcentrum van de applicatie 4HEAT

Page 81: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

2018

note

Page 82: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-
Page 83: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

COLORE NERO

RAL 9005

COLORE ORO

RAL 1004

COLORE LEGNO

EFFETTO LEGNO

COLORE NOCE

EFFETTO LEGNO

COLORE WENGÉ

EFFETTO LEGNO

COLORE CILIEGIO

EFFETTO LEGNO

COLORE BIANCO

RAL 9010

COLORE VIOLA PORPORA

RAL 4006

COLORE BORDEAUX

RAL 3003

COLORE TORTORA

RAL 1019

Page 84: Produzione stufe, termostufe e caldaie per riscaldamento ... · presa d’aria air intake toma de aire exterior ... 5-7+%&$-6,!00/"+% 0$.!%i%+k7 0$.6!2#%67 /55&$-"+7-, ... $33+8+-.8?%"c-

progetto grafico

ctl

comunic

azion

e

C.T.L. di Luchetta Francesco P.I. 02171250786 C.F. LCHFNC78P19D086XC.da Imperatore - Zona Industriale 87043 Bisignano (CS)

tel: 0984/940899 fax: 0984/940805 mail: [email protected]